1
Fukuoka Now vol. 106 October 2007
Fukuoka Now vol. 106 October 20070
2
3
Fukuoka Now vol. 106 October 2007
Fukuoka Now vol. 106 October 2007
4
5
Fukuoka Now vol. 106 October 2007
Fukuoka Now vol. 106 October 2007
6
7
Fukuoka Now vol. 106 October 2007
Fukuoka Now vol. 106 October 2007
8
9
Fukuoka Now vol. 106 October 2007
Fukuoka Now vol. 106 October 2007
10
11
Fukuoka Now vol. 106 October 2007
Fukuoka Now vol. 106 October 2007
12
13
Fukuoka Now vol. 106 October 2007
Fukuoka Now vol. 106 October 2007
14
15
Fukuoka Now vol. 106 October 2007
Fukuoka Now vol. 106 October 2007
16
17
Fukuoka Now vol. 106 October 2007
Fukuoka Now vol. 106 October 2007
18
19
Fukuoka Now vol. 106 October 2007
Fukuoka Now vol. 106 October 2007
20
21
Fukuoka Now vol. 106 October 2007
Fukuoka Now vol. 106 October 2007
22
Kyushu Headline News English language summaries of last month's top Kyushu area news stories.
Get Kyushu News Now!
キュウシュウヘッドラインニュース無料配信 ! Mobile phone: http://www.fukuoka-now.com/mobile Mail magazine: news@fukuoka-now.com HP: www.fukuoka-now.com/news
九州エリアの1ヵ月分の英文ニュースの中から選り抜きの話題をピックアップ
九州も人口減少時代突入 Kyushu Population to Decline Sharly According to a report issued by the Ministry of Health, Welfare, and Labor on population trends by prefecture, the seven Kyushu prefectures are expected to have a combined population of 11.05 million people by 2035, a 17% decline from 2005. The population in every prefecture is projected to decline, and will fall below one million in Oita and Miyazaki prefectures. Meanwhile, the percentage of the population aged 65 or older will exceed 30%. 東国原人気夏バテ知らず Miyazaki Governor's Popularity Soars The number of visitors to the Miyazaki Prefecture government offices for sightseeing purposes during the four-day period from August 13-16 totaled more than 20,000 people. In addition, a facility next to the offices for sales of local products took in 10 times the revenue than during the same period last year. The reason is the continuing popularity of Governor Hideo Higashikokubaru, formerly a comedian known by the stage name of Sonomanma Higashi, who won a special election in January. 地デジ番組県外提供を Ruling Calls for Provision of Programs Internal Affairs and Communications Minister Yoshihide Suga issued a ruling based on the Cable Television Broadcast Act calling on the four private sector broadcasters in Fukuoka Prefecture to agree to provide a cable television station in Oita Prefecture with digital programming content. The four stations are already providing analog content to cable televisions, but did not want to provide digital content. The four Fukuoka stations objected to the ruling, and FBS said it would consider filing an objection. 九大・釜山大が共同講座 Joint Lectures for Kyushu and Busan Universities Kyushu University located in Fukuoka City and South Korea's Busan National University will conduct a joint lecture course starting in the fall semester using the same professors and the same textbooks. The name of the course will be, "Future-Oriented Perspectives in Japanese-Korean Relations". The Ministry of Education thinks this may be the first joint lecture course conducted by a Japanese national university and a university overseas. Each university will contribute seven professors, who will travel between both universities to give the same lectures. The class also will be conducted in English. 杉樹皮でバイオ燃料 Mitsubishi to Make Biofuel from Bark in Hita The Mitsubishi Corp. of Tokyo announced it will begin the production of biofuel using bark from Japanese cedars at a plant in Hita, Oita Prefecture.
23
Starting next January, they will put a factory on line to create pellets that can be burnt in combination with coal. They expect to produce 250,000 tons of the product annually. 高齢者過半数 1635 九州の限界集落 Elderly in Isolated Settlements A recent repor t by the Ministr y of Land, Infrastructure, and Transport found that Kyushu has 1,635 isolated settlements with declining elderly populations, in which the population of those 65 or older exceeds 50%. There are 58 settlements in which the entire population is 65 or older. This further underscores the rapid depopulation of agricultural villages in the region. ハバネロ使いめんたいこ Mentaiko Product Uses Habanero Peppers Fukuoka City-based Fukuya, which manufactures and sells mentaiko, or pickled and spiced pollack roe, has launched sales of Spicy Mentaiko Habanero, which uses habanero chili peppers, reportedly the world's hottest. The company decided to develop the product after its questionnaires revealed that customers desired a new product, and that most of its customers were more than 50 years old. The new product is designed for people aged 20-49. The company hopes to sell 100 million yen worth annually. 九電株価、業界トップ Kyushu Electric's Stock Highest The stock prices of Kyushu Electric Power have risen to exceed those of Tokyo Electric Power and to become the highest in the industry. As of the close of trading on the Tokyo Stock Exchange on August 30, Kyushu Electric's stock price had climbed 20 yen from the day before to 3,110 yen. The company's high percentage of nuclear power plants is cited as a reason for the rise. These plants have low generating costs and an excellent capacity usage ratio. 宮崎、鹿児島の米作柄「著しい不良」 Dismal Rice Crop in Miyazaki and Kagoshima The Ministry of Agriculture released a preliminary report on the rice crop for 2007 that finds Kyushu's crop is in worse shape than that nationwide. The year's crop for Japan as a whole is roughly at the level of an ordinary year. Kyushu's crop, however, has been judged to be somewhat poor, while those in Miyazaki and Kagoshima Prefectures are rated extremely poor. Those two prefectures bore the brunt of Typhoon #4 on July 14. 佐賀県で宿泊 34% 増 Sharp Increase in Overseas Visitors to Saga A survey of the number of overseas travelers to Saga Prefecture in 2006 shows a 34% increase from the previous year. The primary reason cited for the increase was the start of charter flights to
Fukuoka Now vol. 106 October 2007
Saga from Taiwan in January 2006. Another factor cited was the desire of Taiwanese tourists to visit out-of-the-way places. 馬インフル九州痛手 Equine Flu Raging in Kyushu Equine flu has become epidemic throughout Kyushu. Races at the Kokura Racetrack in Kitakyushu were canceled on August 18 and 19 due to the problem. More than 100 horses at the Saga Racetrack are infected, and the races there on September 1 and 2 were held with healthy horses only. Equine flu is not as harmful as avian flu, and there is no danger to humans, but there are concerns that eating and drinking places could suffer a downturn in business due to false rumors. 大学ベンチャー、全国増加率下回る University Level Venture Capital-Backed Startups Low The Ministry of Economy, Trade, and Industry released the results of a survey it conducted for venture capital-backed startups in 2006 established as a result of university research or with university personnel. It found that while the number of these companies nationwide rose 5.7% from the previous year to 1,590, the total in Kyushu increased by just 2.7% to 52. According to the Kyushu Bureau of Economy, Trade, and Industry, the desire in Kyushu to create these companies is just as strong as that elsewhere, but the business environment in the region is not as favorable as that in either the Kanto or Kansai regions. 北九州市、人口 11-24% 減 Plunge Predicted in Kitakyushu's Population The Kitakyushu branch of the Bank of Japan offered its predictions on the city's population in the year 2030, which called for a decline from the 2005 population of from 11% to 24.3%. The latter figure is based on the assumption that population trends from the years 2000 to 2005 will continue. The BOJ also said that governmental policy, such as soliciting companies to move to the city, will not halt the decline. Meanwhile, the Kyushu Economic Research Center in March forecast that the city's population would fall by 22.2% by 2030. 宮崎県裏金 3 億 1700 万円 Miyazaki Slush Funds Total 317 Billion Yen Miyazaki Prefecture announced the final results of its investigation into slush funds at the prefectural government. The amount of money pooled by falsely ordering products from suppliers and parking the funds with them totaled 317 billion yen over the past five years. The probe also discovered an additional 57 million yen in false accounting practices, in which items were purchased other than those specified in the orders. The prefecture claims that none of the money was diverted to personal use, but it has been revealed that the money was used to buy uniforms for the baseball
九州ニュース
teams of prefectural employees. Other purchases included electrical carpets, cots, tableware dryers, and blood pressure monitors. Five hundred employees will be asked for refunds.
other regional Shinkansen lines to allow the mutual passage of trains.
