Farhang-e bc, issue no. 411, March 14, 2019

Page 1

Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P.

Thursday, Mar. 14, 2019


‫آژانـــس مسـافـرتـی‬

‫‪CAPTAIN COOK TRAVEL‬‬

‫ارایــه ارزان تریــن نــرخ بلیــط بــه ایــران و تمــام نقــاط جهــان و‬ ‫تورهــای تفریحــی بــه سراســر دنیــا مطابــق بــا ســلیقه شــما‬

‫انــواع تورهــای کــروز‪ ،‬رزرو هتــل‪ ،‬اجــاره خــودرو در‬ ‫هــر نقطــه دنیــا و تهیــه انــواع بیمه های مســافرتی‬ ‫‪BC Registration #3339‬‬

‫آزاده موسویان ‪604.780.4005‬‬ ‫‪azi@captaincooktravel.com‬‬

‫‪Thursday, Mar. 14, 2019‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 2‬‬


Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 3

Thursday, Mar. 14, 2019


Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 4

Thursday, Mar. 14, 2019


‫ﺷﺮﮐﺖ ﺣﺴﺎﺑﺪاری‬ ‫اراﺋﻪ ﮐﻨﻨﺪه ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻫﺎی ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﯽ و ﺣﺴﺎﺑﺪاری‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﻳﺰی ﻣﺎﻟﯽ و ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﯽ و ﺗﻬﻴﻪ اوراق ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﯽ ﺷﺮﮐﺖ ﻫﺎ و‬ ‫اﺷﺨﺎص ﺣﻘﻴﻘﯽ و ﺗﺮاﺳﺖ ﻫﺎ‬ ‫اراﺋﻪ ﮔﺰارﺷﺎت ﺣﻘﻮق و ‪GST ,WCB,PST‬‬

‫ﺳﺮوﻳﺲ وﻳﮋه‬

‫ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺳﻮاﻻت ﻣﺎﻟﯽ و ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﯽ ﺑﺮای ﻧﻴﻢ ﺳﺎﻋﺖ اول ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫‪ 25‬دﻻر ‪ +‬ﻣﺎﻟﻴﺎت‬

‫ﻧﺎﻫﻴﺪ ﭘﺎک‬

‫‪778 340 0231‬‬ ‫‪#4-1680 Lloyd Avenue,‬‬ ‫‪Marine Drive, North‬‬ ‫‪Vancouver , V7P2N6‬‬

‫‪www.nastax.com‬‬ ‫‪Thursday, Mar. 14, 2019‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 5‬‬


‫نوشتار سردبير‬

‫بهاری ديگر از راه می‬

‫رسد*‬

‫بهاری دیگر از راه می رسد؛ بهاری که با َدم جانبخش خود طبیعت و‬ ‫هرآنچه را که در اوست از شور رویش و زیبایی و زندگی سرشار‬ ‫می کند‪ .‬دانه سر از خاک بر می کشد؛ درخت شکوفه می آورد؛‬ ‫پرنده آشیانه می سازد‪ ،‬دد و دام یار می جویند؛ چشمه ها می‬ ‫جوشند و جویبارها بار دیگر به راه می افتند‪.‬‬ ‫انسان ایرانی همواره به نمادهای مثبت و زیبایی که در بهار می توان‬ ‫ُجست توجه داشته و از آنها الهام گرفته است‪ .‬جلوه های گوناگون‬ ‫این نمادهای فرخنده را می توان در هر گوشه از فرهنگ ایران زمین‬ ‫(شعر و ادبیات‪ ،‬موسیقی‪ ،‬رقص و دیگر هنرها) یافت‪ .‬نوروز‪ ،‬این جشن باشکوه بهاری و‬ ‫بزرگداشت مهر و دوستی و شادی و زندگی‪ ،‬بی گمان زیباترین جلوه ی فرهنگ دیرینه‬ ‫سال ایران است‪ .‬نوروز زیباست چراکه ما را به زندگی می خواند‪ .‬نوروز زیباست چون‬ ‫بزرگداشت شادی است‪ .‬نوروز زیباست چراکه ما را به یکدیگر و به دیگران پیوند می دهد‪.‬‬ ‫نوروز زیباست از آن رو که ما را با طبیعت آشتی می دهد‪ .‬و سرانجام‪ ،‬نوروز زیباست چون‬ ‫مرزناشناس است و بی دریغ‪ .‬راز ماندگاری آن نیز در همین است که همه ی مرزهای‬ ‫قومی و نژادی و مذهبی و ‪ ...‬را درنوردیده و مواهب خود را بی دریغ بر کرد و فارس‬ ‫و گیلک و ترک و لُر و ترکمن و تاجیک و ‪ ...‬و زرتشتی و شیعه و سنی و بهایی و مسیحی و‬ ‫یهودی و ‪ ...‬عرضه می کند‪.‬‬ ‫در فرهنگ همه ی ملت ها‪ ،‬از جمله در فرهنگ ما‪ ،‬می توان سنت ها و آیین هایی را سراغ‬ ‫کرد که در آغاز از مفاهیم مثبت فراوانی برخوردار بوده اند اما با گذشت زمان از این‬ ‫مفاهیم خالی شده و نه تنها بار مثبت خود را از دست داده اند‪ ،‬بلکه به پدیده هایی منفی و‬ ‫موانعی دست و پاگیر و بازدارنده در حیات فرهنگی و اجتماعی تبدیل شده اند‪ .‬در اینگونه‬ ‫موارد می باید نه تنها پذیرا‪ ،‬بلکه مشوق سنت شکنی نیز بود‪.‬‬ ‫اما عجبا از نوروز که هرچه از عمر آن می گذرد و کهنسال تر می شود بر زیبایی و بار‬ ‫مثبت آن افزوده می گردد و از نقشی محسوس تر در زندگی بخش بزرگی از ساکنان‬ ‫این کره خاک برخوردار می شود‪ .‬اینک این جشن نه تنها در ایران و افغانستان‪ ،‬که در‬ ‫تاجیکستان‪ ،‬جمهوری آذربایجان‪ ،‬ترکمنستان‪ ،‬قزاقستان‪ ،‬قرقیزستان‪ ،‬کوزوو‪ ،‬آلبانی‪ ،‬بخش‬ ‫هایی از پاکستان و ترکستان شرقی چین و سرزمین هایی دیگر نیز با شکوه بیش از پیش‬ ‫برگزار می گردد‪.‬‬ ‫با گسترش ارتباطات جهانی و همچنین‪ ،‬حضور میلیون ها ایرانی و افغان و ‪ ...‬در گوشه و کنار‬

‫‪Thursday, Mar. 14, 2019‬‬

‫جهان‪ ،‬نوروز این فرصت را نیز یافته است تا خود و زیبایی هایش را بر ملت ها و مردمانی‬ ‫دیگر نیز عرضه کند و به عاملی بیش از پیش موثر در پیوند انسان ها با یکدیگر و صلح و‬ ‫دوستی میان آنان تبدیل گردد‪.‬‬ ‫آیین های نوروزی را که از گرانبهاترین سرمایه های فرهنگی ما و مایه ی حفظ هویت و‬ ‫همبستگی و پیوند ما هستند بیش از پیش پاس بداریم و همواره در برگزاری هرچه باشکوه‬ ‫تر آنها کوشا باشیم‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫"بهار توبه شکن"‪ ،‬که سرشادیم و به‬ ‫و نیز بجاست که در این روزهای بهاری و به قول حافظ‪،‬‬ ‫جشن و شادی مشغول‪ ،‬فراموش نکنیم آنانی را که بخاطر آزادی و شادی و سربلندی مردم‬ ‫و میهن شان رنج زندان و شکنجه را به جان خریده اند و هم اینک چنین روزهایی را در دخمه‬ ‫های هولناک حکومتی ضدملی به سر می آورند‪ .‬به یادشان داشته باشیم و پایداری شان را‬ ‫سپاس بگوییم‪ .‬به قول شاعر معاصر‪ ،‬حسین شرنگ‪:‬‬ ‫‪ ...‬جان هایی هستند‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫روزن یک زندان‬ ‫هزارتوی بی‬ ‫در‬ ‫که می توان به یکی نام‬ ‫صداشان زد‬ ‫ِ‬ ‫سپاس پایداری شان را‬ ‫ِ‬ ‫مهربان گشاینده‬ ‫در دست های‬ ‫کلیدی نهاد‬ ‫تا اعتماد زندانبانان‬ ‫به قفل و ِ‬ ‫در آهنین‬ ‫درهم بشکند‪* ...‬‬ ‫نوروز را به همه شما هم میهنان‬ ‫آزاده‪ ،‬و دیگرانی از هر قوم و ملیت‬ ‫و آیین که این جشن زیبا را برگزار می‬ ‫کنند‪ ،‬شادباش می گویم‪.‬‬ ‫ ‬ ‫ ‬ ‫هر روزتان نوروز‪ ،‬نوروزتان پیروز‬ ‫ ‬ ‫(بهمن دوستدار)‬ ‫ ‬ ‫* (ترکیبی از دو نوشتار سال های گذشته)‬

‫‪Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 6‬‬


‫گزارش خبرگزاری آلمان‬ ‫از "سنت‌شکنی" جوان اراکی برای خواستگاری‬ ‫مرد جوانی که در یک مرکز خرید در‬ ‫اراک از یک زن جوان خواستگاری کرده‬ ‫بود‪ ،‬به دلیل "ازدواج مغایر با شئونات‬ ‫اسالمی" همراه او بازداشت شد‪ .‬بازداشت‬ ‫این دو جوان که حال منتظر رأی دادگاه‬ ‫هستند‪ ،‬بازتاب گسترد‌ه‌ای در رسانه‌ها‬ ‫داشت‪.‬‬ ‫خبرگزاری آلمان دوشنبه ‪ ۲۹‬اسفند‬ ‫(‪ ۱۱‬فوریه) خبر بازداشت مرد جوانی‬ ‫را گزارش کرده است که به دلیل‬ ‫"خواستگاری از دوست‌ دخترش در یک‬ ‫مرکز خرید" در ایران بازداشت شده‬ ‫است‪.‬‬ ‫این خبر که چند روز پیش و پس از‬ ‫انتشار فیلم خواستگاری این جوان اراکی‬ ‫در رسانه‌های ایران منتشر شده بود‪ ،‬به‬ ‫داستانی خواندنی برای مخاطبان خارج از‬ ‫ایران تبدیل شده است‪.‬‬ ‫در فیلم کوتاهی که در شبکه‌های اجتماعی‬ ‫منتشر شده مرد جوانی دیده می‌شود‬ ‫که در یک مرکز خرید در شهر اراک‪ ،‬در‬ ‫حضور جمعی که به تماشا ایستاده‌اند از یک‬ ‫زن جوان خواستگاری می‌کند و پس از شنیدن پاسخ مثبت او‪ ،‬در حالیکه که مردم دست‌‬ ‫می‌زنند او را در آغوش می‌کشد‪.‬‬ ‫پس از انتشار این فیلم در فضای مجازی‪ ،‬این دو جوان به اتهام "ازدواج مغایر با شئونات‬ ‫اسالمی" بازداشت شدند‪ .‬به گزارش رسانه‌های ایران آن دو پس از پرداخت وثیقه‪ ،‬تا‬ ‫برگزاری دادگاه و صدور حکم نهایی به طور موقت آزاد شده‌اند‪.‬‬ ‫خبر بازداشت آنها اما بازتاب گستر‌ده‌ا‌ی در شبکه‌های اجتماعی و رسانه‌های داخل و خارج‬

‫‪Thursday, Mar. 14, 2019‬‬

‫از ایران داشت‪ .‬خبرگزاری آلمان به سخنان عیسی امینی‪ ،‬رئیس کانون وکالی دادگستری‬ ‫مرکز اشاره کرده که به رسانه‌های داخل ایران گفته است‪« :‬من از هر طرف که به این قضیه‬ ‫نگاه می‌کنم‪ ،‬نتوانسته‌ام درک درستی از علت دستگیری و برخورد با آنها پیدا کنم‪ .‬چراکه‬ ‫آنها نه فعل حرامی انجام داده‌اند و نه در جای خصوصی با هم ارتباط غیرعرف و قانونی‬ ‫داشته‌اند و در عمل هیچ فعل حرامی صورت نگرفته است‪ ».‬امینی بازداشت این دو جوان را‬ ‫واکنش نادرست خوانده و گفته است‪« :‬وقتی سوژه را درست یا غلط محاکمه می‌کنیم‪ ،‬باید‬ ‫توجه داشته باشیم که هم مردم جهان آن را می‌بینند و هم مردم ایران‪ .‬بنابراین نتیجه نگرش‬ ‫قضایی تأثیر مستقیم بر تمام مواردی خواهد داشت که به نوعی ممکن است رخ بدهد‪».‬‬ ‫(‪)dw.com‬‬

‫كاظم دارابی از همدستان در‬ ‫قتل رهبران حزب دمکرات کردستان در میکونوس‪:‬‬ ‫خاتمی در سفر به آلمان پیگیر کار من شد‬ ‫كاظم دارابی كازرونی‪،‬‬ ‫از جمله متهمان دادگاه‬ ‫میکونوس که به حبس‬ ‫ابد محکوم شده بود‬ ‫به خبرگزاری مهر گفته‬ ‫"رئیس دولت اصالحات‬ ‫در‬ ‫خاتمی]‬ ‫[محمد‬ ‫سفرش به آلمان و در‬ ‫دیدار با صدراعظم پیگیر‬ ‫کار من شد و با خانواده‬ ‫من دیدار کرد و گفت دولت آلمان قول داده بود پس از ‪ ۱۰‬سال حبس من را آزاد کند که‬ ‫زیر قولشان زدند و نکردند"‪.‬‬ ‫پس از حمله به رستوران میکونوس که در آن سه رهبر حزب دموکرات کردستان ایران و‬ ‫مترجم‌شان کشته شدند‪ ،‬جمهوری اسالمی ایران به "تروریسم دولتی" محکوم شد و تمام‬ ‫کشورهای اروپایی سفرای خود را از ایران فراخواندند‪ .‬ایران دخالت در این قتل‌های سیاسی‬ ‫را رد کرده بود‪ .‬محمد خاتمی در تابستان ‪ ۱۳۷۹‬به آلمان رفت و با گرهارد شرودر‪ ،‬صدر‬ ‫اعظم آلمان دیدار کرد‪.‬‬ ‫کاظم دارابی در سال ‪ ۱۳۸۶‬پس از ‪ ۱۵‬سال زندان به ایران بازگشت و در فرودگاه مورد‬ ‫استقبال وزارت خارجه ایران قرار گرفت‪bbc .‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 7‬‬


‫رضا خندان‪ :‬حکم ‪ ۳۸‬سال زندان‬ ‫به نسرین ستوده ابالغ شده است‬ ‫رضا خندان‪ ،‬همسر نسرین ستوده در‬ ‫گفتگو با دویچه‌وله تأکید کرد که ستوده‬ ‫به ‪ ۳۸‬سال زندان محکوم شده است‪ .‬او‬ ‫با رد سخنان قاضی مقیسه گفت‪ ،‬اتهام‬ ‫"اهانت به رهبری" در پرونده ستوده‬ ‫نیست و بخشی از حکم در دادگاه غیابی‬ ‫صادر شده است‬ ‫رضا خندان همسر نسرین ستوده‪،‬‬ ‫وکیل دادگستری دوشنبه ‪ ۲۰‬اسفند‬ ‫(‪ ۱۱‬فوریه) به دویچه‌وله گفت نسرین‬ ‫ستوده به ‪ ۳۸‬سال زندان محکوم شده‬ ‫است‪ .‬آقای خندان درباره جزئیات حکم‬ ‫همسرش گفت‪« :‬حکم نسرین در زندان به او ابالغ شد‪ .‬او در مجموع به ‪ ۳۸‬سال زندان با‬ ‫‪ ۱۴۸‬ضربه شالق محکوم شده که ‪ ۵‬سال زندان آن بابت پرونده‌ی اول و ‪ ۳۳‬سال زندان با‬ ‫‪ ۱۴۸‬ضربه شالق‪ ،‬بابت پرونده‌ی دوم اوست‪».‬‬ ‫پیش از ظهر روز دوشنبه خبرگزاری فرانسه به نقل ازایسنا نوشته بود که نسرین ستوده‪،‬‬ ‫فعال شناخته شده حقوق بشر در ایران به هفت سال زندان محکوم شده است‪.‬‬ ‫خبرگزاری ایرنا نیز به نقل از قاضی محمد مقیسه روز دوشنبه نوشته بود نسرین ستوده به‬ ‫اتهام اجتماع علیه امنیت ملی به پنج سال حبس و به اتهام اهانت به رهبری به دو سال حبس‬ ‫محکوم شده است‪ .‬قاضی مقیسه در پاسخ به این پرسش که آیا حکم نسرین ستوده غیابی‬ ‫صادر شده به ایرنا گفته بود‪« :‬خیر‪ ،‬حکم غیابی نیست زیرا گر چه متهم در دادگاه حضور‬ ‫نداشت اما خانم ستوده وکیل داشته و بنابراین حکم غیابی نبوده است‪».‬‬ ‫رضا خندان به دویچه‌وله گفت که اتهام اهانت به رهبری در پرونده همسرش نیست و تأکید‬ ‫کرد که حکم ابالغ شده به همسرش ‪ ۳۸‬سال زندان است‪.‬‬ ‫او گفت‪« :‬ما از پروند‌ه‌ای که قاضی مقیسه از آن صحبت می‌کند خبر نداریم‪ .‬همسر من در‬ ‫دادگاهی غیابی به ‪ ۳۳‬سال زندان محکوم شده است و هشت ماه پیش از آن هم به او گفته‬ ‫بودند که حکم پنج سال زندان که پیشتر برایش صادر شده اجرا می‌شود‪».‬‬

‫نسرین ستوده روز ‪ ۲۳‬خرداد ‪ ۹۷‬در منزلش بازداشت شد و از آن زمان در زندان اوین‬ ‫به‌سر می‌برد‪ .‬به گفته رضا خندان برای او یک جلسه دادگاه به‌طور "غیابی" برای هفت اتهام‬ ‫در تاریخ ‪ ۹‬دی در شعبه ‪ ۲۸‬دادگاه انقالب به ریاست قاضی مقیسه برگزار شده است‪.‬‬ ‫این هفت اتهام "اجتماع و تبانی علیه امنیت ملی"‪" ،‬فعالیت تبلیغی علیه نظام"‪" ،‬عضویت موثر‬ ‫در گروهگ غیرقانونی و ضدامنیتی کانون مدافعان حقوق بشر لگام و شورای ملی صلح"‪،‬‬ ‫"تشویق مردم به فساد و فحشا و فراهم آوردن موجبات آن"‪" ،‬ظاهر شدن بدون حجاب‬ ‫شرعی در محل شعبه بازپرسی"‪" ،‬اخالل در نظم و آسایش عمومی" و "نشر اکاذیب به قصد‬ ‫تشویش اذهان عمومی" ذکر شده است‪.‬‬ ‫رضا خندان در گفتگو با دویچه‌وله تأکید کرد که همسرش در چارچوب قانون فعالیت کاری‬ ‫و فعالیت مسالمت‌آمیز در زمینه حقوق بشر داشته است و حکم ‪ ۳۸‬سال زندان برای او‬ ‫حیرت‌انگیز است‪ .‬او در پاسخ به پرسشی در مورد فرجام‌خواهی در این پرونده از سوی‬ ‫نسرین ستوده گفت‪« :‬حکم زندان آنقدر سنگین است که اگر در مرحله تجدیدنظر هم چند‬ ‫سال کم شود‪ ،‬بیشتر به شوخی شبیه است‪ .‬همسر من یک فعال شناخته شده حقوق‌ بشر است‬ ‫که با ادبیاتی مسالمت‌آمیز‪ ،‬رفتاری مسالمت‌جویانه در دفاع از قربانیان نقض حقوق‌ بشر در‬ ‫چارچوب فعالیت حرفه‌ای خود داشته است‪ .‬پذیرش چنین حکمی از دستگاه قضایی امنیتی‬ ‫ایران برای افکار عمومی و جامعه جهانی پذیرفتنی نیست‪)dw.com( ».‬‬

‫دعوت امانوئل مکرون از نسرین ستوده‬ ‫برای حضور در گروه هفت‬ ‫همسر نسرین ستوده دعوتنامه رئیس جمهوری فرانسه برای حضور این وکیل مدافع حقوق‬ ‫بشر در گروه "جی هفت" را منتشر کرد‪ .‬هم‌زمان ستوده در خطر محکومیت جدیدی با‬ ‫حبس درازمدت قرار دارد‪ .‬روز پنجشنبه‪ ۱۶ ،‬اسفند (‪ ۷‬مارس) رضا خندان‪ ،‬همسر حقوق‌دان‬ ‫در بند نسرین ستوده در فیس‌بوک اعالم کرد که وکیل قانونی سفارت فرانسه در تهران‬ ‫ت مشورتی‬ ‫در آستانه‌ روز جهانی زن دعوتنامه‌ امانوئل مکرون برای عضویت ستوده در هیا ‌‬ ‫گروه "جی ‪ "٧‬برای بهبود وضعیت زنان در حوزه‌هایی مانند مبارزه با خشونت علیه زنان‪،‬‬ ‫ترویج تحصیل دختران و کارآفرینی زنان را به او تحویل داده است‪.‬‬ ‫"جی‪ "۷‬متشکل از هفت کشور پیشرفته صنعتی جهان است‪ .‬اعضای این گروه عبارتند از کانادا‪،‬‬ ‫فرانسه‪ ،‬ایتالیا‪ ،‬ژاپن‪ ،‬بریتانیا و آمریکا‪.‬‬ ‫به گفته رئیس جمهوری فرانسه‪ ،‬این هیات در "گروه جی‌‪ "۷‬در زمان مدیریت کانادا بر این‬ ‫گروه در سال ‪ ۲۰۱۸‬تشکیل شده و او قصد دارد آن را ابقا کند‪ .‬مکرون در ادامه نوشته‬ ‫است‪« :‬در این راستا‪ ،‬با افتخار از شما برای عضویت در آن دعوت می‌کنم‪)dw.com( ».‬‬

‫‪www.sunhealthcenter.com‬‬ ‫‪Thursday, Mar. 14, 2019‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 8‬‬


a

Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 9

Thursday, Mar. 14, 2019


Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 10

Thursday, Mar. 14, 2019


Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 11

Thursday, Mar. 14, 2019


Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 12

Thursday, Mar. 14, 2019


Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 13

Thursday, Mar. 14, 2019


Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 14

Thursday, Mar. 14, 2019


‫برخی معلمان می گویند به نام آنها در بانک‌ها‬ ‫میلیاردها پول جابجا شده است‬

‫هنوز پرونده پتروشیمی به عنوان یکی از بزرگترین پرونده‌های فساد در ایران در روزهای‬ ‫اخیر خبرساز است که این بار تعدادی از معلمان می گویند فیش هایی با مبالغ نجومی به نام‬ ‫آن‌ها صادر شده است‪.‬‬ ‫تعدادی از معلمان روز سه شنبه ‪ ۲۱‬اسفند‪ ،‬با انتشار فیش حقوقی خود با مبالغی کالن که‬ ‫مربوط به دی و بهمن سال ‪ ۹۴‬است‪ ،‬در توئیتر اعالم کرد‌ه‌اند که از این مبالغ بی اطالع‬ ‫هستند و مشخص نیست که علت صادر شدن این فیش ها چیست‪.‬‬ ‫به گفته این معلمان‪ ،‬فیش های صادر شده از سایت آموزش و پروش قابل دسترسی بوده‬ ‫اما گفته می شود که دیگر دسترسی به فیش حقوقی ماه های دی و بهمن سال ‪ ۹۴‬در این‬ ‫سایت بسته شده است‪.‬‬ ‫یکی از کاربران توئیتر در این باره نوشته است که «فیش حقوقی دی و بهمن ‪ ۹۴‬معلمان مبالغ‬ ‫کال چند صد میلیونی واریز و بالفاصله هم برداشت شده است و درحال حاضر و در سامانه‬ ‫فیش حقوق معلمان فقط دسترسی به سال‌های ‪ ۹۶‬و ‪ ۹۷‬ممکن است‪.‬‬ ‫یکی دیگر از کاربران این موضوع را به پرونده صندوق ذخیره بازنشستگان فرهنگی ربط داده‬ ‫و نوشته که این ماجرا شائبه سندسازی مرتبط با جریان« اختالس صندوق ذخیره» را بوجود‬ ‫آورده است‪».‬‬ ‫گزارش کمیته تحقیق و تفحص مجلس از صندوق ذخیره فرهنگیان در سال ‪ ۹۶‬نهایی شد و‬ ‫به گفته نمایندگان مجلس تخلف ‪ ۱۳‬هزار میلیارد تومانی این صندوق محرز شد اما هنوز‬ ‫سرمایه فرهنگیان که درا ین صندوق بوده‪ ،‬به آن‌ها بازگردانده نشده است‪.‬‬ ‫گزارش‌ها حاکی‌است که تعدادی از فرهنگیان لرستان نیز متوجه تغییراتی در فیش حقوقی‬ ‫دی ماه ‪ ۹۴‬خود شده‌اند که مبالغ یک تا ده‌ها میلیارد تومان در آن‌ها به چشم می خورد‪.‬‬ ‫همچنین کانال تلگرامی معلمان عدالت‌خواه که خبرهای مربوط به معلمان را پوشش می‬ ‫دهد نیز گزارش داد که حدود ‪ ۲۴‬ساعت از انتشار فیش های نجومی در شهرهای مختلف‬ ‫ایران می گذرد اما هنوز مقام رسمی توضیحی در این‌باره نداده است‪.‬‬ ‫موضوع فیش های نجومی معلمان در سال ‪ ۹۴‬در حالی مطرح شده که چند روز از خبر‬

‫‪Thursday, Mar. 14, 2019‬‬

‫فساد پتروشیمی به عنوان یکی از بزرگترین پرونده‌های فساد در ایران نمی گذرد‪ .‬پرونده‬ ‫ایی که اگر چه در اولین دادگاه رقم ‪۶‬میلیارد و ‪ ۶۵۶‬میلیون یورویی برای اخالل کالن در‬ ‫اقتصاد کشور اعالم شد اما پس از آن دادستان با تغییر رویه این موضوع را تکذیب کرد‪.‬‬ ‫جمهوری اسالمی در حکومت ‪۴۰‬ساله خود بارها با پرونده های فساد و اختالس روبرو بوده‬ ‫است‪ .‬فساد‌هایی که گاه ابتدا به اسم راهکاری برای دور زدن «تحریم ها» به وجود آمده و‬ ‫بعد از آن به عنوان یک پرونده فساد و اختالس از آن‌ها رونمایی شده است‪.‬‬ ‫ایاالت متحده نیز بارها از وجود فساد در حکومت ایران سخن گفته است از جمله مایک پمپئو‪،‬‬ ‫وزیر خارجه آمریکا که پیش از این در چند توئیت درباره مقام‌های جمهوری اسالمی گفته‬ ‫بود که آنها به جای کمک به مردم درگیر فساد شده اند و ثروت مردم را صرف حمایت از‬ ‫تروریست ها می‌کنند‪)VOA( .‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 15‬‬


‫اقتصاد سياسی‬

‫آستان قدس رضوی؛‬ ‫دارایی‌های پیچیده‪ ،‬حسابرسی ناروشن‬ ‫جمشید اسدی‬ ‫آستان قدس رضوی بزرگترین بنیاد مذهبی و از‬ ‫بزرگترین بنگاه‌های اقتصادی در ایران است‪ .‬کار‬ ‫اقتصادی این نهاد‪ ،‬همچون کار اقتصادی هر سازمان‬ ‫دیگری نه تنها بد نیست‪ ،‬بلکه اگر تولید و زندگی‬ ‫مردم را بهبود می‌بخشید تحسین‌برانگیز نیز بود‪ .‬اما‬ ‫چنین نیست‪ .‬آستان قدس به زور کارآفرینان رقیب را‬ ‫کنار می‌زند‪ ،‬امتیازهای انحصاری را به چنگ می‌آورد‪،‬‬ ‫گزارشی در مورد سود و زیان نمی‌دهد و مالیات هم‬ ‫نمی‌پردازد و از این رو به بنیاد اقتصاد ملی و کار و‬ ‫زندگی مردم آسیب می‌رساند‪.‬‬ ‫تازه‌ترین مصوبه مجلس که در انتظار نظر شورای‬ ‫نگهبان است‪ ،‬این مجموعه را در کنار چند نهاد دیگر ملزم به پرداخت مالیات می‌کند مگر‬ ‫آنکه «اذن صریح» رهبر جمهوری اسالمی را برای عدم پرداخت مالیات داشته باشند‪.‬‬ ‫تقدس ترساننده حرم امام رضا‪ ،‬پشتیبانی قدرت سیاسی‪ ،‬پیچیدگی دارایی‌ها و حسابرسی‬ ‫ناروشن برآورد ثروت آستان قدس رضوی را سخت کرده است‪ .‬چنانچه با آنکه همه‬ ‫می‌دانند آستان بسیار داراست‪ ،‬کمتر کسی می‌داند به چه میزان‪ .‬با وجود این‪ ،‬داده‌ها آنقدر‬ ‫هست که بتوان تصویری از چند و چون ثروت آستان رضوی به دست آورد‪.‬‬ ‫آهنگ این نوشته نیز همین است‪ .‬نخست داستان خود حرم امام رضا را می‌گوییم‪ .‬سپس‬ ‫دارایی و درآمد آستان قدس را می‌کاویم‪ .‬در بخش سوم به هزینه‌ها می پردازیم و در‬ ‫چهارمین بخش هم فسادزایی آستان قدس رضوی را گزارش می‌کنیم‪.‬‬ ‫آستان قدس رضوی و تولیت آن‬ ‫علی بن موسی‪ ،‬مشهور به رضا‪ ،‬تنها امام شیعی به خاک خفته در ایران است‪ .‬وی در سال‬ ‫‪ ۷۶۵‬میالدی در مدینه عربستان به دنیا آمد و در ‪ ۳۵‬سالگى جانشین پدرش‪ ،‬موسى کاظم‪،‬‬ ‫‏شد و به مدت ‪ ۱۷‬سال در همان مدینه امامت کرد تا آن که به دعوت خلیفه مامون عباسی‬ ‫در سال ‪ ۸۱۵‬میالدی از مدینه به توس خراسان رفت تا ولیعهد وی باشد‪ .‬اما پس از دو سال‬ ‫و چهار ماه والیتعهدی‪ ،‬گویا به دستور همان مأمون او را با زهر کشتند (‪ ۸۱۷‬میالدی) و در‬ ‫کنار قبر هارون خلیفه عباسى به خاک سپردند‪ .‬از این پس بود که شهر توس را مشهد الرضا‬ ‫(جای شهادت رضا) و کم کم تنها مشهد نامیدند‪.‬‬ ‫نخستین آرامگاه امام رضا در همان بقعه هارون الرشید است‪ .‬سلطان سنجر سلجوقی گنبدی‬ ‫از کاشی برای آن ساخت و صفویان هم آن را طالکاری کردند‪ .‬این بود تا رسید به پادشاهی‬ ‫محمدرضا پهلوی‪ .‬در آن دوران عبدالعظیم ولیان‪ ،‬استاندار خراسان و نایب‌التولیه آستان‬ ‫قدس رضوی‪ ،‬حرم را گسترش داد و گنبد طالیی را بازسازی کرد‪.‬‬

‫عمر آستان قدس رضوى بدین ترتیب به بیش از ‪ ۱۲۰۰‬سال مى‌رسد‪ ،‬اما تولیت (سرپرستی)‬ ‫آن کوتاه‌تر است‪ .‬گویا از دوره صفویان رسم شد که شاهان سرپرستی برای حرم برگزینند‪.‬‬ ‫پس از پیروزی انقالب اسالمی‪ ،‬آیت‌الله خمینی سرپرستی را به عباس واعظ طبسی واگذاشت‪.‬‬ ‫او در پایه‌گذاری کمیته انقالب و سپاه پاسداران در خراسان شرکت داشت‪ .‬در مجلس خبرگان‬ ‫قانون اساسی سال ‪ ۱۳۵۸‬و مجلس خبرگان رهبری هم حضوری بلند داشت (‪،۱۳۷۳ ،۱۳۶۷‬‬ ‫‪ ۱۳۷۹‬و ‪ )۱۳۸۵‬و با حکم آیت‌الله خامنه‌ای عالوه بر نمایندگی ولی فقیه در استان خراسان‪ ،‬در‬ ‫سال ‪ ۱۳۷۵‬عضو مجمع تشخیص مصلحت شد‪ .‬با چنین اهرم‌های سیاسی توانمندی‪ ،‬آیت‌الله‬ ‫طبسی امتیازهای اقتصادی بسیاری را با کنار زدن رقابت به دست آورد و بدین ترتیب‬ ‫آستان قدس تبدیل به یکی از بزرگترین نیروهای اقتصادی در کشور و بلکه در خاورمیانه‬ ‫شد‪.‬‬ ‫‪Thursday, Mar. 14, 2019‬‬

