Leki_2011

Page 1

TAKE OFF Get Connected summer 2011


LEKI Technology

INDEX

LEKI WORLDWIDE N° 1 in Pole & Glove Systems

LEKI Technology © www.florianhill.com

Trekking Nordic Walking

Trekking - Makalu Speed Lock - Super Lock - Antishock System Speed Lock Speed Lock Speed Lock Ultralite

12 - 13 14 - 15 16 17

Super Lock System Premium Antishock

18 - 19 20 - 21

Classic System Classic Antishock Classic

22 21 23

Ultralite - Super Lock

24 24 24-25 26 26 27 28-29 29

Ultralite Carbon Antishock Ultralite Titanium Antishock Ultralite Carbon Ultralite Titanium Kids I Junior Ladies Titanium Antishock Ladies Titanium

Specials Tundra 4 Parts Photo System

Partner · copartner · partenaire · compagno

So individuell die Designs auf die Zielgruppen abgestimmt sind, so kompromisslos zieht sich eines durch die gesamte LEKI Kollektion - absolute Spitzentechnologie - die in jeder Kategorie weltweit höchste Sicherheit und maximalen Komfort bietet.

➤ Globales Sourcing nach besten Materialien ➤ Eigene Entwicklung intelligenter Technologien ➤ Interne Produktion nach strengsten Prüfkriterien

und umweltfreundlichen Fertigungstechnologien.

Si les designs sont très différents et adaptés à chaque groupe de skieurs, une caractéristique commune rassemble toute la ligne des bâtons LEKI, et cette caractéristique est la recherche des dernières technologies de pointe – offrant le meilleur niveau de sécurité au monde, sans rien sacrifier à un maximum de confort, adapté à chaque type d’utilisation.

➤ Recherche globale pour trouver les meilleurs matériaux ➤ Études de développement technologiques sous notre propre

©Fotos Titel, Seite 2 & Produktbilder: Atelier Busche

Each design is attuned individually to each target group. One general feature permeates the whole LEKI line – uncompromisingly, absolute first class technology - offering highest security worldwide and maximum comfort in each category.

➤ Global sourcing for premium materials ➤ Appropriate development of intelligent technologies ➤ Internal production following stringent test criteria and

environment friendly manufacturing technologies

responsabilité ➤ Production interne suivant des critères très sévères de qualité et en appliquant des technologies écologiques. Particolari design studiati per contraddistinguere le singole discipline, con una caratteristica prioritaria in comune per tutta la collezione LEKI: una tecnologia avanzata, che in ogni disciplina assicura il più alto grado di sicurezza al mondo e il massimo comfort.

➤ Sourcing globale delle migliori materie prime ➤ Particolare sviluppo di tecnologie intelligenti ➤ Produzione interna secondo i più severi criteri di collaudo

e le tecnologie ecologiche di fabbricazione .

30 31 32-35

Wanderfreund Antishock Wanderfreund Speed Lock Wanderfreund

36 36 36 37

Winter Touren I Touring

38-39

Nordic Walking

40 42 - 43 44 - 45 46 47

Hiking

Design powered by technology

4-9 10 - 11

Fixlängen I Fixed Lengths Varios Kids Travel I Trail Running

Nordic Skating I Blading Fixlängen I Fixed Lengths Vario

48 48 49

Gloves & Accessories Handschuhe I Gloves Textil I Clothing Taschen I Bags Accessoires I Accessories

50 50 52 - 55 56 - 57 58 59

Point Of sale

60 - 61

LEKI Lexicon English LEKI Lexikon Deutsch

62 63

Handschuhe & Accessoires


Trekking locking systems

SPEED LOCK worldwide best external locking system

SUPER LOCK worldwide best internal locking system 140 kg 309 lbs Belastung garantiert

Speed Lock ist weltweit das erste und bisher einzige Außenverstellsystem mit TÜV Süd Zertifizierung. Die vom TÜV geforderten 55 kg werden deutlich überboten. Eine Sicherheitsreserve, die lebensentscheidend sein kann. Eine Nachjustierung der Haltekraft ist jederzeit möglich.

holding force guaranteed

✔ Höchste Haltekraft aller Außenverstell-Systeme auf dem

Markt für ein Plus an Sicherheit

✔ Extrem schnelles Verstellen und Fixieren auch mit dicken

Handschuhen bei Nässe, Eis und Schnee

✔ Einfach zu verstehender, selbst erklärender Mechanismus Worldwide Speed Lock is the first and only external locking system which has been certified by the TÜV Süd. The TÜV standard of 55 kg is exceeded by far. A safety reserve, which can safe lives. The locking force can be readjusted at any time.

360°

✔ Highest locking force of all external adjustment systems

Stock hält sicher! Holding force guaranteed

available on the market for extra safety ✔ Extremely fast adjustment and fixing even whilst wearing thick gloves in rain, ice and snow ✔ Simple and easy to use mechanism

720°

Stock hält! Holding force assured

140 kg 309 lbs

140 kg 309 lbs

Belastung garantiert holding force guaranteed

Belastung garantiert holding force guaranteed

900°

Stock öffnet Pole opens!

Speed Lock est le premier et jusqu‘à présent le seul système de réglage extérieur dans le monde entier avec certification TÜV Süd. La puissance de serrage standard du TÜV (de 55 kg) est en effet largement dépassée. La force de serrage peut être ajustée à n’importe quel moment.

Haltekraft garantiert back turn security guaranteed Haltekraft garantiert back turn security guaranteed

✔ La puissance de serrage la plus haute de tous les systèmes

de blocage externe du marché, pour une sécurité accrue

✔ Capacité de mise en place et de réglage extrêmement rapide,

même avec des gants fins, quelles que soient les conditions de neige, de glace ou de pluie ✔ Mécanisme simple et facile d’utilisation

Primo e unico sistema di regolazione certificato dal TÜV Süd. I 55 kg di tenuta previsti dal TÜV vengono sorpassati di gran lunga. Una riserva di sicurezza che può salvare una vita. E’ possibile riaggiustare la forza di tenuta ogni momento.

✔ Altissima forza di tenuta per tutti i sistemi di regolazione

esterna sul mercato, per ancora più sicurezza ✔ Regolazione e fissaggio estremamente rapidi, anche con guanti pesanti e con pioggia, ghiaccio e neve ✔ Meccanismo semplice e facile da usare

the one and only with 4

SLS – Super Lock System

Das weltweit unübertroffene Verstell- system - LEKI Super Lock System - SLS

La sûreté de verrouillage la plus élevée LEKI Super Lock System - SLS

✔ Maximale Sicherheitsreserven ✔ Höchste Haltekraft (140 kg garantiert) ✔ Äußerste Rückdrehsicherheit (mehr als 360˚)

✔ Manipulation simple, réglage facile ✔ Force de retenue la plus élevée lors de test > 140 kg ✔ Réserve de sécurité la plus importante grâce à la sécurite

de desserrage la plus élevée > 360˚

Insuperati margini di sicurezza LEKI Super Lock System - SLS

The worldwide highest locking security LEKI Super Lock System - SLS

✔ Simple handling, fast adjustment ✔ Highest holding force in the test > 140 kg per pole ✔ Highest locking security for highest back turn security > 360˚

✔ Ottima maneggevolezza, regolazione rapida ✔ Massima forza di tenuta (140 kg garantiti) ✔ Massima sicurezza del giro di ritorno (oltre i 360˚)

Japanese Consumer Product Safety Association (CPSA)


Trekking NEws

engineered to the Max

TOP GRIP: AERGON TECHNOLOGY Lightweight Technology & PA Safety System

Kompromisslose Vollausstattung 4 führende Technologien - in perfekter Kombination – exakt aufeinander abgestimmt. Die zwei weltbesten Verstellsysteme getoppt durch Antishock und Aergon Griff.