佐賀県「3 年後はさん」 Saga Prefecture: Insolvency in Three Years? The government of Saga Prefecture released information showing that if current financial trends continue, the prefecture will be insolvent in three years. This is the governmental equivalent of corporate bankruptcy. One reason cited for the problem is the decline in tax disbursements from the national government. The prefecture plans to avoid the problem by cutting back on expenditures and looking for independent revenue sources.
トマトの新酒できました Alcoholic Beverage Made from Tomatoes Tachibana Wine, a public-private sector partnership in Tachibana-machi, Fukuoka Prefecture, has developed and launched sales of a new alcoholic beverage made with tomatoes grown in Takashima-machi in Nagasaki Prefecture. The drink was created at the request of a nonprofit organization in Takashima-machi, which wanted a special product to revive the fortunes of the area near the former Takashima coal mine. The company is known for making wine from kiwi fruit and other local produce.
九州新幹線、博多―熊本「15 分一本」 Hakata-Kumamoto Trains to Run Every 15 Minutes JR Kyushu revealed that when the Kyushu Shinkansen begins operation in 2011, they plan to have trains departing Hakata for Kumamoto every 15 minutes. This is the first time JR Kyushu has said anything about scheduling for the new Shinkansen route. The company also revealed they are in the final stage of negotiations with
規格外ノリに優れた効用 Chickens Healthier from Eating Nori Experiments have found that nori produced in the Ariake Sea and that can’t be sold commercially because it is discolored or has a poor appearance boosts the immune system of chickens and increases the nutritional value of the eggs they lay when mixed in the feed, according to the livestock testing center in Takeo, Saga Prefecture. This has
generated hopes locally for the creation of a “Saga brand” egg and a stable supply of chicken eggs. The center is now putting an application together for a patent on the feed. 九大と西日本新聞が調印 Kyushu University and Nishinippon Shimbun Kyushu University and the Nishinippon Shimbun signed a basic agreement for cooperation between the two entities in several sectors. The first fruit of this agreement will be the newspaper’s endowment of a chair at the Faculty of Law for the “Theory of a Devolved Society”. This will examine local government and regional issues in light of the continued devolution of authority to the regions. ANA, 福岡―新潟線休止へ ANA to Suspend Fukuoka – Niigata Flight All Nippon Airways announced that it plans to suspend service on its Fukuoka-Niigata route by next March. The company said it was difficult to sustain an unprofitable route, especially with the sharp rise in fuel prices. ANA is also thinking of suspending service on its Fukuoka – Toyama route, which it operates seasonally from April to September.
News source: With permission from the morning editions of the Nishinippon Newspaper.
Fukuoka Now vol. 106 October 2007
24
Events
Event Calendar October
31 things to do this month!
1 MON
10/1 Festival: Miare Matsuri at Munakata Shrine 祭り : 宗像大社・みあれ祭
2 TUE
3 WED
10/7
Festival: Miare Matsuri at Munakata Shrine Give thanks for a plentiful harvest at this lively 750-year-old autumn festival. Watch a massive parade of over 300 decorated fishing boats floating across the sea. 09:30 ~10:30 Starts at Oshima Fishing Port to Kouno Port Free 0940-62-1311 Film: Chinese Film Festival Screening of a select collection of films from China. Including an eye-opening documentary film about Deng Xiaoping with other never-seen-before films in Fukuoka. 9/27 (Thu.) ~ 10/2 (Tue.), 10:30 ~ Fukuoka Asian Art Museum, 8F, Ajibi Hall Adv.: ¥1,000 / Door: ¥1,200 (per film) 092-691-8824 Exhibition: Kintsugi Kogeikai Display of over 140 beautiful creations of kinstugi, a traditional craft-work in which cracked or damaged ceramics are brought to life in unique and alluring ways. 10/1 (Mon.) ~ 10/7 (Sun.) 10:00 ~ 18:00 (Hol.: opens 12:00 ~ / Last day: opens 16:00 ~ ) Takumi Gallery, ACROS Fukuoka, 2F. Free 092-725-9100
Also on our website and on your mobile www.fukuoka-now.com/events www.fukuoka-now.com/mobile 祭り : 宗像大社・みあれ祭 ( 御生れ祭 ) 宗像大社の秋季大祭の幕開けを飾る海上神幸。女神のみこし を乗せた御座船を囲むようにして、約 300 隻の漁船が朝 9 時半に大島港を出発し、神湊港までを約 15 キロのコースを 約 1 時間かけてパレードする。 09:30 〜 10:30 大島漁港 ー 神湊港 無料 0940-62-1311 映画 : 中国映画フェスティバル 1980 年代以降、中国の最高実力者として君臨した鄧小平 の生涯をたどった伝記映画や未公開映像を含んだドキュメ ンタリー作品など、福岡初公開の映画が盛りだくさん ! 9/27( 木 ) 〜 10/2( 火 ) 10:30 〜 福岡アジア美術 館 8F あじびホール 前売 ¥1,000 / 当日 ¥1,200 (1 作 品 ) 092-691-8824 展示:金継ぎ工芸会 作品展 金継ぎとは、 陶磁器などの割れや破損を漆で継いで、 その 上に金粉や銀粉を蒔き、 再生する工芸技術。 古代から伝わ るこの伝統技術を約150点の作品を通して見ることがで きる。 期間中は実演も。 10/1(月)〜10/7(日)10:00 〜 アクロス福岡 18:00 (初日12:00 〜 最終日〜16:00) 2F 匠ギャラリー 無料 092-725-9100
Music: Chunyi The Legend of Kungfu 音楽 : カンフーミュージカル
4 THU
5
10/9
FRI
Portrait of Shinran(Kumagawa no Goei) 【重文】親鸞聖人影像 ( 熊皮御影 )
6 SAT
10/10 Exhibition: Fashioning India 展示 : インド・サリーの世界
25
Fukuoka Now vol. 106 October 2007
7 SUN
