Švietimo mainų paramos fondo 2010 metų kokybės konkurso nugalėtojai

Page 1

Geležinio Vilko g. 12, 01112 Vilnius Tel.: (8 5) 261 0592, 212 3364, 249 7134, 249 8189 Faksas: (8 5) 249 7137 El. paštas: info@ smpf.lt www.smpf.lt

Švietimo mainų paramos fondas

Švietimo mainų paramos fondas

2010 metų kokybės konkurso nugalėtojai

Švietimo mainų paramos fondas


TURINYS Įžanga.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Kokybės konkurso apžvalga.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Nominuotieji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Laureatai: Comenius. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Erasmus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Leonardo da Vinci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Pažintiniai vizitai.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Grundtvig.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Profesinio informavimo taškai (PIT).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Specialusis prizas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47


Švietimo mainų paramos fondas

ĮŽANGA

 Jau tapo tradicija kiekvienų metų pabaigoje padėkoti kokybiškiausiai įgyvendintų projektų vykdytojams už siekį tobulėti ir įgauti patirties, apdovanojant juos Kokybės konkurse. 2010-ieji metai buvo skirti kovai su skurdu ir socialine atskirtimi Europoje, todėl stengėmės atkreipti dėmesį į šią problemą. Ypač vertiname švietimo ir profesinio mokymo specialistų pastangas dirbant su socialinės rizikos grupėmis. Kitais metais Europa akcentuos savanoriškos veiklos svarbą ir skirs ypatingą dėmesį altruizmo bei tolerancijos ugdymui, skatins pažinti kitokias kultūras ir kitokius žmones. Linkiu mums visiems kitąmet atlikti nors vieną neatlygintiną darbą, nesvarbu, ar Lietuvoje, ar kitoje šalyje, ir nepamiršti, kad tarptautinė veikla papildo asmenybės tobulėjimo kertelę – tereikia noro, pastangų ir pasitikėjimo. Direktorė Daiva Šutinytė

2


Švietimo mainų paramos fondo organizuojamo Kokybės konkurso tikslas – atrinkti ir apdovanoti kokybiškiausius Mokymosi visą gyvenimą programos projektus, individualaus mobilumo dalyvius, kokybiškiausiai profesinio orientavimo paslaugas teikiančią instituciją ir papildomai rengiamų konkursų laureatus, siekiant parodyti jų veiklą kaip gerąją patirtį ir taip motyvuoti paraiškų teikėjus, negavusius finansavimo. Šiais metais nebuvo rengiama atskiro kokybės apdovanojimų atrankos konkurso, išskyrus apdovanojimus profesinio informavimo taškams ir pretendentus gauti specialųjį prizą. Vertinant projektų galutines ataskaitas kartu buvo teikiamos rekomendacijos ir Kokybės konkursui. Sprendimą dėl apdovanojamų projektų ir asmenų priėmė Kokybės konkurso atrankos komisija. Kiekvienoje kategorijoje apdovanotas aukščiausią įvertinimą gavęs projektas ar asmuo. Kokybės konkursas apėmė visas Mokymosi visą gyvenimą decentralizuotas programas: Comenius, Grundtvig, Leonardo da Vinci, Erasmus ir Pažintinių vizitų programą. Atskirai apdovanota kokybiškiausiai 2009 m. paslaugas teikusi profesinio orientavimo institucija ir specialus apdovanojimas skirtas 2011-iesiems – Europos savanorystės metams. Šis apdovanojimas skiriamas už jau baigtus įgyvendinti Mokymosi visą gyvenimą programos projektus ir individualaus mobilumo dalyvių įvykdytas veiklas. Kokybiškiausi Comenius, Grundtvig, Leonardo da Vinci ir Erasmus programų projektai atrinkti vertinant galutines projektų ataskaitas. Dėmesys buvo kreipiamas į projektų įgyvendinimo kokybę, rezultatus ir naudą organizacijai bei dalyviams, projektų veiklų tęstinumą, rezultatų sklaidą projektų įgyvendinimo metu ir jiems pasibaigus bei projektų valdymą. 2010 m. kokybės apdovanojimus

gauna viena Comenius ir viena Grundtvig partnerysčių, trys Leonardo da Vinci mobilumo projektus ir viena naujovių perkėlimo projektą bei viena Erasmus intensyvią programą įgyvendinusios institucijos. Pagrindiniai asmenų mobilumo paraiškų vertinimo kriterijai buvo įgytos žinios ir gebėjimai, taikoma patirtis asmens veikloje ir institucijoje, mobilumo sklaida ir individo veiklos kūrybiškumas. 2010 m. Kokybės konkurso laureatais paskelbti vienas Comenius ir vienas Grundtvig kvalifikacijos tobulinimo kursų dalyvis, vienas Comenius ir vienas Grundtvig asistentų praktikos dalyvis, viena mokykla, priėmusi Comenius asistentą, ir vienas Pažintinių vizitų programos dalyvis. Kokybiškiausiai profesinio orientavimo paslaugas teikiančių institucijų veikla buvo vertinama atsižvelgiant į jų specialistų darbą su socialinės atskirties ir socialinės rizikos grupėmis. 2011-ieji skelbiami Europos savanorystės metais, todėl nuspręsta specialų apdovanojimą skirti geriausiam su savanorystės tema susijusiam projektui. Vertinant projektų paraiškas, teiktas gauti 2010 m. Kokybės konkurso specialųjį prizą, skirtą Europos savanorystės metams, dėmesys buvo kreipiamas į savanorystės aspektą: įgyvendintų projektų ar veiklų sąsajas su savanorystės tema, pasiektų teminių projekto ir (arba) individualios veiklos rezultatų tęstinumą, rezultatų sklaidos efektyvumą, bendrą projekto ir (arba) individualios veiklos kokybę. Ekspertams įvertinus paraiškas nuspręsta, kad apdovanojimas bus skiriamas VŠĮ Socializacijos ir įdarbinimo mokymo centrui. Sveikiname 2010 m. Kokybės konkurso nugalėtojus ir pristatome kokybiškiausius Mokymosi visą gyvenimą programos projektus, individualaus mobilumo dalyvius ir geriausiai veiklą vykdžiusias institucijas.

Švietimo mainų paramos fondas

Kokybės konkurso apžvalga

3


Švietimo mainų paramos fondas

2010 metų Kokybės konkurse nominuoti projektai ir individualūs asmenys Kokybiškiausi Comenius mokyklų partnerysčių projektai, kurių veikla baigta 2009-aisiais:  Kauno kurčiųjų ir neprigirdinčių vaikų reabilitacijos ir ugdymo centras „Lingua“ „Specialiųjų poreikių vaikų ugdymo tobulinimas“  Kauno kurčiųjų ir neprigirdinčiųjų ugdymo centras „Specialiųjų poreikių vaikų ugdymo tobulinimas“  VšĮ Kelmės profesinio rengimo centras „Ugdymo veiklos kokybiniai pokyčiai profesinėje sistemoje ir ugdyme per tarptautinį bendradarbiavimą“

 Vilniaus dailės akademija „Contemporary Past: new art forms in memorial building“  Mykolo Romerio universitetas „WASPOLSS“ (Tracking New European Ways in Social Policy, Legal and Social Services)

Kokybiškiausias 2008 m. Leonardo da Vinci IVT tikslinės grupės mobilumo projektas

 Kauno lopšelis-darželis „Rokutis“ „Nuo sėklos iki augalo“

 Utenos regioninis profesinio mokymo centras „Mėsininko specialybės mokinių praktinių įgūdžių tobulinimas taikant ES šalių technologijas ir patirtį“

Kokybiškiausia 2009 m. Comenius kvalifikacijos tobulinimo kursų veikla

 Kėdainių profesinio rengimo centras „Maisto pramonės darbuotojų profesinių įgūdžių tobulinimas“

 Aldona Petrokienė, Anykščių Antano Baranausko vidurinė mokykla

 Vilniaus automechanikos ir verslo mokykla „IT taikymas automobilių diagnostikoje ir remonte“

 Aušra Zongailienė, Pagėgių Algimanto Mackaus gimnazija

Kokybiškiausias 2008 m. Leonardo da Vinci PLM tikslinės grupės mobilumo projektas

 Živilė Sederevičiūtė, Vilniaus pedagoginis universitetas

Kokybiškiausia 2009 m. Comenius asistentų praktikos veikla    

Kristina Rimkutė Daiva Buivydaitė Karolina Ivanauskaitė Gintarė Zalieskaitė

Kokybiškiausia 2009 m. mokyklos, priėmusios Comenius asistentą, veikla

4

Kokybiškiausias 2008–2009 m. Erasmus intensyvių programų projektas

 Druskininkų „Atgimimo“ vidurinė mokykla  VšĮ „Saulės gojus“  Plungės lopšelis-darželis „Nykštukas“

 VšĮ „Medicina practica“ „Medicinos laboratorijos kokybė“

Kokybiškiausias 2008 m. Leonardo da Vinci VETPRO tikslinės grupės mobilumo projektas  Marijampolės profesinio rengimo centras „Stop karui keliuose“  VšĮ Panevėžio profesinio rengimo centras „Kompetencijų tobulinimas, siekiant kokybės darbo rinkos profesiniame mokyme“  Vilniaus turizmo ir prekybos verslo mokykla „Studentų verslumo ugdymo patirtis užsienio partnerių mokyklose“


