Nordplus projektų sąvadas 2012

Page 1

2012 m. Bendrosios Nordplus programos Lietuvos institucijų koordinuojamų projektų sąvadas


Turinys NORDPLUS...........................................................................................................................................3 NORDPLUS JUNIOR...........................................................................................................................4 HCL.............................................................................................................................................5 Socialinė integracija per sportą.......................................................................................6 Skirtingos mokytojų kartos – skirtingi metodai?......................................................8 Baltijos jūra mus jungia......................................................................................................9 Būk kitoks ir keisk pasaulį!.............................................................................................. 11 Keičiu savo gyvenimą....................................................................................................... 13 Nuoseklus ir inovatyvus verslumo įgūdžių formavimas...................................... 14 Ruonis arba jūra mūsų gyvenime................................................................................ 16 Verslumas – sėkmės garantas....................................................................................... 18 CAS (Kūrybiškumas, Veikla, Pagalba) – nauja savanorystės forma.................. 20 Sveikame kūne – sveika siela......................................................................................... 22 Mokinių demokratiškumo ugdymas Europoje....................................................... 23 NORDPLUS ADULT.......................................................................................................................... 24 Mano hobis yra mano verslas........................................................................................ 25 Ugniagesių gelbėtojų įgūdžių tobulinimas, ........................................................... 26 remiantis gerąja užsienio šalių patirtimi................................................................... 26 Kaip paskatinti suaugusiuosius mokyti suaugusiuosius..................................... 28 Darnios bendruomenės subalansuotai plėtrai....................................................... 29 Skirtingi keliai ir kompetencijos suaugusiųjų muzikos mokyme..................... 31 Sveikatos stiprinimas ir ligų prevencija Danijoje ir Lietuvoje............................ 32 Bibliotekos vyresnių žmonių informacinei prieigai............................................... 33 „Nauja kryptis“ Nr. AD-2012_1a-28757...................................................................... 35 Naudok IT ir mėgaukis..................................................................................................... 37 NORDPLUS HIGHER EDUCATION............................................................................................... 39 Gimimo stebuklas.............................................................................................................. 40 NOBA-HEALTHPRO............................................................................................................ 42 NordUd.................................................................................................................................. 44 Moralinės kompetencijos ugdymas lyderiavime ir vadyboje............................ 46

TURINYS

2


NORDPLUS Šiaurės ir Baltijos šalių bendradarbiavimas švietimo srityje Cooperation in education for the Nordic and Baltic countries Nordplus – Šiaurės ministrų tarybos programa, skirta Šiaurės ir Baltijos šalių bendradarbiavimui švietimo srityje. Nordplus programa siūlo įvairias veiklas ikimokyklinio ugdymo institucijoms, mokykloms, kolegijoms, universitetams, suaugusiųjų švietimo institucijoms ir kitoms organizacijoms, dalyvaujančioms švietimo ir mokymosi visą gyvenimą projektuose. Remiamos mobilumo veiklos (ne mažiau kaip dvi partnerių institucijos iš dviejų skirtingų programoje dalyvaujančių šalių) ir projektai (ne mažiau kaip trys partnerių institucijos iš trijų skirtingų šalių). Programoje dalyvauja Alandų salos, Danija, Estija, Farerų salos, Grenlandija, Islandija, Latvija, Lietuva, Norvegija, Suomija, Švedija. Nordplus Higher Education: remia tinklų veiklą, intensyvius kursus ir aukštųjų mokyklų studentų ir dėstytojų mobilumą. Nordplus Junior: remia bendradarbiavimo projektus, mokytojų bei klasių mainus, individualų mokinių mobilumą bei mokinių praktiką. Pagrindiniai dalyviai yra bendrojo ugdymo institucijos, tačiau veikloje taip pat gali dalyvauti ikimokyklinio ugdymo įstaigos, švietimo sistemos institucijos bei verslo įstaigos. Nordplus Nordic Languages: remia bendradarbiavimo projektus, skirtus Šiaurės šalių kalbų mokymui(si), ypač skatinamas vaikų ir jaunuolių ugdymas. Tikslinė grupė – mokyklos ir kitos organizacijos, dalyvaujančios Šiaurės šalių kalbų mokyme(si). Nordplus Adult: remia bendradarbiavimo projektus, tinklų projektus ir institucijų, dalyvaujančių suaugusiųjų švietimo veikloje, mobilumo projektus.

TURINYS

Taip pat gali būti finansuojamos formaliojo ir neformaliojo švietimo veiklos. Planuojamos veiklos turėtų prisidėti prie suaugusiųjų švietimo plėtros bei inovacijų diegimo šiame sektoriuje. Nordplus Horizontal: remia inovatyvius bendradarbiavimo projektus, kurie apima įvairius švietimo sektorius. Paraiškas finansavimui gali teikti visos institucijos, vykdančios švietimo ir mokymosi visą gyvenimą veiklą. Ši programa taip pat remia konferencijų organizavimą ir inovacinius kalbų mokymo(si) projektus. Nordplus programa Lietuvoje pradėta 2008-aisiais, pirmasis programos etapas tęsėsi iki 2011ųjų metų. Per šį laikotarpį Lietuvos institucijos įgyvendino bendras veiklas su kolegomis iš Šiaurės ir Baltijos šalių, buvo finansuotos 82 (iš 134 pateiktų) Lietuvos institucijų koordinuojamos paraiškos. Dar 350-yje projektų mūsų šalies organizacijos dalyvavo kaip partneriai. 2012-aisiais startavo antrasis Nordplus programos etapas, kuris tęsis iki 2016-ųjų metų. Tikimės, kad pirmasis naujojo etapo Nordplus projektų sąvadas prisidės prie aktyvesnio Lietuvos institucijų įsitraukimo į Šiaurės ir Baltijos šalių bendradarbiavimą Šiame sąvade apžvelgiama 2011 m. finansuotų Lietuvos institucijų koordinuojamų projektų veikla. Leidinys parengtas pagal dalyvaujančių institucijų atsiųstas įgyvendinamų projektų santraukas. Švietimo mainų paramos fondas

3


NORDPLUS JUNIOR

TURINYS

4


HCL Projekto tipas Mobilumo projektas

Project type Mobility project

Projekto pavadinimas (lietuvių kalba) HCL

Projekto pavadinimas (anglų kalba) HCL

Projektą koordinuojanti institucija Vilniaus savivaldybės Grigiškių „Šviesos“ gimnazija

Project coordinator Vilnius municipality Grigiskes “Sviesos” gymnasium

Projekto kontaktinis asmuo, e. pašto adresas Gražina Ozarovskytė, grazkozo@yahoo.com

Contact person in Lithuania, email Gražina Ozarovskytė, grazkozo@yahoo.com

Projekto dotacija, EUR 7 120

Project Grant, EUR 7 120

Projekto partneris Livanu 1.vidusskola, Latvija

Project partner Livanu 1.vidusskola, Latvia

Projekto trukmė mėnesiais 12

Duration of the project in months 12

Projekto aprašas

Project summary

Mūsų HCL projektas yra paremtas trimis temomis: sveikata, kultūra ir kalbos. Integruotų pamokų metu (anglų kalbos, gamtos mokslų, technologijų, muzikos ir kūno kultūros) mokytojai kartu su mokiniais (12–16 metų amžiaus) vykdys įvairias veiklas nurodytose srityse: pieš plakatus, vers pasakas į lietuvių, latvių ir anglų kalbas, jas iliustruos, vaidins, gamins įvairius dirbinius, sportuos, tvarkys aplinką ir t. t. Veiklos rezultatai bei mokinių ir mokytojų komentarai bus skelbiami mūsų projekto bloge http://hclnordplus.wordpress.com/. Programą vainikuos mokinių ir mokytojų mobilumo kelionės į Latviją ir Lietuvą.

Our HCL project is based on three topics: health, culture and languages. Students (age 12-16) together with teachers will make a lot of activities according to the topics, such as creating posters, translating fairy tales, illustrating the book, performing, making handmade crafts, preparing dishes, singing songs, playing games, cleaning the environment, doing sports (integration into English, science, sports, crafts, music and art lessons) and each month (starting from September, 2012) the schools will share their ideas and impressions on this web page: http://hclnordplus.wordpress. com/. And finally, as a bonus of their work, the students will have the great opportunity to visit their mail-friends in Lithuania and Latvia.

TURINYS

5


Socialinė integracija per sportą Projekto tipas Mobilumo projektas

Project type Mobility project

Projekto pavadinimas (lietuvių kalba) Socialinė integracija per sportą

Projekto pavadinimas (anglų kalba Social Integration Through Sport

Projektą koordinuojanti institucija Karmėlavos Balio Buračo gimnazija

Project coordinator Karmelava Balys Buracas Gymnasium

Projekto kontaktinis asmuo, e. pašto adresas Rūta Kaltenienė, ruta.kalt@gmail.com

Contact person in Lithuania, email Rūta Kaltenienė, ruta.kalt@gmail.com

Projekto dotacija, EUR 10 310

Project Grant, EUR 10 310

Projekto partneris Ullvigymnasiet, Švedija

Project partner Ullvigymnasiet, Sweden

Projekto trukmė mėnesiais 12

Duration of the project in months 12

Projekto aprašas

Project summary The project “Social Integration Through Sport” is

Pasaulio sveikatos tyrimų statistiniai duomenys rodo, kad fizinė moksleivių sveikata prastėja, daugėja viršsvorio bei nutukimo atvejų, o tai įtakoja moksleivių psichosocialinį vystymąsi. Šių sveikatos problemų prevencija yra prioritetinė. Aktyvi fizinė veikla bei kūno kultūra – puikios priemonės sprendžiant minėtas problemas. Vis daugiau vidurinių mokyklų moksleivių leidžia laisvalaikį pasyviai, daug laiko praleidžia prie kompiuterių, naršydami internete. Reikėtų paskatinti moksleivius labiau domėtis aktyvia sportine veikla: paieškoti įvairesnių, netradicinių sportavimo būdų, kurti draugišką sportui aplinką, daugiau dėmesio skirti kūno kultūros pamokoms. Šis projektas siekia atrasti naujų, inovatyvių metodų, skatinčių jaunimą sportuoti, paįvairinti kūno kultūros pamokas netradiciniais sporto užsiėmimais.

