Vallat #23

Page 1

23

SAISON 2016 2016 SEASON

JOURNAL DE L’IMMOBILIER • REAL ESTATE NEWSPAPER

Bienvenue chez vous Welcome! ANNONCES IMMOBILIÈRES

MAGAZINE

/MAGAZINE

Skis-in skis-out,

la réussite de Courchevel Skis-in skis-out, The success of courchevel

/ REAL ESTATE Guide d’Achat, découvrez plus de 150 annonces

DÉCO & DESIGN / DECO & DESIGN Nos tendances 2016 Trends 2015/16

Buying Guide, discover more than 150 real estate listings

M AG A Z I N E O F F E R T / S E R V E Z-VO U S / F R E E M AG A Z I N E

MAG•VALLAT23/2.indd 1

01/12/2015 15:52


MAG•VALLAT23/2.indd 2

01/12/2015 15:52


Vallat

JOURNAL DE L’IMMOBILIER • REAL ESTATE NEWSPAPER

SAISON 2016 2016 SEASON

Editorial

2016

, 23ème édition de votre magazine Vallat qui au fil des ans vous fait partager le monde de l’immobilier qui anime notre groupe Familial. J’ai plaisir pour ma part, comme chaque année à la même époque, à parcourir les anciennes éditions remplies de projets qui ont vu le jour, d’opportunités immobilières qui ont fait la joie des acquéreurs et locataires. Que de chemin parcouru ! Aussi je souhaite transmettre, par la présente, mes remerciements les plus chaleureux et sincères à l’ensemble de nos collaborateurs et partenaires qui font de Vallat ce que nous sommes. A savoir un groupe immobilier unique qui a su se développer dans tous les métiers de l’immobilier, sous différentes enseignes, sous différents horizons, la Transaction, la Construction & Rénovation, la Gestion de copropriétés et l’Administration de biens ainsi que la Gestion Hôtelière. Côté montagnes dans les 3 Vallées ainsi que l’Espace Killy et les Aravis. Côté lacs autour d’Annecy, Aix les Bains et le bassin Genevois. Ainsi qu’au Bénélux et sur la principauté de Monte-Carlo. Chaque année, nous proposons donc l’offre la plus étoffée d’objets à la vente à louer ou à construire ; à des milliers de clients que nous avons le privilège de rencontrer et à qui nous nous efforçons d’apporter leur «solution immobilière sur mesure.» C’est avec ce réel enthousiasme qui nous caractérise que je vous invite à découvrir cette « cuvée 2016 », ainsi qu’ à venir ou revenir dans nos différents établissements, discuter, partager et échanger, en toute simplicité, sur ce métier de spécialistes qu’est l’immobilier. Bienvenue chez Vallat. Joffray VALLAT CEO Vallat Group

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 3

3

01/12/2015 15:52


Vallat

JOURNAL DE L’IMMOBILIER • REAL ESTATE NEWSPAPER

EDITORIAL The year 2016 heralds the 23rd edition of your Vallat Magazine, which over the years has opened your eyes to the real estate world that drives our family Group. Every year I have the pleasure of reviewing our previous issues, which are filled with completed projects and real estate opportunities that have delighted both buyers and renters alike. I am astounded at how far we have come! I would also like to use this time to sincerely thank all of the employees and partners who have made Vallat what it is today. We are a unique real estate Group that has successfully developed every branch of the profession under the banner of different brands such as Transactions, Construction & Renovation, Co-Ownership Management, Property Management and Hotel Management. Vallat is now solidly positioned in the mountain real estate market in Les 3 Vallées, the Espace Killy and Les Aravis. It also boast sites around the Lakes of Annecy, Bourget and Geneva, and is present in Benelux and the Principality of Monte-Carlo. Every year we provide you with the most substantial offer of properties to buy, to rent and to build. We have the privilege of serving thousands of clients, and we tirelessly strive to present them with “tailor-made real estate solutions”. And so it is with our own personal brand of enthusiasm that I invite you to discover this “2016 vintage”, and ask you to visit us in one of our many agencies. We will be more than happy to talk, share, exchange and lend you our specialised knowledge of the real estate profession. Welcome home, and we hope to see you very soon. Joffray VALLAT CEO Vallat Group

4

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 4

01/12/2015 15:52


Sommaire/

CONTENTS

est édité par / is published by : Agence Vallat Réalisation / Produced by FREEPRESSE Savoie Technolac 73 382 Le Bourget Du Lac Cedex Tel : 00 33 (0)4 79 65 46 10 Fax : 00 33 (0)4 79 65 46 12 contact@freepresse.com

Direction / Management Directeur de la publication/ Publication director Joffray Vallat Responsable Projet / Project and Event Manager Joséphine Oertli Rédaction / Editorial team Directeur de la rédaction / Editorial director Claude Borrani Directeur artistique / Art director Séverine Béchet / www.sbdesign.pro Rédaction en chef/ Redaction in chief Claude Borrani Rédaction / Redaction Jérôme Burdet, Géraldine Richard, Loic Martin Photographes / Photographers OT Courchevel - Patrice Mestari, Patrick Pachod , Olivier Harrassowski, David Andre, Erick Saillet, Marc Berenguer, Philippe Dagau et remerciements aux OT des stations, les agences et partenaires Régie publicitaire / Advertising agency Free Presse : Fanny Marguet, Kamel Beghidja, Michel Ianonne, Charlotte Deurweilher Impression et fabrication / Printing and manufacture Jomagar (EU) Dépôt Légal / Copyright à parution / on publication ISSN 2119-6737

Vallat - MAGAZINE DE l’IMMOBILER est une publication FREE PRESSE Directeur : Claude Borrani / claude@freepresse.com freepresse.com

Vallat - MAGAZINE DE l’IMMOBILER is a FREE PRESSE publication Director: Claude Borrani / contact@freepresse.com

Vallat - et Vallat - MAGAZINE DE l’IMMOBILER sont des marques déposées. Vallat - and Vallat MAGAZINE DE l’IMMOBILER are trademarks. Toute reproduction ou représentation intégrale ou partielle par quelque procédé que ce soit des pages publiées dans le présent magazine faites sans l’autorisation de l’éditeur est illicite et constitue une contrefaçon. Seules sont autorisées, d’une part, les reproductions strictement réservées à l’usage privé du copiste et non destinées à une utilisation collective, et d’autre part, les courtes citations justifiées par le caractère scientifique ou d’information de l’œuvre dans laquelle elles sont incorporées.(art. L.122-4, L.122-5 et L.335-2 du Code de propriété intellectuelle). Any reproduction or representation in full or in part by any process whatever of the pages published in the present magazine made without the authorisation of the publisher is unlawful and constitutes an infringement of copyright. Authorised reproduction is limited to reproduction strictly for private use by the copier and not for collective use and the quotation of short passages justified by the scientific nature or the information in the work of which they form a part. (articles L.122-4, L.122-5 and L.335-2 of the Intellectual Property Code). Document non contractuel • ne pas jeter sur la voie publique

MAG•VALLAT23/2.indd 5

NOS METIERS Vallat, success story immobilière

6 12

Focus : l’expertise immobiliere

OUR PROFESSIONS Vallat, sa real estate success story Focus : expert real estate valuation

10 13

Rental management n courchevel by Vallat guaranteed quality

16

Gestion locative à courchevel par Vallat : l’assurance de la qualité

14

PORFOLIO Vallat CREATION• constructeur de chalets

18

PORFOLIO Vallat CREATION• Chalet’s builder

18

IMMOBILIER Vallat CREATION

20

REAL ESTATE Vallat CREATION

20

22 26 28 30

DECORATION Trends 2015/16

DÉCORATION Les tendances 2015/16 LES MOTS DE L’IMMOBILIER

Vallat NEWS SKI

SKI

22 26 28 30 34

REAL ESTATE’S WORDS

Vallat NEWS

IMMOBILIER Ski-in ski-out, la réussite de Courchevel & Méribel

32

REAL ESTATE Ski-in ski-out, la réussite de Courchevel & Méribel

AMENAGEMENT L’aquamotion en vrai !

36

CONSTRUCTION L’aquamotion en vrai !

36

ACTION Courchevel is in the air !

38

ACTION Courchevel is in the air !

39

GASTRONOMIE Bonne dégustation !

40

GASTRONOMY Bon appetit!

40

AGENDA Les temps forts à Courchevel Les temps forts à Méribel PRATIQUE ANNONCES IMMOBILIERES GESTION LOCATIVE L’ÉQUIPE Vallat CONTACTS

44 46 48 51 110 113 114

CALENDAR The biggest events in Courchevel The biggest events in Méribel PRACTICAL INFORMATION REAL ESTATE RENTAL MANAGEMENT

Vallat TEAM CONTACTS

44 46 48 51 110 113 114

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

5

01/12/2015 15:52


NOS METIERS / OUR PROFESSIONS

Vallat, SUCCESS STORY IMMOBILIÈRE

Textes : Géraldine Richard – Photos : Vallat

UNIQUE EN SON GENRE, LE GROUPE Vallat IMMOBILIER S’EST CONSTRUIT UNE SOLIDE RÉPUTATION AU FIL DES ANS. RENCONTRE AVEC LE PDG, JOFFRAY VALLAT, QUI FAIT LE POINT SUR LES DIFFÉRENTS ASPECTS DE CETTE AVENTURE FAMILIALE, TOUT EN NOUS ÉCLAIRANT SUR LES DESSOUS DES MÉTIERS DE L’IMMOBILIER.

UNE HISTOIRE DE FAMILLE En 1956, le grand-père maternel de Joffray Vallat gagne sa vie en mettant en relation des gens souhaitant effectuer des transactions. Son surnom ? « Le marchand ». Tout est dit. Désormais, de père en fils, l’immobilier coulera dans les veines de la famille Vallat. Pas encore majeurs, les quatre enfants de l’actuel PDG souhaitent déjà mettre un pied dans cet univers. « Mais je leur ai dis que ce n’était pas pour tout de suite ! Et surtout, s’ils veulent faire de l’immobilier, j’aimerais qu’ils le fassent en lançant leur propre business, de préférence à l’étranger. Nous savons vendre, construire, gérer, louer… Bien plus que du Made in France, c’est du Made in Vallat qu’ils pourront exporter dans quelques années », confie celui qui a dû se former dans les pas de son père, François Vallat, fondateur de la marque Vallat. DIVERSIFICATION Si la transaction est l’ADN de Vallat Immobilier, d’autres métiers sont venus se greffer. « Aujourd’hui, nous sommes ‘les plus grands des petits’, et de véritables extraterrestres sur le marché immobilier français », dixit Joffray Vallat. En effet, parmi toutes les agences de type « familiale », aucune n’a développé autant de compétences : construction de maisons individuelles, de chalets ou de résidences, de lotissements, promotion, gestion de biens, transaction immobilière, gestion locative, syndic, location saisonnière avec service, expertise immobilière. Des activités qui se déploient entre lacs et montagnes, autour d’Annecy et dans les plus grandes stations de ski de Tarentaise. « Pendant 15 ans, la stratégie a été de nous

6

développer à l’horizontal, en ouvrant des agences d’abord à Annecy et ses alentours puis à Courchevel, La Tania, Méribel, Tignes et Val d’Isère », explique le PDG. « Puis chaque site s’est développé à la verticale en intégrant les différents métiers ». Si toutes ces activités requièrent un lieu fixe, la promotion en revanche s’exerce de manière plus nomade. En station bien sûr, mais aussi plus récemment à Monaco et à l’étranger, Joffray Vallat part à la recherche de terrains sur lesquels créer les dizaines d’idées de concepts que ce passionné égrène à la seconde. « Il faut avoir les épaules solides pour faire de la promotion. Beaucoup ont essayé mais ont baissé les bras après leur premier projet. Vous rendez-vous compte du temps et de l’énergie que cela demande ? Il faut dénicher le bon terrain, convaincre le propriétaire de le vendre, amener le concept qui va bien, réussir à le faire accepter auprès des autorités mais aussi auprès des voisins, trouver les acheteurs, et enfin trouver le financement et les entreprises… C’est un véritable parcours du combattant. » Mais Joffray Vallat est du genre à toujours aller au bout de ses idées et, comme il le dit lui-même, « c’est l’esprit commercial qui m’anime ». UN BUSINESS MODEL BIEN RÔDÉ En plus des enseignes signées Vallat, le groupe s’est associé à diverses compagnies afin de couvrir un maximum de domaines sous d’autres noms. Ainsi, AXIUM s’occupe en plaine de la location et la gestion de biens (mais c’est sous le nom Vallat que se font les locations saisonnières en station), EDEN HOME gère la maîtrise d’ouvrage de constructions individuelles à Annecy et depuis cet hiver à Courchevel (mais c’est bien le label Vallat Création qui est derrière chaque projet et chaque idée, Joffray Vallat agissant en tant que Maitrise de l’Ouvrage)… « Il ne nous

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 6

01/12/2015 15:52


Chalet DOLCE VITA

Plongez dans l’univers romantique de la Dolce Vita et vivez une histoire magique dans un décor sublime.

Dive into the fictional world of the Dolce Vita and experience a magical story in a beautiful setting.

Et si c’était vrai ? Et si c’était vous qui vous délectiez d’un espace bien-être somptueux avec piscine intérieure/extérieure et bar lounge ? Vous qui profitiez d’une vue à couper le souffle sur les sommets enneigés depuis le jacuzzi extérieur ? Vos amis, vos enfants qui, après une magnifique journée de ski, se reposeraient dans la salle de cinéma privée du chalet ou encore profiteraient d’un goûter magique dans la pièce à vivre panoramique. Découvrez l’une des 7 suites luxueuses qu’offrent La Dolce Vita, et vivez un rêve éveillé au cœur du plus beau domaine skiable du monde.

And if it was true ? And if it was you who revel you a lavish wellness area with an indoor / outdoor pool and lounge bar? You, enjoying a breathtaking view of the snowy peaks from the outdoor jacuzzi? Your friends, your children who, after a wonderful day of skiing would rest in the private cinema of the chalet or enjoy a magical taste in the panoramic living room. Discover one of the seven luxury suites offered by La Dolce Vita, and enjoy a daydream in the heart of the most beautiful ski area in the world.

RENSEIGNEMENTS AU 04 79 08 33 33 SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 7

7

01/12/2015 15:52


NOS METIERS / OUR PROFESSIONS

manque plus qu’une entreprise de travaux publics pour être parfaitement complet ! » Pas sûr que cela ne se réalise pas un jour connaissant désormais Joffray dont le surnom ‘le Poulpe’ lui correspond assurément. LEÇON DE MARKETING « Sur chaque secteur et quel que soit le métier, j’enseigne une chose primordiale à mes collaborateurs : si l’on rate un deal, c’est de NOTRE faute, en aucun cas celle du client ». Comprendre : le client est roi ! Et la question principale à se poser est ‘Qui est ma cible? ’ « C’est de cela que vont découler toutes les stratégies commerciales à mettre en place pour trouver des acquéreurs. ‘Estce que je vends des appartements pour les familles, auquel cas je vais distribuer des prospectus à la sortie des écoles ? Ou est-ce que mes biens à la vente sont plutôt conçus pour des personnes âgées, auquel cas mes plaquettes de présentation vont intégrer des visuels correspondants ?’, sont le genre de raisonnement qu’il est indispensable d’avoir dans ce métier ». Il faut aussi se demander pourquoi un acheteur souhaite acquérir un bien. « Lorsque l’on établit le cahier des charges avec notre acquéreur potentiel, nous définissons la liste de ses priorités, des attentes qu’il a envers son futur achat. Avec 60% de critères

8

« Aujourd’hui, nous sommes ‘les plus grands des petits’, et de véritables extraterrestres sur le marché immobilier français » JOFFRAY VALLAT. remplis, la vente doit pouvoir se conclure. Sinon, c’est qu’il n’était pas vraiment acheteur en puissance ». La différence majeure entre l’activité de transaction lac et celle de montagne, c’est que dans la première, il s’agit le plus souvent d’achat de résidence principale. « Dans la deuxième, nous sommes plutôt dans l’achat plaisir. Là, nous devenons de véritable vendeurs de rêve »… ET DANS 5 ANS ? « Je suis seulement en troisième, je n’ai pas encore passé la quatrième ». En langage Joffray Vallat, cela signifie que le futur du groupe commence à s’écrire dès aujourd’hui, et que tout va continuer de grandir. « Nous allons consolider nos emplacements actuels, réaliser des opérations immobilières sur mesure, et nous développer au delà de nos frontières ». Particulièrement sur Monaco, en Floride et sur quelques îles ibériques, lieux de villégiatures privilégiés des clients actuels de Vallat, sites stratégiques dans lesquels Joffray aime prospecter et s’immerger. 6

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 8

01/12/2015 15:52


Chalet ELE TRA

5 chambres en-suite,Plus de 600m² de lignes épurées et de design racé, pour 1 invité de choix… Pourquoi pas vous ?

5 bedrooms en-suite, More of 600 SQM of sleek and stylish design, for one very EXCLUSIVE guest ... Why not you?

Soyez l’hôte du Chalet Ele tra et profitez du luxe, des détails et des merveilles que chaque centimètre carré de ce chalet a à vous offrir. Qu’importe le monde extérieur, après avoir parcouru les pistes des 3Vallées, refugiez-vous dans le temple du bien-être qu’incarne l’Ele tra et plongez dans cette magnifique piscine intérieure, et lâcher prise dans le hammam et profitez enfin d’un dernier verre dans le petit salon qui surplombe Courchevel. Respirez au calme sur l’une des terrasses qui parcourent ce chalet, au cœur du jardin d’hiver du quartier des Chenus, pendant que vos enfants riront aux éclats dans la salle de jeux qui leur est dédiée, ou joueront dans la neige, le long de la piste. Souriez, vous êtes chez vous.

Be the host of Chalet Ele tra and enjoy the luxury details and marvels that every centimeter of this chalet has to offer. Whatever the outside world, after covering the tracks of 3Vallées, take refuge in the temple of well-being embodied by Ele tra and dive into this magnificent indoor pool, and let go in the hammam and finally enjoy a drink in the lounge overlooking Courchevel. Breathe in peace on one of the terraces that run this chalet,in the heart of the winter garden of Chenus district, while children will laugh out loud in the playing room dedicated to them, or play in the snow along the path along.

COMMERCIALISATION EXCLUSIVE AU 04 79 08 33 33 SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 9

9

01/12/2015 15:52


NOS METIERS / OUR PROFESSIONS

Vallat, SA REAL ESTATE SUCCESS STORY Vallat REAL ESTATE IS A ONE-OF-A-KIND GROUP WHICH HAS BUILT A SOLID REPUTATION OVER THE YEARS.

WE SAT DOWN WITH CEO JOFFRAY VALLAT, WHO TOLD US ABOUT THE DIFFERENT SIDES TO THIS FAMILY ADVENTURE AND REVEALED A FEW SECRETS OF THE REAL ESTATE TRADE.

« “We’re now the biggest of the smaller-scale companies, and a unique brand in the French real estate market” » JOFFRAY VALLAT.

A FAMILY HISTORY Joffray Vallat’s maternal grandfather earned a living in 1956 by acting as an intermediary for people looking to carry out real estate transactions. It’s no wonder his nickname was “the merchant”! Real estate has run in the Vallat family’s veins ever since, passed down from generation to generation. Although the CEO’s four children are still under 18, they already want to get involved in the family business. “I’ve told them they’ll have to wait a while!” says Joffray Vallat. “And if they want to go into real estate, I’d prefer them to start their own businesses, preferably abroad. We know how to sell, build, manage and rent. We are offering a concept “Made in Vallat” which goes far beyond the simple idea of “Made in France”, and in a few years my children will be able to export this business.” Joffray Vallat himself is following in the footsteps of his father and the brand’s founder, François Vallat. DIVERSIFICATION While property sales are Vallat Real Estate’s core business, other professions have been added to their skillset. “We’re now the biggest of the smaller-scale companies, and a unique brand in the French real estate market”, says Joffray Vallat. And he’s quite right. None of the other “family”

10

businesses in France have developed the same range of skills. The strings to Vallat’s bow now include the construction of individual houses, chalets, residences and estates, promotion, property management, sales, rental management, co-owned property management, seasonal rental with services and expert assessments. These activities are conducted from Lake Annecy to the surrounding mountains, as well as in the biggest resorts in the Tarentaise region. “Our strategy has been to develop horizontally for the last 15 years, first opening agencies in Annecy and the surrounding areas, before establishing others in Courchevel, La Tania, Méribel, Tignes and Val d’Isère”, says the CEO. “Every site has then been developed vertically in order to integrate each of our professions.” While all of these different activities require a fixed site, the promotion business line can be carried out more remotely. Of course this activity can be implemented in resorts, but Joffray Vallat has recently travelled across the world looking for sites suitable for the dozens of concepts he invents on a daily basis. “Promotional work demands a certain calibre. Many people who try it give up after their first project. No one realises the energy you have to put into it! You need to find the perfect site, convince the owner to sell it, develop a suitable concept, succeed in

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 10

01/12/2015 15:52


Chalet MI ADOR

COURCHEVEL 1850, chalet aux panoramas exceptionnels, plus de 800 m² de bois, pierre et acier pour des volumes d’exceptions : double salon, lounge en attique, master suites deluxe, espace détente spa avec piscine… COURCHEVEL 1850, This chalet offers breathtaking panoramic views. More than 800m² of wood, stone and steel providing exceptional dimensions. Features include double lounge, attic salon, deluxe master suites and a spa relaxation space with a pool.

COMMERCIALISATION EXCLUSIVE AU 04 79 08 33 33 SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 11

11

01/12/2015 15:52


NOS METIERS / OUR PROFESSIONS

« Sur chaque secteur et quel que soit le métier, j’enseigne une chose primordiale à mes collaborateurs : si l’on rate un deal, c’est de NOTRE faute, en aucun cas celle du client ». convincing the authorities then the neighbours, find buyers, and after all that you need financing and help from other companies. It’s a real obstacle course!” But needless to say, Joffray Vallat is a man who sees his ideas through. As he says himself, “business is what drives me”.

12

« I teach my employees one, essential lesson regardless of their sector or profession: if we lose a deal, it’s OUR fault. It’s never down to the client ».

A TRIED-AND-TESTED BUSINESS MODEL As well as creating various brands, the Vallat group has also signed partnerships with a range of companies to ensure presence in a maximum number of sectors under different banners. AXIUM is in charge of property rental and management (but seasonal rentals in resorts are carried out under the Vallat brand name), EDEN HOME is responsible for managing individual construction projects in Annecy and now in Courchevel from winter 2015 (but the Vallat Creation label is behind each project, and Joffray Vallat implements his own ideas as the overall project manager). “We only need a public works subsidiary and we will be a completely comprehensive brand!” And we reckon this final project will come to fruition sooner or later. After all, Joffray’s nickname is “the Octopus”, and it suits his business sense down to the ground.

appropriate visuals.’ This sort of thought process is indispensable in this profession.” Vallat employees must also ask themselves why a buyer is looking to acquire a property. “When we draw up specifications with our potential buyers, we define their list of priorities and expectations. A sale will generally go ahead if 60% of their criteria are fulfilled, and if it doesn’t it usually means the potential buyer was never going to conclude the deal.” The main difference between sales by the lake and sales in the mountains is that the former is likely to attract people looking for their primary residence. “In the latter case, people are generally looking to indulge, and it’s our responsibility to make their wildest dreams come true.”