Complete equipment without compromising 4 leading technologies – in perfect combination – working in harmony. The two locking-systems with added antishock and Aergon Grip.

Équipement total sans compromis

integrated positive angle - pa system ✔ Integrated safety system - releases quickly when pulled upwards ✔ Natural position of the wrist - neutral position reduces stain ✔ Perfect comfort due to reinforced strap with fleecy lining

lorsque tiré vers le haut

✔ Maintien assuré ✔ Confort parfait, grâce à une dragonne renforcée et doublée

Attrezzatura completa senza compromesso 4 tecnologie principali - in combinazione perfetta – coordinamento esatto I due sistemi di regolazione migliori del mondo, più il Anti Shock e Aergon impugnatura.

Hohlraumtechnologie Shell cavity Technologie Vide Camera d‘aria tecnolocia

Revolutionärster Griff Revolutionary grip Poignée révolutionnaire L’impugnatura più rivoluzionaria

und hautsympathische Fleeceeinlage

angle positif intÉgrÉ - Pa system ✔ Système de sécurité intégré – qui se déclenche rapidement

4 technologies de premier plan – parfaitement combinées – coordonnées exactement. Les deux systèmes de réglage, les mieux dans le monde entier – couronnés par „Antishock“ et Aergon poignée.

✔ ✔ ✔ ✔

Komfort und Sicherheit FÜR DIE HAND - PA System ✔ Schlaufe mit Sicherheitsauslösung ✔ Einfach zu verstellen ✔ Höchster Tragekomfort durch Schlaufenverstärkung außen

de fine polaire

Zona di Correzione integrata - PA System

✔ Lacciolo con rilascio di sicurezza ✔ Semplice da regolare ✔ Massimo comfort di calzata con il lacciolo rinforzato e la

foderatura interna in soffice Fleece

AERGON ➊ ➋ ➌

✔ Schnelle, einfachste Längenverstellung während

der Tour bietet Speed Lock

✔ Fast and simple length adjustment during

your tour is offered by Speed Lock

✔ Réglage de longueur rapide et ultra simple

pendant le tour par Speed Lock

✔ Semplice e veloce regolazione durante il

➋ ➌

✔ Weltweit höchste Haltekräfte garantiert das beste Innenverstellsystem Super Lock ✔ Highest locking force worldwide is guaranteed by the best internal locking system

Super Lock

✔ Le meilleur système de réglage intérieur Super Lock garantit mondialement des

forces extrêmes de retenue

✔ La forza di tenuta più grande in tutto il mondo garantisce il miglior sistema di

regolazione interno -Super Lock

SAS-Lite ANTISHOCK

✔ Höchster Komfort dank Soft Antishock ✔ Maximum comfort thanks to Soft Antishock ✔ Le plus grand confort grâce au Soft Antishock ✔ Massimo comfort con - Soft Antishock

➊ ➋ ➌

6

Large AERGONomic support area on top of the grip for secure hold. An edgeless outer shape offers a variety of gripping options. Biotec 2 - Extremely lightweight shell cavity construction.

tour garantisce – Speed Lock

➊ SLS - SUPER LOCK SYSTEM

Große AERGONomische Stützfläche am Griffkopf. Kantenfreie Außenform ermöglicht variable Greifmöglichkeiten. Biotec 2 - Schalen Hohlraumtechnologie sorgt für absolute Leichtigkeit.

Large zone AERGONomique de support sur le sommet de la poignée, pour une prise en main plus sûre. Forme toute arrondie, sans aucun angle, permettant de nombreuses options de prise en main. Biotec 2 - l‘excroissance Aergon est vide, pour un poids extrêmement léger.

Grande superficie AERGONomica di appoggio sopra l’impugnatura per una presa sicura. La forma smussata consente i più svariati modi di presa. Biotec 2 - guscio con tecnologia a camera d‘aria per la massima leggerez.


Trekking Grips

The shape impresses

8

the technology convinces!


Nordic Walking Highlights

Nordic Walking tips

Nordic Walking Shark System

Intelligent Tip Technology

• Sekundenschnelles Fixieren und Lösen der Schlaufe • Einfachste Handhabung intelligentes System • Zuverlässige Verbindung - maximale Kraftübertragung • Simple handling, fast adjustment • Perfect, precise fit - optimal control - ideal power transmission • Highest comfort • • •

Verrouillage ou se desserrer rapide et simple à enclenchement et déclenchement simples et rapides de la boucle Siège parfait et précis à tenue parfaite et précise - Transmission idéale Le confort le plus élevé

• Bloccaggio edel lacciolo semplice e rapido • Montaggio perfetto e preciso - guida ottimale - Trasmissione ideale • Massimo comfort

Trigger - Loop A strong connection

✔ klein ✔ flexibel ✔ stark

✔ small ✔ flexible ✔ strong

✔ petit ✔ flexible ✔ robuste

✔ piccolo ✔ flessibilmente ✔ forte

Summer Shark Eine runde Sache: Die erste Schlaufe, die ein Handschuh ist – der erste Handschuh, der eine Schlaufe ist. Das Zukunftssystem bei Nordic Walking. The best of both: The first NW strap which is a glove - the first glove which is a NW strap. The perfect glove for the serious competitor as well as the occasional walker. Le meilleur des deux mondes: La première dragonne pour la marche nordique qui est aussi un gant. Le futur système Poignée/Dragonne pour la Marche Nordique. Una cosa chiara e tonda: il primo lacciolo che é un guanto - il primo guanto che é un lacciolo. Il sistema del futuro per il Nordic Walking.

di nn ova tion since 1948

Power Trigger S-M-L / M-L-XL Strap

an y Lit a u q g in n i d Lea 10

Perfekter Schnitt für 95% aller Hände Perfectly cut for 95% of all hands La taille standard chausse 95 % Lacciolo perfettamente adatto per il 95% delle mani Für alle Trigger Varianten (1/Shark) Available in all Trigger versions (1/Shark) Disponible dans tous les modèles (1/Shark) Disponibile in tutte le varianti Trigger (1/Shark) Aus atmungsaktivem Meshmaterial Meshmaterial respirable Matériau mesh respirant In materiale Mesh traspirante

• • • •

Perfekter Grip selbst auf Schotter und Waldböden Angenehm leise Wesentlich erhöhte Nutzungsdauer Ein Wechsel zur normalen Spitze ist nicht mehr notwendig