Kokybiškiausia 2009 m. Grundtvig kvalifikacijos tobulinimo kursų veikla

 Vytauto Didžiojo universitetas „Neformaliojo ir savaiminio mokymosi pasiekimų vertinimo metodologijos perkėlimas“

 Dalina Ubartaitė-Vingienė, Kauno suaugusiųjų mokymo centras

 Kauno technologijos universitetas „Profesinio švietimo ir mokymo įgalinimas gerinant dėstytojų ir profesijos mokytojų e. mokymosi kompetencijas“

Kokybiškiausia 2009–2010 m. pažintinių vizitų veikla  Vida Juškelienė, Vilniaus pedagoginio universiteto prodekanė „Improving schools and education systems in Sunnhordland through cooperation“  Rytis Vilkonis, Šiaulių universiteto Ugdymo sistemų katedros vedėjas „Effective biodiversity education through the outdoor classroom“  

Reda Gedutienė, Lietuvos disleksijos asociacijos pirmininkė „Support for children/pupils and adult learners with special neeis“ Rimvydas Zailskas, Prienų rajono savivaldybės administracijos Švietimo, kultūros ir sporto skyriaus vedėjas „How to improve quality in school education“

Kokybiškiausi Grundtvig mokymosi partnerysčių projektai, kurių veikla baigta 2009-aisiais  UAB „Jolingva“ „Socialinė integracija, teatro ir muzikos pagalba mokantis Europos kalbų“

 Reda Gedutienė, Klaipėdos universitetas

Kokybiškiausia 2009 m. Grundtvig asistentų praktikos veikla  Nijolė Giedraitienė, VšĮ „Savanorių centras“

Kokybiškiausiai profesinio orientavimo paslaugas 2009–2010 m. socialinės atskirties grupėms teikusi institucija  Kalėjimų departamentas prie Lietuvos Respublikos teisingumo ministerijos  Akmenės darbo birža  Trakų rajono savivaldybės biudžetinė įstaiga Švietimo centras

Specialusis prizas, skirtas 2011-iesiems – Europos savanorystės metams  Vilniaus Adomo Mickevičiaus gimnazija „Ateities Europos piliečių ugdymas, dalyvaujant totorių veikloje“

Švietimo mainų paramos fondas

Kokybiškiausias 2007 m. Leonardo da Vinci naujovių perkėlimo projektas

 VšĮ Savanorių centras Grundtvig asistentų praktika  VšĮ Socializacijos ir darbinio mokymo centras „Savanoriška paliatyvi pagyvenusių pagalba pagyvenusiems ir seniems“  Tauragės Žalgirių gimnazija „Narkotikai, alkoholis, rūkymas – jaunimo problema. Kodėl?“

 Asociacija „Ansamblis Senoji muzika” „Dainuok, nurimk ir šypsokis“  VšĮ Socializacijos ir darbinio mokymo centras „Savanoriška paliatyvi pagyvenusių pagalba pagyvenusiems ir seniems“  Pakruojo suaugusiųjų ir jaunimo švietimo centras „Naujos skatinimo mokytis užsienio kalbų strategijos nepalankiose vietovėse“

5



COMENIUS

Comenius partnerysčių projektai, kurių veikla baigta 2009 m. 2009 m. Comenius kvalifikacijos tobulinimo kursų veikla 2009 m. Comenius asistentų praktikos veikla 2009 m. mokyklos, priėmusios Comenius asistentą


Comenius mokyklų partnerysčių projektas

Specialiųjų poreikių vaikų ugdymo tobulinimas Projekto numeris LLP-COM-DP-2007-LT-00290 Projekto rengėjas Kauno kurčių ir neprigirdinčių vaikų reabilitacijos ir ugdymo centras „Lingua“ Projekto kontaktinis asmuo Vaida Skrupskienė Projekto tinklalapis www. lingua.kaunas.lm.lt

Projekto tikslas – pagerinti specialiųjų poreikių vaikų (turinčių klausos, kalbos (komunikacijos) ir kitų sutrikimų) ugdymo kokybę. Projektas skirtas mokytojams, specialistams (psichologams, soc. pedagogams, surdopedagogams, logopedams) ir specialiųjų poreikių turintiems mokiniams. Įgyvendinant projektą pasidalyta patirtimi, žiniomis apie įvairius specialiųjų poreikių vaikų ugdymo(si) ir pedagoginio psichologinio vertinimo metodus, IKT, susipažinta su part­ nerių šalių švietimo sistema, specialaus ugdymo politika ir praktika. Veiklos buvo orientuotos mažinti specialiųjų poreikių mokinių socialinę atskirtį ir plėtoti tėvų ir mokyklos partnerystę.

Projekto dalyvių skaičius 195 Projekto partneriai  Colegio publico Manuel Pacheco, Ispanija  Kauno kurčiųjų ir neprigirdinčiųjų ugdymo centras, Lietuva  Rezeknes Logopediska Internatskola, Latvija  Skoła Podstawowa im. Adama Mickiewicza nr 44 w Gdańsku, Lenkija  Základná škola Internátna pre Žiakov s Chybami Reći, Slovakija (tik 2006/2007 m. m. projekte) Projekto trukmė 3 metai

 Turėjau galimybę domėtis kitų tautų pedagogikos ugdymo metodais, pasidalinti savo darbo patirtimi. Diskusijos, analizės žadino ir paliko manyje norą ir toliau siekti kūrybiškumo, meistriškumo, siekti asmeninio ir profesinio tobulėjimo. Birutė Simonavičiūtė

Projekto galutinis produktas  Rekomendacijų leidinys pedagogams ir specialistams, dirbantiems su specialiųjų poreikių vaikais.  Rekomendacijų leidinys tėvams, auginantiems specialiųjų poreikių vaikus – patarimai, ugdymo metodai, literatūros šaltiniai, rekomenduojami straipsniai, kompiuterinės programos.  Duomenų bazė apie mokomąsias kompiuterines programas, taikomas dirbant su specialiųjų poreikių (sutrikusios klausos, kalbos ir komunikacijos ir kitų sutrikimų turinčiais) vaikais.  Interneto svetainė.

8

 Šis projektas – tai mokykla, kurioje nebuvo mokytojų, kurioje mokėmės iš draugais tapusių partnerių. Vaida Skrupskienė


The aim was to improve the quality of education of children with special needs (hearing impairment, language/communication and other disorders). The project was oriented to teachers, specialists (psychologists, social teachers, tea­chers of the Deaf, speech therapists) and children with special needs (SN). During the project main focus was on exchanging the experience and knowledge about educational, pedagogical– psychological assessment methods, ICT; geting acquainted with education system, special education policy and practice in parters‘ countries; diminishing of social exclusion of pupils with SN and parents – school partnership development. Final products: CD with conference reports, articles; database of educational computer programs and database of new specialized methodological literature.

 Šis projektas – reikšminga mokymosi visą gyvenimą patirtis. Susipažinome su specialiųjų poreikių vaikų įtrauktimi, socializacija, naujausiais jų ugdymo metodais, mokslininkų veikla. Dalyvavome užsiėmimuose, diskutavome, keitėmės patirtimi, išmokome komandinio darbo. Susipažinome su šalių istorija, kultūra, švietimu. Sėkmę lėmė dalyvių entuziazmas, kūrybiškumas, inovatyvumas. Šis projektas – patirtis ir įspūdžiai visam gyvenimui. Lilijana Butkevičienė

Comenius mokyklų partnerysčių projektas

The Improvement of Educational Quality of Children with Special Needs

9


Comenius kvalifikacijos tobulinimo kursų veikla

10

Aušra Zongailienė

Institucijos pavadinimas Pagėgių Algimanto Mackaus gimnazija Pareigos Mokytoja Dalyvavimo metai 2009 Priimanti/vizitą organizuojanti institucija INTERNATIONAL STUDY PROGRAMMES Kursų/vizito pavadinimas Motivating materials for the secondary classroom Individualios mobilumo veiklos aprašas Šie metodologijos kursai buvo skirti mokytojų, kurių ang­ lų kalba nėra gimtoji ir kurie dėsto vidurinėje mokykloje, kvalifikacijai tobulinti ir kelti. Kursų metu pateikta daug naujų ir motyvuojančių idėjų bei medžiagos, skirtos mokyti užsienio kalbos. Kursų dalyviai supažindinti su britų gyvenimu ir visuomene, su Anglijos mokymo sistema ir anglų kalbos mokymo naujovėmis. Jie turėjo galimybę dalyvauti diskusijoje apie užsienio kalbos mokymą savo šalyje. Daugelyje užsiėmimų darbas vyko grupėmis ir poromis, daugumą mokymo metodų ir žaidimų galėjome išbandyti patys per praktinius užsiėmimus. Užsiėmimų metu buvo taikomos informacinės technologijos, taip pat buvome supažindinti su IT naujovėmis. Kursų metu buvo organizuota ekskursija į Londoną, New Foresto apylinkes, Salisbury ir Stonehenge ir mokomoji ekskursija į Winchesterio katedrą. Turėjome galimybę aplankyti Šekspyro teatrą ir žiūrėti pjesę.

