Day 1
Pardo News 4 | 8 | 2010
Opening film Au fond des bois Pardo News Partner
Pardo News
4 | 8 | 2010
3
Editoriale | Day one
News | Summer Academy
Beginning with desire It bodes well for the Festival del Film Locarno that it begins with desire. Desire for cinema, cinema of desire. With Au fond des bois, Benoît Jacquot delivers an extremely intimate film in which he continues to explore female sexuality, as well as a portrait of an actress, the extraordinary Isild Le Besco, with whom he has filmed on a regular basis since 2000. ‘’Eroticism, it may be said, is assenting to life up to the point of death”, wrote Georges Bataille. LA. Zombie is the latest extravagance from provocative Canadian filmmaker Bruce LaBruce. But it is a film that, beyond its shocking and dreamlike mood, fits Bataille’s definition. Unlike many auteur films dealing with sex, Eros trumps Thanatos, (physical) love is stronger than death. This splendid reversal does credit to a filmmaker who rejects the clichés of the horror film whilst taking inspiration from a key figure in fantasy cinema, the zombie.
The other film in competition today, Songs of Love and Hate is also a story about desire, albeit in a more reserved manner (euphemism!) than LaBruce’s film. This Swiss-German feature film shot in Ticino’s magnificent landscapes is a very intelligently observed account of a father’s difficulties coming to terms with the sexual awakening of his daughter, a beautiful teenager on the cusp of womanhood. Songs of Love and Hate is directed by a Zurich based woman director, Katalin Gödrös. There are numerous female filmmakers presenting work at this year’s Locarno across the various programme sections. We are delighted with this as they are all highly talented and there is no way a gay zombie is going to monopolise the attention of festival-goers, however hard he tries to make waves! (Olivier Père)
Trenta giovani in cerca di autori Locarno Summer Academy: giovani professionisti e studenti da Europa, Asia, Sud e Nord America, Medio Oriente. Si apre al Festival del Film Locarno un luogo di studio, incontro e confronto, grazie al sostegno triennale della Ernst Göhner Stiftung (Zugo) e alla collaborazione della Film Summer School dell’Università della Svizzera italiana. Dal 5 all’11 agosto si terranno tavole rotonde, meeting professionali, escursioni, pranzi e cene con invitati speciali nonché workshop con il cineasta svizzero Christian Frei, la regista e produttrice Maren Ade, il produttore tedesco Peter Rommel, il direttore della Cinéfondation di Cannes Georges Goldenstern, la direttrice di casting Beatrice Kruger. Piatto forte, le conversazioni con l’attrice Chiara Mastroianni e il regista Alain Tanner. (Boris Sollazzo)
Photo of the day
News | La curiosità
A piedi fino a Locarno Da Rossellini a Scorsese, i viaggi24.6.2010 d’autore 10:31:37 al cinema sono tanti. Di viaggi d’attore come quello di Sebastian Blomberg, nel cast di Das Letzte Schweigen (The Silence) di Baran Bo Odar, non se ne ricordano. Piedino per Pardo News - 120 vero. x 21 mm Soprattutto a piedi. È tutto È partito da Berlino sabato scorso, dopo due giorni ha rotto pure il blackberry e nessuno sa dove sia. Riuscirà il nostro eroe a marciare per quasi 1000 km fino alla Piazza Grande di Locarno, entro il 13 agosto? (B.S.)