TURINYS

aimed not to discuss the ways of achieving the results in sport, but to show that sport is a tool of student’s social integration. Students can be involved in achieving such personal values as leadership, discipline, group work etc. Acquired skills and knowledge will enable to organize the education in such a way where every student according to his needs and possibilities will be able to grow as a person developing self confidence, self awareness and civic consciousness. Socializing through sport will encourage understanding between different social layers and cultures, students with special needs and social problems. They will gain competencies needed for their future education and for being active citizenships in the rapidly changing society. Project partners will share experience in the field of traditional and non traditional physical education – dancing, outdoor activities.

6


Projekto tikslas – atskleisti sportą kaip socialinės integracijos visuomenėje priemonę. Moksleiviai įgaus lyderiavimo, disciplinos, darbo grupėse įgūdžių. Įgytos kompetencijos formuos tokį lavinimo procesą, kuris padės kiekvieno moksleivio asmenybės augimui pagal individualius poreikius bei galimybes, skatins pasitikėjimą savimi, bendražmogiškąjį bei pilietinį sąmoningumą. Bendravimas sporto srityje sumažins atskirtį tarp skirtingų socialinių sluoksnių, skirtingų kultūrų asmenų bei moksleivių su specialiais poreikiais ir socialinėmis reikmėmis. Moksleiviai taps aktyvesni ir sąmoningesni, sprendžiant savo ateities, išsilavinimo klausimus, aktyviai įsilies į sparčiai besikeičiančią visuomenę.

The results of the project activities are students‘awareness of different ways of socializing, therefore development of their personal values. The project and its results will help project partners to improve the physical education services. The competence of human resources will be raised and student‘s motivation will be encouraged. The project web page will be created and articles about the project activities will be published in regional newspapers, regional TV. The notebook “Be Active in 2013-2014!” will be prepared as a final product.

Bus sukurtas projekto internetinis puslapis, taip pat galutinis projekto produktas – užrašų knygelė „Būk aktyvus 2013–2014 m.“

TURINYS

7


Skirtingos mokytojų kartos – skirtingi metodai? Projekto tipas Mobilumo projektas

Project type Mobility project

Projekto pavadinimas (lietuvių kalba) Skirtingos mokytojų kartos – skirtingi metodai?

Projekto pavadinimas (anglų kalba) Different generations of teachers – different teaching methods?

Projektą koordinuojanti institucija Kauno statybininkų rengimo centras

Project coordinator Kaunas builder’s training centre

Projekto kontaktinis asmuo, e. pašto adresas Kristina Jucienė, kriste2000@gmail.com

Contact person in Lithuania, email Kristina Juciene, kriste2000@gmail.com

Projekto dotacija, EUR 4 840

Project Grant, EUR 4 840

Projekto partneris Savon ammatti – ja aikuisopisto, Suomija

Project partner Savon ammatti – ja aikuisopisto, Finland

Projekto trukmė mėnesiais 12

Duration of the project in months 12

Projekto aprašas

Project summary

Projekto tikslai · Išsiaiškinti mokytojų, turinčių skirtingos darbo patirties, profesinio tobulėjimo ir įkvėpimo šaltinius. · Nustatyti, kaip skirtingų šalių bei skirtingų kartų profesijos mokytojai taiko pedagoginius ir didaktinius metodus. · Įvertinti skirtingų mokymo metodų įtaką mokymo procesui.

The purpose of the Project · Professional development and inspiration for teachers with different work experiences. · To compare pedagogical and didactic methods of different generations of teachers of vocational education in different countries. · Impact of different methods to teaching process.

Projekto rezultatai · Paruošti mokomąją medžiagą apie didaktinių metodų taikymą. · Mokytojai atliko lyginamąją analizę apie patyrusių ir jaunų mokytojų darbo metodų privalumus ir trūkumus savo šalyse. · Tikimasi, kad mokytojų apsikeitimo rezultatai įtakos natūralų naujų idėjų naudojimą tiek jaunų, tiek patyrusių mokytojų pamokose. · Skatinamas mokyklų bendradarbiavimas.

TURINYS

The results of the Project · To prepare didactic material about using didactic methods. · Teachers will summarize and analyze the results of practice and will give their opinion about advantages and disadvantages of experienced and young teacher’s methods in their countries and then will compare them. · The main result of the teachers’ exchange is that we can use the new ideas of young and experienced teachers in our practice. · Promoting cooperation between schools.

8


Baltijos jūra mus jungia Projekto tipas Mobilumo projektas

Project type Mobility project

Projekto pavadinimas (lietuvių kalba) Baltijos jūra mus jungia

Projekto pavadinimas (anglų kalba) The Baltic Sea Unites Us

Projektą koordinuojanti institucija Kauno Kazio Griniaus pagrindinė mokykla

Project coordinator Kaunas Kazys Grinius progymnasium

(Pastaba: Kauno miesto taryba 2012-06-07 priėmė sprendimą dėl mokyklos struktūros pakeitimo. Nuo 2012 m. rugsėjo 1 d. mokykla tapo Kazio Griniaus progimnazija)

Projekto kontaktinis asmuo, e. pašto adresas Jurgita Ormerod, jurgeca@gmail.com

Contact person in Lithuania, email Jurgita Ormerod, jurgeca@gmail.com

Projekto dotacija, EUR 8 620

Project Grant, EUR 8 620

Projekto partneris Pärnu Rääma Põhikool, Estija

Project partner Pärnu Rääma Põhikool, Estonia

Projekto trukmė mėnesiais 11

Duration of the project in months 11

Projekto aprašas

Project summary

Dažnai visuomenė sukuria tam tikrus stereotipus ir jais remdamasi vertina kitos kultūros žmones. Neigiamo vertinimo priežastis – tinkamos informacijos apie kitos šalies kultūrą ir žmones neturėjimas. Tik suvokiant, vertinant ir gerbiant savo kultūrą, sugebama puoselėti pagarbą kitos kultūros skirtingumui bei unikalumui.

Quite often people have negative thoughts and feelings about different cultures when they do not have enough information. This project is focused on opening minds to other realities and gaining tolerance to each other.

Menas yra sritis, kuri suvienija visuomenę, skiepija pagarbą savo bei kitai kultūrai ir vertybėms. Jis leidžia išreikšti save, suprasti kitą žmogų. Pagrindinis projekto „Baltijos jūra mus jungia“ tikslas – pilietiškumo ir tolerancijos kitoms kultūroms lavinimas, pasitelkiant įvairius menus. Tarptautinės „meno kalbos“ (drama, šokis, dailė, muzika) dėka mokiniai susipažins su Lietuvos ir Estijos kultūra, įvardins abiems šalims bendras ver-

TURINYS

We are going to study on Estonian and Lithuanian culture and as a result of this we are going to study on the values and determine the similarities of our common cultures that unite us. The students will improve their communication and social skills in foreign languages. Also it would help them to stimulate their creativity, to improve their learning and social competences, which will increase their motivation to study. The students will be encouraged to communicate via the international language of “the Arts” and will be given opportunities to present information via music, drama, dance and

9


tybes bei suvoks panašumus, kurie jungia abi šalis. Bendraujant ir bendradarbiaujant su kitais projekto dalyviais, mokiniai tobulins komunikacines, socialines ir pažinimo kompetencijas, stiprins mokymosi motyvaciją. Bendra veikla skiepys tolerancijos, lygiateisiškumo, pagarbos kultūriniam ir socialiniam skirtingumui jausmus bei paruoš jaunąją kartą gyvenimui multikultūrinėje visuomenėje. Projekto dalyviai, naudodami Power Point programą, sukurs įvairius pristatymus, brošiūras, nuotraukų albumus, plakatus, surengs piešinių parodą, rinks vaizdo medžiagą apie projekte dalyvaujančių šalių kultūrą bei tautinį paveldą. Projektui pasibaigus bus išleistas DVD apie projekte vykdytas veiklas.

TURINYS

art. By working on the project we hope to implement social values such as tolerance, equality, and respect for cultural and social diversity in Europe, to become prepared to live in the multicultural society. Both partners are going to prepare various presentations, posters, exhibitions, cultural trip diaries, the photo story albums and video material. Released DVD will provide all information about the implementation of the project.

10


Būk kitoks ir keisk pasaulį! Projekto tipa Mobilumo projektas

Project type Mobility project

Projekto pavadinimas (lietuvių kalba) Būk kitoks ir keisk pasaulį!

Projekto pavadinimas (anglų kalba) Be Different and Make a Difference!

Projektą koordinuojanti institucija Kėdainių šviesioji gimnazija

Project coordinator Kedainiai Sviesioji Gymnasium

Projekto kontaktinis asmuo, e. pašto adresas Rita Bagdonaitė, ritairitai@yahoo.com

Contact person in Lithuania, email Rita Bagdonaitė, ritairitai@yahoo.com

Projekto dotacija, EUR 18 580

Project Grant, EUR 18 580

Projekto partneris Fraena vidaregaande skole, Norvegija

Project partner Fraena vidaregaande skole, Norway

Projekto trukmė mėnesiais 12

Duration of the project in months 12

Projekto aprašas

Project summary The project “Be Different and Make a Difference!”

Projekto „Būk kitoks ir keisk pasaulį!“ tikslas – atskleisti Lietuvos ir Norvegijos mokinių įgimtus kūrybinius gebėjimus, mokyti juos kūrybiškai mąstyti ir tai panaudoti kasdieninio gyvenimo situacijose. Pradiniame projekto etape Kėdainių šviesiojoje gimnazijoje ir Fraena vidaregaande mokykloje susiburs aktyvių mokytojų komandos, kurios surinks projekto metodinę medžiagą. Bus sukurtas oficialus projekto tinklapis. Vykdant projektą bus organizuojami Lietuvos ir Norvegijos mokyklų klasių mainai. Šių šalių mokiniai bei mokytojai gilinsis į kūrybiškumo teoriją, ją išbandys praktiškai, dirbdami tarptautinėse grupėse, kurs prezentacijas ir filmukus, vaidinimus bei atliks begalę įvairiausių užduočių, ugdančių kūrybinius gebėjimus. Mokiniai ir mokytojai taip pat susipažins su Norvegijos ir Lietuvos švietimo

TURINYS

is addressed to help Lithuanian and Norwegian students to reveal inborn creativity skills, teach and show the ways of creative thinking which could be used in everyday life situations. At the initial stage of the project a team of active teachers in Kedainiai Sviesioji Gymnasium and Fraena vidaregaande school will focus on collecting methodological materials. An official website of the project will be opened. During the project year two class exchanges will be organized where the students and teachers in Norway and Lithuania will focus on the creativity theories; use it in practice by working in international groups, creating presentations and movies, role-playing, doing various different tasks on developing creativity skills. Students and teachers

11


sistemomis, papročiais ir tradicijomis, šalių gyvenimo būdo ypatumais. Užtikrinant nuoseklų projekto vertinimą, bus analizuojama dalyvių nuomonė. Pasibaigus projekto mainams, abiejų šalių mokyklose vyks kūrybiškumo dienos. Jų metu su projekto rezultatais bus supažindintos vietos bendruomenės. Taip pat projekto rezultatai bus viešinami oficialiame projekto puslapyje, vietos žiniasklaidoje (oficialiame miesto tinklapyje, televizijos laidose), mokyklų tinklapiuose, vietos laikraščiuose ir žurnaluose, mokytojų, mokinių bei tėvų susirinkimuose.

