Oct 2007 Fukuoka Now

Page 1


1

Fukuoka Now vol. 106 October 2007


Fukuoka Now vol. 106 October 20070

2


3

Fukuoka Now vol. 106 October 2007


Fukuoka Now vol. 106 October 2007

4


5

Fukuoka Now vol. 106 October 2007


Fukuoka Now vol. 106 October 2007

6


7

Fukuoka Now vol. 106 October 2007


Fukuoka Now vol. 106 October 2007

8


9

Fukuoka Now vol. 106 October 2007


Fukuoka Now vol. 106 October 2007

10


11

Fukuoka Now vol. 106 October 2007


Fukuoka Now vol. 106 October 2007

12


13

Fukuoka Now vol. 106 October 2007


Fukuoka Now vol. 106 October 2007

14


15

Fukuoka Now vol. 106 October 2007


Fukuoka Now vol. 106 October 2007

16


17

Fukuoka Now vol. 106 October 2007


Fukuoka Now vol. 106 October 2007

18


19

Fukuoka Now vol. 106 October 2007


Fukuoka Now vol. 106 October 2007

20


21

Fukuoka Now vol. 106 October 2007


Fukuoka Now vol. 106 October 2007

22


Kyushu Headline News English language summaries of last month's top Kyushu area news stories.

Get Kyushu News Now!

キュウシュウヘッドラインニュース無料配信 ! Mobile phone: http://www.fukuoka-now.com/mobile Mail magazine: news@fukuoka-now.com HP: www.fukuoka-now.com/news

九州エリアの1ヵ月分の英文ニュースの中から選り抜きの話題をピックアップ

九州も人口減少時代突入 Kyushu Population to Decline Sharly According to a report issued by the Ministry of Health, Welfare, and Labor on population trends by prefecture, the seven Kyushu prefectures are expected to have a combined population of 11.05 million people by 2035, a 17% decline from 2005. The population in every prefecture is projected to decline, and will fall below one million in Oita and Miyazaki prefectures. Meanwhile, the percentage of the population aged 65 or older will exceed 30%. 東国原人気夏バテ知らず Miyazaki Governor's Popularity Soars The number of visitors to the Miyazaki Prefecture government offices for sightseeing purposes during the four-day period from August 13-16 totaled more than 20,000 people. In addition, a facility next to the offices for sales of local products took in 10 times the revenue than during the same period last year. The reason is the continuing popularity of Governor Hideo Higashikokubaru, formerly a comedian known by the stage name of Sonomanma Higashi, who won a special election in January. 地デジ番組県外提供を Ruling Calls for Provision of Programs Internal Affairs and Communications Minister Yoshihide Suga issued a ruling based on the Cable Television Broadcast Act calling on the four private sector broadcasters in Fukuoka Prefecture to agree to provide a cable television station in Oita Prefecture with digital programming content. The four stations are already providing analog content to cable televisions, but did not want to provide digital content. The four Fukuoka stations objected to the ruling, and FBS said it would consider filing an objection. 九大・釜山大が共同講座 Joint Lectures for Kyushu and Busan Universities Kyushu University located in Fukuoka City and South Korea's Busan National University will conduct a joint lecture course starting in the fall semester using the same professors and the same textbooks. The name of the course will be, "Future-Oriented Perspectives in Japanese-Korean Relations". The Ministry of Education thinks this may be the first joint lecture course conducted by a Japanese national university and a university overseas. Each university will contribute seven professors, who will travel between both universities to give the same lectures. The class also will be conducted in English. 杉樹皮でバイオ燃料 Mitsubishi to Make Biofuel from Bark in Hita The Mitsubishi Corp. of Tokyo announced it will begin the production of biofuel using bark from Japanese cedars at a plant in Hita, Oita Prefecture.

23

Starting next January, they will put a factory on line to create pellets that can be burnt in combination with coal. They expect to produce 250,000 tons of the product annually. 高齢者過半数 1635 九州の限界集落 Elderly in Isolated Settlements A recent repor t by the Ministr y of Land, Infrastructure, and Transport found that Kyushu has 1,635 isolated settlements with declining elderly populations, in which the population of those 65 or older exceeds 50%. There are 58 settlements in which the entire population is 65 or older. This further underscores the rapid depopulation of agricultural villages in the region. ハバネロ使いめんたいこ Mentaiko Product Uses Habanero Peppers Fukuoka City-based Fukuya, which manufactures and sells mentaiko, or pickled and spiced pollack roe, has launched sales of Spicy Mentaiko Habanero, which uses habanero chili peppers, reportedly the world's hottest. The company decided to develop the product after its questionnaires revealed that customers desired a new product, and that most of its customers were more than 50 years old. The new product is designed for people aged 20-49. The company hopes to sell 100 million yen worth annually. 九電株価、業界トップ Kyushu Electric's Stock Highest The stock prices of Kyushu Electric Power have risen to exceed those of Tokyo Electric Power and to become the highest in the industry. As of the close of trading on the Tokyo Stock Exchange on August 30, Kyushu Electric's stock price had climbed 20 yen from the day before to 3,110 yen. The company's high percentage of nuclear power plants is cited as a reason for the rise. These plants have low generating costs and an excellent capacity usage ratio. 宮崎、鹿児島の米作柄「著しい不良」 Dismal Rice Crop in Miyazaki and Kagoshima The Ministry of Agriculture released a preliminary report on the rice crop for 2007 that finds Kyushu's crop is in worse shape than that nationwide. The year's crop for Japan as a whole is roughly at the level of an ordinary year. Kyushu's crop, however, has been judged to be somewhat poor, while those in Miyazaki and Kagoshima Prefectures are rated extremely poor. Those two prefectures bore the brunt of Typhoon #4 on July 14. 佐賀県で宿泊 34% 増 Sharp Increase in Overseas Visitors to Saga A survey of the number of overseas travelers to Saga Prefecture in 2006 shows a 34% increase from the previous year. The primary reason cited for the increase was the start of charter flights to