_LOCARNO2010_PATINATA120x21mm 2_HR.pdf
THE ARRIVALS OF THE DAY, THANKS TO SWISS. – Lisandro Alonso, director Benoit Jacquot, director Bruce LaBruce, director Anita Caprioli, actress
Joachim Lafosse, director Valdis Oskarsdottir, director Corneliu Porumbuiu, director François Sagat, actor
JIA Zhang-Ke, director Eric Khoo, director Joseph McBride, film critic Melvil Poupaud, actor
Numbers of the festival
18,698
Minutes of film will be projected across the festivals many cinemas
79
World premieres will be sceened during the course of the festival
241
Directors will be presenting films this year Head of editorial team Lorenzo Buccella Editorial Boris Sollazzo Jorn Rossing Jensen Kevin Soar Mattia Bertoldi Mark Peranson Roberto Turigliatto Robert Koehler
Graphics Valeria Novara Luca Spinosa Photography Ivana De Maria Print Arti Grafiche Salvioni, Bellinzona
4
Pardo News
5
4 | 8 | 2010
“
L.A. Zombie began with the idea of an alien zombie entering Los Angeles and copulating the dead back to life. Why did you turn the zombie into a homeless schizophrenic? I left the concept open-ended since my script was just a three-page outline. I was struck that there are more homeless than ever before in L.A. I also use jump cuts to convey a schizoid state of mind. 70% of the homeless suffer from schizophrenic
What’s the source of your evident pleasure mixing forms and styles which, on the surface, have nothing in common, such as horror genre with gay porn or Dr. Jekyll and Mr. Hyde with Jesus movies? I’ve always been an extreme cinephile. I studied at York University with Robin Wood, exploring all sorts of genres and styles. Juxtaposing paradoxical elements is a way of questioning their meaning.
L. A. Zombie è un film molto sperimentale. Accostare elementi paradossali è un modo per mettere in dubbio il loro significato
Bruce LaBruce 5 questions to Expelled from Melbourne, the Canadian director’s zombie movie competes in Locarno
“
disorders. After your last film, Otto; Or Up With Dead People, a film titled L.A. Zombie would appear to be a sequel. Is it? They only share the notion of the main character being a homeless person with psychological disorders. L.A. Zombie is more pornographic-the festival version is softcore, and there’s also a hardcore version. But it’s also linked to my earlier film, Hustler White, addressing the same conditions in the same city, made with many of the same production crew, and the final location in Hustler White is the first location of L.A. Zombie, at Zuma Beach.
Non mi preoccupo molto di come il film verrà accolto. Qualunque cosa succeda ora andrà più che bene
Are you surprised that your cinema is still being banned, which just happened when Australia’s ratings board decision compelled the Melbourne Film Festival to cancel screenings? Not really. There’s a conservative backlash going on, even a new conservatism in the gay community’s drive to join institutions like marriage and the military. Camille Paglia has commented that there’s nothing new in the film, that Poe and Baudelaire also dealt with necrophiliac romanticism. You’ve said that L.A. Zombie could be a fiasco. But it’s in Locarno! How could it be a fiasco now? It’s very experimental, with a sketchy narrative, so it’s a strange artifact. I’m not all that concerned how it gets received. Considering how modest it is and what torture it was to make, everything that happens now is gravy. (Robert Koehler)
6
Pardo News
7
4 | 8 | 2010
Piazza Grande
La foresta del sesso e dell’ipnosi Il nuovo film di Benoit Jacquot è un intreccio fra incantesimo e desiderio. Anno 1865, un ragazzo dai poteri ammaliatori che vive nei boschi, ipnotizza la figlia del medico di campagna che lo ha ospitato e abusa di lei. Porta con sé la ragazza nel cuore della foresta e intesse con lei un’intensa relazione carnale. La polizia cattura la coppia in fuga. Il consenso fisico e morale della presunta «vittima» diviene il punto nodale del processo che ne seguirà. Il tema della fuga rappresenta il fulcro dell’opera di Jacquot. L’ipnosi e la sessualità femminile permeavano già il suo attualissimo Il settimo cielo del 1997, realizzato sotto il segno di Jacques Lacan, cui Jacquot aveva dedicato un documentario nel 1974. All’epoca in cui è ambientata la storia del film, la scoperta dell’inconscio di Freud e le riflessioni di Charcot