TURINYS

will get acquainted with Norwegian and Lithuanian educational systems, customs and traditions, uniqueness of the countries lifestyle. A consistent project evaluation to get participants feedback will be assured. After the second class exchange a creativity day will be organized in both schools, promoting the results of the project for members of local communities. Also the dissemination of the project results will be spread via official project website, local media (towns’ official websites and television), schools’ websites, local newspapers and magazines, teachers, students and parents meetings.

12


Keičiu savo gyvenimą Projekto tipas Mobilumo projektas

Project type Mobility project

Projekto pavadinimas (lietuvių kalba) Keičiu savo gyvenimą

Projekto pavadinimas (anglų kalba) Changing my Lifestyle

Projektą koordinuojanti institucija Klaipėdos „Gabijos“ progimnazija

Project coordinator Klaipėda “Gabijos” progymnasium

Projekto kontaktinis asmuo, e. pašto adresas Raimonda Salienė, raimondasal@gmail.com

Contact person in Lithuania, email Raimonda Salienė, raimondasal@gmail.com

Projekto dotacija, EUR 12 420

Project Grant, EUR 12 420

Projekto partneris Kaharin koulu, Turku, Suomija

Project partner Kaharin koulu, Turku, Finland

Projekto trukmė mėnesiais 12

Duration of the project in months 12

Projekto aprašas

Project summary

Projektu siekiama dalyvaujančių mokyklų mokiniams iš Lietuvos ir Suomijos įrodyti, kad labiausiai už savo gyvenimą ateityje atsako jie patys ir skatinti juos pasirinkti sveiką gyvenseną.

The main idea of the project is that students in participating Lithuanian and Finnish schools become aware that nobody else but they are responsible for their own life in the future and they should do their best to lead a healthy lifestyle.

Projekto dalyviai propaguos sveiką mitybą, bus skatinami kovoti su kvaišalų vartojimu. Mokiniai kurs vaizdinę medžiagą (plakatus, pristatymus, video) ir keisis ja su partneriais. Organizuosime socialinių įgūdžių užsiėmimus bei skatinsime mokinius sportuoti. Susipažinsime su abiejose šalyse veikiančių sporto klubų veikla, sportinių žaidimų įvairove. Bus vykdomos dvi mobilumo veiklos partnerių institucijose, kuriose dalyvaus po dvidešimt mokinių ir po du mokytojus iš kiekvienos šalies.

The students will learn about variety of healthy food and dangers of junk food, the necessity of taking sports, possible outcomes of becoming drug addicts. They will make presentations, posters and videos of activities and will make presentations for both: local school communities and their foreign partners. Activities improving social skills will be organized as well as sport activities promoted. We will visit as many as possible sport clubs locally and in the partners’ country to get acquainted with the variety of sport games available and to encourage students to become their members. Two mobilities will be organized including 20 students and 2 teachers from both institutions.

TURINYS

13


Nuoseklus ir inovatyvus verslumo įgūdžių formavimas Projekto tipas Mobilumo projektas

Project type Mobility project

Projekto pavadinimas (lietuvių kalba) Nuoseklus ir inovatyvus verslumo įgūdžių formavimas

Projekto pavadinimas (anglų kalba) Sustainable entrepreneurial skills, innovative approach, creative ideas.

Projektą koordinuojanti institucija Mažeikių Merkelio Račkausko gimnazija

Project coordinator Mažeikiai Merkelis Račkauskas gymnasium

Projekto kontaktinis asmuo, e. pašto adresas Renata Šaltkauskienė, renxtx@gmail.com

Contact person in Lithuania, email Renata Šaltkauskienė, renxtx@gmail.com

Projekto dotacija, EUR 20 730

Project Grant, EUR 20 730

Projekto partneris Timrå gymnasium, Švedija

Project partner Timrå gymnasium, Sweden

Projekto trukmė mėnesiais 12

Duration of the project in months 12

Projekto aprašas

Project summary

Projekto bendrieji tikslai:

Objectives:

· stiprinti bendradarbiavimą ir kurti verslumo tinklus tarp projekte dalyvaujančių mokyklų;

· strengthening and developing co-operation and creating networks in the participating countries;

· skatinti kokybės, kūrybiškumo ir inovacijų vystymą švietimo sistemoje; · skatinti mokyklų ir verslo pasaulio bendradarbiavimą. Šio projekto tikslas yra tarpkultūriniai mainai, ugdant tvarius verslumo įgūdžius, naujovišką požiūrį ir kūrybiškas idėjas, kuriant Mokomąsias mokinių bendroves pagal Junior Achievement programą. Mes sutelksime dėmesį į kūrybines verslumo veiklas, tokias kaip: verslo plano kūrimas, produkto marketingas, lyderystės ir organizacinių gebėjimų vystymas. Be to, dalinsimės mintimis apie tai, kaip nuolat tobulinamas produktas gali atitikti pasaulio

TURINYS

· promoting the development of quality, creativity and innovation in education; · promoting co-operation between schools and working life. The purpose of this project is the cross curricular and intercultural exchange increasing sustainable entrepreneurial skills, innovative approach and creative ideas through young enterprise junior achievement. We will focus on the creative parts of entrepreneurship, for example, building a business plan, launching the business, marketing the product,

14


ir vietos rinkos poreikius. Mes tikimės, kad galėsime sujungti konkrečias abiejų šalių bendroves, kuriant naujų rinkų viziją. Projekto pagrindinės sritys: inovacijos, kūrybiškumas ir verslumas. Šios partnerystės pagrindas yra bendravimas ir idėjų sklaida, siekiant bendro tikslo – ugdyti verslumą, kuriant moksleivių mokomąsias bendroves, stiprinti ryšius tarp mokyklų ir verslo pasaulio. Kiekviena mokykla bus atsakinga už projekto veiklas, kurios bus įtrauktos į kasdienį mokyklos darbą. Projektas skatins tarptautinį bendradarbiavimą, grindžiamą tais pačiais principais, tačiau skirtingomis perspektyvomis.

developing leadership and organizational abilities, etc. Furthermore, we will share ideas on how product improvement can cohere with the global and local need for sustainable goods. We expect we will be able to connect specific companies in Timrå, Sweden and Mazeikiai, Lithuania establishing a vision of new markets. Making an impact on the local trade and industry will be a common interest for both partners. We will develop a creative cooperation, by exchanging ideas and competence about different approaches to the project purposes. Communication and distribution of ideas will be key components in this partnership. The main purpose of the project is to create a partnership that primary will change the mentality concerning our future amongst the participating students and, secondary, will give positive influence to the community. Each school will be responsible for a part of the project that will be incorporated in the daily activity at each school. The project will stimulate international cooperation based on the same principles, but with different perspectives.

TURINYS

15


Ruonis arba jūra mūsų gyvenime Projekto tipas Projektinė veikla Mobilumo projektas

Project type Project Mobility project

Projekto pavadinimas (lietuvių kalba) „Ruonis arba jūra mūsų gyvenime“

Projekto pavadinimas (anglų kalba) “SeaL: Sea in our Life”

Projektą koordinuojanti institucija Vilniaus rajono Nemenčinės Konstanto Parčevskio gimnazija

Project coordinator Vilnius district Nemenčine Konstantas Parčevskis gymnasium

Projekto kontaktinis asmuo, e. pašto adresas Inesa Rusecka, inesa0707@gmail.com

Contact person in Lithuania, email Inesa Rusecka, inesa0707@gmail.com

Projekto dotacija, EUR 42 812

Project Grant, EUR 42 812

Projekto partneriai Å ungdomsskole, Norvegija Majoru vidusskola, Latvija

Project partners Å ungdomsskole, Norway Majoru vidusskola, Latvia

Projekto trukmė mėnesiais 24

Duration of the project in months 24

Projekto aprašas

Project summary In the Project “SEAL: Sea in our Life” schools from

Projektas „Ruonis arba jūra mūsų gyvenime“ suvienijo mokyklas iš Lietuvos, Latvijos ir Norvegijos darbui jūros tematika, kuri bus integruojama į daugelį mokomųjų dalykų. Tai padės pagerinti mokinių mokymosi motyvaciją, nes patys vaikai bus atsakingi už medžiagos paruošimą bei pateikimą savo bendraamžiams. Taip bus ugdomi mokinių lyderystės bei komandiniai įgūdžiai. Be to, projekto temomis bus parengta mokomoji medžiaga, o mokytojai skatinami naudoti pažangesnius mokymo metodus. Pedagogai iš partnerių institucijų palygins šalių švietimo sistemas, aptars mokinių pasiekimų vertinimo problemas ir skatins gerosios patirties sklaidą savo mokyklose. Bendraudami anglų kalba (ypač vaizdo konferencijose), susirašinė-

TURINYS

Lithuania, Latvia and Norway will cooperate on the theme “Sea”, which will be integrated into most school subjects. This will help raise students learning motivation in different subjects. Students will prepare and present materials to their peers. In the process students leadership and teamwork will be encouraged. Moreover, CLIL materials will be developed on the Project theme. Project will encourage teachers to use more innovative teaching methods. Other educational issues, such as assessment will be covered. Educational systems will be compared and good practices will be shared between schools.