Festival: Nakasu Matsuri One of the liveliest and most unique night-time festivals in Fukuoka, presented by women working in the largest entertainment district in western Japan! Enjoy the food and drink stalls as floats pass by. 10/4 (Thu.) ~ 10/6 (Sat.) 19:30 ~ 22:30 Nakasu Area Free 092-272-1440
祭り : 中洲まつり 夕方 6 時頃より中洲大通りが歩行者天国になり、たくさ
Music: Pasion! – The World of Latin Music Lounge to luscious Latin grooves after lunch for less than the cost of lunch! Add some spice to your afternoon as you watch the moves of Argentine tango dancers! Open: 11:30 / start: 12:00 Fukuoka Symphony Hall ¥1,000 092-725-9112
音楽 :Pasion! ( パシオン !) ランチタイムにリーズナブルな値段で情熱的なラテン音楽
Exhibition: David B Get up close and personal with the graphic novelist setting trends in his native France and abroad, with his unique drawings and inspiration. Why not make a appointment to meet him during the evening? 18:00 ~ Institut Franco-Japonais du Kyushu, 5F. Gallery Free 092-712-0904
展示 : ダヴィッド・ベー来日イベント 現代のフランス漫画界で最も重要な作家の 1 人であるダ ヴィッド・ベーが来日し、来場者とともに作品について語 り合う。当日は本人が来館し、交流会やサイン会も行わ れる。作品の原画も展示予定。( 要予約 ) 18:00 〜 九州日仏学館 5F ギャラリー 無料 092-712-0904
Music: Chunyi The Legend of Kungfu Lose yourself in this Chinese tale as 60 professional dancers weave kungfu, acrobat dancers and exotic music into an unforgettable experience. 10/5 (Fri.) 19:00~ ,10/6 (Sat.) 13:30~ / 17:30~ ,10/7 (Sun.) 13:30~ Fukuoka Civil Hall S seat: ¥6,500 A seat: ¥5,500 092-713-6085
音楽 : カンフーミュージカル この作品のために中国 13 省とモンゴルから集められたカン フー武術者、ダンサー、アクロバット専門家など 60 名が出 演。鍛え上げられた肉体が繰り広げるアクション、パフォー マ ン ス を 見 逃 す な ! 10/5( 金 ) 19:00 、10/6( 土 ) 13:30 / 17:30 、10/7( 日 ) 13:30 福岡市民会館 S 席 ¥ 6,500 A 席 ¥5,500 092-713-6085
んの露店が出される。中でも1 番の見どころは中洲名物 「中 洲國廣女みこし」が威勢良く華麗に街中をかけめぐります。 10/4 ( 木 ) 〜 10/6 ( 土 ) 19:30 〜 22:30 中洲全域 無料 092-272-1440
に浸ってみるのはいかが ? アルゼンチンタンゴのダンサー も登場し、ハートが熱くなること間違いなし ! ラテンダン スを習いたくなるかも ?! 開場 : 11:30 / 開演 : 12:00 福岡シンフォニーホール ¥1,000 092-725-9112
イベント
8 MON
9 TUE
10 WED
11 THU
12 FRI
13 SAT
14 SUN
15 MON
Event: Charity Hair Salon "Sunega Peak" 2007 Be one of the first 80 people to arrive, and get a shampoo, cut and blow-dry by pro stylists for only ¥1,500. Some of the proceeds will go to a charity to help victims of Chernobyl. 10:00 ~ 15:00 (reception until 14:30) Omura Beauty College, Omnis Studio , Tenjin Daimyou ¥1,500 (incl. shampoo, cut & blow w/ 1 organic coffee & cookie) 093-203-5282 Hongwanji Temple -Shinran and the Arrival of BuddhismCelebration of the 750th memorial service for Saint Sinran Featuring displays of 130 pieces of arts including 4 national treasures and 24 important cultural properties associated with Hongwanji temple. 9/22 (Sat.) ~ 11/18 (Sun.) 09:30 ~ 17:00 (last entry 16:30) Kyushu National Museum Adv.: ¥1,100 / Door: ¥1,300 etc. 050-5542-8600 Exhibition: Fashioning India An eye-catching introduction to contemporary fashion in India, in particular the delicate beauty of hand-woven and embroidered sari. Over 100 will be displayed. 10/6 (Sat.) ~ 11/25 (Sun.) 10:00 ~ 20:00 (last entry 19:30) Fukuoka Asian Art Museum Adv.: ¥600 / Door: ¥800 etc. 092-263-1100 Exhibition: Kourokan and Its Era Learn about the various people, art, ceramics, and cultures surrounding the Koroukan, a historical building in Fukuoka where excavations began 20 years ago. 9/14 (Fri.) ~ 10/28 (Sun.) 9:30 ~ 17:30 Fukuoka City Museum Adv.: ¥1,000 / Door: ¥1,200 etc. 092-845-5011 Event: Oktoberfest 2007 in Fukuoka Enjoy live music and entertainment by a band flown in from Germany for this big world-wide and annual Bavarian festival. Eat tasty German sausages, cheeses, and drink German beer to your heart’s content. 18:30 ~ Fukuoka International Congress Center, Restaurant,1 F. ¥8,000 (all-you-can-eat-and-drink!) 092-845-5389
イベント : チャリティへアサロン「スネガピーク」2007 1500 円で髪の毛をカットしてもらい、その収益はチェルノブイ リ事故で被害を受けた方々への医療支援に当てられる。気軽にオ シャレができる上に国際協力 ! 予約は先着 80 名までなので、お 早めに! 10:00 〜 15:00 (14:30 受付終了 ) 大村美容専門学 校オムニス・スタジオ、大名 ¥1,500 ( シャンプー、カット、ブ ロー代、有機無農薬コーヒー・クッキー付 ) 093-203-5282 展示 : 本願寺展 - 親鸞と仏教伝来の道 親鸞聖人 750 回大遠忌記念事業の一環。数ある本願寺ゆか りの文化遺産と美の中から、国宝 4 件、重要文化財 24 件 を含む約 130 件が一堂に会します。 9/22( 土 ) 〜 11/18( 日 ) 09:30 〜 17:00 ( 入館 〜 16:30) 九州国立博物館 前売 ¥1,100 / 当日 ¥1,300 他 050-5542-8600 展示 : インド・サリーの世界 インドの民族衣装サリーを中心に、インドの華麗なる現代 ファッションを約 100 点を展示を通して紹介。一枚の布が織 りなす多彩な世界をどうぞご覧あれ ! 10/6( 土 ) 〜 11/25( 日 )10:00 〜 20:00 ( 入 場 〜 19:30) 福岡アジア美術館 前売 ¥600 / 当日 ¥800 他 092-263-1100 展示 : 鴻臚館とその時代 1300 年以上も前に現在の中国や韓国のお客様をもてなし た施設、鴻臚館跡が福岡で発見されて 20 年。その時代の鴻 臚館を行き来した人、もの、文化に触れることができる。 9/14( 金 ) 〜 10/28( 日 ) 09:30 〜 17:30 福岡市博物館 前売 ¥1,000 / 当日 ¥1,200 他 092-845-5011 イベント : 福岡 オクトーバフェスト 2007 日本各地で大盛況のドイツ発祥のビール祭り ! 伝統衣裳 に身を包んだドイツのショーバンドの演奏を聞きながら、 ソーセージやチーズ、鶏料理、ドイツビールを堪能しよう ! 開場 18:30 〜 福岡国際会議場 1F レストラン ¥8,000 ( 食べ放題、飲み放題 ) 092-845-5389
Event: Sasta da Bahia 2007 Live Brazilian dance and capoeira at one of Fukuoka’s hottest night spots. Put on some sexy but movable gear and learn some steps to impress your friends at the club. 20:00 ~ 23:00 Sam & Dave Adv.: ¥1,500 / Door : ¥2,000 (Incl.1 drink) 092-713-2223
イベント : セスタ ダ バイーヤ ブラジルダンスやカポエイラのショーが Sam & Dave で行 われる。カポエイラとはブラジルの黒人奴隷が編み出したダ
