100 patterns in 100 days.
DE | Die Kollektion „100 Patterns in 100 Days“ stellt eine Momentaufnahme dar von 100 Designs, die die malaysische Künstlerin Rebecca Duckett-Wilkinson im Frühjahr 2020 entworfen hat. Vom Ausbruch der Covid-19-Pandemie überrascht, verbrachte Duckett-Wilkinson mehrere Monate in Isolation in ihrem Haus auf dem Land im italienischen Piemont. In dieser außergewöhnlichen Situation setzte sie sich das kreative Ziel, 100 Muster in 100 Tagen zu malen. Inspiriert von ihren täglichen Spaziergängen in der Umgebung entstanden ausdrucksstarke Kunstwerke, die traumhafte Landschaften, die opulente Farbigkeit des jahreszeitlichen Wandels und den Detailreichtum der Natur einfangen. Aus dem Gedächtnis heraus malte Rebecca Duckett-Wilkinson auch symbolische Motive, darunter einen malaysischen Tiger, der zu den Leitmotiven der Capsule Collection gehört.
Gemeinsam mit ihrer langjährigen Freundin, der Kreativdirektorin Camilla D. Fischbacher, hat Duckett-Wilkinson ihre ergreifende Mustersammlung in eine textile Form gebracht. Duckett-Wilkinsons detaillierte florale Muster, fantastische Motive und fantasievollen Farbwelten stellen eine inspirierende Geschichte dar über Kreativität in turbulenten Zeiten. Das künstlerische und höchst originelle Design der Stoffe gibt ihnen ihre kraftvolle Ausstrahlung.
EN | The collection ‘100 Patterns in 100 Days’ brings to life a snapshot of 100 designs conceived by the Malaysian artist Rebecca Duckett-Wilkinson in the Spring of 2020. Caught off guard by the onset of the Covid-19 pandemic, Duckett-Wilkinson spent several months in isolation in her countryside home in Piedmont, Italy. In this extraordinary situation, she set herself the creative goal of painting 100 patterns in 100 days. Expressive works of art emerged inspired by her daily walks in the surrounding area capturing dream-like landscapes, the opulent colourfulness of seasonal change and the richness in detail of nature. From memory, Duckett-Wilkinson also painted symbolic motifs, including a Malayan tiger which features as one of the main designs in the capsule collection.
Together with long-time friend Creative Director Camilla D. Fischbacher, Duckett-Wilkinson has translated her poignant library of patterns into textile form. An inspiring story of creativity in a time of turmoil, Duckett-Wilkinson’s detailed floral patterns, fantastical motifs and imaginative worlds of colour add a flourish of artistic and highly original design to any interior.
“In our creative work, Rebecca and I are similar, we are both inspired by and in pursuit of the enduring beauty of nature, its colours, patterns and textures. The project with Rebecca has been a true creative partnership, exchanging ideas and experimenting with techniques and qualities to authentically translate a wonderful artist of our time into a sustainable and innovative collection.”
“Working with Christian Fischbacher to translate my body of work was a fascinating insight which allowed me to cross artistic disciplines learning about almost bygone traditional manufacturing techniques as well as modern day processes.”
Rebecca Duckett-Wilkinson
Malaysian
Born 19 November 1962
Rebecca Duckett-Wilkinson ist eine malaysische Künstlerin, die zwischen ihren Wohnsitzen und Ateliers in Penang, Malaysia und Piemont, Italien pendelt. Die gelernte Textildruck Designerin setzt in all ihren Papierarbeiten Farben, Muster und Texturen ein. Rebeccas Liebe zur Botanik ist das Ergebnis einer sorglosen Kindheit auf dem Lande im tropischen Malaysia. Hier vermittelten ihre Eltern den Kindern die Liebe zur Natur und die Notwendigkeit, kleine Dinge zu beobachten, um die Umwelt um uns herum zu verstehen. Ihr Vater ermutigte sie, zu beobachten, zu zeichnen und ihre Abenteuer festzuhalten. Rebecca lässt sich vor allem von der Natur inspirieren, vom tropischen Dschungel, von den Wildkräutern in gemäßigten Zonen und vom Wechsel der Jahreszeiten.
Ihre jüngsten Arbeiten in Malaysia behandeln die Parallelen zwischen der Stellung der Frau in der Gesellschaft und der Geschichte von Pflanzen und Umwelt, sowie die Verbindungen zwischen Frauen, Sex und Botanik.