16


dami ir lankydamiesi parterių mokyklose, mokiniai tobulins kalbos įgūdžius. Taip pat projektas skatins dalyvius mokytis Skandinavijos ir Baltijos valstybių kalbų bei pažinti šių šalių kultūros lobius. Mokiniai taps savo šalies „ambasadoriais“. Projekto partneriai parengs ir išleis trumpą anglų, lietuvių, latvių ir norvegų kalbų žodynėlį jūros tematika. Projekto mokykloms bendradarbiaujant su darželiais arba pradinėmis mokyklomis, bus skatinamas ankstyvasis užsienio kalbų mokymasis. Kitos švietimo institucijos bus kviečiamos į vietinius projekto renginius – taip platesnė visuomenė turės galimybę įvertinti Skandinavijos ir Baltijos šalių kultūrų ypatumus.

TURINYS

The main language for communication will be English, so students will develop their language skills during mobilities, video conferences and correspondence. But above all, this Project will promote learning of Nordic/Baltic languages, as well as raise student’s awareness of other cultures. Students will become ambassadors of their own culture. Project partners will compile and publish a phrasebook with vocabulary related to sea in English and partners’ languages. Early learning of foreign languages will be promoted by cooperating with primary schools and pre-schools. Local educational institutions will be invited to local events, so wider community will benefit from the Project results and experience diversities of Nordic/Baltic cultures.

17


Verslumas – sėkmės garantas Projekto tipas Mobilumo projektas

Project type Mobility project

Projekto pavadinimas (lietuvių kalba) Verslumas – sėkmės garantas

Projekto pavadinimas (anglų kalba) Enterpreneurship is a guarantee to success

Projektą koordinuojanti institucija Šeduvos gimnazija

Project coordinator Seduva gymnasium

Projekto kontaktinis asmuo, e. pašto adresas Salomėja Krencienė, comenius1lt@hotmail.com

Contact person in Lithuania, email Salomėja Krencienė, comenius1lt@hotmail.com

Projekto dotacija, EUR 14 040

Project Grant, EUR 14 040

Projekto partneriai Falkenbergs gymnasienskola, Švedija Erglu vidusskola, Latvija

Project partners Falkenbergs gymnasienskola, Sweden Erglu vidusskola, Latvia

Projekto trukmė mėnesiais 12

Duration of the project in months 12

Projekto aprašas

Project summary

Ekonomikos ir technologijų mokytojai pamokose projekto dalyviams pateiks teorinių verslumo žinių. Po to mokiniai vyks į bankus, verslo centrus ir įmones, kur susipažins su verslo ir finansų vadyba. Vėliau prasidės praktinė veikla: video konferencijų metu projekto dalyviai pateiks verslo planus partnerių mokykloms, įsteigs virtualią internetinę parduotuvę, kur bus galima parduoti/nusipirkti pamokų metu pagamintų dirbinių. Matematikos pamokose mokiniai skaičiuos pelną bei nuostolius. Bus kuriami reklaminiai klipai, organizuojami karjeros konkursai, įkurta verslo įmonė. Projekto veiklos bus vykdomos per ekonomikos, technologijų, anglų kalbos, matematikos pamokas ir užklasinės veiklos metu. Projekte dalyvaus 15–18 metų mokiniai. Vyks savaitę truksiantys partnerių susitikimai Latvijoje, Lietuvoje ir Švedijoje, kurių metu

Teachers of economics and technology will introduce the entrepreneurship idea at a theoretical level. Then the students will go to banks, business centers and enterprises to see how business is arranged and carried out. Later practical activities will start. A virtual internet shop will be established where you can sell/buy the things made during technology lessons. Profit/Loss will be counted during mathematics lessons. Also, commercials will be made for the local enterprises, carrier contests organized. A business company will be established. The project activities will be integrated in economics, technology, English, mathematics lessons and after class activities. The project will involve 15-18 years old students. One week long partner meetings will be held in Latvia, Lithuania, Sweden where joint activities will be carried on

TURINYS

18


bus vykdomos bendros projekto veiklos, susipažįstama su partnerių šalių skirtumais ir panašumais. Bus sukurtas projekto internetinis puslapis. Bendravimo kalba – anglų. Projekte įgyta patirtis padės mokiniams planuoti karjerą tiek Lietuvoje, tiek užsienyje, sudarys praktines galimybes bendrauti anglų kalba.

TURINYS

and the participants will get acquainted with the countries differences and similarities. The project webpage will be created. English will be the main language for communication. The acquired experience will help the students to plan their career not only in Lithuania but also abroad as well and will give a possibility to communicate in English.

19


CAS (Kūrybiškumas, Veikla, Pagalba) – nauja savanorystės forma Projekto tipas Mobilumo projektas

Project type Mobility project

Projekto pavadinimas (lietuvių kalba) CAS (Kūrybiškumas, Veikla, Pagalba) – nauja savanorystės forma

Projekto pavadinimas (anglų kalba) CAS (Creativity, Action, Service) – new form of voluntary work

Projektą koordinuojanti institucija Šiaulių Didždvario gimnazija

Project coordinator Siauliai Didzdvaris gymnasium

Projekto kontaktinis asmuo, e. pašto adresas Rima Tamošiūnienė, rima@dg.su.lt

Contact person in Lithuania, email Rima Tamosiuniene, rima@dg.su.lt

Projekto dotacija, EUR 15 330

Project Grant, EUR 15 330

Projekto partneris Miina Härma Gümnaasium, Estija

Project partner Miina Harma Gumnaasium, Estonia

Projekto trukmė mėnesiais 12

Duration of the project in months 12

Projekto aprašas

Project summary

„CAS – nauja savanorystės forma“ yra mobilumo projektas, apjungsiantis dvi Tarptautinio Bakalaureato mokyklas iš Lietuvos ir Estijos. Projektą sudaro dvi mobilumo veiklos: Estijos mokiniai lankysis Šiaulių Didždvario gimnazijoje Lietuvoje, o Lietuvos mokiniai vyks į Miina Härmä Gümnaasium Estijoje. Dalyvių skaičius: šešiasdešimt mokinių ir šeši mokytojai (iš Lietuvos ir Estijos). Pasirengimo etape mokiniai turės padaryti nuotraukų, atskleidžiančių vandens saugojimo temą. Projekto pirmame etape Lietuvos mainų dalyviai surengs fotografijų parodą. Taip pat mokiniai, suskirstyti į tarptautines grupes, rinks informaciją apie vandens naudojimą konkrečiose vietose (duomenys iš savivaldybės institucijų), analizuos gautus duo-

Creativity, Action, Service – a new form of voluntary work is a mobility project that will bring together two International Baccalaureate schools from Lithuania and Estonia. The project will consist of two exchanges: Estonian students will visit Šiauliai Didždvaris gymnasium in Lithuania and Lithuanian students will come to “Miina Härma Gümnaasium” in Estonia. The number of participants will be: 60 students and 6 teachers (from Lithuania and Estonia). During the preparation stage students will take pictures, revealed to the subject of water storage. In the first phase of the project - exchange students will organize an photo exhibition in Lithuania. International sub-groups of students will gather information about the local situation

TURINYS

20


menis ir darys išvadas. Antrajame projekto etape Estijos mokiniai rinks duomenis iš Tartu miesto savivaldybės institucijų. Gauti rezultatai bus lyginami su Lietuvos moksleivių surinktais duomenimis, parengtos išvados ir rekomendacijos apie vandens saugojimo galimybes. Projekto rezultatai bus pristatyti visuomenei, vietos bendruomenei bei žiniasklaidos atstovams. Estijoje bus suorganizuota akcija „Vandens laše – vandenyno galia“, kurios tikslas – paskatinti vietos bendruomenę atsakingai naudoti vandens išteklius, atkreipti dėmesį į tas šalis, kuriose geriamas vanduo yra neįkainojamas.

TURINYS

(the data from municipal authorities on water consumption). The students will analyze the data and will make conclusions. In the second phase – in Estonia students will collect the data from a Tartu town Municipality. The results will be compared; conclusions and recommendations will be drawn up on the water storage options. The project results will be presented to the local community. The press will be also invited to this presentation. During the project, the campaign “The Power of Ocean in A Drop of Water” will be held in Estonia. During this action, local community will be encouraged to use water resources with responsibility, also to pay attention to those countries where drinking water is priceless.

21


Sveikame kūne – sveika siela Projekto tipas Mobilumo projektas

Project type Mobility project

Projekto pavadinimas (lietuvių kalba) Sveikame kūne – sveika siela

Projekto pavadinimas (anglų kalba) A sound mind in a sound body

Projektą koordinuojanti institucija Vilniaus Salininkų gimnazija

Project coordinator Vilniaus Salininkai Gymnasium

Projekto kontaktinis asmuo, e. pašto adresas Janis Ramonas, janisramonas@gmail.com

Contact person in Lithuania, email Janis Ramonas, janisramonas@gmail.com

Projekto dotacija, EUR 21 930

Project Grant, EUR 21 930

Projekto partneris Lundskolen, Danija

Project partner Lundskolen, Denmark

Projekto trukmė mėnesiais 12

Duration of the project in months 12

Projekto aprašas

Project summary

Abiejų mokyklų mokiniai studijuos ir analizuos sveikos gyvensenos principus. Projektas stiprins sąmoningumą sveikai gyventi tiek fizine, tiek ir psichologine prasme, didins dalyvių atsakomybę. Mokiniai dalinsis patirtimi, kaip pagerinti sveiką mokyklos aplinką, naudoti sveiką maistą, sportuoti, aiškinsis sporto įtaką sveikatai. Didelis dėmesys bus skiriamas narkotikų vartojimo, rūkymo bei alkoholio vartojimo problemoms. Projekto metu bus sukurta interneto svetainė, pagaminti aplankai, organizuojamos foto parodos, rašomi straipsniai spaudai.

The students in both countries will study and analyze the situation of healthy living of students, their health-consciousness, both physical and psychological, and responsibility, share the experiences of improving healthy school surroundings, healthy food, eating habits and sports. A great attention will be paid to the prevention of using drugs, smoking and alcohol. The special website will be created, the portfolio, photo exhibitions will be made in both schools, the articles to mass media will be sent.