sull’isteria sono ancora lontane, ma uno dei precursori della psicanalisi, il tedesco Mesmer, fondatore della teoria del magnetismo animale, ha ancora un’influenza importante e controversa negli ambienti medici. Nel film il rapimento rivela due sconvolgimenti: il risveglio fisico e sensuale della ragazza e il passaggio da un mondo tenebroso, rurale e magico a una nuova era, moderna e industriale suggerita dall’ultima inquadratura del film. Il mondo cambia, il tema del sesso, lato animale e irrazionale dell’essere umano, diventerà presto oggetto di studi scientifici. Il cinema di Jacquot lambisce classicismo e modernità, con influssi letterari e cinematografici molto francesi (Robert Bresson, in particolare), abbinati a una certa cinefilia americana che traspare dalla sua metodologia di lavoro, dalle sue scelte di conduzione e dalla rapidità di esecuzione, lontane dalle posizioni del cinema d’autore europeo. La regia ispirata e nervosa di Jacquot riprende la velocità dei B movies americani di Jacques Tourneur, maestro del cinema fantastico e del western. La natura sublimata dal regista è dinamica e accidentata. Non vi è nulla di contemplativo nel suo cinema. Il film può essere considerato come un addio cinematografico a Isild Le Besco, immortalata a più riprese dal regista da Sade (2000) in poi e che sprigiona la sua bellezza indomita e appassionata. (Olivier Père)
Au fond des bois Piazza Grande, il 4 | 8 | 2010, ore 21.30
Il regista
When a monster becomes a prince
The world première of French director Benoît Jacquot’s Deep in the Woods (Au fond des bois) opens the 63rd Festival del film Locarno ”An audience of 8,000? I was completely terrified,” recalls French director Benoit Jacquot, when in 1988 he screened his fifth feature, The Beggars (Les Mendiants), on Locarno’s Piazza Grande. Tonight, after another thirty movies, his Deep in the Woods kicks off the 2010 Festival del film Locarno. ”I like it and I don’t like it – after all this is the first time I show the finished film, and theen to this huge public. It’s like being thrown to the lions at the Colosseum.” Jacquot read about the 1865 court case against Timothée Castellan in a newspaper, ”and I immediately thought of it as a film.” A vagabond, pretending to be deaf and mute, was sent to prison for raping and kidnapping a young upper middle-class girl. ”To me they are one body with two heads. He is filthy and disgusting, she is young and beautiful, but that’s what makes it so interesting. She is abducted and violated, but after half an hour of the film she loves it and wants it – it is a very special kind of love, but to me it is real love. ”The essential moment is when you suddenly do not see whom you are loving – then the transfiguration happens, and a monster becomes a prince,” explains Jacquot, whose film, his fourth with Isild Le Besco in the lead, will be released in France on 13 October. Jacquot’s next film will be Goodbye to the Queen (Les Adieus à la reine), ”the size of Titanic, a period drama taking place at Versaille between 13–15 July, 1789 – the French revolution as seen by Queen Marie Antionette’s second reader, a 23-year old girl from the people.” Having directed opera on film (Tosca/2001), he was last year asked to stage Massenet’s Werther at Paris’ Opera de la Bastille; he will return in 2012 with Verdi’s La Traviata. ”True – another story of a woman. It seems to be my fate in life to make women’s portraits,” Jacquot concluded. (Jorn Rossing Jensen)
8
Pardo News
9
4 | 8 | 2010
Concorso Internazionale
Cineasti del Presente
A zombie in the city of angels In 1996 Hustle White revealed the talents of Canadian Bruce LaBruce, an exuberant dandy whose film conjured Hollywood glamour and gay eroticism in its reworking of Billy Wilder’s Sunset Boulevard and Paul Morrissey’s Trash. Since then La Bruce has continued his provocative underground form of queer cinema, full of pop culture and film references. After a detour in Germany and an atypical horror film, Otto: or, Up with Dead People, La Bruce returns to Los Angeles with a hardcore blend of sex and social satire, characterised by a gonzo aesthetic. LA. Zombie immerses us, dreamlike, in the underworld, following a homeless man (the Bressonian François Sagat) who sometimes takes zombie form, and whose virile ardour resuscitates the damned souls who have just suffered violent death in the city of angels. The audacious inversion of horror movie conventions and the minimalist narrative approach that eschews dialogue in favour of the zombie TBM’s sexual exploits recalls the most twisted experimental series Z