Rebecca plant, sich wieder dem Weben von Textilien und Wandteppichen zuzuwenden, sobald “alles” seinen Platz gefunden hat und sie einen Ort für ihr ständiges Atelier gefunden hat.
Rebecca Duckett-Wilkinson is a Malaysian artist working between her homes and studios in Penang, Malaysia and Piedmont, Italy. A weaver and textile-print designer by training, colour, pattern and textures feature in all her works on paper. Rebecca has a love for natural history and botany, the result of a carefree childhood growing up in the countryside in tropical Malaysia. It was here that her parents instilled in their children the love of nature and the need to observe the little things in order to understand the environment around us. Her father encouraged them all to observe, draw and record their adventures. Rebecca’s inspiration stems mainly from being in nature and looking at the tropical jungle, at temperate wild weeds, at the change of seasons.
Her recent works in Malaysia highlight the parallels between the treatment of women and the history of plants and the environment, and the connections between women, sex and botany.
Rebecca plans to go back to weaving textiles and tapestries after ‘everything’ falls into place and she finds where to place her permanent studio.
The Artist
• Illustrations for the book ‘To Nourish with Love’. The Tiny Gallery at Hikayat. Georgetown, Penang. 27 November - 31 December 2022
• New Artist Fair 2022. The Truman Brewery, London. 2325 September 2022
• ‘The Pattern Book’ The Tiny Gallery at Hikayat. Georgetown, Penang. 20 March - 17 April 2022
• Contemporary Arts Fair Windsor. Windsor, UK. 12 - 14 November 2021
• LangUR Art exhibition: Building Bridges Between Our Two Worlds. A percentage of sales donated to Dusky Langur Conservation Fund. Penang State Art Gallery. November - December 2021
• Contemporary Art Fairs Newbury. Newbury, UK. 30 July - 1 August 2021
• 100 Motivi per 100 Giorni. Il Lockdown in Italia ( 100 Patterns 100 Days ) Bar del Truc. Rocchetta Palafea. Italy. 2 - 30 August 2020
• ‘Belang’ Save the Malayan Tiger. Penang State Art Gallery, Penang, Malaysia. 1st March 2020 through Lockdown.
• ‘Forbidden Fruit. Women, Sex & Botany.’ Solo Exhibition. Art Space 1, China House, Penang, Malaysia. November 2019 - January 2020
• Parallax Art Fair, Chelsea Town Hall, London, UK. 19th, 20th, 21st October 2018
• ‘Piedmont Paintings’. Gallery Vivian Borsani. Palma, Mallorca, Spain. May 2016
• ‘Charity Art and Design Against Cancer.’ The Edge Gallery, Kuala Lumpur, Malaysia. May 2014
• WooJaeGil Museum Gwangju, South Korea. Joint Exhibition with Chan Kok Hooi. 2 Malaysian Artists. October 2012
Rebecca Duckett-Wilkinson is an internationally recognised artist with a long list of solo and group exhibitions in Asia and Europe. The Pattern Book Jungle Sprites - Mural - Art Lane www.rebeccaduckett.com @atravellingartistsdiary Capsule Collection 100 patterns in 100 days by Rebecca Duckett-Wilkinson Forbidden Fruit - Women, Sex & Botany Girls are seeds At the Fish Market Animal Dream Vision Forbidden Fruit Still lifeOther projects
Rebecca Duckett-Wilkinson’s passion for the flora and fauna of South East Asia has led her to be personally involved in the creation of a series of unique luxury adventure projects, geared at families and people of all age groups. They play a big part in the inspiration and subject matter of all her paintings and artworks.