A LESSON IN MARKETING “I teach my employees one, essential lesson regardless of their sector or profession: if we lose a deal, it’s OUR fault. It’s never down to the client.” Vallat’s employees have to understand that the client is king! And the key question they should ask themselves is ‘who is my target?’ “The answer to this question will serve as a foundation for every sales strategy they develop in order to find buyers. ‘Am I selling family apartments?’ In which case I should distribute brochures at the end of the school day. ‘Are my sale properties aimed at more elderly buyers?’ In which case my presentation materials should include the

FIVE YEARS FROM NOW? “I’d say I’m only in third gear at the moment, I haven’t moved up to fourth yet.” In Vallat-speak, this means the Group’s future is being written today, and that expansion is in the air. “We are going to consolidate our current sites, develop tailor-made real-estate operations and move our business beyond the French borders.” The new sites will include Monaco, Florida and a selection of Iberian islands. These areas offer holiday resorts much loved by some of Vallat’s current clients, and are strategic locations where Joffray aims to prospect and develop the Group’s presence. 6

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 12

01/12/2015 15:52


FOCUS : L’EXPERTISE IMMOBILIERE FOCUS: EXPERT REAL ESTATE VALUATION

NOUVEAUTÉ CETTE ANNÉE, EN PLUS DU PANEL DES SERVICES RECONNUS, LES AGENCES Vallat PROPOSENT DÉSORMAIS DES EXPERTISES IMMOBILIÈRES. UN CONCEPT À NE PAS CONFONDRE AVEC L’ESTIMATION. FRANÇOIS VALLAT, FONDATEUR DE LA MARQUE, NOUS ÉCLAIRE. « L’Expert Immobilier est un spécialiste de l’évaluation de biens immobiliers quels qu’ils soient, dont le rôle est d’estimer avec justesse voire exactitude la valeur d’un bien en s’appuyant sur 5 compétences clés : techniques, juridiques, économiques, urbanistiques et fiscales. Feront appel à lui les particuliers lors de l’achat ou d’une vente d’un bien, d’une déclaration fiscale (ISF ou autres), les avocats dans le cadre de conflits, les notaires lors de succession, les entreprises dans le cadre d’une valorisation d’actifs. Son travail se matérialise à terme de sa mission par la remise d’un Rapport d’Expertise qui se doit d’être entièrement objectif et impartial. La différence fondamentale entre une estimation et une expertise est la méthodologie. Lors d’une expertise, tout est beaucoup plus fouillé et approfondi, et l’avis du client ‘ne compte pas’. C’est à dire que par rapport à un agent immobilier qui prendra en compte la volonté du client dans le prix auquel le bien va être proposé, l’expert a une approche complètement différente. L’estimation s’apparente à une approche commerciale, alors que l’expertise repose sur des connaissances techniques. L’expert, c’est ‘celui qui sait’ ! Devenir expert immobilier demande une formation de plusieurs années accompagnée de stages et de remises de rapports ». 6

THE Vallat AGENCIES ARE STARTING AN EXPERT REAL ESTATE ASSESSMENT OFFER THIS YEAR, ADDING TO THEIR RANGE OF RENOWNED SERVICES. THIS CONCEPT SHOULD NOT BE CONFUSED WITH A BASIC ASSESSMENT, HOWEVER! THE BRAND’S FOUNDER FRANÇOIS VALLAT TELLS US MORE. “A Real Estate Expert is a specialist in the assessment of all properties, and is responsible for accurately evaluating a property’s value based on five key skill areas: technicality, law, economy, urbanism and tax. Individuals call on the services of these experts when buying or selling a property and for different tax declarations. These experts also work with lawyers in cases of property disputes, with notaries in cases of successions and with companies in cases of asset valuation. The extent of their work can be seen at the end of each mission, compiled in an expertise report which must be entirely impartial and objective. The fundamental difference between an assessment and an expert-assessment is that the latter is far more meticulous and in-depth, and the client’s opinion “does not count”. By this I mean that an estate agent may take the client’s views into account when valuing the price at which a property will be offered. The expert, on the other hand, has an entirely different approach. A general assessment is made from more of a commercial point of view, whereas the expert-assessment is based on extensive technical knowledge. The expert knows best! Becoming a Real Estate Expert requires several years of additional education alongside on-site apprenticeships and the completion of various reports.” 6

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 13

13

01/12/2015 15:52


NOS METIERS / OUR PROFESSIONS

GESTION LOCATIVE À COURCHEVEL PAR Vallat : L’ASSURANCE DE LA QUALITÉ

A

ujourd’hui, il semble très facile notamment par le biais de nombreux sites internet, de gérer seul la location de son appartement ou chalet à la montagne. Cependant, le fait de passer par une agence comporte de vrais avantages car la gestion locative, c’est un métier !

Passer la porte de Vallat Immobilier, c’est la garantie de faire face à des professionnels (6 en tout, dont 4 présents à l’année) connaissant non seulement leur métier mais également leur secteur, la clientèle qui le compose et les prix pratiqués. Ils sont capables de toucher un grand nombre de prospects via différents moyens de communication et l’offre est ‘à la carte’ : la gestion locative de votre bien peut aller de la simple remise de clé aux clients à une prise en charge totale. « Nous proposons des biens en location sur les secteurs de Méribel, La Tania, Le Praz et Courchevel Village (uniquement pour des chalets) ainsi que sur Courchevel Moriond et Courchevel (chalets et appartements). Nous disposons au total d’une cinquantaine de biens dans notre portfolio, allant de l’appartement 2 chambres au chalet de prestige de plus de 700m2 pouvant accueillir 15 personnes, répondant tous à un critère fondamental : la qualité. Cependant, notre crédo étant de pouvoir présenter à nos clients la palette de

14

biens la plus large possible, nous avons la possibilité de doubler notre offre locative via des partenariats sur la station. », explique Laurent Setiey, responsable de la Gestion Locative au sein de Vallat Immobilier. S’il n’y a pas de journées types, une notion encore plus vraie dans la mesure où l’activité est saisonnière puisque les locations ne se font que sur la saison d’hiver, le travail au quotidien s’enchaine entre relations avec les propriétaires auprès desquels Laurent et son équipe tiennent un rôle de conseil (en ce qui concerne les prix, les aménagements et rénovations à effectuer afin de maintenir les produits à un niveau de standing digne de ce nom), gestion des contrats, des demandes et des plannings de location, et enfin tout un travail administratif (comptabilité, fournisseurs, photographes…). Ici, les locations vont du court séjour sur les périodes les plus calmes jusqu’à la location à la saison. « L’hiver dernier, nous avons loué pour tout l’hiver un petit appartement à une famille qui avait prévu de ne venir que quelques semaines, mais souhaitait avoir son ‘chez-soi’ à la montagne à chacun de ses séjours ! », confie Laurent Setiey. « En moyenne, un bien en location se loue entre 6 et 10 semaines sur l’hiver. Mais si l’on a à faire à un bien aux superbes prestations et au juste prix drainant une clientèle fidèle, il peut se louer jusqu’à 14 semaines dans la saison ». 6

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 14

01/12/2015 15:52


FOCUS : Vallat FAMILY OFFICE Ce vrai service d’administration de biens propose aux propriétaires qui le souhaitent de faire gérer intégralement leur propriété par Laurent Setiey et son équipe, dont l’adage serait « réaliser mieux que si c’était notre propre bien ». Ce service va du simple paiement des factures aux relations avec le personnel, en passant par l’administration, la réception des courriers, des marchandises, et bien sur le management des travaux : un passage hebdomadaire dans le bien est effectué afin de vérifier que tout se passe comme il se doit. La sécurité d’un interlocuteur unique et bien veillant sur place.

FOCUS: Vallat FAMILY OFFICE This renowned property management service offers owners the option of having their property fully managed by Laurent Setiey and his team, whose motto should be “we manage your property even better than we would our own”. This service varies from simply taking care of bills to managing staff relations, administration, receiving letters and parcels and of course overseeing construction and renovation works. An agent visits the property once a week to ensure everything is running smoothly, and Vallat provides you with the security of having a single, invested, on-site agency contact.

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 15

15

01/12/2015 15:52


RENTAL MANAGEMENT IN COURCHEVEL BY Vallat GUARANTEED QUALITY

A

uIt now seems very easy to personally manage the rental of your own chalet or apartment in the mountains, particularly with the help of certain websites. But relying on an agency gives you a solid advantage. After all, rental management is a true profession! Walking into a Vallat Real Estate agency is a guarantee your property will be handled by professionals. There are six in total, four of which are on-site all year round. All of them are not only experts in their profession, but also their sector, their area-specific clientele and the current market prices. These professionals are capable of reaching out to a vast number of prospects using a range of communication material, and their offer is tailormade. The service can range from simply handing the keys over to renters to the total management of your rental property. “We offer rental properties in the sectors of Méribel, La Tania, Le Praz and Courchevel Village (chalets only), as well as in Courchevel Moriond and Courchevel (chalets and apartments). Our portfolio has a total of around 50 properties, ranging from two-bedroom apartments to prestigious chalets spanning 700m² and capable of welcoming up to 15 guests. Whether large or small, our properties all fulfil one fundamental criterion: quality. But as our key objective is to

16

present our clients with as extensive a choice as possible, we double our rental offer through partnerships with other companies in the resorts”, says Laurent Setiey, Head of Rental Management at Vallat Real Estate. There is no such thing as a typical day at Vallat Real Estate, especially as the majority of rentals are in the winter season. But a work day will generally include meetings with owners, for whom Laurent and his team act as advisors. This role includes discussing prices, layouts and renovations to be implemented to ensure the products keep their premium status, managing contracts, dealing with rental requests and calendars, and a large amount of administrative duties including accounting, services and photographs. Vallat rentals vary from short-term leases during quieter periods to long-term contracts which can last for a whole season. “Last winter we rented a small apartment to a family for the entire season. They only planned on spending a few weeks there, but they wanted to have their own little ‘home’ in the mountains”, says Laurent. “Our properties are rented for an average of six to ten weeks every winter. But if someone offers us rental property with exceptional features and services at a reasonable price, it attracts a loyal clientele and can be rented for up to 14 weeks every winter.” 6

FOCUS : LE SERVICE DE CONCIERGERIE « Dès lors qu’un contrat de location est signé avec un client, son dossier est confié à notre concierge, Yann Crine. Son rôle ? Faciliter le séjour de nos hôtes et répondre à tous leurs besoins », explique Laurent. Billets de train ou d’avion, réservation du taxi, des cours de ski, des restaurants, de soins et massages, location du matériel de ski, achat des forfaits, organisation de soirées… Un service complet et gratuit. Si vous souhaitez des demandes plus farfelues, c’est possible aussi : « il y a quelques années, un client nous a demandé de lui trouver un labrador. Nous lui avons donc organisé un transport vers un élevage de Chambéry pour qu’il choisisse le chien dont il s’est occupé comme si c’était le sien le temps de son séjour ! ». FOCUS: THE CONCIERGE SERVICE “As soon as a rental contact is signed with a client, their file is handed over to our concierge Yann Crine, who is responsible for making our guests’ stay as easy and enjoyable as possible while taking care of their every need”, says Laurent. This free, comprehensive service includes the reservation of train and plane tickets, taxis, ski lessons, restaurants, spa treatments and massages, ski passes and evening events. And if you have other, more outlandish requests, don’t hesitate to ask! “A few years ago a client asked us to find him a Labrador. We organised a car to take him to a dog breeder in Chambery, where he chose the dog he wanted and looked after it as if it was his own for the duration of his stay!”

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 16

01/12/2015 15:52


1851 DELUXE LODGE

AU CŒUR DE COURCHEVEL 1850

DÉCOUVREZ NOTRE NOUVELLE RÉSIDENCE D’EXCEPTION : «1851 DELUXE LODGE» Appartements de 100 à 400 m² • Modulables & Aménageables à l’envie ••••

IN THE HEART OF COURCHEVEL 1850

LET’S DISCOVER OUR INCREDIBLE NEW RESIDENCE: «1851 DELUXE LODGE» Apartments between 100 and 400 m² • Modular and convertible according your whishes

COMMERCIALISATION EXCLUSIVE AU 04 79 08 33 33

MAG•VALLAT23/2.indd 17

01/12/2015 15:52


PORFOLIO / NOTRE COLLECTION 2016 NOTRE CONCEPT UNIQUE SUR LES 3 VALLÉES : VOUS IDENTIFIEZ UN EMPLACEMENT ISSU DE NOTRE PORTFOLIO ; NOUS RÉALISONS VOTRE CHALET SUR-MESURE, SELON VOS CRITÈRES ; NOUS VOUS LIVRONS DANS LES DÉLAIS CONTRACTUELS LE CHALET OU APPARTEMENT DE VOS RÊVES, PENSÉ DANS LES MOINDRES DÉTAILS, ET SAURONS EN ASSURER LA GESTION ET LE MANAGEMENT.

Vallat CREATION • CONSTRUCTEUR DE CHALETS COLLECTION 2016

RUE DE L’ÉGLISE 73 120 COURCHEVEL 1850 TÉL. 04 79 00 33 33

CHALET PATAGONIA Au CŒUR DE COURCHEVEL VILLAGE Un chalet authentique aux lignes contemporaines et aux vues d’exception : livré équipé en novembre 2016. Plus de 200 m² pensé dans les moindres détails, 4 spacieuses chambres en suite, 1 Master Bedroom mansardée, un superbe espace de vie avec grand salon cheminée, salle à manger pour 12 convives, cuisine ouverte et espace bar-cave à vins. IN THE CENTRE OF COURCHEVEL VILLAGE An authentic chalet boasting contemporary dimensions and exceptional views. Delivered equipped in November 2016. More than 200m² of meticulously designed spaces, including 4 spacious en-suite rooms, 1 master bedroom with a sloping roof, superb living areas with a vast lounge and fireplace, a dining room for 12 guests, an open-plan kitchen and a bar area with a wine cellar. LIVRAISON DECEMBRE 2016

CHALETS NORDMANN & DOUGLAS AU CŒUR DE LA TANIA & SUR LES PISTES Deux chalets résolument contemporains aux grandes ouvertures… «Et la montagne s’installe chez vous. » Nichés dans les sapins, le long de la piste de skis, les chalets Nordmann et Douglas développent 150 m² en de beaux espaces de vie agrémentés de 50 m² avec séjour cheminée en attique, 4 belles chambres en suite et un espace détente. IN THE HEART OF LA TANIA AND ON THE PISTES These two mountain-inspired chalets are truly contemporary with vast windows. Nestled amongst the pines alongside the piste, the Nordmann and Douglas chalets offer 150m² of exceptional living areas complemented by an additional 50m² attic lounge with fireplace, 4 beautiful en-suite rooms and a relaxation space. DELIVERED DECEMBER 2016

18

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 18

01/12/2015 15:52


OUR UNIQUE CONCEPT IN LES 3 VALLÉES: -YOU CHOOSE A SITE FROM OUR PORTFOLIO; -WE BUILD YOUR TAILOR-MADE CHALET ACCORDING TO YOUR CRITERIA; -WE DELIVER THE CHALET OF YOUR DREAMS WITHIN THE CONTRACTUALLY AGREED TIME LIMIT. EVERY DETAIL IS CAREFULLY DEVELOPED, AND WE CAN TAKE CARE OF THE CHALET’S YEAR-ROUND MANAGEMENT.

CHALET’S BUILDER

ÉGLISE EL 1850 0 33 33

CHALET AKYLA UNE OEUVRE D’ART SUR LES PISTES DE COURCHEVEL 1850 ! Des vues d’exception sur un emplacement magique ! 650 m² dédié au luxe : séjour d’exception, 4 chambres en suite et 1 master bedroom mansardée, un sublime espace détente spa avec piscine. A TRUE WORK OF ART ON THE PISTES OF COURCHEVEL 1850! Fantastic views and a magical location. 650m² all dedicated to luxury, offering an exceptional lounge, 4 en-suite bedrooms, 1 master bedroom with a sloping roof and a sublime relaxation spa space with a pool.

CHALET MIRADOR A DEUX PAS DU CENTRE DU MYTHIQUE COURCHEVEL 1850, chalet aux panoramas exceptionnels, plus de 800 m² de bois, pierre et acier pour des volumes d’exceptions : double salon, lounge en attique, master suites deluxe, espace détente spa avec piscine… RIGHT BY THE CENTRE OF THE LEGENDARY COURCHEVEL 1850, This chalet offers breathtaking panoramic views. More than 800m² of wood, stone and steel providing exceptional dimensions. Features include double lounge, attic salon, deluxe master suites and a spa relaxation space with a pool.

NOTRE COLLECTION 2015 A TROUVÉ SES HEUREUX PROPRIÉTAIRES / OUR ENTIRE 2015 COLLECTION HAS FOUND ITS HAPPY OWNERS!

VENDU BELLAMONTE • 150m2

CORTINA • 150m2

VENDU

DOLOMITE • 250m2

VENDU

EKLIPSE • 1650m2

VENDU

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 19

19

01/12/2015 15:52


IMMOBILIER / REAL ESTATE Vallat CREATION COLLECTION 2016

CHALET MANDARA UN CHALET HISTORIQUE DE COURCHEVEL 1850, ENTIEREMMENT RENOVE. Le patrimoine historique allié au standard du luxe 2016 signé Vallat, une création qui conserve les lignes architecturales nobles de ce vaisseau des neiges et apporte un total lifting ! Un superbe séjour, plus de 6 chambres en suite et 1 master avec terrasse et vues montagnes, un grand espace spa/piscine laissant entrer la lumière du jour par de grandes baies vitrées. AN ENTIRELY RENOVATED HISTORICAL CHALET IN COURCHEVEL 1850 The historical heritage of this chalet has been married with Vallat’s 2016 luxury standards, preserving the noble architectural lines of this entirely revamped winter palace!A superb lounge, more than 6 en-suite bedrooms, 1 master bedroom with a terrace and mountain views, a vast spa/pool space with large bay windows providing exceptional natural lighting.

CHALET ALGATA NICHÉ AU MILIEU DES SAPINS, À COURCHEVEL VILLAGE, UNE VITRINE OUVERTE SUR LA NATURE ET LA VALLÉE. Notre nouveau Chalet Algata de 150 m² est une invitation au séjour montagnard rêvé,150 m² de quiétude, à proximité immédiate des pistes de ski, offrant 4 chambres en-suite, et un très bel espace de vie. SURROUNDED BY THE TREES THIS CHALET IS A BAY WINDOW ON THE NATURE AND THE VALLEY our new chalet ALGATA is made to spend the perfect stay in our mountains. 150sqm of serenity offering 4 bedrooms en-suite and a beautiful living room with stunning views

20

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 20

01/12/2015 15:52


LA BERGERIE EMPLACEMENT D’EXCEPTION SUR LES PISTES, DE MERIBEL. Au milieu des sapins dans un environnement unique prêt de 1000m² à personnaliser, 5 à 6 chambres en-suites, piscine intérieur. EXCEPTIONAL LOCATION ON THE SLOPES OF MERIBEL. In the middle of the firs, in a unique environment around 1000sqm to customize, 5 to 6 en-suite bedrooms, interior pool.

LE WM AU COEUR DE LA RENARDE, A MERIBEL, CHALET DE CHARME LIVRABLE POUR L’HIVER 2016 Développant plus de 400 m2, Ouvert sur le Sud et les vues imprenables, 5 chambres en suite, un salon sous les toits, une piscine ouverte sur le jardin. Autant d’atouts que vous saurez appréhendez en y intégrant votre touche personnelle. MERIBEL, CHARMING CHALET FOR 2016 WINTER More than 400 SQM, facing the sun with stunning views 5 bedrooms en-suite, an attic living room and a swimming pool opening on the garden. To personnalize.

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 21

21

01/12/2015 15:52


DÉCORATION/ DECORATION

LES TENDANCES 2015/16 ANNE-SOPHIE ET JEAN-MARC MOUCHET SONT ARCHITECTES D’INTÉRIEUR. RÉGULIÈREMENT ASSOCIÉ AUX PROJETS DU GROUPE Vallat, LE DUO A UN MOT D’ORDRE : PROPOSER, QU’IL S’AGISSE DE CHALETS NEUFS OU D’APPARTEMENTS À RÉNOVER, DES CRÉATIONS UNIQUES ET ORIGINALES. POUR Y PARVENIR, LE COUPLE DE DÉCORATEURS FAIT APPEL À SON TALENT, MAIS AUSSI À L’AIR DU TEMPS. ET DÉCRYPTENT ALORS POUR NOUS LES « MUST HAVE » DÉCO DU MOMENT. RECUEILLIS PAR : Géraldine Richard

LE VERT et LE JAUNE Est-ce que les créateurs s’inspirent du Brésil, à l’honneur en ce moment entre la Coupe du Monde de football et les Jeux Olympiques l’été prochain ? En tout cas, cette tendance couleur, surtout en ce qui concerne le vert (des verts ‘descendus’, plus olive que sapin), se retrouve autant dans la mode que dans la déco. Particulièrement sur du mobilier aux références vintage. Même chez Citterio, « le maître absolu du design italien » selon Jean-Marc Mouchet, les inspirations années 50-60 prennent encore beaucoup de place, et se parent de verts. « Nous aussi nous avons été influencés par cette couleur. Dans l’un de nos chalets en construction, nous sommes en train d’installer de grandes peaux teintées en vert ». LE CARREAU CIMENT On connaît déjà le carreau ciment, qui se taille une solide réputation depuis quelques années en décoration grâce à ses nombreuses qualités, particulièrement le fait qu’il ne se tâche pas. Mais cette année, il sera plus présent que jamais, et les fabricants ont du mal à faire face à l’importante demande.

« Nous avons dû attendre 4 mois avant de recevoir les premiers échantillons », confie Jean-Marc Mouchet. Pour cause, les designers n’ont pas hésité à twister le carreau ciment originel, pour lui apporter couleur et graphisme. La maison Bisazza, spécialiste de la mosaïque, en propose de magnifiques cette saison. LE CARRELAGE IMITATION PIERRE AU FORMAT DÉMESURÉ Ce n’est pas seulement une tendance de la saison, c’est une vraie tendance des années à venir, « on n’a pas encore tout vu », analyse Jean-Marc. Non seulement le carrelage prend une dimension gigantesque (avec des carreaux de 1,60m x 1,60m ou même 3m x 1,50m), mais il se dote en plus d’un hyperréalisme incroyable. « On dirait tout simplement de la vraie pierre, à la différence près que celleci ne se tâche pas ». Un réalisme poussé à l’extrême grâce à des sérigraphies très diverses : sur une livraison de carrelage, des dizaines de carreaux proposent des motifs différents, il y a ainsi très peu de répétitions. APPARTEMENTS HOTELIERS AU CŒUR DE COURCHEVEL 1850 RENSEIGNEMENTS ET VENTE : 04 79 08 33 33

22

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 22

01/12/2015 15:52


Un magnifique salon où l’on retrouve la patte Mouchet ! A magnificent salon showcasing Mouchet design! A droite : un carrelage imitation pierre de toute beauté ! Right: splendid imitation stone tiling!