• • • •

Perfect grip on fine gravel and forest soil Pleasantly silent Long wear life Changing from Pad to „normal“ tip is not necessary

• • • •

Accroche paraite sur chemin dur et sol ferme en sous bois Le bruit en moins Long wear life L‘échange d‘embout sur la pointe „normale“ n‘est pratiquement plus nécessaire

• • • •

Presa perfetta su fondo ghiaioso e su piste battute Loud is out Long wear life Il cambio del Pad alla punta „normale“ diventa quasi superfluo

• Kompromisslos leicht • Punktgenauer Stockeinsatz • Optimiertes Schwungverhalten • Uncompromisingly light-weight • Precision pole plants • Optimum swing action • • •

Un poids extrêmement faible, sans compromis Le contrôle du planter du bâton Swing et équilibre du bâton optimisés

• Decisamente più leggera • Puntata più precisa • Bilanciamento ottimizzato


Trekking Speed lock - Super lock - antishock

Trekking Speed lock - Super lock - antishock

©Korbinian Seifert

trekking Speed Lock-super lock-AS

Speed Lock - Super Lock - Antishock

Sherpa XL Antischock 633-2029

cm 71-145

LSS

18/16/14 mm HTS 6.5

middle and lower part

Khumbu Antischock 633-2026

cm ©Korbinian Seifert

71-145

LSS

18/16/14 mm HTS 6.5

middle and lower part

Corklite Antischock 633-2156

cm 68-135

12

LSS

16/14/12 mm HTS 6.5


TRekking Speed LOCK

©Helmut Baumgartner

ALPIN TRIGGER S Linelock FIXLÄNGEN Trekking Speed

14 14 14

15


ALPIN TRIGGER S LineLock FIXLÄNGEN Trekking Speed

Trekking speed loCk Ultralite

©Helmut Baumgartner

©Helmut Baumgartner

Speed Lock

Carbonlite 635-2131*

HM

cm 67-135

LSS

16/14/12 mm

Thermolite XL

Sherpa XL

635-2135

635-2028*

cm

cm 70-145

67-135

LSS

18/16/14 mm HTS 6.5

middle and lower part

LSS

16/14/12 mm HTS 6.5

middle and lower part

Corklite

Khumbu

635-2153*

633-2025

cm

cm 70-145

LSS

18/16/14 mm HTS 6.5

middle and lower part

67-135

LSS

16/14/12 mm HTS 6.5

* Nachorder Modelle | reorder models 2011

16 16


trekking Premium ŠHelmut Baumgartner

trekking premium

18


Trekking Premium | classic - Antishock

©Helmut Baumgartner

Trekking Premium - Antishock

Antishock

Jasper Antishock 635-2033*

cm 70-145

LSS

18/16/14 mm HTS 6.5

©Korbinian Seifert

Classic Antishock

Yukon Antishock

Summit Antishock

635-2038*

633-2032*

cm 70-145

LSS

18/16/14 mm HTS 6.5

cm

middle and lower part

Teton Antishock

69-140

LSS

18/16/14 mm HTS 6.0

Trail Antishock

635-2036

633-2030

cm 70-145

LSS

18/16/14 mm HTS 6.5

cm 69-140

LSS

18/16/14 mm HTS 6.0

* Nachorder Modelle | reorder models 2011

20


Trekking classic

Trekking classic

trekking classic

ŠHelmut Baumgartner

Classic

Retro 635-2022*

PA

SAFETY

cm 65-145

CorTec

LSS

18/16/14 mm HTS 6.0

Trail 635-2021*

PA

SAFETY

cm 65-145

SOFT

LSS

18/16/14 mm HTS 6.0

Eagle 633-2011

PA

SAFETY

cm 65-145

HARD

LSS

18/16/14 mm HTS 6.0

* Nachorder Modelle | reorder models 2011

22


Trekking Ultralite Titanium - antishock ŠHelmut Baumgartner

Trekking Ultralite Carbon | Titanium - antishock

ŠKorbinian Seifert

Ultralite Antishock

Thermolite Antishock

Carbonlite XL Antishock

635-2146*

633-2150

HM

cm 66-135

cm

LSS

66-135

16/14/12 mm

LSS

16/14/12 mm HTS 6.5

Softlite Antishock

Thermolite XL Antishock

635-2143*

635-2148*

cm 66-135

cm

LSS

16/14/12 mm HTS 6.5

middle and lower part

66-135

LSS

16/14/12 mm HTS 6.5

* Nachorder Modelle | reorder models 2011

24


HM

trekking KIDS

Ultralite Carbon

©Dieter Glogowski

Trekking KIDS

©Helmut Baumgartner

Trekking Ultralite carbon | Titanium

Carbonlite XL 633-2126*

HM

cm 62-135

LSS

16/14/12 mm

Ultralite Titanium Thermolite 635-2136*

cm 62-135

LSS

16/14/12 mm HTS 6.5

Vario XS

Softlite

633-2055

633-2188*

cm 62-135

16/14/12 mm HTS 6.5

PA

SAFETY

cm

LSS

middle and lower part

67-110

SOFT

14/12 mm HTS 5.5

LSS

lower part

* Nachorder Modelle | reorder models 2011

26


trekking LADIES

trekking ladies

Shiva Antishock

trekking LADIES

ŠKorbinian Seifert

635-2140*

cm 62-125

LSS

16/14/12 mm HTS 6.5

middle and lower part

635-2139

Cressida Antishock 633-2114

cm 65-125

LSS

16/14/12 mm HTS 6.5

middle and lower part

Cressida 635-2119*

cm 64-125

LSS

16/14/12 mm HTS 6.5

middle and lower part

* Nachorder Modelle | reorder models 2011

28


Special

SPECIAL

©Torsten Wenzler

©Torsten Wenzler

4 Parts Tundra XS

Tundra XS 633-2078

©Torsten Wenzler

cm

30

54-120 18/16/14/12 mm HTS 6.5

LSS

middle and lower part


Photoadapter Detail

©Produktbilder: Atelier Busche ©Hintergrundbild Fotolia SSilver

photogrip Detail

Aergon Photo Grip

Aergon Photoadapter

Einbeinstativ - Trekkingstock mit integriertem Fotoadapter – das Must-Have aller Outdoorfotografen und Filmer. ✔ Verwacklungsfreie Bilder und Filme ✔ Griffkopf abnehmen – Kamera auf Gewinde fixieren ✔ Schnell, einfach und sicher durch Speed Lock höhenverstellbar

Fotoadapter für Aergon Griffe. Nachrüstsatz für alle Trekkingstöcke mit Aergongriffen. ✔ Verwacklungsfreie Bilder und Filme ✔ Adapter montieren – Kamera auf Gewinde fixieren – Länge einstellen ✔ Stöcke weiterhin paarweise einsetzbar

Monopod – Trekking pole with integrated photo adapter – a must have for all outdoor photographers and video makers. ✔ Photos and films without any camera shakes ✔ Take off top of grip – fix your camera on the thread ✔ Length adjustable Speed Lock – fast, simple and secure