Event: Heartful Festa Fukuoka 2007 A variety of informational exhibits, markets, and performances organized by non-profit organizations, raising funds for providing Chernobyl victims with medical attention. 11:00 ~ 17:30 Hakata Riverain 1F, 5F Free 092-262-8464
イベント : ハートフル フェスタ 福岡 2007 5 階のメイン会場で、チェルノブイリ原発事故被災者への医 療支援などの、NPO による展示会や 1 階では、ふれあいマー ケットなどが開催される。またステージではジャズダンスな どのパフォーマンスがある。世界では今、何が起こっている 11:00 〜 17:30 博多リ のかを知る良い機会では ? 無料 092-262-8464 バレイン 1F, 5F
Exhibit: Woodwork Exhibition A collection of chest, tables, works, and other delightful wooden objects (over 50 pieces) for your viewing and purchasing pleasure. Also, a chance to watch the artist at work. 10/15 (Mon.) ~ 10/21 (Sun.) 10:00 ~ 18:00 (first day 12:00 ~ last day until 16:00) ACROS Fukuoka, Takumi Gallery Free 092-725-9100
展示 : 彫ウッド和田木彫展 木のある生活で潤いを演出し、人々に感動と喜びを伝えたい と願う彫ウッド和田の作品展。チェスト、テーブル、など約 60 点が展示、販売される。彫刻実演もあり ! 10/15( 月 ) 〜 10/21( 日 ) 10:00 〜 18:00 ( 初 日 12:00 〜 最終日 〜 16:00) アクロス福岡 匠ギャラリー 無料 092-725-9100
ンス的格闘技。ブラジル文化を知るチャンス ! 是非参加して ブラジルナイトを満喫しよう! 20:00 〜 23:00 Sam & Dave 前売り ¥1,500 / 当 日 ¥2,000 (1ドリンク付き ) 092-713-2223
Fukuoka Now vol. 106 October 2007
26
Events
16 TUE
17 WED
10/17 18
Exhibition: Exhibition of Theatre Products 展示 : シアタープロダクツの現場
THU
19 FRI
10/18
Exhibit: Daio Kokushi and Sofuku-ji Temple Displays of 130 paintings, sculptures, artifacts, and national and important cultural treasures from the collections of local temples, Daitoku-ji Temple, and Kencho-ji Temple. 9/30 (Sun.) ~ 11/4 (Sun.) 09:30 ~ 17:30 (last entry 17:00) Closed Mon. (or Tue. if Mon. is a Hol.) Fukuoka Art Museum Adv.: ¥1,000 / Door : ¥1,200 etc. 092-714-6051 Exhibition: Exhibition of Theatre Products Hot new fashion designer and producer Theatre Products brings their latest edgy collection of apparel and 5-yearhistory of their unique performances for those with insatiable tastes. 9/21 (Fri.) ~ 10/21 (Sun.) 10:00 ~ 20:00 Closed 10/16 (Tue.) Mitsubishi Artium Gallery Adv.: ¥300 / Door : ¥400 etc. 092-733-2050
展示 : 大応国師と崇福寺展 日本の禅宗を確立した大応国師の 700 回忌を記念し、福 岡の寺院、大徳寺や建長寺所有の絵画、彫刻、工芸品、国宝・ 重要文化財など約 130 件が展示される。 9/30( 日 ) 〜 11/4( 日 ) 09:30 〜 17:30 ( 入館 〜 17:00) 月曜休館 福岡市美術館 前売 ( 月曜日が祝日の時は翌火曜休館 ) り ¥1,000 / 当日 ¥1,200 他 092-714-6051 展示 : シアタープロダクツの現場 ユニークなショーやパフォーマンスで、服による新しい表現を 実現しているアパレルメーカー、 「シアタープロダクツ」の九州 エリア初の展覧会。九州ではなかなか手に入らないコレクション アイテムなども販売される。 9/21(金)〜10/21(日)10:00 〜 20:00、10/16( 火 ) は休館 三菱地所アルティアム 前売り ¥300 / 当日 ¥400 他 092-733-2050
Music: Disney Classics Fun for the kids, or the kid in you – a magical night of orchestral music, live song and dance, and beloved Disney classics. Get exclusive Disney items at the show for all your friends, too. 19:00 Fukuoka Sun Palace S seat: ¥8,000 A seat: ¥6,500 B seat: ¥5,000 092-714-0159
音楽 : ディズニー・オン・クラシック 夢と魔法が織り成すディズニーのエンターテイメント。大 迫力のオーケストラサウンドと光が織りなすディズニー名
Music: Rovo Tour 2007 Experience the energetic groove of music, ROVO-style! Put on your dancing shoes! Double drummers and soundscapes that cross over genres of techno, dance music, rock and jazz. A great band to catch live! Start: 19:30 IMS Hall Adv.: ¥3,500 / Door: ¥4,000 Students ¥3,200 (Adv.: / Door) 092-263-6265
音楽 :ROVO 福岡公演 〜 Rovo Tour 2007 〜 国内外の幅広い音楽ファンから高い支持を得ている ROVO の
曲の壮大なライブをお楽しみに ! 会場限定販売のグッズも 開演 19:00 福岡サンパレス ある。 S 席 ¥8,000 A 席 ¥6,500 B 席 ¥5,000 092-714-0159
福岡公演が決定 !「宇宙」を連想させる音と映像・照明が特徴 的。6 人のミュージシャンと映像作家のコラボレーションが 創り出す個性的で非日常的なライブを楽しもう ! 開 演 :19:30 イムズホール 前 売 ¥3,500 / 当 日 ¥4,000 学生 ¥3,200 ( 前売 / 当日とも ) 092-263-6265
Music: Disney Classics 音楽 : ディズニー・オン・クラシック (2006 年公演写真より )
20 SAT
21
10/21
SUN
©D9
Dance: Matsuri - “Muscle Musical” ダンス : マッスルミュージカル
22 MON
10/28 Rugby: Rugby League Opening Matches ラグビー : ラグビートップリーグ開幕戦
27
Fukuoka Now vol. 106 October 2007
23 TUE
Soccer: Fukuoka Avispa vs. Sapporo Consadole With two home games this month, there are two chances to cheer on Avispa as they fight for a place in the J1 league. Watch them take on Kusatsu Thespa on the 24th! 14:00 ~ Hakata-no mori Stadium SA seat: Adv. ¥2,500 / Door ¥3,000 etc. 092-674-3020
サッカー : アビスパ福岡 vs コンサドーレ札幌 J1 昇格を目指し、コンサドーレ札幌と熱い戦いを繰り広
Dance: Matsuri - “Muscle Musical” A musical without songs, lyrics or even a story?! Interactive, acrobatic and comical performances by former Olympians, world champions and other muscular talents. 10/20 (Sat.) 14:00 / 18:30, 10/21 (Sun.) 13:00 Fukuoka Sun Palace ¥7,000 092-715-0374
ダンス : マッスルミュージカル 筋肉で音を奏でるというコンセプトをもとに、歌も台詞も 物語もない、 世界にも類を見ないミュージカル、 それが、 マッ
げるアビスパの選手たちにホームで熱い声援を送ろう ! こ の他、10/24( 水 ) には、ザスパ草津と対戦 ! 14:00 キックオフ 博多の森球技場 SA 席 前売 ¥2,500 / 当日 ¥3,000 他 092-674-3020
スルミュージカル ! 究極の肉体エンターテインメントを 見逃すな ! 10/20( 土 )14:00 / 18:30、10/21( 日 ) 13:00 〜 福岡サンパレス ¥7,000 092-715-0374
Event: Hakata Walking Tour Get some light exercise while touring interesting local spots including Kushida Shrine, and Joten-ji and Tocho-ji temples. Tours in English. Try to arrive early to get a spot. 10/21 (Sun.) ~ 10/24 (Wed.) 10:00 & 14:00 Register at Kushida Shrine on the day of the tour. ¥500 No contact info.