1999 m. baigiau Klaipėdos universitetą, jame įgijau edukologijos bakalauro kvalifikacinį laipsnį. 2004 m. Vilniaus universitete įgijau filologijos bakalauro kvalifikacinį laipsnį. Pagėgių Algimanto Mackaus gimnazijoje dirbu 15 metų. 2005 m. man suteikta anglų kalbos vyresniosios mokytojos kvalifikacinė kategorija. 2003–2005 m. vadovavau Pagėgių savivaldybės anglų kalbos mokytojų metodiniam būreliui. 2007–2009 m. buvau Pagėgių Algimanto Mackaus gimnazijos Užsienio kalbų metodinės grupės pirmininkė. Dirbdama mokykloje nuolat tobulinu savo žinias, do­miuosi anglų kalbos mokymo naujovėmis, dėstymo metodais. Dalyvauju įvairiuose dalykiniuose kursuose, įgytas žinias taikau praktikoje, dalinuosi su kolegomis. Su mokiniais dalyvaujame įvairiuose projektuose, organizuojame renginius. Mano mokiniai dalyvauja savivaldybės rengiamose anglų kalbos olimpiadose.


During the workshops participants worked mainly in groups and pairs. We had an opportunity to practise new teaching methods and games. The participants were acquainted with new IT in English lessons. We had an excursion to London, New Forest, Salisbury and Stonehenge and an educational excursion to Winchester Cathedral. We had an opportunity to attend Shakespeare‘s Globe theatre and watch a play.

 Dalyvaudama šiuose kursuose patobulinau dalykines žinias. Turėjau galimybę bendrauti su kitų Europos šalių mokytojais, sužinoti apie šių šalių kultūrą, mokymo sistemas. Buvo įdomu aplankyti Londoną. Kursuose gavome daug medžiagos, kurią taikau per pamokas. Manau, kad šie kursai buvo puiki galimybė tobulinti dalykinę kompetenciją, susipažinti su užsienyje taikoma kalbų mokymo metodika ir plėsti savo akiratį. Aušra Zongailienė

Comenius kvalifikacijos tobulinimo kursų veikla

These methodological courses were designed for non-native teachers of English as a foreign language at secondary le­vel. During the courses the participants gained a lot of new teaching ideas and motivating materials ready to use in English lessons. The participants kept abreast of changes in British life and Society and the Education system and of new developments in the English language. The participants had an apportunity to exchange ideas with teachers from secondary schools in different European countries.

11


Comenius asistentų praktikos veikla

12

Kristina Rimkutė

Pareigos Comenius asistentė Dalyvavimo metai 2010 Priimanti/vizitą organizuojanti institucija Lincoln Bishop King Church of England Aided Community Primary School Kursų/vizito pavadinimas Motivating materials for the secondary classroom Individualios mobilumo veiklos aprašas Dirbau pradinėje mokykloje su 4–11 metų vaikais. Mokyk­loje buvo trys lietuvaičiai (dvi mergaitės ir berniukas), ir mano tvarkaraštis buvo sudarytas taip, kad galėčiau kuo daugiau jiems padėti.

Iki išvykdama pagal Comenius asistentų praktikos programą buvau tiesiog VPU anglų filologijos absolventė. Dabar jau esu sėkmingai dirbanti ir besimėgaujanti savo darbu mokytoja.


Comenius asistentų praktikos veikla

I was working in a primary school with the 4-11 year-olds. There were three Lithuanians at school (two girls and a boy) so my timetable was made in a way that I could be with them and help them as much as I can.

 Manau, kad sprendimas dalyvauti šioje programoje buvo vienas iš geriausių mano kada nors priimtų sprendimų. Ten, svetur, įgyta patirtis, sutikti žmonės ne tik padėjo suprasti, ko noriu šiame gyvenime, bet ir subrandino mane kaip asmenybę. Negana to, įrašas apie Comenius mano gyvenimo aprašyme itin padėjo ieškant darbo. Kristina Rimkutė

13


Mokyklos, priėmusios Comenius asistentą, veikla

Druskininkų „Atgimimo“ vidurinė mokykla Atvykusio asistento duomenys Carlos Viscasillas Vazquez Projekto trukmė 4 mėnesiai

Carlos Viscasillas Vazquez mokė 10 valandų per savaitę Druskininkų „Atgimimo“ vidurinės mokyklos mokinius anglų kalbos, 4 valandas mokė mokinius, mokytojus ir mokyklos personalą ispanų kalbos ir 2 valandas per savaitę rengė ispanų-anglų-lietuvių kalbų branduolinės fizikos terminų žodynėlį. Asistentas atliko daug savanoriškų darbų: rengė lankstinuką apie Lietuvos heraldikos istoriją, organizavo Europos dienos minėjimą, į kurį pakvietė visus Lietuvoje dirbusius Comenius asistentus, dalyvavo Druskininkų bendruomenės renginiuose, domėjosi partizaninėmis kovomis, pristatė Galicijos kultūrą, vyko į ekskursijas su mokyklos mokiniais.

 Carlos Viscasillas Vazquez labai pagyvino kasdienį mokyklos gyvenimą, buvo pareigingas, atsakingas ir punktualus. Pamokose naudojo daug vaizdinės medžiagos apie kitas Europos Sąjungos šalis, lygino Ispanijos ir Lietuvos istoriją, mokė ispaniškų dainų ir šokių, bendravo su mokytojais, valgyklos darbuotojais, sargais. Asistentas buvo labai žingeidus, daug keliavo ir dalyvavo visose veiklose, kokios tik buvo jam siūlomos. Labai praplėtė ne tik savo, bet ir mūsų akiratį. Buvo puikus ispanų kalbos mokytojas. Vyr. finansininkė A. Baltuškonytė

14


The main tasks developed during the assistantship were 10 hours per week teaching English, 4 hours per week teaching Spanish and 2 hours per week making a Spanish-EnglishLithuanian dictionary of nuclear terms. The assistant did a lot of voluntary jobs: he wrote a leaflet about Lithuanian he­ raldy, organized the celebration of Europe day. Carlos invited all the Comenius assistants working in Lithuania at that time to that celebration. He took part in many events organized by local community, was interested in partizans, introduced Galician culture and went on excursions with students to different parts of Lithuania.

 Buvo puikus mokytojas ne tik anglų ir ispanų kalbų, bet ir išdėstė mums branduolinės fizikos pradžiamokslį. Mokiniai L. Tamulevičius, T. Pakala, A. Nikogosian

 Per labai trumpą laiką sugebėjo išsamiai susipažinti su Lietuvos istorija, aplankyti įžymias istorines-etnografines vietas, netgi dalyvauti tremties ir rezistencijos muziejaus veikloje. Įtraukė daugumą mūsų mokyklos mokinių į Europos Sąjungos šalių pažinimo veiklą.

Mokyklos, priėmusios Comenius asistentą, veikla

Druskininkai „Atgimimo“ secondary school

Mokyklos direktorė D. Časienė

15



ERASMUS

Erasmus intensyvi킬 program킬 projektas


Erasmus intensyvių programų projektas

Šiuolaikinė praeitis: naujos memorialinių paminklų formos Projekto numeris LLP-ERA-IP-2008-LT-0221 Projekto rengėjas Vilniaus dailės akademija Projekto kontaktinis asmuo Rasa Antanavičiūtė Projekto tinklalapis www.contemporarypast.com Projekto dalyvių skaičius 27 Projekto partneriai  The Royal Danish Academy of Fine Arts, School of Visual Arts, Danija  Estonian Academy of Arts, Estija  University College of Arts, Crafts and Design Konstfack, Švedija  University of Applied Arts Vienna, Austrija Projekto trukmė 2009 m. birželio 2–20 d. Projekto galutinis produktas  Projekto metu sukurtų darbų ir idėjų ekspozicija 2009 m. kultūros nakties metu (Vilniaus dailės akademija ir Kult Flux paviljonas).  Projekto viešųjų paskaitų stenogramos ir vaizdinė medžiaga www.contemporarypast.com.

18

Projekto esmė – lavinti alternatyvų požiūrį į tradicinius memorialinius paminklus. Projekto metu studentai susipažino su šiuolaikinėmis memorialinių paminklų kūrimo tendencijomis ir turėjo galimybę išbandyti savo jėgas šioje srityje. Projektu taip pat siekta išplėsti aukštųjų dailės mokyklų studijų programas ir parengti mokymo medžiagą apie šiuolaikinius memorialinius paminklus. Projekto metu parengta intensyvių 3 savaičių trukmės kursų mokymo programa apie šiuolaikinius memorialus, perskaityta 15 paskaitų. Visa mokomoji medžiaga viešai skelbiama www.contemporarypast.com. Kursų dalyviai sukūrė 15 paminklų, įamžinančių masinius trėmimus prieš ir po II pasaulinio karo, projektus. Projektai viešai pristatyti Kultūros nakties metu.

 Buvo įdomu ir sunku. Malonu, kad kai kuriems dalyviams projektas atvėrė naujas galimybes (bendri projektai, studijos užsienyje). Tokių projektų koordinavimui reikia turėti bent trijų žmonių komandą. Kai projektas baigėsi, galvojau, kad niekada nebedarysiu Erasmus IP, o šiemet ir vėl pateikėme paraišką. Projekto koordinatorius


The core of the project was to develop an alternative approach towards traditional memorials. During the project students learned about contemporary trends in memorial building and tried to create a memorial on their own. The project also aimed to broaden the curriculum of art universities by preparing teaching material on contemporary memorials. During the project intensive three-week long teaching programme was implemented; 15 lectures were prepared and delivered. All teaching material is available at www.contemporarypast.com. 15 art projects to commemorate mass deportations to Siberia before and after the Second World War were created by the IP participants.

 I learned a lot from just being outside of Copenhagen meeting students from other countries and a totally different academy with different views on artist role and art. That gave me a clearer picture of what I come from and a general perspective to the art world in Europe, which is very amazing to get. It totally changed my understanding of what a memorial can be. Before, I had a quite con­ ventional view of memorials, whereas now I have many questions: what’s the point of a memorial & what events or things should be memorialized? How can a memorial be designed to create an experience?