Photo adapter for Aergon grips. Add on kit for all trekking poles with Aergon grips. ✔ Photos and films without any camera shakes ✔ Mount adapter – fix camera on thread – adapt pole length ✔ Continue using the complete pair of poles

Pied à une seule branche – bâton Trekking avec adaptateur intégré pour appareil photo – indispensable pour tous les photographes et cinéastes en pleine air. ✔ Il n‘y aura plus de photos et films bougés ✔ Enlever la tête de la poignée – fixer la caméra dans le filet ✔ Ajustage vertical: rapide, simple et sûr par Speed Lock

Adaptateur photo pour des poignées Aergon. Jeu de pièces de complément pour tous le bâtons Trekking équipés de poignées Aergon. ✔ Des photos et films non bougés ✔ Mettre en place l‘adaptateur – fixer la caméra dans le filet – régler la longueur ✔ Remis en état original, le bâton est utilisable par paire avec l‘autre bâton

Cavalletto con un solo piede – racchetta Trekking con adattatore integrato per macchinette fotografiche o cineprese – irrinunciabili per tutti i fotografi e film-maker che lavorano all‘aperto. ✔ Passate saranno le foto e le riprese mosse ✔ Staccare la testa dell‘impugnatura – fissare la macchinetta foto

Adattatore foto per impugnature Argon. Kit di adattamento per tutte le racchette Trekking con impugnature Aergon. ✔ Passate saranno delle foto e riprese mosse ✔ Montare l‘adattatore – fissare la macchinetta fotografica nella