TURINYS

22


Mokinių demokratiškumo ugdymas Europoje Projekto tipas Parengiamasis vizitas

Project type Preparatory visit

Projekto pavadinimas (lietuvių kalba) Mokinių demokratiškumo ugdymas Europoje

Projekto pavadinimas (anglų kalba) Preparing Students for Democracy in Europe

Projektą koordinuojanti institucija Vilniaus tarptautinė mokykla

Project coordinator Vilnius International School

Projekto kontaktinis asmuo, e. pašto adresas Rebecca Juras, director@vischool.lt

Contact person in Lithuania, email Irma Brazaitytė, barcelona_2006_3@yahoo.co.uk

Projekto dotacija, EUR 1 940

Project Grant, EUR 1 940

Projekto partneriai Oulu International School, Suomija Sct Hans Skole, Danija

Project partners Oulu International School, Finland Sct Hans Skole, Denmark

Projekto trukmė mėnesiais 3 dienos

Duration of the project in months 3 days

Projekto aprašas

Project summary

Parengiamojo vizito tikslas – pasiruošti mokinių mainams tarp Lietuvos, Danijos ir Suomijos. Mainų metu mokiniai bus supažindinti su įvairiomis savivaldų formomis, tobulins savo organizacinius gebėjimus kuriant tokias savivaldas ir parengs savivaldų įgyvendinimo savo mokyklose planus. Mainuose dalyvaus po penkiolika mokinių iš visų trijų šalių.

Preparation of a student exchange between Lithuania, Denmark and Finland with the aim of introducing middle school students to different forms of self-government, developing skills for creating such an institution and preparing a plan for instituting it in their own schools. Fifteen students from each of the three countries will participate in visits of a least one other country.

TURINYS

23


NORDPLUS ADULT

TURINYS

24


Mano hobis yra mano verslas Projekto tipas Mobilumo projektas

Project type Mobility project

Projekto pavadinimas (lietuvių kalba) Mano hobis yra mano verslas

Projekto pavadinimas (anglų kalba) My hobby is my business

Projektą koordinuojanti institucija Vilijampolės suaugusių ir vaikų dienos užimtumo centras

Project coordinator Vilijampole adult and children day care center

Projekto kontaktinis asmuo, e. pašto adresas Jonas Danielevičius, jdanielevicius@gmail.com

Contact person in Lithuania, email Jonas Danielevičius, jdanielevicius@gmail.com

Projekto dotacija, EUR 20 400

Project Granto, EUR 20 400

Projekto partneriai Elma-felag ahuga folk um tomstund, Islandija Keski-Pohjanmaan maaseutuopisto Toholammin artesaaniopisto, Suomija Sveio komune, kystlandskapsparken, Norvegija

Project partners Elma-felag ahuga folk um tomstund, Iceland Keski-Pohjanmaan maaseutuopisto Toholammin artesaaniopisto, Finland Sveio komune, kystlandskapsparken, Norway

Projekto trukmė mėnesiais 12

Duration of the project in months 12

Projekto aprašas

Project summary

Projekto partneriai – organizacijos, vykdančios suaugusiųjų dailiųjų amatų bei verslo mokymus. Projekto tikslas – patiems išmokti ir išmokyti visuomenę naujų specifinių tautinių amatų, skleisti naujus mokymo metodus. Taip pat propaguoti mokymosi visą gyvenimą idėją, kaip dar vieną metodą susirasti arba susikurti darbo vietą.

As a result of the project we expect:

Galutinis rezultatas – el. žurnalas, kuriame pasakojamos istorijos apie žmones, susikurusius verslą iš savo pomėgių, bei internetinis projekto puslapis.

Final result: internet journal with success stories and main legal issues for establishing small business.

TURINYS

· to promote a new crafts and arts techniques; · to promote a new teaching methods; · to promote entrepreneurship; · to promote life long learning and make it easier to find a job.

25


Ugniagesių gelbėtojų įgūdžių tobulinimas, remiantis gerąja užsienio šalių patirtimi Projekto tipas Mobilumo projektas

Project type Mobility project

Projekto pavadinimas (lietuvių kalba) Ugniagesių gelbėtojų įgūdžių tobulinimas, remiantis gerąja užsienio šalių patirtimi

Projekto pavadinimas (anglų kalba) Firefighters‘ Skills Development through Taking the Good Practice Abroad

Projektą koordinuojanti institucija Priešgaisrinės apsaugos ir gelbėjimo departamento prie Vidaus reikalų ministerijos Ugniagesių gelbėtojų mokykla

Project coordinator Fire and Rescue Department under the Ministry of the Interior of the Republic of Lithuania Firefighters Training School

Projekto kontaktinis asmuo, e. pašto adresas Vaida Jasėnaitė, vaida.jasenaite@vpgt.lt

Contact person in Lithuania, email Vaida Jasėnaitė, vaida.jasenaite@vpgt.lt

Projekto dotacija, EUR 2 160

Project Granto, EUR 2 160

Projekto partneriai Ugunsdrošības un civilās aizsardzības koledžas (Fire Safety and Civil Protection College), Latvija Sisekaitseakadeemia (Estonian Academy of Security Sciences), Estija

Project partners Ugunsdrošības un civilās aizsardzības koledžas (Fire Safety and Civil Protection College), Latvia Sisekaitseakadeemia (Estonian Academy of Security Sciences), Estonia

Projekto trukmė mėnesiais 1

Duration of the project in months 1

Projekto aprašas

Project summary

Parengiamasis vizitas – galimybė Ugniagesių gelbėtojų mokyklos atstovams susitikti su kolegomis iš panašių Estijos ir Latvijos institucijų. Susitikimo tikslas – išsiaiškinti visų trijų šalių skirtumus ir panašumus, mokant suaugusiuosius priešgaisrinės saugos dalykų, išsiaiškinti ateities bendradarbiavimo galimybes, kurios gali apimti pedagoginių mokymo metodų plėtojimą, dalinimąsi naudojama mokymo medžiaga bei mokinių ir mokytojų mai-

The main aim of the preparatory visit for representatives of Firefighters Training School (Lithuania) is to meet colleagues from similar institutions of Estonia and Latvia. The purpose of the project is to learn differences and similarities in all three countries in the process of Adult learning in the field of Firefighting, also to clarify areas for future collaboration which might include the development of pedagogical teaching methods and to share the material used and the exchange of adult learners

TURINYS

26


nus. Iniciatyva skirta bendros šalių veiklos ateityje planavimui bei tolesnių veiklų paraiškos rengimui. Tikimasi, kad teigiamą projekto rezultatą pajus šioje veikloje dalyvaujančių institucijų studentai (įdomesnės paskaitos), dėstytojai (įgys daugiau patirties ir patobulins savo kompetencijas), institucijos (kokybės atžvilgiu) ir net šalys (ugniagesiai galės daug efektyviau atlikti savo pareigas). Parengiamasis vizitas – didelis žingsnis pirmyn, siekiant visų šių tikslų.

TURINYS

or teachers. The initiative will focus on planning the future activities and the preparation of the application. It is supposed that the effect will be on the adult learners (who will get much more interesting lectures), the teachers (who will be much more experienced and competent specialists), the organizations (which will benefit the quality from it), and even the countries (future firefighters will be more capable to perform their everyday duties). The preparatory visit will be an important step to achieve all of these.

27


Kaip paskatinti suaugusiuosius mokyti suaugusiuosius Projekto tipas Plėtros projektas

Project type Development Project

Projekto pavadinimas (lietuvių kalba) „Kaip paskatinti suaugusiuosius mokyti suaugusiuosius“

Projekto pavadinimas (anglų kalba) “How to challenge an adult to teach an adult”

Projektą koordinuojanti institucija Kėdainių suaugusiųjų mokymo centras

Project coordinator Kėdainiai Adult Education Centre

Projekto kontaktinis asmuo, e. pašto adresas Rūta Damulytė, rutadamulyte@gmail.com

Contact person in Lithuania, email Ruta Damulyte, rutadamulyte@gmail.com

Projekto dotacija, EUR 35 000

Project Granto, EUR 35 000

Projekto partneriai Sabiedrība ar ierobežotu atbildību „BUTS“, Latvija Talsu novada vakara un neklātienes vidusskola, Latvija Kompetenscentrum Falkenberg, Švedija „Izglītības inovāciju pārneses centrs“, Latvija

Project partners Sabiedrība ar ierobežotu atbildību „BUTS“, Latvia Talsu novada vakara un neklātienes vidusskola, Latvia Kompetenscentrum Falkenberg, Sweden „Izglītības inovāciju pārneses centrs“ Latvia

Projekto trukmė mėnesiais 21

Duration of the project in months 21

Projekto aprašas

Project summary

Pagrindinis projekto produktas – metodinė medžiaga suaugusiųjų mokytojams, mokanti susidoroti su jų darbe kylančiais iššūkiais. Tarptautiniai susitikimai paskatins suaugusiųjų mokytojus bendrauti anglų kalba. Projektas suteiks dalyviams naujos patirties ir žinių, praversiančių jų darbe, taip pat padidės dalyvių kultūrinis suvokimas. Projekto metu bus kuriamas kultūrinis žodynas, tad sustiprės mokytojų kultūrinis identitetas. Be to, bus lavinami dalyvių IT įgūdžiai, kadangi projekto dalyviai naudosis socialiniu tinklu.

The main outcome of the project is the guide for adult educators on dealing with challenges in adult learning. Working at international meetings encourages adult educators to express themselves by using English language. The project gives the new experience and knowledge for adult educators. Adult educators also develop Nordic-Baltic cultural and verbal skills by using a cultural-verbal vocabulary. They develop IT skills by using webbased social network.

TURINYS

28


Darnios bendruomenės subalansuotai plėtrai Projekto tipas Mobilumo projektas

Project type Mobility project

Projekto pavadinimas (lietuvių kalba) Darnios bendruomenės subalansuotai plėtrai

Projekto pavadinimas (anglų kalba) Sustainable communities for sustainable development

Projektą koordinuojanti institucija Gražutės regioninio parko direkcija

Project coordinator Directorate of Grazute regional park

Projekto kontaktinis asmuo, e. pašto adresas Gedas Kukanauskas, gedas@grazute.lt

Contact person in Lithuania, email Gedas Kukanauskas, gedas@grazute.lt

Projekto dotacija, EUR 3 050

Project Granto, EUR 3 050

Projekto partneriai Metsähallitus, luontopalvelut, Suomija Ķemeru nacionālā parka fonds, Latvija

Project partners Metsähallitus, Natural Heritage Services, Finland Kemeri National Park Foundation, Latvia

Projekto trukmė mėnesiais 5

Duration of the project in months 5

Projekto aprašas

Project summary

Projekto tikslas – išsaugoti gamtos, kultūros ir istorijos paveldo vertybes, sukuriant saugomų teritorijų „Bendruomenių programas“ ir taip įtraukiant visas vietines bendruomenes į darnaus vystymosi procesus bei sudarant galimybes įgyti žinių apie gamtotvarką, turizmo plėtros galimybes ir kultūrą. Mokymasis kartu pagerins bendruomenių santykius, didins jų kompetencijas bei prisidės prie bendro regiono vystymosi.