TRENDS 2015/16 ANNE-SOPHIE AND JEAN-MARC MOUCHET ARE INTERIOR DESIGNERS WHO BOTH REGULARLY WORK ON PROJECTS FOR THE Vallat GROUP. THEIR OBJECTIVE IS TO OFFER UNIQUE, ORIGINAL CREATIONS, WHETHER FOR NEW CHALETS OR RENOVATED APARTMENTS. THIS COUPLE DRAW ON THEIR TALENTS AND CONTEMPORARY SPIRIT TO ACHIEVE THEIR GOALS. THEY MET WITH US TO TALK ABOUT THIS SEASON’S MUSTHAVE DÉCOR TRENDS. GREEN and YELLOW We wonder if the two designers have drawn their inspiration from Brazil, which welcomed the FIFA World Cup in 2014 and will be hosting the Olympic Games next summer. Either way, this colourful trend – especially greens, in tones closer to olive than pine – are showcased in

both the fashion and décor worlds. Vintage furniture has been a particular champion of this new trend. And even at Citterio, “the absolute master of Italian design” according to Jean-Marc, inspirations from the 50s and 60s are still popular and are now boasting green shades. “We’ve been influenced by this colour as well”, he says. “We’re

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 23

23

01/12/2015 15:52


DÉCORATION/DECORATION LE PAPIER PEINT RIGOLO « Dans ce monde terrible, il y a encore des fabricants qui ont envie de nous faire rire ! » Une façon originale de présenter une autre tendance de l’année : le papier peint a envie de s’amuser. Motifs bijoux et têtes de cerfs par exemple deviennent ainsi les effigies du papier peint 2015/16. « Ici encore, on continue de sentir l’influence des années 50-6070. Par exemple chez Arte, qui propose un papier peint que l’on voit rouge ou vert (ah, du vert !), selon l’angle de vision ». Elitis propose également des papiers peints plein de surprises et de nouveautés. « J’aime également beaucoup le papier peint façon écossaise. Il s’en fait de très beaux cette année ». Même en montagne, les propriétaires n’ont plus envie de ‘tout bois’. Le mix entre bois, peinture et papier peint offre donc une belle alternative. Le petit plus du papier peint : c’est un consommable facile à remplacer, qui peut se changer selon les modes et les envies. LES MATIERES DOUCES « On est beaucoup dans le toucher, les gens ont envie de douceur ». Que ce soit pour des rideaux, des dessus de lit ou encore des

24

plaids, les tissus sont doux et réconfortants. « Les lins et cachemires de la designer argentine De la Cuona sont sublimes. Au niveau de la fausse fourrure, il y a de plus en plus de fabricants qui proposent des choses de très belle qualité. Même certains fauteuils d’Eero Saarinen s’habillent de fausse fourrure, pour en faire des produits complètement différents ». LA PHOTO PREND LE POUVOIR Si cadres, aquarelles, peintures…occupent encore beaucoup l’espace, la décoration murale s’ouvre de plus en plus à la photographie. Qu’il s’agisse d’exemplaires limités de photographes célèbres, de clichés personnels puisqu’aujourd’hui tout le monde s’invente photographe ou encore de séries que tout le monde s’arrache. « Des photos que l’on retouche, en les passant par exemple en noir et blanc avec un détail coloré, en cadrant sur un détail… peuvent aussi être utilisée en grande toile tendue sur tout un pan de mur. Cela peut s’avérer superbe pour créer un espace ludique ». 6

En déco, le détails n’en sont pas toujours ! En haut : papiers peints Fornasetti, le must ! En bas de gauche à droite : un détail cachemire de la banquette géante, la lampe Pipistrello version cuivre et des luminaires Tom Dixon dans le même matériau. / Décor details can sometimes really stand out! Above: wallpaper by Fornasetti, a must-have! Below from left to right: cashmere detailing on a vast bench, a copper version of the Pipistrello lamp and Tom Dixon lighting boasting the same material.

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 24

01/12/2015 15:52


currently installing large, dyed-green skins in one of our new chalet projects.” CEMENT TILES We all know about cement tiles, which have built a solid décor reputation over the last few years thanks to their various qualities, especially the fact they do not stain. But this year they will be more popular than ever, and manufacturers are struggling to meet the vast demand. “We had to wait four months to receive the first samples”, says Jean-Marc. In light of this revolution, designers have begun reworking the original cement tile, adding in colours and patterns. The Bisazza design house specialised in mosaics, and is offering some magnificent models this season. EXRAVAGANTLY-DIMENSIONED STONEEFFECT TILING Far more than this season’s trend, but one to watch in the coming years. “You haven’t seen anything yet”, says Jean-Marc. Not only is tiling taking on gigantic dimensions, with tiles measuring 1.60m x 1.60m or even 3m x 1.50m, but it is also a canvas for incredible hyperrealism. “Anyone would think it was real stone, except this tiling doesn’t stain.” This extremely realistic appearance is made possible thanks to various prints. A set of tiles will now offer around 10 different patterns, and there is very little repetition. FUN WALLPAPER “In today’s terrible world there are still manufactures who want to make us laugh!” Here is an original way of presenting another one of this year’s trends: fun-filled wallpaper! Jewelled and stag-head patterns – to name but a few – are starting to make their way onto 2015/16 wallpaper. “We can once again feel the influence of the 50s, 60s and 70s. Arte now offers a wallpaper which is red or green (green again!) depending on where you stand.” Elitis also offers

wallpapers bursting with surprises and novelties. “I also really like tartan-patterned wallpaper. There are lots of beautiful models this year”. Even in the mountains, owners want to get away from the ‘total wood look’. The mélange of wood, paint and paper offers an excellent alternative. And the advantage of wallpaper is that it is easy to replace, and can be changed according to fashions and décor impulses. GENTLE MATERIALS “The sense of touch is very prominent, as people are looking for gentler trends.” From curtains to duvets and plaids, the fabrics are soft and comforting. “The linens and cashmeres from Argentinian designer de Le Cuona are sublime. And for those looking for faux furs, there are an increasing number of manufacturers offering high-quality products. Even some of the armchairs by Eero Saarinen are upholstered with faux fur, creating new, completely different pieces.” PICTURE PERFECT While frames, watercolours and paintings are still popular, the world of wall decorations is turning increasingly to photography, including limited editions of renowned works, personal snaps (because nowadays everyone can be a “photographer”) and highly popular photoseries. “You can retouch photos by printing them in black and white with a single detail in colour, for example. They can also be produced in large formats to cover an entire wall section. This can be a great way of creating a fun space.” 6 PASSEZ UN SÉJOUR DE RÊVE DANS LE CHALET DOLCE VITA BOOKING AU : 04 79 08 33 33

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 25

25

01/12/2015 15:52


LES MOTS DE L’IMMOBILIER / REAL ESTATE’S WORDS

LEXIQUE NON EXHAUSTIF DE TERMES SOUVENT RENCONTRÉS DANS LE CADRE D’UNE TRANSACTION. MANDAT : contrat par lequel un propriétaire (le mandant), donne à une agence immobilière (le mandataire), le pouvoir de le représenter dans l’accomplissement de la vente de son bien. COMPROMIS DE VENTE : acte de ‘pré-vente’ signé par l’acquéreur et le vendeur, dans lequel sont consignés tous les éléments essentiels à la vente, laquelle est également soumise à la réalisation des conditions suspensives (liées au financement, à la réalisation de travaux, à l’obtention de certains documents…). DÉLAI DE RÉTRACTATION ET LOI SRU : après la signature d’un compromis de vente, l’acquéreur dispose de 10 jours pour renoncer à l’achat du bien. S’il y renonce après cette date, le vendeur encaissera le montant de la clause pénale.

les pièces nécessaires à la rédaction de l’acte ont été réunies. FRAIS DE NOTAIRE : frais obligatoires payés au notaire à l’occasion d’une vente. Ils comprennent les taxes revenant à l’Etat et aux collectivités locales, les sommes acquittées par le notaire pour le compte de son client, et la rémunération du notaire. HONORAIRES D’AGENCE : ils sont calculés en fonction du montant de la transaction. Si le tarif est libre, il doit être affiché en vitrine, et s’échelonne généralement entre 5 et 10% du montant. C’est à l’acquéreur de s’acquitter de ces honoraires.

DIAGNOSTICS IMMOBILIERS : ensemble de diagnostics techniques relatifs au bien immobilier. Les principaux mentionnent la présence ou non d’amiante, de termites, l’état de l’installation intérieure de gaz et d’électricité, des risques naturels, CLAUSE PÉNALE : équivalente et le diagnostic de performance à 10% du montant de la vente, elle prévoit que dans le cas où l’acquéreur énergétique. Ils sont obligatoires dans le cadre d’une vente. ou le vendeur refuserait de signer l’acte authentique en dehors du délai LOI CARREZ : désigne la surface de rétractation, il devra verser à du lot sans comptabiliser les caves, l’autre ce montant. garages et emplacements de stationnement. Ces mètres carrés DÉPÔT DE GARANTIE OU SÉQUESTRE : somme déterminée vont déterminer le prix du bien. Elle doit obligatoirement figurer par les parties et demandée à l’acquéreur par le notaire au moment sur l’acte de vente et surtout correspondre à la réalité, car si la de la signature du compromis de superficie réelle est inférieure à 5% vente. de celle annoncée, l’acquéreur peut saisir la justice pour obtenir une ACTE AUTHENTIQUE : acte diminution proportionnelle du prix rédigé par le notaire pour constater de vente. la vente, une fois que les conditions suspensives sont levées et que toutes

26

A NON-EXHAUSTIVE LIST OF TERMS OFTEN USED AS PART OF A PROPERTY TRANSACTION. MANDATE: a contract through which an owner (the principal), gives a real estate agency (the authorised representative), the power to represent him/her in the sale of his/ her property. PRELIMINARY CONTRACT: an act of “pre-sale” signed by the buyer and the seller, in which all the essential elements of the sale are described. This contract is also subject to suspensive conditions (relating to financing, the carrying out of construction and renovation works, the obtaining of certain documents, etc.) PERIOD OF WITHDRAWAL AND THE “SRU” Law: after signing a preliminary contract, the buyer has 10 days to abandon the purchase of the property. If he/she abandons the sale after 10 days, the seller will be entitled to the full amount of the penalty clause. PENALTY CLAUSE: equivalent to 10% of the full sale amount. If the buyer or the seller refuses to sign the authenticated deed after the period of withdrawal, this amount must be paid to the other party. SECURITY DEPOSIT OR SEQUESTRATION: a sum determined by both parties and paid to the notary by the buyer at the moment the preliminary contract is signed. AUTHENTICATED DEED: an act drawn up by the notary to confirm the sale, once all the suspensive conditions have been withdrawn and

all documents required to draw up the deed have been assembled. NOTARY FEES: obligatory fees paid to the notary as part of a sale. These fees include taxes paid to the government and the local authorities, the sums paid by the notary on behalf of his/her client, and the notary’s remuneration. AGENCY FEES: these fees are calculated based on the total amount of the transaction. If the fees are variable, this information must be clearly displayed in the agency window, and generally varies between 5% and 10% of the total sale amount. It is the buyer’s responsibility to pay these fees. PROPERTY SURVEYS: all technical assessments linked to the property. The main surveys will include the presence or absence of asbestos and termites, the state of the interior gas and electrical systems, natural risks and the energy consumption rating. These surveys are obligatory as part of a sale. THE “CARREZ” LAW: this French law describes the effective usable surface area of a property, without counting cellars, garages and parking places. The number of metres squared will determine the price of the property. This figure must be mentioned on the authenticated deed, and must be accurate. If the actual surface area is 5% less than this figure, the buyer can take the seller to court in order to obtain a proportional deduction in the price of sale.

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 26

01/12/2015 15:52


L’ART DE BÂTIR VOS RÊVES THE ART TO BUILD AND LIVE YOUR DREAMS

EXEMPLE DE 4 PIÈCES CABINE

LA SUITE

LA SUITE

En plein centre de Méribel, rue de la Montée, La Suite bénéficie d’un emplacement exceptionnel, à proximité immédiate des pistes (2 minutes à pied par l’escalator de l’Office de Tourisme) vous ouvrant les portes du domaine des 3 Vallées.

In the center of Méribel, rue de la Montée, La Suite benefits an exceptionnel location right next to the ski runs (only two minutes of walk by using the escalator next to the Tourist Office) and opens the doors of the three valleys.

au coeur des 3 Vallées

in the heart of the 3 Valleys

DU T3 AU T6 ET À PARTIR DE 685 000€ COMMERCIALISATION EXCLUSIVE AU 04 79 08 58 58 UNE PROMOTION EDIFIM

MAG•VALLAT23/2.indd 27

01/12/2015 15:52


Vallat NEWS / Vallat NEWS Vallat.fr DU NOUVEAU SUR INTERNET

Dès cet hiver, en plus du site portail www.vallat.fr, 12 sites dédiés vous permettent de trouver exactement ce que vous cherchez, d’une recherche par secteur à Vallat Sélection Neuf, en passant par Vallat Expertise ou encore Vallat Lodges. D’autres améliorations voient le jour : • Un site épuré et plein écran, avec des photos grands formats • Des sites « responsives multi-screens » offrant une lecture et une navigation optimale quel que soit l’écran utilisé • Une navigation facilitée pour contacter un conseiller ou obtenir plus d’information • Possibilité d’être alerté sur les nouvelles offres et de les partager sur les réseaux sociaux • Mise à jour régulière de pages d’informations sur l’actualité de l’immobilier Rendez-vous au plus vite sur www.vallat.fr !

Vallat.fr DU NOUVEAU SUR INTERNET

This winter will see the launch of not one but twelve new websites that you can use to find exactly what you want. A portal site at www.vallat.fr will present the Group’s range of offers and services, and separate platforms will focus on each of the areas and development line. Other improvements have also been developed: • An elegantly designed, full-screen website with large-scale photos and clearly presented listings. • Multi-screen, responsive sites for an optimised reading and browsing experience on all devices. • Easier ways to contact an advisor and obtain further information. • A multi-criteria search engine, a basket for your selected offers, email alerts, a financing calculator and social networks used to share and find out about new offers and market trends. • Regular real estate news updates. See you soon at www.vallat.fr!

Chalet Patagonia, le dernier né signé Vallat Création

Imaginé par Vallat Création, le Patagonia s’inscrit dans la désormais longue liste des chalets de prestige créés par le groupe. « Je ne réalise que des biens dans lesquels je me verrais bien vivre », confie le PDG Joffray Vallat. Et c’est cette fois au cœur de Courchevel Village et à proximité des pistes de ski que s’est déplacé son bon goût. Prévu pour décembre 2016 (les travaux ont démarré le 25 octobre 2015), le chalet Patagonia et ses 200 mètres carrés sont répartis sur 4 niveaux. L’espace de vie est équipée d’une large cheminée centrale, d’un salon lumineux avec une grande terrasse panoramique, d’une cuisine ouverte avec espace bar, et d’une salle à manger pouvant accueillir 12 convives. Côté nuit, le chalet dispose de 4 chambres en suite avec salle de bains et dressings, et d’une spacieuse master bedroom mansardée. Contact : +33(0)4 79 08 33 33 / creation@vallat.fr

Chalet Patagonia, the latest project from Vallat Creation

Vallat, PARTENAIRE DU CLUB DES SPORTS DE COURCHEVEL

Excellence et compétition. Deux caractéristiques que l’on peut appliquer aussi bien au groupe Vallat Immobilier qu’au Club des Sports de Courchevel. Et c’est parce que tous deux partagent des valeurs communes qu’ils ont signés pour la deuxième année consécutive un partenariat sportif. « Il s’agit d’un partenariat à l’année, qui se traduit par une visibilité – dossards, banderoles, organisations d’évènements – sur le stade de slalom et de saut à ski, un espace VIP lors de la Coupe du Monde, une présence sur les supports de communication du Club des Sports… » explique Bruno Tuaire, Directeur du Club des Sports de Courchevel. « Mais surtout, ce que souhaite Joffray Vallat en signant avec nous, c’est participer au mouvement sportif. Ainsi, l’argent est investit directement auprès des jeunes, dont l’un de ses fils fait partie, en nous aidant à financer leurs journées de stages et de compétitions, les entraineurs, les équipements… ».

28

Vallat AND THE COURCHEVEL SPORTS CLUB: A WINNING PARTNERSHIP

Excellence and competition are two characteristics that define both the Vallat Real Estate group and the Courchevel Sports Club. And as both institutions share such key values, they have signed a sports partnership for the second consecutive year. “This year-long partnership will focus on visibility, with specially-made ski bibs, banners and events at the slalom and ski jump sites, a VIP space for the World Cup and an increased presence using the Club’s communication material”, says Bruno Tuaire, Director of the Courchevel Sports Club. But Joffray Vallat’s main objective is to use this partnership to contribute to the sporting movement. The Group’s investments go directly to our young members, including one of Joffray’s sons, and help finance their training days, competitions, coaches and equipment.”

©Studio Sémaphore – Maitrise d’œuvre Brière Architectes // www.brierearchitectes.com

The Patagonia has been designed by Vallat Creation, and has joined the long list of prestigious chalets created by the Group. “I only build properties I would like to live in myself”, says CEO Joffray Vallat. For this latest project the CEO’s exceptional taste has been put to work in the centre of Courchevel Village just next to the pistes. The Patagonia spans 200m² over four floors, and construction started on 25 October 2015 for a delivery in December 2016. The living area boasts a large central fireplace, a bright lounge with a vast panoramic terrace, an open-plan kitchen with a bar area and a dining room for up to 12 guests. The chalet also offers four en-suite bedrooms with bathrooms and dressing rooms, and a spacious master bedroom with a sloping roof. Contact : +33(0)4 79 08 33 33 / creation@vallat.fr

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 28

01/12/2015 15:53

LP CHAR


www.lpcharpente.com

© Restaurant LES RHODOS

©Studio Sémaphore – Maitrise d’œuvre Brière Architectes // www.brierearchitectes.com

MAISON OSSATURE BOIS MAISON POTEAUX POUTRES CHARPENTE COUVERTURE ZINGUERIE

Conception: Jean François et Corine Mermillod, sarl d’architecture

1783, route de l’Arny • 74350 ALLONZIER LA CAILLE tél. 04 50 27 15 92 • accueil@lpcharpente.com SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

LP CHARPENTE.indd 1 29 MAG•VALLAT23/2.indd

29

19/11/2015 15:53 11:17 01/12/2015


SKI / SKI « CE SONT CEUX QUI EN FONT LE PLUS…QUI EN PARLENT LE MIEUX ! ». QUI D’AUTRES ALORS QUE NOS AGENTS Vallat IMMOBILIERS, PASSIONNÉS AUTANT PAR LEUR MÉTIER QUE PAR CE CADRE DE MONTAGNE ET DE SOMMETS ENNEIGÉS, POUR NOUS PARLER EN SKI, EN LUGE, EN RAQUETTES OU EN SKI DE RANDONNÉE, DES BONS COINS À NE PAS MANQUER ? ALEXANDRA ROUSTAIN, Négociatrice à Méribel « Mon bon plan ski, c’est la piste bleue du Choucas à Méribel, accessible par le sommet du téléski de Cherferie. J’aime beaucoup cette piste vallonnée offrant une magnifique vue sur le versant opposé de la Saulire. La neige est en plus toujours de très bonne qualité ». /// Estate Agent in Méribel • «My hot skiing tip is the Choucas blue piste in Méribel, which is accessible from the top of the Cherferie ski lift. I love this rolling slope and its magnificent views of the Saulire Mountain. Great snow guaranteed ! »

JULIE MICOLLET, Négociatrice à Courchevel Moriond « Les mordus de skis apprécieront de partir de la télécabine des Grangettes pour enchainer sur la télécabine de Verdons afin d’accéder au plus vite à la Saulire. De là, ne pas hésiter à rejoindre directement Courchevel Village : une longue descente qui vaut le détour sur l’une des pistes mythiques de Courchevel ! » /// Estate Agent in Courchevel Moriond • « Ski-buffs will love going from the Grangettes cable car to the Verdons cable car to reach the Saulire piste as quickly as possible. From there you can ski directly to Courchevel Village. The long descent on one of Courchevel’s legendary pistes is well worth it ! »

STEPHANE VERNAY, Négociateur à Courchevel « Bien cachée au fond du domaine de Courchevel Moriond, la piste des Chapelets offre la possibilité d’envoyer de larges virages, avant de plonger pour serpenter dans la forêt. Peu fréquentée, on a la sensation d’être seul au monde au cœur d’une nature sauvage. » /// Estate Agent in Courchevel • « The Chapelets piste is hidden deep in the Courchevel Moriond area, and gives skiers a chance to throw themselves into long, sweeping turns before snaking their way down through the forest. Not many people come here, and you get the feeling of being on your own surrounded by the natural wilderness. »

LAURENT BREFORT, Négociateur à Mottaret « La station de Mottaret offre de superbes pistes, toutes différents les unes des autres très appréciées des amoureux de la nature. La piste « Combe Vallon » offre un point de vue unique sur la vallée et le Mont vallon et une neige de qualité offrant de large espace qui raviront les amateurs de bons skis. Venez également découvrir la nouvelle piste des Combes qui ouvre cette année avec des événements en nocturne sur toute la saison d’hiver. » /// Estate Agent in in Mottaret « Mottaret has beautiful slopes, appreciated by the nature’s lovers ! Combe Vallon’s slope offers an incredible view on the valley and the Mont Vallon. The snow is always good there! Let’s also discover the new slope Combes that opens this year with night event during the 2016 Winter ! »

ELODIE DUPONT, Service gestion locative à Courchevel « La montagne, c’est aussi le plaisir de se promener au milieu de la forêt en raquettes. Une parenthèse enchantée s’offre à nous ; tous nos sens se mettent en éveil. Itinéraire apprécié : au Praz, se diriger vers le lac, passer sous la route, longer le village en amont, traverser les grands plats puis descendre en direction de Saint Bon en hors piste, bifurquer à droite pour se rendre au village de la Jairaz, traverser le village et passer près de l’ancien moulin, longer le ruisseau, cheminer dans la forêt et découvrir le village de Montcharvet ». /// Rental Management Service in Courchevel • «The mountain also offers beautiful walks through the forest in snowshoes, for an enchanting, sensory adventure away from the slopes. My favourite route is in Le Praz. Make your way towards the lake, go under the road and walk up alongside the village. Cross the flats and take the off-piste trail down towards Saint-Bon. Turn right and you’ll get to Jairaz. Go through the village to the old mill, walk along the river then through the forest, and you will discover the beautiful village of Montcharvet ».

600KM DE PISTES COMPOSENT LE DOMAINE SKIABLE DES 3 VALLÉES. Mais pour ceux qui ne seraient pas très portés sur la glisse, les alternatives existent. A Courchevel, si les amoureux de balades en raquettes sont servis avec 9 itinéraires dont la durée varie entre 45 minutes et 3 heures, les amateurs de marche nordique ne sont pas en reste avec 17km de sentiers aménagés et entretenus. Pour ceux qui préfèrent la glisse en mode « slow », la station de Méribel dispose de deux nouvelles pistes de ski de randonnée pour profiter à votre rythme des paysages exceptionnels à tous moments de la journée. 30

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 30

01/12/2015 15:53


JOSÉPHINE OERTLI, Négociatrice à Courchevel « Incontournable pour bien démarrer une journée de ski : passage obligé par la Loze. Son devers, son relief toujours changeant et la vue sur la station me mettent à chaque fois le sourire jusqu’aux oreilles. Impossible de compter le nombre de fois où je suis passée sur cette piste ». /// Estate Agent in Courchevel • « Skiing down La Loze is a must-try experience to kick-start your day. Its slope, constantly changing ups and downs and views over the resort always put a huge smile on my face. I’ve lost count of how many times I’ve skied down this piste! ».

DONAJI EYNIUS,Service gestion locative à Courchevel « Certes, c’est un grand classique. Mais existe t’il une piste autre que le Biolay pour procurer à chaque fois une telle sensation de liberté ? Une vraie respiration... » /// Rental Management Service in Courchevel • « It may be a classic, but is there a piste other than Le Biolay that consistently gives you the feeling of total freedom? A real breath of fresh air. »

JEAN-CHARLES ROBINEAU, Négociateur à Méribel « Ma piste préférée est l’olympique pour une vue imprenable sur la chaîne montagneuse. Un dénivelé important pour une belle prise de vitesse et de sensations. » /// Estate Agent in in Méribel « My favorite slope in Meribel is the Olympique one because of its breathtaking views on the mountains. It’s very steep, so perfect for high sensation and speed ! »

IF YOU’RE LOOKING FOR GOOD ADVICE, GO TO THOSE IN THE KNOW!” AND WHO BETTER THAN OUR Vallat IMMOBILIER ESTATE AGENTS? THESE TEAM MEMBERS ARE AS PASSIONATE ABOUT THEIR PROFESSIONS AS THEY ARE ABOUT THE SURROUNDING SNOW-CAPPED MOUNTAINS, AND HAVE BROUGHT OUT THEIR SKIS, LUGES, SNOWSHOES AND CROSS-COUNTRY EQUIPMENT TO SHOW US THE MUST-SEE SPOTS IN THE AREA.