grafica nella filettatura

✔ Verticalmente aggiustabile in modo semplice, rapido e sicuro me

32

diante Speed Lock

filettatura – regolare la lunghezza

✔ La racchetta ritrasformata nella forma originale è utilizzabile a

coppia con l‘altra racchetta


Aergon Photosystem

Aergon Photosystem | Photoadapter

Photosystem Carbon 633-2097

Aergon Photosystem

TREKKING

HM

cm

BS

69-170 20/18/16/14 mm

Photosystem Alu 633-2098

TREKKING

cm 70-150

©Torsten Wenzler

Aergon Photoadapter

©Torsten Wenzler

Aergon Photoadapter Passend für Aergon Griffe Suitable for aergon Grip

8 836 001 56

34

BS

18/16/14 mm HTS 6.5

middle and lower part


Hiking

hiking

©Torsten Wenzler

©Torsten Wenzler

hiking

Wanderfreund Antishock

Wanderfreund

633-2084*

633-2082*

TREKKING TREKKING

cm 62-120

cm

18/16/14 mm HTS 6.5

58-120

18/16/14 mm HTS 6.5

Super Micro

Wanderfreund Speed Lock

633-2080

633-2081

TREKKING TREKKING

cm

cm 63-120

18/16/14 mm HTS 6.5

middle and lower part

46-90

18/16/14 mm HTS 6.5

* Nachorder Modelle | reorder models 2011

36


Wintertouring

Wintertouring

Tour Carbon III ©Jonas Huellsieck

633-2732*

LSS

HM

cm / inch

69-150 27-60“

neoprene

18/16 mm

14 mm

Aergon III 635-2734*

LSS

cm

neoprene

middle and lower part

69-150 18/16/14 mm HTS 6.5

Aergon II 633-2736

LSS

cm 100-150

neoprene

18/16 mm HTS 6.5

lower part

Haute Route 633-2740

cm 100-150

LSS

18/16 mm HTS 6.5

lower part

* Nachorder Modelle | reorder models 2011

38


40 Nordic Walking

ŠTorsten Wenzler

Nordic Walking Trekking X-Lock


Nordic Walking fixed lengths

ŠHelmut Baumgartner

Nordic Walking fixed lengths

Flash Trigger 1 635-2527*

cm

ŠTorsten Wenzler

100-130

16 mm

Nordic Basket

16 mm

Nordic Basket

16 mm HTS 6.0

Nordic Basket

16 mm HTS 6.0

Nordic Basket

Amero 635-2524*

Walker Platinium 635-2538* cm 100-130

Titanium

cm 100-130

16 mm

633-2522

635-2537

cm 100-130

Flash Shark

Response

635-2530*

635-2520*

cm 100-130

16 mm

Nordic Basket

cm 100-130

* Nachorder Modelle | reorder models 2011

42


Nordic Walking varios

Nordic Walking varios

Speed Pacer Vario ŠTorsten Wenzler

633-2640

HM

100-110 105-115 110-120 115-125 120-130

cm 14/16 mm

633-2638*

Prestige 633-2624

cm 100-130

16/14 mm HTS 6.0

Nordic Basket

Flash Vario 633-2636*

Supreme 635-2620*

100-110 105-115 110-120 115-125 120-130

cm 14 mm HTS 6.5 upper part

16 mm lower part

Nordic Basket

cm 100-130

16/14 mm HTS 5.5

Nordic Basket

Spin

Instructor

633-2616

633-2634*

cm

cm 100-130

16 mm HTS 6.5 upper part

14 mm lower part

Nordic Basket

100-130

16/14 mm HTS 5.5

Nordic Basket

* Nachorder Modelle | reorder models 2011

44


Nordic Walking Travel | Trail Running

Š Birgit Gelder

Nordic walking kids

Traveller Carbon 633-2603*

HM

cm 62-130 16/14/12 mm

Walker XS

Nordic Basket

Traveller Alu

633-2653

635-2601

cm 80-110

14/12 mm HTS 6.0

Nordic Basket

lower part

cm 62-130 16/14/12 mm HTS 6.5

Nordic Basket

middle and lower part

* Nachorder Modelle | reorder models 2011

46


Nordic SkatiNG | Blading Vario

ŠTorsten Wenzler

Nordic SkatiNG | Blading Fixed lengths

Sport Blade Carbon 635-2492*

140-180

40 kg

78

79

80

81

82

83

84

85

86

87

89

100

99

75 g/m

cm

64 mm

16 mm

up to 155 cm

from 160 cm

Skate Blade Airfoil 635-2494*

Titanium Vario 635-2455*

18 mm HTS 6.5

78

79

80

81

82

83

84

85

86

87

89

100

cm 140-175

99

106 g/m 40 kg

30 mm

up to 155 cm

from 160 cm

cm 145-165 155-175

16/18 mm HTS 6.5

155 cm

165 cm

* Nachorder Modelle | reorder models 2011

48


50 Gloves | Accessories

Bitte Lasche durchstecken please insert strap

Š www.florianhill.com

Gloves & Accessories

gloves & Accessories handschuhe & Accessoires


Handschuhe Gloves

Handschuhe Gloves

INDEX TEXTIL / FABRICS ➑

MATERIAL INDEX

gröSSe

oberhand

innenhand

ATMUNGSAKTIV

Trigger Shark integriert

Kids GröSSen

size

Main material

Palm material

Air flow perforation

Integrated Trigger Shark

Kids Sizes

Taille

Matériau principal

Matériau couvrant la paume

RESPIRANT

Trigger Shark intégré

Taille Enfant

Misure

Dorso

Palmo

TRASPRAZIONE ATTIVA

Trigger Shark integrato

Misure bambino

©Korbinian Seifert

6.0 - 11.0 Lycra, Powernet

Clarino

635-70603

tour xtreme

Summer Shark long

635-70613

6.0 - 11.0 Gore Softshell

Shark PU

Gloves | Accessories

635-70103 ➑

master long

6.0 - 11.0 Lycra, Neopren, Powernet, Frottee

Clarino

©Torsten Wenzler

635-70833 ➑

master short

6.0 - 11.0 Lycra, Neopren, Powernet, Frottee

Clarino

635-70813

summer Shark short

635-70803

6.0 - 11.0 Lycra, Powernet

Clarino ➑

635-70663

walker elegance

635-70653

6.0 - 11.0

635-70723

635-70703

52

635-70733

Lycra

Clarino


KLETTERSTEIG Handschuhe VIA FERRATA Glove

KLETTERSTEIG Handschuhe VIA FERRATA Glove

6.0 - 11.0 nur ganze Größen only full sizes

Ziegenleder mit Rindleder-Besatz Goatskin / Cow Hide

Ziegenleder, Goatskin

Via FERRATA GLOVE

➏ ➐

➌ ➋

➍ ©Pictures: Korbinian Seifert

Ferrata P ro – DAS 4: 1 P rinzip

Ferrata Pro – the 4:1 Principle

Ferrata Pro mit dem „4:1 Prinzip“ (4 Finger kurz, 1 Finger lang): Die 4 „motorischen Finger“ (Daumen, Zeige-, Mittel- und Ringfinger) werden hauptsächlich zur Bedienung der Karabiner und für das Seilknoten benötigt. Deshalb sind die Fingerkuppen „frei“. Der „passive“ kleine Finger ist geschützt.

Ferrata Pro with the “4:1 principle“ (4 fingers short, 1 finger long): The 4 “active fingers“ (thumb, fore finger, middle finger and ring finger) are mainly used for operating the karabiner and knotting the climbing rope. Therefore the finger tips are “open“. The “inactive“ pinkie is protected.

➤ Passt und schützt wie eine 2. Haut ➤ 100% Leder => angenehm auf der Haut; keine Kunstfasern, kein

➤ Fits and protects like a second skin ➤ 100% leather => comfortable to the skin; no plastic fibres, no sweating!

633-72103

➊ Robustes Oberleder bietet Schutz vor Abschürfungen an Felskanten, etc. ➋ Hochwertiges, robustes Rindleder auf der Innenhand garantiert dauer-

➊ Sturdy leather on the back of the hands will protect against sharply edged rocks ➋ A palm made of sturdy high quality cowhide will guarantee reliable hold

haften und zuverlässigen Halt

and durability

➌ Nahtfreie Überlappung an Daumen und Zeigefinger ➍ „Ergo Cut“: Keine Nähte in der „Seilzone“ ➎ Handgelenkstütze:

➌ Seamless overlapping at thumb and fore finger ➍ „Ergo Cut“: No seams within the “rope zone“ ➎ Cuff:

➏ ➐ ➑ ➒

54

Schwitzen!

a. Stabilität b. perfekter Sitz - kein Hochrutschen => Schutz vor Abschürfungen Fingerkonstruktion im „4:1 Prinzip“ „Pull Off“ Ausziehhilfen an Fingern und Daumen Asymmetrische Schweißpads Lasche, um die Handschuhe mit einem Karabiner am Klettersteigset zu befestigen

➏ ➐ ➑ ➒

a. aids stability b. perfect fit – no slipping up => protection against grazing Finger design according to the „4:1 principle“ „Pull Off“ straps on middle, ring finger and thumb Asymmetric sweat pads Strap for fastening of the gloves to the climbing set with a carabiner


Fabrics Textil

Fabrics Textil

INDEX TEXTIL / FABRICS

Softshell vest

MATERIAL INDEX

Men 3 570 07 | Ladies 3 570 08

WINDDICHT

WASSERDICHT

WASSERABWEISEND

ATMUNGSAKTIV

SCHWEISSNAHT

REFLEKTOREN

ABNEHMBARE KAPUZE

ABNEHMBARE ÄRMEL

WINDPROOF

WATERPROOF

WATERREPELLENT

BREATHABLE

SEALED SEAMS

REFLECTIVE STRIPES

REMOVABLE HOOD

REMOVABLE SLEEVES

COUPE-VENT

IMPERMÉABLE À L‘EAU

HYDROFUGE

RESPIRANT

COUTURES SOUDÉES

RÉFLECTEUR

CAPUCHE AMOVIBLE

CAPUCHE MANCHE

ANTI-VENTO

RESISTENTE ALL´AQUA

IDROREPELLENTE

TRASPRAZIONE ATTIVA

CUCITURA SALDATA

RIFLETTOR

Details: details:

• Atmungsaktivität und gleichzeitig äußerster Komfort • Leichtigkeit, Elastizität und Bewegungsfreiheit • Breathability and comfort • Leight weight, elasticity and freedom of movement

Material/ material: • Softshell, 94% Polyester, 6% Spantex

CAPPUCCIO STACCABILE CAPPUCCIO MANICA

Größen/ sizes:

• Men S-XXL • Ladies XS-XL

Laser Jacket Men 3 570 03 | Ladies 3 570 02

functional T-Shirt

Details: • Zwei seitliche Taschen, Rückentasche mit Zipper • Stehkragen mit Fleecefütterung • Verlängerter Rücken, durch Druckknöpfe verstellbar details: • Two side pockets, back pocket with zip • Snug fitting stand-up collar • Extended back, adjustable Material/ material: • 95% Nylon, 3% Elasthan, 2% PU

schwarz/ black: rot/ red:

Größen/ sizes:

• Men S-XL • Ladies XS-XL

Größen/ sizes:

Wassersäule: water column:

• 5000 mm

Details: details:

• Schneller Feuchtigkeitstransport/ legere Passform • Fast moisture transport/ casual fit

Material/ material: • 100% Poyester • Men S-XXL • Ladies XS-L

Softshell Jacket

Flame Trikot

Unisex 3 570 00

rot/ red:

Details: • Softshell Stretchmaterial / 2 schräge Seitentaschen • Napoleon-Tasche für besseren Eingriff • Zippverlängerungen / Windschutzkragen details: • Softshell stretch material / 2 diagonal side pockets • Longitudinal breast pocket for easy approach • Zip extensions / wind protection collar Material/ material: • 95% Nylon, 3% Elasthan, 2% PU Größen/ sizes: Wassersäule: water column:

Details: details:

Men 3 560 02 | Ladies 3 560 03 • Atmungsaktive Multifunktionsfaser • Schneller Feuchtigkeitstransport/ verdeckte Rückentasche • Breathable multifunctional fibre • Fast moisture transport/ hidden back pocket

Material/ material: • 100% Poyester Größen/ sizes:

