Miembros de la Delegación
2015
團長 / 邢瀛輝
副團長 / 何國世
隨團秘書 / 邱詩茜
舞臺執行助理 / 葉書昂
外交部大使兼中美洲經貿辦事處 主任
靜宜大學 副教授
外交部 薦任科員
國立臺灣大學
Directora / Hsing, Ying-Whei Embajadora, Ministerio de Relaciones Exteriores y Directora Ejecutiva de la Oficina Comercial de Centro América (CATO)
Vicedirector / Ho, Kuo-Shih Profesor Asociado, Universidad Providence
Secretaria / Chiu, Shih-Chien Asistente de escenario / Yeh, Shu-Ang Funcionaria, Ministerio Universidad Nacional de Relaciones de Taiwan Exteriores
團員 / 黃冠睿
團員 / 鄭福義
團員 / 陳巧賢
團員 / 李承維
臺北市立大學
國立政治大學
臺南應用科技大學
國立臺灣體育運動大學
Huang, Kuan-Jui Universidad de Taipei
Cheng, Fu-I Universidad Nacional Chengchi
Chen, Chiao-Hsien Universidad de Tecnología de Tainan
Lee, Chen-Wei Universidad Nacional del Deporte de Taiwan
團員 / 林潔天
團員 / 張文銣
團員 / 劉昱
團員 / 劉舜雅
國立臺灣藝術大學
國立臺灣大學
國立國防大學
國立臺灣戲曲學院
Lin, Chieh-Tien Universidad Nacional de Artes de Taiwan
Chang, Wen-Ju Universidad Nacional de Taiwan
Liu, Yu Universidad Nacional de Defensa
Liu, Shun-Ya Colegio Nacional de Artes Escénicos de Taiwan
團員 / 郭怡君
團員 / 陳瑾瑢
團員 / 蕭汝卉
團員 / 羅綺
國立政治大學
國立臺南藝術大學
文藻外語大學
輔仁大學
Guo, Yi-Jun Universidad Nacional Chengchi
Chen, Chin-Jung Universidad Nacional de Artes de Tainan
Hsiao, Ju-Hui Universidad de Idiomas Extranjeras de Wenzao
Lo, Chi Universidad Católica de Fu Jen
團員 / 徐薔
團員 / 王良申
團員 / 王芸樣
團員 / 莫佳育
輔仁大學
國立政治大學
輔仁大學
國立臺北藝術大學
Hsu, Chiang Universidad Católica de Fu Jen
Wang, Liang-Shen Universidad Nacional Chengchi
Wang, Yun-Yang Universidad Católica de Fu Jen
Mo, Jia-Yu Universidad Nacional de las Artes de Taipei
Youth from Taiwan 外交部國際青年大使交流計畫 Compassion 青年有愛 全球關懷 for All
外交部國際青年大使交流計畫簡介
表演節目單 Programa
中華民國外交部自2009年起推動「國際青年大使交流計畫」,透過 此計畫協助我國青年與國際接軌,拓展青年學生的國際視野,除了 增進受訪國各界對中華民國之瞭解外,藉由國際青年大使與赴訪國 間的交流互動,具體展現臺灣在國際社會扮演的「人道援助提供 者」、「文化交流推動者」、 以及「中華文化領航者」角色。
Presentando Taiwán
Conocer Taiwán a través de los seis aspectos centrales
真
大自然
Autenticidad Naturaleza
山與海的對話
Diálogo entre las Montañas y el mar
于善敏 導演 Yu, Shan-Min, Artistic and Stage Director
Assistant Professor, Department of Performing Arts, Shu-Te University
蘇俊雄 專案執行長 怡輔整合行銷副總經理
Su,Chun-Hsiung, Executive Director
Vice President, Yi-Fu Integrated Marketing Company
陳俐伶 平面設計及影像企製 怡輔整合行銷企劃總監
Chen, Li-Ling, Creative Director
Director, Yi-Fu Integrated Marketing Company
樂活生活 慢活台灣
Estilo de vida Sustentable Desaceleración
善 Bondad
文化
Herencia Cultural
樂訪原住民文化 Aborigen
Minan
探索客家文化
Belleza
美食
中華大江南北食物
台灣時尚工藝
Creatividad Artesanías de vanguardia Cultural
台灣高科技產業
Industria de alta Tecnología
情感
Calidez
Lin, Yu-Ling, Costume Designer
陳家宏 道具設計 Chen, Chia-Hung, Prop Master
葉映汝 執行製作
Exquisiteces de los Mercados Nocturnos
真善美
Wu, Chia-Feng, Music Director
領略中華文化
臺灣夜市小吃
Conclusión
吳家鳳 音樂指導
李睿凱 多媒體設計
Gastronomía Delicias de la cocina China
文創