‫زمانی که واعظ طبسی دست از جهان شست‪ ،‬سید ابراهیم رئیسی به دستور رهبر جمهوری‬ ‫اسالمی جانشین وی در سرپرستی آستان قدس شد (‪ .)۱۳۹۴‬کارنامه وی نیز نشانگر‬ ‫اهرم‌های سیاسی در دست اوست‪ .‬در ‪ ۲۰‬سالگی از دادستان کرج و همدان در آغازید و‬ ‫با معاونت دادستانی تهران در دوره اعدام‌های دسته جمعی زندانی‌ها در تابستان ‪،۱۳۶۷‬‬ ‫ریاست سازمان بازرسی کل کشور‪ ،‬دادستانی کل کشور‪ ،‬دادستانی ویژه روحانیت‪ ،‬عضویت‬ ‫در هیئت رئیسه مجلس خبرگان و سرپرستی حرم امامزاده صالح ادامه داد تا شد سرپرست‬ ‫آستان قدس در اسفند ‪.۱۳۹۴‬‬ ‫دارایی آستان قدس رضوی‬ ‫بسیاری از امامزاده‌ها همچون شاه عبدالعظیم‪ ،‬حضرت معصومه‪ ،‬شاه‌چراغ و به ویژه امام‬ ‫رضا زمین و ساختمان وقفی بسیار در اختیار دارند‪ .‬در زبان فقه‪ ،‬وقف در اختیار گذاردن‬ ‫زمین و ملک است برای مصرف درآمد آن در راستای نیکوکاری‪ .‬بدین ترتیب که واقف‬ ‫(سرپرست وقف) مثال آموزشگاه و درمانگاه و زیارتگاه و و کاروان‌سرا و مهمان‌سرا می‌سازد‬ ‫برای دستگیری از بی‌چیزان و مستمندان (‪.)۱‬‬ ‫هیچ وقفی را نمی‌توان فروخت‪ .‬از همین رو‪ ،‬دارندگی‌های وقفی همواره انباشته می‌شوند‪.‬‬ ‫موقوفه‌های منقول (کتاب‌های خطی‪ ،‬جواهرات و دیگر) و غیرمنقول (زمین‪ ،‬باغ‪ ،‬ساختمان‬ ‫و دیگر) و درآمدزا (فروشگاه) و هزینه برند (آموزشگاه‪ ،‬بیمارستان)‪ .‬وقف را فسخ هم‬ ‫نمی‌توان کرد‪ .‬از همین رو‪ ،‬سرپرستی (تولیت) اداره موقوفه‌ها ابدی و حتی در بسیاری‬ ‫موارد موروثی است مگر آن که یکی از طرفین پیمان شکند یا از اسالم خروج کند‪.‬‬ ‫دارایی‌های آستان بیشتر زمین و ساختمان‌هایی هستند که باورمندان به رأی خود وقف‬ ‫امام رضا کرده‌اند‪ .‬آستان قدس‪ ،‬نه تنها در خراسان‪ ،‬بلکه در سرتاسر ایران زمین و بوستان‬ ‫و چاه و آب دارد‪ .‬گویا بیش از ‪ ۴۳‬درصد از مساحت ‪ ۳۱‬هزار هکتاری شهر مشهد وقف‬ ‫زیاران قزوین و ِ‬ ‫ِ‬ ‫آبیک‬ ‫حرم رضوی است‪ .‬اما آستان رضوی زمین‌های بسیاری در سرخس و‬ ‫تهران را به زور به دست آورده است‪ .‬شهروندان سرخس بین سال‌های ‪ ۱۳۸۸‬ـ ‪ ۹۲‬بارها‬ ‫در برابر اداره‌های دولتی گرد آمدند و به مصادره زمین‌های منطقه از سوی آستان قدس‬ ‫رضوی اعتراض کردند‪ .‬اما با وجود صدور رای دادگاه‪ ،‬اداره ثبت اسناد سرخس از صدور‬ ‫سند مالکیت به نام شهروندان خودداری کرد‪ .‬شهروندان به تملک زمین‌های آبیک هم از‬ ‫سوی آستان قدس رضوی اعتراض کردند‪ ،‬اما دادگاه رسیدگی سرانجام رای به سود آستان‬ ‫داد‪ .‬گفتنی است که آیت‌الله خمینی تا بود با حکم‌هایی از عباس واعظ طبسی‪ ،‬سرپرست وقت‬ ‫آستان‪ ،‬پشتیبانی می‌کرد‪.‬‬ ‫بر پایه تخمینی‪ ،‬ثروت آستان قدس در آغاز سال‌های ‪ ،۱۳۸۰‬بیش از ‪ ۱۵‬میلیارد دالر و بیش‬ ‫از ثروت برآورد شد (‪ .)۲‬این داستان ریشه دارایی‌ها بود‪ .‬اما برای پی بردن به سرشت و‬ ‫سازوکار ثروت‌اندوزی آستان قدس رضوی‪ ،‬می‌بایستی میان دارایی‌ها و درآمدها تمیز داد‪.‬‬ ‫درآمدهای آستان قدس رضوی‬ ‫سرپرست آستان قدس دارنده موقوفه‌ها نیست‪ ،‬اما با اجاره و به کار انداختن آنها درآمد‬ ‫هنگفتی به دست می‌آورد‪ .‬گویا آستان در سرتاسر ایران ‪ ۳۲۰‬هزار مستاجر دارد (‪ .)۳‬از اجاره‬ ‫گذشته‪ ،‬زیارت‪ ،‬نذر و صدقه و دهش‪ ،‬فعالیت‌های اقتصادی از دیگر درآمدهای آستانند‪.‬‬ ‫زیارت درآمد پایای حرم امام رضاست‪ ۲۰ .‬میلیون نفر زائر در سال (‪ )۴‬برای گردشگری و‬ ‫هتل و رستوران و فروشگاه هزینه می‌کنند که بیشتر آنها وابسته به حرمند و بدین ترتیب‬ ‫برای آستان تولید درآمد می‌کنند‪.‬‬ ‫نذر و دهش باورمندان به امام هشتم هم از درآمدهای بزرگ آستان رضوی است‪ ،‬از پول‬ ‫نقد و طال و جواهر گرفته تا دام و خوراک و حتی خودرو و موتورسیکلت‪ .‬کسی به درستی‬ ‫از ارزش پولی نذور و دهش آگاهی ندارد‪ .‬اما اگر میانگین ارزش نذر هر زائری را فقط ‪۱۰‬‬ ‫دالر فرض کنیم‪ ،‬آنگاه درآمد آستان قدس از نذورات به ‪ ۲۰۰‬میلیون دالر در سال می‌رسد‪.‬‬ ‫شاید گمانه ‪ ۱۰‬دالر کمتر از واقعیت باشد‪ ،‬چه همچنان که شرحش رفت دام و خودرو و‬ ‫جواهر هم جزو دهش‌هاست‪.‬‬ ‫افزون بر درآمدهای اجاره و زیارت و نذر و دهش‪ ،‬آستان قدس رضوى «سازمان اقتصادی‬ ‫رضوی» را هم در سال ‪ ۱۳۸۳‬برای اداره دیگر فعالیت‌های انحصاری پول‌سازی به راه انداخت‬ ‫(جدول ‪.)۱‬‬ ‫«سازمان اقتصادی رضوی» آستان به کمک قدرت مذهبی و سیاسی خود توانست طرح‌های‬ ‫دولتی بزرگی را به دور از رقابت به دست آورد‪ .‬گویا شرکت توسعه نفت و گاز رضوی از‬ ‫نخستین شرکت‌های بخش غیردولتی بود که از شرکت بازرگانی نفت ایران (‪ )۵‬در پایان‬ ‫سال ‪ ۱۳۸۹‬سهمیه فروش نفت خام و سپس از شرکت ملی نفت ایران سهمیه برای خرید‬ ‫نفت خام دریافت کرد‪ .‬شرکت نفت و گاز رضوی در تولید گاز مایع (‪ )LPG‬و بنزین سوپر‬ ‫در منطقه ویژه اقتصادی سرخس هم فعال است‪( ...‬دنباله در صفحه ی روبرو)‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 16‬‬


‫‪ ...‬در آبان ‪ ۱۳۹۵‬هم استانداری خراسان رضوی بدون برگزاری مناقصه و مزایده و بر‬ ‫اساس توافق مشترک پنج طرح بزرگ عمرانی به آستان قدس واگذار کرد‪ :‬انتقال آب‬ ‫دریای عمان به سه استان خراسان رضوی‪ ،‬خراسان جنوبی و سیستان و بلوچستان‪ ،‬خط آهن‬ ‫مشهد – زاهدان‪ ،‬خط آهن مشهد – گرگان‪ ،‬آزاد‌راه مشهد‪ -‬چناران‪ -‬قوچان و واگذاری پنج‬ ‫هکتار زمین برای ساخت بیمارستان ‪ ۵۴۰‬تخت‌خوابی‪.‬‬ ‫داستان «مکاسب» هم از دیگر نشانه‌های قدرت رانتی ـ اقتصادی آستان قدس است که‬ ‫در زمان خود سر و صدای بسیاری به پا کرد‪ .‬داستان این بود که بانک ملی ایران در سال‬ ‫‪ ۱۳۶۳‬شرکتی را به نام المکاسب در دوبی تاسیس کرد‪ .‬موسسه منطقه ویژه اقتصادی‬ ‫سرخس وابسته به آستان قدس رضوی در حدود ‪ ۵۰‬درصد و شماری از فرماندهان سپاه‬ ‫و بلندپایگان امنیتی نظام هم‪ ،‬هر یک به نسبتی‪ ،‬سهام این شرکت را خریدند‪ .‬پس از چندی‪،‬‬ ‫ناصر واعظ طبسی فرزند آیت‌الله عباس واعظ طبسی‪ ،‬سرپرست وقت آستان قدس و‬ ‫مدیر اجرایی امور اقتصادی و زیربنایی منطقه آزاد سرخس تصمیم گرفت که سهم آستان‬ ‫قدس در این شرکت را در نزد بانک ملی گرو بگذارد و ‪ ۳۰‬میلیون وام بگیرد‪ .‬چند تن از‬ ‫فرماندهان پاسدار شریک پس از اعتراضی بی‌نتیجه شکایت می‌کنند‪ .‬قاضی دادگاه تهران‬ ‫در تابستان ‪ ۱۳۷۹‬حکم به بازداشت ناصر واعظ طبسی داد‪ ،‬اما بی‌درنگ برکنار شد و قاضی‬ ‫دیگری به نام عباسعلی زارع پرونده را در دست گرفت‪ .‬سرانجام در بهار ‪ ،۱۳۸۱‬دادگاه به‬ ‫دلیل اینکه ناصر طبسی نمی‌دانسته کارهایی که می‌کرده‪ ،‬غیرقانونی بوده‪ ،‬رای به بی‌گناهی‬ ‫و آزادی او داد‪ .‬در جریان این پرونده‪ ،‬هاشمی شاهرودی رئیس قوه قضاییه بود‪ .‬پرونده‬ ‫شرکت المکاسب دارای دو بخش بود‪ ،‬یکی شکایت بانک ملی برای دریافت وام ‪ ۳۰‬میلیونی و‬ ‫دیگری شکایت مدعی العموم در مورد سهم ‪ ۵۰‬درصدی موسسه سرخس‪ .‬در مورد نخست‪،‬‬ ‫بانک ملی با دریافت ‪ ۷‬میلیارد تومان شکایت خود را پس گرفت‪ .‬در مورد دوم‪ ،‬دادگاه اعالم‬ ‫کرد حق رسیدگی به موسسه های وابسته به آستان قدس را ندارد‪.‬‬ ‫«مهاب قدس» ‌دیگر داستان پر سر و صدای رانت‌خواری آستان قدس است‪ .‬وزارت راه و‬ ‫شهرسازی در دولت محمود احمدی‌نژاد کشیدن خط راه آهن گرگان ـ بجنورد ـ مشهد را‬ ‫با قراردادی ‪ ۴‬هزار میلیاردی به کنسرسیومی چینی ـ ایرانی واگذار کرد‪ .‬پیمانکار ایرانی این‬ ‫کنسرسیوم‪ ،‬وابسته به آستان قدس رضوی بود‪ .‬برای تأمین مالی طرح‪ ،‬قرار شد چینی‌ها‬ ‫‪ ۸۵‬درصد آن رابه صورت فاینانس تامین کنند و برای ‪ ۱۵‬درصد باقیمانده هم قرار شد که‬ ‫آستان قدس ‪ ۶۰۰‬میلیارد تومان بپردازد و به ازای آن دولت سهام ‪ ۴۹‬درصدی خود در‬ ‫شرکت مهاب قدس‪ ،‬از بزرگترین شرکت‌های مهندسی آب‌رسانی و مشاور وزارت نیرو‬ ‫برای سدسازی و تولید برق و تصفیه آب‪ ،‬را به آستان قدس واگذار کند‪.‬‬ ‫اما ارزش این سهام بیش از ‪ ۱۲‬هزار و ‪ ۶۰۰‬میلیارد بود‪ ،‬یعنی چندین برابر و حتی بیش از‬ ‫ارزش کلی پروژه‪ .‬این شرکت بیش از ‪ ۲۵۰۰‬نفر در استخدام خود داشت و حتی خدمات‬ ‫مهندسی خود را به کشورهای دیگر نیز صادر می‌کرد‪ .‬البته وزارت خزانه‌داری آمریکا‪ ،‬در‬ ‫تابستان ‪ ۱۳۸۹‬شرکت مهاب قدس را به اتهام شرکت در ساخت یک نیروگاه اتمی تحریم‌‬ ‫کرده بود‪ .‬واگذاری این شرکت در ‪ ۱۰‬روز آخر دولت دهم و با دستور هیات دولت صورت‬ ‫گرفته است! این قرارداد سرانجام به طور رسمی فسخ شد‪ .‬البته هنوز کسی از چند و چون‬ ‫و پیآمدهای این پرونده آگاهی ندارد‪ .‬اما پاسخ روابط عمومی آستان قدس رضوی هم به‬ ‫فسخ این واگذاری درخور اندیشه است که گیریم بخش حقوقی وزارتخانه نیرو و دست‬ ‫س را واگذار کردند‪ ،‬اما‬ ‫اندرکاران دولت محمود احمدی‌نژاد ناآگاهانه شرکت مهاب قد ‌‬ ‫نمایندگان مجلس شورای اسالمی هم این واگذاری را قانونی کردند‪ .‬روشن بود که با این‬ ‫گفتآوری‪ ،‬آهنگ ما تایید واگذاری مهاب قدس‌ به آستان قدس نیست‪ ،‬بلکه نشان دادن در‬ ‫هم آمیختگی نهادهای نظام والیی در پشتیبانی از رانت‌خواری خودی‌هاست تا روزی که‬ ‫هزینه این همدستی سنگین شود‪.‬‬ ‫در کنار همه این هلدینگ‌ها و شرکت‌ها‪ ،‬هم اکنون هم آیت‌الله رئیسی‪ ،‬سرپرست کنونی‬ ‫آستان قدس رضوی در پی گسترش فعالیت‌های بانکی است‪ ‌،‬در حالی که نظام بانکی ایران‬ ‫با بحران روبه‌رو است‪.‬‬ ‫دیگر درآمد آستان قدس رضوی ناشی از مالیاتی است که می‌بایستی بپردازد و نمی‌پردازد‪.‬‬ ‫آیت‌الله خمینی در نامه‌ای به میرحسین موسوی‪ ،‬آستان قدس رضوی را از مالیات بر درآمد‬ ‫و دارایی شرکت‌ها وابسته و نیز دهش‌های نقدی و جنسی دریافتی معاف کرد‪ .‬مجلس‬ ‫شورای اسالمی در سال ‪ ۱۹۹۳‬در بررسی قانون مالیات‌ها‪ ،‬نهادهای مذهبی و نظامی را نیز‬ ‫به پرداخت مالیات موظف کرد‪ .‬اما شورای نگهبان و رهبر جمهوری اسالمی مخالف کردند و‬ ‫این قانون نیامده از میان رفت‪ .‬اسمش این است که آستان قدس رضوی به دلیل فعالیت‌های‬ ‫نیکوکاری و مذهبی از پرداخت مالیات معاف است‪ .‬اما در حقیقت با نپرداختن مالیات دولت‬ ‫را از انجام کارهای بهزیستی و کمک به مردم باز می‌دارد‪ .‬آستان قدس نه تنها مالیات‬ ‫نمی‌پردازد بلکه تخفیف‌هایی نیز برای تعرفه خدمات دولتی دریافت می‌کند‪ .‬این درست‬ ‫که تعرفه‌های دولتی آب و برق برای همه سازمان‌های نیکوکاری کمتر است‪ ،‬اما آستان‬ ‫فعالیت‌های اقتصادی نیز دارد و بدین ترتیب به رانتی برای رقابت‌پذیری دست پیدا می‌کند‪.‬‬ ‫هزینه‌ها و خرج‌های آستان قدس رضوی طبسی‬ ‫شرح دارایی و درآمد آستان قدس رضوی که رفت‪ .‬این همه پول و ثروت خرج چه‬ ‫می‌شود؟ هزینه‌های آستان را می‌توان به سه دسته بزرگ تقسیم کرد‪ .‬هرینه‌های جاری‬ ‫نگهداشت نهادها و شرکت‌ها‪ ،‬هزینه‌های نیکوکاری و هزینه تبلیغات‪.‬‬ ‫هزینه‌های جاری همچون در هر سازمان دیگری‪ ،‬برای نگهداشت دارندگی‌ها و پرداخت‬ ‫مصرف آب و برق و گاز و نیز برگزاری جشن و سوگواری به کار می‌رود‪ .‬البته آستان قدس‬ ‫هزینه آب و برق خود را به بهای ویژه و کمتر از تعرفه‌های معمول می‌پردازد‪ .‬دیگر هزینه‬ ‫جاری پرداختن دستمزد به ‪ ۱۱‬تا ‪ ۱۸‬هزار نفری است که در بنگاه‌های اقتصادى‪ ،‬فرهنگى‬ ‫و اجتماعى آستان کار می‌کنند‪ .‬گویا متولی وقف ‪ ۱۰‬درصد درآمدرا به عنوان دستمزد‬ ‫دریافت می‌کند‪.‬‬ ‫آستان قدس رضوی هزینه‌های ساختمانی هم دارد‪ ،‬چنانچه در دهه ‪ ۱۹۹۰‬میالدی‪ ،‬برای‬ ‫پروژه سرخس صدها میلیارد هزینه ساختن خط آهن ایران ‪ -‬ترکمنستان‪ ،‬بزرگراه‪ ،‬فرودگاه‬ ‫بین‌المللی‪ ،‬هتل و ساختمان‌های اداری کرد‪ .‬افزون بر این برای بازگشایی راه آهن ایران و‬ ‫ترکمنستان ‪ ۲.۳‬میلیون دالر به یک شرکت سوئیسی داده شد تا چادر بزرگی برپا کند (‪.)۲‬‬ ‫‪Thursday, Mar. 14, 2019‬‬

‫هزینه‌های امور تبلیغی و فرهنگی ردیف دیگری از هزینه‌های آستان قدس رضوی است‪ .‬بنیاد‬ ‫پژوهش‌هاى اسالمى وابسته به شوراى عالى فرهنگى آستان قدس رضوى‪ ،‬در سال ‪ ۱۳۶۴‬در‬ ‫مشهد آغاز به کار کرد برای ترویج و نشر فرهنگ اسالمى از راه بسیج پژوهشگران حوزوی‬ ‫و دانشگاهی و در درون و برون مرز‪.‬‬ ‫آستان قدس رضوی برای "نیکوکاری" هم هزینه می‌کند‪ ،‬همچون برای بهداشت (دارالشفاء‪،‬‬ ‫خدمات دارویی رضوی‪ ،‬بیمارستان رضوی‪ ،‬داروسازی ثامن) و آموزش (برای کارکنان و‬ ‫جوانان‪ ،‬تربیت بدنی‪ ،‬اماکن و امور زائرین‪ ،‬بنیاد فرهنگی رضوی) و پشتیبانی از بینوایان‪.‬‬ ‫نیکوکاری‌های آستان قدس به جای خود‪ .‬چه کسی می‌تواند با دستگیری و دگردوستی‬ ‫دشمنی ورزد؟ اما بدون گزارش و پاسخگویی در مورد چند و چون نیکوکاری‌ها‪ ،‬این‬ ‫گمان‌هست که انگیزه اصلی دهش و دستگیری‪ ،‬گسترش نفوذ و قدرت تأثیرگذاری و چانه‬ ‫زنی آستان قدس رضوی باشد‪ .‬می‌توان پرسید که آستان در برابر دهش‪ ،‬از دریافت‌کننده‬ ‫چه می‌خواهد؟ زمانی که دریافت‌کننده کمک‪ ،‬نهاد یا سازمان دولتی چون وزارت آموزش‬ ‫و پرورش و بنیاد مسکن انقالب اسالمى باشد‪ ،‬این پرسش وزنه‌ای صد چندان دارد‪ .‬جای این‬ ‫گمانه هست که با چنین کمک‌هایی‪ ،‬آستان برای خود رانت هواداری می‌سازد‪.‬‬ ‫از دیدگاه اقتصادی‪ ،‬وقف سنت نیکویی است‪ .‬چرا که بدون تحمیل کوچک‌ترین هزینه‌ای بر‬ ‫بودجه دولت‪ ،‬به جامعه مدنی امکان می‌دهد خدمات بی‌شماری به جامعه مدنی ارائه دهد‪.‬‬ ‫وقف فایده سیاسی هم داشت‪ .‬چرا که به روحانیت‪ ،‬همچون نهادی در جامعه مدنی‪ ،‬در‬ ‫برابر حاکمیت سیاسی استقالل می‌بخشید و بدین ترتیب از تمرکز همه قدرت در حکومت‬ ‫جلوگیری می‌کرد‪ .‬این سنت مدنی نیکو‪ ،‬اما در نظام جمهوری اسالمی و به ویژه در دست‬ ‫متولی‌های آستان قدس‪ ،‬تبدیل شد به یکی از ستون پایه‌های اقتصاد رانت‌خواری و خراج‌گزار‬ ‫حکومت سیاسی‪.‬‬ ‫اگر فعالیت اقتصادی آستان قدس رضوی‪ ،‬با پاسداشت رقابت آزاد به تولید و کارآفرینی‬ ‫می‌پرداخت‪ ،‬بد که نبود هیچ‪ ،‬بلکه تحسین‌برانگیز هم بود‪ .‬اما آستان امتیازهای اقتصادی را‬ ‫نه از راه رقابت آزاد‪ ،‬بلکه به زور سیاسی به چنگ می آورد و به هیچ کس و نهادی هم در‬ ‫مورد درآمد و هزینه خود حساب پس نمی‌دهد و پاسخگو نیست‪.‬‬ ‫از دیدگاه اقتصاد آزاد بازار‪ -‬بنیاد‪ ،‬امتیاز رانتی‪ ،‬معافیت مالیاتی و حسابرسی ناروشن از‬ ‫نمونه‌های فسادند‪ .‬آستان قدس در پایگاه اطالع‌رسانی رسمی خود به روشنی اعالم می‌کند‬ ‫که مؤسسه حسابرسی که در سال ‪ ۱۳۶۵‬ایجاد کرده است در صورت لزوم با سازمان‬ ‫حسابرسی کل کشور همکاری می‌کند‪ .‬سید ابراهیم رئیسی چندی پس از آنکه سرپرست‬ ‫آستان قدس رضوی شد‪ ،‬اعالم کرد که از شرکت‌ها و مؤسسه‌های وابسته هم حسابرسی‬ ‫داخلی می‌شود و همحسابرسی بیرونی زیر نظر دفتر رهبر جمهوری اسالمی (‪.)۶‬‬ ‫بیشتر و بلکه همه درآمد آستان قدس ناشی از رانت و بی‌ارتباط با تولید بهینه و نوآوری و‬ ‫رقابت‌پذیری است‪ .‬چنانچه اگر اقتصاد ایران بازار‪ -‬بنیاد می‌بود یا سازمان جهانی بازرگانی‬ ‫می‌پیوست‪ ،‬بسیاری از شرکت‌های آستان قدس ورشکسته می‌شدند‪ .‬چنین فعالیت‌هایی به‬ ‫سود اقتصاد ملی و بهسازی روزگار مردم نیست‪ ،‬بلکه تنها غنیمتی در دست رانت‌خواران‬ ‫خودی‪.‬‬ ‫پانوشت‪:‬‬ ‫‪ .۱‬تعریف وقف در قانون مدنى پیش و پس از انقالب برآمده از فقه است و بر پایه همان‬ ‫واژگان فقهی اشاره دارد به حبس عین و تملیک و بذل منفعت‪ .‬حبس در حقوق و فقه اسالم‬ ‫گونه ای از وقف است که کسی اختیار مال خود به دیگری می‌دهد برای تمام عمر یا برای‬ ‫مدت معینی‪ .‬عین دارایی وقفی است که ممکن است زمین و مستقالت و منابع طبیعى و‬ ‫جواهر و آب و درخت و میوه و هر چیز دیگرى باشد‪ .‬تملیک هم در فارسی می‌شود دارا‬ ‫کردن و بذل هم بخشیدن و دادن‪ .‬پس زبده تعریف وقف در فقه و نیز قانون مدنی کنونی‬ ‫چنین می شود که دارنده دارایی خود را وقف می کند‪ .‬متولی (سرپرست) هم دارایی وقف‬ ‫شده را مدیریت می کند و پس از برداشتن هزینه الزم برای نگهدارى و رتق و فتق آن‪ ،‬هر‬ ‫چه را که ماند صرف نیکوکاری مورد نظر واقف (وقف کننده) می کند‪.‬‬ ‫‪June 21 ,Millionaire Mullahs”, Forbes“ .)2003( Paul Klebnikov .۲‬‬ ‫‪ « .۳‬آستان قدس رضوی ‪ ۳۲۰‬هزار مستاجر دارد »‪ ،‬ایرنا‪ ،‬خبرگزاری جمهوری اسالمی‪۵ ،‬‬ ‫شهریور ‪.۱۳۹۷‬‬ ‫‪ .۴‬آمار پایگاه رسمی آستان نیوز‪ ،‬وارسی شده در ‪ ۲۵‬آبان ‪۱۳۹۷‬‬ ‫‪ .۵‬شرکت بازرگانی نفت ایران وابسته به شرکت ملی نفت و کارش واردات بنزین و گازوئیل‬ ‫و نیز فروش و سوآپ نفت خام ایران است‪ .‬دفتر مرکزی این شرکت که بیشتر به نام‬ ‫شرکت نیکو‪ ،‬کوتاه شده نام انگلیسی (‪ )Naftiran Intertrade Company‬است شناخته‬ ‫می‌شود در شهر لوزان‪ ،‬سوئیس قرار دارد‪.‬‬ ‫‪« .۶‬حسابرسی برای آستان قدس مفید است»‪ ،‬خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)‪ ،‬یکشنبه‬ ‫‪ ۲۰‬اسفند ماه‪.۱۳۹۶ ،‬‬ ‫(رادیو فردا)‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 17‬‬


‫عبدالکریم سروش‬

‫از ديدگاه آرامش دوستدار‬

‫اخيراً حسین حاج فرج دباغ معروف به عبدالکریم سروش به مناسبت چهلمین‬ ‫سالگرد انقالب و به روی کار آمدن جمهوری اسالمی در ایران در سخنرانی اش در‬ ‫کالیفرنیا از جمله بیان داشته بود که‪:‬‬ ‫‪ …“ :‬اگر فرض کنیم هیچ اختیاری نداشته باشیم جز اینکه یا شاه را انتخاب کنیم یا‬ ‫آقای خمینی را‪ ،‬بنده صد در صد آقای خمینی را انتخاب می کنم… گفت چرا؟ گفتم‪،‬‬ ‫ها این چرایش را برای شما میگم… خمینی با سوادترین رهبر این کشور بوده است‬ ‫(از دوران هخامنشیان) تا کنون… هیچ کس به لحاظ علمی به پای او نمی رسید‪،‬‬ ‫چرا؟ برای اینکه خمینی اوال فقیه درجه اولی بود‪ ،‬عرفان هم خوانده بود‪ ،‬فلسفه هم‬ ‫خوانده بود… در تاریخ ما آقای خمینی واقعا یک نمونه بی نظیر بوده است در مقام‬ ‫حکومتداری…”‪.‬‬ ‫این سخنان مردم آزارانه (آزارنده ی میلیون ها مردمی که در این چهل سال از‬ ‫حکومت برپا شده توسط خمینی رنج برده اند) از کسی که ایراد بزرگش به دستگاه‬ ‫حاکمه فعلی این بوده است که این دستگاه با اشتباهاتش "کافرپروری" کرده‬ ‫است!!‪ ،‬مورد اعتراض های بسیار قرار گرفت و مقاالت متعددی در باره ی آن در‬ ‫فضای مجازی منتشر شد که عالقمندان می توانند در سایت های اینترنتی یافته و‬ ‫بخوانند از جمله مقاله مبسوط آقای پرویز دستمالچی که در آن افکار و اندیشه های‬

‫رهبر محبوب آقای عبدالکریم سروش نیز به تفصیل بررسی شده است‪.‬‬ ‫اما برای درج در این شماره‪ ،‬متن کوتاه و گویایی که سالیانی پیشتر توسط نویسنده‬ ‫و اندیشمند معاصر‪ ،‬آقای آرامش دوستدار نوشته شده و به گونه ای فشرده‬ ‫پدیده ای به نام "عبدالکریم سروش" را توضیح داده است‪ ،‬برگزیده شد که در‬ ‫دنباله می خوانید‪:‬‬

‫‪Thursday, Mar. 14, 2019‬‬

‫ِ‬ ‫روشنفکری‬ ‫«عبدالکریم سروش معجون و شاهکار‬

‫زاده و تربیت شده در الی قبای جمهوری اسالمی‬ ‫و غنوده در دیوان بلخ غرب‬

‫«روشنفکر دینی»! وقتی کسی از دیوان بلخ‬ ‫خود در «جامعه‌ای» می‌نگرد که سی و اندی‬ ‫سال است در قهر حکومتی تاراجگر در تمام‬ ‫ابعادش زیر و زبر و بی بنیاد شده است‪ ،‬وقتی‬ ‫کسی که به سهم خود در تأسیس این حکومت‬ ‫دست داشته و در استقرار آن ابتکارهای مؤثر‬ ‫و همکاری‌های مجدانه کرده است مردمی‬ ‫روحًا و جسمًا بی‌سیرت شده را که نه اعضای‬ ‫یک جامعه‪ ،‬چون جامعه‌ای دیگر وجود ندارد‪،‬‬ ‫بلکه اشباحی سرگردان از توده‌هایی بیمار‬ ‫هستند‪ ‌،‬به «مؤمن» و «کافر» تقسیم می‌کند‬ ‫و با لغات قرآنی یا مشتقاتی از آنها نیمی را گمراه و نیم دیگر را رستگار می‌نامد یا آلقل‬ ‫می‌نمایاند‪ ،‬وقتی کسی به این سیاق‪ ،‬تبهکاری‌های چنین حکومتی را «کافرپروری» می‌خواند‬ ‫که منظورش باید «گمراه پروری» باشد تا مؤمن قاهر را نصیحت کند و کافر مقهور را‬ ‫هشدار دهد‪ ،‬وقتی کسی از «جدال کفر و دین» می‌گوید تا «کافر» بداند که اصالت ًا خاطی است‬ ‫و مؤمن مراقب باشد که خدشه‌ای بر «حقانیت»‌اش وارد نیاید و از یاد نبرد که با دشمنی‬ ‫هزار و چهارصد ساله سروکار دارد‪ ،‬وقتی کسی از فراز آسمان عصمت در گناهکاران زمینی‬ ‫می‌نگرد‪ ،‬وقتی کسی به روی خودش نمی‌آورد یا در واقع اصال قبول ندارد که تعدی و تجاوز‬ ‫را همه جا از دیرباز «مؤمن» آغاز کرده و همچنان ادامه می‌دهد تا آزادی را از «دیگری»‬ ‫بگیرد و به انحصار خود درآورد‪ ،‬تا مزاحمی بر سر راهش پیدا نشود و در برابر او نایستد‪،‬‬ ‫وقتی کسی‪ ،‬چون در فضای بسته و محدود دین زیسته و پرورده‪ ،‬جهان بی‌دین را نمی‌شناسد‬ ‫و از آن تصوری هولناک برای خودش می‌سازد و آن را به دیگران القا می‌کند و در نتیجه‬ ‫شم تمیز برای درک آن ندارد‪ ،‬با این وصف و شاید به همین علت خود را صالح و محق‬ ‫می‌داند برای آنچه نمی‌شناسد تکلیف تعیین کند‪ ،‬وقتی کسی به خودش و دیگران می‌باوراند‬ ‫که جامعه‌ی بدون دین یعنی جامعه‌ی ضددین و دشمنی با آن‪ ،‬وقتی کسی نمی‌داند جامعه‌ی‬ ‫«بدون» دین یعنی پیکر اجتماعی آزاد و بی‌تبعیض برای همه‪ ،‬پیکری که کل و اندام‌هایش را‬ ‫قانون ساخته و پرداخته است نه دین‪ ،‬وقتی کسی حرف‌های دهان‌پرکنی درباره‌ی فرهنگ‬ ‫غرب می‌زند و نمی خواهد سردرآورد جوامع غرب به این معنا «بی‌دین» هستند که در‬ ‫آنها دین نه اختیاری دارد‪ ،‬نه امتیازی‪ ،‬نه وظیفه‌ای و نه مسئولیتی‪ ،‬بلکه امری خصوصی و‬ ‫شخصی محسوب می‌شود و عینا چنین جوامعی را از جمله به همین شرط ضروری سکوالر‬ ‫می‌نامند‪ ،‬وقتی کسی نمی‌خواهد بپذیرد که جامعه‌ی سکوالر آن است که «ملت» بر آن حاکم‬ ‫است و در آن زندگی می‌کند نه امت که در محکومیت خود آلت دست‪ ،‬مطیع‪ ،‬منقاد و‬ ‫مآال زورگوست‪ ،‬وقتی کسی با زبانی آسمانی از «منکران» در برابر «پاکان و پیامبران» سخن‬ ‫می‌گوید و در نقش مفتش عقاید و اعمال‪ ،‬اعتراض یک هنرمند به سنتی دیرپا و نابودکننده‬ ‫را «ناسزاگویی» می‌نامد و در اعتراض یکتنه و متهورانه‌ی او در برابر حکومتی مجهز به‬ ‫همه‌گونه ابزار سرکوب معامله‌ی به مثل می‌بیند‪ ،‬وقتی کسی خودش را‪ ،‬چون مؤمن است‪،‬‬ ‫معلم اخالق می‌پندارد و منزه از ناروایی‌ها‪ ،‬و متوجه نیست که ترجیح بالمرجح خویش نفس‬ ‫ناروایی و بی‌اخالقی است‪ ،‬چون از خودبینی ناشی می‌شود‪ ،‬وقتی کسی با نثری مسجع و مرصع‬ ‫که از فرط اظهار وجود بر ذهن خواننده می‌چسبد‪ ،‬می‌کوشد ایز گم کند و به نعل بزند تا‬ ‫میخ ایمان را فروتر بکوبد‪ ،‬چنین کسی عبدالکریم سروش است‪ .‬به چنین کسی باید پرداخت‪،‬‬ ‫باید او را شناخت‪ ،‬چون یک پدیده است و بمنزله‌ی معما اصالت دارد‪».‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P.18‬‬


‫ورزش‬

‫هفته دوم لیگ قهرمانان آسیا‪:‬‬ ‫تساوی استقالل در تهران و باخت پرسپولیس در قطر‬

‫نمایندگان فوتبال ایران در جام قهرمانان آسیا به یک مساوی و یک باخت و یک برد دست‬ ‫یافتند‪ .‬تیم فوتبال استقالل تهران روز سه‌شنبه ‪ ۲۱‬اسفند در دیدار با العین امارات در حالیکه‬ ‫برای برد در ورزشگاه آزادی حمالت زیادی را روی دروازه حریف تدارک دیده بود‪ ،‬به‬ ‫تساوی یک یک دست یافت‪.‬‬ ‫استقالل دیدار قبلی خود مقابل الدوحیل قطر را باخته بود و امیدوار بود موقعیت خود را در‬ ‫جدول با کسب سه امتیاز این بازی بهتر کند‪.‬‬ ‫در دیگر مسابقه روز سه شنبه‪ ،‬تیم فوتبال پرسپولیس تهران مقابل السد قطر تن به شکست‬ ‫یک بر صفر داد‪ .‬قرمزپوشان پایتخت که موقعیت های زیادی را مقابل دروازه السد از دست‬ ‫داده بودند‪ ،‬به گل دقیقه ‪ ۹۳‬السد که توسط بغداد بونجاح به ثمر رسید اعتراض کردند و‬ ‫اعتقاد به آفساید داشتند‪.‬‬ ‫پرسپولیس در دیدار قبلی خود در تهران مقابل پاختاکور ازبکستان به تساوی یک بر یک‬ ‫رسیده بود‪.‬‬ ‫روز دوشنبه تیم فوتبال ذوب آهن اصفهان موفق شد با نتیجه سه بر دو النصر عربستان را‬ ‫در امارات شکست دهد تا تنها نماینده پیروز ایران در این هفته باشد‪)VOA( .‬‬