LAURENT SETIEY, Responsable gestion locative à Courchevel « Envie de profiter de la quiétude d’une belle nuit étoilée ? Cela se mérite ! Chaussez les peaux de phoque et la frontale pour monter jusqu’au sommet du Signal en ski de randonnée, puis redescendez jusqu’au front de neige de Courchevel Moriond ». /// Head of Rental Management in Courchevel • «Want to enjoy the peaceful atmosphere of a starry night sky? Well you have to work for it! Get on your cross-country skis, sealskins and headlamp, and make your way to the top of Le Signal. From there you can go right down to the bottom of the slopes in Courchevel Moriond».

MAXIME GALL, Négociateur à Courchevel le Praz « Depuis la télécabine de La Tania, rejoindre au plus vite le sommet des Creux Noirs pour admirer un panorama de folie sur les 3 Vallées. Rester un peu dans le secteur avant de prendre le télésiège de Chanrossa. Une fois en haut, tachez de savoir si la damée du jour est Jean Pachod ou Chanrossa et optez pour celle qui l’est. Plaisir garanti. Pour le retour sur la Tania, c’est par la douce et magnifique piste en forêt de Folyères que ça se passe ». /// Estate Agent in Courchevel le Praz • «You can quickly get to the top of Les Creux Noirs by taking the La Tania cable car, and admire the breathtaking panoramic view over Les 3 Vallées. You can ski around the area for a while before taking the Chanrossa chairlift. Once you get to the top, try and find out which of the Jean Pachod and Chanrossa pistes has been groomed that day, and take that one! Guaranteed pleasure. And you can get back to La Tania on a stunning, gentle run through the Folyères forest. Enjoy!».

THE SKI AREA OF LES 3 VALLÉES IS MADE UP OF 600KM OF PISTES. But there are many other things to do for those who prefer other activities to skiing. Snow hiking enthusiasts are provided with nine different routes in Courchevel ranging from 45 minutes to 3 hours, while fans of Nordic walking will enjoy the 17km of marked out, well-maintained paths. And for those who prefer a more relaxed style of skiing, the Méribel resort now has two new cross-country skiing pistes. Perfect for going at your own pace and taking in the incredible views. SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 31

31

01/12/2015 15:54


CHRISTIAN ARNAL

IMMOBILIER / REAL ESTATE

SKI-IN SKI-OUT, LA REUSSITE DE COURCHEVEL & MÉRIBEL

Ê

1945 le premier téléski tre « ski aux pieds ». Un critère d’une importance capitale de la station, le Sainte Agathe. lorsque l’on vient passer ses Un peu plus tard, en 1945, le jeune vacances à la montagne ! N’avoir qu’à savoyard architecte et urbaniste passer la porte pour chausser les skis Laurent Chappis a présenté au Conseil le matin, et pouvoir glisser jusqu’à Général de la Savoie un projet de devant chez soi en fin de création d’une station de ski, journée. 6000 lits sur le site vierge « Privilégier du Plateau des Tovets. Plus A Courchevel, le ski aux le contact avec connu aujourd’hui sous le pieds est une religion, mais d’où vient-elle ? la neige et la nature nom de Courchevel (1850) ! Dès le départ de cette dans le plan aventure, grande première C’est à partir des années de masse » mondiale puisque jusque là 40 qu’ont commencé toutes les stations d’alors à se développer les s’étaient développées autour de infrastructures ayant pour vocation villages existants et non sur une zone d’accueillir en hiver les premiers entièrement vierge, les principes sont randonneurs et skieurs. D’abord à clairs : Courchevel le Praz, puis Village et • les pistes doivent converger vers un enfin Moriond, où a été construit en

32

TEXTE : Géraldine Richard

lieu unique, le front de neige • privilégier le contact avec la neige et la nature dans le plan de masse • mais surtout : le domaine skiable doit ‘rentrer’ dans la station ET chaque résidence doit être desservie par une piste. Le ski aux pieds est né ! Dès lors, les nouvelles constructions, qu’il s’agisse de résidences, d’hôtels ou encore de chalets individuels, n’ont eu de cesse de tenter d’appliquer cette consigne. Dans un souci d’esthétique, de praticité, de confort du client mais aussi bien sur de valeur ajoutée. Et si vous n’êtes pas ski aux pieds, vous n’êtes de toutes façons jamais bien loin d’une remontée mécanique à Courchevel et Méribal…! 6

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 32

01/12/2015 15:54


EMILE BAETZ EMILE BAETZ

EXCLUSVITE / EN PARLANT DE SKI AUX PIEDS ! Succombez pour ce merveilleux chalet skis aux pieds, lové au coeur du prestigieux Jardin Alpin. Un superbe master avec 4 chambres en suite et 1 chambre enfant. Séjour, cheminée, vue sur la Saulire. /// EXCLUSIVITY / SPEAKING OF SKI-IN, SKI-OUT! Indulge in this incredible chalet with ski-in, ski-out access, nestled in the heart of the prestigious Jardin Alpin. This chalet boasts a superb master bedroom, 4 en-suite bedrooms and 1 children’s room. Guests will also enjoy the luxury living area, fireplace and views over La Saulire. * MAZOTS EN VENTE : 04.79.08.33.33 * Mazots for sale : 04.79.08.33.33 SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 33

33

01/12/2015 15:54


IMMOBILIER / REAL ESTATE

EMILE BAETZ

EMILE BAETZ

« Contact with nature and the snow should be maximised as much as possible »

DAVID ANDRE

SKI-IN SKI-OUT,

THE SUCCESS OF COURCHEVEL

Infrastructures designed to welcome the first winter skiers and hikers were developed from the 1940s onwards. First in Courchevel Le Praz, then in the Village and finally in Moriond, where the resort’s first lift – the Sainte Agathe – was opened in 1945. A little later on, the young Savoy-born architect and town-planner Laurent Chappis presented the Savoy General Council with a project for a ski resort.

His construction plan included 6,000 beds on the untouched site of Le Plateau des Tovets. This “little” resort is now better known under the name Courchevel 1850! This was a world premiere. Up until then, every other resort had been developed around existing villages, and never on new ground. From the very beginning of this new adventure, the core principles were very clear: • The pistes should converge in one single place – the snow front • Contact with nature and the snow should be maximised as much as possible • Above all, the ski area should “be part of” the resort, and every residence should be connected to a piste. And so the ski-in, ski-out philosophy was born! From then on new buildings, from residences and hotels to individual chalets, all applied this essential criteria

in the interest of aesthetics, practicality, client comfort and of course added value. And if ever you don’t have ski-in, ski-out access, you can be sure you’re never far from a ski lift in Courchevel! 6

JÉROME KÉLAGOPIAN

S

ki-in, ski-out access has become an essential criteria for people coming to spend their holidays in the mountains! The joy of simply walking out of your residence before putting on your skis, and being able to ski right to your door at the end of the day is priceless. Ski-in, ski-out has become something of a religion in Courchevel, but where did it all start?

CONTACTEZ NOUS POUR DES OPPORTUNITÉS SUR LA PISTE DE COSPILLOT AU 04 79 08 33 33

Contact us on +33 (0)4 79 08 33 33 for opportunities on the Cospillot piste.

34

www

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 34

23x28-ESF Courchevel 185

01/12/2015 15:54


DAVID ANDRE

www.esfcourchevel.com ■ Tél. +33 (0)4 79 08 07 72 ■ ski@esfcourchevel.com ■ Photos Christian Arnal SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

23x28-ESF Courchevel 1850-freepress.indd 1

MAG•VALLAT23/2.indd 35

35 13/09/13 18:07

01/12/2015 15:54


AMENAGEMENT / CONSTRUCTION

L’AQUAMOTION EN VRAI !

AQUAMOTION THE REAL DEAL!

DÉCEMBRE 2015, LE CENTRE AQUATIQUE SITUÉ À COURCHEVEL, AQUAMOTION, OUVRE – ENFIN – SES PORTES. ET À RÉALISATION EXCEPTIONNELLE, CHIFFRES EXCEPTIONNELS BIEN SUR.

THE AQUAMOTION AQUATIC CENTRE IN COURCHEVEL WILL (FINALLY!) BE OPENING IN DECEMBER 2015. AND NO AMAZING PROJECT WOULD BE COMPLETE WITHOUT AMAZING FIGURES

• 63 millions d’euros de budget • 10 500m2 de surface plancher • 70 000m3 de terrassement en déblais • 10 200m3 de remblais • 12 000m3 de béton • 5 920m2 de toiture végétalisée • 1 250 tonnes de charpente métallique • 11 types de bassins (entre lagon, baby pool, vague de surf ou encore rivière sauvage, pentagliss et jacuzzi) • 3 saunas finlandais, 1 caldarium et 1 bain de vapeur • 19 cabines de soins • 250 places au restaurant • 80 places au snack • Près de 90 personnes travaillent à Aquamotion, sans compter la restauration et les nombreux emplois indirects

• 63-million-euro budget • 10,500m² of floor area • 70,000m3 of works using excavated earth • 10,200m3 of backfill • 12,000m3 of concrete • 5,920m² of rooftop vegetation • 1,250 tons of metal framework • 11 different pools (including a lagoon, a baby pool, a surf wave, river rapids, a waterslide and a Jacuzzi) • 3 Finnish saunas, 1 caldarium and 1 steam bath • 19 spa treatment booths • 250 places at the restaurant • 80 places at the snack bar • Aquamotion employs around 90 staff members, without including restaurant staff and the many indirect jobs.

LE MOT DU MAIRE DE COURCHEVEL, PHILIPPE MUGNIER « Le développement du hors-ski est essentiel aujourd’hui. Les attentes des vacanciers évoluent, un séjour à la montagne ne se limite plus à ‘venir faire du ski’. La plupart des vacanciers sont à la recherche d’une expérience montagne plus globale. Dans une même famille ou un groupe d’amis, certains veulent skier, d’autres simplement se détendre et se retrouver. Aquamotion c’est tout cela en même temps ». 36

VIANNEY THIBAUT

www.aquamotion-courchevel.com

A WORD FROM THE MAYOR OF COURCHEVEL, PHILIPPE MUGNIER: “The development of extra-skiing activities has become essential. Tourists’ expectations are changing, and a trip to the mountains now means far more than “going skiing”. Most holidaymakers are looking for a more overall mountain experience. Whether as a family or with friends, some will want to ski while others prefer to just relax and catch-up. Courchevel and Aquamotion now provide it all!”

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 36

01/12/2015 15:54

Martinod


MENUISERIE EXTéRIEURE/INTÉRIEURE

AGENCEMENT

DÉCO/BOIS

1947

MENUISERIE

ROUTE DE FONTAINE 73 570 BRIDES-LES-BAINS

1947

MENUISERIE

+33 (0)4 79 55 23 08 info@menuiserie-martinod.com

37Shu SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON© Tristan Martinod 1 MAG•VALLAT23/2.indd 37

17/11/2015 15:54 11:49 01/12/2015


DAVID ANDRE

ACTION / ACTION

COURCHEVEL IS IN THE AIR ! CRÉÉ EN 1961 À 2007 MÈTRES D’ALTITUDE, L’ALTIPORT DE COURCHEVEL EST LA PISTE LA PLUS HAUTE D’EUROPE. SUR LA SAISON D’HIVER 2014/15, 5400 MOUVEMENTS ONT ÉTÉ COMPTABILISÉS, DONT 70% D’HÉLICOPTÈRES.

P

armi les auteurs de ces vols, la compagnie Jet Systems, créée en 1987 par la famille Moulin. « Nous société transporte environ 15 000 personnes par an, toutes nos bases confondues, à savoir Méribel, Valence-Chabeuil, Issoire et Porto-Vecchio », confie le CEO actuel, Michel Moulin. En Bimoteurs Agusta, en Ecureuil Monomoteur ou en EC130, « nous proposons sur Courchevel des transferts hélicoptère toutes destinations : Genève en 30 minutes, Cannes ou Milan en 1 heure de vol… Le service est personnalisé, dans le sens où Jet Systems assure une prise en charge complète des passagers de leur arrivée en avion jusqu’à leur hôtel ou logement avec chauffeur et accueil VIP ». Parmi les autres

38

activités, la reprise de skieurs et des liaisons interstations, de ‘l’héli restaurant’ pour un transport vers des restaurants d’exception tels que la Bouitte à Saint-Martin-de-Belleville, la Folie Douce de Val d’Isère ou Val Thorens, ou encore le Flocon de Sel à Megève. Enfin, pour le plaisir des yeux et des sensations nouvelles, « il est également possible de réserve des vols panoramiques. Plusieurs circuits sont proposés : à partir de 10 minutes de vol au-dessus des 3 Vallées, ou un vol plus long à la découverte du toit de l’Europe, le Mont Blanc. » 6

Contact : info@jshs.fr +33 (0)4 75 85 43 20 ou +33 (0)6 62 06 95 49

TEXTE : Géraldine Richard

NOUVEAUTÉ 2015 : ALPINE AIRLINES, FLY ME TO THE MOUNTAINS… Encore bien présente dans la conscience collective, la compagnie Air Alpes qui assurait des transports Paris-Courchevel en avion n’existe pourtant plus depuis 1978. « C’est de ce constat qu’est née Alpine Airlines », explique son Directeur Général Jean-Charles Covarel. « Depuis cette époque le marché de l’acheminement de passagers à Courchevel a été trusté par l’hélicoptère. Nous avons donc souhaité relancer cette activité. » Alpine Airlines devient ainsi la seule compagnie au monde à proposer des vols commerciaux en avion au départ et à destination de Courchevel. « La dénomination ‘aviation commerciale’ signifie que nous avons obtenu un Certificat de Transporteur Aérien délivré par la DGAC, après plus de deux ans d’audit et de contrôles. Jusque là, tous les avions qui se posaient à Courchevel relevaient de l’aviation privée ». A bord d’un Vulcanair Partenavia P68 Turbo Observer, avec cockpit en plexiglas entièrement transparent et larges sièges confortables, le bi-moteur garantit une sécurité optimale et des temps de trajet imbattables : « le cœur de notre métier est de proposer des vols directs sur des destinations situées à moins de 2h de vol de Courchevel : Bordeaux, l’Alsace, Milan, Rome, la Corse, Barcelone... ». Un avion conçu pour 5 passagers, et disposant d’un grand coffre à bagages. Contact : info@alpine-airlines.com / +33 (0)4 79 34 52 70

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 38

01/12/2015 15:54


CHRISTIAN ARNAL

COURCHEVEL IS IN THE AIR ! FOUNDED IN 1961 AT 2,007 METRES OF ALTITUDE, THE COURCHEVEL ALTIPORT IS THE HIGHEST PISTE IN EUROPE. IN THE 2014/2015 WINTER SEASON IT CLOCKED UP AN IMPRESSIVE 5,400 FLIGHTS, INCLUDING 70% BY HELICOPTER.

JEAN-FRANÇOIS PINGET

CHRISTIAN ARNAL

DAVID ANDRE

PATRICK PACHOD

O

En plus de son activité de transport, l’altiport offre de nombreuses possibilités d’activités aériennes. Avion, hélicoptère, chute libre, montgolfière, voltige… Peu importe le moyen choisi, ivresse garantie ! L’essentiel est de pouvoir s’envoler pour avoir le privilège d’admirer un panorama à couper le souffle, celui des Alpes et de ses sommets mythiques. Sur les pistes, prenez également votre envol skis aux pieds en parapente ou en deltaplane. As well as providing regular transport services, the altiport also offers a range of air-borne activities, including planes, helicopters, freefall, hot-air balloons and aerobatics. Regardless of what you do, adrenaline is guaranteed! The best part of any activity is flying through the air while admiring the breathtaking panoramic views over the French Alps and its legendary peaks. And you can also take to the skies on the slopes, with ski paragliding and hang-gliding!

ne of the companies behind these many flights is Jet Systems, founded in 1987 by the Moulin family. “Our company transports around 15,000 people per year across all of our basis, including Méribel, Valence-Chabeuil, Issoire and Porto-Vecchio”, says the current CEO Michel Moulin. Whether in Twin-Engine Agustas, SingleEngine Ecureils or EC130 aircraft, “we offer helicopter transfers from Courchevel to a range of destinations, such as Geneva in just 30 minutes, and Cannes and Milan in 1 hour. The service is tailor-made in that Jet Systems takes care of passengers from A to Z, from their arrival in the aircraft until they get to their hotel. We also offer

chauffeur-driven vehicles and VIP welcome services.” The company’s other activities includes collecting skiers, providing inter-resort transfers and a ‘heli-restaurant’ service which takes passengers to exceptional restaurants such as La Bouitte in Saint-Martin-deBelleville, La Folie Douce in Val d’Isère and Val Thorens, and Le Flocon de Sel in Megève. And for those looking for incredible views and new sensations, “we also offer panoramic flights with several different circuits, ranging from a 10-minute flight over Les 3 Valleys to a longer flight to discover the peak of Mont Blanc.” 6 Contact : info@jshs.fr +33 (0)4 75 85 43 20 ou +33 (0)6 62 06 95 49

NEW IN 2015: ALPINE AIRLINES, FLY ME TO THE MOUNTAINS… While everyone still clearly remembers the Air Alpes airline which provided ParisCourchevel flight transfers, the company actually closed down in 1978! “That was part of our inspiration for founding Alpine Airlines’, says CEO Jean-Charles Covarel. “Since the late 1970s the transfer of passengers to and from Courchevel has been provided by helicopter. We wanted to bring different aircraft back onto the market.” Alpine Airlines is now the only company in the world to offer commercial flights to and from Courchevel. “The title “commercial airline” means that we have been granted an Air Transport Licence by the French Civil Aviation Board. It took two years of audits and verifications to obtain it. Until now, all planes leaving and taking off from Courchevel were privately owned.” While aboard a Vulcanair Partenavia P68 Turbo Observer, with an entirely transparent Plexiglas cockpit and comfortable seats, the twin-engines guarantee optimum safety and unbeatable flight times. “The core of our profession is to offer direct flights to destinations less than 2 hours from Courchevel, such as Bordeaux, Alsace, Milan, Rome, Corsica and Barcelona.” The planes are designed to welcome 5 passengers, and boast a vast luggage space. Contact: info@alpine-airlines.com / +33 (0)4 79 34 52 70

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 39

39

01/12/2015 15:54


GASTRONOMIE / GASTRONOMY BONNE DÉGUSTATION ! GOOD TASTING ! 7 restaurants étoilés à Courchevel, 1 à La Tania et 1 à Méribel… votre séjour à la montagne rime forcément avec gastronomie. Pour vous aider à vous régaler, les Chefs de ces établissements d’exception vous ont concocté des recettes faciles à réaliser à la maison.

With 7 Michelin-starred restaurants in Courchevel, 1 in La Tania and 1 in Méribel, your stay is bound to include a gastronomic detour. And to help you make the most of this culinary adventure, the Chefs from these exceptional establishments have crafted a selection of easy recipes for you to try at home. Recueillis par Christine Lefébure

"LA BOITE DE CAVIAR"

PHILIPPE BARRET

BY MICHEL ROCHEDY AND STÉPHANE BURON FROM LE CHABICHOU** IN COURCHEVEL

LA BOITE DE CAVIAR DE MICHEL ROCHEDY ET STÉPHANE BURON, LE CHABICHOU** À COURCHEVEL

40

POUR 10 BOITES DE CAVIAR • 100 g de Caviar Osciètre • 500 g de chair de tourteaux • (1L de consommé / 6 feuille de gélatine) • 100 g de crème • 1 citron vert • 1 cuillère à soupe d’aneth hachée

• 1 jaune d’œuf • 1 cuillère à café de moutarde • 50 g d’huile de pépin de raisin • 1 pointe de couteau de curry en poudre, sel et poivre

Mettre en cuisson deux gros tourteaux dans un court bouillon pendant 20 minutes puis les refroidir et les décortiquer. Récupérer le crémeux pour pouvoir réaliser par la suite la mayonnaise. Récupérer le corail pour le mettre à sécher puis le mixer pour en faire une poudre. Récupérer les carcasses pour en faire un consommé. Monter la crème. Assaisonner de sel, de poivre, zestes de citron vert et aneth hachée.

Mettre le jaune d’œuf avec la moutarde. Monter le tout à l’huile de pépin de raisin. Ajouter le crémeux. Assaisonner de curry en poudre, sel et poivre. Mettre au fond d’une boite une cuillère à soupe de crème montée, ajouter par-dessus la gelée de tourteaux. Puis la chair de tourteau préalablement assaisonnée avec la mayonnaise. Puis terminer par le Caviar Osciètre. Décorer de zestes de citron vert et de poudre de corail.

MAKES 10 “BOITES DE CAVIAR” • 100g of Osciètre Caviar • 500g of crab meat • (1 litre of consommé / 6 sheets of gelatine) • 100g of cream • 1 lime • 1 tablespoon of chopped dill • 1 egg yolk • 1 teaspoon of mustard • 50g of grape seed oil • 1 pinch of curry powder, salt and pepper

Cook the two large crabs in a shallow amount of stock for 20 minutes, then leave to cool before shelling them. Save the juice in order to make the mayonnaise later on. Save the coral in order to dry it out before blending it into a powder. Save the carcasses in order to make a consommé. Whisk the cream, then season with salt, pepper, lime zest and chopped dill. Crack the eggs into a recipient with the mustard, and whisk it with the grape seed oil before adding the crab juice. Season with curry powder, salt and pepper. Take a ramequin or similar recipient and place a tablespoon of whisked cream at the bottom. Add a portion of the consommé on top, then the crab meat mixed with the mayonnaise. Finish by adding the Osciètre Caviar and decorate with lime zest and the powdered coral.

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 40

01/12/2015 15:54


LA FERA

DE RETOUR DE LA PÊCHE DU LAC LÉMAN DE LAURENT AZOULAY, L’EKRIN* À MÉRIBEL

POUR 4 PERSONNES • 2 pièces Féra du Lac Léman • 4 bâtons de salsifis • 4 mini poireaux • 8 mini carotte • 350 g de panais • 10 cl de lait

• 10 cl de crème • 25 cl de fond blanc • 50 g amandes concassées • 20 cl de jus de volaille • 10 cl de sirop d’érable • 25 cl d’huile d’olive

Gratter et lever les filets de féras, puis enlever les arêtes. Couper en biais 3 beaux morceaux par filet et maintenir au frais. Eplucher salsifis et carottes en conservant les fanes. Couper salsifis et poireaux en 3 et de biseaux. Mettre les légumes séparément dans des sacs sous vide, ajouter une cuillère de fond blanc, une noisette de beurre, un filet d’huile d’olive, le sirop d’érable, de la fleur de sel, souder les sacs et cuire environ 10 minutes à 85°c au four vapeur. Refroidir dans une glaçante après cuisson. Eplucher puis couper les panais en morceau et les cuire dans du fond blanc. Mixer l’ensemble une fois bien cuit et ajouter le lait et la crème, réduire puis passer au tamis bien fin. Conserver au chaud. Torréfier les grains de cafés à four chaud ou à la salamandre puis les concasser

TRISTAN SHU

URON L

"LA FERA"

• 50 g de café en grains • 25 g de beurre doux • Feuilles d’Oxalis • Fleur de sel et poivre

et les plonger dans 15 cl d’huile d’olive, fermer avec un couvercle ou filmer et laisser infuser une bonne demi journée. Incorporer peu à peu par filet l’huile d’olive infusée au café dans la purée de panais. Réserver au chaud. Faire chauffer le jus de volaille et incorporer le jus de cuisson des légumes avec le sirop d’érable, monter avec une noisette de beurre hors du feu, puis ajouter un filet d’huile de café. Sur une plaque antiadhésive, huiler légèrement et disposer les morceaux de féras, puis passer sous la salamandre afin de griller la peau et de cuire la chaire en douceur. Fleurer de sel légèrement la peau après cuisson. Une fois dressé, ajouter les feuilles d’Oxalis pour apporter une pointe d’acidité, verser le jus de volaille autour de l’assiette, et disposer quelques grains de café.