and the craziest avant-garde. Those scenes that are astonishing for their graphic boldness conceal a deep sense of melancholy. The zombie is a solitary and hybrid creature who exists in a nether world, between dream and reality, and the parallelism of living corpses with social enigmas adds a political dimension to a film that is strictly for seasoned aficionados of strong emotions and transgenre cinema. (Olivier Père)
LA. Zombie La Sala, il 5 | 8 | 2010, ore 23.00
Concorso Internazionale
La calamita familiare dell’odio e dell’amore Nel nome del padre, di una figlia e del rapporto morboso che li aggancia irrimediabilmente nel momento in cui lo sviluppo sessuale dell’adolescente fa smarrire ogni forma di innocenza. È su questa calamita psicologica, fatta di attrazioni insistenti e repulsioni improvvise, che trova la propria gravità drammatica, il film svizzero Songs of love and hate della regista zurighese Katalin Gödrös. Una lenta e perturbante discesa nelle crepe affettive di un ambiente familiare che arriva a contagiare tutti i loro membri (i genitori e le due figlie), fino a poco tempo prima ancorati ai ritmi agricoli della vita ai piedi delle Alpi. Girata in lingua tedesca in un Ticino spezzato tra vigneti soleggiati e casolari isolati, la pellicola incontra il suo punto di rottura, quando il corpo della giovane Lilli (Sarah Horvath) perde le sembianze da bambina,
Blind investigation
diventando all’occhio del papà-viticoltore Rico (Jeroen Willems) oggetto prorompente d’attenzione e di tormento. Da lì in avanti, di fronte allo spiazzamento della madre (Ursina Lardi) e ai mutismi della figlia minore (Luisa Sappelt) la grammatica crudele dei desideri rimossi non può che tradursi in immagine nel sadismo con cui si alza sempre più provocatoriamente la soglia della violenza e della complicità. Scena dopo scena, un modo per marcare la propria presenza dentro e fuori il perimetro familiare, proprio mentre la trasgressione dei ruoli tradizionali finisce per sbriciolare l’istituzione del tetto comune. (Lorenzo Buccella)
Songs of Love and Hate Fevi, il 5 | 8 | 2010, ore 16.15
A first film from young Japanese-American director Kitao Sakurai, the strangely poetic and hybrid creation Aardvark is unique of its kind. Aardvark draws its inspiration from a real person, Larry Lewis, and then builds a fiction around him that flirts with film noir. Larry is a blind recovered alcoholic who regains confidence and dignity through the practice of Jiu Jitsu, a self-defence technique developed in feudal Japan for those disarmed in combat. Larry becomes friends with his young black teacher Darren, who teaches him not only the art but also the discipline and philosophy of life that is part of Japanese martial arts. When Darren is found murdered, Larry, despite his blindness, embarks on his own investigation to avenge his friend. One recognises the nod to Zato Ichi, the blind swordsmanhero of a whole series of films whose skill dazzles in fight scenes. The humid atmosphere of a small American southern town recalls another classic self-defence film, John Flynn’s Rolling Thunder, in which a Vietnam veteran sets off to hunt down members of the gang who mangled his hand on his return home from duty. The training scenes exude a homoeroticism that also makes one think of Mishima’s work. A cinéphile, Sakurai makes highly original use of his influences - European (especially Fassbinder), Asian and American - and creates a riveting atmosphere, enhanced by superb cinematography. (O.P.)
Aardvark Fevi, il 5 | 8 | 2010, ore 14.00
10
Waiting for the festival h 11.40 4 | 8, Calma piatta in Piazza Grande. Per il momento
h 12.12 4 | 8, Tre dei 46 bidoni «artistici» realizzati dai bambini della colonia estiva Robinson in collaborazione con Jannuzzi Smith
h 10.51 4 | 8, Un inedito JIA Zhang-Ke al suo arrivo all’Hotel Belvedere
h 10.23 4 | 8, Tutti a bordo! I PardoBus scaldano i motori
h 09.36 4 | 8, Locarno è a un bivio? Alla segnaletica del Festival l’ardua sentenza
h 21.28 3 | 8 Piazza Grande: preserata, il pubblico guarda… il pubblico!