‫تیم فوتبال زنان ایران به قطر می‌رود‬ ‫رایزنی‌‌ها با کنفدراسیون فوتبال آسیا نتیجه داد‪ .‬قطر میزبان مرحله دوم رقابت‌های المپیک‬ ‫‪ ۲۰۲۰‬فوتبال زنان خواهد بود‪ .‬اگر مسابقات در اسرائیل برگزار می‌شد‪ ،‬تیم ایران مجبور‬ ‫بود "خط قرمز" را رعایت کند و از مسابقات چشم بپوشد‪.‬‬ ‫پس از مکاتبات مسئوالن فدراسیون فوتبال ایران با کنفدراسیون فوتبال آسیا و فیفا‪ ،‬محل‬ ‫برگزاری مسابقات مرحله دوم المپیک ‪ ۲۰۲۰‬فوتبال زنان از فلسطین به قطر تغییر کرد‪.‬‬ ‫تیم زنان ایران در قرعه کشی ‪ ۲۴‬بهمن‪ ،‬در گروه ‪ C‬قرار گرفته و باید با چین‪ ،‬تاپیه‪ ،‬فیلیپین‬ ‫و فلسطین مسابقه بدهد‪ .‬میزبان رقابت‌ها فلسطین بود اما ممنوعیتی که در پاسپورت‬ ‫شهروندان ایرانی درج شده‪ ،‬سدی برای حضور زنان ایران در این مسابقات بود‪ .‬پشت‬ ‫جلد گذرنامه‌های ایرانی نوشته شده که "دارنده پاسپورت حق سفر به فلسطین اشغالی را‬ ‫ندارد"‪.‬‬ ‫تیم زنان ایران باید در شهرک "الرام" در شمال شرقی اورشلیم (بیت‌المقدس) به میدان‬ ‫می‌رفت‪ .‬بر این اساس و برای رعایت ممنوعیت مربوطه یا باید انصراف می‌داد یا در محل‬ ‫دیگری بازی می‌کرد‪ .‬فدراسیون فوتبال ایران در نخستین واکنش خواهان تغییر گروه و بازی‬ ‫در گروه‌هایی شد که میزبان‌های آن میانمار یا ازبکستان هستند‪ .‬سپس اعالم شد که در‬ ‫صورت عدم تغییر میزبان‪ ،‬تیم زنان ایران در مسابقات شرکت نمی‌کند‪.‬‬ ‫باشگاه خبرنگاران جوان یک روز پیش‌تر نوشته بود که سعود المهندی‪ ،‬رئیس قطری کمیته‬ ‫مسابقات کنفدراسیون فوتبال اسیا توانسته که مسئوالن فلسطینی را به تغییر میزبانی راضی‬ ‫کند‪ .‬رسانه‌های ایران خبر داده‌اند که مهدی تاج‪ ،‬رئیس فدراسیون فوتبال ایران شخصا با‬ ‫المهندی در این زمینه مذاکره کرده است‪.‬‬ ‫دو هفته پس از قرعه‌کشی یاد شده‪ ،‬دردسر مربوطه حل شد‪ .‬کنفدراسیون فوتبال آسیا‬ ‫رسما موافقت خود با تغییر میزبانی را اعالم کرد‪.‬‬ ‫لیال صوفی‌زاده‪ ،‬نایب رئیس بانوان فدراسیون فوتبال ایران پیش‌تر گفته بود که فدراسیون‬ ‫فوتبال آسیا و فیفا معموال تعامل الزم را در این زمینه‌ها انجام می‌دهند چون به دنبال گسترش‬ ‫فوتبال زنان در جهان هستند‪« :‬پس از مکاتبات الزم با کنفدراسیون آسیا‪ ،‬از آنها خواسته شد‬ ‫فیفا را در جریان قرار دهند؛ زیرا آنها ناظر اصلی مسابقات انتخابی فوتبال المپیک هستند‪».‬‬ ‫تیم ملی فوتبال زنان ایران در نوامبر ‪ ۲۰۱۸‬توانست با پیروزی مقابل لبنان و تساوی با هنگ‬ ‫کنگ به مرحله دوم رقابت‌های انتخابی صعود کند‪ .‬زنان ایران در صورت صدرنشینی در‬ ‫مرحله دوم‪ ،‬به همراه تیم‌های استرالیا‪ ،‬چین‪ ،‬کره‌جنوبی‪ ،‬کره‌شمالی‪ ،‬تایلند و دو تیم دیگر‬ ‫صعود کننده به مرحله سوم خواهند رفت‪.‬‬ ‫مرحله سوم انتخابی در دو گروه برگزار خواهد شد و تنها تیم صدرنشین هر گروه می‌تواند‬ ‫به المپیک راه پیدا کند‪)dw.com( .‬‬

‫نتیجه تحقیق فیفا می گوید جام جهانی قطر‬ ‫بهتر است با ‪ ۴۸‬تیم برگزار شود‬

‫نتایج بررسی های فدراسیون جهانی فوتبال یا فیفا نشان می دهد‪ ،‬افزایش کشورهای حاضر‬ ‫در جام جهانی قطر امکان پذیر است و برگزاری این مسابقات را دچار مشکل نخواهد کرد‪.‬‬ ‫این گزارش هنوز بصورت رسمی منتشر شده ولی برخی از خبرگزاری های بین المللی‬ ‫بخش هایی از آن را به نقل از منابع موثق منتشر کردند‪.‬‬ ‫به عقیده کارشناسان فیفا‪ ،‬در صورتی که یک کشور دیگر منطقه به قطر کمک کند و میزبان‬ ‫تعدادی از بازی ها باشد‪ ،‬مشکلی برای برگزاری جام جهانی با ‪ ۴۸‬تیم وجود ندارد و ‪۴۰۰‬‬ ‫میلیون دالر درآمد بیشتر نیز تولید خواهد کرد‪.‬‬ ‫این گزارش ‪ ۸۳‬صفحه ای از کشورهای بحرین‪ ،‬کویت‪ ،‬عربستان‪ ،‬امارات و عمان بعنوان‬ ‫گزینه های کمکی واجد شرایط نام برده است ولی تأکید می کند این موضوع باید با توافق‬ ‫قطر باشد‪.‬‬ ‫با توجه به اختالفات سیاسی قطر با برخی از همسایگان خود‪ ،‬عمان و کویت شانس بیشتری‬ ‫برای کمک به این کشور دارند‪.‬‬ ‫فدراسیون جهانی فوتبال در اجالس آینده خود در ماه ژوئیه درباره این طرح رأی گیری‬ ‫می کند‪)VOA( .‬‬ ‫‪Thursday, Mar. 14, 2019‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 19‬‬


‫بهداشت و تندرستی‬ ‫متورم است‪.‬‬

‫يازده فرمول غذايی برای تسکين درد زانو‬ ‫احتماالً تا زمانی که با احساس در زانوهای خود مواجه نشوید‪ ،‬هرگز به این که تا چه اندازه به‬ ‫آن‌ها وابسته هستید‪ ،‬فکر نمی‌کنید‪ .‬مدیریت زانودرد مزمن دشوار است زیرا این بخش از‬ ‫بدن چه در حالت ایستاده و چه نشسته‪ ،‬پیاده روی‪ ،‬دوچرخه سواری‪ ،‬باال رفتن از پله یا یافتن‬ ‫حالتی راحت هنگام خواب درگیر می‌شود‪ .‬زمانی که با زانودرد مواجه هستید‪ ،‬این شرایط‬ ‫می‌تواند فعالیت‌های روزانه شما را تحت تأثیر قرار دهد‪.‬‬ ‫چه به واسطه آرتریت‪ ،‬بورسیت یا یک آسیب‌دیدگی شکل گرفته باشد‪ ،‬درمان‌های مختلفی‬ ‫برای درد و التهاب وجود دارند که می‌توانند قدرت حرکت را بار دیگر به زندگی شما باز‬ ‫گردانند‪ .‬متأسفانه‪ ،‬بسیاری از داروهای بدون نسخه و تجویزی با عوارض جانبی مختلف‬ ‫همراه هستند‪ .‬به عنوان مثال‪ ،‬استامینوفن یکی از دالیل اصلی نارسایی کلیوی در سطح جهان‬ ‫است؛ اما شاید شگفت زده شوید اگر بدانید که رژیم غذایی تا چه اندازه می‌تواند بر سطوح‬ ‫درد تأثیرگذار باشد‪ ،‬به ویژه زمانی که با التهاب همراه است‪ .‬در ادامه با برخی از بهترین‬ ‫مواد غذایی برای مقابله با زانودرد بیشتر آشنا می‌شویم‪ .‬افزودن آن‌ها به رژیم غذایی‬ ‫روزانه می‌تواند کاهش وابستگی به داروهای ضد درد و حفظ سالمت کلی را در پی داشته‬ ‫باشد‪.‬‬ ‫هویج‬ ‫مصرف هویج برای کاهش درد زانو در واقع یک روش درمان چینی محسوب می‌شود‪.‬‬ ‫سبزی‌های نارنجی رنگ سرشار از بتا‪-‬کاروتن و ویتامین ‪ A‬هستند که دو ترکیب ضدالتهاب‬ ‫قوی محسوب می‌شوند‪ .‬بهتر است هویج را به صورت پخته مصرف کنید‪ ،‬اما اگر عالقه‌ای به‬ ‫هویج پخته ندارید‪ ،‬مصرف خام آن نیز مفید است‪ .‬برای کاهش درد زانو مصرف دو وعده‬ ‫هویج در روز را مدنظر قرار دهید‪.‬‬ ‫زردچوبه‬

‫گردو‬ ‫گردو از جمله مغزدانه های مغذی‬ ‫و سرشار از اسیدهای چرب امگا‪-‬‬ ‫‪ 3‬و آنتی‌اکسیدان‌هاست که آن را‬ ‫به گزینه‌ای عالی برای تسکین درد‬ ‫زانو تبدیل می‌کنند‪.‬‬ ‫برخی مطالعات نشان داده‌اند‬ ‫که به رغم محتوای کالری باال‪،‬‬ ‫مصرف منظم گردو می‌تواند‬ ‫هوس مصرف غذاهای کم ارزش‬ ‫را کاهش داده‪ ،‬از این رو به کاهش وزن کمک کند‪ .‬کاهش وزن راهبرد خوب دیگری برای‬ ‫کاهش استرس روی زانوی دردناک است‪.‬‬ ‫غالت کامل‬ ‫مصرف غالت کامل می‌تواند التهاب که موجب احساس درد در زانوها می‌شود را کاهش‬ ‫دهد‪ ،‬به ویژه اگر این شرایط در نتیجه انجام ورزش شکل گرفته باشد‪ .‬از سوی دیگر‪،‬‬ ‫مصرف غالت پاالیش شده به التهاب بیشتر منجر می‌شود‪.‬‬ ‫از جمله بهترین انتخاب‌ها در این زمینه می‌توان به برنج قهوه‌ای‪ ،‬جو دوسر‪ ،‬کینوآ‪ ،‬جو‪ ،‬و‬ ‫نان‌های تهیه شده از آرد غالت کامل به جای نان‌های سفید اشاره کرد‪.‬‬ ‫روغن خردل‬ ‫زمانی که روغن خردل را خریداری می‌کنید‪ ،‬مراقب باشید‪ .‬این محصول به استثنای‬ ‫نمونه‌های که برچسب روغن اساسی خردل دارند برای خوردن مناسب نیست‪ .‬روغن خردل‬ ‫را می‌توانید با روغن زیتون یا نارگیل ترکیب کرده و زانوهای دردناک خود را با این ترکیب‬ ‫ماساژ دهید‪ .‬روغن اساسی خردل یک افزودنی تند به وعده‌های غذایی است که می‌تواند‬ ‫جریان خون به سمت بخش‌های تحت تأثیر قرار گرفته را بهبود ببخشد‪ ،‬در شرایطی که‬ ‫التهاب را نیز کاهش می‌دهد‪ .‬زمانی که اندکی پیاز یا سیر را در روغن خردل تفت می‌دهید‬ ‫از فواید بیشتری نیز بهره‌مند خواهید شد‪ .‬پیاز و سیر حاوی ترکیبی به نام آلیسین هستند‬ ‫که از خواص ضدالتهابی قوی برخوردار است‪.‬‬ ‫آووکادو‬ ‫آووکادو سرشار از چربی‌های غیراشباع سالم است‪ .‬اسید اولئیک یکی از چربی‌های موجود در‬ ‫آووکادو است‪( ...‬دنباله در صفحه ی روبرو)‬

‫زردچوبه حاوی ترکیبی به نام «کورکومین» است که فواید سالمت مختلفی را ارائه می‌کند‪.‬‬ ‫قرن‌هاست که از این ترکیب به واسطه خواص ضدالتهاب خود در پزشکی گیاهی استفاده‬ ‫می‌شود‪ .‬مصرف کورکومین در وهله نخست می‌تواند خطر ابتال به بیماری‌های مفصلی‬ ‫دردناک را کاهش دهد و همچنین مشخص شده است که در زمینه تسکین درد نیز می‌تواند‬ ‫تقریبًا با داروی ایبوپروفن برابری کند‪.‬‬ ‫سرکه سیب‬ ‫سرکه سیب گزینه‌ای مفیدتر از تنها یک چاشنی ساالد محسوب می‌شود‪ .‬این محصول‬ ‫می‌تواند به تسکین درد زانو چه در صورت مصرف خوراکی و چه موضعی کمک کند‪ .‬زمانی‬ ‫که سرکه سیب می‌نوشید (دو قاشق غذاخوری در روز) این ماده می‌تواند به از بین بردن‬ ‫سمومی که می‌توانند زمینه ساز التهاب شوند‪ ،‬کمک کند‪.‬‬ ‫زمانی که سرکه سیب را با روغن زیتون ترکیب کرده و زانوهای دردناک خود را با این‬ ‫ترکیب یک بار در روز و به مدت یک هفته ماساژ می‌دهید نیز نتیجه‌ای مشابه کسب می‌شود‪.‬‬ ‫زنجبیل‬ ‫زنجبیل ماده غذایی دیگری است که می‌توانید به صورت خوراکی و موضعی برای تسکین‬ ‫درد زانو استفاده کنید‪ .‬هر دو روش عالی هستند زیرا زنجبیل عطر و طعم خوبی دارد‪ .‬ماده‬ ‫فعال موجود در زنجبیل به نام «جینجرول» از خواص ضدالتهاب قوی سود می‌برد‪.‬‬ ‫در حقیقت‪ ،‬یک مطالعه نشان داده افرادی که از آرتریت رنج می‌برند با افزودن زنجبیل‬ ‫به یک رژیم دارویی کاهش درد‪ ،‬نسبت به زمانی که تنها از دارو استفاده می‌کردند‪ ،‬کاهش‬ ‫هرچه بیشتر درد را تجربه کردند‪ .‬زنجبیل را به روش‌های مختلف می‌توانید به رژیم غذایی‬ ‫روزانه خود اضافه کنید‪ .‬روغن زنجبیل نیز گزینه عالی برای ماساژ زانوهای دردناک و‬ ‫‪Thursday, Mar. 14, 2019‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 20‬‬


‫‪ ...‬که مطالعات نشان داده‌اند می‌تواند برخی نشانگرهای زیستی خاص التهاب را کاهش دهد‪.‬‬ ‫دلیل زانودرد شما هرچه باشد‪ ،‬درد با کاهش التهاب تسکین خواهد یافت‪ .‬آووکادو یکی از‬ ‫معدود مواد غذایی است که توانایی کاهش توانایی مواد غذایی دیگر برای تولید التهاب را‬ ‫دارد‪ ،‬از این رو‪ ،‬گزینه‌ای مفید برای افزودن به هر وعده غذایی است‪.‬‬ ‫بیشتر بخوانید‬

‫خواب موثرترین راه بهبودی سرماخوردگی است‬

‫آلبالو‬ ‫آلبالو یا آب آلبالو می‌تواند گزینه‌ای‬ ‫مفید برای افراد مبتال به زانو درد مزمن‬ ‫باشد‪ .‬میوه آن رنگ قرمز خود را از‬ ‫مواد شیمیایی گیاهی به نام آنتوسیانین ها‬ ‫دریافت می‌کند که می‌توانند به تسکین‬ ‫التهاب کمک کنند‪.‬‬ ‫همچنین‪ ،‬برخی مطالعات نشان داده‌اند‬ ‫که مصرف آلبالو می تواند شعله‌ور شدن‬ ‫بیماری در افراد مبتال به نقرس‪ ،‬نوعی‬ ‫آرتریت که به واسطه تشکیل بلورهای‬ ‫سخت در مفاصل موجب احساس درد‬ ‫می‌شود‪ ،‬را کاهش دهد‪.‬‬

‫فلفل‌های قرمز‬

‫فلفل‌های قرمز به طور ویژه برای مقابله با زانو درد مفید محسوب می‌شوند زیرا حاوی‬ ‫مقادیر زیاد ویتامین ‪ C‬هستند‪ .‬این ماده مغذی برای تولید کالژن که از مواد تشکیل دهنده‬ ‫ساختار مفاصل و اتصاالت ماهیچه به استخوان محسوب می‌شود‪ ،‬ضروری است‪.‬‬ ‫با پشتیبانی از تاندون‌ها‪ ،‬غضروف‌ها و رباط‌ها که حرکت مفصل زانو را تسهیل می‌کنند‪ ،‬این‬ ‫ماده به تسکین درد کمک می‌کند‪ .‬در واقع‪ ،‬به جای تسکین مستقیم درد‪ ،‬مصرف مواد غذایی‬ ‫سرشار از ویتامین ‪ C‬شرایط زانوی شما را بهبود می‌بخشد‪.‬‬ ‫اسموتی آناناس‪ ،‬دارچین و جو دوسر‬

‫زمانی که در پی روشی‬ ‫ساده و دوستدار زانو برای‬ ‫آغاز روز خود هستید‪،‬‬ ‫می‌توانید نوشیدن اسموتی‬ ‫آناناس‪ ،‬دارچین و جو دوسر‬ ‫را مدنظر قرار دهید‪ .‬با‬ ‫مصرف این اسموتی شما از‬ ‫فواید غالت کامل‪ ،‬ویتامین ‪،C‬‬ ‫و یک ماده ضدالتهاب قوی به‬ ‫نام «بروملین» که در آناناس‬ ‫وجود دارد‪ ،‬برخوردار‬ ‫می‌شوید‪.‬‬ ‫دارچین به کاهش تورم و‬ ‫درد در مفاصل کمک می‌کند‬ ‫و همچنین عطر و طعم خوبی به اسموتی شما می‌بخشد‪ .‬برای تهیه این اسموتی به یک فنجان‬ ‫جو دوسر پخته‪ ،‬یک فنجان آب پرتقال‪ ،‬سه فنجان آناناس خرد شده‪ ،‬یک قاشق چای‌خوری‬ ‫پودر دارچین‪ ،‬یک فنجان آب‪ ،‬و یک قاشق چای‌خوری عسل نیاز دارید‪ .‬تمام مواد تشکیل دهنده‬ ‫را به استثنای جو دوسر در یک دستگاه مخلوط کن ریخته و به مدت ‪ 20‬ثانیه ترکیب کنید‪.‬‬ ‫سپس‪ ،‬سرعت دستگاه را کاهش داده و به آرامی جو دوسر پخته را اضافه کرده و تا زمانی که‬ ‫ترکیبی با بافت یکدست شکل بگیرد به هم زدن ادامه دهید‪.‬‬ ‫________________________________________‬ ‫منبع‪ :‬عصر ایران‬ ‫‪Thursday, Mar. 14, 2019‬‬

‫در پژوهشی جدید دانشمندان رابطه بین خواب کافی و مبارزه با ویروس‌ها را نشان‬ ‫داده‌اند‪ .‬این پژوهش مشخص می‌کند کم‌خوابی و استرس میزان هورمون‌های خاصی‬ ‫را در بدن باال می‌برد که مکانیسم دفاعی بدن را بسیار کند می‌کنند‪.‬‬ ‫در فصل زمستان که یا افراد دور و برمان سرما خورده هستند یا خود ما بیمار هستیم‬ ‫و همه به دنبال راه‌کارهایی برای زودتر خوب شدن می‌گردند‪ ،‬به نظر می‌رسد حرف‬ ‫قدیمی‌ها که می‌گفتند خوابیدن بهترین دوای سرماخوردگی است‪ ،‬خیلی هم بی‌راه‬ ‫نباشد‪.‬‬ ‫پژوهشگران آلمانی در پژوهشی جدید نشان داده‌اند چگونه خوابیدن به بدن کمک‬ ‫می‌کند تا با سرماخوردگی مبارزه کند‪ .‬به نظر می‌رسد خواب‪ ،‬نیروی برخی سلول‌های‬ ‫ایمنی را تقویت می‌کند تا بتوانند به هم بچسبند و نهایتا سلول‌هایی که با ویروس آلوده‬ ‫شده‌اند را از بین ببرند‪.‬‬ ‫پژوهشگران بر روی سلول‌های تی (‪ )T‬تمرکز کردند که وظیفه آنها مبارزه با عفونت‬ ‫است‪ .‬وقتی سلولهای تی سلول‌هایی را که با ویروس آلوده شده‌اند‪ ،‬را کشف می‌کنند‪،‬‬ ‫پروتئینی چسبنده به نام "اینتگرین" را فعال می‌کنند که به آنها این امکان را می‌دهد تا‬ ‫به سلول‌های آلوده بچسبند و آنها را از بین ببرند‪.‬‬ ‫پژوهش‌های دانشمندان نشان می‌دهد کم‌خوابی و هم چنین استرس دائمی به افزایش‬ ‫سطح هورمون‌ها می‌انجامد که در نتیجه مانع فعال شدن این پروتئین چسبنده‬ ‫می‌شوند‪.‬‬ ‫استویان دیمیترف ( ‪ ، )Stoyan Dimitrov‬مدیر این پژوهش از دانشگاه توبینگن‬ ‫آلمان‪ ،‬به خبرگزاری رویترز می‌گوید‪« :‬اگر می‌خواهید سیستم ایمنی‌تان آماده مبارزه‬ ‫با مهاجمان باشد‪ ،‬هر شب خواب کافی داشته باشید و از استرس مزمن پرهیز کنید‪».‬‬ ‫دیمیترف و همکارانش معتقد هستند هورمون‌هایی خاصی از جمله اپی نفرین‪ ،‬نوروپی‬ ‫نفرین و آدنوسین می توانند مانع فعال‌سازی پروتئین چسبنده شوند و این فرایند را‬ ‫متوقف کنند‪.‬‬ ‫در این پژوهش‪ ،‬دیمیترف و تیمش سلول‌های افرادی را که مبتال به سیتومگالوویروس‬ ‫(‪ )CMV‬بودند را مورد بررسی قرار دادند‪.‬‬ ‫وظیفه سلولهای تی شناسایی و تخریب سلول‌هایی است که به ‪ CMV‬آلوده شده‌اند‪.‬‬ ‫ولی وقتی که سلول‌های تی با هورمون‌های فوق ترکیب شدند‪ ،‬توانایی سلول‌های تی‬ ‫برای تولید پروتئین چسبنده برای دفاع از بدن به شدت کاهش یافت‪.‬‬ ‫سیتومگالوویروس (‪ )CMV‬یک نوع ویروس از خانواده ویروس هرپس است که‬ ‫می‌تواند افراد را در تمام سنین آلوده کند‪ .‬اغلب این ویروس افراد را در کودکی و‬ ‫نوجوانی مبتال می‌کند‪.‬‬ ‫ابتال به سیتومگالوویروس عموما نشانه‌ای ندارد‪ ،‬ولی در جنین و افراد مبتال به نقص‬ ‫ایمنی می‌تواند مشکالت قابل توجهی را ایجاد کند‪ .‬این ویروس از طرق گوناگون به‬ ‫فرد منتقل می‌شود‪.‬‬ ‫دانشمندان دریافتند سطح هورمون‌های اپی نفرین‪ ،‬نوروپی نفرین و آدنوسین در‬ ‫خواب به‌طور طبیعی پایین می‌آید‪.‬‬ ‫پژوهش های بالینی زیادی تاکنون نشان داده‌اند اگر افرادی که خواب کافی ندارند‬ ‫یا اینکه خواب باکیفیت ندارند‪ ،‬در معرض ویروس قرار بگیرند‪ ،‬بیشتر از افرارد دیگر‬ ‫احتمال دارد بیمار شوند‪ .‬پژوهشگران دیگر در باره این پژوهش گفته‌اند این پژوهش‬ ‫به شیوه‌ای منحصربه‌فرد مکانیزم بدن انسان برای دفاع از خودش و رابطه آن با‬ ‫خوابیدن را تشریح‌می‌کند‪)dw.com( .‬‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 21‬‬


‫بررسی کتاب‬

‫نگاهی به رمان «سقاوها» (سقاها)‬ ‫نوشته عتیق رحیمی‬ ‫گذشته ای که نابود شد‪...‬‬

‫علی جیحون‬

‫در حالی که طالبان همچنان بخش‌های مهمی از خاک افغانستان را در کنترل خود دارد و بیم‬ ‫آن می‌رود که قدرت و نقش این گروه شبه‌نظامی در آینده نزدیک نیز بیشتر شود‪ ،‬عتیق‬ ‫رحیمی‪ ،‬معروف‌ترین نویسنده افغان‪-‬فرانسوی به تازگی با انتشار رمانی‪ ،‬بار دیگر با پرداختن‬ ‫به افغانستان دوران طالبان‪ ،‬تصویر مخوف و تأسف‌باری از آن دوران در ذهن خواننده ایجاد‬ ‫می‌کند‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫رمان "سقاوها" (سقاها) نوشته عتیق رحیمی به تازگی از سوی انتشارات پ‪‌.‬ا‪.‬ال در پاریس‬ ‫منتشر شده است‪ .‬این رمان در سی فصل‪ ،‬به نوبت‪ ،‬داستان دو افغان را روایت می‌کند‪:‬‬ ‫یکی به نام "توم"‪ ،‬مرد افغان مهاجری که در پاریس زندگی می‌کند و در واقع اسم اصلی او‬ ‫"تمیم" است‪ .‬او زن و دخترش را رها می‌کند و برای پیوستن به معشوقه‌اش به آمستردام‬ ‫می‌رود‪ .‬و دیگری "یوسف" که در کابل زندگی می‌کند و "سقاو" (سقا) است‪ ،‬یعنی کارش‬ ‫آوردن آب برای نمازگزاران مسجد است وگرنه "نود ضربه شالق بر پشتش" خواهد خورد‪.‬‬ ‫یوسف که این کار از پدر برایش به ارث رسیده‪ ،‬اما مأموریت مهم‌تری هم دارد‪ .‬مراقبت از‬ ‫"شیرین"‪ ،‬زن برادرش که به تبعید رفته و نمی‌دانیم کجاست‪ .‬یوسف عاشق این زن می‌شود‬ ‫و نمی‌داند با این عشق ممنوع چه کند‪...‬‬ ‫عتیق رحیمی در این رمان‪ ،‬داستان یک روز تمیم و یوسف و هر تفکر و تصوری را که از‬ ‫ذهن این دو در این روز می‌‌گذرد‪ ،‬روایت می‌کند‪ .‬اما روزی که برای روایت زندگی این دو‬ ‫انتخاب شده‪ ،‬یک روز معمولی نیست‪ .‬این نویسنده در آغاز رمان‪ ،‬تاریخ این روز را با توضیح‬ ‫مختصری درباره‌ آن نوشته است‪" :‬یازدهم مارس ‪ ،۲۰۰۱‬طالبان دو مجسمه بودای بامیان‬ ‫در افغانستان را ویران می‌کنند‪".‬‬ ‫در واقع رمان "سقاوها" یک رمان ُکرال (‪ )Roman choral‬است‪ ،‬به این معنا که چند داستان‬ ‫را همزمان به پیش می‌برد‪ :‬داستان‌ تمیم‪ ،‬داستان یوسف و داستان دو بودای ویران شده‪.‬‬ ‫اگر عتیق رحیمی در رمان "سنگ صبور" که در سال ‪ ۲۰۰۸‬برنده گنکور‪ ،‬معتبرترین جایزه‬ ‫ادبی فرانسه شد‪ ،‬داستان ظلم جامعه افغان به زنان را روایت می‌کند‪ ،‬این نویسنده در رمان‬ ‫‪Thursday, Mar. 14, 2019‬‬

‫تازه‌اش‪ ،‬راوی نابودی تاریخ و از بین رفتن هویت و ریشه‌های جامعه افغانستان است‪.‬‬ ‫همچنین داستان رمان سنگ صبور از نظر زمانی در ابتدای دوره طالبان در افغانستان روی‬ ‫می‌دهد‪ ،‬در صورتی که زمان داستان رمان "سقاوها"‪ ،‬آخرین روزهای حکومت طالبان است؛‬ ‫ه بوداهای بامیان‪ ،‬حادثه یازدهم سپتامبر روی می‌دهد‬ ‫شش ماه پس از ویران شدن مجسم ‌‬ ‫که به مداخله نظامی آمریکا در افغانستان و سقوط طالبان منجر شد‪.‬‬ ‫تأکید عتیق رحیمی بر تاریخ‪ ،‬با ذکر سه حادثه در پایان کتاب که هر سه در روز سیزدهم‬ ‫مارس روی دادند‪ ،‬بیشتر می‌شود‪ :‬یکی پیدا شدن جسد یک سقاو (سقا) در کابل‪ ،‬دیگری‬ ‫سنگسار کردن زنی به اتهام زنای محصنه و اعدام عاشق هندوی او در کابل و سومی‪ ،‬کشته‬ ‫شدن یک مرد چهل و پنج ساله افغان‪-‬فرانسوی در تصادفی در اتوبان پاریس‪-‬آمستردام‪.‬‬ ‫شاید با این انتخاب‌های آگاهانه‪ ،‬عتیق رحیمی‪ ،‬همچون شاهدی تیزبین‪ ،‬می‌خواهد بر تمامی‬ ‫ظلم و فجایع دوران طالبان شهادت دهد‪.‬‬ ‫اما او برای شهادت دادن بر این دوران‪ ،‬نیازی نداشته که تک تک روزها را بشمرد‪ ،‬بلکه گاهی‬ ‫حکایت یک روز‪ ،‬یک ساعت‪ ،‬یک لحظه کافی است‪.‬‬ ‫خود عتیق رحیمی در ویدئویی که برای سایت ناشر کتایش ضبط کرده‪ ،‬گفته است‪" :‬هنر‬ ‫داستان‌سرایی ما را عادت داده که داستان یک قرن را در سیصد چهارصد صفحه بخوانیم‪،‬‬ ‫و ما این عادت را نداریم که داستان یک روز را در ششصد صفحه بخوانیم‪ .‬اما وقتی فکر‬ ‫می‌کنیم می‌بینیم مقدار چیزهایی را که در یک روز زندگی می‌کنیم‪ ،‬فوق‌العاده زیاد است‪".‬‬ ‫این نویسنده تأکید می‌کند‪" :‬اگر شما هر لحظه از زندگی‌تان را بنویسید‪ ،‬هر اندیشه‌ای که‬ ‫شما در یک روز داشته‌اید‪ ،‬احساساتی که در یک روز تجربه کردید‪ ،‬همه اینها یک رمان است‪....‬‬ ‫هر ثانیه برای من یک داستان است‪ ،‬یک رمان است‪ .‬من تالش کرده‌ام که در 'سقاوها' بگویم‬ ‫که چگونه هر قدم‪ ،‬سرنوشت ما را ترسیم می‌کند‪ ...‬ما اینجا هستیم برای چیدن ردپایمان‬ ‫اشاره عتیق رحیمی به داستانی است که یوسف‪ ،‬یکی از دو شخصیت رمان‬ ‫از زمین‪".‬‬ ‫"سقاوها" شنیده است‪ :‬اینکه می‌گویند انسان قبل از آنکه به دنیا بیاید‪ ،‬ردپایی است بر زمین‪،‬‬ ‫و پس از تولد‪ ،‬با هر قدم‪ ،‬ردپای خود را برمی‌دارد تا جایی که به آخرین ردپا‪ ،‬یعنی مرگ‬ ‫برسد‪.‬‬ ‫عتیق رحیمی فراتر از این داستان می‌رود و می‌گوید‪" :‬بر همین اساس‪ ،‬هر کلمه برای انسان‪،‬‬ ‫زندگی و سرنوشت اوست‪ ".‬در واقع‪ ،‬عتیق رحیمی که بخشی از جوانی‌اش را در هندوستان‬ ‫گذرانده و در آثار قبلی‌ خود نیز الهام‌پذیری از هندوئیسم را نشان داده‪ ،‬در "سقاوها" ‪ -‬هم‬ ‫در محتوا و هم در شکل رمان ‪ -‬شدیدا تحت تأثیر این تفکر است‪.‬‬ ‫با این حال‪ ،‬شخصیت‌های رمان "سقاوها" مقهور سرنوشت نیستند‪ .‬این دو گرچه داستان‬ ‫زندگی‌شان ظاهرا ربطی به یکدیگر ندارد‪ ،‬اما در یک چیز مشترکند‪ ،‬اینکه عمیقا می‌خواهند‬ ‫بر سرنوشت خود تأثیر بگذارند و آن را تغییر دهند‪.‬‬ ‫شخصیت‌های رمان "سقاوها" تابع نظم پیرامون خود نیستند؛ تبعید و سپس جدایی تمیم‬ ‫و عشق نامتعارف یوسف‪ ،‬مهم‌ترین نشانه و گواه بر این امر است‪" :‬تو به پشت سرت نگاه‬ ‫می‌کنی ببینی چگونه چیزهایی را که ترک گفتی از تو دور می‌شوند‪ ،‬همه زندگی‌ای که طی‬ ‫بیست و پنج سال در تبعید ساخته شد‪ :‬خانه‌ات در حومه پاریس‪ ،‬زنت‪ ،‬دخترت‪ ،‬خاطراتت‪...‬‬ ‫بدون هیچ حسرتی‪ .‬بدون دلتنگی‪".‬‬ ‫همانطور که مشخص است‪ ،‬عتیق رحیمی برای بازگو کردن داستان تمیم‪ ،‬از روایت دوم‬ ‫شخص بهره برده است‪ ،‬روایتی دشوار اما دارای پیشینه در ادبیات‪ ،‬به ویژه ادبیات فرانسه‬ ‫با رمان معروف "استحاله" شاهکار میشل بوتور‪ .‬ویژگی روایت دوم شخص این است که‬ ‫نویسنده‪ ،‬یک تردید بزرگ را در خواننده ایجاد می‌کند‪ :‬داستان رمان‪ ،‬داستان شخصیت‬ ‫اصلی است یا داستان زندگی خود راوی؟‬ ‫عتیق رحیمی که در کتاب‌های قبلی خود ‪ -‬به ویژه در "بازگشت تصوری" و همچنین آخرین‬ ‫کتابش با عنوان "صریر قلم" که برگرفته از زندگی خود نویسنده است ‪ -‬بارها به موضوع‬ ‫تبعید پرداخته است‪ .‬او این بار نیز موضوع تبعید را به یکی از مضامین اصلی رمان "سقاوها"‬ ‫تبدیل کرده است‪ .‬در جایی از رمان‪ ،‬خواهر تمیم به او می‌گوید‪" :‬بنابراین تو چیزی نیستی‬ ‫جز یک افغان پوشالی!"‬ ‫خود عتیق رحیمی درباره تبعید گفته است‪" :‬وقتی تبعید می‌شوید‪ ،‬تبعید برای شما به نوعی‬ ‫بیماری تبدیل می‌شود‪ .‬نمی‌توان از آن به سادگی جان سالم به در برد‪ .‬من که در آثار‬ ‫قبلی‌اش به این موضوع پرداخته‌ام‪ ،‬همواره این پرسش را مطرح می‌کنم که تبعید چیست؟"‬ ‫همچنین موضوع عشق‪ ،‬یکی از محورهای اصلی رمان "سقاوها"ست‪ .‬عشق در این رمان نه‬ ‫فقط در عشق پنهان و مجازی راوی (یا نویسنده) به مجسمه‌های بودا ظهور می‌یابد‪ ،‬بلکه در‬ ‫عشق عیان و حقیقی دو شخصیت داستان نیز متجلی است‪.‬‬ ‫داستان‌های عاشقانه تمیم و یوسف‪ ،‬گرچه به لحاظ روایی و دراماتیک به یکدیگر ربط ندارند‪،‬‬ ‫اما از نظر بیانی و بالغی (‪ )rhétorique‬به هم مربوطند‪ .‬برای اینکه یوسف در مرحله آغازین‬ ‫عشق است و تمیم در مرحله پایانی آن‪.‬‬ ‫همچنین عتیق رحیمی در این رمان با خلق یک عاشق بیسواد (یوسف) بر "زبان و ادبیات‬ ‫عشق" تأکید دارد‪ .‬خود عتیق رحیمی در مصاحبه‌ای گفته است "اگر من در افغانستان به‬ ‫مدرسه نمی‌رفتم شاید مثل یوسف بودم‪".‬‬ ‫یوسف فردی بیسواد است‪ .‬عشق او‪ ،‬کلمه ندارد‪ .‬نمی‌داند چگونه احساسات عاشقانه‌اش را‬ ‫بیان کند و با این عشق کنار آید‪ .‬در واقع رمان "سقاوها" این پرسش را در ذهن خواننده‬ ‫ایجاد می‌کند که آیا عشق بدون کلمه هم وجود دارد؟‬ ‫اما تأثیرپذیری عتیق رحیمی از هندوئیسم و پرداختن به مجسمه‌های ویران شده بودا نیز‬ ‫آگاهانه و عامدانه است؛ شاید حتی فراتر از آن‪ ،‬یک "اقدام سیاسی" از سوی نویسنده‌ای که‬ ‫ظاهرا سیاسی نیست و در سخنانش چندان از سیاست نمی‌گوید‪.‬‬ ‫برای عتیق رحیمی‪ ،‬افغانستان‪ ،‬کشور طالبان یا دیگر سنی‌مذهبان یا حتی شیعیان نیست‪ .‬آنچه‬ ‫هویت تاریخی افغانستان را تشکیل می‌دهد‪ ،‬تنوع قومی و مذهبی این کشور است‪( .‬عتیق‬ ‫رحیمی در رمان تازه‌اش به یهودیان کابل نیز اشاره دارد‪).‬‬ ‫بنابراین آنچه با ویران شدن مجسمه‌های بودا روی داد‪ ،‬فقط نابودی یک اثر تاریخی (هرچند‬ ‫جهانی) نبود‪ ،‬بلکه نابودی گذشته و تاریخ و هویت ملتی بود که بدون آن‪ ،‬راه آینده را گم‬ ‫کرده است‪ / bbc .‬مد و مه‪/‬شنبه ‪ ۱۳‬بهمن ‪۱۳۹۷‬‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 22‬‬


Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 23

Thursday, Mar. 14, 2019


‫‪NANCY MARKET‬‬

‫خوراک لوبیا یک و یک‬

‫گ=ب یک و یک‬

‫آبلیمو یک و یک‬

‫ترشی یک و یک‬

‫چای کیسه ای‬ ‫گلستان‬ ‫‪2.99‬‬

‫رشته پامیر‬

‫بیسکویت فرخنده‬

‫انواع مربا ا‪J‬اس‬

‫رب طراوت‬ ‫‪1.99‬‬

‫‪ ۲‬تا ‪ ۵‬د‪3‬ر‬ ‫‪ ۲‬تا ‪ ۵‬د‪3‬ر‬

‫‪2.99‬‬

‫‪ ۲‬تا ‪ ۵‬د‪3‬ر‬

‫‪2.99‬‬

‫خیار شور ساندویچی‬

‫‪1.99‬‬

‫‪ ۲‬تا ‪ ۵‬د‪3‬ر‬

‫شکر گلستان‬

‫‪1.99‬‬

‫‪1.99‬‬

‫‪SHER Chick peas‬‬

‫‪0.98‬‬

‫ماکارونی ایرانی‬

‫‪ ۳‬عدد ‪۱‬د‪3‬ر‬ ‫‪/ CASE‬‬

‫‪14.99‬‬

‫حراج نوروزی فروشگاه نانسی‬

‫‪1589 Garden Ave, North Vancouver‬‬ ‫‪Thursday, Mar. 14, 2019‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 24‬‬


‫فروشگاه نانسی‬ ‫‪1589 Garden Ave, North Vancouver, BC. V7P 3A5‬‬

‫ حراج نوروزی‬

‫بیشتر از ‪ ۲۵‬نوع برنج ایرانی‪٬‬هندی و امریکایی‬ ‫
‬

‫از قبیل دمسیاه ‪ -‬باسماتی ‪ -‬س? ‪ -‬قهوه ای و رژیمی‬

‫انواع میوه و سبزیجات‬ ‫ارزانترین قیمت با ‪ ۱۰۰٪‬تضمین‬

‫نازلترین قیمت برنج با ضمانت‬ ‫با ‪ ۲۰‬د‪A‬ر خرید‬

‫
‬

‫ماهی قرمز هدیه بگیرید‬ ‫نعنا و اسفناج ‪ ۹۹‬سنت‬

‫با صد د&ر خرید ‬

‫و‬ ‫قرمز‬ ‫ماهی‬ ‫و‬ ‫سین‬ ‫هفت‬ ‫سفره‬ ‫سبزه‬ ‫پیازچه ‪ ۹۹‬سنت‬ ‫سنبل هدیه بگیرید‬

‫‪Limited Time Offers , Prices may change without notice‬‬

‫ممتاز رسید‬ ‫برنج دودی هیزمی آستانه اشرفیه فوق‬ ‫قدیمی ترین فروشگاه ایرانی با مدیریت جدید در خدمت شماست‬ ‫‪NANCY MARKET‬‬ ‫‪NANCY‬‬ ‫‪MARKET 604-987-5544‬‬ ‫‪1589 Garden Ave, North Vancouver, B.C 604 987 5544‬‬

‫‪Thursday, Mar. 14, 2019‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 25‬‬


‫زبان و ادبيات‬

‫صادق هدایت به روایت شاهرخ مسکوب‬ ‫علیرضا اکبری‬ ‫یادداشت های شاهرخ مسکوب‬ ‫درباره صادق هدایت را حسن‬ ‫کامشاد در اختیار ما قرار داد و‬ ‫ما نیز این یادداشت ها را برای‬ ‫بررسی و تحلیل بیشتر زیر ذره بین‬ ‫حورا یاوری پژوهشگر ارشد مرکز‬ ‫مطالعات ایران دانشگاه کلمبیا و‬ ‫مولف کتاب هایی چون گفتارهایی‬ ‫در نقد ادبی و روان کاوی و ادبیات‬ ‫در ایران قرار دادیم‪.‬‬ ‫در ادامه ابتدا ارزیابی حورا یاوری را‬ ‫از خواندن یادداشت های مسکوب‬ ‫بر آثار هدایت می خوانید (یکم) و‬ ‫آن چه در این یادداشت ها برای او‬ ‫واجد اهمیت بوده (دوم) و این که‬ ‫چرا مسکوب‪« ،‬هدایت شهروند» را‬ ‫از «هدایت نویسنده» متمایز کرده (سوم) و چگونه می توان مطابق طرح مسکوب میان‬ ‫رباعیات خیام و پیام کافکا با آثار صادق هدایت ارتباط برقرار کرد (چهارم)‪.‬‬ ‫تحلیل حورا یاوری در این باره که مسکوب آثار تاریخی هدایت مثل پروین دختر ساسان‬ ‫را «ضدتاریخی» می نامد‪( .‬پنجم) جالب توجه است‪ .‬و البته مسکوب نه تنها دیدگاه تاریخی‬ ‫هدایت را در آثاری مثل پروین دختر ساسان یا توپ مرواری به نقد می کشد و معتقد‬ ‫است شیفتگی هدایت به گذشته رمانتیک و غیرواقع گرایانه است؛ بلکه داستان هایی مثل‬ ‫حاجی آقا و علویه خانم را هم از لحاظ ارزش داستانی به نقد می کشد و آن ها را بیش تر‬ ‫بیانیه می داند تا داستان‪.‬‬ ‫جالب آن است که مسکوب با وجود همه این قضاوت های منفی در جای دیگری از این‬ ‫یادداشت ها‪ ،‬هدیات را نقطه کمال مدرنیسم ادبی در ایران می نامد‪ .‬چگونه سازگار‬ ‫شدن این قضاوت ها در کنار هم (ششم) و عالوه بر آن‪ ،‬تحلیل این که چرا مسکوب تالقی‬ ‫اشرافیت و تجدد را در هدایت تراژیک می داند (هفتم)‪ ،‬نکات دیگری است که زیر ذره‬ ‫بین تحلیل حورا یاوری قرار گرفته است‪ .‬تحلیل نکته سنجانه حورا یاوری از یادداشت های‬ ‫مسکوب درباره هدایت را در ادامه می خوانید‪.‬‬ ‫• یادداشت های مسکوب بر آثار هدایت هم از نظر هدایت شناسی و هم از نظر مسکوب‬ ‫شناسی اهمیت فراوان دارند و برای آشنایان با آثار مسکوب ناآشنا به نظر نمی رسند‪.‬‬ ‫سالیانی از عمر مسکوب مثل خیلی از هم روزگارانش‪ ،‬و مثل هدایت‪ ،‬در حسرت دنیایی‬ ‫آرمانی سپری شد‪ .‬اما هدایت و مسکوب برخالف بسیاری از هم روزگاران شان در‬ ‫آوردگاه درون و خلوت دل خودشان هم زندگی می کردند‪ ،‬و به جای به دار کشیدن‬ ‫دیگران لبه تیز شمشیر را به طرف خودشان بر می گرداندند‪ ،‬و به جای محکوم کردن‬ ‫دیگران خودشان را به چوبه دار می سپردند‪.‬‬ ‫یادداشت های مسکوب در مورد آثار هدایت همدلی او را با هدایت و توجه و تمرکز او را‬ ‫بر همین جنبه از شخصیت هدایت به روشنی نشان می دهد‪ .‬هدایت در سالیانی از زندگی‬ ‫اش در افسون ناسیونالسیم وارداتی روزگارش غوطه ور بود و بازسازی شکوه از دست‬ ‫رفته دیروز را درمان دردهای ناگفتنی روزگارش تصور می کرد‪.‬‬ ‫ولی او هم مثل مسکوب‪ ،‬که پس از یک دوره ده ساله همکاری با حزب توده از آن حزب‬ ‫جداشده و راه دیگری در پیش گرفته بود‪ ،‬مدت زمان زیادی دربند افسون این دنیای‬ ‫آرمانی باقی نماند‪ .‬می دانیم که هدایت به هند می رود‪ ،‬با نوشته های ایران شناسان‬ ‫اروپایی آشنا می شود‪ ،‬زبان پهلوی یاد می گیرد‪ ،‬چند متن کهن را به فارسی امروز بر می‬ ‫گرداند‪ ،‬نگاهش به تاریخ دگرگون می شود‪ ،‬با شباهت های دیروز و امروز آشناتر می‬ ‫شود و در پایان این راه دراز رنج خیز‪ ،‬بوف کور را می نویسد‪.‬‬ ‫کتابی که به نظر مسکوب‪ ،‬همین طور که در نوشته هایش می بینیم‪ ،‬مرثیه هدایت است‬ ‫بر آن جهان آرمانی‪ .‬این درست همان راهی است که مسکوب هم پشت سر گذاشت‪.‬‬ ‫پرسش هایی که مسکوب برای نوشتن کتابش تدارک دیده‪ ،‬نشان می دهد که مسکوب‬ ‫خودش را در آینه زندگی و آثار و پرسش های ذهنی هدایت منعکس می دیده‪ ،‬و خطوط‬ ‫صورت خودش را در این آینه به جا می آورده است‪.‬‬ ‫• در نوشته های مسکوب نکات خواندنی‪ ،‬و آموختنی‪ ،‬همیشه فراوان است‪ .‬اما این یادداشت‬ ‫ها تاریخ ندارد و تاریخ نگارش آن ها را باید با توجه به نوشته های دیگر مسکوب به تقریب‬ ‫حدس و گمان معین کنیم‪ .‬به توجه به این نکته سنجش این نوشته ها و نظرگاه ها با تحقیق‬ ‫‪Thursday, Mar. 14, 2019‬‬

‫ها و مقاالت دیگری که در این زمینه نوشته شده کار آسانی نخواهدبود‪ .‬اگر یادداشت‬ ‫های مسکوب بر هدایت در دهه هفتاد شمسی نوشته شده باشد‪ ،‬که البته باز هم از حدس‬ ‫و گمان فراتر نمی رود‪ ،‬می توانیم بخش هایی از این طرح کلی را با توجه به بررسی‬ ‫اخیرتری که انجام شده بازنگری کنیم‪.‬‬ ‫مثل ناکام دیدن انقالب مشروطه و تصور برباد رفتن آرمان های این انقالب‪ .‬این برداشت‬ ‫را مسکوب در مقاله زیبایی که درباره «تابلوی مریم» عشقی نوشته مطرح می کند‪ .‬اما این‬ ‫نگاه به انقالب مشروطه امروز دیگر چندان پذیرفته نیست‪ .‬انقالب مشروطه را امروز به‬ ‫عنوان اولین انقالب آزادی خواهانه در خاورمیانه می شناسند که مثل هر انقالب دیگری‬ ‫برخی از آرمان هایش به تحقق رسیده و برخی دیگر از آن ها برباد رفته است و اگر‬ ‫مس کوب زنده بود امروز به بسیاری از بخش های این یادداشت ها با چشم دیگری می‬ ‫نگریست‪.‬‬ ‫اما این چیزی از اهمیت یادداشت های او کم نمی کند‪ .‬این یادداشت ها بیش تر از هرچیزی‬ ‫ما را با شیوه کار مسکوب آشنا می کند و نشان می دهد که اصوال مسکوب چقدر در‬ ‫بررسی ها و نوشته هایش روشمند بوده و چقدر کار نوشتن را جدی می گرفته‪ ،‬و چقدر‬ ‫وقت و انرژی صرف نوشته هایش می کرده است‪ .‬شاید هم به همین جهت است که او‬ ‫نسبت به خیلی از معاصرانش کم تر نوشته است‪ .‬مسکوب در یکی از مصاحبه هایش می‬ ‫گوید که در هر سیصد روز یک صفحه می توانم بنویسم و این یک صفحه را هم دائم خط‬ ‫می زنم و پاک می کنم و از نو می نویسم‪ .‬و البته همین روشمندی و پایبندی به اصول‬ ‫تحقیق احترام ما را نسبت به کار قلمی مسکوب دوچندان می کند‪.‬‬ ‫از خالل یادداشت ها مشخص است که مسکوب همه آثار هدایت را به دقت خوانده است‪.‬‬ ‫البته از نوشته های دیگرش هم می شود این احاطه بر آثار هدایت را تشخیص داد‪ .‬بعد‬ ‫طرح کلی کتابی را که می خواهد بنویسد مشخص کرده و به مطالبی که باید در بخش‬ ‫های مختلف کتاب گنجانده شود فهرست وار اشاره کرده است‪ .‬البته من مطمئنم که کار‬ ‫مسکوب هم مثل هر کار پژوهشی دقیق دیگری اگر شروع می شد در طی فرایند نوشتن‬ ‫تغییرات زیادی می کرد‪ ،‬پرسش های جدیدی ذهن او را به خود مشغول می کرد‪ ،‬و چه‬ ‫بسا به نتیجه گیری ها و ارزیابی های متفاوتی می رسید‪ .‬ولی مهم این است که در هر کار‬ ‫تحقیقی محقق ابتدا چارچوب کار را درست تعیین کند و با نوشته هایی که پیش از این در‬ ‫مورد موضوع تحقیق او منتشر شده به خوبی آشنایی داشته باشد‪ .‬یادداشت های مسکوب‬ ‫درباره هدایت آشنایی او را با اصول و روش های تحقیق به روشنی نشان می دهد‪.‬‬ ‫• کوشش مسکوب برای جداکردن هدایت شهروند از هدایت هنرمند‪ ،‬و بعد سنجیدن‬ ‫آن ها با یکدیگر‪ ،‬ما را به پرسش های بنیادینی می رساند که مسکوب با آن ها کلنجار‬ ‫رفته است‪ .‬مسکوب در گفت و گوی بلندی با علی بنوعزیزی‪ ،‬که به صورت کتابی با عنوان‬ ‫درباره سیاست و فرهنگ منتشر شد‪ ،‬از راه درازی که پشت سر گذاشته‪ ،‬از سیر وقایع‬ ‫زندگی اش‪( ..،‬دنباله در صفحه ی روبرو)‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 26‬‬


‫‪ ...‬از گذرش از گرایش های شدید ناسیونالیستی به گرایش های تند مذهبی‪ ،‬از مقاومت‬ ‫هایش در برابر نوشته ها و عقاید کسروی‪ ،‬تا پدیدار شدن جوانه های شک و ناباوری در‬ ‫ذهنش‪ ،‬و در نهایت از گرویدنش به حزب بوده حرف می زند؛ گرایشی که ده سال به درازا‬ ‫کشیده است‪.‬‬ ‫مسکوب در زمان این مصاحبه دیگر عضو حزب نیست‪ ،‬ماه هایی را در زندان گذرانده‪ ،‬با‬ ‫واقعیت کمونیسم و حقارت های همرزمان و رفقای حزبی آشناتر شده‪ ،‬و به جای این که‬ ‫دیگران را به باد سرزنش بگیرد که او را به بیراهه کشانده اند‪ ،‬از خودش می پرسد که چرا‬ ‫به راه ناشناخته پا گذاشته و به حقیقت نپرسیده و نیندیشیده دل سپرده است‪ .‬خالصه سراغ‬ ‫خودش را از زندگی اش می گیرد‪.‬‬ ‫در این سال های دگرگون شدن و پوست انداختن است که مسکوب از فعالیت سیاسی‬ ‫و اجتماعی فاصله می گیرد‪ ،‬به فلسفه ناریخ و فلسفه سیاست عالقه پیدا می کند‪ ،‬و نقش‬ ‫هنرمند و نویسنده را در این می بیند که به جای درگیری مستقیم با رویدادهای سیاسی و‬ ‫اجتماعی به کلیت تاریخ و فلسفه تاریخ و فلسفه سیاست عالقه پیدا می کند‪ ،‬و نقش هنرمند و‬ ‫نویسنده را در این می بیند که به جای درگیری مستقیم با رویدادهای سیاسی و اجتماعی به‬ ‫کلیت تاریخ و فلسفه تاریخ و فلسفه سیاست بیندیشد و از فاصله بیش تری به این ها نگاه کند‪.‬‬ ‫به سخن دیگر مسکوب شهروند را به سود مسکوب نویسنده به حاشیه ها می راند‪ .‬مسکوب‬ ‫با همین خط کش به سراغ هدایت می رود و هدایت شهروند و هدایت هنرمند را از هم جدا‬ ‫می کند‪ .‬هدایت هم‪ ،‬دست کم از زاویه ای که مسکوب نگاه می کند‪ ،‬همین مسیر را پشت سر‬ ‫گذاشته است‪ .‬به سخن دیگر هدایت در نخستین نوشته هایش‪ ،‬مثل خود مسکوب‪ ،‬شهروند‬ ‫زمانه و روزگاری است که در آن زندگی می کند و به پرسش های زمانه اش پاسخ می‬ ‫دهد‪ .‬تنها در سال های بعد است که از روزگاری که در آن زندگی می کند فاصله بیش تری‬ ‫می گیرد و به جای تاریخ به فلسفه تاریخ در کلیت آن می اندیشد‪ ،‬که آثار آن را در نوشته‬ ‫های دیگرش و بیش تر از همه در بوف کور می بینیم‪.‬‬ ‫• از نگاه مسکوب شباهت بین هدایت و کافکا زیاد است‪ .‬گذرا بودن دنیا‪ ،‬ناپایداری و پوچی‬ ‫زندگی‪ ،‬بیهودگی و‪ ....‬ولی مسکوب در خیام اوجی را می جوید و می بیند که به نظر او‬ ‫هدایت به آن نرسیده است‪ .‬یعنی پاسخ خیام به پوچی ها و بیهودگی ها و بی پاسخی ها‪،‬‬ ‫خندیدن به تمام تلخی هاست‪ ،‬و ستودن دم و ستودن زندگی در متن همه زوالی که زندگی‬ ‫از آن سرشار است‪ .‬خیام شاید مرگ آگاه ترین شاعر ایرانی است‪ .‬اما شعر خیام ضیافت‬ ‫زندگی است در سنگینی سایه مرگ‪ ،‬و ستایش زندگی است دقیقا به دلیل همین بیهودگی‬ ‫و بی اعتباری اش‪.‬‬ ‫از نظر مسکوب نه هدایت و نه کافکا‪ ،‬هیچ کدام از چنین اوجی به زندگی و زندگان نگاه‬ ‫نکرده اند‪ .‬شاید براساس این یادداشت ها و براساس زندگی مسکوب بتوان گفت که او بیش‬ ‫تر دنبال همین نگاه خیامی است‪ .‬هدایت در برابر پوچی و بیهودگی زندگی از پا در می آید‬ ‫و به زندگی خودش پایان می دهد در حالی که ما در خیام نفی زندگی به دلیل پوچی آن‬ ‫نمی بینیم بلکه جشن زندگی می بینیم در حضور مرگ‪.‬‬ ‫• به نظر مسکوب درگیری هدایت با گذشته باستانی ایران به نسبت نویسندگان هم عصرش‬ ‫خیلی عمیق تر و پیچیده تر است‪ .‬نویسندگان نخستین رمان های تاریخی ایران گمان می‬ ‫کردند که اگر آوازه عدل انوشیروان و طنین ترانه های باربد و شکوه و جالل بارگاه خسرو‬ ‫پرویز به رخ جهانیان بکشند آن دیروز از دست رفته را به امروز خواهند کشید و چشم جهان‬ ‫و جهانیان را خیره خواهندکرد‪ .‬مسکوب این نگاه ساده انگارانه و فروکاهنده را نه بر خودش‬ ‫می پسندد و نه بر هدایت روا می بیند‪ .‬مسکوب می داند که سال ها پیش از آن که آرمان‬ ‫های میهنی و نوگرایی شتابان روزگار رضاشاهی در شهریور ‪ 1320‬در دنیای بیرون از پا‬ ‫درآید‪ ،‬در روان هدایت فروریخته است‪.‬‬ ‫مسکوب می داند که هدایت برخالف تاریخ نویسان معاصرش فقط مدت کوتاهی در افسون‬ ‫این گذشته باستانی باقی مانده و خیلی زود از نگاه ستایش گرانه و شیفته وار فاصله گرفته‬ ‫است‪ .‬نگاه هدایت در پروین دختر ساسان‪ ،‬همان طور که مسکوب می نویسد‪ ،‬غیرتاریخی‬ ‫است‪ .‬هدایت در پروین دختر ساسان مثل تاریخی نویسان دیگری که با او معاصر بوده اند‬ ‫پیوند دیروز و امروز‪ ،‬و گذشته و اکنون را فراموش می کند‪ .‬این نگاه غیرتاریخی نویسان‬ ‫دیگری که با او معاصر بوده اند پیوند دیروز و امروز‪ ،‬و گذشته و اکنون را فراموش می‬ ‫کند‪ .‬این نگاه غیرتاریخی است‪.‬‬ ‫اما فاصله گرفتن هدایت از این نگاه غیرتاریخی و دستیابی او به نگاه مدرن تاریخی که به‬ ‫خلق اثری مثل بوف کور می انجامد نیز از چشم مسکوب پنهان نمی ماند‪ .‬مسکوب می داند‬ ‫که در نگاه از خواب شسته هدایت در سال های پایانی عمرش‪ ،‬همه بخش های از هم جدای‬ ‫تاریخ و فرهنگ ما به هم جوش می خورند‪ ،‬و همه در ایجاد و استمرار آن از دیگری سهمی‬ ‫به عهده می گیرند‪.‬‬ ‫هدایت در بوف کور که مسکوب با آن به خوبی آشناست داستان آرمان های بربادرفته‬ ‫روزگارش را روایت می کند‪ .‬در بوف کور دیروز و امروز به هم نزدیک می شوند و‬ ‫دیروزیان در آن چه بر امروزیان می گذرد دستی و نقشی دارند‪ .‬هدایت در بوف کور‬

‫‪Thursday, Mar. 14, 2019‬‬

‫دوسویه ایران باستان و ایران اسالمی را در کنار هم می گذارد و بین این سو و آن سوی‬ ‫رودخانه سورن که دو بخش بوف کور را از هم جدا می کند پیوندی ناگسستنی می بیند‪.‬‬ ‫این نگاه تاریخی است؛ نگاهی که استمرار رویدادها را می بیند و هر دوره را در نژندی و‬ ‫تباهی آن چه در دوره بعد می گذرد موثر می بیند‪ .‬از نظر مسکوب ناسیونالیست های هم‬ ‫عصر هدایت گذشته نگر بودند و آینده گرا یعنی درواقع نگاه شان به گذشته بود ولی به‬ ‫طرف آینده حرکت می کردند و کسی که با تاریخ آشنا باشد نمی تواند چنین نگاهی داشته‬ ‫باشد‪.‬‬ ‫• به نظر مسکوب میان هدایتی که غرق در افسون گذشته پرشکوه ایران است‪ ،‬و رضاشاه که‬ ‫رویای بازسازی این گذشته را در سر می پروراند تفاوت زیادی نیست و هر دو به یک زبان‬ ‫سخن می گویند‪ .‬اما هدف این یادداشت ها نشان دادن تحولی است که هدایت پشت سر‬ ‫می گذارد و رضاشاه از آن بی نصیب می ماند و با توجه به همین دگرگونی و تحول است‬ ‫که مسکوب میان هدایت شهروند و هدایت هنرمند خط می کشد‪.‬‬ ‫رمان های تاریخی هدایت و داستان هایی مثل حاجی آقا و علویه خانم چیزی به هویت‬ ‫هدایت هنرند اضافه نمی کند بلکه بر گذشتن هدایت از این مراحل است که به تمام پرسش‬ ‫های او جنبه هنری می دهد و این از نظر مسکوب نقطه اوج هدایت و مدرنیسم ادبی در‬ ‫ایران است‪ .‬غالب آثار ادبی آن دوران‪ ،‬غوطه ور در رمانتیسمی آبکی و پرسوز و گذار و‬ ‫ساده انگارانه‪ ،‬پاسخ پرسش های پیچیده روزگاران شان را صاف و پوست کنده در بشقاب‬ ‫غذای خوانندگان می گذاشتند و مشغول حل مسائل اجتماعی بودند‪.‬‬ ‫اما این پیچیدگی ها در بوف کور و نوشته های متاخر هدایت از صافی نقدی همه سویه می‬ ‫گذرند‪ .‬بنابراین تضادی میان این دو نوع قضاوت در یادداشت های مسکوب وجود ندارد و‬ ‫به نظر من این قضاوت ها حاصل توجه مسکوب است به مراحل تطور و تکامل نگاه هدایت‬ ‫به تاریخ‪.‬‬ ‫• خانواده های اشرافی در دوران گذشته اهل فرهنگ بودند و پاسداران و نگهبان میراث‬ ‫فرهنگی‪ .‬به خصوص خانواده هدایت از این نظر خانواده شاخص و شناخته شده ای است‪.‬‬ ‫هدایت هم عضوی از این اشرافیت کهن است‪ ،‬و هم بویناکی هوای مانده در پستوها و زاویه‬ ‫های آن مشامش را می آزارد؛ هم آرزوی ورود مدرنیته به ایران را در سر می پروراند‪،‬‬ ‫و هم می داند که اگر مدرنیته در ایران جا بیفتد‪ ،‬ساختار اشرافیت کهن فرو خواهدریخت‪.‬‬ ‫شاید وجه تراژیک این تالفی از نظر مسکوب برخورد تجدد با سنت کهن اشرافیت ایرانی‬ ‫است‪.‬‬ ‫مسکوب ادبیات و سنت کهن ادبی ایران را خیلی خوب می شناسد و طبیعتا مثل هرکس‬ ‫دیگری که با این سنت آشناست آثار این آشنایی در نوشته هایش‪ ،‬در طرحی که برای کتابش‬ ‫می ریزد‪ ،‬و در نگاهی که به زندگی و جهان می کند منعکس است‪ .‬شاید یکی از امتیازات‬ ‫مسکوب نسبت به بسیاری از کسانی که نام روشنفکر را در این ایام یدک می کشند آشنایی‬ ‫عمیق اوست با سنت ادبی ایران‪ .‬هدایت هم از این جهت از بسیاری از معاصرانش متمایز‬ ‫است‪.‬‬ ‫وقتی مسکوب هدایت را می خواند یا درباره او می نویسد‪ ،‬همه آن چه از ادبیات ایران و‬ ‫جهان می داند در ذهنش همزمان حضور دارد و در نوشته های منعکس می شود‪ .‬ای کاش‬ ‫که مسکوب مجالی می یافت و این کتاب را می نوشت‪ .‬مسکوب به نظر من‪ ،‬به دلیل شباهت‬ ‫مسیر زندگی اش با هدایت‪ ،‬یکی از بهترین کسانی بود که می توانست در مورد هدایت‬ ‫بنویسد‪ ،‬که متاسفانه این چنین نشد‪.‬‬ ‫ماهنامه اندیشه پویا‬ ‫مد و مه‪/‬چهارشنبه ‪ ۰۱‬اسفند ‪۱۳۹۷‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 27‬‬


‫تاريخ ادبيات‬

‫سبک شناسی‬ ‫(بخش ‪)161‬‬

‫دنباله از شماره گذشته‪" :‬نمونه نثر ساده و ادبی" عصر‬ ‫صفوی از "عالم آرای عباسی" به قلم اسکندر بیک منشی‬ ‫‪ ...‬بالجمله‪ ،‬نواب جهانبانی را که دود حیرت در دماغ پیچیده‬ ‫بود‪ ،‬آتش غیرت زبانه کشید و عنان توسن سبک سیر را از‬ ‫دست جارچی مذکور ربوده نیزۀ خطی بدست مبارک گرفت‬ ‫و به زبان الهام بیان فرمودند "که هر کس میل شهادت دارد‬ ‫و رفیق من است خوش باشد‪ ،‬و هر کس تن آسائی گزیند‬ ‫خدایش همراه!" این بگفت و مهمیز بر گردگاه تکاور زده اسب‬ ‫جالدت و صاحبقرانی به جوالن درآورد‪ ،‬و خود را نهنگ وار به دریای آتش کارزار زد و در‬ ‫طرفة العینی نسیم فتح و ظفر از مهب َوالَتی ًا سوامن َروح الله وزید‪...‬‬ ‫تا غایت باد از طرف ایشان می وزید و گرد و غبار معرکه را بر فرق عساکر اقبال بیخته‬ ‫دیدۀ دوربین را از مشاهدۀ هیاکل فتح و فیروزی پوشیده داشت‪ ،‬درین اثنا آن باد از‬ ‫طرف عساکر اقبال وزیدن گرفت! از اتفاقات حسنه که عنایت ایزدی عبارت از آن است در‬ ‫وقتی که ولیخان و لشگر تکلو بر سر قول همایون شاهزادۀ عالمیان راندند‪ ،‬اسمعیل قلیخان‬ ‫و طایفۀ شاملو که منهزم گشته در پس لشگر مخالف مانده بودند‪ ،‬از مشاهدۀ این حال‬ ‫سراسیمه گشته بکجا جمع شده فدائی وار از پس سر ایشان حمله کردند‪ .‬ادهم خان ترکمان‬ ‫که به چند آولی لشگر تکلو در مقابل گروه پراکندۀ شاملو ایستاده بود تاب مقاومت نیاورده‬ ‫منهزم گشت و طایفۀ شاملو دلیر شده بر ایشان ظفر یافتند و خود را به لشگرگاه تکلو‬ ‫رسانیدند و در حینی که از پیش روی ایشان نواب جهانبانی بنفس شریف حمله کردند‪ ،‬راقم‬ ‫حروف در مالزمت عالی بود زیاده از پنجاه نفر تخمین ًا در نظر نیامد که با نواب جهانبانی‬ ‫است جهانیده باشد‪ ،‬اما چون نیک مشاهده کردم جمیع منهزمان را دیدم که به الهام غیبی‬ ‫روی به معرکه گردانیده می آمدند!‬ ‫درین حال که طایفۀ شاملو از پس پشت و نواب جهانبانی از پیش رو‪ ،‬بنفس شریف بر آن‬ ‫مخاذیل حمله کردند‪ ،‬از تفنگچیان لشگر تکلو که تفنگ می انداختند از قضای الهی در میانه‬ ‫مغلوبه گلولۀ تفنگی بر ولیخان خورد‪ ،‬یکی از پسران سوالغ حسین‪ ،‬بیرامخان نام همراه‬ ‫ولیخان بود بنابر آنکه ولیخان پدر او را کشته بود ازو کینه داشت درین حال اطالع یافته‬ ‫جلو ریز پیش دوید‪ ،‬چون چشمش بر طلعت همایون نواب جهانبانی افتاد از اسب پیاده شد‬ ‫و نواب جهانبانی آمدن او را مقدمۀ فتح و ظفر دانسته چون فرصت ایستادن و حرف زدن‬ ‫نبود فرمودند که سوار شود‪ .‬همچنان تاخته خود را بر قلب تکلو زدند‪ .‬لشگر تکلو که خصم‬ ‫را مغلوب ساخته ‪ ...‬از روی قدرت و اقتدار می آمد‪ ...‬در پس و پیش نهنگان دریای وغا‪ ،‬خود‬ ‫را غریق بحر بال دیده و سردار خود را زخم خوردۀ رنج و عنا یافتند‪ ،‬از یکدیگر پاشیدند و‬ ‫شکست عظیم خورده روی به وادی فرار آوردند!‬ ‫امت بیک قورچی استجلو نیزه بر ولیخان زده از اسبش بینداخت‪ ،‬و او خود از زخم تفنگ بی‬ ‫تاب و توان شده بود‪ ،‬مجمال امت بیک سر او را از بدن جدا کرده آورد‪ ،‬و دیگری با او درین‬ ‫امر مدعی شد‪ ،‬اما امت بیک بولیخان کش شهرت یافت!‬ ‫محمدخان و طایفۀ ترکمان که مشاهدۀ آن حال نمودند به هیئت اجتماع روی به این طرف‬ ‫آوردند‪ ،‬چون مسافت قریب گشت‪ ،‬عرصۀ جوالن بر مبارزان تنگ شد و جای نیزه وری‬ ‫نمانده بود‪ ،‬گرفتاران را که فوجی قلیل در میان جمعی کثیر افتاده بودند تیرباران کردند‪.‬‬ ‫به عزت الله تعالی قسم که راقم حروف تا آن غایت واهمه به خود راه نداده بود اما در این‬ ‫وقت عظیم متوهم و سهمناک شد زیرا که با معدودی در میان جمعی کثیر مانده بودیم!‬ ‫نواب جهانبانی و مالزمان رکاب اقدس زمانی که کمتر از نیم لحظه باشد عنا کش گسته‬ ‫متوهم و متحیر ماندند‪ ،‬و مرتبۀ دیگر حمله کرده به نفس نفیس عنان تکاور به طرف‬ ‫قول ترکمانان تحریک داده خود را بر قلب ایشان زد‪ ،‬بعضی از تیراندازان تیرهای نیمکش‬ ‫‪Thursday, Mar. 14, 2019‬‬