イベント : ガイドと街歩き 福岡市の櫛田神社・承天寺・東長寺・ふるさと館の 4 箇所を 2 時間で周るウォーキングツアー。案内は英語で行われるので
Festival: Hakata Okunchi A 1,200 year old festival held in thanks for the autumn harvest. A spectacular parade of marching bands, floats, dancers, costumed performers, and cute little kids! 10/23 (Tue.) 11:00 ~, 10/24 (Wed.) 12:30 ~ Kushida Shrine and surroundings Free 092-291-2951
祭り : 博多おくんち 1200 年以上の歴史を誇るこの祭り。メインのおくんち パレードは櫛田神社を午後 2 時半に出発し、神輿や牛車 に載せた御輿を先頭にした子供たちによる稚児行列や仮装 行列など約 350 人が同神社一帯の町内を練り歩く。 10/23 ( 火 ) 11:00 〜、10/24 ( 水 ) 12:30 〜 櫛田神社、櫛田神社周辺 無料 092-291-2951
英語の勉強にもなること間違いなし。受付は当日のみなので早 めに行こう。 10/21( 日 ) 〜 10/24( 水 )10:00 〜 & 14:00 〜 櫛田神社で受付 ¥500
イベント
24 WED
25 THU
26 FRI
27 SAT
28 SUN
29 MON
30 TUE
31 WED
Festival: Autumn “Jizo” Festival at Atago Shrine Receive blessings from the many rare jizo statues at the shrine. At 10 A.M., view Shinto rituals to pray for your health and the safety of your family and get good-luck sweets afterwards! 10:00 ~ 16:00 (rituals: 10:00 ~ 10:20) Atago Shrine Free 092-881-0103
イベント : 愛宕神社 秋の地蔵まつり
Exhibit: Fukuoka Soul Vol. 4 The pulse of Fukuoka’s art scene – young artists from and/or living in Fukuoka, as well as artists from abroad, bring their wondrous creations and more downtown. 10/24 (Wed.) ~ 10/31 (Wed.) 10:00 ~ 19:00 (last Watanabe-dori, Fukuoka Toyota day until 16:00) Building, FT SKALA, 3F. Free 090-2587-4076
展示 : 福岡魂 vol.4
Exhibition: Hiroyuki Ueda Water Colors Ueda is one of Japan's finest "plein air" water color painters. Catch his exhibition of Japanese landscapes, including beautiful scenes from Aso and Kuju. 10/23 (Tue) ~ 10/28 (Sun) 11:00 ~ 19:00 (last day ~ 17:30) Iwataya Shinkan west side, Gallery Daisen Free 092-741-4088 Event: Mikan (Tangerine) picking This autumn, get out of the city and enjoy picking Mikan in the beautiful Houjyuen orchards in Nishi-ku. End of Oct. ~ End of Nov. Houjyuen (Nishi-ku, Ono) 20 minutes by bus from Imajuku sta on the JR Admission fee: Adult ¥250 Children Chikuhi Line. ¥150 (all-you-can eat on the premises) Rugby: Rugby League Opening Matches Rugby double-header! Mitsubishi Heavy Industries Sagamihara DynaBoars takes on Kyushu Electric Power Co., Inc., Kyuden Voltex at 12:00, followed by a match between Fukuoka Sanix Blues and Coca Cola West Sparks. 12:00 & 14:00 Hakata-no-mori Stadium Adv.: ¥1,300 / Door: ¥1,500 etc. 092-5940-4451
珍しいお地蔵さんがまつられている愛宕神社。10/24( 水 )10 時から無病息災、家内安全、商売繁盛などを祈る神事が行われ る。この日 10 時から 16 時までに参拝に訪れると巫女から開 運あめゆが振舞われる ! 日本の文化に触れつつ、 大切な人を想っ てみては ? 10:00 〜 16:00 ( 神事 :10:00 〜 10:20) 愛宕神社 ( 日本三大愛宕 ) 無料 092-881-0103
福岡から新しいアートの流れを起こすべく、福岡在住、出 身の若手アーティスト、国外のアーティストの作品が展示 される。オリジナルアーティストグッズの紹介もあり、見 て & 来て楽しいイベント ! 10/24( 水 ) 〜 10/31( 水 ) 渡辺通り 福岡ト 10:00 〜 19:00 ( 最終日 〜 16:00) 無料 090-2587-4076 ヨタビル FT スカラ 3F 展示 : 上田博之 水彩画展 日本の風景を現場で描いて 20 年以上の上田博之。福岡最 高の水彩画家の 1 人と評価も高く、地元福岡のファンも 多い彼の作品を紹介。 10/23( 火 ) 〜 10/28( 日 ) 11:00 〜 19:00 ( 最終日 〜 17:30) 岩田屋新館 西側の隣、ギャラリー だいせん 無料 092-741-4088 イベント : みかん狩り 海と山に囲まれたおいしい温州みかんの産地で秋の晴れた 日に家族や友人とみかん狩りはいかが ? なんと園内は食べ 宝樹園 ( 西区小田 ) 放題 ! 10 月下旬 〜 11 月下旬 筑肥線 今宿駅から バスで 20 分 ( 西の浦行き ) 入場料 : 大人 ¥250 小人 ¥150 092-809-1038 ラグビー : ラグビートップリーグ開幕戦 この日、12 時から、九州電力キューデンヴォルテクス vs 三 菱重工相模原ダイナボアーズ、 14 時から福岡サニックスブルー ス vs コカ・コーラウエストレッドスパークス の試合が行われ る。ラグビーになじみの無い方もラグビーの面白さを知ること ができるはず。 12:00 & 14:00 博多の森球技場 前売 り ¥1,300 / 当日 ¥1,500 他 092-5940-4451
Festival: Autumn Festival at Kashii Shrine Take a peak into Japanese traditional culture through graceful dance and musical performances at this shrine and important cultural property built over 1800 years ago. 10:00 ~ 11:00 Kashii Shrine Free 092-681-1001
祭り : 香椎宮例祭 創始 1800 年前と歴史があり、国の重要文化財に指定さ れている神社、香椎宮で、香椎の神様をお祀りする秋の神
Exhibition: Maurice Utrillo - The Poetry of Montmartre Take a walk through France's picturesque artists' quarter as it existed before World War I, through these delightful, sophisticated and strange landscapes. 10/26 (Fri.) ~ 12/2 (Sun.) 10:00 ~ 18:00 (last entry 17:30) Fukuoka Pref. Art Museum ¥1,000 etc. 092-715-3551
展示 : モーリス・ユトリロ モンマルトルの詩情 サクレ・クール寺院や「ムーラン・ルージュ」で知られる 小高い丘モンマルトルのありふれた裏通りを描き続けた モーリス・ユトリロの作品展。深々とした白の絵肌が奏でる、 陰影のある古きよきパリの詩情を感じて。 10/26 ( 金 ) 福 〜 12/2 ( 日 ) 10:00 〜 18:00 ( 入館 〜 17:30) ¥1,000 他 092-715-3551 岡県立美術館
Music: Tsugaru Shamisen Live Performance For fans of all ages and persuasions, an engaging collaborative performance presented by Yujiro Takahashi and the talented folk music ensemble “Kaze”. 19:00 ~ Fukuoka Sun Palace Hotel & Hall A seat: ¥4,800 B seat: ¥4,300 C seat: ¥3,800 092-629-3050
音楽 : 津軽三味線大競演 高橋祐次郎と津軽三味線の団、KAZE のコラボレーショ ン。その超越した技巧と多彩な表現で日本の伝統芸能にな じみの薄い人や子供、海外の人たちにもストレートにその 福岡サンパレス ホテ 迫力が伝わるはず。 19:00 〜 ル & ホール A 席 :¥4,800 B 席 :¥4,300 C 席 :¥3,800 092-629-3050
事が行われる。約 1 時間に渡って、雅楽の演奏や舞の奉 奏などの日本の伝統文化を垣間みることが出来る。 10:00 〜 11:00 香椎宮 無料 092-681-1001
Fukuoka Now vol. 106 October 2007
28
Buy & Sell Gas Cooker Wanted I am Kyushu University student. I am looking for a two burner gas cooker in good condition. Khairul Habib Email: khabib1@yahoo.com English School in Fukuoka - Wanted Interested in buying an established English school in Fukuoka. Also interested in buying other established businesses. Contact me for more details. Email: fukuokaschool@gmail.com American PSP/DS Games I’m selling a ton of 2nd hand, imported PSP/DS games, all English and fully compat. with local hardware. Prices start from ¥1,500. Email me for details. Michael Email: midwinter75@hotmail.com Childrens’ Goods for Sale Dark Blue halogen heater looks like a room fan ¥1,500 or b/o. Baby bed, used only one year, originally ¥12,000, has scratches made by my child, now ¥2,000 or b/o.Two nice room lamps, ¥500/each. Pick up in Higashi-ku. Sayo Email: sayo_sale@yahoo.com
Job Wanted Import/Export Job I am interested in any import/export work. I will be in Fukuoka from November 2007.I have 10 years work experience in Japan already working in the fashion business importing. I have good intermediate Japanese. I am a native English speaker from Scotland. Robert Armstrong Email: robertnarmstrong@gmail.com