Lo, Yi-Lun, Choreographer
Hakka
Tradición China
美
羅依倫 舞蹈指導
林俞伶 服裝設計
體驗閩南文化
灣
Este año, el Ministerio ha seleccionado un total de 160 estudiantes universitarios, que divididos en 10 grupos, servirán como jóvenes embajadores, visitando 41 ciudades en 35 países de las regiones de Asia-Pacífico, América del Norte, el Caribe, América Latina, Europa, África y Asia occidental. Allí participarán en encuentros y seminarios, y ofrecerán espectáculos que combinan música y danza. De esta manera, con profesionalidad y trabajo en equipo, los jóvenes embajadores aspiran a dar a conocer Taiwán a los amigos de todo el mundo transmitiendo la esencia del tema de este año “Juventud de Taiwán, compasión para todos” y haciendo que el público alcance una mayor comprensión de todo lo que Taiwán puede ofrecer.
在壯遊新天地裡不可不知的六大主題樂園
Apertura
台
Para seguir impulsando la efectividad del programa, la delegación de 2015 se centrará en el tema "Juventud de Taiwán, compasión para todos", mostrando a los diversos países, mediante actuaciones y otras formas de intercambio, no sólo la vitalidad, el entusiasmo y la energía de la juventud taiwanesa, sino también su compromiso por las cuestiones de interés mundial, tales como la asistencia humanitaria y el desarrollo sostenible.
Nuevo Taiwán Enérgico
開場
介
El Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de China (Taiwán) ha llevado a cabo desde el año 2009 el Programa Internacional de Intercambio de Jóvenes Embajadores. Este programa, que permite a los jóvenes taiwaneses con talentos participar en los asuntos internacionales y ampliar sus perspectivas, ha contribuido a una mayor comprensión de nuestro país por parte de los diferentes sectores de los países anfitriones. Además, a través del intercambio y la interacción con los diferentes pueblos y naciones, los jóvenes embajadores internacionales han mostrado el importante papel que Taiwán juega en la arena internacional como proveedor de asistencia humanitaria, promotor de intercambios culturales y abanderado de la cultura china.
壯遊新天地
Título
宣
La Delegación Internacional de Jóvenes Embajadores del Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de China (Taiwán)
Production Team 樹德科技大學表演藝術系助理教授
序幕
為賡續提升計畫效益,本年以「青年有愛,全球關懷」(Youth from Taiwan, Compassion for All) 作為計畫主軸,透過青年大使在各國 的交流及訪演,除了向各國展現我國青年充滿活力與愛心的優質形 象,同時也展現我國青年熱心人道關懷及永續發展等普世議題。 外交部2015年自全國大學校院學生選出160位國際青年大使組成10團 隊,造訪全球五大洲的35個國家,合計41座城市,涵蓋區域有亞 太、北美、加勒比海、拉美、歐洲、非洲及亞西地區,交流方式包 括拜會、座談以及融合舞蹈、音樂等才藝來宣介臺灣之舞台表演, 期能以專業團隊方式向國際友人宣介臺灣,傳達「青年有愛,全球 關懷」之主軸精神,也讓國際友人透過這項交流計畫更加瞭解台灣。
製作團隊
青年有愛˙全球關懷
Juventud de Taiwán, compasión para todos
傾聽台灣心跳 ( 親情 友情 愛情 ) Los latidos de Taiwán ( Familia, Amistad, Amor )
Lee, Jui-Kai, Multimedia Designer Yeh, Ying-Ju, Production Manager