‫رها کرده فرصت تیر دیگرشان نشد‪ ،‬اکثر‬ ‫ترکش انداخته متفرق و پراکنده گشته راه فرار‬ ‫پیمودند‪ ...‬مالزمان موکب عالی و اکثر جماعت‬ ‫استجلو طبقۀ ترکمان و طایفۀ شاملو‪ ،‬تکلو را‬ ‫تعاقب نمودند‪.‬‬ ‫محمد خان در پهلوی چتر طهماسب میرزا در‬ ‫پای ایستاده بود‪ ،‬روح الله بیک یساول ذوالقدر او‬ ‫را از اسب انداخت‪ ،‬اما علی قلی سلطان ذوالقدر‬ ‫خود را باالی او انداخته او را گرفت و تاج و‬ ‫دستارش را با جیقای مرصع روح الله بیک بود‪،‬‬ ‫کمر و خنجر و سایر یراق او را علی قلی سلطان‬ ‫گرفته و طهماسب میرزا را که در معرکه از‬ ‫اسب افتاده بود‪ ،‬مهدیقلی سلطان طالش بدست‬ ‫آورده نگاه داشت‪.‬‬ ‫طایفۀ استاجلو و شاملو تیغ بر مخالفان نهاده بر‬ ‫هر کس رسیدند به قتل آوردند!‪ ...‬اما جارچیان‬ ‫حسب االمر عالی جهانبانی فریاد برآوردند که‬ ‫من بعد کسی را به قتل نیاورند و هر کس گرفتار شده باشد زنده بنظر انور برسانند و از‬ ‫پی هزیمتیان نروند"‪.‬‬ ‫(نقل از عالم آرای عباسی نسخۀ خطی)‬ ‫ ‬ ‫***‬ ‫نویسنده بالنسبه خوب از عهده ی شرح و وصف این کارزار بیرون آمده است‪ .‬راستست که‬ ‫اگر وی مردی جنگجو و ارتشتار می بود و از قواعد حرب اطالع می داشت این داستان را از‬ ‫لونی دیگر و با رعایت قواعد و فنون حرب می نوشت و باید اعتراف کرد که قدری عامیانه‬ ‫و میرزایانه نوشته است و شک نیست که واقعه ی ایستادگی و پیش رفتن حمزه میرزا در‬ ‫قلب و محصور شدن ترکمانان و حمله ی اسمعیل قلیخان و طایفه ی شاملو از پشت سر به‬ ‫ترکمانان به این سادگی و بر طبق اتفاق و تقدیر نبوده است و البته با مهارتی که قزلباشان‬ ‫در مدت مدید محاربات شاه اسمعیل و شاه طهماسب با عثمانی و ازبکیه پیدا کرده بودند‬ ‫که صیت زیرکی و استادی آنها در جنگ صف‪ ،‬به اروپا و آسیا رسیده بود‪ ،‬درین واقعه با‬ ‫نقشه ی معینی موفق به محاصره ی دسته ی قلب دشمن گردیده و آنها را بی پا کرده اند‬ ‫– و حمزه میرزا بنابر همان نقشه عقب ننشسته و ابتدا آهسته و بعد رکاب کش به مخالفان‬ ‫حمله برده است‪ ،‬معذلک ازین نقص که بگذریم باز بهترین شرح جنگی است که در کتب‬ ‫فارسی دیده می شود که جزئیات صف و طریق هجوم جناح ها و رؤسای هر دسته و طرز‬ ‫حرکت هر یک را تا آخر نمودار ساخته است و اهل خبره می توانند از روی این شرح و‬ ‫وصف نقشه ی آن محاربه را در کمال خوبی تنظیم و مشخص سازند‪.‬‬ ‫بالجمله فارسی نویسی درین عصر دارای آن آب و تاب و آهنگ و اعتالی خیال و برجستگی‬ ‫الفاظ و ترکیبات قدیم نیست‪ ،‬به خالف نثر قبل از مغول که هم صور ًة عالی و هم معن ًا واال و‬ ‫هم از حیث آهنگ کلمات دارای یک نوع فخامت و جزالت خاصی بوده است‪ .‬اما نصر صفویه‬ ‫مثل این است که بچگانه باشد‪ ،‬و الفاظ از حلیت و کسوتی که داشته اند عریان شده اند‪.‬‬ ‫افعال بواسطه ی حذف باء تاکید در صیغه های ماضی و استعمال نشدن پیشاوندهایی از قبیل‬ ‫بر – اندر – در – فرا – فرو – باز – وا – همی – یکدست شده است و از میان رفتن افعال‬ ‫انشائی استمراری به صورت قدیم‪ ،‬خاصه استعمال کردن ماضی های نقلی و بعید پی در پی‬ ‫با حذف ضمایر و افعال معین و همچنین آمدن لغات مغولی بدقواره در هر سطر و کثرت‬ ‫مترادفات‪ ،‬و از یاد رفتن طرز جمله بندی های موجز به شیوه ی قدیم‪ ،‬و ترک شدن بعضی‬ ‫کنایات و امثال و بسی نکات که درک همه مشکل است‪ ،‬نثر این دوره را از مغز و مزه انداخته‬ ‫است‪ ،‬و بلندآهنگی و هیمنه ی نثر و نظم به فروتنی معنوی و ضعف تألیف و سستی الفاظ‬ ‫بدل گردیده و از فخامت حقیقی که مختص زبان دری است افتاده‪ ،‬و می توان گفت غرازیز‬ ‫درک و ال یَوصف است در نظم و نثر هر دو به وجود‬ ‫و خصایص طبع عراقی این حالت را که یُ َ‬ ‫آورده‪ ،‬چه در نثر پهلوی جنوبی نیز فخامتی که در نثر دری است دیده نمی شود‪ ،‬چیزی که‬ ‫هست در شعر عراقی اگر فخامت از بین رفته است لطافت و رقتی جای او را گرفته اما در‬ ‫نثر هیچ چیزی جای فخامت و بلندی و آهنگ فوت شده را نتوانسته است بگیرد‪.‬‬ ‫یک حقیقت را باید اعتراف کرد که پایه ی معلومات هم در این زمان تنزل یافته بود‪ .‬زبان‬ ‫فارسی به سبب طول زمان و عدم تدریس و تتّبع و از یاد رفتن لغات دری محتاج به تحصیل‬ ‫بود‪ ،‬ولی تحصیل نمی شد و کتاب هم کم بود‪ ،‬و غالب ًا یا فقط عربی می خواندند و در ادبیات‬ ‫تدربی حاصل کرده به منشی گری می پرداختند یا آن را هم نمی خواندند‬ ‫عرب مختصر ّ‬ ‫– کسانی هم که به علوم مشغول بودند به ادبیات نمی پرداختند‪ ،‬و به قول علمای آن عهد‬ ‫از علوم دینی به "کمالیات" یعنی علوم ادبی و غریره توجهی نداشتند ازین رو زبان کتابت‬ ‫زبانی بود که مردمانی نخوانده مال بایست در آن زبان چیز بنویسند‪ .‬این بود که نثری‬ ‫ناقص و معیوب از کار در می آمد‪ ،‬و مردم خراسان و افغانستان و ترکستان هم که زبانشان‬ ‫زبان دری بود از حلیۀ فضل به کلی عاری شده غالب ًا به زبان ترکی سخن می گفتند؛ هالی‬ ‫هندوستان بهتر بودند چه پایه ی زبان آن قوم از اصل خراسانی است‪ ،‬معذلک از قدیم در‬ ‫تحصیل قواعد حروف و اصوات و لغات به سبب دور بودن از محیط ایران سعی داشتند و‬ ‫فارسی را به درس می خواندند‪ ،‬و اگر تحول و تطوری به حکم طبیعت در زبان آن قوم راه‬ ‫می یافت ربطی به زبان ادبی و علمی که فارسی بود نداشت – معهذا درین وقت آنها هم‬ ‫از خراسانیان و عراقیان تازه وارد یا کتاب های اینها تقلید کرده و فارسی را بد می نوشتند‪،‬‬ ‫لغات و صیغه هایی از خودشان درآورده بودند و لغات مغولی را زیادتر از ایرانیان به کار می‬ ‫بستند و در نثر فنی هم متکلفانه تر پیش می رفتند‪ ،‬و در کم سوادی و نداشتن فکر و خیال‬ ‫گوی سبقت را از ایرانیان ربوده بودند‪ ،‬چنانکه شرح آن گذشت‪ .‬این بود که یکباره کار نثر‬ ‫روی به فنا نهاد‪ ،‬هرچند در هندوستان اهل فضل به این نقص و خرابی پی برده به اصالح کار‬ ‫برخاستند چنانکه بیاید‪ ،‬اما در ایران کسی به فکر اصالح نثر نیفتاد و در هند هم اصالحی که‬ ‫شد دوام نکرد و فساد نثر دیرزمانی باقی ماند‪( ...‬دنباله در شماره ی آينده)‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 28‬‬


‫شعر امروز‬

‫شعری از "نيکی فيروزکوهی"‬

‫ ‬

‫حساب و کتاب‬

‫هر شب مینشینم پای حساب و کتابم ‪.‬‬

‫چند شعر کوتاه از "فريبا عرب نيا"‬

‫چند بار گفته ای دوستم داری ‪.‬‬ ‫چند بار دوستم داشته ای ‪.‬‬

‫‪-1‬‬

‫چند بار بارانی شده ای برای من ‪.‬‬

‫خوبم‪...‬‬

‫چند بار باریده ای ‪.‬‬

‫درست مثل مزرعه ای که‬

‫چند بار عارف شدی ‪ ،‬عاشق شدی ‪ ،‬شاعر شدی ‪.‬‬

‫محصولش را ملخ ها‬

‫چند بار برای نبودنم مردی و زنده شدی ‪.‬‬

‫خورده اند‬

‫چند بار از آمدنم ناامید شدی ‪.‬‬

‫دیگر نگران داس ها نیستم!‬

‫چند بار از رفتنم شکستی ‪.‬‬ ‫چند بار از دیدنم دوباره بهاری شدی ‪.‬‬ ‫‪-2‬‬ ‫هر جور حساب میکنم می بینم هنوز هم من بیشتر دوستت‬

‫تنها منظره ای که‬

‫دارم ‪.‬‬

‫پریشانی اش لذت بخش است‬

‫می بینم هنوز هم لحظه های بی تو کشنده است ‪.‬‬

‫ِ‬ ‫تصویر ی است از‬

‫می بینم صبورانه تحمل میکنم بودن و نبودنهایت را ‪.‬‬

‫ِ‬ ‫گیسوان تو در باد‬

‫می بینم هر شب خواب من از خیال تو در بدر می شود ‪.‬‬ ‫هر شب دلم برای لیلی می سوزد ‪.‬‬ ‫هر شب خیسی پنجره ها داغی گونه هایم را به تن می کشد ‪.‬‬

‫‪-3‬‬

‫هر جوری حساب میکنم می بینم حساب و کتابمان یکی‬

‫صبورانه می نشینم تا بیایی‬

‫نمیشود‬

‫از سرما نمی ترسم‬

‫من و کتابم اینجا منتظر‬

‫از تاریکیِ این بیابان هم‬

‫بیا کمی عاشقی کن‪ ،‬عارفی کن‬

‫می دانم‬

‫بیا و دلت رو با دل ما یکی کن‬

‫در گرمایِ نورت‬

‫بیا حسابت را تسویه کن ‪.‬‬

‫جوانه خواهم زد‬

‫‪Thursday, Mar. 14, 2019‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 29‬‬


‫داستان کوتاه‬

‫داستان "اتاق" از هری موليش‬ ‫ترجمه از هلندی‪ :‬نیلوفر شریفی‬ ‫ادبیات هلند با یک نام در جهان‬ ‫زبانزد است‪ ،‬و آن نام کسی نیست‬ ‫مگر هری مولیش (‪)1927-2010‬؛‬ ‫نویسنده‌ای که بارها به‌عنوان‬ ‫برنده احتمالی نوبل آینده از او‬ ‫یاد می‌شد‪ ،‬و شاهکارش «کشف‬ ‫آسمان» (‪ )1992‬در جریان‬ ‫نظرسنجی در میان کتابخوانان‬ ‫هلندی (‪ ،)2007‬به‌عنوان بهترین‬ ‫رمان کشور هلند برای تمام‬ ‫دوران‌ها انتخاب شد‪ .‬این رمان در‬ ‫سال ‪ 2001‬به سینما نیز راه یافت‪.‬‬ ‫البته مولیش با رمان «سوقصد»‬ ‫بود که اولین‌بار به عنوان‬ ‫نویسنده‌ای جهانی معرفی شد؛‬ ‫رمانی که در سال ‪ 1983‬منتشر‬ ‫شد و به پرفروش‌ترین رمان‬ ‫هلند تبدیل شد و سپس از روی‬ ‫آن فیلم موفقی در سال ‪1986‬‬ ‫ساخته شد که جایزه گلدن‌گلوب‬ ‫و اسکار بهترین فیلم خارجی‌زبان را از آن خود کرد‪ .‬مولیش در طول حیاتش بیش از هشتاد‬ ‫رمان‪ ،‬داستان‪ ،‬نمایشنامه و مقاله نوشت که بسیاری از آنها به بیش از سی زبان ترجمه شد‪.‬‬ ‫از مولیش رمان «سوقصد» با ترجمه سامگیس زندی از سوی نشر چشمه منتشر شده است‪.‬‬ ‫آنچه می‌خوانید داستان کوتاه «اتاق» از سال‌های آغازین نوشتن هری مولیش است‪ ،‬که مثل‬ ‫دیگر آثارش‪« ،‬مرگ» موضوع اصلی آن است؛ مرگی که در الیه‌های‌ مختلف زندگی مولیش‬ ‫همیشه حضور داشت‪.‬‬

‫اتاق‬ ‫اینکه اولین بار ِکی متوجه شدم را دقیقا یادم نیست‪ .‬فقط می‌دانم که از آن روز به بعد دو‬ ‫سال تمام درگیرش بودم‪ .‬هربار که از آنجا رد می‌شدم احساسش می‌کردم و هربار هم‬ ‫قوی‌تر از دفعه پیش‪ .‬آن اتاق‪ ...‬آن خانه یک چیزیش بود‪ ...‬یک‌طور خاصی بود‪ .‬یک خانه‌ ساده‬ ‫نبود‪ .‬شاید به چشم کسی خانه‌ای ساده بود که هیچ وجه تمایزی از هزاران خانه مشابه دیگر‬ ‫نداشت‪.‬‬ ‫این اتاق که به نظرم خاص می‌نمود اتاقی بود در طبقه اول آن خانه و مشرف به خیابان که‬ ‫دو پنجره داشت‪ .‬یکی از این پنجره‌ها همیشه باز بود‪ .‬همیشه‪ .‬تابستان و زمستان‪ .‬شب و روز‪.‬‬ ‫از پنجره‌ای که باز بود می‌توانستم کتابخانه بزرگی را ببینم که در آن اتاق قرار داشت‪ .‬این‬ ‫کتاب ها‪ ...‬این کتاب‌ها «وسواس فکری»*‪ 1‬من بودند‪.‬‬ ‫چه مطالبی‪ ...‬چه چیزی در این کتاب‌ها بود؟ به نظر می‌رسید آنها کتاب‌های خاصی بودند‪.‬‬ ‫یعنی نمی‌توانستند کتاب‌های معمولی باشند‪ .‬من این را حس می‌کردم‪ ،‬می‌دیدم‪ ،‬می‌فهمیدم‪.‬‬ ‫آن پنجر ‌ه دیگر همیشه بسته بود و همیشه پرده‌ مات و سفیدرنگ و ضخیمی از آن آویخته‬ ‫بود که نمی‌توانسم پشتش را ببینم‪ .‬شب‌ها از آن پنجره‌ای که باز بود‪ ،‬صدای نواختن پیانو‬

‫‪Thursday, Mar. 14, 2019‬‬

‫می‌آمد و اتاق روشن می‌شد‪ .‬نوری مالیم و صورتی‌رنگ اتاق را روشن می‌کرد‪ .‬هر شب‪،‬‬ ‫ساعت‌ها می‌ایستادم و به آن آهنگ و نوا گوش می‌دادم تا اینکه صدای موسیقی به طور‬ ‫ناگهانی قطع‪ ،‬و چراغ خاموش می‌شد‪.‬‬ ‫با اینکه ساعت‌ها می‌ایستادم و به آن خانه نگاه می‌کردم اما هرگز کسی را در آنجا ندیدم‪.‬‬ ‫هر قدر هم که منتظر می‌ماندم هیچ وقت کسی را در آن اتاق یا در آن خانه نمی‌دیدم‪.‬‬ ‫هیچ‌کسی هم نه به آن خانه وارد می‌شد‪ ،‬نه از آن خارج می‌شد‪ .‬نه شیرفروش‪ ،‬نه پنیرفروش‪،‬‬ ‫نه پیتزافروش‪ ،‬هیچ‌کسی حتی به در آن خانه نمی‌رفت‪ .‬اما چگونه بود که شب‌ها چراغ آن‬ ‫اتاق خود به خود روشن می‌شد و صدای نواختن پیانو از آن به گوش می‌رسید؟‬ ‫هیچ سردرنمی‌آوردم‪ .‬آنقدر که به این موضوع فکر کرده بودم سرم درد می‌کرد‪ .‬این‬ ‫دیگر چه نوع موسیقی‌ای بود که از آن خانه به گوش می‌رسید؟ هرچه بود یک موسیقی‬ ‫خاص بود! معمولی نبود‪ .‬چیزی در آن بود که هیچ‌وقت در هیچ آهنگ دیگری نشنیده بودم‪.‬‬ ‫چیزی غیرقابل توضیح و وصف‌ناپذیر‪ .‬چیزی فوق‌العاده لطیف‪.‬‬ ‫هربار که می‌آمدم خودم را متقاعد کنم و بروم زنگ در آن خانه را بزنم یا به هر طریقی که‬ ‫شده با ساکنان احتمالی آن خانه (در هر صورت باید کسی در آن خانه زندگی کند!) ارتباط‬ ‫برقرار کنم‪ ،‬اما هربار چیزی‪ ،‬نیرویی‪ ،‬مانعم می‌شد‪ .‬به فکرم هم خطور نمی‌کرد که در مورد‬ ‫خانه یا ساکنینش از کسی یا از همسایه‌ها سوال کنم‪ .‬صدایی در گوشم زمزمه می‌کرد که تمام‬ ‫این چیزها زاییده ذهن خود من هستند و من قربانی یک «توهم» بوده‌ام‪.‬‬ ‫روز که می‌شد خودم هم اعتراف می‌کردم توهم زده‌ام و دیوانه‌ای بیش نیستم‪ .‬اما همین‬ ‫که شب می‌شد‪ ،‬همین که هربار از جلوی آن خانه رد می‌شدم (قطعا مجبور بودم که از‬ ‫آن مسیر و از مقابل آن خانه عبور کنم!) و به محض اینکه دوباره صدای پیانو را می‌شنیدم‪،‬‬ ‫ناگهان ذهنیتم عوض می‌شد‪.‬‬ ‫دو سال تمام به همین منوال گذشت‪ .‬تا اینکه ناگهان به طرز عجیبی خاتمه یافت‪ .‬هنوز‬ ‫می‌لرزم و مو بر تنم راست می‌شود‪ ،‬وقتی به خاطر می‌آورم که چه حسی به من دست داد‬ ‫از اینکه در آن شب نحس (شاید هم شب خوب)‪ ،‬آن خانه را در برابر دیدگانم خالی می‌یافتم‪.‬‬ ‫گویی سحر و جادوی آن خانه باطل شده بود‪ .‬خانه خالی خالی بود‪ .‬در برابر من خانه‌ای بود‬ ‫بسیار معمولی با اتاق‌های بسیار معمولی‌تر‪ .‬باید اعتراف کنم‪ ،‬در آن لحظه اشک در چشم‌هایم‬ ‫حلقه زد و تا مدتی طوالنی ناراحت بودم‪ .‬پس از آن هر طور که بود از رفتن به آن خیابان‬ ‫اجتناب می‌کردم‪.‬‬ ‫اکنون چهل سال تمام است که از آن روز و از آن اتفاق گذشته است و به دلیل زندگی‬ ‫پُرماجرایی که پس از آن داشتم‪ ،‬به کل این جریان را فراموش کرده بودم‪ .‬من حدودا یک‬ ‫سال پس از این ماجرایی که برایتان تعریف کردم‪ ،‬آن شهر را که زادگاهم بود ترک کردم‬ ‫تا همین دو هفته پیش که تقریبا پس از چهل سال دوباره به زادگاهم بازگشتم و دیدم که‬ ‫وکیلم به طور کامال اتفاقی دقیقا همان خانه را در همان خیابان برای من اجاره کرده است و‬ ‫تازه آن زمان بود که باز خاطرات گذشته برایم زنده شد‪.‬‬ ‫وارد خانه شدم و با هیجان به سوی آن اتاق نگاه کردم که مشرف به خیابان بود و هیچ‌چیز‬ ‫جز کنجکاوی نمی‌توانست پاهایم را به سمت آن اتاق بکشاند‪.‬‬ ‫گذر سال‌ها و و زندگی پرماجرایی که داشتم چیزهای بسیاری به من آموخته بود‪ .‬تجربه‌ام‬ ‫بیشتر شده بود و می‌توانستم برخالف بسیاری از آدم‌ها آرامش خودم را در این‌گونه مواقع‬ ‫حفظ کنم‪ .‬بنابراین با آرامش و خونسردی به طرف اتاق رفتم‪.‬‬ ‫اینکه آن روز و در آن لحظه انتظار دیدن چه چیزی را در آن اتاق داشتم خودم هم نمی‌دانم‪.‬‬ ‫اما حقیقت آن اتاق رازآلود چیزی بود جز یک چاردیواری خالی که کاغذدیواری کهنه و‬ ‫قدیمی‌اش آنقدر پوسیده بود که در چند جا کنده و آویزان شده بود‪ .‬خب هرچه نباشد‬ ‫این خانه چهل سال تمام خالی و بدون سکنه مانده بود‪ .‬چهل سال تمام کسی در آن زندگی‬ ‫نکرده بود‪ .‬چهل سال خالی و متروکه‪ !...‬کسی چه می‌داند شاید چشم‌انتظار من بوده است؟!‬ ‫خودم هم از این فکر خودم خنده‌ام گرفت‪.‬‬ ‫اما اکنون در این لحظه دیگر خنده‌ام نمی‌گیرد‪ .‬به هیچ وجه خنده‌ام نمی‌گیرد؛ چون از همان‬ ‫شب اول که در آن خانه قدم گذاشتم و آن اتاق را به عنوان اتاق خواب خودم انتخاب کردم‪،‬‬ ‫از همان شب اول یعنی از سه روز پیش‪ ،‬یک بیماری ناشناخته‪ ،‬یک مریضی شوم‪ ،‬به جانم افتاده‬ ‫است و رهایم نمی‌کند‪ .‬می‌دانم از چنگ این بیماری مهلک جان سالم به‌در نخواهم برد‪ .‬حال‬ ‫خوب می‌فهمم چه چیز مرا پس از چهل سال به سوی این خانه‪ ،‬به سوی این اتاق‪ ،‬کشاند است‪.‬‬ ‫می‌دانم این اتاق‪ ،‬اتاق مرگ من است‪!...‬‬ ‫(مد و مه‪/‬شنبه ‪ ۱۵‬دی ‪)۱۳۹۷‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 30‬‬


‫طنز‬

‫بهار را شرح دهید‬

‫طنزی از هادی خرسندی‬

‫از انشاء های صادق صداقت‪ ،‬نوشته ی هادی خرسندی‬

‫از دفتر خاطرات وحید العظما‪ ،‬علمدار آقا‬ ‫واضح و ُمبرهن است که ما دانش‬ ‫آموزان عزیز باید هر سال بهار را‬ ‫شرح دهیم زیرا بهار فصلی است‬ ‫شرح دادنی و دانشمندان بزرگ‬ ‫هر سال بهار را شرح داده اند و‬ ‫ما پارسال که کالس اول بودیم‪،‬‬ ‫بهار را شرح دادیم‪ ،‬سال قبلش‬ ‫هم که مدرسه نمی آمدیم ‪،‬‬ ‫همینطور توی خانه بهار را برای‬ ‫خودمان شرح می دادیم و امسال‬ ‫که آموزگار گرامی ما پاکسازی‬ ‫شد و بجای او یک آموزگار دیگر‬ ‫برای ما آورده اند‪ ،‬ما موضوع‬ ‫انشای "بهار را شرح دهید" را‬ ‫مثل هر سال نوشته ایم‪ .‬اکنون‬ ‫شرح بهار به قلم اینجانب صادق‬ ‫صداقت دانش آموز کالس‬ ‫چهارم جیم‪.‬‬ ‫بهار فصلی است زیبا و قشنگ و‬ ‫دل انگیز و پرطراوت که رویهم‬ ‫رفته فصلی طاغوتی می باشد زیرا ُگل طاغوتی می باشد‪ ،‬و در این فصل دامن طبیعت‬ ‫پُر از گل می شود و چادر طبیعت گلدار می شود و چماق طبیعت جوانه می زند و انسان‬ ‫از بوی گل ها مست می شود و در کمیته به او شالق می زنند‪.‬‬ ‫بهار انواع و اقسام نیز دارد‪ .‬یکی از انواع بهار‪" ،‬بهار آزادی" می باشد که در این فصل‬ ‫روزنامه ها را تعطیل می کنند و مجالت را می بندند و روزنامه نویس ها را خفه می‬ ‫کنند‪ .‬در این فصل در کنار جویبارها چماق می روید و بلبل های ریش دار بر شاخه ها‬ ‫می نشینند و در این فصل درخت ها جوان می شوند و شاداب می شوند و ُکردها را با‬ ‫طناب به درخت می بندند و تیرباران می کنند‪.‬‬ ‫ما پارسال بهار با خانواده و پدر و مادر و‬ ‫خواهر و برادر به علی آباد رفتیم و به منزل‬ ‫عمه مان رفتیم ولی عمه مان خانه نبود و او را‬ ‫به کمیته برده بودند و به آن عمه گفته بودند‬ ‫با ساواک ارتباط داری ولی عمه ی ما النگوها و‬ ‫گردنبند طالیش را به رئیس کمیته داده بود‬ ‫و ثابت شده بود با ساواک ارتباط ندارد و به‬ ‫خانه برگشت و ما را ماچ کرد و به من عیدی‬ ‫داد و دعا کرد و گفت صادق جان انشاء الله‬ ‫وقتی بزرگ بشوی الت بشوی و چاقوکش‬ ‫بشوی و رئیس کمیته ی اینجا بشوی و طالهای‬ ‫مرا به من پس بدهی‪.‬‬ ‫روی هم رفته بهار فصلی دوست داشتنی می‬ ‫باشد زیرا انسان در این فصل عاشق دختر همسایه می شود و هر روز از پنجره او را‬ ‫نگاه می کند که توی بالکن نشسته است و کتاب می خواند‪ .‬ولی بنیاد مستضعفان می‬ ‫آید آنها را بیرون می کند و خانه ی آنها را مصادره می کند و ما دیگر دختر همسایه‬ ‫را نمی بینیم و هر روز رئیس بنیاد را می بینیم که در بالکن توضیح المسائل می خواند‪.‬‬ ‫بنابراین نتیجه می گیریم‪:‬‬ ‫بخت داماد چونکه برگردد‬ ‫شب اول عروس نر گردد‬ ‫این بود انشای بهار را شرح دهید که اینجانب صادق صداقت نوشتیم و شعری هم در‬ ‫باره ی بهار گفته ایم که شرح می دهیم‪:‬‬ ‫بهار آمد به صحرا و در و دشت‬ ‫ولیکن حال ما را دید و برگشت‬ ‫‪--------------------------------------‬‬‫‪Thursday, Mar. 14, 2019‬‬

‫امروز آقا در ادامه بحث دستور زبان دیروز یک قدری به من گرامر زبان فارسی تدریس‬ ‫فرمودند‪ ..... .‬فرمودند‪ :‬علمدار‪ ،‬تو هم گاهی به سبک مرحوم امام حرف می‌زنی‪ ،‬ضمیرها‬ ‫را قاطی می‌کنی‪ .‬من اینها را خوانده‌ام‪ ،‬حفظم‪ .‬وقتی دختر حداد عادل را برای پسرم مجتبی‬ ‫خواستگاری کردیم‪ ،‬من از پدر عروس امتحان صرف و نحو گرفتم‪ ،‬سه بار رفوزه شد‪ .‬خاک‬ ‫بر سرشان کند با این فرهنگستانی که او رئیسش باشد‪( ...‬سر درد دل آقا باز شد) ‪ ...‬اولین‬ ‫مجمع استادان زبان فارسی که بود‪ ،‬من آنجا گفتم بیایید به «رادیو» بگوییم «رادیان»‪ ،‬که‬ ‫فارسی‌تر است‪ ،‬یا به «تلویزیون» بگوییم «تلویزان» که یک هنجار فارسی است‪ .‬آنها حتی معنی‬ ‫هنجار را نفهمیدند‪ .‬به قول ضرغامی انگار با بشقاب حرف می‌زدم‪ .‬گوش نکردند‪ .‬ما اینجا‬ ‫شدیم سنگ روی یخ ‪ .....‬می‌دانی علمدار‪ ،‬از آن تاریخ تا حاال چقدر این دو کلمه در صدا و‬ ‫سیما و باقی رسانه‌ها به غلط استفاده شده و دشمن را خوشحال کرده؟ ‪ ۱۶‬دیماه ‪ ۷۴‬بود‪،‬‬ ‫چهاردهم شعبان خودمان‪ ۲۳ ،‬سال و یک ماه پیش‪ .‬حاال خودت برو ضایعاتش را حساب کن‬ ‫‪ .....‬من اینطور برای این مملکت دل می‌سوزانم‪ .‬حواسم به همه چیز هست‪ .‬آنوقت‪ ،‬آنوقت‪،‬‬ ‫این بنده خدای دباغ‪ ،‬دباغ‪ ،‬میگوید هه‪ ،‬امام خمینی باسوادترین‪ ،‬باسوادترین رهبری بوده‬ ‫که ایران تا حاال داشته‪ .‬غلط کن‪ .‬من مطمئنم‪ ،‬مطمئنم که همین روزها یک آدم باسواد و‬ ‫کتابخوانی از لندن‪ ،‬از لندن‪ ،‬جواب این بابا را می‌دهد‪( .‬آقا وقتی حرص می‌خورند کلمات را‬ ‫تکرار می‌فرمایند‪).‬‬ ‫با غیظ غلیظ فرمودند‪ :‬تازه یکی نوشته بود خامنه‌ای‪ ،‬خامنه‌ای خودش هم هرگز این کلمات‬ ‫را استفاده نکرد‪ .‬احمق خیال کرده بود اینها را من برای مصرف شخصی‪ ،‬مصرف شخصی‬ ‫می‌گویم‪ .‬من هیچوقت نخواستم از رهبریت خودم سوءاستفاده کنم‪ ،‬یا حرف خودم را به‬ ‫زور‪ ،‬به زور به کرسی بنشانم‪ .‬وگرنه همان وقت می‌توانستم به کروبی بگویم این را به عنوان‬ ‫حکم حکومتی‪ ،‬حکم حکومتی از تصویب مجلس بگذراند‪ ،‬هرکس هم رادیو گفت یا تلویزیون‬ ‫گفت‪ ،‬به عنوان توهین به رهبری و اقدام علیه تمامیت ارضی و ارتباط با آمریکا و اسرائیل‪،‬‬ ‫بگیرند چپقش را چاق کنند ‪ ....‬برو اون پیپ مرا بیاور پُکی بزنیم‪.‬‬ ‫در حالیکه که پیپ‌شان را چاق می‌کردم فرمودند‪ :‬اگر در خاطراتت می‌نویسی‪ ،‬کروبی در‬ ‫آن تاریخ رئیس مجلس نبود‪.‬‬ ‫*****************‬ ‫آقا امروز حالشان میزان بود‪ .‬پرسش فرمودند علمدار از تجمع و اجتماعات و اعتراضات چه‬ ‫خبر؟ عرض کردم متأسفانه یک دو تا تظاهرات اینور و آنور در جریان است‪ .‬فرمودند برای‬ ‫چی «متأسفانه»؟ مگر هنوز عادت نکرده‌ای؟‬ ‫آمدند جلوتر فرمودند‪« :‬راستش من آن اوائل‪ ،‬اعتراضات و اجتماعاتی که می‌شد خوف برم‬ ‫می‌داشت‪ ».‬عرض کردم «دیگر خوف برتان نمی‌دارد؟» با خنده فرمودند‪« :‬حاال وقتی نباشد‬ ‫خوف برم می‌دارد!»‬ ‫فرمودند‪ :‬اوائل خیال می‌کردم حاال یک اتفاقاتی می‌افتد‪ ،‬این تجمع‌ها یکجورایی به هم گره‬ ‫می‌خورد‪ ،‬غوغا می‌شود‪ .‬اما حاال دیگر کرخت شده‌ام‪ ،‬ککم نمی‌گزد‪ ،‬چونکه می‌بینم روتین‬ ‫شده‪ .‬حاال گاهی که یک چند روزی خبری نمی‌شود‪ ،‬دلم شور می‌زنم‪ ،‬به خودم می‌گویم نکند‬ ‫خودمان باید به فکر یک تظاهراتی باشیم!‬ ‫ُ‬ ‫فرمودند‪ :‬خوشبختانه این شلوغی‌ها و تجمع‌ها‪ ،‬رهبری ندارد‪ ،‬مرکزیت ندارد‪ .‬همه گله به‬ ‫ُگله فریادی می‌زنند و تمام می‌شود‪ ،‬به هم وصل نمی‌شود‪ .‬از آنطرف هم گه و گاه از خارج‬ ‫نداهایی می‌آید‪ ،‬مردم گیج می‌شوند‪ ،‬تکلیف خود را نمی‌دانند‪ .‬خوب است‪ .‬مفید است‪.‬‬ ‫عرض کردم‪ :‬چکار باید کرد؟ فرمودند‪ :‬هیچ کار نباید کرد‪ ،‬عجالتًا که هر تجمعی خودش‬ ‫خشک می‌شود میفتد!‬ ‫(رادیو فردا)‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 31‬‬