FRESHLY-CAUGHT FÉRA FROM LAKE GENEVA, BY LAURENT AZOULAY FROM L’EKRIN* IN MÉRIBEL SERVES 4 • 2 portions • 50g of crushed almonds of Féra from Lake Geneva • 20cl of chicken jus • 4 sticks of salsify • 10cl of maple syrup • 4 mini leeks • 25cl of olive oil • 8 mini carrots • 50g of coffee beans • 350g of parsnips • 25g of unsalted butter • 10cl of milk • Oxalis leaves • 10cl of cream • Fleur de sel • 25cl of white sauce base and ground black pepper

Clean and cut the Féras filets before removing the bones. Cut three diagonal pieces per filet and place in the fridge. Peel the salsifies and carrots, making sure to keep the tops. Cut the salsifies and leeks in to three bevelled pieces. Place the vegetables separately into vacuum-bags along with a tablespoon of white sauce base, a knob of butter, a dash of olive oil, the maple syrup and fleur de sel. Seal the bags and cook for around 10 minutes in a steam oven at 85°C. After cooking, cool the bags in icy water. Peel the parsnips, cut them into small chunks and cook them in the white sauce base. Blend the mixture once it is thoroughly cooked and add the milk and the cream. Reduce the mixture and put it through a very fine sieve. Keep warm. Roast the coffee beans in a hot oven or using a salamander grill, then grind them and mix them in a recipient with 15cl of the olive oil. Close the recipient or cover it with plastic film, and leave to infuse for at least half a day. Slowly add the coffeeinfused olive oil into the parsnip purée. Keep warm. Heat the chicken jus, the water used to cook the vegetables and the maple syrup. Remove from the heat and whisk in a knob of butter, then add a dash of the coffee oil. Lightly oil a non-stick baking tray and place the pieces of Féras on it before grilling the skin and gently cooking the fish through with the salamander grill. Sprinkle the skin with fleur de sel just after cooking. Once on the place, add the Oxalis leaves for a touch of acidity, pour the chicken jus around the plate and add a few coffee beans for decoration.

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 41

41

01/12/2015 15:54


GASTRONOMIE / GASTRONOMY LA ROYALE DE BEAUFORT

"LA ROYALE DE BEAUFORT"

DE FRANÇOIS MOUREAUX, L’AZIMUT* À COURCHEVEL LE PRAZ POUR 8 PERSONNES

BY FRANÇOIS MOUREAUX FROM L’AZIMUT* IN COURCHEVEL LE PRAZ SERVES 8

• 400 g de beaufort • 1 litre de laits • 10 œufs • 100g de chorizo fort • 2 échalotes

• 400g of Beaufort cheese • 1 litre of milk • 10 eggs • 100g of strong chorizo

• 10g de beurre • 25cl de crème • 16 fines tranches de chorizo

Mixer le beaufort, préalablement coupé en morceaux, le lait et les œufs pour obtenir un liquide bien lisse. Beurrer des moules à ramequins puis verser l’appareil à l’intérieur. Cuire au bain marie au four à 140 °C pendant 40 minutes. Ciseler les échalotes et faire suer dans une casserole avec le beurre. Couper les 100 g de chorizo en dés puis les ajouter avec le mélange beurre échalote. Mouiller la préparation avec la crème et faire réduire un peu. Etaler sur une feuille de papier cuisson les fines tranches de chorizo et faire sécher au four sec pendant 8 minutes de chaque côté. Quand les royales sont prêtes, passer la sauce au mixeur. Disposer la royale au centre de l’assiette et verser un peu de sauce émulsionnée par-dessus puis décorer avec les tuiles. Servir chaud.

• 2 shallots • 10g of butter • 25cl of cream • 16 thin slices of chorizo

Cut the Beaufort into small pieces and mix with the milk and the eggs to obtain a very smooth batter. Grease the ramequins and pour in the mixture. Cook using a hot-water bath in the oven at 140°C for 40 minutes. Finely chop the shallots and sweat them in a saucepan with the butter. Cut the 100g of chorizo into cubes then add them to the butter and shallots. Add the cream to the mixture and leave to reduce slightly. Place the thin slices of chorizo on a sheet of baking paper and dry out in the oven for 8 minutes on each side. When the ramequins are ready, put the sauce through the blender. Place the Beaufort ramequin in the centre of the plate and pour a little emulsified sauce on top and decorate with the sliced chorizo. Serve hot.

LES BUGNES AU GÉNÉPI DE JULIEN MACHET, LE FARÇON* À LA TANIA • 180g de farine • 75g de sucre • 1 c à café de sel

• 80g de beurre • 3 œufs • Génépi

RICH ROBERTS

Mélanger la farine, le sucre, le sel et le beurre. Ajouter les œufs un à un puis le génépi (à votre goût). Bien lisser la pate obtenue. Ajouter de la farine jusqu’à obtention d’une pâte lisse qui ne colle pas. Laisser reposer 1h au frais. Etaler la pâte en bande de 10cm de large et 5mm d’épaisseur. Détailler des bandes de 3cm de large et inciser au milieu. Passer le haut de la bugne dans ce trou pour faire un revers. Frire les bugnes à 160° puis saupoudrer de sucre glace. A déguster tiède.

42

ANGEL WINGS WITH GÉNÉPI LIQUEUR BY JULIEN MACHET FROM LE FARÇON* IN LA TANIA • 180g of flour • 75g of sugar • 1 teaspoon of salt

• 80g of butter • 3 eggs • Génépi liqueur

Mix the flour, sugar salt and butter together. Add the eggs one by one, followed by the Génépi (to taste). Ensure the dough is very smooth. Add more flour if necessary. Leave to cool for 1 hour. Separate the dough into strips 10cm wide and 5mm thick. Make additional strips 3cm wide and cut an incision in the middle. Push the top of the angel wing into the hole to create a double side. Fry the angel wings in oil at 160°C. Sprinkle with icing sugar and enjoy warm.

w w

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 42

Ed Ed

01/12/2015 15:54


, constructeur d’imaginaires. , constructeur d’imaginaires.

R A r c h i t e c t e s : www.archidomo.fr A r c h i t e c t e s : www.archidomo.fr

Eden-home a remporté la médaille d’or lors du Challenge national des maisons innovantes, catégorie: « Réalisations remarquables ». maisons innovantes, Eden-home a remporté la médaille d’or lors du Challenge national des catégorie: « Réalisations remarquables ».

www.eden-home.fr - Annecy - 04 50 57 50 78 www.eden-home.fr - Annecy - 04 50 57 50 78 MAG•VALLAT23/2.indd 43

01/12/2015 15:54


AGENDA / CALENDAR LES TEMPS FORTS DE VOS STATIONS CET HIVER…

À COURCHEVEL

THE BIGGEST EVENTS IN YOUR RESORTS THIS WINTER…

IN COURCHEVEL • 20 Décembre 2015 : Coupe du Monde féminine Audi FIS de ski alpin • Décembre/Janvier 2015/16 : les Fêtes de fin d’année • Février/Mars 2016 : Festival International d’Art Pyrotechnique • 26 et 27 Mars 2016 : Festives de Pâques • 30 Mars 2016 : La Grande Dévallée • 3 Avril 2016 : Le 3 Vallées Enduro • 16 et 17 Avril 2016 : la Féria Blanche • 17 Avril 2016 : Dynastar X3 Courchevel • Chaque mercredi de Décembre à Mars jusqu’à 20h : Verdons by night • Tous les mercredis du 16 Décembre au 23 Mars à partir de 18h : Millet Ski Touring • 3 mercredis soirs dans l’hiver : Les Verdons by night XXL

44

• 20 December 2015: Audi ISF Alpine Skiing World Cup – Ladies’ Giant Slalom • December 2015/January 2016: End-of-year celebrations • February/March 2016: International Festival of Pyrotechnic Art • 26 and 27 March 2016: Easter celebrations • 30 March 2016: La Grande Dévallée Obstacle Race • 3 April 2016: Les 3 Vallées Enduro Competition • 16 and 17 April 2016: La Féria Blanche Weekend • 17 April 2016: Dynastar X3 Courchevel Triathlon • Every Wednesday until 8pm from December to March: Verdons By Night • Every Wednesday after 6pm from 16 December to 23 March: Millet Ski Touring • 3 Wednesday evenings during the winter: Les Verdons By Night XXL

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 44

01/12/2015 15:54


LA COUPE DU MONDE

DAVID ANDRE

DE SKI ALPIN

Plus de 15 000 spectateurs sont attendus pour assister à cet événement qui, le temps d’une journée, rassemble tous les acteurs de la station – dont 600 personnes dont 400 volontaires oeuvrent à l’organisation – autour d’un but commun : offrir un spectacle inoubliable. Car au-delà de l’aspect sportif et compétitif, la Coupe du Monde est l’occasion d’une grande fête sur et autour du stade Emile Allais, à la patinoire, dans toute la station et même en l’air, avec des démonstrations de voltige aérienne et du dressage d’aigles.

ALPINE SKIING

WORLD CUP

More than 15,000 spectators are expected to attend this day-long event, which will unite everyone working in the resort around a common goal: putting on an unforgettable show. Some 600 staff members are involved, including 400 volunteers participating in the organisation. As well as the sporting and competitive aspects, the World Cup is a chance to enjoy a vast celebration in and around the Emile Allais Stadium, at the ice rink, all over the resort and even in the air, with aerobatic shows and eagle flying displays.

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 45

45

01/12/2015 15:54


46

DAVID ANDRE

/ J.M GOUEDARD

SHUTTERSTOCK

CHRISTIAN ARNAL

NOUVEAUTÉS ET TEMPS FORTS À MÉRIBEL

DAVID ANDRE

XXXXX

AGENDA / CALENDAR

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 46

01/12/2015 15:55


VANESSA ANDRIEUX VANESSA ANDRIEUX

DAVID ANDRE

LES TEMPS FORTS MÉRIBEL • 6 décembre 2015 : Coupe de France de ski de randonnée • 24 et 25 décembre 2015 : Festivités de Noël • 31 décembre 2015 : Festivités du Nouvel An • 6 janvier 2016 : Noël Russe • 9 et 10 janvier 2016 : Championnats de France de ski alpinisme • 23 et 26 janvier 2016 : Coupe d’Europe FIS de ski alpin – vitesse hommes • Du 31 janvier au 5 février 2016 : Championnats Internationaux des forces armées britanniques • 16 février 2016 : Finale de la Coupe de la Ligue de hockey sur glace • 12 mars 2016 : Challenge Cœur Blanc • 26 et 27 mars 2016 : Championnats de France de ski nordique – ski de fond et combiné • Du 1 au 3 avril 2016 : Championnats de France de ski freestyle – bosses et bosses parallèles • 3 avril 2016 : 3 Vallées Enduro • 6 avril 2016 : Charity Day • Fin avril : Ladies’ First • Du 22 décembre au 5 avril : Food Altitude – Randonnées nocturnes gastronomiques à skis ou en raquettes

DAVID ANDRE

CHRISTIAN ARNAL

NEW ADDITIONS AND HIGHLIGHTS IN MERIBEL HIGHLIGHTS IN MERIBEL • 6 December 2015: Ski Touring French Cup • 24 and 25 December 2015: Christmas celebrations • 31 December 2015: New Year’s Eve celebrations • 6 January 2016: Russian Christmas • 9 and 10 January 2016: Ski Mountaineering French Championships • 23 and 26 January 2016: FIS Alpine Skiing European Cup – Men’s Slalom • From 31 January to 5 February 2016: British Armed Forces International Ski Championships • 16 February 2016: Ice Hockey League Cup Final • 12 March 2016: Cœur Blanc Challenge • 26 and 27 March 2016: Nordic Skiing French Championships – cross-country and combined • Du 1 au 3 April 2016: Freestyle Skiing French Championships – moguls and parallel moguls • 3 April 2016: Les 3 Vallées Enduro Competition • 6 April 2016: Charity Day • End of April: Ladies’ First • From 22 December to 5 April: Food Altitude – Night-time gastronomic trips on skis or in snowshoes

LE 3 VALLEES ENDURO C’est devenu un grand classique depuis plus de 10 ans : par équipe de 3, partez à la découverte du plus grand domaine skiable du monde, parsemé pour l’occasion de nombreuses « spéciales » (épreuves de ski en tout genre). Si de nombreux lots sont à gagner, c’est surtout pour l’ambiance qu’il faut y aller !

LE 3 VALLEES ENDURO This event has been a true classic for more than ten years. In teams of three, come and discover the world’s biggest ski area, which has been dotted with a range of “special” features (varied skiing trials) for the occasion. While there are a number of prizes to be won, everyone really takes part for the phenomenal atmosphere! SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 47

47

01/12/2015 15:55


PRATIQUE / PRACTICAL INFORMATION COURCHEVEL

MÉRIBEL

OT

OT

Courchevel (1850) ......................04 79 08 00 29 Courchevel Moriond (1650).........04 79 08 03 29 Courchevel Village (1550) ...........04 79 08 04 10 Courchevel le Praz (1300)............04 79 08 41 60

Méribel ......................................04 79 08 60 01 Méribel-Mottaret .......................04 79 00 42 34 www.meribel.net Méribel réservation ....................04 79 00 50 00

Infos Pistes – Forfaits & Météo ... 04 79 08 04 09 www.s3v.com www.les3vallees.com

Infos Pistes – Forfaits & Météo ... 04 79 08 04 09 Méribel Alpina ........................... 04 79 08 65 32 Méribel Mottaret ........................04 79 00 43 44

Transports

Infos Météo ................................ 0 899 71 02 73

Infos Route & Trafic ..................... 0800 100 200 www.bison-fute.equipement.gouv.fr Infos Navettes & Bus .................. 04 79 08 01 17 Infos Trains SNCF ....................... 08 92 35 35 35 Altiport ...................................... 06 29 58 32 77 Infos Parking ..............................04 79 08 48 78 Taxis Ecureuil .............................04 79 08 02 92 Taxis Locatax.............................. 04 79 01 10 10 Hélicoptères Jet Systems........... 06 64 68 98 54 Alpine Airlines : 04 79 34 52 70 ou 04 79 08 81 23

Ecoles de ski

www.esfcourchevel.com ESF 1850 La Croisette ................. 04 79 08 07 72 ESF 1650 Maison de Moirond......04 79 08 26 08 ESF 1550 Rue des Rois ............... 04 79 08 21 07 Le village des enfants ................ 04 79 08 08 47 Club des sports Courchevel .........04 79 08 08 21 Mairie de Saint-Bon-Courchevel .........04 79 08 24 14 Déneigement Voirie.................... 04 79 08 24 74 Police Municipale .......................04 79 08 34 69 Gendarmerie ..............................04 79 08 26 07 Secours sur pistes ...................... 04 79 08 99 00 Urgence ............................................ 112 ou 15 Pompiers ...................................................... 18 Hôpital Moutiers ....................... 04 79 09 60 60 Médecins.........04 79 08 26 40 ou 04 79 08 32 13 Cabinet dentaire......................... 04 79 08 19 41 Pharmacie .................................. 04 79 08 05 37 Patinoire .................................... 04 79 08 19 50 Bowling ...................................... 04 79 08 23 83 Centre de remise en forme .........04 79 08 85 54 Cinéma.......................................04 79 08 38 69 Vallat Courchevel 1850 .......... 04.79.08.33.33 Vallat Courchevel 1650 .......... 04.79.08.38.07 Vallat Praz............................04.79.01.09.09 Vallat Meribel .......................04.79.08.58.58

48

NUMÉROS UTILES

Transports

Infos Route & Trafic ..................... 0800 100 200 www.bison-fute.equipement.gouv.fr Infos Navettes & Bus ..................04 79 08 54 90 Infos Trains SNCF ....................... 08 92 35 35 35 Infos Parking .............................. 04 79 00 58 21 Taxis Puy Pascal et Véronique .....06 09 44 25 35 Taxis Access Alpine .....................06 14 81 26 26 Taxis Easycabs........................... 06 09 49 09 88 Taxis Breia José ..........................06 07 39 59 46 Taxis Alpes Méribel .....................06 30 49 76 19 Hélicoptères Jet Systems........... 06 64 68 98 54 Aéro club de Méribel .................. 04 79 08 61 33 Alpine Airlines : 04 79 34 52 70 ou 04 79 08 81 23 ESF Méribel ................................ 04 79 08 60 31 ESF Méribel Mottaret ................ 04 79 00 49 49 www.esf-meribel.com Ski club de la vallée de Méribel ..04 79 00 50 90 Mairie de Méribel .......................04 79 08 61 04 Police Municipale .......................04 79 00 58 92 Gendarmerie .............................. 04 79 08 60 17 Secours sur pistes ............................................. Urgence ............................................ 112 ou 15 Pompiers ...................................................... 18 Hôpital Moutiers ....................... 04 79 09 60 60 Hôpital Albertville ...................... 04 79 89 55 55 Médecins........ 04 79 08 65 40 ou 04 79 08 60 41 Pharmacie .......04 79 00 43 70 ou 04 79 08 63 59 Garde d’enfants ..........................04 79 08 60 01 Parc Olympique ..........................04 79 00 80 00 Ludothèque............................... 04 79 08 69 86 Bowling ......................................04 79 00 36 44 Cinéma Mottaret ........................04 79 00 42 35 Cinéma Le Studio ....................... 0 892 68 73 33

U NUM

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 48

01/12/2015 15:55


COURCHEVEL

MÉRIBEL

OT

OT

Courchevel (1850) ...................... +33 (0)4 79 08 00 29 Courchevel Moriond (1650).......... +33 (0)4 79 08 03 29 Courchevel Village (1550)+33 (0)4 79 08 04 10 Courchevel le Praz (1300)............. +33 (0)4 79 08 41 60

Méribel Tourist Office ........................+33 (0)4 79 08 60 01 Méribel-Mottaret Tourist Office ........+33 (0)4 79 00 42 34 www.meribel.net Méribel reservations .........................+33 (0)4 79 00 50 00

Piste info – Ski Passes &Weather ..........+33 (0)4 79 08 04 09 www.s3v.com www.les3vallees.com

Piste info – Ski Passes & Weather......+33 (0)4 79 08 04 09 Méribel Alpina .................................. +33 (0)4 79 08 65 32 Méribel Mottaret ..............................+33 (0)4 79 00 43 44

Transports

Weather Info ......................................+33 (0)8 99 71 02 73

Road & Traffic info .........................+33 (0)800 100 200 www.bison-fute.equipement.gouv.fr Shuttles & Bus info ....................... +33 (0)4 79 08 01 17 SNCF trains info ...........................+33 (0)8 92 35 35 35 Altiport ........................................+33 (0)6 29 58 32 77 Parking info ................................. +33 (0)4 79 08 48 78 Ecureuil Taxis............................... +33 (0)4 79 08 02 92 Locatax Taxis ................................+33 (0)4 79 01 10 10 Jet Systems Helicopters ..............+33 (0)6 64 68 98 54 Alpine Airlines: .................. +33 (0)4 79 34 52 70 or +33 (0)4 79 08 81 23

Ski schools

www.esfcourchevel.com ESF 1850 La Croisette ...................+33 (0)4 79 08 07 72 ESF 1650 Maison de Moirond....... +33 (0)4 79 08 26 08 ESF 1550 Rue des Rois .................+33 (0)4 79 08 21 07 The Children’s Village .................. +33 (0)4 79 08 08 47 Courchevel Sports Club ............... +33 (0)4 79 08 08 21 Saint-Bon-Courchevel town hall .. +33 (0)4 79 08 24 14 Road snow removal ......................+33 (0)4 79 08 24 74 Local Police ................................. +33 (0)4 79 08 34 69 Gendarmerie ............................... +33 (0)4 79 08 26 07 Piste rescue service ..................... +33 (0)4 79 08 99 00 Emergency ................................................... 112 or 15 Fire service ............................................................. 18 Moutiers Hospital ........................ +33 (0)4 79 09 60 60 Doctors ....+33 (0)4 79 08 26 40 or +33 (0)4 79 08 32 13 Dentist .........................................+33 (0)4 79 08 19 41 Pharmacy .....................................+33 (0)4 79 08 05 37 Ice rink .........................................+33 (0)4 79 08 19 50 Bowling ........................................+33 (0)4 79 08 23 83 Gym & fitness centre ................... +33 (0)4 79 08 85 54 Cinema........................................ +33 (0)4 79 08 38 69

USEFUL NUMBERS

Vallat Courchevel 1850 ....... +33 (0)4.79.08.33.33 Vallat Courchevel 1650 .......+33 (0)4.79.08.38.07 Vallat Praz.........................+33 (0)4.79.01.09.09 Vallat Meribel ....................+33 (0)4.79.08.58.58

Transports

Road & Traffic info.............................. +33 (0)800 100 200 www.bison-fute.equipement.gouv.fr Shuttles & Bus info............................+33 (0)4 79 08 54 90 SNCF Trains info.................................+33 (0)8 92 35 35 35 Parking info ...................................... +33 (0)4 79 00 58 21 Puy Pascal and Véronique Taxis .........+33 (0)6 09 44 25 35 Access Alpine Taxis............................+33 (0)6 14 81 26 26 Easycabs Taxis.................................. +33 (0)6 09 49 09 88 Breia José Taxis .................................+33 (0)6 07 39 59 46 Alpes Méribel Taxis ........................... +33 (0)6 30 49 76 19 Jet Systems Helicopters ................... +33 (0)6 64 68 98 54 Méribel Aero-Club............................. +33 (0)4 79 08 61 33 Alpine Airlines: ....................... +33 (0)4 79 34 52 70 or +33 (0)4 79 08 81 23 Méribel Ski School ............................ +33 (0)4 79 08 60 31 Méribel Mottaret Ski School .............+33 (0)4 79 00 49 49 www.esf-meribel.com Méribel Valley Ski Club ......................+33 (0)4 79 00 50 90 Méribel Town Hall .............................+33 (0)4 79 08 61 04 Local police .......................................+33 (0)4 79 00 58 92 Gendarmerie..................................... +33 (0)4 79 08 60 17 Piste rescue service .......................................................... Emergency ........................................................112 or 15 Fire service ................................................................... 18 Moutiers Hospital .............................+33 (0)4 79 09 60 60 Albertville Hospital ........................... +33 (0)4 79 89 55 55 Doctors ........ +33 (0)4 79 08 65 40 or +33 (0)4 79 08 60 41 Pharmacy ..... +33 (0)4 79 00 43 70 or +33 (0)4 79 08 63 59 Child Care ........................................ +33 (0)4 79 08 60 01 Parc Olympique ................................+33 (0)4 79 00 80 00 Games library................................... +33 (0)4 79 08 69 86 Bowling............................................ +33 (0)4 79 00 36 44 Mottaret Cinema .............................. +33 (0)4 79 00 42 35 Le Studio Cinema.............................. +33 (0)8 92 68 73 33

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 49

49

01/12/2015 15:55


Chalet MANDARA

UN CHALET HISTORIQUE DE COURCHEVEL 1850, ENTIEREMMENT RENOVE. Le patrimoine historique allié au standard du luxe 2016 signé Vallat, une création qui conserve les lignes architecturales nobles de ce vaisseau des neiges et apporte un total lifting ! Un superbe séjour, plus de 6 chambres en suite et 1 master avec terrasse et vues montagnes, un grand espace spa/ piscine laissant entrer la lumière du jour par de grandes baies vitrées. AN ENTIRELY RENOVATED HISTORICAL CHALET IN COURCHEVEL 1850 The historical heritage of this chalet has been married with Vallat’s 2016 luxury standards, preserving the noble architectural lines of this entirely revamped winter palace!A superb lounge, more than 6 en-suite bedrooms, 1 master bedroom with a terrace and mountain views, a vast spa/pool space with large bay windows providing exceptional natural lighting.

50

COMMERCIALISATION EXCLUSIVE AU 04 79 08 33 33 SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 50

01/12/2015 15:55


Sélection 2015/2016

annonces immobilieres • real estate

PROGRAMMES NEUFS - PREMIUM - COUPS DE CŒUR - A RÉNOVER - BOUTIQUES & FONDS DE COMMERCES NEW DEVELOPMENT - PREMIUM - OUR FAVORITE - TO RENOVATE - STORE & RETAIL

Courchevel • La Tania • Méribel

Toutes les annonces réactualisées 24/7 sur SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 51

51

01/12/2015 15:55


VENTES / FOR SALE

SELECTION : BIENS JUSQU’À 200 000 € / SELECTION : PROPERTY UNDER € 200,000

COURCHEVEL 1850 Garage de type box fermé, 2 véhicules possible, centre station. Garage like closed box, 2 cars.