Gemeinsam mit ihrem Mann David Wilkinson baute Rebecca ihr Haus im Dschungel auf der kleinen malaysischen Insel Pangkor. Sie bauten das Haus aus und verwandelten es in das Dschungel-Refugium “Tiger Rock”, einen Ort, an dem sich alles um umweltfreundlichen, nachhaltigen Tourismus dreht, und der die Beteiligung der lokalen Gemeinschaft sowie die Erhaltung der natürlichen Umwelt in den Vordergrund stellt. www.tigerrock.info
Together with her husband David Wilkinson, Rebecca built her home in the jungle on the small Malaysian island of Pangkor. They expanded the house and turned it into the jungle hideaway Tiger Rock, a place that is all about low impact, sustainable tourism, emphasising the participation of the local Pangkor Island community and the preservation of the natural environment and cultural way of life. www.tigerrock.info
Mit “China Tiger” verwandelten sie das Haus von Kapitan Cina Koh Lay Huan (um 1800) Jahren in der UNESCO-Zone von George Town, Penang, in drei Vintage-Stil Wohnungen für Langzeit- und Kurzzeitmieter. @chinatigerpg
In Penang entwickelten David und Rebecca “The Tropical Spice Garden”, ein lebendes Museum von Gewürzen und anderen tropischen Pflanzen, die die Geschichte Malaysias und der Welt geprägt haben. www.tropicalspicegarden.com
In Indonesien restaurierten sie ein traditionelles Fischerboot und verwandelten es in “Tiger Blue”, eine komfortable Phinisi Yacht, die um die atemberaubenden Inseln Ostindonesiens segelt. www.tigerblue.info
They also created China Tiger, the restored house of Kapitan Cina Koh Lay Huan, (c. 1800) in the UNESCO zone of George Town, Penang, turning the dilapidated house into three vintageinspired apartments for long and short term tenants. @chinatigerpg
In Penang, David and Rebecca developed The Tropical Spice Garden, a bio-diverse living museum of the spices and other tropical plants that have shaped Malaysia’s and the world’s history. www.tropicalspicegarden.com
In Indonesia, they restored a traditional fishing boat and turned it into Tiger Blue, a comfortable Phinisi yacht that sails around the stunning islands of Eastern Indonesia. www.tigerblue.info
Capsule Collection 100 patterns in 100 days by Rebecca Duckett-Wilkinson Phinisi Adventure boat Tiger Blue, Indonesia. 2008 China Tiger @chinatigerpg Tropical Spice Garden @tropicalspicegarden Tiger Blue @sailtigerblueEin lebendiger Digitaldruck auf einem weichen, mittelschweren Baumwollgrund. Der Stoff kann sowohl als Vorhangstoff als auch als Möbelstoff verwendet werden.
Auch als Zierkissen erhältlich.
A vibrant digital print on a smooth medium-weight cotton base. The fabric can be used both as a curtain fabric and as an upholstery fabric.
Also available as a decorative cushion.
Capsule
BLOSSOM
14701-102
BLOSSOM is a playful celebration of colour in a digital print on a smooth medium-weight cotton ground. The fabric can be used both as a curtain fabric and as an upholstery fabric.
Auch als Zierkissen erhältlich.
Also available as a decorative cushion.
42081A.104 50x50 cm 100% CO
PINKWEED 14702-204
PINKWEED ist eine charmante botanische Komposition, die im Digitaldruck auf ein weiches, mittelschweres Baumwollgewebe gedruckt wurde. PINKWEED kann sowohl als Vorhangstoff als auch als Möbelstoff verwendet werden.
Auch als Zierkissen erhältlich.
Also available as a decorative cushion.
Ein fröhliches Fischmotiv im Digitaldruck auf einem weichen, mittelschweren Baumwollstoff. Der fröhliche Druck kann sowohl als Vorhangstoff als auch als Möbelstoff verwendet werden.
Auch als Zierkissen erhältlich.
A cheerful fish motif digitally printed on a smooth medium-weight cotton ground. The fun print can be used both as a curtain fabric and as an upholstery fabric.
Also available as a decorative cushion.
Saving Wild Tigers
“The tiger designs of the capsule collection, DAWON and HARIMAU, were designed to highlight a commitment to sustainable living and the protection of wildlife. The Malayan tiger is the emblem of my country of origin and is in immediate danger. In the Chinese year of the Tiger, I’m thrilled to allow ‘Harimau” to awaken into a mystical & mythical creature through my artwork and the textiles of Christian Fischbacher.”
Die weltweite Tigerpopulation ist im letzten Jahrhundert drastisch zurückgegangen, so dass heute nur noch schätzungsweise 3’900 Tiger in freier Wildbahn leben. Die im Jahr des Tigers geborene Rebecca Duckett-Wilkinson hat sich den malaysischen Tigern schon immer besonders verbunden gefühlt. Sie hat ihren Freund Simon Clinton, den Gründer von Save Wild Tigers, mit Christian Fischbacher in Verbindung gebracht, um diese Organisation zu unterstützen. Save Wild Tigers ist eine NGO mit Sitz in Großbritannien, die sich für die gezielte Unterstützung des Tigerschutzes einsetzt, um die zunehmende Bedrohung der Existenz wild lebender Tiger abzuwenden.