• Unisex S-L

• Men S-XL • Ladies XS-L

• 5000 mm

Startnummernband

Zipp of Jacket

Sun visor

Men 3 570 05 | Ladies 3 570 04

weiß/ white rot/ red

3 521 200 02 3 521 200 06

Details: details:

Material/ material: Größen/ sizes:

100 % Soft Acryl unisize

• Zippverlängerungen / leichtes Netzfutter • verstellbarer Ärmelbund / einstellbarer Bund durch Gummizug • zip extensions / light mesh lining • adjustable cuffs / elastic waist band , adjustable

Material/ material: • 97% Nylon, 3% PU Größen/ sizes: Wassersäule: water column:

56

Men 3 550 01 | Ladies 3 560 01 Men 3 550 00 | Ladies 3 560 00

• Men S-L • Ladies XS-XL • 3000 mm

Function Cap weiß/ white rot/ red

3 521 300 02 3 521 300 06

rot/ red

3 683 000 07


Bags Taschen

Accessories Accessoires

Waist Bag Hip Pack schwarz-rot/ black-red schwarz-anthrazit/ black-anthracite

silent Spike pad silent spike pad vario system

3 634 100 06 3 634 100 03

aus vulkanisiertem material made of vulcanized material

Silent Spike Pad 8 823 201 03 Silent Spike Pad vario 8 823 101 03

Sporttasche SPORTS Bag

<<<

rot/ red 3 632 000 06 schwarz/ black 3 632 000 03

Vario System: Wie original Silent Spike Pad, jedoch passend für diverse Fremdfabrikate. Same as original Silent Spike Pad, fitting for various competitive brands.

68 x 29 x 35cm

Querschnitt Hülse rund (rot) Cross section case round (red)

Reisetasche Travel Bag rot/ red 3 630 000 06 schwarz/ black 3 630 000 03

POWER GRIP PAD

>>>

aus vulkanisiertem material made of vulcanized material

75 x 30 x 35cm

8 824 201 03

rot/ red 3 631 000 06 schwarz/ black 3 631 000 03

Rucksack

Trekking Rucksack

Back Pack

trekking Pack

rot/ red 3 580 000 06 schwarz/ black 3 580 000 03

rot/ red

42 x 32 x 17 cm

50 x 30 x 25 cm

Details: Die kleine und leichte Variante des vulkanisierten Walking Gummipuffers. Optimierte Form für bestes Schwungverhalten. The small and light-weight version of the vulcanized walking rubber tip. Optimized shape for best swing action.

Trolley Trolley

80 x 33 x 37cm

Querschnitt Hülse spitz (gelb) Cross section case pointed (yellow)

Rubber Tip Trekking aus vulkanisiertem material made of vulcanized material

8 821 101 03

Rubber Tip walking

Nordic blading Safety Tip

aus vulkanisiertem material made of vulcanized material

Ideale SicherheitsSpitze für Nordic Blading Perfect security tip for Nordic Blading

8 818 001 03

Ø 9 mm 8 791 001 03 Ø 8 mm 8 791 101 03

3 585 000 06

Aergon Photoadapter Passend für Aergon Griffe Suitable for aergon GripS

8 836 001 56 > page 33+35

Trekking Stocktasche

Pad Butler

Trekking Pole Bag

Für jeden Gummipuffer und jeden Durchmesser For all rubber tips and all shafts

rot/ red: 3 643 000 06 schwarz/ black: 3 643 001 03 Länge/ length: 93 cm

Nordic walking Stocktasche

58

3 682 000 03

Trainer Pole Bag klein

nordic walking Pole Bag

Trainer Pole Bag small

rot/ red: 3 643 101 06 schwarz/ black: 3 643 101 03 Länge/ length: 160 cm

rot/ red: 3 607 000 06 Länge/ length 140 cm Für 2 Paar Stöcke/ for 2 pairs of poles

Trainer Pole Bag groSS Trainer Pole Bag big rot/ red: 3 605 000 06 schwarz/ black: 3 605 000 03 Länge/ length 140 cm Für 15 Paar Stöcke/ for up to 15 pairs

Sport LED

3 690 100 02

LED Lampe für den OutdooR Einsatz LED Light for Outdoor Sports


LEKI POiNT OF SALE

Leki POINT OF SUCCESS

LEKI POINT OF SUCCESS

© Sergey Shlyaev - Fotolia.com

LEKI POINT OF SALE

Point of Sale Artikel, die Ihnen die Chance auf höchste Quadratmeterumsätze und schnellste Umschlagszahlen bieten. Products, which offer you the chance of maximum sales per square meter and aid an extremely rapid turnover of merchandise. Des articles vous offrant la chance de faire de très gros chiffres d‘affaire par mètre carré et de vitesses de rotation très élevées. Prodotti che offrono la possibilità di ottimizzare le vendite al metro quadrato con una rotazione estremamente rapida del fatturato.

60

➊ ➋ ➌ ➍ ➎ ➏

Profit Display | Vorinformation und Vorauswahl 3 079 000 00 Kapazitäts-Display – Bevorratung 3 049 005 Informationswürfel Nordic Walking I Trekking – Nutzenherausstellung I stiller Verkäufer Fahne vor dem Geschäft oder im Verkaufsraum 3 310 000 Deckenaufhänger Nordic Walking I Trekking Imageposter Nordic Walking I Trekking

➊ ➋ ➌ ➍ ➎ ➏

Profit Display – Pre-information and pre-selection 3 079 000 00 Capacity Display – Efficient stock display 3 049 005 Information cube Nordic Walking I Trekking – spotlighting benefits Flag – Branding – for inside or outside shop 3 310 000 Flag Nordic Walking I Trekking Imageposter Nordic Walking I Trekking

Point of Success Die perfekte Kombination – garantiert Ihnen höchste Quadratmeterumsätze und schnellste Umschlagszahlen. A perfect combination – guarantees maximum sales per square meter and an extremely rapid turnover of merchandise. La combinaison parfaite – vous garantissant de chiffres d‘affaire extrêmement gros par mètre carré et de vitesses de rotation très élevées. Una combinazione perfetta - garantisce di ottimizzare le vendite al metro quadrato con una rotazione estremamente rapida del fatturato.

➊ ➋


LexiCon english

LexiKon deutsch

shock absorbing systems

Poles in general cm

Soft Antishock Lite – the Soft Antishock Lite System is integrated into the lower shaft, absorbing all impacts directly there

Round Top Comfort Grip – edgeless outershape with integrated strap safety system

Available pole sizes – in case of vario poles: adjustable from/up to in cm

PA

cm Triple Spring System – steel spring adjustable in 3 settings. Anyone can chose their individual spring setting according to weight and efficiency, or even de-activate the spring completely

Aergomed – large support area for secure hold, edgeless outer shape, shell cavity construction Kids models

Verfügbare Stocklängen – bei Teleskopmodellen Verstellmöglichkeiten von/bis in cm

HM Carbon – High modular Carbon. Very light-weight, best flexibility, perfect swing action

Pure Carbon – light-weight, high flexibility, perfect swing action

tips LSS

LSS

neoprene

BS – Buckle Strap (with synthetic buckle)

Shark Grip – click system with loop connection

Trekking grips

Soft – rubber-like composite, good grip

62

PA Safety – integrated positive angle with safety strap system.