‫جدول و سرگرمی‬ ‫جدول ويژه نشریه فرهنگ‬ ‫شماره ی ‪411‬‬ ‫"يک نويسنده ی نامدار"‬

‫طراح جدول‪ :‬بهمن‬

‫‪ -‬ونکوور‬

‫(حل جدول در صفحه ی ‪)43‬‬

‫افقی‪:‬‬ ‫‪ -1‬مخفی و پیدا ‪ -‬زمین گسترده ی بی آب و علف‬ ‫‪ -2‬نوعی درخت ‪ -‬به هم ساییده و دارای تماس ‪ -‬تیز و‬ ‫قاطع ‪ -‬کتاب مقدس هندوان‬ ‫‪ -3‬کمک و یاوری ‪ -‬اخگر ‪ -‬نویسنده ی نامدار فرانسوی‬ ‫که تصویری از وی و نام یکی از آثارش را در میانه ی‬ ‫جدول این شماره ی "فرهنگ ‪ "bc‬می بینید‬ ‫‪ -4‬جنجال و سروصدا ‪ -‬دلبر و محبوب‬ ‫‪ -5‬آشکار و پدیدار شدن ‪ -‬از شهرهای تمدن باستانی‬ ‫سومر ‪ -‬در افسانه های دینی نام پیامبری است که در‬ ‫کام نهنگ رفت‬ ‫‪ -6‬نام چند تن از پادشاهان اشکانی ‪ -‬درخور و شایسته‬ ‫ پسندیده و ستایش شده‬‫‪ -7‬درختی جنگلی که چوب آن کاربرد صنعتی دارد ‪ -‬از‬ ‫درختان همیشه سبز‬ ‫‪ -8‬وحدانیت و بی همانندی ‪ -‬نوعی درخت‬ ‫‪ -9‬دشوار ‪ -‬از ضمیرهای مفعولی‬ ‫‪ -10‬پشیمان ‪ -‬سرزمین زادگاهی‬ ‫‪ -11‬به رو افتاده و وارو ‪ -‬اکبر و اصغرش را در آسمان‬ ‫بیابید ‪ -‬پول خارجی‬ ‫‪ -12‬تمایل ‪ -‬رگزنی و خونگیری ‪ -‬آنچه زیاد آمده باشد‬ ‫‪ -13‬حالتی که در اثر نوشیدن مشروبات الکلی به انسان‬ ‫دست می دهد ‪ -‬حرف تصدیق ‪ -‬گرفتار در دست‬ ‫دشمن‬ ‫‪ -14‬از زیورآالت خانم ها ‪ -‬کاشف اشعه ی ایکس‬ ‫‪ -15‬ایوان سرپوشیده ای که بخشی از اطرافش باز‬ ‫است و آن را مهتابی نیز می نامند ‪ -‬روحانی زرتشتی‬ ‫ شدیدترین‬‫‪ -16‬از درازترین رودخانه های روسیه ‪ -‬از لقب های‬ ‫اشرافی انگلستان ‪ -‬کشوری در آمریکای جنوبی ‪ -‬از‬ ‫نامدارترین خوانندگان قرن بیستم ایران‬ ‫‪ -17‬مساوات ‪ -‬پزشک دانشمند و فیلسوف نامدار ایرانی‬ ‫که "قانون" و "شفا" از جمله ی آثار اویند‬

‫عمودی‪:‬‬ ‫‪ -1‬اسم ‪ -‬خالقیت ‪ -‬در و یا دروازه‬ ‫‪ -2‬شماره ای از دسته ی دهگان ‪ -‬نوعی موسیقی غربی‬ ‫ دستور ‪ -‬بیباکی و دلیری‬‫‪ -3‬از ماه های سال ‪ -‬نمایشنامه یا داستانی که همچون‬ ‫زندگی آمیزه ای از غم و شادی باشد ‪ -‬پدران و نیاکان‬ ‫‪ -4‬تاب و توان ‪ -‬آنها را به صندوق های انتخاباتی می ریزند‬ ‫ هر کس دارد ‪ -‬سمت یا جناح چپ‬‫‪ -5‬گواهان و نیز آشکار شدن حقیقت در دل و ضمیر ‪-‬‬ ‫خنک کننده ی نوشیدنی ها ‪ -‬زمین گسترده و هموار ‪ -‬تیغ‬ ‫گل و نیز انواعی از گیاهان بیابانی‬ ‫‪ -6‬روزی که در آنیم ‪ -‬بی قرار و ناآرام ‪ -‬مساعدت‬ ‫‪Thursday, Mar. 14, 2019‬‬

‫‪ -7‬از ضمیرهای جمع فاعلی ‪ -‬گنگ و بی زبان‬ ‫‪ -8‬کارکشته و خبره و استاد ‪ -‬سمت و سو‬ ‫‪ -9‬تکخال ‪ -‬درفش و پرچم ‪ -‬ساز کلیسایی ‪ -‬پس از‬ ‫پایان روز آغاز می شود‬ ‫‪ -10‬نشانی ‪ -‬صدای گربه‬ ‫‪ -11‬فاجعه و مصیبت ‪ -‬اشتها و حرص و میل شدید‬ ‫‪ -12‬نوعی نان ایرانی ‪ -‬دارای طعم بد و ناگوار ‪ -‬از‬ ‫شهرهای بزرگ کردستان عراق‬ ‫‪ -13‬دوست ‪ -‬میانه ‪ -‬نشانه ی مفعول بیواسطه ‪ -‬مقام‬ ‫و مرتبه و تکیه گاه‬ ‫‪ -14‬از فیلسوفان نامدار آلمانی ‪ -‬از کشورهای‬ ‫آفریقایی ‪ -‬نشانه ‪ -‬کافی‬ ‫‪ -15‬نوعی مار ‪ -‬نوعی گل زیبا ‪ -‬تجارت و دادوستد‬ ‫‪ -16‬پیکره ای کوچک که از چوب یا چیز دیگر شبیه‬ ‫آدمی بسازند و نیز مترسک ‪ -‬زنگوله بزرگ که بر‬ ‫گردن شتر یا دیگر چهارپایان ببندند و آن را جرس نیز‬ ‫می خوانند ‪ -‬فراسو ‪ -‬عالمت و هدف‬ ‫‪ -17‬کشتی جنگی ‪ -‬خدای و آفریدگار بزرگ ایرانیان‬ ‫باستان و زرتشتیان ‪ -‬بلندترین قله در رشته کوه های‬ ‫زاگرس‬ ‫‪------------------------------‬‬‫‪---------------------‬‬‫‪--------------‬‬‫‪------‬‬‫‪---‬‬

‫جدول سودوکو‬

‫‪Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 32‬‬


‫جدول واژه يابی دوهفته نامه ی‬ ‫فرهنگ ‪BC‬‬ ‫(طراح جدول‪ :‬بهمن ‪ -‬ونکوور)‬ ‫واژه های زير را می توانید در جدول واژه‬ ‫يابی این هفته بیابید‪ .‬این واژه ها از جهت های‬ ‫گوناگون ‪ -‬چپ به راست یا برعکس‪ ،‬باال به پایین‬ ‫یا برعکس‪ ،‬مورب از همه ی جهت های ممکن‬ ‫ نوشته شده اند و در جاهایی می توانند تالقی‬‫کرده یا ادغام شده باشند‪.‬‬ ‫آب زرشک ‪ -‬آزمون ‪ -‬آمریکا ‪ -‬اسکار ‪-‬‬ ‫افسردگی ‪ -‬اکوان ‪ -‬انگور ‪ -‬باورمندان‬ ‫ برازندگی ‪ -‬بربری و تافتون و سنگک‬‫ بنگال ‪ -‬بی درمان ‪ -‬پادشاهی ‪ -‬تیشه و‬‫کلنگ‪ -‬جالیز ‪ -‬جزیره ‪ -‬جوان ‪ -‬خاندان‬ ‫ خندیدن ‪ -‬داالن ‪ -‬دانایی ‪ -‬دندانگیر ‪-‬‬‫دوست و دشمن ‪ -‬دیلمیان ‪ -‬روانشناسی‬ ‫ سلماس ‪ -‬سنگ مفت گنجشک مفت ‪-‬‬‫سنندج و بانه ‪ -‬سوگوار ‪ -‬شاهکار ‪ -‬فرسنگ‬ ‫ها ‪ -‬کاروانيان ‪ -‬کاش و ایکاش‪ -‬کاشیگری‬ ‫ کفش و کاله و جوراب ‪ -‬کلیمانجارو ‪-‬‬‫کوشانیان ‪ -‬کوکاکوال ‪ -‬کوهزاد ‪ -‬کهکشان‬ ‫ کلیمانجارو ‪ -‬گالیله ‪ -‬گرگ و گله ‪ -‬گرما‬‫و سرما ‪ -‬گلبانگ ‪ -‬گوسفندان ‪ -‬گیالن ‪-‬‬ ‫ماجراجویی ‪ -‬مارمولک ‪ -‬مرامنامه ‪ -‬مکتوب‬ ‫ مهتاب ‪ -‬نازایی ‪ -‬نازنین ‪ -‬نانوایی ‪ -‬نسیان‬‫ نمکدان ‪ -‬نیازمندی ‪ -‬ویتنام ‪ -‬هنگام ‪-‬‬‫یادبود ‪ -‬یاوه گویی‬

‫‪Thursday, Mar. 14, 2019‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 33‬‬


‫جدول ويژه ی نوروز‬

‫افقی‪:‬‬ ‫‪ -1‬سفره ی زیبای نوروزی ‪ -‬شکوه و جالل ‪ -‬یکی از‬ ‫ایالت های کشور آمریکا‬ ‫‪ -2‬خواب ‪ -‬نوعی گل زیبا ‪ -‬در مقام ترس یا درد‬ ‫می گویند‬ ‫‪ -3‬از رودخانه های بزرگ ایتالیا که در شمال این‬ ‫کشور جاری است ‪ -‬از پسوندهای ظرف و مکان ‪ -‬به‬ ‫هنگام درد و حسرت از نهاد آدمی بر می آید ‪ -‬از‬ ‫واحدهای پول در قدیم ‪ -‬سنگ ریزه‬ ‫‪ -4‬برهم زننده و اخاللگر ‪ -‬اجرای آهنگ با تنها یک‬ ‫ساز ‪ -‬مرکز استان لرستان ‪ -‬مسافرخانه فرنگی‬ ‫‪ -5‬نام نیزه دار رستم دستان ‪ -‬از جانوران آبزی که‬ ‫انواع بسیار دارد ‪ -‬مرتکب جرم شده است‬ ‫‪ -6‬همنشین و یار غار سوزن ‪ -‬حد و مقدار ‪ -‬نوعی‬ ‫نوار الستیکی قابل ارتجاع و اتساع‬ ‫‪ -7‬حرف تصدیق روسی ‪ -‬مقصود و هدف ‪-‬‬ ‫سرسلسله ی اعداد‬ ‫‪ -8‬کشوری در اروپای غربی ‪ -‬نوعی سس گوجه‬ ‫فرنگی ‪ -‬از حرف های اضافه در زبان پارسی ‪ -‬پایتخت‬ ‫یکی از کشورهای همسایه ی ایران‬ ‫‪ -9‬کال و ناپخته‬ ‫‪ -10‬مغازه ‪ -‬نوعی سنگ که در پارسی "خارا" خوانده‬ ‫می شود ‪ -‬نوعی ورزش و تمرین بدنی سبک‬ ‫‪ -11‬منسوب به عوام ‪ -‬از تمدن های بزرگ‬ ‫سرخپوستان در مکزیک پیش از ورود اروپاییان بدانجا‬ ‫ از ماه های بهاری‬‫‪ -12‬از چهارپایان اهلی و باربر ‪ -‬بازدید افسران از‬ ‫صفوف سربازان ‪ -‬پایتختی در اروپا ‪ -‬صومعه ‪ -‬نوعی‬ ‫چرم دباغی شده ی نرم که در ساخت کفش و کیف و‬ ‫پوشاک به کار می رود ‪ -‬مفقود‬ ‫‪ -13‬از ضمیرهای فاعلی ‪ -‬حاشیه و کناره ی چیزی ‪-‬‬ ‫تیز و برا نیست ‪ -‬بلند و بلیغ ‪ -‬محبوب رامین ‪ -‬خنک‬ ‫کننده ی نوشیدنی ها‬ ‫‪ -14‬بددلی و سوء نیت ‪ -‬نام قدیم کشور ویتنام ‪ -‬از‬ ‫استان های کشورمان‬ ‫‪ -15‬خوار و زبون ‪ -‬نوعی ُگل ‪ -‬با دوربین تصویر‬ ‫چیزها را ثبت می کند‬ ‫‪ -16‬اظهار و واگویی‬ ‫‪ -17‬دیوار دژ و حصار قلعه ‪ -‬نفس ‪ -‬شکوه گوی‬ ‫جدایی ها ‪ -‬گفتن سخنی که هنوز درستی یا نادرستی‬ ‫آن ثابت نشده باشد‬ ‫‪ -18‬طاقچه ‪ -‬شایسته و سزاوار ‪ -‬فرمان اتوموبیل‬ ‫‪ -19‬زایش و به دنیا آوردن ‪ -‬سرازیری ‪ -‬ضمیر سوم‬ ‫شخص فاعلی‬ ‫‪ -20‬بی گمانی و قطعیت ‪ -‬برودت ‪ -‬دو یا چند تن که‬ ‫یک اندازه از عمرشان گذشته باشد‬ ‫‪ -21‬جویبار ‪ -‬اندوه و ناآسودگی ‪ -‬نطق ‪ - -‬سنگریزه‬ ‫و ماسه ی بیابان‬ ‫‪ -22‬صد متر مربع ‪ -‬پست و فرومایه ‪ -‬جانور باوفا ‪-‬‬ ‫فراسو ‪ -‬از شهرهای کهن ایران زمین‬ ‫‪ -23‬شنل و باالپوش ‪ -‬زنده و ذی حیات ‪ - -‬از حشره‬ ‫های خون آشام‬ ‫‪ -24‬از داستان های دلکش و زیبای شاهنامه ی‬ ‫فردوسی ‪ -‬مکان ‪ -‬پایه گذار سلسله ی پادشاهی‬ ‫خاندان زند‬

‫عمودی‬ ‫‪ -1‬برنامه ریز و شکل دهنده ‪ -‬یکی از سه آتشکده ی‬ ‫بزرگ دوران ساسانیان‬ ‫‪ -2‬شهری در استان اردبیل ‪ -‬کوزه و خمره ی بزرگ‬ ‫ تاثیر خوب منجر به بهبودی بیمار‬‫‪ -3‬برنج پخته ‪ -‬بادیه نشین صحراهای عربستان ‪-‬‬ ‫چین و چروک پوست صورت‬ ‫‪ -4‬از میوه ها ‪ -‬یکی از کاخ های مجموعه ی تخت‬ ‫جمشید ‪ -‬بیباکان و دلیران ‪ -‬نبرد و پیکار‬ ‫‪Thursday, Mar. 14, 2019‬‬

‫‪ -5‬کشتارگاه‬ ‫‪ -6‬ابزاری برای آتش افروختن ‪ -‬نوعی اسب که از نژاد اصیل‬ ‫نیست و برای بارکشی به کار می رود ‪ -‬نشانی‬ ‫‪ -7‬نیرو و قوه ‪ -‬از ضمیرهای جمع فاعلی ‪ -‬بخشی از دستگاه‬ ‫گوارش آدمی‬ ‫‪ -8‬از سین های سفره ی هفت سین ‪ -‬از میوه های پاییزی‬ ‫‪ -9‬از ورزش های زمستانی که روی یخ انجام می شود‬ ‫‪ -10‬احتیاج ‪ -‬نوعی نقاشی ‪ -‬از واحدهای وزن ‪ -‬بخشی از‬ ‫اسپانیا که برای صدها سال جزو خالفت اسالمی بود و گرانادا‬ ‫و کردوبا از جمله شهرهای آنند ‪ -‬شگفتی‬ ‫‪ -11‬از کشورهای عربی ‪ -‬بخشی از بندر که در آن بارهای‬ ‫کشتی ها تخلیه می شود ‪ -‬بندری در جنوب فرانسه‬ ‫‪ -12‬شهری در استان فارس ‪ -‬ابوالبشر ‪ -‬سخن سر به ُمهر و‬ ‫پنهانی ‪ -‬خالص ‪ -‬دوست ‪ -‬نوعی ساز کوبه ای‬ ‫‪ -13‬گله ی گاو و گوسفند ‪ -‬صفت سگ دیوانه و گزنده ‪-‬‬ ‫آیین و رسم ‪ -‬شیمی ترکیبات کربن دار ‪ -‬بزرگترین جزیره‬ ‫ی ایران در آبهای جنوب ‪ -‬سائل و دریوزه گرد‬ ‫‪ -14‬موج دریا ‪ -‬نسبت آحاد یک دسته با یک تناوب و محاسبه‬ ‫یک فاصله و عدم محاسبه ی فاصله ی دیگر الی آخر ‪ -‬از ُگل‬ ‫های خوشبو‬ ‫‪ -15‬از فرآورده های شیری ‪ -‬راهنمایی و رهنمونی ‪ -‬حرف‬ ‫تصدیق انگلیسی ‪ -‬دندان های نیش ‪ -‬جزیره ای ایرانی در‬ ‫خلیج پارس‬ ‫‪ -16‬نوعی لباس رسمی مردانه که با کمر تنگ و دامن‬ ‫چاک‌دار که در تشریفات و مهمانی‌های رسمی می‌پوشند‪.‬‬ ‫‪ -17‬دادوستد و بازرگانی ‪ -‬یکی از زبان های هندواروپایی که‬ ‫در بخش بزرگی از اروپا و آسیا رایج است‬ ‫‪ -18‬خدایا ‪-‬بود و هستی ‪ -‬مالیم و ساکت و ساکن‬ ‫‪ -19‬پایتخت پرو ‪ -‬مدیر و فرمانده ‪ -‬لغو و نسخ کننده‬

‫‪ -20‬صحیح و بی عیب‬ ‫‪ -21‬کمانگیر نامدار اسطوره های ایرانی ‪ -‬مخترع رادیو ‪-‬‬ ‫آگهی و بیانیه ‪ -‬ریسمان و طناب‬ ‫‪ -22‬روش و شیوه ‪ -‬نوعی خوراک که از خرما و تخم مرغ‬ ‫درست می شود ‪ -‬بخشی دیگر از دستگاه گوارش آدمی‬ ‫‪ -23‬اختالط و درآمیختن ‪ -‬مغز و نخاع ‪ -‬جشن ازدواج‬ ‫‪ -24‬خوردن آن از آیین های چهارشنبه سوری است ‪ -‬نام‬ ‫شهری در روسیه شوروی که در جریان جنگ جهانی دوم‬ ‫نبرد سهمگین و تعیین کننده ای میان نیروهای شوروی و‬ ‫آلمان نازی در آنجا درگرفت و اینک این شهر به نام قدیم‬ ‫خود ولگاگراد خوانده می شود‬

‫‪Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 34‬‬


‫بازار امالک‬

‫فن‌آوری‌های جدید‪ ،‬نظیر‬ ‫خاموش‌کننده‌های خودکار‬ ‫آتش‪ ،‬ایجاد سلول‌های‬ ‫آتش‪ ،‬اشباع چوب‌های‬ ‫بدون محافظ با مواد‬ ‫کندسوز‌کننده‪ ،‬و پیش‌بینی‬ ‫راه‌های فرار در هنگام آتش‬ ‫سوزی و تحقیقات گسترده‬ ‫در خصوص رفتار لرزه ای‬ ‫سازه‌های دارای قاب سبک‬ ‫چوبی‪ ،‬زمینه مناسبی برای‬ ‫افزایش تعداد طبقات و‬ ‫ارتفاع خانه‌های چوبی فراهم‬

‫تکنولوژی ساخت سازه های چوبی‬ ‫(بخش دوم)‬ ‫مهدی عباس زاده‪،‬‬

‫دکترای مهندسی سازه و کارشناس حرفه ای مسکن‬

‫‪Thursday, Mar. 14, 2019‬‬

‫مهدی عباس زاده‬ ‫دکترای مهندسی سازه‬

‫نورث ونکوور‪ ،‬دو خوابه و دن‪ 880 ،‬فوت مربع‪ ،‬جنوبی‪ ،‬نوساز‪ ،‬تحویل سه ماهه ‪$739,900‬‬

‫‪o‬‬

‫‪nd‬‬

‫‪Co‬‬

‫‪o‬‬

‫‪nd‬‬

‫‪o‬‬

‫‪nd‬‬

‫‪Co‬‬

‫وست کوکیتالم‪ ،‬دو خوابه و دن‪ 899 ،‬فوت مربع‪ ،‬جنوبی‪ ،‬نوساز‪ ،‬تحویل یک ساله ‪$699,900‬‬

‫فقط با ‪ %5‬پیش پرداخت‬ ‫شروع قیمت از ‪$299,900‬‬ ‫تخفیف تا ‪$10,000‬‬

‫شروع قیمت از ‪$530,000‬‬ ‫‪ %10‬تخفیف ویژه‬

‫فقط با ‪ %15‬پیش پرداخت‬ ‫شروع قیمت از ‪$584,900‬‬

‫‪o‬‬

‫‪se‬‬

‫‪o‬‬

‫‪nd‬‬

‫‪ou‬‬

‫‪nd‬‬

‫‪Co‬‬

‫‪nH‬‬

‫‪Co‬‬

‫‪LANGLEY‬‬

‫‪BURNABY‬‬

‫‪NORTH VANCOUVER‬‬

‫‪w‬‬ ‫‪To‬‬

‫ساختمان های با اسکلت سبک چوبی‬ ‫سیستم ساختمان‌های قاب سبک چوبی استاندارد یکی از پیش رفته ترین سیستم های‬ ‫ساختمانی است که رعایت تمام اصول فیزیک ساختمان از قبیل عایق کاری حرارتی‪ ،‬رطوبتی‪،‬‬ ‫صدا و هوابندی در شمار الزامات آن است و در نتیجه یکی از کامل ترین و در عین حال‬ ‫آسیب پذیر ترین سیستم‌های ساختمانی است که در صورت اجرای نادرست میتواند‬ ‫زیان‌های مالی بزرگی ببار آورد‪ .‬مهم‌ترین نکته در این سیستم‪ ،‬محافظت سازه چوبی در‬ ‫برابر عوامل مخرب محیط از قبیل تغییرات شدید دما و رطوبت‪ ،‬قرار گرفتن در معرض‬ ‫قارچ‌ها‪ ،‬حشراتی که از چوب تغذیه می‌کنند‪ ،‬میکروارگانیزم‌ها و حرارت زیاد است‪ .‬از‬ ‫طرفی دیگر آتش‌سوزی‪ ،‬بخصوص پس از وقوع زلزله و انتشار آن در مناطق با تراکم‬ ‫زیاد‪ ،‬خطری جدی برای ساختمان‌های چوبی است‪ .‬باید در نظر داشت که نحوه محاسبات‬ ‫بارهای وارده و طراحی این سیستم ساختمانی با سیستم‌های متداول دیگر متفاوت است‪.‬‬ ‫سیستم ساختمان‌های سبک اسکلت چوبی برای اجرای ساختمان‌های کوتاه‌مرتبه و میان‌مرتبه‪،‬‬ ‫شش طبقه و کمتر‪ ،‬کاربرد گسترده‌ای داشته است‪ .‬خطر آتش‌سوزی بیشتر از هر چیز دیگر‬ ‫در محدودیت طبقات خانه‌های چوبی تعیین کننده بوده است‪ .‬بدیهی است که کمبود دانش‬ ‫در باره رفتار این ساختمان‌ها در هنگام زمین لرزه نیز نقشی تعیین کننده در ارتفاع مجاز‬ ‫ساختمان داشته است‪ .‬جلوگیری از افزایش تراکم جمعیت جهت کاهش آلودگی‌های زیست‬ ‫محیطی و نقصان مشکالت اجتماعی یکی دیگر از عوامل محدودیت طبقات ساختمان‌های‬ ‫مسکونی در کشورهای پیشرفته صنعتی بوده است‪ .‬در چند دهه اخیر‪ ،‬با مطرح شدن‬

‫در پایان الزم به ذکر است هدف بنده از ارائه مقاالت در زمینه مسکن‪ ،‬صرف ًا اطالع رسانی‬ ‫و آگاهی بخشی به هموطنان عزیز و کمک به ارتقاء دانش و همچنین انتخاب هوشیارانه‬ ‫و مطمئن جهت بهترین خرید در بخش مسکن که بزرگترین سرمایه مالی هر شخص‬ ‫است می باشد‪ .‬اینجانب با داشتن بیش از ‪ 18‬سال تجربه کاری و دانشگاهی در صنعت‬ ‫ساختمان آمادگی خود را جهت هرگونه مشاوره و پاسخگوئی به سواالت شما عزیزان‬ ‫در زمینه خرید و فروش امالک مسکونی‪ ،‬تجاری و پیش فروش اعالم میکنم‪ .‬شما می‬ ‫توانید دیگر مقاالت و آخرین اطالعات بازار مسکن را در وب سایت و یا صفحه فیس بوک‬ ‫‪ Royahomes‬پیگیری نمایید‪.‬‬ ‫‪info@MahdiAbbaszadeh.ca‬‬ ‫‪www.facebook.com/Royahomes‬‬

‫‪Co‬‬

‫این مقاله‪ ،‬دومین قسمت از مجموعه مقاالتی‬ ‫است که به بررسی سازه های چوبی و مزایای‬ ‫آنها نسبت به انواع دیگر سازه ها (بتنی‪ ،‬فلزی‪،‬‬ ‫آجری و ‪ )...‬می پردازد‪ .‬در قسمت قبل به‬ ‫بررسی علت رواج خانه های چوبی و مزایای‬ ‫آنها به طور خالصه پرداختیم‪ .‬همچنین بحث‬ ‫استحکام در برابر زلزله نیز به طور مفصل‬ ‫بیان گردید‪ .‬در این قسمت سیستم ساختمانی‬ ‫خانه های چوبی مورد بررسی قرار می گیرد‪.‬‬ ‫سیستم‌ ساختمانی قاب سبک چوبی‬ ‫چوب یکی از قدیمی‌ترین مصالح ساختمانی‬ ‫است که انسان با آن آشنایی پیدا کرده و در‬ ‫مناطق پوشیده از جنگل از آن برای ساخت‬ ‫خانه‌های مسکونی استفاده نموده است‪ .‬در‬ ‫آغاز با تنه‌های قطور درختان دیوارهای کلبه‬ ‫را بنا کرده و سقف آن را با شاخ و برگ‬ ‫درختان پوشانده‪ ،‬گاهی بر روی همه اینها گل ‌مالیده‌ و گاهی نیز از پوست درختان و‬ ‫یا ورقه‌های نازک سنگ بعنوان بام پوش استفاده کرده است‪ .‬در نیم‌قرن اخیر صنعت‬ ‫چوب‌بری‪ ،‬عمل‌آوری چوب و سیستم‌های ساختمانی چوبی در کشورهای صنعتی جهان‬ ‫مانند کانادا‪ ،‬ایاالت متحده امریکا‪ ،‬استرالیا‪ ،‬ژاپن و کشورهای اروپای شمالی از جمله‬ ‫کشورهای اسکاندیناوی پیشرفت فراوانی کرده است به گونه‌ای که امروز بیش از ‪۹۰‬‬ ‫درصد ساختمانهای مسکونی با ارتفاع شش طبقه به پایین این کشورها دارای سازه چوبی‬ ‫می‌باشند‪ .‬صنعت ساختمان‌های چوبی از جنگل آغاز می‌شود‪ .‬جنگل‌داری دانشی است که از‬ ‫حوصله این مقاله خارج است‪ ،‬ولی بطور خالصه می‌توان گفت که یک جنگل‌داری درست‬ ‫و اصولی ضامن کیفیت چوب ساختمانی و بقای سیستم‌های ساختمانی چوبی است‪ .‬درختی‬ ‫که برای سازه‌های چوبی پرورش می‌یابد بطور معمول از نوع برگ سوزنی است که در‬ ‫ایران به چوب روسی معروف شده است‪ .‬جنگلداری صحیح شامل مبارزه با حشرات مضر‬ ‫و آفات گیاهی‪ ،‬قطع شاخه‌های خشک به منظور کاهش گره‌های چوب‪ ،‬پاک‌سازی گیاهان‬ ‫و درختانی که از رسیدن نور خورشید به درختان مورد نظر جلوگیری می‌کنند‪ ،‬قطع به‬ ‫موقع درختان برای ارسال به کارخانه چوب‌بری و کاشتن دوباره نهال برای برداشت بعدی‬ ‫است‪ .‬استفاده از قاب سبک چوبی در ساخت و ساز در کشور ایاالت متحده امریکا از دهه‬ ‫‪ ۱۸۴۰‬در حومه شهر شیکاگو آغاز شد‪ .‬روش اولیه ساخت به گونه قاب چوبی دیوارهای‬ ‫یک پارچه (‪ )Balloon Framing‬بود که تمامی ارتفاع ساختمان را در بر میگرفت‪ .‬تکامل‬ ‫این سیستم در کشور سوئد بگونه ساخت طبقه‌ای (‪ )Platform Framing‬انجام گرفت و‬ ‫در دهه ‪ ۱۹۲۰‬نخست به کشور انگلستان و سپس به کشورهای دیگر صنعتی گسترش پیدا‬ ‫کرد‪ .‬باید توجه داشت که هر خانه‌ای که با چوب ساخته شده باشد در شمار این سیستم‬ ‫ساختمانی نیست‪ .‬مهمترین مشخصات این سیستم ساختمانی مقاومت باالی آن در برابر‬ ‫زلزله‪ ،‬توزیع یکنواخت نیروهای جانبی باد و زمین لرزه در دیوار و سقف‪ ،‬استحکام قاب‬ ‫دیوارها و هدایت لرزه‌ای آنها‪ ،‬استحکام و پیوستگی اعضای افقی مانند سقف و بام‪ ،‬اتصال‬ ‫داخلی و یکپارچگی تمام اجزای ساختمانی و سبکی آن است‪.‬‬

‫گردیده است‪.‬‬ ‫سیستم ساختمان‌های اسکلت سبک چوبی‪ ،‬یک سیستم مدوله شده بر پایه ‪ ۴۰‬و یا ‪۶۰‬‬ ‫سانتی‌متر است‪ .‬هر دیوار از تعدادی اجزای عمودی (وادار یا اِستاد) با فاصله مرکزی ‪۴۰‬‬ ‫یا ‪ ۶۰‬سانتی‌متر‪ ،‬که در باال و پایین به اجزای افقی متصل شده‌اند‪ ،‬تشکیل می‌شود‪ .‬ابعاد‬ ‫چوب‌های به‌کار برده شده در سازه این سیستم ساختمانی نباید از اندازه اسمی ‪ ۵‬در ‪۱۰‬‬ ‫سانتی‌متر کمتر باشد‪ .‬این محدودیت ابعادی برای پایداری بیشتر سازه در هنگام آتش‬ ‫سوزی در نظر گرفته شده است‪ .‬مکان خالی بین وادار(استاد)های دیوارها و تیرهای افقی‬ ‫سقف‌ها‪ ،‬جای بسیار مناسبی برای قرار دادن عایق‌های حرارتی و صوتی و عبور تأسیسات‬ ‫ساختمانی به‌شمار می‌رود‪.‬‬ ‫ادامه دارد ‪...‬‬

‫‪NEW WESTMINSTER‬‬

‫‪PORT COQUITLAM‬‬

‫‪COQUITLAM‬‬

‫شروع قیمت از ‪$359,900‬‬ ‫تخفیف ویژه ‪%10‬‬

‫با ‪ %5‬پیش پرداخت اولیه‬ ‫شروع قیمت از ‪$329,900‬‬

‫شروع قیمت از ‪$699,900‬‬ ‫تخفیف ویژه ‪$8000‬‬

‫جهت دریافت لیست قیمت و نقشه های جدیدترین پروژه های پیش فروش و برخورداری از شرایط تخفیف ویژه با من تماس بگیرید‪.‬‬ ‫‪This communication is not to induce a breach of any existing agency relationships.‬‬

‫‪@ Royahomes‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 35‬‬


‫سرگرمی نوروزی‬

‫‪Thursday, Mar. 14, 2019‬‬

‫آيا می توانيد ميان دو تصوير در ظاهر يکسان زير سی و پنج اختالف بيابيد؟‬

‫‪Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 36‬‬


Where Art Connects Heaven & Earth

5,000 YEARS OF CIVILIZATION REBORN

A show you must see at least once in your life “I’ve seen over 4,000 shows, none can compare to what I saw tonight.” —Richard Connema, renowned Broadway critic

“Inspirational and educational. I encourage everyone to see and all of us to learn from.” —Donna Karan, fashion designer, creator of DKNY

“Exquisitely Beautiful! it was an extraordinary experience for us

“Simply gorgeous stage magic.

and the children.”

A must-see!”