Ein Prozentsatz jedes Verkaufs des HARIMAUTeppichs oder des DAWON-Dekokissens geht an die Organisation Save Wild Tigers. Gemeinsam können wir etwas bewirken.
The world’s tiger population has drastically declined, with only an estimated 3,900 tigers surviving in the wild today. Born in the year of the tiger, Rebecca Duckett-Wilkinson has always felt a special connection to the wild tigers of Malaysia. She has connected her friend Simon Clinton, founder of Save Wild Tigers, with Christian Fischbacher, in an effort to support this organisation. Save Wild Tigers is a UK-based NGO that provides urgent and ongoing targeted support for tiger conservation, in a bid to ward off the increasing threat of extinction that wild tigers face.
A percentage of every sale of the HARIMAU Rug and the DAWON Decorative Cushions goes to support Save Wild Tigers. Together, we can make a difference.
HARIMAU
81050
HARIMAU ist ein handgeknüpfter Teppich, der auf einem Gemälde der Künstlerin Rebecca Duckett-Wilkinson basiert. Er zeigt einen malaysischen Tiger inmitten von stilisierten Bambusblättern und Blumen. Feinste neuseeländische Wolle wird in einem tibetischen Knoten mit einer Dichte von 100 KPI geknüpft, um ein exquisites Design zu schaffen, das einen hohen Flor und einen seidig weichen Griff aufweist. Das komplexe Design wird durch 17 Farben zum Leben erweckt und ist in 4 Größen erhältlich.
HARIMAU is a hand-knotted rug based on a painting by artist Rebecca Duckett-Wilkinson. Depicting a Malayan tiger amongst stylised bamboo leaves and flowers, the finest New Zealand wool is tied in a Tibetan knot at a density of 100 KPI to create an exquisite design that has a deep pile and silky soft feel. The complex design is brought to life with 17 colours and is available in 4 sizes.
42078A.807 40x60 cm 35% CO, 30% LI, 22% Acryl, 10% CV, 3% PES
42078A.801 40x60 cm 35% CO, 30% LI, 22% Acryl, 10% CV, 3% PES
DAWON
42078A
Das dekorative Kissen DAWON zeigt einen kauernden malaysischen Tiger, der sich zwischen Bananenblättern und Fauna versteckt. Das Design basiert auf einem Gemälde der Künstlerin Rebecca Duckett-Wilkinson.
Die Blattfüllungen werden in der Crewel-Technik handbestickt. Für diese jahrhundertealte Technik, die ursprünglich aus Kaschmir im Norden des indischen Subkontinents stammt, wird ein besonders dickes Wollgarn verwendet, wodurch ein Muster mit faszinierender Tiefe und einem weichen Griff entsteht.
The DAWON Decorative Cushion depicts a crouching Malayan tiger hidden amongst banana leaves and fauna. The design is based on a painting by artist Rebecca Duckett-Wilkinson.
The embroidered outlines of the design are combined with hand crewel work. For this centuries-old technique, which originally comes from Kashmir in the north of the Indian subcontinent, a particularly thick wool yarn is used, creating a design with intriguing depth and a soft handle.
DAWON
14698
Die Stickerei auf einer Leinen-Baumwoll-Mischung ergibt einen weich fließenden Vorhangstoff. Das spektakuläre Design basiert auf einem Gemälde der Künstlerin Rebecca Duckett-Wilkinson. Aufwändig gestickte malaysische Tiger sind mit stilisierten tropischen Bananenblättern und Blumen mit einer Fülle von Farben und Lebendigkeit durchsetzt.
Die Blattfüllungen werden in der Crewel-Technik handbestickt. Für diese jahrhundertealte Technik, die ursprünglich aus Kaschmir im Norden des indischen Subkontinents stammt, wird ein besonders dickes Wollgarn verwendet, wodurch ein Muster mit faszinierender Tiefe und einem weichen Griff entsteht.
DAWON is a lustrous linen-cotton blend embroidery suitable for curtains which features a spectacular design based on a painting by artist Rebecca Duckett-Wilkinson. Intricately embroidered Malayan tigers are interspersed with stylised tropical banana leaves and flowers with an abundance of colour and vibrancy.
The embroidered outlines of the design are combined with hand crewel work. For this centuries-old technique, which originally comes from Kashmir in the north of the Indian subcontinent, a particularly thick wool yarn is used, creating a design with intriguing depth and a soft handle
left: DAWON 14698.801
right: DAWON 14698.807, Decorative Cushion 42078A.807