Language Learning Preparing for IELTS or Cambridge Exams? Former teacher at the British Council in Fukuoka, currently doing preparation classes for IELTS and Cambridge University English Language tests in Tenjin. The classes are all group classes of between 4 and 8 students so you’re not alone! Warwick Gibson Email: warwickgibjp@yahoo.co.jp Native French Teacher I teach excellent lessons for a very cheap price. I will be glad to meet you in your favourite cafe in Fukuoka prefecture! Jean Email: jean.michel.ifrance@gmail.com Language Exchange I’m serious about improving my English skills. So I want to meet someone who want to learn Japanese. Shall we study together? I’m a Japanese woman of 20s, living in Kitakyushu. Yukari Email: xaffa-gel@hotmail.co.jp
29
Sophisticated Native Teacher I am an English teacher, I teach in cafes in Hakata-ku area, Fukuoka. All levels, both men and women of any age are so welcome. If you wish to improve your English skills [conversation, grammar, writing, vocabulary, scientific English etc] in an extremely friendly and relaxed atmosphere, I think I am the right one for you. Sam. E. Email: sam_hakata_teacher@yahoo.com Japanese/Fench/German I am looking for a language exchange partner. I want to learn French and or German and I will teach you Japanese in exchange. Mezase Trilingual Email: bananachoco18@yahoo.co.jp British English Teacher Wanted British English Language School in Fukuoka is looking for a full-time teacher. 25-30 teaching hours per week. Immediate start. Email for more details. Akiko Abe Email:info@callanschool.jp Spanish Classes Classes are private and ¥2,000/hour. I teach in Tenjin and nearby areas. All levels - Japanese and English support offered! First class is only ¥1,000. Although I am Japanese, Spanish is my first language. Javier Ohata Email: kochandotcom@hotmail.com
Personals HK Boy Looking for Dates I am from Hong Kong, 24 years old. I am a university student Seinan. Cute appearance, gentle and mild. I like Japanese cartoons. I am watching Dr. Slump, Dragon Ball, Chibimaruko, Crayon Shin, etc. Toby Email: goforit_fk@yahoo.co.jp Poi People! Looking for any people who spin poi and are interested in setting up a regular meet-up to hang out and spin poi in the Fukuoka area. Japanese or English-speaking, all nationalities welcome. Email: grampola23@hotmail.com Gay British guy in Fukuoka 21 year old gay guy (not out), just moved to Fukuoka, around 5 minutes from Fukudai Mae. I’ m looking to meet other gay guys in the area. I am around 163cm, 70kg, blonde hair and blue eyes. I’m very discrete, friendly and caring. Just e-mail me to find out more. Looking for men of all ages. If you can speak a little English, then OK. But if not, I can speak basic Japanese. Fukuoka Gei Email: fukuoka-gei@hotmail.co.uk Guitarist Wanted Guitarist wanted for covers band in Fukuoka. We play covers by The Damned, The Buzzcocks, GBH, Motorhead, Peter and The Test Tube Babies etc. Live shows planned. Shayne Bowden Email: milzap8@docomo.ne.jp
Fukuoka Now vol. 106 October 2007
Drink in Kurume? American male, looking for some cool guys to have drink with. Kind of boring here. James Rogers Email: yroom409@yahoo.com Girl looking for Girl I am a Japanese woman who is looking for other woman for a nice and very close relationship, more than friendship, more than coffee and talking, more than one drink, much more. Japanese or foreigner is OK. I am 40s and very nice looking, you will like me. Please I do not need mail from men. Email: sutekicon@yahoo.co.jp Moving to Fukuoka Currently living in Oita but I am moving to Fukuoka soon. I am looking to meet new people to hang out with hopefully near Kasuga-city. But it doesn’t really matter, anywhere in Fukuoka. I like movies, music, travelling, singing etc. I am friendly and 29 years old. Ryoko Email: serendipity1977@msn.com Sewing Teacher I want a sewing teacher that can speak English for some basic sewing instructions at my apartment in Imaizumi. I have two sewing machines. Materials: Silk and cotton. Bob Hill Email: bobhill28@mac.com Honest, Fun and Open-Minded Woman? I am an American around 30... still feel 20 though.. single, open minded, fun, love to laugh, respect everyone in the world... I have a fun car, great job, cozy apartment in Tenjin.. but all of this means nothing if you cant share it with someone. I am honest and sincere - I am not a gaijin that is ugly and/or stupid, who has just come to Japan to have girls. If you think you can get along with me, then I am sure we will enjoy together. Samuel Adams Email: summerbreezein2001@hotmail.com Mid-30 Scandinavian looking for female I am a man from Scandinavia in my mid-30s and I would like to meet a girl in Fukuoka. I live in Tenjin, so I can meet at short notice. I am not a career person, actually in my own country I work as a homehelper, cleaning for older peoples in their homes. Lately I have started to study a little computer programming at university. I am not the big entertainer, I am always the quiet one in gatherings. My hair is short and brown. I believe in unseen energies in the air and think that the energies here in Japan are very bright and I feel very safe! I love books and enjoy Japanese literature: Yasunari Kawabata, Soseki Natsume, Mishima Yukio, etc. My favorite color is blue and maybe green sometimes. R Hansen Email: pausesafe@yahoo.com
Fukuoka Now Correction 2007 年9 月号(Vol. 105) 月刊外人の日本語の掲載内容 について、 誤りがございました。 ここに訂正をご報告する と同時に、 ご迷惑おかけしました皆様にお詫び申し上げま す。 アップライジングは『舞鶴1-3-4-2F』 で今も変わらず 営業中!( 移転の予定はありません)
Fukuoka Now vol. 106 October 2007
30
B Post Office
Cinema
Gas Station
Bank
Info Desk
Car Rental
Hotel
Fukuoka Pref. Museum of Art
41
KBC Cinema
Suzaki Park
Hotel Eclair
Convenience Stores
SB Hotel
The map is split into areas for your convenience. For a full list of the map numbers and letters, please see page 33 for Map Index.