Erasmus intensyvių programų projektas

Contemporary Past: new art forms in memorial building

Projekto dalyvis

19



Leonardo da Vinci

Leonardo da Vinci IVT tikslinės grupės mobilumo projektas Leonardo da Vinci PLM tikslinės grupės mobilumo projektas Leonardo da Vinci VETPRO tikslinės grupės mobilumo projektas Leonardo da Vinci naujovių perkėlimo projektas


Leonardo da Vinci IVT tikslinės grupės mobilumo projektas

22

Mėsininko specialybės mokinių praktinių įgūdžių tobulinimas taikant ES šalių technologijas ir patirtį Projekto numeris LLP-LdV-IVT-2008-LT-0130

Pagrindinis projekto tikslas − mėsininko specialybės mokinių praktinių įgūdžių tobulinimas, taikant ES šalių technologijas ir patirtį.

Projekto tinklalapis http://www.utenosrpmc.lt/node/550/

Projekto įgyvendinimo metu 10 mokinių atliko praktiką Suomijoje, Porio ammattiopisto koledžo praktinio mokymo bazėje ir dirbo Porio miesto mėsos perdirbimo įmonėse. 8 moksleiviai vyko į vizitą Latvijoje. Vizito metu mokiniai dirbo Valmieros profesinės mokyklos naujoje mėsos perdirbimo laboratorijoje, mėsos perdirbimo įmonėje ir prekybos cent­ro mėsos perdirbimo ceche. Būsimieji mėsos perdirbėjai ir maisto pramonės darbuotojai įgijo naujų profesinių žinių, tobulino praktinius gebėjimus, gerino užsienio kalbos žinias, pagerino komunikacinius gebėjimus, susipažino su užsienio šalies kultūra.

Projekto dalyvių skaičius 18

Įgyvendinant projektą parengta mokomoji vaizdo medžiaga „Mėsos išpjaustymas pagal ES standartus“, kuri yra naudojama mokymo procese kaip vaizdinė medžiaga.

Projekto rengėjas Utenos regioninis profesinio mokymo centras Aukštaičių g. 5, 28217 Utena Projekto kontaktinis asmuo Nijolė Gailešienė tel. (8 389) 69444, Nijole.projektai@utenosrpmc.lt

Projekto partneriai  Kauno maisto pramonės mokykla, Lietuva  Porin ammattiopisto, Suomija  Valmieras partikas ražotaju vidusskola, Latvija Projekto trukmė 12 mėnesių Projekto galutinis produktas  Parengta mokomoji vaizdo medžiaga „Mėsos išpjaustymas pagal ES standartus“. Dotacija eurais  20,700

 Projektas tikrai pateisino mano, kaip koordinatoriaus, lūkesčius. Dirbti buvo lengva, nes dalyviai aktyviai dalyvavo atrankoje, rengimo ir projekto rezultatų sklaidos procese. Siunčiantys ir priimantys parteriai buvo ilgamečiai ir patikimi – panašaus profilio profesinio mokymo institucijos, su kuriomis įgyvendintas ne vienas projektas. Projektas prisidėjo prie mėsininko specialybės populiarinimo tarp jaunimo, prie jaunuolių mokymosi motyvavimo kėlimo ir tarptautinio mobilumo didinimo. Projekto koordinatorius


The main objective of the project – to improve practical skills of students trained for the profession of butcher by applying EU technologies and experience. During the project, 10 meat processors and food industry workers specialities students went on training placement to Finland. The students worked in practical training base at the Pori College and in Pori meat processing plants. 8 meat processors and food industry workers specialities students participated in the training placement in Latvia. The students worked in new Valmiera pārtikas ražotaju vidusskola the school a meat processing laboratory, in meat processing plant and supermarket meat processing shop. During the project prospective meat processors and food industry students gained new professional knowledge, improved their practical skills, developed their foreign language skills, improved their communication skills and got acquainted with the foreign country culture. During the project the learning video material was developed for the vocational training of the students trained for the profession of butcher.

 Stažuotė buvo sudėtinė mano profesinio mokymo dalis, nes teorines žinias galėjau pritaikyti praktiškai. Vizito metu buvo tobulinami praktikiniai įgūdžiai ir profesinės žinios. Susipažinau su produkcijos ruošimo metodais ir įgijau profesinės patirties dirbdamas su nauja darbo technika. Supratau, kad galiu puikiai atlikti man paskirtas užduotis. Noriu kuo daugiau žinoti apie maisto pramonę. Planuoti tikslai buvo pasiekti, organizuotai suplanuota stažuotės veikla, turiningai praleistas laisvas laikas. Pagerinau užsienio kalbos įgūdžius ir dabar galiu lengviau bendrauti, susipažinau su užsienio šalies kultūrine veikla, išmokau atlikti kai kurias mėsos pramonės operacijas ir manau, kad visas patobulintas ir įgytas žinias užsienyje galėsiu pritaikyti tiek profesiniame, tiek ir asmeniniame gyvenime. Suprantu, kad žmogus, norėdamas ko nors pasiekti, turi pats stengtis įgyvendinti savo tikslus. Vaida Davainytė

 Vizito metu daug ko išmokau, labai didelė atliktos praktikos nauda. Suomijoje taikoma daugiau skirtingų darbo metodų, nei Lietuvoje. Atlikęs praktiką Suomijoje turiu didesnę galimybę susirasti darbą pagal specialybę. Justas Ragaišis

Leonardo da Vinci IVT tikslinės grupės mobilumo projektas

Development of professional skills of students trained for the profession of butcher by applying technologies and experience of EU countries

23


Leonardo da Vinci PLM tikslinės grupės mobilumo projektas

24

Medicinos laboratorijos kokybė Projekto numeris LLP-LdV-PLM-2008-LT-0103 Projekto rengėjas UAB „Medicina practica laboratorija“ P. Baublio g. 4, 08406 Vilnius Projekto kontaktinis asmuo Gitana Skendelytė (8 5) 2685 164, gitana@medicinapractica.lt Projekto dalyvių skaičius 10 Projekto partneriai  ROCA-BHR B.V., Olandija

Projektas skirtas medicininės laboratorijos darbuotojams, kad jie susipažintų ir išmoktų dirbti pagal ISO 15189 standartą „Medicinos laboratorijos. Ypatingieji kokybės ir kompetencijos reikalavimai“ ir galėtų jį įdiegti savo laboratorijoje Lietuvoje. Po projekto laboratorijoje padaryta keletas svarbių pakeitimų, susijusių su ISO-15189 standarto diegimu: darbuotojų rotacija darbo vietose, kraujo paėmimo reorganizavimas, parengtos naujos darbo ir naujų darbuotojų mokymo instrukcijos, pradėta laboratorinių tyrimų rezultatų interpretacija, vykdomas įrangos gedimų registravimas pagal ISO-15189 standartą, įdiegta išorinės kokybės kontrolės rezultatų analizė ir kt. Visos naujovės įgyvendintos remiantis St. Annos ligoninės laboratorijos patirtimi ir vadovaujantis ISO-15189 standartu. Šie pakeitimai ir naujovės būtini siekiant tolesnio ISO-15189 akreditavimo.

 Geldropo miesto St. Annos ligoninės laboratorija, Olandija Projekto trukmė 16 mėnesių Dotacija eurais  9 000

 Projektas sėkmingas ir naudingas tiek įmonei, tiek darbuotojoms. Darbuotojoms atsivėrė galimybė ne tik pamatyti, kaip dirba akredituota laboratorija, bet ir padirbėti joje, užmegzti glaudžius ryšius su užsienio kolegomis, pamatyti užsienio šalį, patobulinti anglų kalbos žinias. O įmonei dabar lengviau pradėti diegti ISO-15189 standartą. Darbuotojos suvokia standarto būtinybę ir nori dirbti akredituotoje laboratorijoje. Projekto koordinatorius


The object of the Project - to train the employees of medical laboratories working according to the ISO-15189 standard “Medical laboratories. Particular requirements for the quality and competence” and to be able to introduce it in Lithua­ nian laboratory. After the project in the laboratory was introduced a few important changes associated according to the ISO-15189 standard. Staff rotation in the workplace, reorganization of the blood collection, instructions for the new staff training, registration of equipment failure, analysis of the external qua­lity control results were made, etc. These changes and innovations are necessary to follow the ISO-15189 accreditation.