LSS – Lock Security Strap, Neopren

Stahl Flexspitze

BS – Buckle Strap (mit Kunststoff-Schnalle)

Grip – click system with connecting piece, in different materials

Finish

High polish lacquering covering the graphics

Protective lacquering

adjustment systems Super Lock System, ultimate holding force. (140 kg locking force), reverse turn security 360° guaranteed

other features Shaft in tear drop shape - aerodynamic

Speed Lock – highest holding force of all external adjustment systems. Fast adjustment and fixation, simple handling

LEKI Classic – approved adjustment system, easy handling, fast adjustment

Ultralite Titanium – slimmer shaft diameters, smaller grips, shorter straps – approx. 20% less weight. Extremely light-weight and sturdy. Perfect for all users up to a height of 180 cm and a weight of 80 kg Photosystem – below the removable grip there is a standardized thread for fixing a camera

Griffe Nordic Walking Nordic Blading Safety Tip

Carbon Composite – Carbon mit Zusatzmaterialien (Glasfasern), gutes Schwungverhalten

Aluminiumschaft mit Durchmesserangabe und Härtegrad

Shark Griff – Klicksystem mit Loopverbindung

Griffe trekking Aergon Griff – Kantenfreie Außenform mit integrierter Sicherheitsschlaufe und integrierter Korrektionszone

Absolutely scratch resistant surfaces

Sizes of the straps – Power Strap S-M-L fits for sizes 5-9; M-L-XL fits for sizes 7-11

Hartmetall Speed Tip Nordic Walking – 50% leichter Carbon Composite – Carbon mit Zusatzmaterialien (Glasfasern), gutes Schwungverhalten

Long Tip for Winter Touring

Thermo – Soft absorbent foam material, very light-weight, sweat reducing, thermally insulating, vibration absorbent, perfect grip

CorTec – natural cork composite, sweat reducing, thermally insulating, perfect grip

Spitzen

Hartmetall Flexspitze

Carbide Speed Tip Nordic Walking – 50% lighter

Due to the thread on top of the Flextip baskets of different sizes can be screwed on and off without additional tools

Thermo Long – grips with extended foam grip. Soft absorbent foam material, very light-weight, sweat reducing, thermally insulating, vibration absorbent, perfect grip

neoprene

BS

Aluminum shafts with the size of the diameter and the HTS

Shortened grips – perfect for juniors/ ladies and smaller hands

LSS – Lock Security Strap

Carbon Composite – Carbon mit Zusatzmaterialien (Glasfasern), gutes Schwungverhalten

Nordic Blading Safety Tip

SOFT

Triple Spring System – Die Stahlfeder ist in 3 Stufen einstellbar. Jeder kann nach seinem Körpergewicht und persönlichen Vorlieben die passende Federhärte wählen oder ganz ausschalten

Steel Flex Tip

Carbon Composite – Carbon with additives (glass fibre), good swing action

CorTec

Soft Antishock Lite – Dämpfungssystem integriert im Unterteil des Stockes. Jegliche Aufprallenergie wird direkt aufgenommen und absorbiert

HM Carbon – Hochmodulares Carbon. Sehr leicht, höchste Biegesteifigkeit, Zugfestigkeit und perfektes Schwungverhalten Reines Carbon – Leicht, hohe Biegesteifigkeit, optimales Schwungverhalten

LSS – Lock Security Strap, Neoprene

Nordic Walking grips

Trekking/Winter Touring grip with a large support area and edgeless outer shape with integrated positive angle and strap safety system

LSS

LSS

Carbon Composite – Carbon with additives (glass fibre), good swing action

PA

SOFT

LSS

Carbide Flex Tip

BS

SAFETY

SAFETY

Schaftmaterialien

LSS – Lock Security Strap

Carbon Composite – Carbon with additives (glass fibre), good swing action

PA

SAFETY

CorTec

PA Safety – integrierte Korrektionszone mit Sicherheitsauslösefunktion

Aergomed – Große Stützfläche für sicheren Halt. Kantenfreie Außenform, Hohlraumtechnologie

LSS

SAFETY

PA

Kinder Modelle

Shaft Materials

COMPACT

Dämpfungssysteme

Stöcke ALLGEMEIN

COMPACT

Verkürzte Griffe – perfekt für Jugend/ Damen und kleinere Herrenhände

Thermo Long – Griff mit verlängertem Schaumgriff. Offenporige Schaumstoffmischung, sehr leicht, schweißabsorbierend, wärmeisolierend, vibrationsdämpfend, perfekte Griffigkeit Thermo – Offenporige Schaumstoffmischung, sehr leicht, schweißabsorbierend, wärmeisolierend, vibrationsdämpfend, perfekte Griffigkeit CorTec – Naturkorkmischung, schweißabsorbierend, wärmeisolierend, vibrationsdämpfend, perfekte Griffigkeit

Soft – Kautschukähnliche Mischung, gute Griffigkeit Round Top Comfort Griff – Kantenfreie Außenform mit integrierter Sicherheitsschlaufe

Einfaches Auf- und Abschrauben verschiedener Tellergrößen ohne zusätzliches Werkzeug möglich

Lange Spitze für Wintertouren

Griff – Klicksystem mit Rasterverschluss, unterschiedliche Materialen

Finish Absolut kratzfeste Oberflächenveredelung

Schlaufengrößen – Power Strap S-M-L entspricht Größe 5-9; M-L-XL entspricht Größe 7-11

Glanz-Designschutzlackierung

Schutzlackierung

Verstellsysteme Super Lock System, höchste Haltekraft. (140 kg Haltekraft 360°) Rückdrehsicherheit garantiert

Sonstiges Schaft in aerodynamischer Tropfenform

Speed Lock – höchste Haltekraft aller Außenverstell-Systeme. Schnelles Verstellen und Fixieren, selbsterklärender Mechanismus

LEKI Classic – Bewährtes Verstellsystem, einfache Handhabung, schnelle Verstellung

Ultralite Titanium – schlankere Rohrdurchmesser, kleinere Griffe, kürzere Schlaufen. Extrem leicht und stabil. Perfekt für alle bis 180 cm Körpergröße und 80 kg Gewicht Fotosystem – Unter dem abnehmbaren Griff verbirgt sich ein Normgewinde zum Fixieren von Fotoapparaten


©Helmut Baumgartner

INTERNATIONAL USA LEKI USA, Inc. 458 Sonwil Drive · USA-Buffalo · NY 14225 Tel.: 1-800-255-9982 · Fax: 800-291-2161 www.leki.com · service@leki.com AUSTRIA LEKI-Austria Handelsges.mbH Wolfurterstr. 4 · 6923 Lauterach Tel.: +43 (0)5574-62060 · Fax: +43 (0)5574-70446 office@sportsequipment.at · www.leki.at ARGENTINA Superfit SRL Alicia Moreau de Justo 740 3 Piso - Oficina 1 · Buenos Aires Tel.: +54-11-43340033 · Fax: +54-11-3433157 infosf@arnet.com.ar AUSTRALIA Marvelox Adventure 36-40 Bendix Drive · Clayton VIC 3168 Tel.: 1-800-124 580 · +64-3-375 5000 Fax: 1-800-124 590 · +64-3-327 0177 www.marvelox.com · leki@marvelox.com