MOTTARET

54 000 €

Dans résidence sur les pistes, idéal premier investissement. In a ski in and out residence, ideal first investment. DPE : en cours / 04.79.00.23.23

COURCHEVEL 1850

130 000 €

Studio skis aux pieds avec douche, kitchenette, parking libre privatif. Idéal investisseur ou logement saisonnier ! Ski-in/ski-out studio with a shower, kitchenette, free private parking. Ideal investment or seasonal housing ! DPE : en cours / 04.79.08.33.33

Opportunité ! Appartement 44m², exposition Sud-Ouest, secteur calme, proche des pistes. Opportunity ! 44sqm apartment, South-East facing, quiet area, close to the slopes. DPE : D / 04.79.01.09.09

COURCHEVEL VILLAGE

52

LA TANIA

100 000 €

MOTTARET

125 000 €

117 500 €

2 pièces + coin montagne, revenus locatifs garantis. One bedroom apartment + bunk beds corner, guaranteed income. DPE : En cours. / 04.79.08.38.07

Dans résidence skis aux pieds, idéal pied à terre. In a ski in and out residence, ideal « pied a terre ». DPE : en cours / 04.79.00.23.23

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 52

01/12/2015 15:55


JOURNAL DE L’IMMOBILIER • REAL ESTATE NEWSPAPER Toutes les annonces réactualisées 24/7 sur / All listings updated 24/7

MOTTARET

MOTTARET

139 000 €

144 000 €

Centre station, fonctionnel pied à terre skis aux pieds. In the centre, functional « pied a terre » on the slopes. DPE : en cours / 04.79.00.23.23

En front de neige, fonctionnel studio + coin montagne. On the slopes, functional studio + extra sleeping beds. DPE : en cours / 04.79.00.23.23

MOTTARET

COURCHEVEL MORIOND

144 500 €

150 000 €

Au châtelet, fonctionnel studio + coin montagne équipé pour 4. In Le Hameau, functional studio + extra sleeping beds fitted out for 4. DPE : en cours / 04.79.00.23.23

Charmant studio rénové, résidence skis aux pieds. Charming renovated studio, ski in ski out residence. DPE : C / 04.79.08.38.07

MOTTARET

MOTTARET

150 000 €

145 000 €

Dans petite résidence, charmant duplex équipé pour 4 personnes. In a small residence, charming duplex apartment equiped for 4. DPE : en cours / 04.79.00.23.23

Au Hameau, confortable studio divisible au pied des pistes et des commerces. In Le Hameau, close to the shops and the slopes, confortable divisible studio apartment. DPE : en cours / 04.79.00.23.23

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 53

53

01/12/2015 15:55


VENTES / FOR SALE

SELECTION : BIENS JUSQU’À 200 000 € / SELECTION : PROPERTY UNDER € 200,000

MERIBEL

150 000 €

Morel, idéal pied à terre proche piste et commerces. Morel, ideal « pied a terre » close to the shops and the slopes. DPE : en cours / 04.79.08.58.58

30m², skis aux pieds, belle vue, centre station. 30sqm, ski in ski out, nice view, center of the resort. DPE : en cours / 04.79.01.09.09

COURCHEVEL MORIOND

MOTTARET

199 000 €

164 000 €

Dans un petit chalet rénové, appartement de 35 m² à découvrir avec très belles vues. In a renovated chalet, a 35 sqm apartment to discover with lovely view. DPE : en cours / 04.79.08.38.07

Au Hameau, dans résidence skis aux pieds, fonctionnel studio divisible. In Le Hameau, in a ski in and out, functional divisible studio apartment. DPE : en cours / 04.79.00.23.23

MERIBEL

54

LA TANIA

159 000 €

LES VILLAGES

165 000 €

165 000 €

Au plateau, charmant 2 pièces entièrement rénové. In Le Plateau, charming 2 rooms fully renovated. DPE : en cours 04.79.08.58.58

Appartement composé de 2 chambres, entièrement rénové, avec cheminée. 2 bedrooms apartment, completely renovated, fireplace. DPE : en cours 04.79.01.09.09

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 54

01/12/2015 15:55


JOURNAL DE L’IMMOBILIER • REAL ESTATE NEWSPAPER Toutes les annonces réactualisées 24/7 sur / All listings updated 24/7

LA TANIA

160 000 € Idéal investisseur : 1 chambre, skis aux pieds, parking couvert. Ideal investor: 1 bedroom, ski in ski out, covered parking. DPE : F / 04.79.01.09.09

MOTTARET

169 600 €

Au Hameau, fonctionnel 2 pièces entièrement rénové dans résidence skis aux pieds. In Le Hameau, functional 2 rooms fully renovated in a ski in and out residence. DPE : en cours / 04.79.00.23.23

LA TANIA

COURCHEVEL VILLAGE

160 000 €

175 000 €

Appartement 1 chambre, partiellement rénové, skis aux pieds. One bedroom apartment, partially renovated, ski in ski out. DPE : D / 04.79.01.09.09

2 pièces + coin montagne, vue époustouflante sur la vallée. One bedroom apartment + bunk beds corner, incredible view on the valley. DPE : en cours / 04.79.08.38.07 SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 55

55

01/12/2015 15:55


VENTES / FOR SALE

SELECTION : BIENS JUSQU’À 200 000 € / SELECTION : PROPERTY UNDER € 200,000

MOTTARET

MOTTARET

175 000 €

189 000 €

Au Chatelet, dans résidence au pied des pistes et des commerces, charmant 2 pièces. In Le Chatelet, in a residence close to the shops and the slopes, lovely rooms. DPE : en cours / 04.79.00.23.23

Fonctionnel 2 pièces skis aux pieds avec balcon sud. Functional ski in and out 2 rooms apartment, south facing balcony. DPE : en cours / 04.79.00.23.23

MOTTARET

182 000 €

Proche centre station et skis aux pieds, fonctionnel studio équipé pour 4 personnes. Close to the centre and ski in and out, functional studio apartment fitted out for 4. DPE : en cours / 04.79.00.23.23

56

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 56

01/12/2015 15:55


JOURNAL DE L’IMMOBILIER • REAL ESTATE NEWSPAPER Toutes les annonces réactualisées 24/7 sur / All listings updated 24/7

COURCHEVEL MORIOND

182 000 €

Deux pièces, proche du centre station avec vue sur Dent du Villard. One bedroom apartment, close to the resort centre with view on the Dent du Villard. DPE : F / 04.79.08.38.07

COURCHEVEL MORIOND

168 000 €

Studio rénové, Superbe vue sur le village, vue imprenable sur les pistes. Exposition Sud. Renovated studio, amazing view on the slopes. South facing. DPE : D 04.79.08.38.07

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 57

57

01/12/2015 15:55


VENTES / FOR SALE

SELECTION : BIENS JUSQU’À 500 000 € / SELECTION : PROPERTIES UNDER € 500,000

MERIBEL

210 000 € Les Allues, fonctionnel 3 pièces en parfait état avec vue dégagée. Les Allues, functional 3 rooms in perfect conditions with clear view. DPE : en cours / 04.79.08.58.58

MERIBEL

58

COURCHEVEL 1850 Centre station! Studio + coin montagne, rénové et équipé, 4 couchages. Center station ! Studio +alcove, renovated and equipped, 4 sleeps. DPE : En cours. / 04.79.08.33.33

COURCHEVEL MORIOND

225 000 €

230 000 €

Centre station, joli 2 pièces entièrement rénové. Centre resort, nice 2 rooms fully renovated. DPE : en cours / 04.79.08.58.58

Dans une résidence skis aux pieds, 2 pièces + cabine. Vue sur Courchevel 1850 et Courchevel Village. In a ski in ski out residence, one bedroom apartment + bunk beds corner. View overlooking Courchevel 1850 and Village. DPE : en cours / 04.79.08.38.07

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 58

01/12/2015 15:55


JOURNAL DE L’IMMOBILIER • REAL ESTATE NEWSPAPER Toutes les annonces réactualisées 24/7 sur / All listings updated 24/7

COURCHEVEL MORIOND

215 000 €

Studio entièrement rénové. Exposition Sud. Vue sur Courchevel 1850. Fully renovated apartment. South facing. Lovely view on Courchevel 1850. DPE : en cours / 04.79.08.38.07

MOTTARET

COURCHEVEL 1650

245 000 €

273 000 €

Au châtelet, dans résidence skis aux pieds, fonctionnel 2 pièces. In Le Chatelet, in a ski in and out residence, functional 2 rooms. DPE : en cours / 04.79.00.23.23

2 pièces entièrement rénové dans une résidence skis aux pieds, exposition sud Fully renovated one bedroom apartment in a ski in ski out residence, south facing. DPE : En cours / 04.79.08.38.07

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 59

59

01/12/2015 15:55


VENTES / FOR SALE

SELECTION : BIENS JUSQU’À 500 000 € / SELECTION : PROPERTIES UNDER € 500,000

COURCHEVEL VILLAGE

256 000 €

2 pièces en duplex avec trois balcons. Superbe vue ! Duplex one bedroom apartment with three balconies. Amazing view. DPE : en cours / 04.79.08.38.07

LES VILLAGES

60

MOTTARET

255 000 €

254 400 €

Maison de village entièrement rénovée, 3 chambres et terrain constructible. Village house fully renovated, 3 bedrooms and a constructible plot of land. DPE : en cours / 04.79.01.09.09

Au Hameau, dans petite résidence skis aux pieds, lumineux 2 pièces avec terrasse. In Le Hameau, in a small and ski in and out residence, bright 2 rooms, bright 2 rooms with terrace. DPE : en cours / 04.79.00.23.23

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 60

01/12/2015 15:55


JOURNAL DE L’IMMOBILIER • REAL ESTATE NEWSPAPER Toutes les annonces réactualisées 24/7 sur / All listings updated 24/7

MERIBEL

250 000 € Route des chalets, fonctionnel 2 pièces + coin montagne. Route des Chalets, functional 2 rooms + bunked beds. DPE : en cours / 04.79.08.58.58

LA TANIA

250 000 €

Appartement neuf dans petite copropriété, 1 chambre et 1 cabine, terrasse. New apartment in a small residence, 1 bedroom and 1 cabine, terrace. DPE : en cours / 04.79.08.58.58

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 61

61

01/12/2015 15:55


VENTES / FOR SALE

SELECTION : BIENS JUSQU’À 500 000 € / SELECTION : PROPERTIES UNDER € 500,000

COURCHEVEL 1850

260 000 €

Studio + annexe « esprit montagne », skis aux pieds, idéal premier pied-à-terre + cave et casier à skis. Studio + annex “mountain spirit” ski-in/ski-out, ideal first dismounted + cellar and ski-room. DPE : en cours / 04.79.08.33.33

Appartement composé d’une chambre et d’une mezzanine, proximité commerces. Apartment with a bedroom and a mezzanine, close to the shops. DPE : en cours / 04.79.01.09.09

MERIBEL

62

COURCHEVEL LE PRAZ

258 000 €

COURCHEVEL MORIOND

264 000 €

315 000 €

Route des Chalets, fonctionnel 2 pièces avec cheminée. Parking. Route des Chalets, functional 2 rooms with fireplace. Parking. DPE : en cours / 04.79.08.58.58

Appartement rénové de 35 m², double exposition. Un garage, une cave et un casier à skis. A 35 sqm renovated apartment, double exposure. A garage, a cellar and a ski locker. DPE : G / 04.79.08.38.07

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 62

01/12/2015 15:55


JOURNAL DE L’IMMOBILIER • REAL ESTATE NEWSPAPER Toutes les annonces réactualisées 24/7 sur / All listings updated 24/7

MOTTARET

269 000 €

Au calme, dans résidence de standing, joli 2 pièces d’angle. In a calm area, in a cosy residence, nice angle 2 rooms. DPE : en cours / 04.79.00.23.23

COURCHEVEL 1850

265 000 €

Skis aux pieds, studio + coin montagne avec balcon, magnifique vue dégagée, résidence de standing, 4 couchages. Ski-in/ski-out, studio + cabin bedroom with balcony, beautiful clear views, luxury residence, 4 sleeps. DPE : en cours / 04.79.08.33.33

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 63

63

01/12/2015 15:55


VENTES / FOR SALE

SELECTION : BIENS JUSQU’À 500 000 € / SELECTION : PROPERTIES UNDER € 500,000

MOTTARET

279 300 €

Au Hameau, en front de neige, joli 2 pièces avec balcon sud. In Le Hameau, along th slopes, nice 2 rooms with south facing balcony. DPE : en cours / 04.79.00.23.23

Dans résidence skis aux pieds, joli 2 pièces entièrement rénové, balcon sud. In a ski in and out residence, nice 2 rooms fully renovated, south facing balcony. DPE : en cours / 04.79.00.23.23

MERIBEL

64

MOTTARET

276 000 €

MERIBEL

280 000 €

286 000 €

Au Plateau, lumineux 2 pièces d’angle avec grand balcon sud et vue dégagée. In Le Plateau, bright angle 2 rooms with a large balcony and clear view. DPE : en cours / 04.79.08.58.58

Les Allues, spacieux 3 pièces en rez de jardin, belle vue, exposition Sud. Les Allues, on the garden floor, nice 3 rooms, south facing balcony. DPE : en cours / 04.79.08.58.58

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 64

01/12/2015 15:55


JOURNAL DE L’IMMOBILIER • REAL ESTATE NEWSPAPER Toutes les annonces réactualisées 24/7 sur / All listings updated 24/7

LA TANIA

270 000 €

Agréable appartement, étage élevé, belle vue, environ 40m². Pleasant apartment, high floor, nice view, around 40 sqm. DPE : D / 07.79.01.09.09

MOTTARET

289 900 €

En bordure de piste, agréable 2 pièces en parfait état, belle vue. Along the slopes, pleasant 2 rooms in perfect conditions, clear view. DPE : en cours / 04.79.00.23.23

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 65

65

01/12/2015 15:55


VENTES / FOR SALE

SELECTION : BIENS JUSQU’À 500 000 € / SELECTION : PROPERTIES UNDER € 500,000

COURCHEVEL MORIOND Dans un quartier privilégié, appartement de 38 m² avec grande terrasse exposée sud. In privileged area, a 38 sqm apartment with large and south facing balcony. DPE : D / 04.79.08.38.07

COURCHEVEL MORIOND

480 000 €

Charmant trois pièces avec mezzanine, exposition Sud-Ouest. Charming two bedroom apartment with mezzanine, South and West facing. DPE : E / 04.79.08.38.07

LA TANIA

336 000 € Appartement duplex entièrement rénové, une chambre double et une chambre en mezzanine, beaux aménagements. Parking couvert. Fully renovated duplex apartment, a double bedroom and a mezzanine, nice fittings. Covered parking space. DPE : En cours. 04.79.01.09.09

66

COURCHEVEL 1850 Grande pièce à vivre pour ce studio de 25 m2, kitchenette séparée, salle de bains, skis aux pieds. Large living space for this 25 sqm studio, separated kitchenette, bathroom, ski-in/ski-out. DPE : en cours / 04.79.08.33.33

MERIBEL

MOTTARET

318 000 €

299 000 €

Centre station, spacieux 2 pièces avec séjour agréable. Centre resort, large 2 rooms with pleasant lounge. DPE : en cours 04.79.08.58.58

Au châtelet, dans résidence de standing, charmant 2 pièces avec terrasse. In Le Chatelet, in a cosy residence, charming 2 rooms with terrace. DPE : en cours 04.79.00.23.23

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 66

01/12/2015 15:56


JOURNAL DE L’IMMOBILIER • REAL ESTATE NEWSPAPER Toutes les annonces réactualisées 24/7 sur / All listings updated 24/7

MERIBEL

COURCHEVEL LE PRAZ

245 000 €

350 000 €

Centre station, beaux volumes pour ce 2 pièces avec balcon Ouest. Centre resort, nice volumes for this 2 rooms. DPE : F / 04.79.08.58.58

Appartement traversant, exposition sud, 1 chambre, 1 cabine. Double exposure apartment, South facing, 1 bedroom, 1 bunk bedroom. DPE : F 04.79.01.09.09

MOTTARET

352 275 €

Au châtelet, dans résidence skis aux pieds, spacieux 2 pièces duplex avec très belle vue. In Le chatelet, in a ski in and out residence, large duplex 2 rooms with amazing view. DPE : en cours / 04.79.00.23.23

MERIBEL

LA TANIA

360 000 €

363 000 €

Méribel Village, fonctionnel 3 pièces en front de neige, parking. Méribel Village, functional 3 rooms along the slops. Parking. DPE : en cours 04.79.08.58.58

Appartement avec cheminée, résidence recherchée, duplex, parking privé. Apartment with a fireplace, research residence, duplex, private parking. DPE : G 04.79.01.09.09

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 67

67

01/12/2015 15:56


VENTES / FOR SALE

SELECTION : BIENS JUSQU’À 500 000 € / SELECTION : PROPERTIES UNDER € 500,000

MERIBEL

LES VILLAGES

380 000 €

400 000 €

Les Allues, confortable duplex composé de 3 chambres. Parking. Les Allues, confortable duplex 4 rooms. Parking. DPE : en cours / 04.79.08.58.58

Beaux volumes et jolie vue pour cette charmante maison de village. Great proportion and lovely view for this charming village house. DPE : E / 04.79.01.09.09

COURCHEVEL 1850 Studio rénové, expo Sud avec terrasse, skis aux pieds sur la piste de Bellecôte. Renovated studio, South exposure with terrace, ski-in/ski-out on the Bellecôte slope. DPE : en cours / 04.79.08.33.33

68

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 68

01/12/2015 15:56


JOURNAL DE L’IMMOBILIER • REAL ESTATE NEWSPAPER Toutes les annonces réactualisées 24/7 sur / All listings updated 24/7

COURCHEVEL VILLAGE

MOTTARET

450 000 €

392 000 €

Superbe 4 pièces rénové avec goût. Un garage et une cave. Splendid 3 bedroom apartment renovated with good taste. A garage and a cellar. DPE : F / 04.79.08.38.07

Au châtelet, dans petite résidence, fonctionnel 3 pièces avec balcon sud. In Le Chatelet, in a small residence, functional 3 rooms with south facing balcony. DPE : en cours / 04.79.00.23.23

COURCHEVEL MORIOND

COURCHEVEL MORIOND

460 000 €

360 000 €

Trois pièces avec cheminée, double exposition dans une residence skis aux pieds. Two bedroom apartment with fire place, double exposure in a ski in ski out residence. DPE : E / 04.79.08.38.07

Charmant 3 pièces rénové, exposé Sud avec une très belle vue sur Courchevel Moriond. Charming renovated two bedroom apartment, south facing with a beautiful view on Courchevel Moriond. DPE : En cours. / 04.79.08.38.07

COURCHEVEL 1850

499 000 €

Idéal investisseur, bel appartement rénové T2 avec balcon, au cœur du village et des commerces, skis aux pieds, parking privé + casier à skis, bonne rentabilité locative. Ideal investment, beautiful renovated 1 bedroom apartment, in the heart of the village and shops, ski-in/ski-out, private parking + ski room, great rental rentability ! DPE : F / 04.79.08.33.33 SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 69

69

01/12/2015 15:56


VENTES / FOR SALE

SELECTION : BIENS JUSQU’À 800 000 € / SELECTION : PROPERTIES UNDER € 800,000

exclusivité/exclusivity

COURCHEVEL 1850 Appartement « esprit montagne » de 41 m2, grand balcon Sud vue sur piste de ski, localisation recherchée, véritable skis aux pieds, résidence avec gardien. « Mountain spirit » apartment of 41sqm, large south balcony with view on the slopes, search area, true ski-in/ ski-out, residence with keeper. DPE : E 04.79.08.33.33

MERIBEL

546 000 €

Les Villages, charmante maison de village composée de 5 chambres. Les Villages, charming house of village made of 5 bedrooms. DPE : en cours / 04.79.08.58.58

Appartement de 60 m² dans une résidence skis aux pieds, grand balcon exposé sud. Un garage, une cave, 2 casiers à skis.

COURCHEVEL 1850

70

COURCHEVEL MORIOND

650 000 €

A 60 sqm apartment in a ski in ski out residence, large south facing balcony. A garage, a cellar, 2 ski lockers. DPE : E / 04.79.08.38.07

MERIBEL

535 000 €

560 000 €

Appartement 3 chambres, 2 salles de bains, dans chalet skis aux pieds, proche commerces. 3 bedrooms apartment, 2 bathrooms, in a ski-in/ ski-out chalet, close to shops ! DPE : en cours / 04.79.08.33.33

Centre station, dans résidence skis aux pieds, fonctionnel 2 pièces entièrement rénove, balcon sud. Centre resort, in a ski in and out residence, functional 2 rooms fully renovated, south facing balcony. DPE : en cours / 04.79.08.58.58

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 70

01/12/2015 15:56


JOURNAL DE L’IMMOBILIER • REAL ESTATE NEWSPAPER Toutes les annonces réactualisées 24/7 sur / All listings updated 24/7

exclusivité/exclusivity

COURCHEVEL 1850

590 000 €

Appartement rénové et équipé de 54 m2, une chambre en suite avec salle de bains, une généreuse pièce à vivre lumineuse avec balcon Sud et cuisine ouverte, salle de douches pour invités, cave + casier à skis. Renovated and equipped apartment of 54sqm, an en-suite bedroom with a bathroom, a large living space with a south balcony and an open kitchen, guest shower room, cellar + ski-room. DPE : E / 04.79.08.33.33

COURCHEVEL MORIOND

642 000 €

Appartement rénové avec très belles prestations dans le centre de la station. Renovated apartment with beautiful benefits in the resort centre. DPE : en cours / 04.79.08.38.07

COURCHEVEL MORIOND

MOTTARET

615 000 €

500 000 €

Dans un quartier calme et privilégié, trois pièces en Rez de pistes avec vue imprenable sur les pistes. In quiet and privileged area, ski in ski out, two bedroom apartment with amazing view on the slopes. DPE : G / 04.79.08.38.07v

Dans résidence skis aux pieds, rare 3 pièces + coin montagne, double exposition, parking. In a ski in and out residence rare 3 rooms + extra sleeping beds, double exposure, parking. DPE : en cours / 04.79.00.23.23

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 71

71

01/12/2015 15:56


VENTES / FOR SALE

SELECTION : BIENS JUSQU’À 800 000 € / SELECTION : PROPERTIES UNDER € 800,000

MERIBEL

COURCHEVEL 1650

700 000 €

614 000 €

Plateau, rare 4 pièces avec balcon Ouest et vue dégagée. Plateau, rare 4 roomswith west facing balcony. DPE : en cours / 04.79.08.58.58

Lumineux trois pièces, proche des pistes de skis dans le quartier calme et privilégié du Belvédère right two bedroom apartment, close to the slopes in quiet and privileged area DPE : en cours / 04.79.08.58.58

COURCHEVEL 1850

COURCHEVEL MORIOND Superbe quatre pièces en duplex, rénovation haut de gamme, spacieuse terrasse plein sud. Splendid three bedroom apartment in duplex, high quality renovation, spacious south facing terrace. DPE : en cours / 04.79.08.38.07

649 000 €

Lumineux appartement T3, 2 chambres double, entièrement rénové, balcon Sud, cave + casier à skis. Bright 2 bedrooms apartment, entirely renovated, south balcony, cellar + ski-room. DPE : E / 04.79.08.33.33

MOTTARET Au châtelet, rare duplex composé de 4 chambres, balcon sud avec belle vue sur le Mont Vallon. In Le Chatelet, rare duplex 4 rooms apartment, south facing balcony with clear and view onto Le Mont Vallon. DPE : en cours / 04.79.00.23.23