 Buvo labai naudinga pamatyti, kaip dirbama užsienio laboratorijoje. Dirbama pagal ISO15189 standartą, visi darbuotojai prisideda prie standarto rengimo, atnaujinimo. Malonu buvo matyti savo darbu patenkintus žmones, gražų komandinį darbą, susipažinti, kaip sprendžiamos iškilusios problemos. Surinkta informacija dalijuosi su kolegomis, gauta informacija palengvins ir pagerins darbų kokybę. Labai įdomu buvo pamatyti Amsterdamą. Dovilė Bubelevičienė

 Profesiniu požiūriu – tai didžiulė patirtis: mokėti dirbti ISO standarto akredituotoje laboratorijoje, suprasti jos procedūras, darbo organizavimą ir valdymą. Na, ir, žinoma, patobulinau savo anglų kalbos žinias, pamačiau kitą šalį, kultūrą. Viltė Marija Gintauskienė

Leonardo da Vinci PLM tikslinės grupės mobilumo projektas

Quality of medical labouratories

25


Leonardo da Vinci VETPRO tikslinės grupės mobilumo projektas

26

Stop karui keliuose Projekto numeris LLP-LdV-VETPRO-2008-LT-0176 Projekto rengėjas Marijampolės profesinio rengimo centras Kauno g. 117, 68223 Marijampolė Projekto kontaktinis asmuo Rasa Zygmantaitė, tel. (8 616) 79 768, rasazyg@zebra.lt; rasazyg@gmail.com Projekto tinklapis www.benasveza.lt Projekto dalyvių skaičius 15

Projektas „Stop karui keliuose“ remia Lietuvos Respublikos Vyriausybės ir visuomeninių organizacijų pastangas, skirtas saugumui mūsų šalies keliuose užtikrinti. Projektas skirtas panaudoti Vakarų Europos patirtį vairavimo mokytojų kompetencijoms tobulinti. Įgyvendinant projektą parengtas vairavimo mokytojo metodinis rinkinys. Taip pat vairavimo teorijos ir praktikos mokytojai atnaujino mokymo turinį, papildė pamokas naujais metodais bei idėjomis. Projekto dalyviai patobulino užsienio kalbos žinias, praplėtė akiratį, praturtino kultūrinį pažinimą. Įgyvendinant projektą, sumanyta įkurti visuomeninį judėjimą, kurio tikslas skatinti Lietuvos visuomenės narius nevairuoti išgėrus, skatinti nepakantumą neblaiviems vairuotojams. Šis sumanymas pavyko, įkurtas judėjimas „Benas veža“, ir projekto dalyviai, turėdami tiesioginį ryšį su būsimais vairuotojais, skleidžia šio judėjimo idėją, skatina vairuotojus būti atsakingus.

Projekto partneriai  Kauno statybininkų rengimo centras, Lietuva  Simno žemės ūkio mokykla, Lietuva  IKASLAN (Associacion de Institutos Publicos de Formacion Profesional de Gipuzkoa), Ispanija  Kvam Herad skulekontoret, Norvegija  Stredni odborne uciliste technicke, Chomutov, Čekija Projekto trukmė 12 mėnesių Projekto galutinis produktas  Parengtas vairavimo mokytojo metodinis rinkinys, naujais metodais ir idėjomis atnaujintas mokymo turinys. Neplanuotai kaip projekto rezultatas įkurtas visuomeninis judėjimas „Benas veža“. Dotacija eurais  18 950

 Projektas unikalus tuo, kad jį įgyvendindami peržengėme standartinius mobilumo projektų rėmus – padarėme daugiau, nei reikalaujama pagal taisykles, o naujų idėjų kilo nuolat, projekto įgyvendinimo metu. Tikimės, kad įkurtas judėjimas „Benas veža“ atkreipė ne tik vietos bendruomenės dėmesį į saugumo keliuose problemą, bet leido į šią problemą pažvelgti kitomis akimis, skatino pilietinės visuomenės kūrimą vietos bendruomenėse, didino visuomeninį aktyvumą, skleidė savanorystės idėją. Projekto koordinatorius


The project Stop the war on the roads supports efforts of the Government and public organisations of the Republic of Lithuania to guarantee safety on Lithuanian roads. The objective of the project is to benefit from Western European experience in improving the skills of driving teachers. The curriculum of driving theory and practice was renewed by introducing new methods. It also encouraged teachers’ creativity, improved their foreign language skills and broadened their horizons and cultural knowledge.

 Vizitas buvo naudingas profesiniu ir asmeniniu požiūriu. Kilo naujų idėjų, kaip įrengti praktinio ir teorinio mokymo klases, taikyti naujus metodus praktiniams įgūdžiams ugdyti. Norvegijos kolegų nuoširdumas, svetingumas, dalykinės kompetencijos skatins ateityje drąsiai bendradarbiauti su kitų valstybių ir tautų atstovais. Gražvydas Šliauteris

 Vizito metu susipažinau su mokymo metodais, taikomais Ispanijoje. Manau, pritaikysiu juos savo darbe, siekdamas pagerinti būsimų vairuotojų kultūrą, įgūdžius. Nauji mokymo metodai skatins studentų susidomėjimą mokymosi dalyku. Vizito metu gautos žinios padės geriau perteikti žinias mokiniams. Taip pat susipažinau su Ispanijos kultūra, pagerinau anglų kalbos žinias. Raimondas Grušeckas

Leonardo da Vinci VETPRO tikslinės grupės mobilumo projektas

Stop the War on the Roads

27


Leonardo da Vinci naujovių perkėlimo projektas

Neformaliojo ir savaiminio mokymosi pasiekimų vertinimo metodologijos perkėlimas Projekto numeris LLP-LdV-TOI-2007-LT-0004 Projekto rengėjas Vytauto Didžiojo universitetas K. Donelaičio g. 58, 44248 Kaunas Projekto kontaktinis asmuo Aušra Fokienė tel. (8 37) 327973, a.fokiene@skc.vdu.lt Projekto tinklalapis www.vdu.lt/tima-balt Projekto dalyvių skaičius 4 partneriai Projekto partneriai  Rygos technikos universitetas, Latvija  Talino universitetas, Estija  Jyvaskyla taikomųjų mokslų universitetas, Suomija Projekto trukmė 27 mėnesių Projekto galutinis produktas  Studija apie neformaliojo ir savaiminio mokymosi pasiekimų vertinimą partnerių šalyse.  Profesijos mokytojų neformaliojo ir savaiminio mokymosi pasiekimų vertinimo metodologija.  Neformaliojo ir savaiminio mokymosi pasiekimų vertintojų mokymų modulis ir vadovėlis vertintojams.  Neformaliojo ir savaiminio mokymosi pasiekimų vertintojų mokymai.  Neformaliojo ir savaiminio mokymosi pasiekimų vertinimui skirtas modulis ir parankinė knyga kandidatams. Dotacija eurais  270 850

28

Projektas skirtas praturtinti esamas profesijos mokytojų rengimo programas partnerių šalyse – Lietuvoje, Latvijoje ir Estijoje, įdiegiant modulį, skirtą įvertinti neformaliojo ir savaiminio mokymosi pasiekimus, siekiant individualizuoti mokymo programas. Siekiant minėto tikslo, projekto metu buvo:  atlikta studija apie ankstesnio (neformaliojo ir savaiminio) mokymosi pasiekimų vertinimą profesijos mokytojų rengimo sistemose partnerių šalyse;  remiantis partnerio donoro patirtimi, parengta profesijos mokytojų ankstesnio mokymosi pasiekimų vertinimo metodologija;  parengtas ir projekto partnerių šalyse išmėgintas studijų modulis profesijos mokytojų ankstesnio mokymosi pasiekimų vertintojams;  parengtas ir projekto partnerių šalyse išmėgintas įvadinis modulis į egzistuojančias profesijos mokytojų rengimo programas, skirtas ankstesnio mokymosi pasiekimų vertinimui.


Seeking to fulfil the needs of improving VET teachers’ education in Lithuania, Latvia and Estonia, project aimed to improve and enrich the existing education programmes for VET teachers. Following objectives helped to reach the aim of the project:  Carrying out a study of APL in VET teachers education systems in partner countries;  Developing APL methodology for VET teachers prior learning, basing on donor-partner (FI) experience;  Developing the study module for assessors of VET teachers prior learning;  Carrying out pilot training for groups of assessors in three partner countries (LT, LV, EE);  Developing the introductory module for assessment of VET teachers prior learning.

 Projekto svarba ir savalaikiškumu profesijos mokytojų rengimo procese galėjome įsitikinti, sulaukę aktyvaus dalyvavimo projekto baigiamojoje konferencijoje: į projekto rezultatų pristatymo ir naujų bendradarbiavimo perspektyvų aptarimo renginį susirinko 130 asmenų iš daugiau nei 50 institucijų. Tarp konferencijos dalyvių buvo profesijos mokytojai, profesinių mokyklų vadovai, universiteto dėstytojai ir švietimo politikai. Tikimasi, kad konferencijos metu svarstytos idėjos bei besidominčiųjų neformaliojo ir savaiminio mokymosi pasiekimų pripažinimo klausimas užmegzti ryšiai leis toliau praktiškai plėtoti mokymosi visą gyvenimą idėjas. Projekto koordinatorius

Leonardo da Vinci naujovių perkėlimo projektas

Transfer of Innovative Methodology for Assessment of VET Teachers‘ Prior Learning

29



Pažintiniai vizitai

Kokybiškiausia 2009–2010 m. pažintinių vizitų veikla


Kokybiškiausia 2009–2010 m. pažintinių vizitų veikla

32

Rimvydas Zailskas

Institucijos pavadinimas Prienų rajono savivaldybės administracija Pareigos Švietimo, kultūros ir sporto skyriaus vedėjas Dalyvavimo metai 2009 Priimanti/vizitą organizuojanti institucija Vokietijos Žemutinės Saksonijos žemės Švietimo valdžios institucija, Osnabriukas (Landesschulbehorde, Standort, Osnabruck) Kursų/vizito pavadinimas „Kaip pagerinti ugdymo kokybę mokyklose?“ (angl. „How to improve quality in school education?“) Individualios mobilumo veiklos aprašas Pažintinis vizitas vyko Vokietijoje, Žemutinėje Saksonijoje, taikos mieste ir E. M. Remarko gimtinėje – Osnabriuke. Vizite dalyvavo 12 dalyvių iš 9 šalių: Airijos, Anglijos, Danijos, Ispanijos, Italijos, Lietuvos, Rumunijos, Turkijos, Velso ir Vokietijos. Vizito tikslas buvo susipažinti su Vokietijos ir kitų Europos valstybių patirtimi bei taikomomis priemonėmis (mokyklų įsivertinimas, išorės vertinimas) ugdymo kokybei mokyklose pagerinti, pristatyti Lietuvos patirtį mokyklų veiklos ir ugdymo kokybės gerinimo srityje (įsivertinimas ir išorės vertinimas kaip sistema). Vizito metu buvo tiesiogiai susipažinta su ugdymo procesu Vokietijos mokyklose, užmegztos naujos pažintys, artimiau pažintos skirtingos kultūros.