The aim of the project is to contribute to maintenance of the common natural, historical and cultural heritage by creation of “Community programme” inside protected areas of Nordic – Baltic countries, involving all local communities into sustainable development processes and providing possibilities to learn the nature management, tourism development possibilities and culture. Learning together would also

Projekto metu per dvejus parengiamuosius vizitus institucijos planuoja pasidalinti patirtimi, kaip įtraukti vietos bendruomenes į saugomos teritorijos planavimą, valdymą, veiklos organizavimą ir vykdymą. Pasidalinus patirtimi ir radus geriausius sprendimus planuojama parengti paraišką Nordplus projektui.

promote stronger communities, thus stimulating regional development, as well as help strengthen adult competences, link adult learning with working life and promote life long learning and cultural exchange. During the project, 2 preparatory visits for representatives of institutions from Lithuania, Latvia and Finland working in nature pro-

TURINYS

29


tection field will be organized. During these visits experiences in involvement of local communities in planning, management and development activities of protected areas in Nordic â€“ Baltic region will be discussed, evaluated and summarized; draft action plan for most effective ways of exchanging experiences will be worked out. On the basis of that common project proposal for Nordplus will be prepared.

TURINYS

30


Skirtingi keliai ir kompetencijos suaugusiųjų muzikos mokyme Projekto tipas Mobilumo projektas

Project type Mobility project

Projekto pavadinimas (lietuvių kalba) Skirtingi keliai ir kompetencijos suaugusiųjų muzikos mokyme

Projekto pavadinimas (anglų kalba) Different ways and competencies in adult music learning

Projektą koordinuojanti institucija Etnomuzikos terapijos asociacija

Project coordinator Ethnomusic therapy association

Projekto kontaktinis asmuo, e. pašto adresas Aldona Vilkeliene, vetraben@yahoo.com

Contact person in Lithuania, email Aldona Vilkeliene, vetraben@yahoo.com

Projekto dotacija, EUR 16 440 eur

Project Granto, EUR 16 440 eur

Projekto partneriai Saarde hariduselu, Estonia Jarvilakeus Adult Education Centre, Suomija Ethnic Music Association, Latvija

Project partners Saarde hariduselu, Estonia Jarvilakeus Adult Education Centre, Finland Ethnic Music Association, Latvia

Projekto trukmė mėnesiais 12

Duration of the project in months 12

Projekto aprašas

Project summary

Projekto tikslas – atskleisti naujas suaugusiųjų mokytojų galimybes. Pasidalindami Lietuvos, Latvijos, Suomijos ir Estijos patirtimi mokant muzikos, mes bandysime atrasti panašumus ir skirtumus bei mokysimės sujungti mūsų praktiką. Mokytojams atsivers nauji patrauklūs suaugusiųjų švietimo būdai, padedantys taikyti muziką kaip bendravimo ir integracijos priemonę. Muzika gerina žmonių nuotaiką, išreiškia jausmus, padeda atsipalaiduoti. Tačiau kiekvienoje partnerių šalyje muzikos mokomasi vis kitaip: Latvijoje mokomasi šeimoje, Suomijoje paplitusi karaokė, Estijoje naudojamos informacinės technologijos, Lietuvoje muzika taikoma atpalaiduojančiai terapijai. Mokytojų patirtis bus užfiksuota vaizdo įraše, sukurta seminarų metodinė medžiaga, interneto svetainė.

The purpose of the project is to open new possibilities for the adult teachers. Sharing an experience between Lithuania, Latvia, Finland and Estonia in music learning we can find similarities and differencies and to learn from them combining our practise. Teachers will explore more attractive ways in adult education using music as a tool for communication and integration. Music helps people to increase mood, express their feelings, to relax. All partners and their institutions use music learning in a very different way (Latvia – music learning in a family, Finland – karaoke singing, Estonia use IT in a music learning, Lithuania applies music exercises for relaxation. Teachers experience will be fixed on video material, workshop material andwebsite.

TURINYS

31


Sveikatos stiprinimas ir ligų prevencija Danijoje ir Lietuvoje Projekto tipas Mobilumo projektas

Project type Mobility project

Projekto pavadinimas (lietuvių kalba) Sveikatos stiprinimas ir ligų prevencija Danijoje ir Lietuvoje

Projekto pavadinimas (anglų kalba) Health promotion and disease prevention in Denmark and Lithuania

Projektą koordinuojanti institucija VšĮ „Pozityvios sveikatos komanda“

Project coordinator Public Institution “Positive Health Team”

Projekto kontaktinis asmuo, e. pašto adresas Sigita Vičaitė, info@sveikatoskomanda.lt

Contact person in Lithuania, email Sigita Vičaitė, info@sveikatoskomanda.lt

Projekto dotacija, EUR 34 25EUR

Project Granto, EUR 34 25EUR

Projekto partneris Center for Sundhedsfremme, Vared, Danija

Project partner Center for Sundhedsfremme, Vared, Denmark

Projekto trukmė mėnesiais 6 mėn.

Duration of the project in months 6 months

Projekto aprašas

Project summary

Projekto tikslas – pasidalinti Danijos ir Lietuvos organizacijų, dirbančių sveikatos stiprinimo ir ligų prevencijos srityse, gerąja profesine patirtimi. Didžiausias dėmesys vizito metu bus skiriamas suaugusiųjų sveikatos švietimui, numatyti dalyvavimai mokymuose, švietimo renginiuose, apskrito stalo diskusijose bei susitikimai su sveikatos specialistais. Be profesinės praktikos ir pasikeitimo idėjomis, šio vizito metu tikimės užsimegsti stipresnį bendradarbiavimą, kuris toliau bus vystomas tarptautiniuose projektuose.

Project aims to exchange the best professional practice between organizations in Denmark and Lithuania working in the field of Health promotion and disease prevention. During the visits, the biggest attention will be paid to adult health education. Participation in training courses, educative activities, round table discussions, meetings with the staff, as well as presentations of the organizations and its’ own traditions are planed for the visits. Beside the expectations to gain professional experience and share the ideas and issues, we hope that partnership will grow to stronger cooperation and will expand to the other projects and wider partnerships in the future.

TURINYS

32


Bibliotekos vyresnių žmonių informacinei prieigai Projekto tipas Projektinė veikla

Project type Project

Projekto pavadinimas (lietuvių kalba) Bibliotekos vyresnių žmonių informacinei prieigai

Projekto pavadinimas (anglų kalba) Libraries for Information access for elder people

Projektą koordinuojanti institucija Lietuvos nacionalinė Martyno Mažvydo biblioteka

Project coordinator Martynas Mažvydas National Library of Lithuania

Projekto kontaktinis asmenys, e. pašto adresai Prof. Dr. Renaldas Gudauskas, r.gudauskas@lnb.lt Eugenijus Stratikatovas, e.stratilatovas@lnb.lt

Contact person in Lithuania, email Prof. Dr. Renaldas Gudauskas, r.gudauskas@lnb.lt Eugenijus Stratikatovas, e.stratilatovas@lnb.lt

Projekto dotacija, EUR 30 000

Project Granto, EUR 30 000

Projekto partneriai Latvian Adult Education Association (LAEA), Latvija Tallinn University, Estija Kobenhavns Universitet Institut for Engelsk, Germansk og Romansk, Danija UAB LearnKey, Lietuva

Project partners Latvian Adult Education Association (LAEA), Latvia Tallinn University, Estonia Kobenhavns Universitet Institut for Engelsk, Germansk og Romansk, Denmark UAB LearnKey, Lithuania

Projekto trukmė mėnesiais 20

Duration of the project in months 20

Projekto aprašas

Project summary

Į skaitmeninę erdvę neįtraukti vyresni žmonės susiduria su sunkumais, naudojantis IT paremtomis bibliotekų paslaugomis, tokiomis kaip elektroniniai ištekliai, muzikos archyvai, interneto knygų užsakymų sistemos ir t. t. Projekto tikslas yra sukurti interaktyvų mokymo modulį, paremtą multimedia, skirtą vyresnių žmonių ICT gebėjimų, ateityje praversiančių naudojantis moderniomis bibliotekų teikiamomis e.paslaugomis, tobulinimui. Šis mokymo modulis su konkrečiomis temomis vyresniems žmonės bus prieinamas internetinėje platformoje, integruotoje viešųjų bibliotekų tinklalapiuose ir platinamas per viešąsias bibliotekas.

Elder people who are not digitally included find it hard to use IT based library services, like electronic resources, music archives, online book order systems etc. Therefore the goal of the project is to create online interactive, multimedia based training module for elder people to improve their ICT skills for better usage of e-services that are provided by the libraries. This training module with specific topics for elder people will be accessible on the internet platform, integrated into public libraries web pages, and disseminated via public libraries. The module would be available in all partner languages (Lithuanian, Estonian, Latvian, Danish) and

TURINYS

33


Modulis bus pateiktas visomis partnerių kalbomis (lietuviškai, estiškai, latviškai, daniškai), taip pat anglų kalba. Šis kursas bus lengvai pritaikomas vietos žmonių poreikiams. Projektas kuria socialines organizacijas, pavyzdžiui bibliotekas, kurios teikia viešąsias paslaugas, ugdydamos žmonių gebėjimus, taip pat stiprina socialinius gebėjimus ir mažina vyresnių žmonių socialinę atskirtį.

TURINYS

English for easier translation purposes. This course will be easily adjustable to local needs also the focus is on ensuring that existing practitioners and professionals, involved in inclusion activities generally, factor digital engagement into their existing practice. Moreover, this project develops strong social organizations, like libraries that will provides public services, through capacity building, as well as develops social capacity and decreases social exclusion of elder people.