Pardo News
4 | 8 | 2010
11
h 19.21
h 15.40
3 | 8, Dimmi che film vedrai e ti dirò chi sei. Il nuovo catalogo aiuta due spettatori nelle loro scelte
4 | 8, Partita la caccia ai segni distintivi del Festival. Gadget pardati per tutti
h 19.44 3 | 8, La Piazza Grande comincia a riempirsi. A macchia di leopardo, ovviamente
h 21.23 3 | 8, «E questo è solo l’inizio», sembra pensare il Direttore artistico Olivier Père
12
shopping
pardo
Cineasti del Presente
La favola cruda di un ritratto
Un fazzoletto che non si muove più sulla bocca di un signore malato. Un vestito da festa che scappa via lungo l’argine del fiume. E poi un disegno infantile che traccia il volto del proprio padre al termine della cerimonia funebre. Nella rarefazione degli eventi in cui avvengono gli strappi della vita, sono i dettagli minimi e i gesti di risposta più immediati a mostrare il confine di un nuovo capitolo esistenziale che si scoperchia. Con tutte le incertezze del caso, se a rimanere orfano è Xiang (Xiao-Hai Bi), il ragazzetto di 10 anni protagonista di The Fourth Portrait, secondo lungometraggio del regista taiwanese Chung Mong-Hong. Un film, il suo,
che fruga nel fondale degradato del mondo con occhi ad altezza bambino per inerpicarsi calligraficamente verso un percorso di iniziazione che non lesina i colpi bassi del destino così come una serie di incontrichiave con personaggi borderline che si rivelano formativi. A scandire gli stadi del percorso, i ritratti a cui il bambino si affida con carta e matita per digerire esperienze e domande sull’esistenza. Del resto, sta proprio lì, in questo disequilibrio tra favola e crudezza di realtà, che l’elaborazione del lutto si trasforma nel desiderio di parentela con cui il bambino si avventura nel mondo e si approccia al prossimo, proprio nel momento in cui il ritrovamento della vera madre lo mette a contatto con un dramma della sua fanciullezza. Solo attraversando e smaltendo lo scontro tra queste forze opposte il bambino potrà conoscere il suo vero volto. (Lorenzo Buccella)
The Fourth Portrait La Sala, il 5 | 8 | 2010, ore 18.30
Cineasti del Presente
When secrets are at play Played by co-director Ana Szel, Ana is a thirty-year-old single mother who has moved back home while she tries to figure out her life. As her ex-husband takes their rambunctious daughter and her nagging mother to the countryside, she deals with a hang-over from the night before, and prepares for what should be a laidback evening at home with her friends (all non-actors, played by the directors’ own friends). They arrive for a communal viewing of Robert Altman’s MASH on a big screen in her living room, and it’s soon clear secrets are at play. Before long Ana realises she has misplaced her cell phone, which might seem like a minor event, but when you’re waiting for a call from a one-night stand, every second feels like a lifetime. Ana Lungu and Ana Szel’s improvised, very, very low-budget discovery takes as its subject a section of Romanian society not usually examined in other films of its New Wave. Burta balenei (Belly of the Whale) looks unflinchingly at these thirtysomethings with a remarkable intimacy built via a
controlled mise-en-scene, Alexandru Paul’s DV sneaky camera almost always fixed on a tripod, framing events in the apartment from an odd distance: slowly but surely the film wraps viewers into the feeling that you, too, are nervously sitting in the apartment alongside the protagonists, intimately absorbed in their rhythms and wry dialogues. Two questions nag in this scenario: Will Ana find her phone, and are they ever going to start watching MASH? (Mark Peranson )
Burta balenei La Sala, il 5 | 8 | 2010, ore 11.00
Pardo News
4 | 8 | 2010
13
14
Pardo News
15
4 | 8 | 2010
La Giuria del Concorso Internazionale
Eric Khoo: “I love the little film with a lot of heart” The jury of Locarno’s International Competition has five members, presided over by Singaporean filmmaker, Eric Khoo (Be with Me, 2005; My Magic, 2008). Fellow jurors to decide the winner of this year’s Golden Leopard include Iranian actress Golshifteh Farahani, French actor Melvil Poupaud, Swiss director Lionel Baier and American filmmaker Joshua Safdie. Mr. Eric Khoo, What are your expectations of the festival? I am looking forward to finding gems among the international entries this year, especially from the emerging filmmakers. I am also very excited about going to Locarno, because I have heard wonderful things about the place, the festival and its open air screenings. What sort of film will be your personal Golden Leopard favourite? I hope to find works that will inspire and move me. Films with an individual voice are also very important to me. Essentially I love the little film with a lot of heart.