DENMARK Spejder Sport A/S, Baldersbaekvej 24 2635 Ishoej Tel.: +45-(0)43-553508 Fax: +45-(0)43-553504 claus@spejder-sport.dk

KOREA MED Outdoor Corporation 3 FL Suhyup Bldg. 45-10 · Yonggong-dong Mapo-gu · Seoul 121-875 Tel.: +850 714 8781 · Fax: +850 719 8784 medcompany@empal.com

FINLAND ibex sport Oy Korvasienentie 5 · 00760 Helsinki Tel.: + 358 10 3875350 · Fax: + 358 10 3875352 info@ibex-sport.com · www.ibex-sport.com

LATVIA R.A. Serviss Ltd. Outdoor Store VIRSOTNE Cesu Str. 41 · Riga 1012 Tel.: +37-1-675 06152 · Fax: +37-1-675 06153 www.virsotne.lv · virsotne@virsotne.lv

FRANCE O2D Rue du Louvasset · 38500 Voiron Tel.: +33 (0)476 670511 · Fax: +33 (0) 476 059601 service-o2d@wanadoo.fr GREECE Ptolemeon 1 · 2nd floor GR-11635 Athens Tel.: +30 210 9210906 Fax: +30 210 9220017 actpoint@otenet.gr

BENELUX LOWA Benelux b. v. Koperslager 7 · NL-6422 PR Heerlen Tel.: +31-(0)45-5466611 · Fax: +31-(0)45-5466621 www.leki.nl · info@leki.nl

HONG KONG Mountain Services International Ltd. Shop 1, 52-56 King‘s Road, North Point Hong Kong Tel.: +852-2541-8876· Fax: +852-2541-7994 info@mshk.com.hk

CZECH REPUBLIC | SLOVAKIA Sport Koncept s.r.o. Str˘ížkovská 106/31 · 18000 Praha 8 Tel.: +420-284840310 · Fax: +420-284840314 www.sportkoncept.cz · info@sportkoncept.cz

HUNGARY tandtsport Hajógyári Sziget 108 · 1033 Budapest Tel.: +36-1-454-1155, -1156 Fax: +36-1-457-1091 · www.tandtsport.hu

CANADA AMH Sports Inc. · 4052 Alfred-Laliberté Boisbriand, Québec · Canada · J7H 1P8 Tel.: (450) 430-6120 · Toll Free: 1-877-430-6120 Fax: (450) 430-6123 customer_service@amhsports.ca www.amhsports.ca

ICELAND Útilíf skrifstofa Hagasmári 1 · 201 Kópavogur Tel.: +354 545 1500 · Fax: +354 5228001 utilif@utilif.is · www.utilif.is

P.R. China BC Outdoor Products Co. Ltd. 17th Floor, Hongxin Building No. 100 Jianye Road 210004 · Nanjing, Jiangsu Tel.: +86 25 8690 7488 · Fax: +86 25 8690 7480 info@bcoutdoor.com.cn www.northland-pro.com.cn

lithuania UAB Sabinos Sandeliai Europos pr. 36 · 46369 Kaunas Tel.: +370 37 39 11 38 · Fax: +370 37 39 14 24 sabina@sabina.lt · www.leki.lt NEW ZEALAND Marvelox Adventure 27 Heywards Road · Clarkville RD 2 Kaiapoi · Christchurch 7692 Tel.: 0800-558 888 · +64-3-375 5000 Fax: 0800-258 000 · +64-3-327 0177 www.marvelox.com · leki@marvelox.com NORWAY Best Sport Agenturer AS Ringeriksveien 158 · 1339 Vøyenenga Tel.: +47 67-153020 · Fax: +47 67-153025 www.bestsport.no POLAND Sportimpex Ul.Konarskiego 4a · 01-355 Warszawa Tel.: +48 22-6647632· Fax: +48 22-6647689 sportimpex@wp.pl · www.sportimpex.pl

SPAIN Manufacturas Deportivas Viper, s.a. Carrer de la mora 12 Pol. Ind. Granland-Badalona Sud 08918 Badalona Tel.: +34 933004600 Fax: +34 933009119 www.viper-sport.com viper@siglim.com SWEDEN CombiSport AS Östermalmsgatan 132 59161 Motala Tel.: +64 (0) 141-202700 Fax: +64 (0) 141-218702 www.combisport.se info@combisport.se SWITZERLAND LOWA Schuhe AG Wengelacher 1 · 3800 Interlaken Tel.: +41 (0)33-8281144 Fax: +41 (0)33-8281140 www.lowa.ch · info@lowa.ch TAIWAN Ting San Iou Mountain Eqpt. Co., Ltd 18, Sec. 1, Chung Shan N. rd. Taipei, Taiwan Tel.: +886-2-23 116 027 Fax: +886-2-23 145 133 tingsanioutw@gmail.com www.tingsaniou.com.tw TURKEY Bahriyeli Silahcilik Yiba carsisi no: 235 Ulus / Ankara Tel.: +90-(0)312-3110350 Fax: +90-(0)312-3240797 bahriyeli@bahriyeli.com.tr www.bahriyeli.com.tr

RUSSIA/BELARUS/UKRAINE Performance Sport · Vladimir Ginsburg Olimpiysky prospect 16/2 · RU 129110-Moscow ITALY Tel.: +7-495-937-28-14 UNITED KINGDOM Senoner, Raimund & Co. S.n.c. Fax: +7-495-785-05-76 Ardblair Sports Imp.Ltd. Via Paul 26 · 39047 S. Cristina (BZ) marketing@psport.ru Yard Road · Blairgowrie/Perthshire Tel.: +39 0471-793310 · Fax: +39 0471-792220 PH 10 6 NW tramont@val-gardena.com SLOVENIA/CROATIA Tel.: +44-(0)1250-873863 Matias 2 d.o.o. Fax: +44-(0)1250-875289 JAPAN Spelina Ulica. 1 · SL 2000 Maribor admin@ardblairsports.com Caravan Co., Ltd. · 25-7, 1-chome Tel.: +386-(0)2-426-0126 www.ardblairsports.com Sugamo Toshimaku · Tokyo 170-0002 Fax: +386-(0)2-461-2741 Tel.: +81(0)3-3944-2331 · Fax: +81(0)3-3944-6540 info@matias2.si www.caravan-web.com

GERMANY · DEUTSCHLAND LEKI Lenhart GmbH Karl - Arnold - Straße 30 • DE - 73230 Kirchheim / Teck Tel.: + 49 - ( 0 ) - 7021 - 94 00 - 0 • Fax: + 49 - ( 0 ) - 7021 - 94 00 - 99 www.leki.de • service@leki.de Specifications, designs, technical innovations and colors subject to change without notice, LEKI shall not be liable for errors.

Printed in Germany


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.