34


„Nauja kryptis“ Nr. AD-2012_1a-28757 Projekto tipas Projektinė veikla

Project type Project

Projekto pavadinimas (lietuvių kalba) „Nauja kryptis“ Nr. AD-2012_1a-28757

Projekto pavadinimas (anglų kalba) “Get a New Streamline” No. AD-2012_1a-28757

Projektą koordinuojanti institucija Jaunuolių dienos centras, Panevėžys, Lietuva

Project coordinator Panevezys Jaunuoliu dienos centras, Lithuania

Projekto kontaktinis asmuo, e. pašto adresas Lina Trebiene, dienos_centras@yahoo.com

Contact person in Lithuania, email Lina Trebienė, dienos_centras@yahoo.com

Projekto dotacija, EUR 30 000

Project Granto, EUR 30 000

Projekto partneriai Limfjordsskolen, Løgstør, Danija Maarja Village, Tartu Estija

Project partners Limfjordsskolen, Løgstør, Denmark Maarja Village, Tartu Estonia

Projekto trukmė mėnesiais 29

Duration of the project in months 29

Projekto aprašas

Project summary

Projektas skirtas darbuotojams, dirbantiems su sutrikusio intelekto jaunimu, kuriems būdingas Dauno sindromas, autizmas, Assberger‘io sindromas, cerebrinis paralyžius ir kiti paralyžiniai sindromai, raidos ir genetiniai sutrikimai.

Our project addresses to staff who works with mentally disabled youngsters, including Down syndrome, Autism, Assberger’s syndrome, cerebral palsy, paraplegia and quadriplegia, developmental disorders and mental health issues.

Pagrindiniai klausimai, į kuriuos mes ketiname atsakyti šio projekto metu:

The main questions we are going to answer during this project are:

•• Kas turėtų būti atsakingas už sutrikusio intelekto jaunuolių lytinį švietimą?

•• Who should give the sex education to mentally disabled youngsters?

•• Kas turėtų teikti lytinį švietimą (ugdymą) proto negalios jaunimui?

•• How it is to be given?

•• Kaip išvengti proto negalios jaunimo dezinformacijos, tokios kaip išgalvotos istorijos, mitai, nerealios fantazijos? •• Kaip padėti sunkų intelekto sutrikimą turintiems jaunuoliams suprasti savo kūną?

TURINYS

•• How to prevent mentally disabled youngsters form misinformation, dirty stories, myths and wild fantasies? •• How to help severe mentally disabled youngsters to understand their body?

35


•• Kaip apsaugoti sutrikusio intelekto jaunuolį nuo seksualinės prievartos ir išnaudojimo?

•• How to minimize the risk of sexual abuse and exploitation of mentally disabled persons?

•• Koks turėtų būti tėvų vaidmuo?

•• What is the role that parents must play in educating their children with disabilities?

•• Ar fizinio kontakto stoka gali įtakoti sutrikusio intelekto jaunuolių lytinį brendimą? •• Kokia yra specialiųjų poreikių žmonių lytinio švietimo (ugdymo) politika partnerių šalyse? Numatomas galutinis projekto rezultatas – „Sutrikusio intelekto jaunimo lytinio švietimo (ugdymo) gairės anglų, estų, danų ir lietuvių kalbomis“. Specialistai, dirbantys su proto negalios jaunimu, labai dažnai susiduria su jų seksualumo problemomis. Šie jaunuoliai nepažįsta savo kūno ir visiškai nesupranta fiziologinių kūno pokyčių, nemoka tinkamai reikšti simpatijos kitam asmeniui, nemoka atpažinti seksualinio priekabiavimo ir prievartos, seksas šiems asmenims yra tabu. Nepatenkinti seksualiniai poreikiai dažnai sukelia sudėtingas elgesio ir emocijų problemas, prievartos pasireiškimus. Darbuotojai, dirbantys su proto negalios jaunimu, visiškai neturi žinių ir kompetencijų seksualinio ugdymo srityje, nes aukštosiose mokyklose to nėra mokomi. Daugelis jaunuolių tėvų vengia ir net bijo šios temos, nepripažįsta problemos, ugdydami savo neįgalius vaikus vadovaujasi mitais.

•• Does luck of physical contact may impact sexual development of mentally disabled youngsters? •• What is the policy in each country about the sex education of special needs people? The final result of collaboration is Guideline for Sex Education for mentally disabled youth published in English and translated to languages of all participating countries. We are professionals, working with mentally disabled youth from Estonia, Denmark and Lithuania and would like to learn this topic more deeply and to get confidence in mentally disabled youth sex education. We would like to make comparison; to find strong and weak points; to learn from each other and to make Guideline for Sex Education for mentally disabled youth that other educators can also learn about situation in 3 Nordic countries.

Siekdami pakeisti situaciją, norėdami mokytis iš labiau patyrusių kolegų, mes įgyvendiname šį projektą.

TURINYS

36


Naudok IT ir mėgaukis Projekto tipas Tinklo veikla

Project type Network

Projekto pavadinimas (lietuvių kalba) Naudok IT ir mėgaukis

Projekto pavadinimas (anglų kalba) Use IT and Enjoy

Projektą koordinuojanti institucija Asociacija „Langas į ateitį“

Project coordinator Association “Langas į ateitį”

Projekto kontaktinis asmuo, e. pašto adresas Karolina Jasvinaitė karolina.jasvinaite@langasiateiti.lt

Contact person in Lithuania, email Karolina Jasvinaitė karolina.jasvinaite@langasiateiti.lt

Projekto dotacija, EUR 40 000 EUR

Project Granto, EUR 40 000 EUR

Projekto partneriai Pension Pensioners National Organisation, Švedija The Association of Danish Senior Citizens – Aeldremobiliseringen, Danija

Project partners Pension Pensioners National Organisation, Sweden The Association of Danish Senior Citizens – Aeldremobiliseringen, Denmark

Projekto trukmė mėnesiais 22

Duration of the project in months 22

Projekto aprašas

Project summary

Atsižvelgiant į tai, kad tik dalis vyresnio amžiaus Baltijos šalių gyventojų naudoja informacines technologijas kasdieniame gyvenime (pusė 50–75 amžiaus ir vos trečdalis vyresnių nei 75 metų amžiaus asmenų), projekto partneriai pradėjo projektą, kuris padės spręsti vyresnių žmonių silpnos skaitmeninės įtraukties problemą.

The core objective of the project is to examine and develop a number of various possible methodologies how to engage, motivate and train older people to use information technologies.

Projekto tikslas – išnagrinėti ir susipažinti su partnerių šalyse neformalaus mokymo organizacijų naudojamais informacinių technologijų mokymo bei skatinimo jomis naudotis metodais. Tikimasi, kad šis bendradarbiavimas išryškins panašumus ir skirtumus, motyvuojant ir pritraukiant

TURINYS

This objective will be realized through the collaboration and learning visits to 3 different in adult non-formal education specialized organizations in Sweden, Denmark and Lithuania. This collaboration and sharing of experience will highlight the similarities and differences of engaging elderly with information technologies in different countries as well as discover new means of motivation to use ICT in everyday life. As a result

37


Švedijos, Danijos ir Lietuvos vyresnio amžiaus gyventojus naudoti IT, bei leis dalintis patirtimis, pritaikant gerosios kolegų praktikos pavyzdžius. Projekto pabaigoje bus suformuotas efektyvių mokymo metodų ir gerųjų pavyzdžių rinkinys, kuris bus viešas ir prieinamas visiems Europos Sąjungos piliečiams. Surinktos žinios padės įveikti kliūtis, su kuriomis dabar susiduria senjorai, besimokydami informacinių technologijų.

TURINYS

of this collaboration package of best practice examples will be prepared focusing on engagement and motivational methodologies of ICT usage by elderly. It is expected that collected knowledge will help to address the barriers to digital inclusion currently faced by older citizens across partner countries as well as across Europe, helping to increase social and financial inclusion and develop active citizenship.

38


NORDPLUS HIGHER EDUCATION

TURINYS

39


Gimimo stebuklas Projekto tipas Projektinė veikla Mobilumo projektas

Project type Project Mobility project

Projekto pavadinimas (lietuvių kalba) Gimimo stebuklas

Projekto pavadinimas (anglų kalba) Miracle of birth

Projektą koordinuojanti institucija Kauno kolegija

Project coordinator Kaunas College

Projekto kontaktinis asmuo, e. pašto adresas Povilas Beseckas, povilas.beseckas@go.kauko.lt

Contact person in Lithuania, email Povilas Beseckas, povilas.beseckas@go.kauko.lt

Projekto dotacija, EUR 62 000

Project Grant, EUR 62 000

Projekto partneriai Professionshøjskolen METROPOL, Danija Tartu Tervishoiu Korgkool, Estija ARCADA - Nylands Svenska Yrkeshögskola, Suomija Yrkeshögskolan NOVIA, Suomija Háskóli Íslands, Islandija Rigas 1. Medicinas Koledža, Latvija Høgskolen i Oslo og Akershus, Norvegija Høgskolen i Bergen, Norvegija Högskolan i Borås, Švedija Lunds Universitet, Švedija Landssygehuset i Thorshavn, Farerų salos, Danija Dronning Ingrids Hospital, Grenlandija, Danija Ålands centralsjukhus, Alandų salos, Suomija

Project partners Professionshøjskolen METROPOL, Denmark Tartu Tervishoiu Korgkool, Estonia ARCADA - Nylands Svenska Yrkeshögskola, FinlandYrkeshögskolan NOVIA, Finland Háskóli Íslands, Iceland Rigas 1. Medicinas Koledža, Latvia Høgskolen i Oslo og Akershus, Norway Høgskolen i Bergen, Norway Högskolan i Borås, Sweden Lunds Universitet, Sweden Landssygehuset i Thorshavn, Faroe island, Denmark Dronning Ingrids Hospital, Greenland, Denmark Ålands centralsjukhus, Aland islands, Finland

Projekto trukmė mėnesiais 15

Duration of the project in months 15

Projekto aprašas

Project summary

Projektas yra parengtas, siekiant tobulinti akušeriją kaip atskirą profesiją bei mokslą. Pagrindinis projekto tikslas – pasidalinti gerąja patirtimi, naujausių tyrimų duomenimis ir idėjomis akušerijos to-

The project is created to support midwifery as independent profession and science. The main aim is to share examples of best practices, resent researches and ideas for development of midwife-

TURINYS

40


bulinimui. Taip pat projekto metu bus skatinamas studentų, dėstytojų bei srities ekspertų judumas, studijų programų atnaujinimas ir tobulinimas, bei ryšių tarp aukštųjų mokyklų ir darbo rinkos dalyvių plėtojimas. Projekte numatytos šios veiklos: judumas, intensyvi programa, studijų programų tobulinimas.

TURINYS

ry. As well the project will encourage students’, teachers’ and field experts’ mobility, development of study programmes and cooperation between higher education institutions and labour market. Within the project, following activities are foreseen: mobility, an intensive course and development of study programmes.