1989 m. baigęs Vilniaus universiteto Istorijos fakultetą pradėjau dirbti istorijos mokytoju Birštono vidurinėje mokykloje. Po trejų darbo mokytoju metų, 1992 m. pradėjau dirbti vadybinį darbą – buvau paskirtas šios mokyklos direktoriumi. Vėliau teko vadovauti skirtingų tipų mokykloms – Kaišiadorių jaunimo, Prienų rajono savivaldybės Pakuonio pagrindinei ir Prienų rajono savivaldybės Jiezno vidurinei. Dirbdamas mokykloje įgijau III vadybinę kvalifikacinę kategoriją. 2005 m. Šiaulių universitete baigiau magistrantūros studijas ir įgijau edukologijos (švietimo vadyba) magistro kvalifikaciją. Nuo 2005 m. iki 2007 m. dirbau Prienų rajono savivaldybės administracijos direktoriaus pavaduotoju, atsakingu už švietimą, kultūrą, turizmą ir sportą. Nuo 2007 m. dirbu Prienų rajono savivaldybės administracijos Švietimo, kultūros ir sporto skyriaus vedėju. Nuo 2004 m. dalyvavau mokyklų veiklos kokybės išorės vertinimo projekte. Nuo 2007 m. esu mokyklų veiklos kokybės išorės vertinimo vadovas vertintojas.


12 participants from 9 countries of Europe took part in this visit: Ireland, England, Denmark, Spain, Italy, Lithuania, Romania, Turkey, Wales and Germany. The main objectives of the visit were to learn about the expe­ rience and measures to improve the quality in school education in Germany and other European countries (self-evaluation, external evaluation), to show our experience in improving the quality of education and school activities in Lithuania (self-evaluation and external evaluation as a system), to learn about educational process at German schools; to know better different cultures, to make new acquaintances.

 Vizitą vertinu kaip tikrai pavykusį ir naudingą keliais aspektais – organizaciniu, dalykiniu ir kultūriniu pažintiniu. Organizaciniu: - organizatoriams pavyko racionaliai suplanuoti veiklas, suderinti teorinius ir praktinius dalykus, dėl to vizito programa buvo įvairiapusė ir dinamiška. Dalykiniu: - tiesiogiai susipažinau su Vokietijos mokyklų darbo metodais – naudinga patirtis mūsų mokyklų veiklos tobulinimui; - diskusijos sudarė galimybę palyginti skirtingas vertinimo ir įsivertinimo metodikas, pamatyti jų privalumus ir trūkumus; - sukaupta medžiaga naudinga tiesioginėje praktinėje veikloje – tobulinant įsivertinimo procesą, įgyvendinant naujus projektus su užsienio partneriais (Comenius Regio programa); - turėjau puikią galimybę (ir, manau, ja pasinaudojau) pristatyti Lietuvą bei mūsų švietimo ir kultūros ypatybes. Kultūriniu pažintiniu: - susipažinau su skirtingų šalių (ir kultūrų) švietimo darbuotojais – pažintys naudingos naujiems projektams; - susipažinau su atokiau nuo turistinių maršrutų esančiu gražiu Vokietijos miestu Osnabriuku ir jo istorinėmis ir kultūrinėmis vertybėmis; - kokybiškai naujai pažinau vokiečių tautos charakterį.

Kokybiškiausia 2009–2010 m. pažintinių vizitų veikla

Study visit took place in Town of Peace and E.M.Remark native city Osnabrueck, Germany.

33



Grundtvig

2009 m. Grundtvig mokymosi partnerysčių projektas 2009 m. Grundtvig kvalifikacijų tobulinimo kursų veikla 2009 m. Grundtvig asistentų praktikos veikla


2009 m. Grundtvig mokymosi partnerysčių projektas

36

Socialinė integracija, teatro ir muzikos pagalba mokantis Europos kalbų Projekto numeris LLP-GRU-MP-2007-LT-00010

Projektu siekta stiprinti besimokančiųjų socialinę integraciją, skatinti jų motyvaciją mokytis Europos kalbų ir domėtis kitų šalių lingvistine bei kultūrine įvairove.

Projekto rengėjas Uab ,,Jolingva“, Vilnius

Didelis dėmesys buvo skirtas anglų kalbos tobulinimui statant spektaklius pagal kiekvienos šalies partnerės pasakas arba legendas, išverstas į anglų kalbą.

projekto kontaktinis asmuo Jonė Čėsnaitė Projekto dalyvių skaičius 36 Projekto partneriai  UAB „Jolingva“, Lietuva  LIETUVOS MUZIKOS IR TEATRO AKADEMIJA (asocijuotas partneris), Lietuva  ARBEITSGEMEINSCHAFT MUSIKERZIEHUNG ÖSTERREICH [AGMÖ], Austrija  I.C. “E.FERMI” CENTRO TERRITORIALE PERMANENTE N.10, Italija  WYŻSZA SZKOŁA SPOŁECZNO-EKONOMICZNA W GDAŃSKU, Lenkija  VOXNADALENS GYMNASIUM, Švedija Projekto trukmė 2 metai Projekto galutinis produktas  Keturi spektakliai anglų kalba, knygelė, vaizdo filmas

Svarbiausia ir ryškiausia projekto dalis – internacionalinių trupių spektakliai, vaidinti tarptautinių susitikimų metu. Į spektaklius buvo orientuota visa projekto veikla, jie buvo pagrindinė motyvacija besimokantiesiems dalyvauti projekte, mokytis užsienio kalbų, kurti personažus, kostiumus, dekoracijas, pažinti kitų šalių kultūrą, bendrauti. Mokydamiesi kalbų dainuodami ir vaidindami, projekto dalyviai gilino žinias apie muziką ir teatrą. Folklorinė medžiaga, liaudies dainų ir šokių vakaronės skatino domėtis kitų šalių tradicijomis, kultūra ir istorija.

 Dveji projekto „Socialinė integracija, teatro ir muzikos pagalba mokantis Europos kalbų“ metai – tai atradimų, naujų patirčių ir nepakartojamų akimirkų laikotarpis. Projekto vykdytojai, kuriems šis projektas buvo pirmasis, nesitikėjo ir neįsivaizdavo, kad dalyvavimas tarptautiniuose projektuose gali suteikti tiek daug džiaugsmo, nepamirštamų įspūdžių ir žinių. O labiausiai juos stebino besimokantieji – senjorai, kurių entuziazmas, kūrybiškumas ir aktyvumas pranoko visus lūkesčius. Projekto organizatorius


The Project tried to increase learners’ social integration, to enhance motivation to learn European languages and to stimulate interest in other countries linguistic and cultural diversities. Great attention was paid to learners’ English language improvement by making performances based on partner countries folk tales or legends translated into English. Performances played by international cast were the most important and vivid part of the Project. All activities were oriented to making performances, which were the leading motivation for learners to participate in the Project, learn foreign languages, create characters, design costumes and decorations, get to know culture of other countries and communicate. By learning languages through singing and acting learners got a lot of information about music and theatre. Folk tales, legends, songs and dances encouraged interest in other countries traditions, culture and history.

2009 m. Grundtvig mokymosi partnerysčių projektas

Social Integration By Learning European Languages Through The Arts

37


Grundtvig kvalifikacijų tobulinimo kursų veikla

38

Dalina Ubartaitė Vingienė

Institucijos pavadinimas Kauno suaugusiųjų mokymo centras Pareigos Mokytoja Dalyvavimo metai 2009 Priimanti/vizitą organizuojanti institucija Šiuolaikinis graikų institutas NEOHEL Kursų/vizito pavadinimas Graikija: Europos kultūros lopšys nuo antikos iki šių dienų A Programa: Atėnų lobiai Individualios mobilumo veiklos aprašas Kvalifikacijos tobulinimo kursuose surengtos teorijos paskaitos apie Graikijos istoriją nuo antikos iki šių dienų, pamokos apie graikų alfabetą, graikų kalbos skaitymą ir rašymą, graikų liaudies dainas, graikų muziką, jų tradicinius valgius, taikant aktyvius mokymosi metodus. Kursų metu visi dalyviai pristatė savo šalis. Kursuose buvo dirbama grupėmis. Pabaigoje kursai buvo vertinami: dalyviai raštu pildė organizatorių parengtą kursų dienoraštį, atsakė į anketos klausimus. Kursų medžiagai įsisavinti dalyviams buvo pateikta pažintinė literatūra apie Graikijos kultūros paveldą. Kursuose naudoti šie mokymo(si) metodai: paskaita, apimanti pamoką, darbas nedidelėse grupėse, pristatymo rengimas ir pristatymas, refleksija. Kursų metu organizuota įspūdinga kultūrinė programa: Akropolio (Partenonas, Nikės šventykla, Erechtėjonas, Dioniso teatras, Herodo Atiko teatras) ir Agoros apžvalga, Atėnų miesto apžvalga, olimpinio stadiono apžvalga, senųjų graikų kapinių Kerameikos apžvalga, Sunjono kyšulio ir Poseidono šventyklos apžvalga, senų pastatų ir rezidencijų Kifisijoje apžvalga, senojo miesto centro Plakos neoklasikinių pastatų ir bizantinio stiliaus cerkvių apžvalga. Taip pat dalyviai aplankė Akropolio muziejų, Nacionalinę galeriją, privatų modernaus meno muziejų; Nacionalinį archeologijos muziejų, Benakio muziejų, Atėnų aplinkos muziejų Kifisijoje.