72

COURCHEVEL LE PRAZ Appartement dans une petite copropriété, emplacement recherché. Apartment in a small residence, research location. DPE : en cours / 04.79.01.09.09

COURCHEVEL 1850 Appartement 2 chambres, dans résidence rénovée, skis aux pieds, garage couvert, casiers à skis, gardien. 2 Bedrooms apartment, in a renovated ski-inµ/ ski-out residence, covered garage, ski-room, keeper. DPE : E / 04.79.08.33.33

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 72

01/12/2015 15:56


JOURNAL DE L’IMMOBILIER • REAL ESTATE NEWSPAPER Toutes les annonces réactualisées 24/7 sur / All listings updated 24/7

COURCHEVEL 1850 Appartement au design alpin, entièrement rénové de 47 m2 avec cheminée, 2 chambres double + coin montagne, 2 salles de bains, 2 toilettes, belle résidence en centre station. Alpin design apartment, entirely renovated of 47sqm with a fireplace, 2 double bedrooms+ alcove, 2 bathrooms, 2 toilets, in a beautiful residence in the heart of the resort. DPE : G / 04.79.08.33.33

COURCHEVEL 1850 Coquet appartement de 43 m2, idéalement distribué et situé, 2 chambres, 2 salles de bains, belles vues piste de skis, gardien, casier à skis. Pretty apartment of 43sqm, ideally distributed and located, 2 bedrooms, 2 bathrooms, beautiful views on the ski slopes, keeper, ski-room. DPE : en cours / 04.79.08.33.33

COURCHEVEL 1850 Appartement T2 + coin montagne, entièrement rénové, dans petite résidence skis aux pieds, spacieuse pièce à vivre. 1 Bedroom apartment + alcove, entirely renovated, in a little ski-in/skiout residence, large living space. DPE : A / 04.79.08.33.33

MERIBEL LES ALLUES

775 000 €

charmant chalet composé de 4 chambres, vue dégagée sur les sommets. Charming chalet, 4 bedrooms, stunning clear view on the summits. DPE : en cours / 04.79.00.23.23

COURCHEVEL 1850 Appartement 2 chambres de 66 m2, traversant, entièrement rénové, spacieuse pièce à vivre avec cuisine ouverte, balcon Sud, cave+ casier à skis. 2 Bedrooms apartment of 66sqm, crossing, entirely renovated, spacious living area with an open kitchen, south balcony, cellar + ski room. DPE : E / 04.79.08.33.33 SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 73

73

01/12/2015 15:56


VENTES / FOR SALE

SELECTION : BIENS JUSQU’À 1 000 000 € / SELECTION : PROPERTY UNDER € 1 000,000

COURCHEVEL LE PRAZ Spacieux appartement, 74m², skis aux pieds, 3 chambres. Spacious apartment, ski in ski out, 3 bedrooms. DPE : F / 04.79.01.09.09

MERIBEL Les Allues, charmante maison de village édifiée sur 4 niveaux composé de 4 chambres. Les Allues, nice house of village built on 4 levels made of 4 bedrooms. DPE : en cours / 04.79.08.58.58

MERIBEL

MERIBEL

850 000 € Centre station, astucieux duplex composé de 4 chambres, cheminée, balcons sud. Centre resort, astucious duplex apartment made of 4 bedrooms, fireplace, south facing balconies. DPE : en cours / 04.79.08.58.58

74

Dans résidence skis aux pieds, spacieux 3 pièces d’angle avec balcon Sud et Ouest. In a ski in and out residence, large angle 3 rooms with south and west facing balcony. DPE : en cours / 04.79.08.58.58

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 74

01/12/2015 15:56


JOURNAL DE L’IMMOBILIER • REAL ESTATE NEWSPAPER Toutes les annonces réactualisées 24/7 sur / All listings updated 24/7

COURCHEVEL 1850 Panorama et ensoleillement remarquables pour ce T2 de 42 m2 env. secteur Jardin Alpin. Belle chambre double, possibilité de coin montagne, terrasse Sud, cave et casier à skis, gardien. Amazing overview and sunshine for this 1 bedroom apartment of 42sqm in the Jardin Alpin area. Beautiful double bedroom, possibility of an alcove, south terrace, cellar ans ski-room, keeper. DPE : en cours / 04.79.08.33.33

MERIBEL

860 000 € Au plateau, spacieux 5 pièces d’angle avec cheminée. Plateau, spacious angle 5 rooms apartment with fireplace. DPE : en cours / 04.79.08.58.58

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 75

75

01/12/2015 15:56


VENTES / FOR SALE

SELECTION : BIENS JUSQU’À 1 000 000 € / SELECTION : PROPERTY UNDER € 1 000,000

COURCHEVEL 1850 Entièrement rénové, appartement 53m2, centre station, 2 chambres, 2 salles de bains, belles prestations, terrasse, proche piste de ski et commerces. Entirely renovated apartment of 53sqm, center of the resort, 2 bedrooms, 2 bathrooms, great prestations, terrace, close to the slopes and shops. DPE : en cours / 04.79.08.33.33

COURCHEVEL 1850 Bel Appartement rénové T2 + coin montagne, balcon vue panoramique, skis aux pieds, résidence avec gardien. Beautiful renovated 1 bedroom apartment + alcove, balcony with panoramic view ski-in/ski-out residence with a keeper. DPE : D / 04.79.08.33.33

76

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 76

01/12/2015 15:56


JOURNAL DE L’IMMOBILIER • REAL ESTATE NEWSPAPER Toutes les annonces réactualisées 24/7 sur / All listings updated 24/7

COURCHEVEL 1850 T3 de 67 m2 rénové : spacieux salon-salle à manger avec balcon, 2 chambres doubles avec dressings, 2 salles de bains, casier + garage couvert Renovated 2 bedrooms of 67 sqm : spacious living/dining room with balcony, 2 bedrooms with dressing, 2 bathrooms, cellar + covered garage. DPE : en cours / 04.79.08.33.33

MERIBEL

950 000 € Centre station et skis aux pieds, rarissime duplex composé de 3 chambres et balcon sud. Parking. Located in the centre, rare ski in and out duplex 4 rooms with a south facing balcony. Parking. DPE : en cours / 04.79.08.58.58 SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 77

77

01/12/2015 15:56


LES COUPS DE COEUR OUR FAVORITE

MOTTARET

199 000 €

Dans petite résidence, astucieux 2 pièces + cabine entièrement rénové. In a small residence and fully renovated, astucious 2 rooms + cabin. DPE : en cours / 04.79.00.23.23

COURCHEVEL MORIOND

220 000 €

Proche des pistes, deux pièces dans une petite résidence. Garage, cave et casier à skis. Close to the slopes, one bedroom apartment in a small chalet. Garage, cellar and ski locker. DPE : G/ 04.79.08.38.07

78

COURCHEVEL LE PRAZ Appartement 3 chambres dans un chalet, emplacement recherché. 3 bedroom apartment in a chalet, ideal research site. DPE : G / 04.79.01.09.09

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 78

01/12/2015 15:56


JOURNAL DE L’IMMOBILIER • REAL ESTATE NEWSPAPER Toutes les annonces réactualisées 24/7 sur / All listings updated 24/7

MERIBEL

245 000 € Route de chalets, spacieux studio skis aux pieds. Route des chalets, large 1 room ski in ski out. DPE : E / 04.79.08.58.58

COURCHEVEL 1850

695 000 €

2 chambres + chambre cabine, 2 salles de bains et spacieuse pièce à vivre, skis aux pieds et entièrement rénové « esprit montagne », 60m² env. 2 bedrooms + cabin bedroom, 2 bathrooms and a spacious living area, ski-in/ski-out and entirely renovated « mountain spirit »about 60sqm. DPE : D / 04.79.08.33.33 SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 79

79

01/12/2015 15:57


LES COUPS DE COEUR OUR FAVORITE

LA TANIA

275 000 €

Lumineux appartement, 1 chambre et une cabine, idéalement situé. Bright apartment, a bedroom and a bunk bedroom, ideally location. DPE : F / 04.79.01.09.09

COURCHEVEL LE PRAZ

380 000 €

Aménagé avec goût, appartement duplex au centre du village. Fitting with good taste, duplex apartment in the center of the village. DPE : E / 04.79.01.09.09

80

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 80

01/12/2015 15:57


JOURNAL DE L’IMMOBILIER • REAL ESTATE NEWSPAPER Toutes les annonces réactualisées 24/7 sur / All listings updated 24/7

MOTTARET

395 000 €

Dans résidence skis aux pieds et proche du centre, spacieux 2 pièces avec balcon sud. In a ski in and out residence close to the center, spacious 2 rooms with south facing balcony. DPE : en cours / 04.79.00.23.23

COURCHEVEL MORIOND

435 000 €

Dans un chalet proche des pistes, superbe 3 pièces avec mezzanine exposition sud. Un garage, une cave et un casier à skis. In a chalet close to the slopes, superb two bedroom apartment with mezzanine, south facing. A garage, a cellar and a ski locker. DPE : E / 04.79.08.38.07

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 81

81

01/12/2015 15:57


LES COUPS DE COEUR OUR FAVORITE

COURCHEVEL 1850

445 000 €

Hyper centre, appartement T2 en angle avec balcons, cuisine-salle à manger séparée, lumineuse pièce à vivre. Top center, 1 bedroom apartment in angle with balconies, kitchen-separated dining room, bright living space. DPE : en cours / 04.79.08.33.33

COURCHEVEL 1850

595 000 €

Emplacement n°1 et vues panoramiques pour cet appartement rénové T2 + cabine, esprit montagne, balcon d’angle Sud –Est, cave + casier à skis. Location n°1 and panoramic views for this renovated apartment with 1 bedroom + a cabin, mountain spirit, south-east angle balcony, cellar + ski-room. DPE : F / 04.79.08.33.33

82

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 82

01/12/2015 15:57


JOURNAL DE L’IMMOBILIER • REAL ESTATE NEWSPAPER Toutes les annonces réactualisées 24/7 sur / All listings updated 24/7

COURCHEVEL MORIOND

MERIBEL

500 000 €

636 000 €

Quatre pièces traversant avec grand balcon exposé sud. 2 caves, 2 places de parking et 2 garages. Duplex three bedroom apartment with large south facing balcony. 2 parking space, 2 garages, 2 cellars. DPE : F / 04.79.08.38.07

Centre station, beaux volumes pour ce 4 pièces en duplex avec terrasse Ouest. In the centre resort, nice volumes, 4 rooms in duplex, west facing terrace. DPE : en cours / 04.79.08.58.58

MERIBEL

265 000 € Au plateau, fonctionnel 2 pièces avec belle vue. Parking. In Le Plateau, functional 2 rooms with a nice view. DPE : en cours / 04.79.08.58.58

LA TANIA Chalet avec vues panoramiques, proche des pistes. Chalet with panoramic views, close to the slopes. DPE : E / 04.79.01.09.09

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 83

83

01/12/2015 15:57


BIENS À RÉNOVER TO RENOVATE

COURCHEVEL MORIOND

82 000 €

Appartement de 17 m² situé dans une résidence skis aux pieds. Très belle vue . A 17 sqm apartment located in a ski in ski out residence. DPE : en cours / 04.79.08.38.07

Aménagez selon vos envies en réhabilitant cette grange à proximité des stations. Decorate as you wish rehabilitating this barn near the stations. DPE : en cours / 04.79.01.09.09

LES VILLAGES

COURCHEVEL MORIOND

137 500 €

140 000 €

Grange et terrain attenant à quelques minutes de Courchevel. Barn and land few minutes by car to Courchevel. DPE : en cours / 04.79.01.09.09

3 pièces à rénover dans une résidence skis aux pieds. Two bedroom apartment to renovated in a ski in ski out residence. DPE : E / 04.79.08.38.07

LA TANIA

84

LES VILLAGES

80 000 €

COURCHEVEL VILLAGE

161 000 €

162 800 €

Appartement à rénover, 35m², vues station, parking privé. Apartment to renovate, 35sqm, view to the resort, private parking. DPE : en cours / 04.79.01.09.09

Maison de village familiale, au coeur de la station, 2 chambres en-suite + une chambre junior, belle pièce à vivre avec salon-salle à manger, proximité immédiate du front de neige. Familial housevillage, in the heart of Courchevel 1550, with 2 bedrooms en-suite plus a junior bedroom, a nice living room with dining area. Very close to the slopes. DPE : D / 04.79.08.38.07

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 84

01/12/2015 15:57


JOURNAL DE L’IMMOBILIER • REAL ESTATE NEWSPAPER Toutes les annonces réactualisées 24/7 sur / All listings updated 24/7

COURCHEVEL 1850

COURCHEVEL 1850

Vue « carte postale » et emplacement skis aux pieds pour ce studio. Fort potentiel ! Avec casier à skis. “Post card” view and ski-in/ski-out location for this studio. Strong Potential ! With ski-room. DPE : E / 04.79.08.33.33

Au cœur du Jardin Alpin, skis aux pieds, large studio de + de 27 m2 avec terrasse Sud. Studio to renovate in a ski-in/ski-out residence in the heart of the Jardin Alpin. DPE : G / 04.79.08.33.33

COURCHEVEL 1850

COURCHEVEL 1850

Grand studio + cabine, skis aux pieds, belle terrasse Sud, 4 couchages, secteur Bellecôte. Large studio + cabin, ski-in/ski-out, beautiful south terrace, 4 sleeps, Bellecôte area. DPE : E / 04.79.08.33.33

Appartement de 45 m2 avec grande terrasse, bon potentiel de rénovation pour T2 + cabine, petite résidence discrète, centre station. Apartment of 45sqm with a large terrace, great renovation potential for a 1 bedroom + cabin, discreet and little residence, center of the ski resort. DPE : F / 04.79.08.33.33

250 000 €

COURCHEVEL 1850 Appartement 2 chambres + 2 salles de bains, 52m2, centre village, belle pièce à vivre avec balcons, cœur des commerces et services. 2 Bedrooms apartment + 2 bathrooms, 52sqm, center of the village, beautiful living area with balconies, in the heart of the shops and services. DPE : G / 04.79.08.33.33

COURCHEVEL 1850

895 000 €

Surface de 62m², cheminée, skis aux pieds, fort potentiel de rénovation pour 2 chambres double, une salle de bains et large pièce à vivre, balcon Sud, nous consulter ! Surface of 62sqm, fireplace, ski-in/ski-out, high renovated potential for this 2 double bedrooms, a bathrooms and a large living space, south balcony, contact us ! DPE : G / 04.79.08.33.33 SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 85

85

01/12/2015 15:57


BIENS À RÉNOVER TO RENOVATE

COURCHEVEL 1850 Vue incroyable, proximité immédiate piste, 61 m2, 2 chambres double + 1 chambre cabine, grande terrasse panoramique, cheminée, petite résidence au calme. Incredible view, close to the slope, 61sqm, 2 double bedrooms + 1 cabin bedroom, large panoramic terrace, fireplace, little and quiet residence. DPE : en cours / 04.79.08.33.33

MOTTARET

Vo av au

COURCHEVEL 1850 Appartements à réunir pour une surface totale de 65 m2, balcons avec belle vue dégagée station, cheminée, parking privatif, projet de rénovation disponible, nous consulter ! Apartments to gather for a global surface of 65sqm, balconies with beautiful clear view on the ski resort, fireplace, private parking, renovation project available, contact us ! DPE : en cours / 04.79.08.33.33

Assu de m

LES VILLAGES

187 600 €

82 500 €

Au châtelet, dans résidence skis aux pieds, fonctionnel 2 pièces avec belle vue. In Le Chatelet, in a ski in and out residence, functional 2 rooms with clear view. DPE : en cours / 04.79.00.23.23

Petite maison à rénover dans charmant village, joli vue. Nice house to renovate in a charming village, nice view. DPE : en cours / 04.79.01.09.09

Votre toute

Tél : + BP 64 86

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 86

01/12/2015 15:57


Création : Créative Altitude - Photo : Michal Bednarek

Votre assureur, avec vous au sommet.

Assurance des professionnels des stations de montagne et des particuliers depuis 25 ans Votre assureur au cœur de la station, présent toute l’année pour faciliter vos démarches.

Jean-Claude Trolez Tél : +33 (0)4 79 08 37 90 Fax : +33 (0)4 79 08 13 75 BP 64 - La résidence n°2Z - 73120 Courchevel Cedex trolez@agents.allianz.fr MAG•VALLAT23/2.indd 87

Bureau Albertville Tarentaise 09 52 52 10 80

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

87

01/12/2015 15:57


SELECTION PREMIUM COURCHEVEL 1850

Rare à la vente : Appartement duplex d’env.100m2 dans beau chalet, 3 chambres, 3 salles de bains, salon-salle à manger avec terrasse et cheminée, garage couvert, cave et casier à skis.

Rare for sale: Duplex apartment about 100sqm in a beautiful chalet, 3 bedrooms, 3 bathrooms, living/dining room with terrace and a fireplace, covered garage, cellar and ski-room. DPE : en cours

04.79.08.33.33

COURCHEVEL 1850

Rare à la vente : Appartement duplex d’env.100m2 dans beau chalet, 3 chambres, 3 salles de bains, salon-salle à manger avec terrasse et cheminée, garage couvert, cave et casier à skis. Rare for sale: Duplex apartment about 100sqm in a beautiful chalet, 3 bedrooms, 3 bathrooms, living/dining room with terrace and a fireplace, covered garage, cellar and ski-room. DPE : en cours

04.79.08.33.33

88

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 88

01/12/2015 15:57


JOURNAL DE L’IMMOBILIER • REAL ESTATE NEWSPAPER Toutes les annonces réactualisées 24/7 sur / All listings updated 24/7

MERIBEL

Dans résidence skis aux pieds, exceptionnel duplex composé de 4 chambres, balcon Sud. In a ski in and out residence, exceptional duplex apartment made of 4 bedrooms, south facing balcony. DPE : en cours

04.79.08.58.58

COURCHEVEL 1850

Magnifique appartement duplex de plus de 125 m2 entièrement rénové au cœur du village, dans petit chalet, 4 chambres avec salles de bains, double salon, rénovation chaleureuse moderne et montagne. Beautiful duplex apartment more than 125sqm entirely renovated in the heart of the village, in a little chalet, 4 bedrooms and bathrooms, double living room, charming renovation modern and mountain DPE: en cours

04.79.08.33.33

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 89

89

01/12/2015 15:57


SELECTION PREMIUM COURCHEVEL 1850

Spacieux appartement neuf de plus de 100 m², au cœur de la station ! Design montagne mais contemporain. Deux chambres en –suite, une chambre double et une chambre enfants + une salle de douches Superbes volumes ! Stunning apartment in the heart of Courchevel 1850 ! More than 100 SQM dedicated to the mountain spirit with deux bedrooms en-suite, plus a double bedrooms, a children bedroom and a shower room. DPE: en cours

04.79.08.33.33

MERIBEL

Lumineux chalet entièrement rénové composé de 6 chambres en suite+chalet annexe, bel ensoleillement

right chalet fully renovated of 6 ensuite bedrooms, nice view. DPE : en cours

04.79.08.58.58

COURCHEVEL 1850 Dernier étage avec belles vues et balcon Sud, appartement 5 chambres avec salles de bains, salon et salle à manger avec cheminée centrale, skis aux pieds.

Last floor with beautiful views and a south balcony, 5 bedrooms apartment with bathrooms, living/dining room with a central fireplace, ski-in/ ski-out. DPE : en cours

04.79.08.33.33

90

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 90

01/12/2015 15:57


JOURNAL DE L’IMMOBILIER • REAL ESTATE NEWSPAPER Toutes les annonces réactualisées 24/7 sur / All listings updated 24/7

COURCHEVEL 1850 Face aux pistes de skis et plein Sud, appartement de 115 m2, 3 chambres en suite, salonsalle à manger avec cuisine ouverte, large terrasse, toutes dépendances, dans résidence de standing avec gardien. In front of the ski slopes and directly south, apartment of 115sqm, 3 en-suite bedrooms, living/dining room with an open kitchen, large terrace, all dependences, in a luxury residence with keeper. DPE : F

04.79.08.33.33

COURCHEVEL 1850

Unique ! Appartement d’environ 200m² dans une petite résidence skis aux pieds, 3 chambres en-suite +1 suite Junior, séjour-salle à manger cathédrale, cheminée, terrasse Sud avec vue panoramique, ascenseur privatif, toutes dépendances.

Unique! Apartment of 200sqm in a little ski-in/ski-out residence, 3 en-suite bedooms + an en-suite junior bedroom, cathedral ling/dining room, fireplace, south terrace with panoramic view, private lift, all dependences. DPE : en cours

04.79.08.33.33

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 91

91

01/12/2015 15:57


SELECTION PREMIUM

COURCHEVEL MORIOND

Rare à la vente ! Superbe appartement neuf situé dans un chalet sur le très recherché secteur du Belvedere. Plein SUD et skis aux pieds, cet appartement dispose d’un magnifique séjour et de 4 chambres en-suite. Stunning and rare new apartment located in a beautiful chalet on the beautiful Belvedere area. South Facing & Ski in / ski out, this apartment has a large and bright living room and 4 bedrooms en-suite. DPE: en cours /

92

04.79.08.38.07

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 92

01/12/2015 15:57


JOURNAL DE L’IMMOBILIER • REAL ESTATE NEWSPAPER Toutes les annonces réactualisées 24/7 sur / All listings updated 24/7

COURCHEVEL MORIOND

Splendide quatre pièces dans un quartier privilégié avec grande terrasse d’angle.

Superb three bedroom apartment in a privileged area with large and corner terrace. DPE : en cours

04.79.08.38.07

MOTTARET

Rarissime à Mottaret, spacieux 5 pièces + mezzanine, balcon sud. Very rare in Mottaret, spacious 5 rooms + mezzanine, south facing balcony. DPE : en cours

04.79.00.23.23

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 93

93

01/12/2015 15:57


SELECTION PREMIUM LA TANIA

Cosy chalet sur les pistes, aménagé avec goût, 6 chambres.

Cozy chalet on the slopes, fitting with good taste, 6 bedrooms. DPE : en cours

04.79.01.09.09

COURCHEVEL LE PRAZ

Maison récente aménagée avec goût, 6 chambres, belle vue. Recent house fitting with good taste, 6 bedrooms, nice view. DPE : en cours

04.79.01.09.09

MERIBEL

En bordure de piste, rare T5 avec cheminée et triple exposition. Parking.

Along the slopes, rare 5 rooms apartment with fireplace and triple exposure. Parking. DPE : en cours

04.79.08.58.58

94

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 94

01/12/2015 15:58


JOURNAL DE L’IMMOBILIER • REAL ESTATE NEWSPAPER Toutes les annonces réactualisées 24/7 sur / All listings updated 24/7

COURCHEVEL 1850

Rare à la vente : Appartement traversant neuf, design & authentique, belle pièce à vivre avec cuisine ouverte, 3 belles chambres avec salles de bains + 1 chambre Junior, au centre du village, ski-room, garage, vendu meublé. Rare for sale: Crossing new apartment, design & authentic, beautiful living space with an open kitchen, 3 beautiful bedrooms with bathrooms + 1 junior bedroom, in the heart of the village, ski-room, garage, sale furnished. DPE : en cours

04.79.08.33.33

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 95

95

01/12/2015 15:58


SELECTION PREMIUM

COURCHEVEL 1850.

Luxueux & cosy appartement de 110m², skis aux pieds et plein sud. Dans résidence recherché au calme Luxurious & cosy apartment of 110sqm, ski-in/ski-out and south exposure. In a search and quiet residence. DPE: en cours

04.79.08.33.33

96

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 96

01/12/2015 15:58


JOURNAL DE L’IMMOBILIER • REAL ESTATE NEWSPAPER Toutes les annonces réactualisées 24/7 sur / All listings updated 24/7

COURCHEVEL 1850.