41


NOBA-HEALTHPRO Projekto tipas Mobilumo projektas

Project type Mobility project

Projekto pavadinimas (lietuvių kalba) NOBA-HEALTHPRO

Projekto pavadinimas (anglų kalba) NOBA-HEALTHPRO

Projektą koordinuojanti institucija Šiaulių valstybinė kolegija

Project coordinator Siauliai State College

Projekto kontaktinis asmuo, e. pašto adresas Nedas Jurgaitis, n.jurgaitis@svako.lt

Contact person in Lithuania, email Nedas Jurgaitis, n.jurgaitis@svako.lt

Projekto dotacija, EUR 9 000

Project Grant, EUR 9 000

Projekto partneriai University college Sjælland, Danija Latvijas Universitates Rigas Medicinas koledža, Latvija Høgskolen I Østfold, Norvegija Høgskolan Väst, Švedija Saimaan Ammattikorkeakoulu, Suomija

Project partners University college Sjælland, Denmark Latvijas Universitates Rigas Medicinas koledža, Latvia Høgskolen I Østfold, Norway Høgskolan Väst, Sweden Saimaan Ammattikorkeakoulu, Finland

Projekto trukmė mėnesiais 18

Duration of the project in months 18

Projekto aprašas

Project summary

Projekto tikslas – kartu mokantis skatinti regioninį bendradarbiavimą bendruomenės slaugos srityje bei stiprinti slaugos studentų ir dėstytojų mobilumą tarp šešių aukštųjų mokyklų. Specialusis projekto tikslas – gilinti Šiaurės ir Baltijos šalių būsimųjų bendruomenės slaugytojų lyderystės įgūdžius tarpkultūrinėje aplinkoje, perimant geriausią kiekvienos institucijos patirtį. Laukiami rezultatai:

The aim of the project is to promote regional collaboration through shared learning in community nursing care and to strengthen the student and teacher mobility between six partner institutions in the field of nursing education. Specific aim of the project is to train Nordic and Baltic countries future community nurses’ leadership skills in intercultural environment intercepting the best practice of each institution.

Studentai

Expected outcomes:

- pagilins žinias apie lyderiavimo metodus ir pritaikys juos praktikoje;

Students will be able to

TURINYS

42


- sužinos, kaip paskirstyti ir koordinuoti darbą bendruomenėje;

- deepen their knowledge about leadership methods and apply them in clinical practice;

- įgis žinių apie efektyvų išteklių valdymą;

- know how to distribute work in community and to coordinate it;

- išmoks skatinti žmones dalyvauti tobulinant sveikatos priežiūros sistemą; - įgis žinių apie derybų principus ir išmoks taikyti juos praktikoje; - pasiruoš dirbti tarpkultūrinėje aplinkoje. Dėstytojai - patobulins užsienio kalbų, bendravimo ir profesinius įgūdžius dirbdami užsienyje; - skleis gerąją mobilumo patirtį savo institucijoje; - skatins bendradarbiavimą su sveikatos priežiūros įstaigomis; - stiprins bendradarbiavimą tarp šešių institucijų.

- gain knowledge about the principles of effective resources management; - understand how to promote human activeness when aiming at healthcare improvement; - increase awareness of negotiation principles and apply them in clinical practice; - get readiness to act as a culturally competent and sensitive nurse. Teachers will be able to - increase their professional, communication and language skills by teaching outside the home institution; - share good experience gained through mobility with their colleagues at home institutions; - promote social partnership with hospitals, medical centres and involve them actively in project activities; - strengthen regional collaboration between six institutions.

TURINYS

43


NordUd Projekto tipas Tinklo veikla Mobilumo projektas

Project type Network Mobility project

Projekto pavadinimas (lietuvių kalba) NordUd

Project title (English) NordUd

Projektą koordinuojanti institucija Vilniaus universitetas

Project coordinator Vilnius University

Projekto kontaktinis asmuo, e. pašto adresas Sladana Živkovic, sladanazivkovic@hotmail.com

Contact person in Lithuania, email Sladana Živkovic, sladanazivkovic@hotmail.com

Projekto dotacija, EUR 11 000

Project Grant, EUR 11 000

Projekto partneriai HELSINGFORS UNIVERSITET - HELSINGIN YLIOPISTO Finska, finskugriska och nordiska Finland University HÁSKÓLI ÍSLANDS Department of Icelandic Iceland University KØBENHAVNS UNIVERSITET Institut for Nordiske Studier og Sprogvidenskab STOCKHOLMS UNIVERSITET Department of Language Education LATVIJAS UNIVERSITATE Department of Scandinavian Studies TARTU ÜLIKOOL TÜ Skandinavistika

Project partners HELSINGFORS UNIVERSITET - HELSINGIN YLIOPISTO Finska, finskugriska och nordiska Finland University HÁSKÓLI ÍSLANDS Department of Icelandic Iceland University KØBENHAVNS UNIVERSITET Institut for Nordiske Studier og Sprogvidenskab STOCKHOLMS UNIVERSITET Department of Language Education LATVIJAS UNIVERSITATE Department of Scandinavian Studies TARTU ÜLIKOOL TÜ Skandinavistika

Projekto trukmė mėnesiais 12

Duration of the project in months 12

Projekto aprašas

Project summary

„NordUd“ – tai tarptautinis tinklas, kurio tikslas – gerinti studijų kokybę projekte dalyvaujančių Šiaurės ir Baltijos šalių aukštųjų mokyklų skandinavistikos, suomių kalbos ir lingvistikos katedrose. Šio tikslo bus siekiama plėtojant įvairių formų bendradarbiavimą bei dalinantis žiniomis, patirtimi ir

NordUd is an international network focusing on developing and enhancing the quality of education at Scandinavian departments, departments of Finnish and departments of linguistics in the Nordic countries and the Baltic States. This aim is reached through various forms of cooperation

TURINYS

44


gerąja praktika. Siūlydamas aukščiausios kokybės skandinavistikos ir suomių kalbos studijas, tinklas „NordUd“ remia ir stiprina tarpusavio Šiaurės ir Baltijos šalių kultūrinį ir kalbinį supratimą.

TURINYS

and exchange of knowledge, experience and best practice. Through offering the best possible educations in Scandinavian Studies and Finnish the NordUd network supports and strengthens mutual Nordic-Baltic linguistic and cultural understanding.

45


Moralinės kompetencijos ugdymas lyderiavime ir vadyboje Projekto tipas Tinklo veikla

Project type Network

Projekto pavadinimas (lietuvių kalba) Moralinės kompetencijos ugdymas lyderiavime ir vadyboje

Projekto pavadinimas (anglų kalba) Development of moral competence in leadership and management

Projektą koordinuojanti institucija Vilniaus universitetas

Project coordinator Vilnius University

Projekto kontaktinis asmuo, e. pašto adresas Raminta Pučėtaitė, raminta.pucetaite@khf.vu.lt

Contact person in Lithuania, email Raminta Pučėtaitė, raminta.pucetaite@khf.vu.lt

Projekto dotacija, EUR 15 000

Project Grant, EUR 15 000

Projekto partneriai Estonian Business School, Estija Jyväskylän Yliopisto-Jyväskylä Universitet, Suomija Tampereen Yliopisto-Tammerfors Universitet, Suomija Rigas Tarptautiska Ekonomikas un Biznesa Administracijas Augstskola RSEBAA, Latvija

Project partners Estonian Business School, Estonia Jyväskylän Yliopisto-Jyväskylä Universitet, Finland Tampereen Yliopisto-Tammerfors Universitet, Finland Rigas Tarptautiska Ekonomikas un Biznesa Administracijas Augstskola RSEBAA, Latvia

Projekto trukmė mėnesiais 15

Duration of the project in months 15

Projekto aprašas

Project summary

Projektu siekiama sukurti intensyvų kursą verslo ir ekonomikos magistro studijų studentams, kuris skatins esamus ir būsimus lyderius bei vadovus elgtis atsakingai, gilins jų žinias ir įgūdžius, kaip kurti organizacijas, prisidedančias prie darnaus vystymosi.

The project is aimed at creating and coordinating an intensive course for Master students of business and economics that stimulates present and future leaders and managers to act in a morally responsible way and deepens their knowledge and skills how to create organizations which contribute to sustainable development.

Projektas įgyvendinamas 3 pakopomis: 1) paruošiamųjų veiklų organizavimas; 2) intensyvaus kurso „Organizacijų etikos atvejai“ (5 ECTS) organizavimas ir vykdymas;

TURINYS

The project is carried out in 3 stages. The stages consist of preparatory (developmental) activities, the intensive course “Cases in Organizational Ethics” (5 ECTS) and the course reflection and im-

46


3) kurso veiklų aptarimas ir tobulinimas. Kursas bus vykdomas derinant nuotolinį studijų būdą (Moodle aplinkoje) su intensyviu 6 dienų trukmės susitikimu Taline 2013 m. pavasarį. Šiame kurse partneriai naudos mokymo programą ir medžiagą, ypač atvejų studijas, taip pat į probleminį mokymą orientuotus mokymo metodus, kurie buvo kurti ir išbandyti ankstesnėse Nordplus programos veiklose. Laukiami projekto rezultatai: pagausėjusios žinios ir pagerinti sprendimų priėmimo įgūdžiai (studentų požiūriu), patirties naudojant į probleminį mokymą orientuotus pratimus studijose mainai (dėstytojų požiūriu), tinklaveikos stiprinimas bei plėtra ir tarptautiškumo didinimas (dalyvaujančių institucijų požiūriu).

TURINYS

provement activities. The course “Cases in Organizational Ethics” will be executed partially online (Moodle environment), partially in a face-to-face 6-day meeting in Tallinn in spring 2013.The partners will rely on the curriculum and study material including case studies and problem-based learning activities that were created in the prior developmental activities under Nordplus Framework Programme. The outcomes of the project are improved knowledge and decision-making skills (for students), exchange of experience on using problem-based activities in the class (for teachers), extended networking and internationalization of the institutional activities.

47


Rengėjas Švietimo mainų paramos fondas Geležinio Vilko g. 12 LT-01112 Vilnius Tel.: (8 5) 261 0592, 212 3364, 249 7134, 249 8189 Faksas (8 5) 249 7137 El. paštas info@smpf.lt www.smpf.lt

© Švietimo mainų paramos fondas, 2012 Visos teisės saugomos. Naudojant būtina nurodyti šaltinį

TURINYS

48


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.