1990 m. baigiau Vilniaus universitete istorijos specialybę ir įgijau istoriko, istorijos ir visuomenės mokslo dėstytojo kvalifikaciją. Nuo 1995 m. dirbu Kauno suaugusiųjų mokymo centre. 1998 m. įgijau istorijos vyr. mokytojo kvalifikaciją. 2003 m. įgijau istorijos mokytojo metodininko kvalifikaciją. 2004 m. baigiau Vytauto Didžiojo universitete andragogikos magistrantūros studijas ir įgijau edukologijos magistro kvalifikacinį laipsnį. 2009 m. įgijau istorijos mokytojo eksperto kvalifikaciją. Siekdama dalytis gerąja patirtimi su kolegomis 2007 m. išleidau metodinę priemonę „Kritinio mąstymo ugdymas formaliajame suaugusiųjų švietime: teorija ir jos praktinis taikymas istorijos pamokose“, Vilnius, Versus Aureus. Siekdama padėti suaugusiems, besimokantiems pasirengti istorijos valstybiniam egzaminui 2010 m., išleidau mokomąją priemonę „Istorija savarankiškam mokymuisi“, Kaunas, mažų tiražų spaustuvė „Smaltija“.


Most of the sessions were organised in working groups. The session of course evaluation took place in the end of the course, during this session participants filled a diary of the courses making by organizers, filled in the questionnaire. The participants were given cognitive reading of the Greece cultural heritage, presentations prepared for learning cognitive material of the courses. During the course the following training methods had been used: a lecture, an involving lesson, work in small groups (3 members), preparation of a presentation, delivery and reflection. During the course an interesting cultural programme was organised: visits to Acropolis (Parthenon, Temple of Nike, Erechteon, Theatre of Dionysus; Theatre of Herod Attica) and the Agora; Athens, the Olympic stadium; the ancient Greek Kerameikos cemetery; Sounion Cape and Temple of Poseidon; old buildings and residences of Kifissia; the neoclassical buildings, and Byzantine-style churches of centre the old town Plaka, Acropolis Museum, The National Gallery, Private Museum of Modern Art, The National Archaeological Museum, Benaki Museum, Environmental museum of Athens in Kifissia.

 Kursų organizatoriai nuosekliai vykdė mokymus. Ekskursijas, paskaitas vedė lektoriai, turintys didelę praktinio darbo patirtį, galintys konsultuoti Graikijos istorijos, jos kultūros nuo seniausių iki dabartinių laikų klausimais. Šie kursai man padėjo pritaikyti įgytas žinias ugdymo(si) procese, pagilinti mokinių žinias apie senovės Graikijos istorijos kultūros paveldą ir patobulinti mokytojų profesinę kompetenciją. Dalina Ubartaitė Vingienė

Grundtvig kvalifikacijų tobulinimo kursų veikla

During the training course the following activities were organized: lectures on the theory of Greece history from antiquity to the present days; lessons of the Greek alphabet, Greek language reading and writing, Greek folk songs, Greek music, Greek traditional meals, using active learning methods. All course participants had to prepare presentations to present himself and participants’ country.

39


Grundtvig asistentų praktikos veikla

40

Nijolė Giedraitienė

Institucijos pavadinimas VšĮ Savanorių centras, Vilnius Pareigos Direktorė Dalyvavimo metai 2009 Priimanti/vizitą organizuojanti institucija SPES Kursų/vizito pavadinimas Grundtvig asistentų praktika Individualios mobilumo veiklos aprašas Grundtvig projektas įgyvendintas Italijoje, SPES – savanorių paramos centre, kuris turi gilias savanorystės tradicijas, finansuojamas pagal Italijos savanorystės teisės aktus, ir teikia konsultacijas, paramą, mokymus vietinėms organizacijoms, dirbančioms įvairiose srityse (socialinių paslaugų, sveikatos priežiūros, švietimo, kultūros, aplinkos, civilinės apsaugos ir kt.), ir skatina piliečius ir bendruomenes aktyviai įsitraukti į savanorystės veiklą. Projekto metu atliekant asistentų praktiką, pagrindinis tikslas buvo stiprinti lyderių, dirbančių su organizacijomis savanorystės srityje, kompetencijas pasitelkiant plačias SPES veiklos galimybes – susitikimus, struktūrinius mokymus, neformalų švietimą, darbo grupių kūrimą, savanorystės tinklo plėtrą, santykių palaikymą su vietos valdžios atstovais bei kitomis suinteresuotomis šalimis, kaip mokyklos, universitetai, vyriausybė, ir kitomis trečiojo sektoriaus organizacijomis bei žiniasklaida, bendradarbiavimą su kitų šalių savanorių paramos centrais ir Europos savanorystės tinklu, savanorystės skatinamuosius susitikimus. Įsitraukimas į savanorių paramos centro veiklą leido įsigilinti į organizacijų poreikius organizuojant mokymus ir paramą, suteikė naujų idėjų ir gerosios patirties kaip plėsti ir kurti savanorystės strategiją Lietuvoje.

Nuo 1985 m. pradėjusi dirbti pedagoginį darbą ėmiau skatinti savanorystę per neformalųjį ugdymą, įgyvendinama tarptautinius Comenius projektus. Perėjusi dirbti į Vilniaus miesto savivaldybę buvau atsakinga už bendruomenes, kurios kuriamos savanorystės pagrindais. Darbe buvo orientuojamasi į naujų bendruomenių kūrimąsi ir plėtrą. Kai dirbau savivaldybėje, pirmą kartą organizavome Pasaulinės savanorių dienos minėjimą Lietuvoje. Po šio renginio jau penkti metai rengiamas TV projektas „Auksinė širdis“, kur apdovanojami savanoriai. Nuo 2007 m. pradėjau dirbti VšĮ Savanorių centro direktore: rengiame ir įgyvendiname projektus, teikiame konsultacijas, organizuojame mokymus, dalyvaujame Europos savanorių centrų asociacijos veikloje, esame 2011 m. paskelbimo Europos savanorių metais iniciatoriai.

 Gyvendama užsienyje ir dirbdama kaip asistentė priimančiojoje organizacijoje gavau galimybę sustiprinti kompetencijas suaugusiųjų švietimo srityje, kurios panaudojamos dirbant kasdieninį darbą Lietuvoje – suaugusiųjų mokymą per savanorišką veiklą. Nijolė Giedraitienė


Grundtvig asistentĹł praktikos veikla

Grundtvig project was implemented in Italy in SPES, estab­ lished and funded through the Italian Framework Law on Volunteering L. 266/1991 provide through their staff consultancy, support and training to local voluntary organisa­ tions active in a large variety of fields (social services, health, advocacy, education, culture, environment, civil protection etc.) and promotion and education for active citizenship and community involvement to citizens. This wide range of activities: meetings, structured trainings, non formal education, project work, group building, network development, relationships with local authorities and other stakeholders such as schools, universities, government offices, third sector organisations and media, collaboration with volunteer support centres in other countries and European networks, promotional events and targeted services - had all the primary aim of capacity building of volunteers involved in local organisations and of community leaders. Understanding how this system of support for the development of volunteering and community engagement is organised by SPES within the larger framework of volunteering in Italy was the aim of my assistantship. As Director of the National Volunteer Centre in Lithuania I am dedicated to the promotion of volunteering and the structuring of volunteering infrastructure in Lithuania.

41



Profesinio informavimo taškai

Kokybiškiausiai profesinio orientavimo paslaugas 2009–2010 m. socialinės atskirties grupėms teikusi institucija


Kokybiškiausiai profesinio orientavimo paslaugas 2009–2010 m. socialinės atskirties grupėms teikusi institucija

Kalėjimų departamentas prie Lietuvos Respublikos teisingumo ministerijos Institucijos pavadinimas Kalėjimų departamentas prie Lietuvos Respublikos teisingumo ministerijos Institucijos adresas L. Sapiegos g. 1, 10312 Vilnius Asmuo ryšiams Renata Katinaitė

Individualių konsultacijų metu siekiama išsiaiškinti nuteistojo lūkesčius ir aptarti galimybes dalyvauti darbo rinkoje, žaidžiamas simuliacinis žaidimas „Mano kelias“, kurio metu asmuo tarsi pasirenka, kokiu keliu jis eitų. Priklausomai nuo pasirinkimo, jis arba sėkmingai integruojasi, arba gali grįžti atgal į laisvės atėmimo vietą. Šio žaidimo metu asmuo turi galimybę apsvarstyti savo pasirenkamus sprendimus ir pamatyti pasekmes. Pabrėžtina, jog konsultacijos vyksta ne tik pataisos inspekcijose, bet ir nuteistųjų namuose. Taip palaikomas bendravimas su šeimos nariais, skatinama tarpusavio parama, pagalba.