45
Daicho-ji Temple
Hotel Etwas
Mos Burger
11
NTT Docomo
Hamanomachi Hospital
ORI
A-D SHOW
Valie Hotel Akasaka
Tenjin Center Hotel Shinkan
L'Institut Franco-Japonais DORI du Kyushu MEIJI-
2
Starbucks
16
Tsutaya
3
Imaizumi Park
Seifuku-ji Temple
Hoen-ji Temple
South Garden
Imaizumi
FT Skala
Domino's
3
NishitetsuBivi Inn Tenjin
31
Central Hotel Fukuoka
19
S Fukuoka Toei Hotel
Yakuin Takamiya
e-
Yakuin
Sada Hospital
McDonald's
23
Kyushu Electric Head office
ab
A
an
Takakura Hotel
5
B
Fukuoka Now vol. 106 October 2007
ZEEX Tenjin
Toppan
Bon Repas Yakuin
31
eR
tsid
E
Choen-ji Temple
Goethe Haus this way!
Saiko-ji Temple
2
Couat Hotel
at W
Kosho-ji Temple
A
Kego-jinja Lawson BIC Camera Shrine BIC Camera Udon no West Kinko's Apple Store
TA LINE
School
i
am
7
te ou
21
SU OMU NISHITET
Gusto
El Gala
8
id
Ins
6
8 in Ou Daimaru Nishitetsu n-m Freshness Burger nji Tenjin Fukuoka Stn. e T Kego Park Mitsukoshi (Highway Bus Stn.)
U
KOK
Saiseikai 6 Hospital te ou Police eR
Sh 7 Toyok
I
Police
Australian Consulate
Poplar
OR
RI
-DO
AKI
KEY
Kego
RO
DO TAI-
Nishitetsu Bus Center
Nishi-na
Tenjin Central Park
-D
Core 21 Mos Burger
Ippudo Daimyo
I
-DORI
Fukuoka Chuo Hospital
42
I-DOR
TAISHO
Plaza Hotel Premier
Solaria Nishitetsu Hotel NTT
Iwataya
Ippudo Zara Jokyu Shoyu
South Side Terrace
3
Iwataya Vioro Solaria Shinkan Plaza
Tenjin Toho
30
I City Hall IMS (Rainbow Plaza)
McDonald's Solaria Stage (Incube) H
33 40
KFC
28 Plaza Hotel
Nishitetsu Grand Hotel
26
Vivre
Family Mart Oriental Hotel
Best Denki
9Tenjin Core
Tenjin
NISH
Daimyo
Monterey La Soeur
BE
D 4
Sunny Supermarket
9
AY SUBW n Tenji Fuku Bldg. Starbucks (Maruzen)
NA
A
13
25
School
Mina Tenjin
TA
a kasak
Chuo Post Office
14
Yoshinoya Tully's
Daimyo Catholic Church
Nakasu Taiyo Hakata 1 Tokyu Hotel Nishi Ohashi Hakata Excel H 10 Bridge 10 Fukuhaku D Bridge 27 ACROS Former Prefec Fukuoka Guest House
Futata Hotel Ascent
WA
Chuo Ward Office
McDonald's
v.
10
11
2
99
6
Mist
McDonald's
Ensho-ji Temple
34
15
Airef Udon no West
Ri
School
ka Na
B
Drum Logos
Ark Hotel Hakata Cineterrie Tenjin
ORI
N
NA
Drum Be-1
36
Nishi Nakashima-bashi Lotteria 11 Bridge Tokyo Dai-ichi
Shopper's Daiei
-D UKO
1
22
Police
Heiwadai Hotel Tenjin
-D
U OTS
24 CHUO-KU Ark Hotel Royal
F OYA
A
Hotel Okura Nakashima Park Fukuoka Hakata R Garden Benten-bashi Dukes Hotel Fukuoka Palace Art M Bridge Nakasu Nakasu Tsukushi Nakashima-cho Kaikan
KBC
F Sony
広告や編集ページにある番号は、この地 図上の番号とリンクしています。索引は P33 をご覧ください。
ORI
50
Nagahama
Fukuoka Now Office
N
Parking
C
Mos Burger
C
D
14
am pm Kinko's
Gokusho-machi
14
F
¥100 Bus Zone Yellow area indicates ¥100 Bus Zone
Shofukuji Temple
この黄色のエリア内の移動ならどのバスでも100円
AK IH TA
Gofuku-machi
13
E
Sunny Supermarket
Lawson
13
1
URI DO
17
In
e
Hakata-za
a at
-k a
12
su
ka
Na
O
ut
sid
e
Ro
KA
WA
Gate's ter Donut
BA
TA
9
e
School AR
CA
DE
Tochoji Temple
HAKATA-KU
Police
Gi
on
Reisenkaku Hotel President Hotel
16
16
Toyoko Inn Hotel
Kushida Shrine
Nakasu Police
Loop Bus Route, stops 1-18
100円循環バスルート・バス停番号(1∼18)
Jotenji Temple
ut
Foreign Students Dormitory Hakata Machiya Furusato-kan (History Museum)
Reisen Park
a Hotel Deai-bashi
15
e
Police
20
1
Ro
ut
12
wa b
Riverain a Asian Museum
15
sid
NTT Data
Sunlight Hotel Kinko's
1
17
Nishitetsu Inn Hakata SB Hotel Hakata-ekimae Hotel Toyoko Inn 4 Cine Libre Hakata Green Hotel ctual Hakata Pumplaza Poplar Hotel Nikko 18 Gion-machi Hakata Station 5 Hakata Ward Office Ins Fukuoka Ou ide Bus Terminal tsid Ro 5 eR Hotel Centraza ute ou Hakata te Asahi Bldg Police Fukuoka City Theater akasu Haruyoshi-bashi Bridge Lawson Mitsui Urban Hotel Hotel Station Plaza hidax Washington Hakata-guchi Hakata Chikushi-guchi 7-11 Hotel Tamaya Chisan Hotel Hotel Sunlife JR Station ko Inn 1 4 Dukes Hotel 2 Seiryu Park Izutsuya Hakata Hotel Il Palazzo Hakata 1 Clio Court Grand Hyatt Fukuoka (Crossing Hall) Hakata 2 38 NNC Bank Canal City Hakata Miyako Hotel Hotel Century Art Hakata Hakataeki Post Office 3 Meiji Park Higashi United Cinemas TVQ 3 37 Roynet Hotel Canal City 13 Book Off Police Yodobashi Futata Sumiyoshi Camera Kinko's Senokawa-bashi CHIKUSHI-DORI Bridge Haruyoshi Hakata ANA Hotel ampm Sky Court Hotel
17
AY
BW
SU
Torinji Temple
3 Sumiyoshi-bashi Bridge Haruyoshi Park
a
School
Sumiyoshi-jinja Mini-Stop Shrine Hotel Hokke Club
RI
O I-D SH IYORoyal M SU Host
With the Style
3
Khaosan Hostel down this road See ad on p. 22
F
Hotel New Otani
i
or
-d
Yanagibashi Sun Selco Market
La Borracha this way!