Lumineux et luxueux appartement de 125 m2 dans résidence de haut standing avec gardien, skis aux pieds, avec piscine et Spa, 3 chambres en-suite, salon en angle avec cheminée, toutes dépendances + studio équipé pour staff.

Bright and Luxury apartment of 125sqm in a top residence, ski-in/ski-out, with pool and Spa, 3 en-suite bedrooms, angle living room with a fireplace, all dependences + an equipped studio for the staff. DPE : en cours

04.79.08.33.33

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 97

97

01/12/2015 15:58


SELECTION CHALETS

COURCHEVEL VILLAGE

Superbes chalets neufs au cœur des Brigues à Courchevel Village, Eager vous offre 2 master suite, 3 chambres en-suite, un espace détente home cinéma ou salle de jeux avec Bar, un superbe séjour en attique aux vues d’exception. Sauna & 3 places de parking. Monch est doté d’un très spacieux et lumineux séjour avec cheminée centrale, de 2 master suite & 3 chambres-en-suite, plus un espace détente à aménager comme cela vous plait : home cinema, gentlemen’s room, bar. Parkings // Superb new chalets in Les Brigues in Courchevel Village Eager offers 2 master bedroom & 3 bedrooms en-suite, plus a living area with bar for relaxing, a beautiful attic living room with stunning views. Sauna + parking spaces. Monch has a large and bright living room with central fireplace, 2 master bedroom & 3 bedrooms en-suite, plus a wellness living area to personalize and make a home cinema, or a playing room. Parking Spaces. DPE : D / 04.79.08.38.07

LA TANIA

Spacieux chalet, 8 chambres en-suite, proche centre station. Spacious chalet, 8 en-suite bedrooms, close by the cente. DPE : G

04.79.01.09.09

98

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 98

01/12/2015 15:58


JOURNAL DE L’IMMOBILIER • REAL ESTATE NEWSPAPER Toutes les annonces réactualisées 24/7 sur / All listings updated 24/7

LA TANIA

En bordure de pistes, somptueux chalet, prestations haut de gamme avec 6 chambres en-suite.

On the slopes, splendid chalet, top of the range fittings with 6 en-suite bedrooms. DPE: en cours

04.79.01.09.09

LA TANIA 860 000 €

Chalet authentique et familial, exposition Sud, 4 chambres. Authentique and familial chalet, South facing, 4 bedrooms. DPE : en cours

04.79.01.09.09

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 99

99

01/12/2015 15:58


SELECTION CHALETS LA TANIA

Jolis aménagements, 7 chambres en suite, très belles vues. Nice fittings, 7 en-suite bedrooms, very nice views. DPE : G

04.79.01.09.09

COURCHEVEL LE PRAZ

Maison de village offrant plusieurs possibilités d’aménagement.

Village house offering different possibilities. DPE : en cours

04.79.01.09.09

100

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 100

01/12/2015 15:58


JOURNAL DE L’IMMOBILIER • REAL ESTATE NEWSPAPER Toutes les annonces réactualisées 24/7 sur / All listings updated 24/7

COURCHEVEL VILLAGE

Superbe chalet sur 3 niveaux avec jolie vue sur la vallée.

Superb chalet on 3 floors with lovely view on the valley. DPE : F

04.79.08.38.07

MERIBEL

Sur les pistes, magnifique chalet composé de 7 chambres en suite, terrasse sud. On the slopes, wonderful chalet made of 7 en-suite bedrooms, south facing terrace. DPE : en cours

04.79.08.58.58

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 101

101

01/12/2015 15:58


SELECTION CHALETS MERIBEL

Sur les pistes et sur terrain arboré, spacieux chalet composé de 4 chambres, terrasse sud, calme. On the slopes and on a wooded land, spacious chalet made of 4 bedrooms, south facing terrace. DPE : en cours

04.79.08.58.58

MERIBEL

Proche piste et commerces, magnifique chalet composé de 5 chambres en suite. Close to the shops and the slopes, wonderful chalet made of 5 en-suite bedrooms. DPE : en cours

04.79.08.58.58

102

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 102

01/12/2015 15:58


JOURNAL DE L’IMMOBILIER • REAL ESTATE NEWSPAPER Toutes les annonces réactualisées 24/7 sur / All listings updated 24/7

COURCHEVEL 1850 Discret chalet montagnard et design, skis aux pieds, composé d’un spacieux et lumineux séjour avec cheminée, 5 suites de charme, espace détente avec piscine, hammam, jacuzzi. Mountain designer chalet with a spacious and bright living room with fireplace, 4 charming suites, one master suite with fireplace, pool, hammam, ski in/ski out. DPE : en cours

04.79.08.33.33

COURCHEVEL 1850

Au coeur d’un hameau privé et sécurisé, chalet avec rénovation de qualité, 300 m2, 4 chambres double en-suite, 1 chambre Junior, salon-salle à manger avec cheminée et bar, salon cinema, chambre staff. In the heart of a private safe area, chalet in renovation and in good quality, 300sqm, 4 en-suite bedrooms, 1 junior bedroom , living/dining room with a fireplace and a bar, cinema room, bedroom for staff. DPE : en cours

04.79.08.33.33

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 103

103

01/12/2015 15:58


SELECTION CHALETS COURCHEVEL 1850 Chalet d’exception skis aux pieds, de plus de 570m², 5 chambres en-suite, double salon avec bar, bibliothèque, salle à manger, Spa avec piscine, hammam et salon. Exceptional ski-in/ski-out chalet, more than 570sqm, 5 en –suite bedrooms, living room with counter, library, dining room, spa with pool, hammam and lounge. DPE : en cours

04.79.08.33.33

COURCHEVEL 1850 Emplacement discret et privilégié pour ce luxueux chalet de charme, skis aux pieds, spacieux espace de vie avec cheminée, belle mastersuite + 3 chambres en-suite. Authenticité, bois et esprit montagne pour ce chalet « carte postale ».

Wonderful & discrete location for this authentic chalet, ski in/ski out, 3 bedrooms en suite + one master suite in the heart of Courchevel 1850. DPE : en cours

04.79.08.33.33

104

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 104

01/12/2015 15:58


JOURNAL DE L’IMMOBILIER • REAL ESTATE NEWSPAPER Toutes les annonces réactualisées 24/7 sur

Chalet familial entièrement rénové de 150 m2 env. 5 chambres avec salles de bains, lumineuse et spacieuse pièce à vivre avec cheminée, terrasses, sauna, au coeur du village.

Familial and entirely renovated chalet of 150sqm, 5 bedrooms with bathroom, bright ans spacious living space with a fireplace, terraces, sauna, in the heart of he village. DPE : en cours

04.79.08.33.33

COURCHEVEL VILLAGE

Sublime chalet authentique de 245m² dans un secteur calme et privilégié. A Sublime and authentic 245 sqm chalet in quiet and privileged area. DPE : en cours

04.79.08.38.07

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 105

105

01/12/2015 15:58


PROGRAMMES NEUFS NEW PROGRAM

LA SUITE MÉRIBEL EXCEPTIONNEL ET UNIQUE CENTRE STATION, proche piste et commerces, programme neuf du T3 au T6 à partir de 685 000 €. EXCEPTIONAL AND UNIQUE IN THE CENTER, close to the shops and the slope, new development to T3 to T6 rooms from 685 000 € 04.79.08.58.58

KEYSTONE LODGE & MAMMOTH LODGE COURCHEVEL MORIOND PRESTATIONS HAUT DE GAMME Appartement de 115m² en plein centre station, prestations haut de gamme A 115 sqm apartment in the heart of the resort centre, High quality services. 1 585 000 €. DPE : en cours

SUPERBE TRIPLEX DE 250M² composé d’un confortable séjour avec cuisine entièrement équipée, d’une salle à manger et de 5 chambres en suite. Balcons de 40 m² avec très belle vue sur la vallée. Une cave et une place de parking couverte.

SITUÉ DANS LE CENTRE DE COURCHEVEL MORIOND. Appartement neuf de 84 m² avec très belle vue sur la vallée, prestations haut de gamme. A new 84 sqm apartment with lovely view on the valley, high quality services. Located in the resort of Courchevel Moriond.

SUPERB TRIPLEX OF 250 SQM with a large living room, dining room, and 5 bedrooms ensuite. Balcony of 40 SQM with stunning views. Plus, a cellar and a parking

940 000 €.

106

04.79.08.38.07

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 106

01/12/2015 15:58


MÉRIBEL EN AVANT PREMIÈRE Blottie au cœur de la Renarde, Méribel Venez découvrir cette nouvelle résidence de charme. Pour quelques privilégiés Appartements très généreux ouverts sur des terrasses panoramiques. Les pistes juste au pied PREVIEW ! La Renarde’s Heart in Meribel, Let’s discover this new charming residence, Only for the luckiest ! Very generous & Bright apartment surrounded by terraces. Ski in / Ski out 04.79.08.58.58

COURCHEVEL, LE PRAZ NEUF! Magnifique et traditionnelle maison de village, entièrement rénovée, exposée Sud. 5 chambres en-suite, spacieuse pièce à vivre avec salon-salon à manger et cuisine ouverte. Espace détente avec jacuzzi et sauna, cave à vins, salle de cinéma et ski-room. NEW DEVELOPMENT ! Superb & Traditionnal villagehouse, totally updated with upscales features. South exposure. 5 bedrooms en-suite, large and bright living room with dining room and opened kitchen Well-ness area with Jacuzzi and Sauna, Wine cellar, Home cinema & Ski Room 04.79.01.09.09

MÉRIBEL , CASTLE ROCK OPPORTUNITÉ AU PLATEAU, 8 appartements dans un chalet. Proche pistes et commerces. OPPORTUNITIES LE PLATEAU, 8 apartments in a new residence. Close to the slopes and the shops. 04.79.08.58.58

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 107

107

01/12/2015 15:58


COMMERCES - BOUTIQUES, HOTELS & RESTAURANTS LUXURY RETAIL- SHOPS, HOTELS & RESTAURANTS

108

COURCHEVEL 1850 Droit au bail à saisir! Surface de 42 m2 + 15 m2 de réserve au coeur du village, bail tout commerce sauf restauration. Emplacement de qualité idéal prêt à porter. Droit au bail à saisir! Surface de 42 m2 + 15 m2 de réserve au coeur du village, bail tout commerce sauf restauration. Emplacement de qualité idéal prêt à porter.

COURCHEVEL MORIOND Bail à céder, centre du village, surface de 70 m2 + 70 m2 réserve et technique, terrasse, bail tout commerce, y compris restauration!

COURCHEVEL 1850 Location saison pour enseigne luxe, emplacement n°1 Croisette, face à l’office du tourisme, visibilité maximale, 50 m2 env.

COURCHEVEL 1850 Droit au bail, bar - restaurant de plus de 250 m2 + grande terrasse, au coeur du village et des commerces.

Location saison pour enseigne luxe, emplacement n°1 Croisette, face à l’office du tourisme, visibilité maximale, 50 m2 env.

Droit au bail, bar - restaurant de plus de 250 m2 + grande terrasse, au coeur du village et des commerces.

Bail à céder, centre du village, surface de 70 m2 + 70 m2 réserve et technique, terrasse, bail tout commerce, y compris restauration!

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 108

01/12/2015 15:58


COURCHEVEL 1850 Bail à céder, restaurant avec bar, 50/60 couverts, vendu meublé et équipé, très bon état général.

COURCHEVEL 1850 Hôtel à vendre au coeur du village, projet de rénovation complet disponible, dossier confidentiel, nous consulter!

Bail à céder, restaurant avec bar, 50/60 couverts, vendu meublé et équipé, très bon état général.

Hôtel à vendre au coeur du village, projet de rénovation complet disponible, dossier confidentiel, nous consulter!

COURCHEVEL 1850 Située dans galerie commerciale de la station, bail à céder, très bon état, surface de 50 m2 env, belle vitrine.

COURCHEVEL 1850 Murs + fond de commerce «Restaurant» - EMPLACEMENT EXCLUSIF & N°1- Avec accès direct pistes de ski + terrasse panoramique. Confidentiel.

Située dans galerie commerciale de la station, bail à céder, très bon état, surface de 50 m2 env, belle vitrine.

Murs + fond de commerce «Restaurant» - EMPLACEMENT EXCLUSIF & N°1- Avec accès direct pistes de ski + terrasse panoramique. Confidentiel.

NOUS CONTACTER : 04 79 08 33 33

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 109

109

01/12/2015 15:58


Gestion locative / RENTAL MANAGEMENT

NOS BIENS LOCATIFS Vallat Gestion Locative Rue de l’Eglise - 73120 Courchevel 1850 • 04.79.08.37.37

SÉLECTION 2015

CHALET PARTAGAS

CHALET LES AROLLES

A partir de 13 000 € la semaine From 13 000 per week Le chalet Partagas , avec ses 350m² de confort esprit montagne, peut accueillir jusqu’à 12 personnes dans 6 chambres dont 5 en-suite. Skis aux pieds, situé au cœur de la forêt dans le quartier des Brigues, faites de ce chalet votre nid douillet, et votre point de départ pour de grandioses journées dans ski sur l’un des plus beaux domaines au monde. À l’intérieur, un mélange de bois et de modernité pour des instants chaleureux près de la cheminée, conviviaux autour de somptueux diners, et relaxant dans l’espace Spa avec piscine, hammam, et sauna. The Partagas chalet, with its 350 sqm of comfort in a mountain ambience, can accommodate up to 12 people in 6 bedrooms including 5 en-suites. Ski in ski out, located at the heart of the forest in the area of Brigues; turn this chalet into your cosy nest and your starting point of wonderful days on the slopes in one of the nicest skiing areas in the world. Inside the chalet, a mix of wood and modernity for spending warm moments by the fireplace, a friendly time with sumptuous diners and relaxing instants in the Spa area with a pool, hammam and sauna.

110

A partir de 4 300 € la semaine From 4 300 per week Confort et chaleur sont les maîtres mots de ce chalet d’environ 170 m², qui peut accueillir 14 personnes, dans 6 chambres. Sublime chalet fait de matériaux naturels, il rend hommage à la beauté, aux couleurs, et aux textures des montagnes environnantes. Situé dans le quartier des chalets de La Tania, vous apprécierez, après une magnifique journée de ski dans les 3 Vallées, de profiter de cette station familiale et skis aux pieds offrant toutes les commodités pour un séjour de rêve. Les Arolles, an outstanding chalet made of natural materials, thus reminding the beauty, colors and appearance of the nearby mountains. Warmth and coziness are the keywords best describing this chalet of approximately 170 sqm spread over 3 levels and that can accommodate up to 14 people in 6 bedrooms. Located ski in ski out in La Tania, you will enjoy to make the dream last in this family and very convenient Resort directly connected to Les 3Vallées.

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 110

01/12/2015 15:58


ASPEN & WHISTLER LODGE

ROSALPINA LODGE

A partir de 2 250 € la semaine

A partir de 16 000 € la semaine

From 2 250 per week

From 16 000 per week

Découvrez ces magnifiques appartements flambant neuf d’environ 70 m², aux finitions haut de gammes. Situés dans deux très beaux chalets au cœur de la station de Courchevel Moriond, ces superbes appartements design et modernes vous offrent tout le charme et le confort dont vous rêvez pour vos vacances à la montagne. Skis aux pieds, ils seront votre point de départ pour des journées magiques dans les 3 Vallées. À la fin de la journée, détendez-vous dans l’espace de vie avec séjour et salle à manger, et continuez de profiter de la montagne en l’admirant depuis les larges balcons et terrasses.

Situé dans le hameau de Bellecôte, Rosalpina est un duplex haut-de-gamme, situé dans un chalet composé de deux logements. D’une surface de 180 m², il peut accueillir 10 personnes dans 5 chambres en-suite. Skis aux pieds grâce à la piste Cospillot, il sera le point de départ de vos journées dans le plus grand domaine skiable du monde. Cocon douillet et moderne, Rosalpina vous promet de délicieux instants autour de la cheminée du salon, et des vues à couper le souffle depuis la terrasse surplombant la vallée.

Discover these beautiful brand new lodges of approximately 70 sqm, with high standing decoration and cosy style. Located in two lovely chalets in the heart of Courchevel Moriond resort, these outstanding modern and design apartments offers you all the comfort and charm you’ve been dreaming of for your mountain holiday. Ski in / ski out, they will be the starting point of your days exploring Les 3 Vallées. At the end of the day, relax yourself in the living area; and keep enjoying the mountains by admiring them from the balconies and terraces.

Located in the hamlet of Bellecôte, Rosalpina is a top of the range duplex, part of a chalet composed of two accommodations. Benefiting from a surface area of 180 sqm, it can accommodate up to 10 people in 5 en-suite bedrooms. Ski in ski out via the Cospillot ski slope, it will be the starting point of your days in the largest skiing area in the world. Cosy and modern nest, Rosalpina promises delicious instants by the fireplace of the living room and breathless views from the terrace overlooking the valley.

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 111

111

01/12/2015 15:59


Chalets MONCH & EAGER

SUPERBES CHALETS NEUFS AU CŒUR DES BRIGUES À COURCHEVEL VILLAGE, Eager vous offre 2 master suite, 3 chambres en-suite, un espace détente home cinéma ou salle de jeux avec Bar, un superbe séjour en attique aux vues d’exception. Sauna & 3 places de parking. Monch est doté d’un très spacieux et lumineux séjour avec cheminée centrale, de 2 master suite & 3 chambres-en-suite, plus un espace détente à aménager comme cela vous plait : home cinema, gentlemen’s room, bar. Parkings

SUPERB NEW CHALETS IN LES BRIGUES IN COURCHEVEL VILLAGE Eager offers 2 master bedroom & 3 bedrooms en-suite, plus a living area with bar for relaxing, a beautiful attic living room with stunning views. Sauna + parking spaces. Monch has a large and bright living room with central fireplace, 2 master bedroom & 3 bedrooms en-suite, plus a wellness living area to personalize and make a home cinema, or a playing room. Parking Spaces.

COMMERCIALISATION AU 04 79 08 38 07

MAG•VALLAT23/2.indd 112

01/12/2015 15:59


L’ÉQUIPE Vallat / VALLAT TEAM ENTRE LACS ET MONTAGNES, UNE GRANDE FAMILLE AU SERVICE DE L’IMMOBILIER BETWEEN LAKES AND MOUNTAINS, A LARGE FAMILY PROPERTY SERVICE Courchevel 1850 Moriond Village

1

3

2

5

6

1/ JOFFRAY VALLAT, CEO Vallat Group • 2/ STEPHANE VERNAY, Négociateur • 3/ JOSEPHINE OERTLI, Négociatrice • 5/ SERVANE LOIL, Courchevel 1850 • 6/ JULIE MICOLLET, Négociatrice Courchevel 1650

Courchevel Le Praz / La Tania

7

Méribel / Mottaret

9

8

10

7/ MAXIME GALL, Négociateur Le Praz • 8/ FRÉDÉRIQUE VIBERT, Courchevel Le Praz • 9/LAURENT BREFORT, Négociateur à Mottaret • 9/ ALEXANDRA ROUSTAIN, Négociatrice à Méribel • 11/ DELPHINE CHARVIN, Méribel • 12/ JEAN-CHARLES ROBINEAU, Négociateur à Méribel

11

Gestion locative Courchevel

13

14

15

12

16

13/ LAURENT SETIEY, Responsable Gestion Locative • 14/ DONAJI EYNIUS Chargée de commercialisation, Courchevel 1850 • 15/ ELODIE DUPONT Assistante gestion, Courchevel 1850 • 16/ PIERRE CHAREILLE, Responsable maintenance et entretien, Courchevel 1850.

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 113

113

01/12/2015 15:59


CONTACTS

www.vallat.fr

VOS AGENCES CÔTÉ MONTAGNES AGENCE Vallat Premium COURCHEVEL 1850 Rue de l’Eglise – BP9 – 73120 – Courchevel 04.79.08.33.33 AGENCE de COURCHEVEL MORIOND Place de l’Eglise – BP9 – 73120 – Courchevel

04.79.08.38.07

AGENCE de COURCHEVEL LE PRAZ Chalet Olympique – BP9 –73120 – Courchevel 04.79.01.09.09 AGENCE de LA TANIA

04.79.01.44.01

AGENCE de MERIBEL Résidence le Tremplin – BP4 – 73550 – Méribel 04.79.08.58.58

Vallat SELECTION NEUF

04.50.33.63.63

Vallat DEVELOPPEMENT 49, rue Sommeiller 74000 – Annecy

04.50.45.45.00

Vallat CREATION Les Grandes Alpes 73120 – Courchevel 1850

04.79.00.33.33

EDEN HOME 1783 route de l’Arny 74330 – Allonzier

04.50. 57.50.78

AGENCE de MOTTARET Galerie du Ruitor – BP4 – 73550 – Mottaret

04.79.00.23.23

AGENCE de TIGNES Rue de la poste – 73320 – Tignes le Lac

04.79.06.10.00

AGENCE de THÔNES Place Avet – 74230 – Thônes

LOCATION GESTION SYNDIC

04.50.23.30.00

AXIUM 80, rue Carnot 74000 – Annecy

04.50.45.14.63

AXIUM 1 av Jules Ferry - 74100 Annemasse

04.50.07. 08.41

VOS AGENCES CÔTÉ LACS

114

AMENAGEUR CONSTRUCTEUR PROGRAMMES NEUFS

LE SIEGE 49, rue Sommeiller – 74000 – Annecy

04.50.45.45.00

AGENCE d’ANNECY 8 bis, rue Président Favre - 74000 – Annecy

04.50.45.11.77

AXIUM 78 , rue de Macherine - 74210 Doussard 04.50.44.83.57

Vallat VALLAT GESTION HÔTELIÈRE Rue de l’Eglise – BP9 – 73120 Courchevel 04.79.08.33.33

AGENCE de VEYRIER DU LAC 4, route d’Annecy – 74290 – Veyrier

04 .50.60.25.00

AGENCE de SEYNOD 1, place Saint Jean – 74600 – Seynod

04 .50.69.16.80

AGENCE de PRINGY 79, route de Frangy – 74370 – Pringy

04.50.51.74.95

AGENCE de SAINT JORIOZ 128, route d’Annecy – 74410 – Saint-Jorioz

04 .50.77.00.78

AGENCE de DOUSSARD 45, rue Macherine – 74210 – Doussard

04.50.32.22.22

AGENCE d’AIX LES BAINS 249, rue du Casino – 73100 – Aix les Bains

VALLAT LODGE

04.79.35.53.55

AGENCE Vallat Premium - Côté Lacs 49, rue Sommeiller – 74000 – Annecy

04.50.66.82.00

Appartements hôteliers au cœur d’Annecy lodge@vallat

SAISON 2015•2016 / 2015•2016 SEASON

MAG•VALLAT23/2.indd 114

EXPERTISE IMMOBILIERE FRANCOIS Vallat 49, rue Sommeiller 74000 – Annecy

04.50.45.45.00

Visuel Bulthaup M24

01/12/2015 15:59


63

00

33

78

63

41

57

3.33

00

Emme 16 rue Clot-Bey. 38000 Grenoble - Isère Tél: +33 (0)4.76.56.91.10 - emme-bulthaup@wanadoo.fr www.emme-mdeux.fr Addict 49 Place Caffe. 73000 Chambéry - Savoie Tél : +33 (0)4.79.44.90.57 - bulthaup.chambery@orange.fr www.chambery.bulthaup.com Marcille Studio 11 rue du commerce. 74000 Annemasse - Haute-Savoie Tél: +33 (0)4.50.92.21.75 - contactbulthaup@marcille-sa.com www.studioconcept.bulthaup.com Studio Concept 1 Avenue du Chambéry. 74000 Annecy - Haute-Savoie Tél : +33 (0)4.50.60.96.86 - bulthaupannecy@studio-concept.fr www.studioconcept.bulthaup.com

Visuel Bulthaup M24 .indd 1

MAG•VALLAT23/2.indd 115

21/05/15 18:11

01/12/2015 15:59


MAG•VALLAT23/2.indd 116

01/12/2015 15:59


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.