 Projekto patirtis parodė, kad glaudus bendradarbiavimas su potencialiais darbdaviais, darbo biržomis, nevyriausybinėmis organizacijomis, privačiomis įmonėmis duoda sėkmingų rezultatų, t. y. darbdaviai įdarbina minimus asmenis. Todėl bendradarbiavimas svarbus tiek nuteistųjų paruošimo dalyvauti darbo rinkoje, tiek įsidarbinimo etapais. Projekto organizatorius

44

Projekto įgyvendinimo metu (2009 m. kovo mėn. – 2012 m. kovo mėn.) numatyta konsultuoti 360 socialinės atskirties grupės asmenų: 40 moterų ir 320 vyrų. Šie asmenys yra įtraukti į Pataisos inspekcijų įskaitą, nes teismo sprendimu atlieka laisvės atėmimo bausmei alternatyvias bausmes arba yra anksčiau paleisti iš laisvės atėmimo vietų. Nuo 2010 m. balandžio 1 d. iki 2010 m. spalio 30 d. konsultuoti 149 asmenys. Iki konsultavimo šie asmenys nedirbo ir nesimokė. Pažymėtina, jog po konsultacijų šešis mėnesius stebimas konsultuotų nuteistųjų įsidarbinimo rodiklis. Taigi, iš minėtų asmenų iki spalio mėn. pabaigos įsidarbino 60 asmenų.

Grupinės konsultacijos organizuojamos šiomis temomis: savojo „aš“ suvokimas, emocijų valdymas, gyvenimo tikslai, galimybės gauti reikiamą socialinę pagalbą, kaip bendrauti su darbdaviu, įdarbinimo galimybės. Vienoje grupėje vidutiniškai dalyvauja 5–10 asmenų. Šiose konsultacijose dalyvauja ir atstovai iš darbo biržų, psichologai: taip siekiama užtikrinti efektyvų konsultavimo procesą ruošiant asmenis dalyvauti darbo rinkoje.


In the process of implementation of the Project (03-2009/032012) it is planned to deliver consultations to 360 persons of social exclusion groups, of them: to 30 women and 250 men. The above mentioned persons are recorded in correction inspections due to the fact that they are imposed alternative sentences by the court decision or released on parole. 93 persons were delivered consultations within the period from 1 April 2010 till 1 October 2010. Neither of them was working or studying before consultations were started. It should be noted that the rate of convicts’ employment was observed for six months after the delivery of consultations. The consultations are delivered both individually and in groups. Individual consultations are targeted at revealing convicts’ expectations and discussing possibilities of convicts’ participation in the labor market, they play a simulating game My Way where a convict can make his/her virtual choice of which

way to follow in life. Depending on his/her choice a convict may successfully re-integrate or return back to a penitentiary institution. By means of the game a person is expected to consider his/her decisions and see the effects thereof. The consultations are delivered both at correction inspections and at convicts’ homes to support the communication with family members, promote mutual assistance. The following topics are used for group consultations: concept of personal identity, management of emotions, aims in life, possibilities to receive necessary social assistance, ways to deal with an employer, employment possibilities. Each group is set up of 5-10 participants. Representatives from the labour exchange offices, psychologists participate in the consulta­ tions thus ensuring effective consultation process while preparing a person to participate in the labor market.

Kokybiškiausiai profesinio orientavimo paslaugas 2009–2010 m. socialinės atskirties grupėms teikusi institucija

Prison Department under the Ministry of Justice of the Republic of Lithuania

45



Specialusis prizas

Specialusis prizas skirtas 2011-iesiems – Europos savanorystės metams


Specialusis prizas, skirtas 2011-iesiems – Europos savanorystės metams

48

Savanoriška paliatyvi pagyvenusių pagalba pagyvenusiems ir seniems Projekto numeris LLP-GRU-MP-2007-LT-00007 Projekto rengėjas VšĮ Socializacijos ir darbinio mokymo centras Labdarių g. 5, 01120 Vilnius, Lietuva Projekto kontaktinis asmuo Danguolė Boguševičienė, tel. +370 65543746, info@sidmc.org Projekto dalyvių skaičius 32 Projekto partneriai  Association Volunteers Palliative Terminal Care The Netherlands (Bunikas, Olandija)  Czech Catholic Women Union (Praha, Čekija)  IKME – Socipolitical Studies Institute (Larnaka, Kipras)  Center of Vocational Training CVT SBIE Ltd (Atėnai, Graikija)  VšĮ Socializacijos ir darbinio mokymo centras (Vilnius, Lietuva)  Pallative Medicine Association of Lithuania (Lietuva)  Catholic Caritas Foundation of PÉCS Diocese (Pėčas, Vengrija)

Šis projektas skatina savanorystę ir neformalų švietimą bendruomenėje, taip stiprindamas ryšius tarp galinčių padėti vyresnio amžiaus savanorių ir pagyvenusių žmonių, kuriems reikia pagalbos. Per neformalų mokymąsi galimybių turintys vyresni bendruomenės gyventojai imasi iniciatyvos savanoriškai padėti vyresnio amžiaus sergantiems ir su įvairiomis problemomis susiduriantiems asmenims. Šalyse partnerėse parengta mokomoji medžiaga. Įgyvendinus projektą personalas ir savanoriai pagerino kvalifikaciją, pasidalijo patirtimi ir sužinojo šalių partnerių patirtį, taip pat sukurta garso ir vaizdo mokomoji medžiaga, kuri yra toliau naudojama mokyti vyresnio amžiaus savanoriams. Įgyvendintas projektas tapo skatinamuoju žingsniu imtis vyresnio amžiaus žmonių savanorystės ir toliau yra plėtojamas savarankiškai.

 Viena iš pagrindinių projekto sėkmės priežasčių – itin efektyvus ir sklandus partnerių organizacijų bendradarbiavimas. Nors partnerių vaidmenys projekte skyrėsi įtraukimo į projekto veiklas mastais, aukštas bendras visos partnerių grupės aktyvumas labai padėjo kurti aukštos kokybės mokomuosius produktus. Projekto organizatorius

Projekto trukmė 2 metai Projekto galutinis produktas  Įgyvendinant projektą parengta, praktiškai pritaikyta ir palankiai įvertinta metodika bei mokomoji medžiaga, skirta įvairaus amžiaus savanoriams rengti. Dotacija eurais  15 500

 Informacija apie projektą ir projekto produktai pasiekiami partnerių organizacijų svetainėse: www.sidmc.org/senior, www.ikme.org/seniortoelderly/, www.pecsi-caritas.hu/seniors/index.html, http://www.vptz.nl/asp/page_links.asp www.ukz.katolik.cz/


The main aims of the Partnership was through non-formal learning to improve and encourage the participation of senior people, in voluntary activities of NGOs, local communities and social work services, in providing moral and social palliative assistance required by elderly people. Partnership activities and products were expected stimulate participation of senior and elderly people in lifelong learning process and social life thus improving their active quality of life on the basis of the principle “Senior for Elderly”. The Partnership aims to share good practice among participating partners from Lithuania, Cyprus, Greece, Czech Repub­lic, The Nederland, and Hungary.

 Daugybė įspūdžių. Su vengrais susitikimas buvo labai naudingas, pamatėme, kaip savanoriškas darbas organizuojamas Vengrijoje. Mes taip pat norėtume dirbti tuo pačiu būdu, panaudodami jų patirtį, norėtume rūpintis neįgaliais žmonėmis. Audronė, 62 m., 2007 07 27

 Buvo malonu pamatyti tikrąją gyvenimo meilę, kai darbas atliekamas su didžiuliu pasiaukojimu, aš prisimenu tai vėl, ir vėl <...> norėčiau pratęsti šį darbą Lietuvoje.

 Bendravimas su užsienio partneriais padeda įgyti naujų žinių apie savanorišką veiklą. Mes galime lyginti kultūrinius panašumus ir skirtumus, perkelti naudingą patirtį į savo organizacijas.

Elena, 62 m., 2007 07 27

Auksė, 66 m., 2007 07 27

 Aš jau ir anksčiau stengiausi padėti kitiems, o dabar, kai sužinojau, kad yra tokia galimybė, tai norėjau gauti žinių, kaip tam žmogui geriau padėti...

 Mokaisi ir pats iš to, kaip kiti gyvena, ugdaisi dvasiškai<...> Gerai, kad gali daugiau sužinoti, kaip elgtis su tuo ligoniuku...

Rita, 60 m., 2008 12 07

Šviesa, 65 m., 2008 m. gruodžio 23 d.

Specialusis prizas, skirtas 2011-iesiems – Europos savanorystės metams

Voluntary Palliative assistance of Senior to Elderly people

49


Šis leidinys finansuojamas remiant Europos Komisijai. Leidinys išreiškia tik autoriaus požiūrį, todėl Komisija negali būti laikoma atsakinga už bet kokį jame pateikiamos informacijos naudojimą. © Švietimo mainų paramos fondas, 2010 Visos teisės saugomos. Naudojant būtina nurodyti šaltinį. Rengė Švietimo mainų paramos fondas Maketavo ir spausdino UAB „Sapnų sala“ Tiražas 500 egz.


Geležinio Vilko g. 12, 01112 Vilnius Tel.: (8 5) 261 0592, 212 3364, 249 7134, 249 8189 Faksas: (8 5) 249 7137 El. paštas: info@ smpf.lt www.smpf.lt

Švietimo mainų paramos fondas

Švietimo mainų paramos fondas

2010 metų kokybės konkurso nugalėtojai

Švietimo mainų paramos fondas


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.