The festival aims to search for the future of films in the cinema of the present? Yes, and I am sure under the good artistic eye of Olivier Père, it will do just that. You know the other members of the jury. Do you think you will be able to reach an unanonimous decision?
Fuori Concorso
I am really honored to be in such good company. On the jury there are not only fellow directors, but also actors, so I believe there will be much dialogue and a lot of discussions about the films that we will be watching. (Lorenzo Buccella)
News
Gianikian - Ricci Lucchi: lo specchio dei corpi malati del Novecento
Festival information on iPhone and iPad
Due film rari e bellissimi, risalenti alla fine degli Anni Settanta, riemersi recentemente e realizzati nella forma del “Catalogo”, anticipano già il grande lavoro sulle immagini della guerra e della violenza del Novecento degli ultimi anni. Lo sconvolgente Film perduto lavora su una collezione di lastre fotografiche in decomposizione del primo Novecento di un medico di Novara: sono corpi di pazienti malati e mutilati dal lavoro che già richiamano il “catalogo anatomico del corpo ferito” di Oh, uomo. In Catalogo n. 3 – odore di tiglio intorno alla casa, sono i materiali appartenuti a una famiglia di inizio secolo ad adombrare il tema della guerra imminente. Instancabili archeologi ed esploratori delle rovine della storia del Novecento (alla maniera di Walter Benjamin), Gianikian e Ricci Lucchi sono ora al lavoro sul materiale russo raccolto nel corso di molti anni. Come aveva notato Frédéric Bonnaud, essi sono gli ultimi rimasti a credere che un “semplice rettangolo in 35 millimetri possa salvare l’onore di tutto il reale” (Jean-Luc Godard, Histoire(s) du cinéma); l’intensa bellezza dei loro film
For the first time users of iPhone, iPod touch and iPad can download a free app with the full programme of the Festival del Film Locarno, complete with a screening schedule and an interactive map with all festival venues. Designed and developed by Jannuzzi Smith and Cryms, the app features a festival overview and general info, with access to the programme by date and section. The 280 films in the 2010 selection can be searched by title or director; each entry is listed with credits, plot, stills and – if available – trailer.”As an experiment it has been very successful: after a week we had registered more than 1,000 downloads from www.pardo.ch,” said coo Marco Cacciamognaga, of the Festival del Film Locarno. ”Next year we plan to include more platforms, such as Android and BlueBerry, and maybe introduce an e-version of the catalogue”. (J.R..J.)
deriva dalla sensazione di rivelazione che assale lo spettatore, come se degli universi perduti passassero dalla rovina alla resurrezione.” (Roberto Turigliatto)
News
Lights on Locarno For four days (4th-8th August) Swiss Light artist Gerry Hoftstetter will shine his expertise upon Locarno’s historic Castello Visconteo. Hoftstetter has previously worked on such wonders as the Brandenburg Gate and Giza Pyramids so this is a spectacle not to be missed. (Kevin Soar)
Votate per il vostro film preferito. Il film vincitore riceverĂ il ÂŤPrix du Public UBSÂť alla premiazione del 14 agosto 2010 in Piazza Grande. Fate la vostra scelta e potrete vincere anche voi!