2
Hakata Park Hotel Ninjin Park Super Hotel
Tabegoro Hyakushunkan
Sunny Supermarket
Hotel Serai
2
TAKESHITA-DORI
Hakata City Hotel
Yanagibashi Bridge Hotel Root Inn Hakata
Apa Hotel
C Hotel Humming Bird
D
FBS
E
Fukuoka Now vol. 106 October 2007
32
46
63
Marine Messe Fukuoka
マップ番号索引 記事や広告のマップ番号 一覧はコチラ!
161
Bayside Place
Big Air
Some articles and ads have a 'See Map' symbol. Use this list and the grid references to locate them.
Sekijo-machi
Fukuoka International Congress Center
Bars, Cafes & Restaurants
Fukuoka Fukuoka Sun Palace Kokusai Center
Map#
ch i
Hakata Port Bound Board at Tenjin 2A
Grid .
iyo
-Ke
nc ho
gu
11 Ashok's Bar II B2 __________________________________________________ 50 Bar Reon B1 __________________________________________________
Ch
16 Benten B2 __________________________________________________ 11 Dark Room B2 __________________________________________________
Chikko-honmachi
Fukuoka Kyotei
19 Delgado's B3 __________________________________________________ 28 Daimyo 101 B2 __________________________________________________ 10 Ebiya Ono A2 __________________________________________________ 40 Fireball Cafe B2 __________________________________________________
JAL Resort Sea Hawk Hotel Fukuoka
Marizon Seaside Momochi Park
64
Fukuoka Tower RKB
67
Fujitsu
Chuo-Park
66
Namco
Twins Momochi
Fukuoka City Public Library
65
13 Graf B2 __________________________________________________ 61 Hard Rock Cafe (Momochi map) __________________________________________________
United Cinemas Fukuoka National Hospital Toysrus G Organization Kyushu Hawks Town Medical Center
Hitachi
TNC
Momochi Elementary School
Zepp 61 Fukuoka
NEC
Matsushita
AI
34 FuBar B2 __________________________________________________ 5 Goethe Haus A3 __________________________________________________
Yahoo! Dome
Korean Consulate
Pietro Chinese Consulate Hyatt Residential Seinan High + Middle Suites School
20 Hasta Cuba Club C1 __________________________________________________ 64 Kaigan Shokudo (Momochi map) __________________________________________________ 14 International Bar B1 __________________________________________________ 4 Infinity B2 _______________________________________________ 3 La Boheme Qualita B2 __________________________________________________ 15 Off Broadway B1 __________________________________________________ 22 One Way B1 __________________________________________________ 25 Sam & Dave B2 __________________________________________________ 9 Seven To Seven D1 __________________________________________________ 33 Sjora B2 __________________________________________________ 6 The Craic and Porter B2 __________________________________________________ 41 The Hakata Harp C1 __________________________________________________
Police•
Fukuoka City Museum Bon Repas
•Poplar
45 Uprising A2 __________________________________________________ 2 Voodoo Lounge B2 __________________________________________________ 11 Xaymaca B2 __________________________________________________ Travel Agencies
Fukuoka International School
Map#
Nishijin Elementary School
Nishijin Palace
Seinan Gakuin Univ. Momochi Bound Board at Tenjin 1A 44
68
151
152
200
201
204
300
301
302
303
305
Police
27 LTK C2 __________________________________________________ 27 No.1 Travel C2 __________________________________________________ Hotels
Nishijin
Don Quijote Praliva Freshness Burger KFC Shuyukan Rosarian High School McDonald's Doutor Daiei Poplar
Post Office
Map#
Grid .
37 Greenland ESPA E2 __________________________________________________ Health Services Map#
Grid .
30 Dental Office Lily C2 __________________________________________________ 31 Implant Whitening Center Plumiera C3 __________________________________________________
Best Denki
Ten Good City
Grid .
38 IACE Travel Fukuoka F2 __________________________________________________ 42 IACE Travel Tenjin B2 __________________________________________________
Education
.
Map#
ne in Li 2m Kaizuka ay in bw 2m Hakozaki-kyudai-mae Su in 2m Hakozaki-miyamae z in o k m Maidashi-kyudaibyoin-mae Ha in 1 2m Chiyo-kenchoguchi in 2m Gofukumachi
n
Te
O
nj
2min
in
a
2min
Ak as
ak
ac
oe
i-k
-m jin
To
N
Nakasukawabata
Takamiya Ohashi
Fukuoka Now vol. 106 October 2007
1min
Tenjin Minami
1min
Hirao
1min
Yakuin
Watanabe-dori
O
do r
i
1min
ku in
Sa ku
ra
za
ka
2min
Ya
at m
2min
Nishitetsu Fukuoka Yakuin
1min
su
fu R
2min
ho r
i ak
hi jin
jis Fu
is
om
no
M
1min
Be
m a ya
ha C
2min
po n
1min
a
a
ya m na
2min
Nanakuma Subway Line
1min
Ka
ae -m
ak um
ai
an N
ku d Fu
33
1min
op
1min
1min
3min
Kuko Subway Line
1min
1min
Umebayashi
M ei
1min 1min
ur
Hashimoto Jiromaru Kamo Noke
i
ha
m
a
hi
i ak
Gion
Hakata
Nishitetsu Omuta Line
Change for JR & Shinkansen Higashi-hie Fukuoka kuko (Airport)
Grid .
36 Yoshi no Nihongo C1 __________________________________________________ Various
.
Map#
Grid .
24 Foreign Talent Club B1 ________________________________________________ 26 Glitter B2 __________________________________________________ 67 Good Job Creations (Momochi map) __________________________________________________ 23 Hair Junkie ANNEX B3 __________________________________________________ 65 Hair Junkie of New York (Momochi map) __________________________________________________ 21 NPO Tiempo Iberoamericano B2 __________________________________________________ 66 Zepp Fukuoka (Momochi map) __________________________________________________
Fukuoka Now vol. 106 October 2007
34
35
Fukuoka Now vol. 106 October 2007