—Cate Blanchett, Academy Award-winning actress

—Broadway World

MARCH 22–31

QUEEN ELIZABETH THEATRE Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 37

888.974.3698 ShenYun.com/Van

All-new 2019 show with live orchestra. Shen Yun is a nonprofit based in New York. Thursday, Mar. 14, 2019


‫رياضيات‬ ‫گزينش و گرداوری مطلب برای اين بخش از‪:‬‬ ‫علیرضا خاتون آبادی‬

‫‪ 14‬ماه مارس روز عدد پی‬ ‫(بخش اول)‬

‫هر ساله‪ ،‬چهاردهمین روز از سومین ماه میالدی (‪ )3.14‬را می توان روز مقدس‬ ‫ریاضیدانان دانست که به صورت نمادین به بزرگداشت یکی از اسرارآمیزترین مفاهیم‬ ‫ریاضی به نام «عدد پی» می پردازند‪ .‬البته بعضی ها به رسم وفاداری‪ ،‬عدد پی را تا‬ ‫چهار رقم اعشار (‪ )3.1415‬حساب کرده و جشن خود را تا پانزدهم مارس نیز ادامه‬ ‫می دهند‪.‬‬ ‫عدد پی تا ‪ 31‬رقم اعشار برابر است با ‪3.141592653589793238462643383279‬‬ ‫‪ 5‬و البته این زنجیره هیچگاه به پایان نمی رسد‪ ،‬یا تکرار نخواهد شد‪.‬‬ ‫عدد پی چیست؟‬ ‫پی از تقسیم محیط یک دایره به قطر آن به دست می آید و از آنجا که با نسبت هیچ دو‬ ‫عدد کاملی برابر نیست‪ ،‬معموالً به صورت تقریبی آن را برابر با حاصل تقسیم ‪ 22‬بر ‪7‬‬ ‫در نظر می گیرند‪ .‬عدد پی در معماری و مهندسی از اهمیت بسزایی برخوردار است و‬ ‫اخترشناسان نیز دائم ًا از آن استفاده می کنند‪ .‬کشف این عدد به حدود ‪ 4000‬سال قبل‬ ‫بر می گردد‪ ،‬اما از اواسط سده ‪ 1700‬میالدی به آن ‪ Pi‬می گویند‪.‬‬ ‫پس از گذشت هزاران سال فعالیت مستمر‪ ،‬ریاضیدانان هنوز در تالشند تا پرده از اسرار‬ ‫عدد پی بردارند‪ .‬ما معموالً پی را به صورت تقریبی و برابر با ‪ 3.14‬در نظر می گیریم‪،‬‬ ‫اما محاسبات سنگین کامپیوتری توانسته اند مقدار آن را تا ‪ 13‬تریلیون رقم اعشار به‬ ‫دست آورند‪.‬‬ ‫تقریب ًا از قرن هجدهم میالدی‪ ،‬دانشمندان به این باور رسیدند که هیچگاه نمی توان‬ ‫تمام ارقام عدد پی را محاسبه کرد‪ ،‬چون پی یک «عدد گنگ» است‪ ،‬یعنی بدون هیچگونه‬ ‫تکرار در الگوی اعداد‪ ،‬تا بی نهایت ادامه خواهد یافت‪.‬‬ ‫در سال ‪« 1881‬جان ِون» فیلسوف و منطق دان بریتانیایی که «نمودار ِون» را نیز ابداع‬ ‫کرد‪ ،‬تمام تالش خود را به کار گرفت تا به صورت بصری نشان دهد ارقام عدد پی‬

‫‪Thursday, Mar. 14, 2019‬‬

‫تصادفی هستند‪ .‬او گرافی را ترسیم کرد که ‪ 707‬رقم اعشار پی را نشان می داد و برای‬ ‫تصویرسازی‪ ،‬به هرکدام از ارقام صفر تا ‪ 7‬یک جهت جغرافیایی را نسبت داد‪ .‬این نمودار‬ ‫که به ‪ Pi Walk‬معروف است را در زیر می بینید‪:‬‬ ‫اگرچه ِون تصویر فوق را با قلم و کاغذ ترسیم کرد‪ ،‬اما محققین و عالقه مندان در حال‬ ‫حاضر با استفاده از تکنولوژی های نوین به گشت و گذار در دنیای بیکران عدد پی می‬ ‫پردازند و الگوهای عجیب و زیبایی را به ثبت می رسانند‪ .‬به عناون مثال تصویر زیر‬ ‫پیمایش تصادفی عدد پی را تا ‪ 100‬میلیارد رقم نشان می دهد‪:‬‬ ‫با این حال‪ ،‬علی رغم اینکه با رشته ای بی پایان از ارقام غیر قابل پیش بینی در عدد پی‬ ‫روبرو هستیم‪ ،‬اما نمی توان آن را «تصادفی» خواند‪ ،‬ضمن اینکه هر از گاهی الگوهای‬ ‫کام ً‬ ‫ال غیرمنتظره و هیجان انگیز در این دنباله مشاهده می شود‪.‬‬ ‫نرمال‪ ،‬نه تصادفی‬ ‫دلیل اینکه نمی توان پی را تصادفی خواند‪ ،‬این است که ارقام تشکیل دهنده آن ثابت و‬ ‫مشخص هستند‪ .‬مث ً‬ ‫ال دومین رقم اعشاری آن همیشه برابر ‪ 4‬است‪ ،‬و نمی توان احتمالی‬ ‫برای حضور رقم دیگری در این جایگاه را متصور شد‪ .‬جایگاه ارقام پی به هیچ وجه‬ ‫تصادفی نیست‪.‬‬ ‫حال این سؤال به وجود می آید که «آیا عدد پی نرمال است؟» در تعاریف ریاضی‪ ،‬یک‬ ‫عدد اعشاری را نرمال می گویند اگر احتمال وجود هر دنباله ای از ارقام در آن وجود‬ ‫داشته باشد‪ ،‬اما با این تعریف‪ ،‬عدد حاصل تصادفی به نظر می رسد‪ ،‬حتی اگر به لحاظ‬ ‫فنی اینگونه نباشد‪.‬‬ ‫با نگاه به ارقام عدد پی و انجام آزمون های آماری می توانیم نرمال بودن آن را‬ ‫بررسی کنیم‪ ،‬اما با وجود تالش های متعددی که تاکنون صورت گرفته‪ ،‬هنوز پاسخی‬ ‫برای این سؤال نداریم‪ .‬به عنوان مثال در سال ‪« 2003‬یاسوماسا کانادا» نحوه توزیع ارقام‬ ‫مختلف در یک تریلیون رقم اعشار عدد پی را به صورت زیر محاسبه کرد‪:‬‬ ‫رقم صفر ‪ 99999458134 :‬تکرار‬ ‫• ‬ ‫رقم یک‪ 99999945664 :‬تکرار‬ ‫• ‬ ‫رقم دو‪ 100000480057 :‬تکرار‬ ‫• ‬ ‫رقم سه‪ 99999787805 :‬تکرار‬ ‫• ‬ ‫رقم چهار‪ 100000357857 :‬تکرار‬ ‫• ‬ ‫رقم پنج‪ 99999671008 :‬تکرار‬ ‫• ‬ ‫رقم شش‪ 99999807503 :‬تکرار‬ ‫• ‬ ‫رقم هفت‪ 99999818723 :‬تکرار‬ ‫• ‬ ‫رقم هشت‪ 100000791469 :‬تکرار‬ ‫• ‬ ‫رقم نه‪ 99999854780 :‬تکرار‬ ‫• ‬ ‫مجموع‪ 1000000000000 :‬رقم‬ ‫• ‬ ‫این نتایج به خوبی نشان می دهند که توزیع ارقام تا یک تریلیون اعشار نسبت ًا یکنواخت‬ ‫است‪ ،‬اما باز هم برای اثبات نرمال بودن عدد پی کفایت نمی کند‪.‬‬ ‫حضور هر دنباله ای از ارقام‬ ‫به خاطر داشته باشید که اگر عدد پی نرمال باشد‪ ،‬آنگاه هر توالی متناهی از ارقام که‬ ‫بخواهید را باید در آن پیدا کنید‪ .‬مث ً‬ ‫ال در موقعیت ‪ 768‬از ارقام اعشاری پی‪ ،‬شش عدد‬ ‫‪ 9‬پشت سر هم قرار گرفته و توالی ‪ 999999‬را تشکیل داده اند‪ .‬اگر پی عددی نرمال‬ ‫باشد و دنباله های مختلف اعداد با احتمال برابر در آن حضور داشته باشند‪ ،‬آنگاه احتمال‬ ‫مشاهده ‪ 999999‬برابر ‪ 0.08‬درصد است‪.‬‬ ‫این بلوک شش تایی از رقم ‪ 9‬را به پاس تالش های ارزشمند «ریچارد فاینمن» فیزیکدان‬ ‫سرشناس آمریکایی و برنده جایزه نوبل‪« ،‬نقطه فاینمن» نامیدند‪ .‬او در جریان یکی از‬ ‫سخنرانی هایش به شوخی گفت اگر بخواهد عدد پی را به خاطر بسپارد‪ ،‬تا ‪ 762‬رقم را‬ ‫حفظ می کند و پس از آن می گوید «‪ ،9‬و الی آخر»‪.‬‬ ‫توالی های جالب دیگری نیز در عدد پی وجود دارند‪ ،‬که البته یافتن آنها کار دشواریست‪.‬‬ ‫مث ً‬ ‫ال پس از اینکه ‪ 17‬میلیارد و ‪ 387‬میلیون و ‪ 594‬هزار و ‪ 880‬رقم اعشار را پشت سر‬ ‫بگذارید‪ ،‬به دنباله ‪ 0123456789‬می رسید‪ ،‬و جالب اینکه همین ارقام به صورت متوالی‬ ‫اما در هم ریخته‪ ،‬در موقعیت ‪ 60‬نیز دیده می شوند‪.‬‬ ‫نشریه نیوساینتیست پنج وجه دیگر این عدد را نیز به مناسبت روز عدد پی آشکار کرده‬ ‫است‪.‬‬ ‫(دنباله در شماره ی آينده)‬ ‫ ‬

‫‪Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 38‬‬


! ‫اصغر آقا بيا بهار آمد‬

ِ ‫تحت‬ ‫حفظ دو پاسدار آمد‬

‫ یک سازمان غیرانتفاعی وچند رشته ایست که‬ICPE ‫کانادایی صنایع نفت‬-‫ دانشمندان و کارشناسان ایرانی‬،‫مهندسین‬ ‫و گاز و صنایع انرژی را با سالها تجربه در ایران و کانادا گرد‬ ‫هم آورده است‬

‫انجمن کارشناسان ایرانی کانادائی در نفت و انرژی از عالقمندان دعوت میکند تا در برنامه های ماهانه گردهمایی و هم‬ :‫فکری و ارتباطات انجمن شرکت نمایند‬ ‫ گردهمایی ماهانه و هم فکری و ارتباطات با حضور هیات مدیره‬:‫موضوع‬ • • • • • • • • • •

Wednesday 27 February 2019 Wednesday 17 April, 2019 Wednesday 22 May, 2019 Thursday 20 June, 2019 Thursday 25 July, 2019 Thursday 22 August, 2019 Wednesday September, 2019 Thursday 24 October, 2019 Thursday 28 November, 2019 Thursday 19 December, 2019

Address: Capilano Mall, Room #203 North Vancouver 203# -‫ نورت ونکوور‬،‫کپیالنومال‬:‫مکان‬

‫ بعد از ظهر‬۸ ‫ تا‬۶ :‫زمان‬ ‫ دالر برای اعضا در صورت انجام همایش ویژه‬۱۰ ‫ دالر برای اعضا و‬۵ : ‫ورودی همایش‬ .‫ آزاد برای عالقمندان با پیش ثبت نام با روشهای زیر با ما تماس حاصل فرمایند‬:Networking ‫ورودی گرد همایی‬ :‫ مهندس آزاده ویا‬604-771-9581 Email info@ic-pe.org

‫اصغر آقا بیا بهار آمد‬

ِ ‫رخت عزا نکرده بهار‬ ‫فکِر‬

‫حرم حيا نکرده بهار‬ ّ ‫از ُم‬

‫از همانجا روانه شد به اِوین‬

ِ ،‫آمد از راه‬ ،‫ماه فروردین‬

ِ ‫منتقل شد به‬ ‫جای نامعلوم‬

ِ ‫عطر گل در کميته شد محکوم‬

‫شد سئوال از روابطش با ُگل‬

‫موقع بازجویی از بلبل‬ ِ

‫تبر و داس را شده حامی‬

ِ ‫قاضی دادگاه اسالمی‬

‫ُگل فکر و گيا ِه انديشه‬

‫گفت ما می زنیم از ریشه‬

‫حبس نسیم نوروزی‬ ‫کم‬ ِ ِ ‫ُح‬

‫حاکم موذی‬ ‫کرده تمديد‬ ِ

‫ به عاشقان نَوزی‬،‫که به یاران‬

ِ ‫قاضی عوضی‬ ‫با صبا گفت‬

ِ ‫خفه مان کرده‬ ِ ‫بوی‬ ‫زیر عبا‬

‫گفت بر ما بِ َوز نسیم صبا‬

‫دهه ی فجر خار و َخس خوب است‬ ICPE is a not –for-profit and multidisciplinary organization which assembled Iranian-Canadian engineers, scientists and experts in oil & gas and energy industries.

‫گفت فصل بهار محذور است‬

‫دوستدا ِر علوفه باید بود‬

‫خصم شکوفه باید بود‬ ‫گفت‬ ِ

‫سال را پیش می رویم عقبی‬

ِ ‫شرع نبوی‬ ‫قاضیان‬ ‫گفت ما‬ ِ

‫پیشرفت از جلو نمی خواهیم‬

‫گفت ما سال نو نمی خواهیم‬

‫که دوباره به غار برگردیم‬

‫گفت هر ساله ما ُدعا کردیم‬

ِ ‫زمان غار آمد‬ ‫دشمنش از‬

‫اصغر آقا بیا بهار آمد‬

‫دشت و صحرا شکوفه باران شد‬

‫اصغر آقا بهاران شد‬

‫از کمر میوه های ِقر بتکان‬

‫ برقص و بخوان‬،‫ نی بزن‬،‫دف بزن‬

‫کام جانت پُر از شکر باشد‬

‫تا بهاران خجسته تر باشد‬

‫ چه خوش َگلدین‬،‫وه چه خوب آمدی‬

ِ ‫شکوه فروردین‬ ‫ ای‬،‫ای بهار‬

NET WORKING OPPORTUNITIES AND GENERAL DISCUSSIONS: • Oil & Gas new Technologies, projects and latest market news • Renewable energy opportunities, news, discussions • Current & Future Canadian economy forces, LNG Project and latest progress • Job Market and Talen Acquisition • Resume tips and review for professional new comers Our Directors: Abbas Sedghi

CEO at G.E. Polymer

Sepideh Dalil, P. Eng., PMP, Senior Process Engineer at FARSEP Consulting Inc., Sr. Consultant at Tetra Tech Morteza (Murray) Pourbakht, P.Eng. (BC, AB) , Senior Mechanical Engineer, & Initiator of Hamafza Synergistic Network. Morteza Azadeh,

Chairman of the board at Osveh Iran and Computer Networking Consultant

Ali Tavanayan, Founder and Director of Manage Petro Solution, The Onsite Fuel Delivery Back-Office Software Nasir Mirlohi: M.Sc. P.Eng., Senior Mechanical (Pipeline/Facility) Engineer – Field Engineer, Seaspan ULC, EGBC Interview Panel member Mehrdad Gharib: M.Sc. P.Eng., PMP, Sr. Process Engineer - Hydraulic Specialist (Transient Study and Water Hammer Modeling) at Tetra Tech

Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 39

Thursday, Mar. 14, 2019


‫آموزش و پرورش کودکان‬

‫نوروز و سفره ی هفت سين‬ ‫گردآوری از‪ :‬بهاره بهداد‬ ‫نوروز یکی از مهمترین عیدهای ایرانی است که قدمتی ‪3000‬‬ ‫ساله دارد و گفته اند که ریشه در دین زرتشت دارد ‪ .‬نوروز‬ ‫تنها در ایران جشن گرفته نمی شود‪ ،‬بلکه در کشورهای‬ ‫دیگری مثل قزاقستان ‪ ،‬کزوو‪ ،‬افغانستان ‪ ،‬آلبانی ‪ ،‬آذربایجان‬ ‫‪ ،‬کردستان عراق ‪ ،‬گرجستان و تاجیکستان این عید را جشن‬ ‫می گیرند ‪ .‬آیین هایی که به نوروز مربوط می شود می‬ ‫توان چهارشنبه سوری ‪ ،‬خانه تکانی ‪ ،‬عیدی دادن ‪،‬خرید لباس نو ‪ ،‬سفره هفت سین ‪ ،‬سیزده‬ ‫بدرو عیددیدنی اشاره کرد ‪.‬‬ ‫سفره ی هفت سین سمبل نوروز محسوب می شود ‪ .‬این سفره از گرد آوردن هفت چیز‬ ‫است که نام آنها با حرف «س» آغاز می شود ‪ .‬معموالً بین اشیاء ذیل‪ :‬سیب سنجد‪ ،‬سماق‪،‬‬ ‫سیر‪،‬سرکه‪ ،‬سبزه‪ ،‬سمنو هفت چیز انتخاب می شود ‪ .‬این سفره از اجزایی هم تشکیل شده‬ ‫که با حرف "سین " شروع نمی شود مثل‪ :‬شمع‪ ،‬تخم مرغ رنگ کرده ‪ ،‬آینه ‪ ،‬ماهی درتنگ‬ ‫آب ‪ ،‬کتاب مثل قرآن ‪ ،‬انجیل ‪ ،‬تورات ‪ ،‬اوستا یا حافظ ‪ ،‬شاهنامه‪ .‬علت انتخاب عدد هفت‬ ‫این است که این عدد تقدس دارد ‪ .‬تقدس عدد هفت در ایران باستان از آیین مهر یا‬ ‫میترا می آید و از آن جهت است که این عدد را "امرداد" به معنای جاودانگی و بی مرگی‬ ‫می نامیدند‪.‬‬ ‫اجزای سفره ی هفت سین‬ ‫سین اول؛ سنجد‬ ‫"سنجد" را به این نیت در سفره هفت سین می گذارند که هر کسی با خویشتن عهد کند‪،‬‬ ‫با آغاز سال جدید هر کاری را سنجیده انجام دهد؛ چرا که سنجد نماد سنجیده عمل کردن‬ ‫و نشانه گرایش به عقل است‪..‬‬ ‫"سنجد" نماد فرزانگی و زایش میوه‌ای است که وقتی بارور می‌شود و بویش در فضا‬ ‫پراکنده می‌شود‪ .‬پرورش دهنده قوای احساسی آدمی نیز هست‪ .‬به همین دلیل برخی بر‬ ‫این باورند که سنجدی که سر سفره هفت سین گذاشته می‌شود‪ ،‬نماد عشق انسان‌ها به‬ ‫یکدیگر نیز است‪.‬‬ ‫سین دوم؛ سیب‬ ‫سیب‪ ،‬نماد سالمتی و زیبایی است و سیبی که سر سفره می گذارند‪ ،‬نشان از دوری از گزند‬ ‫و آسیب دارد‪ .‬رسم است که سیب را مادر یا پدربزرگ خانواده سر سفره بگذارند؛ به این‬ ‫دلیل که همیشه بزرگترهای یک خانواده نگران سالمتی اعضای خانواده شان هستند‪..‬‬ ‫سین سوم؛ سبزه‬ ‫سبزه نشان از تولد دوباره‪ ،‬حیات دوباره و زایش و سبزی است‪ .‬سر سفره گذاشتنش به‬ ‫این دلیل است که سال آینده سالی شاداب‪ ،‬سرسبز و خرم باشد‪ .‬خود رنگ سبز هم ارتعاش‬ ‫افکار ما را موزون نگه می دارد و به ما آرامش می دهد‪..‬‬ ‫سین چهارم؛ سمنو‬ ‫سمنو نماد قدرت و سمبل خیر و برکت است‪ .‬از آنجا که سمنو غذایی مقوی است که از‬ ‫گندم تهیه می شود و به آن غذای مرد آفرین می گویند و سرشار از ویتامین و مواد‬ ‫مغذی است؛ آن را به عنوان نماینده ای از صبر‪ ،‬عدالت‪ ،‬مقاومت و قدرت بر سفره می‬ ‫گذارند‪..‬‬ ‫سین پنجم؛ سیر‬ ‫سیر‪ ،‬گیاهی دارویی است و به عنوان ماده‌ای گندزدا به کار می رود و به دو دلیل سر‬ ‫سفره هفت سین گذاشته می شود‪ ،‬اول؛ نشان از تندرستی و میکروب زدایی دارد و دوم؛‬ ‫برای رعایت حدود و مرزها سر سفره گذاشته می شود‪ .‬سیر نماد مناعت طبع شناخته می‬

‫‪Thursday, Mar. 14, 2019‬‬

‫شود؛ یعنی انسان همواره باید مناعت طبع پیشه کند‪ .‬سیر نشانه قناعت و یادآوری سیر‬ ‫چشمی است‪.‬‬ ‫سین ششم؛ سرکه‬ ‫سرکه‪ ،‬نماد تسلیم و رضاست‪ .‬از سرکه در ادبیات و تمثيل ایرانی در توصیف اضطراب و‬ ‫اشک و گریه استفاده می‌شود و موالنا از گریه و آزار با عنوان سرکه فشانی یاد می‌کند‪.‬‬ ‫سرکه سر سفره نوروزی ما را به پذیرش نامالیمات زندگی دعوت می کند‪..‬‬ ‫سین هفتم؛ سماق‬ ‫سماق که رنگ طلوع آفتاب است؛ سمبل صبر و بردباری است و مظهر طلوع و آغاز‬ ‫دوباره معنی می شود‪.‬‬ ‫قرآن کریم‪ :‬پیروان اسالم قرآن را به نشانه توکل و توسل به خدای متعال بر سفره قرار‬ ‫می دهند و درخواست بهترین ها را از خالق خویش دارند‪..‬‬ ‫آینه‪ :‬آینه نماد روشنایی است و حتما باید باالی سفره جای گیرد‪..‬‬ ‫ماهی‪ :‬نماد زایش‪ ،‬تازگی‪ ،‬شادابی و تکاپو است‪..‬‬ ‫شمع‪ :‬مظهر فروغ و روشنایی است‪.‬‬ ‫در پایان سال نو را به همه هموطنان عزیز تبریک میگویم و سالی پر از شادی و سالمتی‬ ‫برای همگان آرزومندم‪.‬‬ ‫‪https://www.karnaval.ir/blog/haft-seen-nowruz‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 40‬‬


‫بنياد کانادا و ايران برگزار می کند‪" :‬بازارچه نوروزی"‬ ‫بازارچه نوروزی با برنامه های متنوع شامل رقص مناطق مختلف‪ ،‬آواز و موسیقی‪ ،‬دی‬ ‫جی آرش‪ ،‬برنامه مخصوص کودکان و خوراک های لذیذ ایرانی می باشد‪ .‬کليه بیزینس‬ ‫های قانونی اجازه شرکت در این بازارچه را دارند و هیچگونه محدودیتی برای آنها در‬ ‫نظر گرفته نشده است‪ .‬هرچه زودترر تا وقت باقی است میز خود را اجاره نمایید‪.‬‬ ‫تاریخ‪ 17 :‬مارچ ‪2019‬‬ ‫زمان‪ :‬از ساعت ‪ 11‬صبح تا ‪ 5‬بعدازظهر‬

‫مکان‪Chief Mathias Recreation Centre, 100 Capilano Road, North Van :‬‬

‫برای کسب اطالعات بیشتر و تهیه غرفه هر چه زودتر با شماره ‪ , 604-800-1977‬و یا‬ ‫ایمیل ‪ info@cof-bc.com‬تماس حاصل نماييد‪.‬‬

‫بنياد کانادا و ايران برگزار می کند‪:‬‬

‫جشن ديد و بازديد عيد نوروز‬

‫زمان‪ :‬از ساعت ‪ 6‬بعدازظهر تا ‪ 12‬نیمه شب‬ ‫تاريخ‪ 23 :‬مارچ ‪2019‬‬ ‫مکان‪Sutton Place Hotel, 845 Burrard St, Vancouver, V6Z 2K6 :‬‬ ‫برنامه ها شامل شام بوفه‪ ،‬رقص‪ ،‬موزیک دی جی آرش‪ ،‬هفت سین‪ ،‬عمونوروز‪ ،‬اجرای‬ ‫رقص های ایرانی توسط گروه هنری مهربانو و برنامه کمدی کیوان‪ ،‬کمدین ایرانی‬ ‫آمریکایی می باشد‪ .‬محل فروش بلیت‪:‬‬ ‫‪CIF Office: John Braithwaite Community Centre‬‬ ‫‪145 West 1st, Street, North Vancouver, BC‬‬ ‫‪1st Floor, Community Room no. 2‬‬ ‫ ‪Info: 604.800.1977‬‬ ‫‪info@cif-bc.com‬‬

‫مدرسه ی نور دانش‬ ‫اطالعیه برگزاری کالس ها در مناطق شهری نورث ونکوور‪ ،‬برنابی و کوکیتالم‬ ‫چون شکر شیرین و چون گوهر‪ ،‬زبان فارسی است‬ ‫فارسی‪ ،‬فرهنگ و آیین و نشان پارسی است‬ ‫زبان مهم ترین عامل حفظ و ارتباط بین نسل هاست‪ ،‬پس بکوشیم تا با آموزش زبان‬ ‫فارسی به فرزندان مان ارتباط خود را با نسل جدید‪ ،‬حفظ‪ ،‬پایدار و تقویت نماییم‪ .‬مدرسه‬ ‫ی نور دانش با مجوز رسمی برگزاری امتحانات پایان سال تحصیلی ایران و برخورداری‬ ‫از سی سال سابقه ی مدیریتی و آموزشی در مدارس دولتی و غیر انتفاعی داخل کشور‬ ‫و چندین سال فعالیت آموزشی در استان بریتیش کلمبیا و بهره مندی از کادری مجرب و‬ ‫کارآزموده‪ ،‬دارای کالس های خصوصی و گروهی آموزش زبان فارسی برای خردساالن و‬ ‫بزرگساالن‪ ،‬آموزش تمامی دروس ابتدایی و راهنمایی و نیز آموزش تک درس دبیرستان‬ ‫ما به میزبانی وخدمت رسانی به بیش از یکصد نفر از دانش آموزانی که‬ ‫می باشد‪.‬‬ ‫داوطلب شرکت در امتحانات پایان تحصیلی ایران در سال گذشته و جاری در حوزه ی‬ ‫تلفن تماس‪604.726.9430 :‬‬ ‫ونکوور هستند‪ ،‬مفتخریم‪.‬‬

‫‪Thursday, Mar. 14, 2019‬‬

‫‪I n s t r u c t o r‬‬

‫‪Piano‬‬

‫‪M u s i c‬‬

‫‪Violin * Kamanche‬‬

‫‪www.Mirloo.com 778 688 9234‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 41‬‬


‫آژانس مسافرتی‬

‫‪( Advanced Travel‬تینا خدایی) ‪604-904-4422‬‬ ‫‪604-770-4474‬‬ ‫آژانس هواپیمایی آپادانا‬ ‫ونکو تراول (‪604-998-4056 )Vanco Travel‬‬ ‫‪604-780-4005‬‬ ‫آزاده موسویان‬ ‫آژانس مسافرتی کاپیتان کوک)‬ ‫(آزاده موسویان‪:‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫آرایشگاه و سالن زيبایی‬

‫اکستنشن مژه "ميترا" ‪ -‬کوکيتالم ‪604-825-3887‬‬ ‫‪604-980-5464‬‬ ‫‪King Hair Design‬‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫آموزش هنر‬

‫خانه فرهنگ و هنر (خط‪ ،‬نقاشی‪ ،‬موسیقی‪778-737-7426 )...‬‬ ‫مرکز هنری نوا‪( :‬موسیقی‪ ،‬نقاشی ‪604-985-6282 )..‬‬ ‫نقاشی‪:‬‬ ‫‪604-349-6326‬‬ ‫نازنین صادقی (آبرنگ)‬ ‫‪www.nazanin-artist.com‬‬ ‫رامین جمالپور (رنگ روغن‪ /‬آبرنگ) ‪604-924-1475‬‬ ‫موسیقی‪:‬‬ ‫‪( Jahan Music‬کودکان‪/‬بزرگساالن) ‪778-688-9234‬‬ ‫حمیرا بشیری (سه تار برای خانم ها) ‪778-839-1375‬‬ ‫مهران مهراب زاده (تار‪ ،‬سه تار‪ ،‬آواز‪604-812-9025 )..‬‬ ‫‪604-375-1272‬‬ ‫اشرف آبادی (تار و سه تار)‬ ‫‪604-983-3985‬‬ ‫استاد شاملو (ویلن و سه تار)‬ ‫شبنم شاملو (تنبک ‪ /‬موسیقی کودکان) ‪604-983-3985‬‬ ‫‪778-833-4778‬‬ ‫ُرهام بهمنش (پیانو)‬ ‫نازنین صادقی (پیانو برای کودکان) ‪604-349-6326‬‬ ‫رامین جمالپور (پیانو‪ ،‬تئوری‪/‬هارمونی) ‪604-924-1475‬‬ ‫‪778-893-6766‬‬ ‫فرشته فرمند (آواز)‬ ‫‪604-913-3486‬‬ ‫پرویز نزاکتی (آواز)‬ ‫‪604-551-3963‬‬ ‫محمد خرازی (گیتار)‬ ‫عکاسی‪:‬‬

‫حمید زرگرزاده (‪)Perfect Shot Studio‬‬

‫‪604-925-6800‬‬ ‫‪778-372-0765‬‬

‫گالری عکس کارون‬ ‫کارتون و کاریکاتور‪:‬‬ ‫گالری کالغ سفید (افشین سبوکی) ‪778-898-4575‬‬ ‫خطاطی‪:‬‬ ‫‪778-889-4820‬‬ ‫انجمن خوشنویسان ایران‬ ‫رقص‪:‬‬ ‫‪604-983-0015‬‬ ‫باله ملی پارس‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫اپتومتری ‪ /‬عينک سازی‬

‫‪604-464-7726‬‬ ‫‪( IRIS‬کوکيتالم)‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫آموزش زبان‬

‫‪604-782-3530‬‬ ‫بهاره بهداد (زبان فرانسه)‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫آموزش زبان فارسی‬

‫‪778-870-6716‬‬ ‫آذر امین مقدم‬ ‫‪604-261-6564‬‬ ‫ایرانیان‬ ‫‪604-913-0601‬‬ ‫دهخدا (نورت ونکوور)‬ ‫‪604-442-9431‬‬ ‫نور دانش‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫آموزش رانندگی‬

‫‪604-710-0550‬‬ ‫‪( Green Way‬محسن)‬ ‫‪778-899-7790‬‬ ‫سعيد صالحی‬ ‫‪778-896-1420‬‬ ‫آموزشگاه رانندگی بهروز‬ ‫‪604-644-8960‬‬ ‫حسین الهیجی‬ ‫‪604-990-4844‬‬ ‫کاپیالنو (جوان)‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫اتوموبیل‬

‫‪604-781-7478‬‬ ‫هوندا (سعيد لطفی )‬ ‫‪604-649-3618‬‬ ‫فولکس واگن (بهداد نخعی)‬ ‫فولکس واگن (علی بنی صدر) ‪604-250-6711‬‬ ‫‪604-500-7772‬‬ ‫آئودی (رامين رساور)‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫ارز و ارسال پول‬

‫دنیا (وست ونکوور)‬ ‫عطار (کوکیتالم)‬ ‫دانیال (کوکيتالم)‬ ‫خدمات ارزی دکتر نیک‬ ‫صرافی محله (کوکيتالم)‬ ‫چارلیز (داون تاون)‬

‫‪604-913-2324‬‬ ‫‪604-945-3266‬‬ ‫‪604-763-1512‬‬ ‫‪604-558-8050‬‬ ‫‪778-245-1042‬‬ ‫‪604-688-2516‬‬

‫‪Thursday, Mar. 14, 2019‬‬

‫امور برقی ‪ /‬سيمکشی ‪ /‬تعمیرات‬ ‫شرکت رايان‬

‫‪778-682-3213‬‬

‫‪----------------------------------‬‬‫بازرسی فنی ساختمان‬

‫‪604-500-0303‬‬ ‫دکتر امير به کيش‬ ‫‪778-231-3040‬‬ ‫هاشم سیفی‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫باشگاه ورزشی ‪ /‬ورزش های رزمی‬

‫‪604-990-1331‬‬ ‫باشگاه سانی کيم تکواندو‬ ‫بهاره دهکردی (کيک باکسينگ) ‪778-872-3781‬‬ ‫مجتبی دانشی (کيک باکسينگ) ‪778-871-7572‬‬ ‫باشگاه ورزشهای رزمی اليت المپيک ‪604-971-3362‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫پزشک ‪ /‬مرکز پزشکی ‪ /‬خدمات پرستاری‬

‫پزشک خانوادگی‪:‬‬ ‫دکتر ساناز فاموری (‪604-925-9277 )West Van‬‬ ‫فیزیوتراپی‪:‬‬ ‫هارمونی (فیزیو ‪ /‬ماساژتراپی) ‪604-468-2300‬‬ ‫ناتوروپاتیک‪:‬‬ ‫دکتر ماندانا عدالتی (‪604-987-4660 )North Van‬‬ ‫خدمات پرستاری‪:‬‬ ‫‪778-927-1348‬‬ ‫گروه پرستاران "آرين"‬ ‫‪604-945-5005 Safe Care Home Support‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫تدریس خصوصی‬

‫نيلوفر علمداری(شیمی‪ /‬ساینس) ‪778-926-2995‬‬ ‫طاهره بزرگمهر (شیمی دبیرستان) ‪778-960-0057‬‬ ‫دکتر فريبرز موجبی (ریاضی و فیزیک) ‪778-903-4750‬‬ ‫نادره ترکمان (فيزیک و رياضی) ‪604-396-6622‬‬ ‫دکتر علیرضا خاتون آبادی (ریاضی) ‪778-926-1382‬‬ ‫دکتر حمیدرضا رضازاده (ریاضی) ‪604-700-9560‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫ترجمه‬

‫حسین عندلیب (مترجم رسمی) ‪604-868-9800‬‬ ‫فریبرز خشا (مترجم رسمی) ‪604-377-9225‬‬ ‫حاتمی (مترجم رسمی) (کوکيتالم) ‪604-338-7364‬‬ ‫دارالترجمه رسمی ترای سیتی ‪604-492-0666‬‬ ‫‪778-773-0723‬‬ ‫بهارک کیادی‬ ‫‪604-817-4689‬‬ ‫دالور قدرشناس (‪)Ph.D‬‬ ‫حمید دادیزاده (مترجم رسمی) ‪604-889-5854‬‬ ‫آرش اندرودی (مترجم رسمی) ‪604-365-6952‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫تعمیرات و خدمات ساختمانی‬

‫علی وفایی (‪604-728- 3132 )AAA Ali Renovations‬‬ ‫‪778-929-2489‬‬ ‫حميد‬ ‫شرکت ساختمانی لوفا ‪ -‬پارسا خاکپور ‪778-893-7277‬‬

‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫تعمیرات لوازم خانگی ‪ /‬برقی ‪ /‬کامپیوتر‬

‫حسن (‪)Wise Appliance‬‬ ‫‪Techno Electro‬‬ ‫سعید ابراهیمی‬

‫‪604-764-6911‬‬ ‫‪604-770-0660‬‬

‫‪604-346-8925‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫تعمیرات اتوموبیل‬

‫‪604-438-0222‬‬ ‫‪( KMF‬خسرو خاندشتی)‬ ‫تعمیرگاه و مکانیکی ‪604-960-0389 Auto Tek‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫حسابداری‬

‫ناهید پاک (‪778-340-0231 )NasTax-N.Van‬‬ ‫ناهید پاک (‪604-781-8153 )NasTax- Langley‬‬ ‫‪ - PBS‬رضا هوشمند (‪604-990-6668 )N. Van‬‬ ‫‪ - PBS‬رضا هوشمند (برنابی) ‪604-638-3104‬‬ ‫‪ - PBS‬رضا هوشمند (ترای سيتی) ‪604-945-6664‬‬ ‫‪778-285-8830‬‬ ‫حسابداری صبا‬ ‫‪604-468-4222‬‬ ‫تراز (کوکیتالم)‬ ‫تراز (حسن نراقی ‪ -‬نورت ونکوور) ‪604-986-3704‬‬ ‫‪-----------------------------------------------‬‬

‫حمل و نقل ‪ /‬اثاث کشی (‪)Moving‬‬

‫‪604-603-9099‬‬ ‫آلبرت (حمل و نقل و اثاث کشی)‬ ‫‪604-970-2233 Merto Vancouver Movers‬‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫خدمات بیمه‬

‫جهانگیر فامیلی‬ ‫ميالد رحمتی‬ ‫سعيده کمونه‬

‫‪604--836-5663‬‬ ‫‪604-987-9356‬‬ ‫‪778-580-5616‬‬

‫کتابفروشی‬

‫خدمات چاپ‬ ‫‪604-990-7272‬‬ ‫کاپیز دیپو (نورت ونکوور)‬ ‫خدمات چاپ‪604-710-5234 Print & Design‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫خدمات زيبايی ‪ /‬ماساژ‬

‫خدمات زيبایی و ماساژ زهره‬

‫‪604-365-4610‬‬

‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫خدمات کنسولی‪ /‬اسناد رسمی‪ /‬مهاجرت‬

‫دفتر حقوق و مهاجرتی الدن حسن ولی ‪604-729-9449‬‬ ‫شهرزاد فرزين (امور مهاجرت) ‪604-499-2530‬‬ ‫دفتر حقوقی و مهاجرتی آتی سا ‪604-500-2420‬‬ ‫فریبرز خشا (نوتاری پابلیک) ‪604-922-4600‬‬ ‫سازمان مهاجرتی منصوری ‪604-619-8564‬‬ ‫‪mcisfirm.com‬‬ ‫فرشته رحیمی (امور مهاجرت) ‪778-893-2275‬‬ ‫‪604-924-4452‬‬ ‫محمد همائی نژاد ‬ ‫‪604-986-3704‬‬ ‫حسن نراقی (امور مهاجرت)‬ ‫‪778-285-2866‬‬ ‫راه کانادا (کوکیتالم)‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬

‫خدمات کامپیوتر‬

‫‪778-918-2815‬‬ ‫داريوش‬ ‫‪604-657-4318‬‬ ‫شهرام شعبانی‬ ‫‪604-220-1808‬‬ ‫آرین‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫داروخانه‬

‫داروخانه مدیس (پورت کوکيتالم) ‪604-944-5544‬‬ ‫داروخانه فارماسیو (وست ونکوور) ‪604-925-3304‬‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬

‫دندانپزشک‬

‫‪604-985-7032‬‬ ‫دکتر بابک چهرودی‬ ‫‪604-985-7032‬‬ ‫دکتر سام صوفی‬ ‫‪604-474-4155‬‬ ‫دکتر رضا آران (ارتودنسی)‬ ‫‪604-321-8001‬‬ ‫دکتر روشنک شفقی‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬

‫روان شناس ‪ /‬مشاوره و روان درمانی‬

‫دکتر گيتی اقبال (روانپزشک) ‪604-782-9573‬‬ ‫دکتر سعيد ممتازی (روان درمانی) ‪778-878-0399‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫رستوران‬

‫‪604-971-5113‬‬ ‫خلیج فارس (نوت ونکوور)‬ ‫‪604-904-3904‬‬ ‫گیالنه‬ ‫‪604-980-7373‬‬ ‫کازبا‬ ‫‪604-987-9000‬‬ ‫کپیالنو کافه‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬

‫شرکت ساختمانی‬

‫‪604-603-7991‬‬ ‫شرکت ‪MTM‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫عکاسی و فیلمبرداری‬

‫‪604-925-6800‬‬ ‫پرفکت شات استودیو‬ ‫‪778-372-0765‬‬ ‫استودیو عکاسی کارون‬ ‫حمید ‪604-358-7060 slicephotography.ca‬‬ ‫‪778-355-4445‬‬ ‫دات آرت استودیو‬ ‫‪604-358-6045‬‬ ‫‪Rosewood photography‬‬ ‫‪604-987-1413‬‬ ‫یونکس‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬

‫فروشگاه مواد غذایی‬

‫سوپرمارکت نانسی (نورت ونکوور) ‪604-987-5544‬‬ ‫‪604-472-8888‬‬ ‫‪( Urban Gate‬کوکيتالم)‬ ‫‪778-279-8909‬‬ ‫گالره (وست ونکوور)‬ ‫‪604-682-8816‬‬ ‫آریا (داون تاون)‬ ‫‪604-669-6766‬‬ ‫دانیال (داون تاون)‬ ‫‪604-987-7454‬‬ ‫افرا (نورت ونکوور)‬ ‫فروشگاه بزرگ دایانا (کوکيتالم) ‪604-941-1881‬‬ ‫‪604-988-8100‬‬ ‫المپیا (نورت ونکوور)‬ ‫‪604-988-3515‬‬ ‫پارس (نورت ونکوور)‬ ‫‪604-985-2288‬‬ ‫پرشیا (نورت ونکوور)‬ ‫میت شاپ اند دلی (نورت ونکوور)‪604-983-2020‬‬

‫نیما (کتاب‪ ،‬فیلم و آالت موسیقی) ‪604-904-0821‬‬ ‫‪778-372-0765‬‬ ‫کتاب کارون‬ ‫‪604-671-9880‬‬ ‫پان به (کتاب و فیلم)‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫کابينت ‪ /‬کانتر ‪ /‬کفپوش‬

‫‪...Century Cabinet‬‬

‫‪604-552-5466‬‬

‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫مشاور امالک‬

‫‪604-727-4044‬‬ ‫‪604-603-0704‬‬ ‫‪604-506-8668‬‬ ‫‪604-603-0762‬‬ ‫‪604-445-2030‬‬ ‫‪604-626-1033‬‬ ‫‪604-307-6830‬‬ ‫‪604-720-8001‬‬ ‫‪604-441-7733‬‬ ‫‪604-500-2420‬‬ ‫‪778-893-2275‬‬ ‫‪604-340-8182‬‬ ‫‪604-518-3992‬‬

‫محمد خلیل بیگی ‬ ‫مرتضی رضایی‬ ‫پرتو مشرف‬ ‫نادر معتمد‬ ‫سام سالم‬ ‫ایرج بابایی‬ ‫مصطفی سليميان‬ ‫محسن اسکويی‬ ‫مهدی عباس زاده‬ ‫سودابه زارع‬ ‫فرشته رحیمی‬ ‫سهيال طوسی‬ ‫کورس پزشک‬

‫‪---------------------------------------------‬‬

‫محوطه سازی‪ ،‬زمين آرايی (‪)Landscaping‬‬

‫‪778-855-9645 Great Spaces Landscaping‬‬ ‫‪604-724-9645‬‬ ‫خدمات فضای سبز شاهرخ‬ ‫‪778-322-2995 West North Landscaping‬‬

‫‪---------------------------------------------‬‬

‫نان ‪ /‬شیرینی‬

‫‪604-552-3336‬‬ ‫‪604-990-7767‬‬ ‫‪604-973-0119‬‬ ‫‪604-986-6364‬‬ ‫‪778-340-1773‬‬ ‫‪604-987-7454‬‬

‫شیرینی مینو (کوکیتالم)‬ ‫شیرینی گلستان‬ ‫شیرینی رکس ‬ ‫شیرینی الله‬ ‫کلبه نان‬ ‫افرا‬

‫‪---------------------------------------------‬‬

‫نشریات و دیگر رسانه ها‬

‫فرهنگ‬ ‫فرهنگ ‪BC‬‬ ‫‪BC‬‬

‫شهروند‬ ‫پیوند‬ ‫دانستنیها‬ ‫مهاجر‬ ‫دانشمند‬ ‫تلویزیون پرواز‬ ‫تلویزیون آريا‬ ‫رادیو فارسی زبان ونکوور‬

‫‪604-544-0960‬‬ ‫‪778-317-4848‬‬

‫‪BC‬‬

‫‪604-988-9262‬‬ ‫‪604-921-4726‬‬ ‫‪604-697-0344‬‬ ‫‪778-968-9081‬‬ ‫‪604-913-0399‬‬ ‫‪604-723-4307‬‬ ‫‪604-396-1919‬‬ ‫‪778-709-9191‬‬

‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫مشاوره خدمات دولتی‬ ‫فرهاد شمس‬

‫‪60-721-1693‬‬

‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫وام ‪ /‬وام مسکن‬

‫‪604-307-8674‬‬ ‫مهرداد نویس‬ ‫‪604-603-0762‬‬ ‫نادر معتمد‬ ‫‪604-341-0566‬‬ ‫امیر بوترابی‬ ‫‪604-725-7230‬‬ ‫بهنام نیک اختر‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫طراحی وب سایت ‪ /‬خدمات اینترنت‬

‫‪604-782-9573‬‬ ‫کاسپيانا‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫وکالت ‪ /‬خدمات حقوقی در ايران‬

‫َفراما (خدمات حقوقی در ایران) ‪778-680-5848‬‬

‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫وکالت ‪ /‬خدمات حقوقی در بی سی و کانادا‬ ‫متیو فهی (‪604-561-4644 )Matthew Fahy‬‬ ‫‪604-925-6005‬‬ ‫زهرا جناب‬

‫‪Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 42‬‬


‫اتوموبيل برای فروش‬ ‫‪PONTIAC 2006, 2 -DOOR, BLACK‬‬ ‫‪FULLY LOADED, LEATHER SEATS‬‬ ‫‪IN GOOD CONDITION‬‬ ‫‪$ 2450‬‬

‫‪604.727.9567‬‬

‫‪TEL:‬‬

‫برای اجاره‪:‬‬

‫يک اتاق خوابه مجزا با سالن بزرگ‪ ،‬سرویس بهداشتی جداگانه‪ ،‬و آشپزخانه‬ ‫مشترک در بیسمنت خانه ای واقع در نورت برنابی به یک خانم اجاره داده‬ ‫می شود‪.‬‬ ‫نزدیک به ایستگاه اتوبوس و در فاصله ی حدوداً یک ربعی به دانشگاه (‪)SFU‬‬

‫‪604.910.1362‬‬

‫نصب و تعمير سيستم های حرارتی و لوله کشی ‪ /‬تعميرات لوله‬ ‫‪Furnace, Boiler, Fireplace, Water tank‬‬ ‫کشی آب گرم و سرد‬ ‫سیستم های بادی ‪ -‬حرارتی‪ ،‬دیگ های حرارتی‪ ،‬شومينه‪ ،‬آبگرمکن‬

‫تجاری و مسکونی ‪( -‬سيامک) ‪604-833-2869‬‬ ‫‪Email: cssheating@gmail.com‬‬

‫)‪100 Rubbish (Everything Rubbish Removal‬‬ ‫هر گونه اثاثيه اضافی‪ ،‬بی استفاده و دورافکندنی شما را ‪ -‬اعم از مبل‪،‬‬ ‫یخچال‪ ،‬میز و صندلی و ‪ - ...‬با نازلترين قيمت از منزل يا محل کار‬ ‫شما برخواهيم داشت‪.‬‬ ‫خدمات اين شرکت در نورت ونکوور‪،‬‬ ‫وست ونکوور‪ ،‬کوکيتالم‪ ،‬داون تان‬ ‫و ديگر نقاط ونکوور بزرگ در‬ ‫دسترس شماست‪.‬‬

‫)‪Tel: 604.500.0953 (Ami‬‬

‫حل جدول نشريه ی فرهنگ (شماره ی ‪)411‬‬

‫مر ّمت تابلوهای نقاشی‬

‫مرمت و بازسازی انواع تابلوهای نقاشی رنگ روغن جدید یا قدیمی‬

‫‪778.874.3931‬‬

‫اطالعيه انجمن ايرانيان برنابی‬ ‫احتراما به آگاهی میرساند جلسات فرهنگی انجمن ایرانیان برنابی شامل‪ :‬حافظ خوانی؛‬ ‫ترانه خوانی؛ شعر همراه آهنگ؛ شاهنامه همراه ضرب؛ موسیقی کر؛ مقاله میباشد‪.‬‬ ‫زمان‪ :‬شنبه ها از ساعت ‪ 2‬و نیم بعدازظهر‬ ‫مکان‪ :‬ساختمان سینیور سنتر جنب کتابخانه شمال لوهید مال خیابان کمرون‬ ‫شماره‪۹۵۲۳‬‬ ‫روابط عمومی انجمن‬ ‫تلفن ‪۶۰۴۷۷۹۴۴۲۲‬‬ ‫‪Thursday, Mar. 14, 2019‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 43‬‬


‫اهدای کمک هزینه تحصیلی بنیاد کانادا و ایران‬ ‫به دانشجویان‬ ‫بنیاد کانادا و ایران همانند سالیان گذشته آمادگی خود را برای اهدای کمک‬ ‫هزینه تحصیلی به دانش آموزان و دانشجویان واجد شرایط اعالم میکند‪ .‬از‬ ‫کلیه متقاضیان دعوت میشود فرم های مرتبط را از وب سایت بنیاد ‪www.‬‬ ‫‪ cif-bc.com‬دانلود کرده و تا تاریخ ‪ 26‬آپریل ‪ 2019‬به آدرس زیر ارسال‬ ‫نمایند‪.‬‬ ‫‪PO Box 91231, West Vancouver, BC V7V 3N6‬‬ ‫به مدارک ناقص و یا مدارکی که دیرتر از تاریخ مقرر ارسال شود ترتیب‬ ‫اثر داده نخواهد شد‬ ‫برای اطالعات بیشتر با شماره ‪ 604-800-1977‬و یا ایمیل‪admin@cif-bc.‬‬ ‫‪ com‬تماس حاصل فرمایید‬

‫اتاق برای اجاره‪:‬‬

‫دو اتاق مبله با حمام و دستشویی در يک طبقه مستقل در منزلی بسیار دنج‬ ‫و دلباز و تمیز با تمام امکانات‪ .‬ایستگاه اتوبوس و پارک در نزدیکی منزل‪.‬‬ ‫با قیمت مناسب اجاره داده می شود‪.‬‬

‫‪778.919.6372‬‬ ‫شاهنامه خوانی‬

‫از شما ادب دوستان دعوت می کنیم هر دوشنبه ‪ ۷‬تا ‪ ۹‬غروب در نشست‬ ‫شاهنامه خوانی توسط دکتر سام زهره وند شرکت کنید تا در محیطی خالی از‬ ‫توهین به عقاید‪ ،‬ارکان خردورزی را مرور کنیم‪.‬‬ ‫‪Beginning: Monday Jan/72019/‬‬ ‫‪Address: 301 - 2985 Virtual Way, Vancouver‬‬ ‫‪Free Parking along Nootka St.‬‬

‫‪PERSIAN CULTURE AND ART INSTITUTE‬‬

‫خانـه فـرهنـگ و هنـر ایــران‬ ‫مرکـز برگـزاری کـالس‪ ،‬گردهمـایی و رویدادهـای فـرهنـگی‬

‫مرکـز اطالع رسانی رویـدادهای فرهنـگی‬ ‫کودکان و نوجوانان‬ ‫مدرسه پارسی‪ :‬مهناز صالحی‬ ‫نقاشی‪ ،‬کالژ‪ ،‬سفال‪ :‬شیما دهقان‬ ‫موسیقی‪ :‬آرزو ملکی‪ ،‬نازنین صادقی‬

‫‪www . PersianEvents . ca‬‬

‫ادبیات و هنـرهای نمایشـی‬ ‫داستان نویسی‪ :‬محمد محمدعلی‬ ‫تئاتر‪ ،‬منایشنامه نویسی‪ :‬محمد رحمانیان‬ ‫بازیگری‪ :‬مهتاب نصیرپور‬ ‫فیلمسازی‪ :‬حسین فاضلی‬ ‫عکاسی‪ :‬نیما راهنما‬

‫موسـیقـی‬ ‫کمانچه‪ ،‬ویلن‪ :‬سعید فرج پوری‬ ‫آواز‪ :‬پرویز نزاکتی‬ ‫تار‪ ،‬سه تار‪ :‬علی رزمی‬ ‫بربط‪ :‬علی سجادی‬ ‫سنتور‪ :‬ساینا خالدی‬ ‫متبک‪ ،‬دف‪ :‬هامین هنری‬ ‫گیتار‪ :‬کاوه یغمایی‪ ،‬نازنین صادقی‬ ‫پیانو‪ :‬نیلوفر فرزندشاد‬ ‫آکاردئون‪ :‬سعید زرگری‬ ‫آهنگ سازی‪ ،‬نی‪ :‬امیر اسالمی‬ ‫ویلن‪ ،‬کمانچه‪ :‬سینا احتاد‬ ‫ویلن کالسیک‪ :‬علی عسگری‬

‫هنـرهای تجسمـی‬ ‫نقاشی آبرنگ‪ ،‬اکریلیک‪ :‬محمدرضا آتشزاد‬ ‫نقاشی رنگ روغن‪ ،‬میکس میدیا‪ :‬مهتاب فیروز آبادی‬ ‫نقاشی با مداد رنگی‪ ،‬ذغال و آبرنگ‪ :‬نازنین صادقی‬ ‫کاریکاتور‪ ،‬انیمیشن‪ :‬افشین سبوکی‬ ‫مینیاتور‪ ،‬تذهیب‪ :‬فرهاد الله دشتی‬ ‫طراحی‪ :‬حمیدرضا جدید‬ ‫گرافیک‪ :‬فرزان کرمانی نژاد‬ ‫سرامیک‪ :‬املیرا حبیب اله‬ ‫مجسمه سازی‪ :‬مجید شیخ اکبری‬ ‫خوشنویسی‪ :‬مسعود کریمایی‬

‫زبان‬ ‫انگلیسی‪ :‬یلدا احمدوند‬ ‫فرانسه‪ :‬سام زهره وندی‬

‫علوم پایه‬ ‫ریاضی‪ ،‬فیزیک‪ ،‬کامپیوتر‪ :‬دامون طهماسبی‬ ‫شیمی‪ :‬سهند طهماسبی‬

‫‪facebook . com / percai‬‬ ‫‪www . percai . com‬‬ ‫‪info @ percai . com‬‬

‫)‪1181 West 16th Street (at Pemberton Ave‬‬ ‫‪North Vancouver, BC V7P 1R4‬‬

‫)‪778.PERSIAN (737.7426‬‬ ‫‪778 . 889 . 4820‬‬

‫با سـپاس از همـراهـان همیشـگی خـانـه فـرهنـگ و هنـر ایـران‬ ‫‪Thursday, Mar. 14, 2019‬‬

‫ما‬

‫ِ‬ ‫فرهنگ‬

‫تلویزیون آریا‬

‫تلویزیون فرهنگی ایرانیان‬ ‫با برنامه های اختصاصی از ونکوور کانادا‬ ‫شنبه‪ ،‬یکشنبه‪ ،‬سه شنبه‪ ،‬چهار شنبه کانال ‪۱۱۶‬شا‬ ‫شنبه و پنج شنبه کانال ‪ ۱۱۹‬تالس و ‪ ۸‬شا‬ ‫با مدیریت‬

‫رامین محسنی‬

‫کارگردان سینما و تلویزیون‬

‫همچنین در وب سایت‪:‬‬

‫‪ariatv.ca‬‬ ‫‪A New Persian‬‬

‫‪Community Television‬‬

‫‪on Shaw and OMNI Channel‬‬

‫تلفن استودیو تلویزیونی و آگهی ها‪(۶۰۴) ۳۹۶-۱۹۱۹ :‬‬ ‫‪Sponsorship Opportunities and Show Ideas: (604) 396-1919‬‬

‫‪Facebook.com/AriaTelevision‬‬

‫‪YouTube.com/AriaTVCanada‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 44‬‬


‫آيين های نوروزی‬

‫هفت سین از کجا می‌آید؟‬ ‫نعیمه دوستدار‬

‫هفت سین خالف آنچه درباره آن مشهور است شاید آیین کهنی نباشد‪ ،‬اما جنبه‌های‬ ‫نمادین آن ریشه‌های کهنی دارد‪ .‬در واقع‪ ،‬منبع معتبری که به پهن کردن سفره هفت سین‬ ‫در زمان‌های دور اشاره کند‪ ،‬وجود ندارد و اغلب اشاره‌ها متعلق به زمان‌های نزدیک‬ ‫به معاصر‪ ،‬مثال دوران قاجار است‪ .‬به عبارتی سفره هفت سین‪ ،‬تجلی مدرن‌تر آیین‌های‬ ‫نوروزی در کاشت دانه‌ها‪ ،‬ستایش امشاسپندان و پاکی و معنویت و پذیرایی از ارواح‬ ‫گذشتگان و فروهرها (گونه‌ای از روان آدمی یا نوعی همزاد آدمیان) است که بیش از هر‬ ‫چیز با تقدس عدد هفت آمیخته و به یک مراسم فراگیر در دوران ما تبدیل شده است‪.‬‬ ‫استوانه‌ای که به خوان تبدیل شد‬ ‫هفت عدد مقدس ایرانیان است‪ .‬از همین رو مهرداد بهار‪ ،‬نویسنده و پژوهشگر ایرانی‪،‬‬ ‫آیین هفت سین را در ارتباط با تقدس هفت سیاره می‌داند و می‌نویسد که گمان بر این‬ ‫بوده که اگر کسی هر هفت را در اختیار داشته باشد‪ ،‬نظر لطف هر هفت سیاره را به خود‬ ‫جلب کرده و خوشبخت می‌شود‪.‬‬ ‫به جز این‪ ،‬ایرانیان هفت را نماینده هفت امشاسپند می‌دانستند؛ هفت فرشته بزرگ که‬ ‫هر کدام یکی از صفات اهورامزدا را نمایندگی می‌کنند‪ .‬امشاسپندان و نمادهایشان در این‬ ‫سفره حضور دارند مثال شیر نشانه وهومن‪ ،‬سپند و بیدمشک نشانه سپندارمذ‪ ،‬ظرف آب‬ ‫و سمنو به نشانه آناهیتا هستند‪ .‬محمدعلی دادخواه در کتاب «نوروز و فلسفه هفت سین»‬ ‫می‌نویسد‪" :‬الگوی هفت‌سین‪ ،‬هفت‌نام هفته نخست هر ماه‪ ،‬برابر با نام "امشاسپندان"‬ ‫است که فرشتگان الهی‌‌اند و نیکی و پاکی و ستایش را از آسمان به انسان زمینی عرضه‬ ‫می‌دارند‪ .‬امشاسپندان فروزه‌های اهورامزدا و هر کدام دارای مفهومی هستند که بخشی‬ ‫از عظمت خداوند یکتا را به آدمی می‌شناسانند و با شناخت و پیروی از این مفاهیم و‬ ‫ایزدان می‌توان اهورامزدا را درک کرد‪".‬‬ ‫این یک دلیل برای هفت‌تایی بودن عناصر سفره هفت سین است اما ابوریحان بیرونی‪،‬‬ ‫در آثار الباقیه که کتابی است به زبان عربی درباره گاه‌شماری و گاه‌شناسی ملل باستانی‪،‬‬ ‫نوشته است‪" :‬چون جمشید بر اهریمن که راه خیر و برکت و باران و سبز شدن گیاه را‬ ‫گرفته بود‪ ،‬پیروز شد و دوباره باران باریدن گرفت و گیاهان سبز شدند‪ ،‬مردم گفتند‬ ‫روز نو (یعنی روز نوین و دوره‌ای تازه) آمده است‪ .‬پس هر کسی ظرفی جو کاشت و‬ ‫مردم در روز نوروز در هفت طرح‪ ،‬هفت نوع غله کاشتند و سبز کردند‪".‬‬ ‫برخی با تکیه بر این روایت معتقدند که پس از آن‪ ،‬این رسم در میان ایرانیان باقی ماند که‬ ‫روز نوروز در کنار خانه هفت صنف از غالت را بر هفت استوانه بکارند و از روییدن این‬ ‫غالت‪ ،‬خوبی و بدی زراعت و حاصل سال آینده را حدس بزنند‪.‬‬ ‫با تکیه بر این رسم‪ ،‬گفته می‌شود که هفت سین اشاره به همین هفت صنف غالت دارد‪:‬‬ ‫کاشتن هفت صنف که در اوایل ظهور اسالم در ادامه سنت‌های باستانی رواج داشته‪ ،‬کم‬ ‫کم در افواه تغییر کرده و به «هفت صن»‪« ،‬هفت سن»‪« ،‬هفت سین» تبدیل شده و در‬ ‫نهایت از روی معنای ظاهری کلمه‪ ،‬به سنت فراهم کردن هفت عنصر سین دار بر سفره‬ ‫نوروزی تبدیل شده است‪.‬‬ ‫اما این تنها تفسیر از معنای هفت سین نیست‪ .‬بهرام فره‌وشی‪ ،‬تاریخ‌شناس مبنای هفت‌سین‬ ‫را چیدن هفت سین یا هفت قاب بر خوان نوروزی بیان می‌کند‪ .‬هفت سینی‪ ،‬بعدها با‬ ‫ِ‬ ‫حذف یا به صورت هفت سین درآمده است و بنا براین نوشته هنوز هم در بعضی از‬ ‫روستاهای ایران این سفره را «سفره هفت‌سینی» می‌گویند‪ .‬گفته می‌شود که این روایت‬ ‫به روزگار ساسانیان بر می‌گردد که در آن روزگار قاب‌های منقوش‪ ،‬زیبا و گرانبهایی‬ ‫از جنس کائولین به ایران آورده می‌شد‪ ،‬که بعدها به نام کشوری که از آن می‌آمد‪،‬‬ ‫«چینی» نامیده شد و در تغییر گویش به صورت «سینی» یا «صینی» رواج پیدا کرد و برای‬ ‫‪Thursday, Mar. 14, 2019‬‬

‫چیدن خوان نوروزی از آن استفاده می‌شد‪ .‬هفت ظرف از این ظرف‌ها را به نیت هفت‬ ‫امشاسپند‪ ،‬پر از نقل و قند و شیرینی می‌کردند و بر سر خوان‌های نوروزی می‌گذاشتند‪.‬‬ ‫این روایت هم با این شبهه روبه‌روست که ایرانیان باستانی تماس مستقیم چندانی با چین‬ ‫نداشتند و چینی هنوز هم به ظروف شکستنی‪ ،‬گفته می‌شود و تغییر نیافته است‪.‬‬ ‫برخی حتی گفته‌اند که هفت سین اصال «هفت شین» بوده و در گذشته بر سفره شراب‬ ‫و شیر و شیرنی می‌نهاده‌اند اما بعدها با ورود اسالم به ایران و رواج زبان عربی‪ ،‬به دلیل‬ ‫نبود «چ» در زبان عربی به سین تغییر نام داده و سرکه جایگزین شراب شده که حرام‬ ‫است و در نهایت‪« ،‬هفت شین» یا «هفت چین» به «هفت سین» مبدل شده است‪.‬‬ ‫با این حال‪ ،‬بیتی که اغلب این منابع به آن استناد می‌کنند‪ ،‬یک بیت آشکارا متاخر است و‬ ‫صحت هفت شین بودن هفت‌سین و تعلق آن به دوران کیانی را زیر سوال می‌برد‪«« :‬روز‬ ‫نوروز در زمان کیان‪/‬می‌نهادند مردم ایران‪/‬شهد و شیر و شراب و شکر ناب‪/‬شمع و‬ ‫شمشاد و شایه اندر خوان»‪.‬‬ ‫یک نظر دیگر درباره چرایی گستردن سفره هفت‌سین را هاشم رضی در کتاب «گاه‌شماری‬ ‫و جشن‌های ایرانیان» بیان کرده‪ .‬او نوشته‪« :‬ایرانیان عقیده داشتند که در ایام نوروز ارواح‬ ‫درگذشتگان از جایگاه آسمانی خود به زمین و به خانه‌های خویش باز می‌گردند‪ .‬بازماندگان‬ ‫برای پذیرایی از آنها سفره‌ای رنگین می‌گستراندند و انواع خوراک‌ها و نوشاک‌ها را در‬ ‫آن می‌نهادند تا ارواح درگذشتگان از پذیرایی و صفا و پاکیزگی بازماندگان‪ ،‬دل خوش‬ ‫شده و آنان را برکت عطا کنند‪ .‬این رسم توجیه سفره نوروزی یا هفت سین شد‪».‬‬ ‫سین‌های سالمتی و باروری‬ ‫با بررسی این روایت‌ها آنچه بیش از هرچیز روشن می‌شود‪ ،‬تاخر زمانی این سنت نسبت‬ ‫به سایر آیین‌های نوروزی و ابتکار مردم در آمیختن آن با باورهای اسطوره‌ای و کهن‬ ‫ایران است‪ .‬اما با در نظر گرفتن هرکدام از این روایت‌ها‪ ،‬در نهایت آنچه به سنت ایرانی‬ ‫بر سفره هفت سین نهاده می‌شود چند ویژگی مشترک باید داشته باشد؛ اینکه نامش‬ ‫پارسی باشد‪ ،‬با سین شروع شود‪ ،‬ریشه گیاهی داشته باشد و خوردنی باشد و نامش‬ ‫ترکیبی نباشد‪.‬‬ ‫مشهورترین ارکان این سفره عبارت است از سیر‪ ،‬نشانه اهورامزداست و نماد مبارزه با‬ ‫زشتی و پلشتی‪ ،‬همچنین نماد زدودن چشم زخم و بیماری‪ .‬سبزه نشانه فرشته اردیبهشت‬ ‫و نماد آب‌های پاک‪ ،‬سیب‪ ،‬نشانه فرشته سپندارمزد (فرشته زن) و نماد بارداری و‬ ‫پرستاری و سمنو‪ ،‬نشانه فرشته شهریور‪ ،‬نماد خواربار‪ ،‬زایش گیاهی و بارور شدن گیاهان‪،‬‬ ‫فراوانی خوراک و غذاهای خوب و پر نیروست‪ .‬سنجد‪ ،‬نشانه فرشته خرداد است و نماد‬ ‫دلبستگی‪ ،‬سرکه‪ ،‬نشانه فرشته امرداد‪ ،‬نماد جاودانگی و صبر‪ ،‬و سماق‪ ،‬نشانه فرشته بهمن‬ ‫و نماد باران‪.‬‬ ‫محمدعلی دادخواه‪ ،‬فلسفه‬ ‫هریک از اعضای هفت سین را‬ ‫چنین بر می‌شمرد‪« :‬سنجد‪ ،‬گام‬ ‫نخست سفره هفت سین به‬ ‫نشانه ورود به سرزمین خرد‬ ‫و ندای خردگرایی و دعوت‬ ‫به عقل است‪ .‬گام دوم‪ ،‬سیب‪،‬‬ ‫راهیابی به شهر سالمتی و نماد‬ ‫صحت‪ ،‬سالمت شخص و جامعه‬ ‫است‪ ،‬سومین قدم‪ ،‬سبزه‬ ‫رسیدن به ساحل ایثار و مفهوم‬ ‫آن صالی از خودگذشتگی و‬ ‫ایثار است‪ .‬پایه چهارم سمنو‪،‬‬ ‫دست‌یابی به خانه توانایی و‬ ‫نیایش قدرت و مبارزه با ضعف‬ ‫است‪ .‬گام پنجم‪ ،‬سیر‪ ،‬نماد و‬ ‫نشانه مناعت طبع که شایسته‬ ‫است انسان همواره با قناعت‬ ‫بر جهان بنگرد‪ .‬شاخه ششم‪،‬‬ ‫سرکه‪ ،‬نماد پذیرش نامالیمات‬ ‫و پذیرش واقعیت‌های حیات‬ ‫است و گام هفتم‪ ،‬سماق‪ ،‬نماد‬ ‫و نشانه صبر‪ ،‬بردباری و شرط‬ ‫دست‌یابی به پیروزی و نشستن بر اریکه کامیابی‪ ،‬مبارزه و مقاومت است‪».‬‬ ‫اما اینها که گفتیم تنها اعضای رسمی سفره هفت سین نیستند و برای تکمیل آن عناصر‬ ‫دیگری هم بر این سفره قرار می‌گیرند‪ .‬ترکیب این عناصر هم اغلب به گونه‌ای است‬ ‫که کامل کننده مفاهیم روحانی و نمادین سین‌ها باشد و باروری و رویش و ثروت را به‬ ‫خانه‌های ایرانیان بیاورد‪ .‬آینه‪ ،‬کتاب‪ ،‬شمعدان‪ ،‬تخم مرغ رنگی‪ ،‬میوه‪ ،‬گل‪ ،‬شیرینی‪ ،‬آجیل‪،‬‬ ‫نان‪ ،‬شیر‪ ،‬ماست‪ ،‬پنیر‪ ،‬گالب‪ ،‬عسل‪ ،‬شکر‪ ،‬تنگ یا کاسه آب‪ ،‬بیدمشک‪ ،‬برنج و نظایر آن‪،‬‬ ‫بنا به عرف و سنت و اعتقاد مردمان نواحی مختلف بر سفره هفت سین جای می‌گیرند‪.‬‬ ‫مسلمانان قرآن را به عنوان کتاب بر هفت سین می‌گذارند و خانواده‌های سکوالرتر دیوان‬ ‫اشعار نظیر شاهنامه و غزلیات حافظ و سعدی را بر می‌گزینند‪ .‬آیینه بر اغلب سفره‌ها و‬ ‫سنت‌های ایرانی مثل سفره عقد و هنگام اسباب‌کشی به نیت پاکی و انعکاس بی‌نهایت و‬ ‫نمایش شفافیت حضور دارد و شمع که به تعداد اعضای حانواده روشن می‌شود‪ ،‬باید هنگام‬ ‫انتظار برای تحویل سال بسوزد‪ .‬ماهی قرمز با وجود تمام بحث و جدل‌ها درباره‌ اصالت یا‬ ‫بی‌اصالتی حضورش بر سفره هفت سین‪ ،‬در تنگ آب نماد حرکت و زندگی و جنبش است‪.‬‬ ‫گذاشتن سیب سرخ‪ ،‬انار یا نارنج بر آب رایج است برای درخواست بارش و برای برکت‬ ‫و روزی قطعات نان‪ ،‬برنج و گندم بر سفره می‌گذارند‪bbc .‬‬ ‫‪----------------------------------------------------‬‬‫‪Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 45‬‬


At the Movies Green Book (PG)*****

Never Look away (PG)***

Road Trip!

By Robert Waldman, Vancouver

H

ot on the heels of its Best Picture award at this year’s Oscars is the deserving Green Book. Here Universal Studios teams up with Dreamworks Studios, Amblin Entertainment and Participant Media to deliver a wonderful look at attitudes and attitude change in America. Call it a coming of age tale with race substituting for sex. Available on multitude video on demand platforms on local cable and now out on DVD Green Book is deserving of all the accolades coming its way. What a surprise it is to see comedy maestro Peter Farrelly spread his wings. Part brother of the hit dynamic duo of cutting edge humour in the silver screen this acclaimed director and co-writer takes a hard and inspiring look at racial relations in the U.S. in the early 60s. Back in those days black and white did not mix freely - especially In the South. For two hours this tale charts the tumultuous course of two men from different walks of life and different histories who somehow come together on an uneven road to salvation and selfrealization. Who would have thought it? Based on a true, yet hard to believe story, our journey starts off in New York. Here the paths of loveable tough guy Tony Lip and cultured Dr. Don Shirley cross paths. Surely actors Vigo Mortensen ( Eastern Provinces) and Mahershala Ali are up to the task and their soft-spoken (?) chemistry is combustible. Watch the fireworks fly as Shirley, an acclaimed concert pianist needs a driver for “protection” on his tour of the south. Think Driving Miss Daisy with ramped up humour and bountiful tension. Who better than Tony, a tough talking strong-arming Copacabana bouncer from the Bronx to provide the right solution. While on the road, and even beforehand, the seeds of inbred racism are sewn. Subtle hints become the genesis for intolerance and misunderstanding as the pair encounter all sorts of painful situations and hostility. Forced to rely on a publication called The Green Book Tony and Dr. Shirley must stay at black only hotels no matter what one’s station in life or place of employment. Over the course of two months away from home these two men from different backgrounds, cultures and histories learn to adapt, get to know each other, understand each other and ultimately like and respect each other in a wonderful humane way. Like the famous lyric from the a hit Beatles alumni song “it don’t come easy” truer words could never be heard. With a great atmosphere perfectly sending you back in time Green Book is a delight to witness. Now more than ever in a tide of global intolerance Green Book and its creators needs to be seen. And lessons should and will be learned. Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 46

Doctor Death! By Robert Waldman, Vancouver

S

Love among the ruins reaches unprecedented and unparalleled heights in Never Look Away. Odds are good you won’t turn away for a second in this momentous film from Sony Pictures Classics and Mongrel Media. Guaranteed. Shine a bright light on this heroic German drama now transfixing audiences at the Cineplex Odeon International Village Cinemas.

Not too many directors can pull off a three hour movie and make it memorable and meaningful. Up to the challenge is Florian Henckel von Donnersmarck. Cinephiles will remember this man from the Oscar winning thriller The Lives of Others. Lightning may well strike twice as Florian has written a masterful, tale of suspense and intrigue. Engaging throughout Never Look Away charts a multi decade romantic romp steeped in high level Intrigue. This sweeping love story starts out ominously enough when the Nazis run roughshod on German’s citizenry with a special place for those less desirable. Among the power elite is a controlling doctor whose talents do not go by unnoticed by the Reich’s upper echelons. Able to ply his trade with panache and good German reserve is Sebastian Koch in another head-turning role as Professor Seeband. Born and bred with good formal German upbringing those qualities get pushed to the limit as an idealistic artist comes into this man’s cloistered life.

Talented and charming is Kurt who takes a liking to fellow student Ellie. Linked by a mysterious and eventful past Tom Schilling and Karen Beer sizzle as they embark on a love affair full of perilous surprises like no other. A superb atmosphere, soothing soundtrack and flawless suspense and well defined characters make Neve Look Away easily one of the best films of this or any year. Even the English subtitles won’t slow you down from watching this superb potboiler. Thursday, Mar. 14, 2019


Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P. 47

Thursday, Mar. 14, 2019


Farhang-e BC, No. 411, Vol.16 / P.

Thursday, Mar. 14, 2019


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.