Fukuoka Now vol. 106 October 2007

Saga from Taiwan in January 2006. Another factor cited was the desire of Taiwanese tourists to visit out-of-the-way places. 馬インフル九州痛手 Equine Flu Raging in Kyushu Equine flu has become epidemic throughout Kyushu. Races at the Kokura Racetrack in Kitakyushu were canceled on August 18 and 19 due to the problem. More than 100 horses at the Saga Racetrack are infected, and the races there on September 1 and 2 were held with healthy horses only. Equine flu is not as harmful as avian flu, and there is no danger to humans, but there are concerns that eating and drinking places could suffer a downturn in business due to false rumors. 大学ベンチャー、全国増加率下回る University Level Venture Capital-Backed Startups Low The Ministry of Economy, Trade, and Industry released the results of a survey it conducted for venture capital-backed startups in 2006 established as a result of university research or with university personnel. It found that while the number of these companies nationwide rose 5.7% from the previous year to 1,590, the total in Kyushu increased by just 2.7% to 52. According to the Kyushu Bureau of Economy, Trade, and Industry, the desire in Kyushu to create these companies is just as strong as that elsewhere, but the business environment in the region is not as favorable as that in either the Kanto or Kansai regions. 北九州市、人口 11-24% 減 Plunge Predicted in Kitakyushu's Population The Kitakyushu branch of the Bank of Japan offered its predictions on the city's population in the year 2030, which called for a decline from the 2005 population of from 11% to 24.3%. The latter figure is based on the assumption that population trends from the years 2000 to 2005 will continue. The BOJ also said that governmental policy, such as soliciting companies to move to the city, will not halt the decline. Meanwhile, the Kyushu Economic Research Center in March forecast that the city's population would fall by 22.2% by 2030. 宮崎県裏金 3 億 1700 万円 Miyazaki Slush Funds Total 317 Billion Yen Miyazaki Prefecture announced the final results of its investigation into slush funds at the prefectural government. The amount of money pooled by falsely ordering products from suppliers and parking the funds with them totaled 317 billion yen over the past five years. The probe also discovered an additional 57 million yen in false accounting practices, in which items were purchased other than those specified in the orders. The prefecture claims that none of the money was diverted to personal use, but it has been revealed that the money was used to buy uniforms for the baseball


九州ニュース

teams of prefectural employees. Other purchases included electrical carpets, cots, tableware dryers, and blood pressure monitors. Five hundred employees will be asked for refunds.

other regional Shinkansen lines to allow the mutual passage of trains.

佐賀県「3 年後はさん」 Saga Prefecture: Insolvency in Three Years? The government of Saga Prefecture released information showing that if current financial trends continue, the prefecture will be insolvent in three years. This is the governmental equivalent of corporate bankruptcy. One reason cited for the problem is the decline in tax disbursements from the national government. The prefecture plans to avoid the problem by cutting back on expenditures and looking for independent revenue sources.

トマトの新酒できました Alcoholic Beverage Made from Tomatoes Tachibana Wine, a public-private sector partnership in Tachibana-machi, Fukuoka Prefecture, has developed and launched sales of a new alcoholic beverage made with tomatoes grown in Takashima-machi in Nagasaki Prefecture. The drink was created at the request of a nonprofit organization in Takashima-machi, which wanted a special product to revive the fortunes of the area near the former Takashima coal mine. The company is known for making wine from kiwi fruit and other local produce.

九州新幹線、博多―熊本「15 分一本」 Hakata-Kumamoto Trains to Run Every 15 Minutes JR Kyushu revealed that when the Kyushu Shinkansen begins operation in 2011, they plan to have trains departing Hakata for Kumamoto every 15 minutes. This is the first time JR Kyushu has said anything about scheduling for the new Shinkansen route. The company also revealed they are in the final stage of negotiations with

規格外ノリに優れた効用 Chickens Healthier from Eating Nori Experiments have found that nori produced in the Ariake Sea and that can’t be sold commercially because it is discolored or has a poor appearance boosts the immune system of chickens and increases the nutritional value of the eggs they lay when mixed in the feed, according to the livestock testing center in Takeo, Saga Prefecture. This has

generated hopes locally for the creation of a “Saga brand” egg and a stable supply of chicken eggs. The center is now putting an application together for a patent on the feed. 九大と西日本新聞が調印 Kyushu University and Nishinippon Shimbun Kyushu University and the Nishinippon Shimbun signed a basic agreement for cooperation between the two entities in several sectors. The first fruit of this agreement will be the newspaper’s endowment of a chair at the Faculty of Law for the “Theory of a Devolved Society”. This will examine local government and regional issues in light of the continued devolution of authority to the regions. ANA, 福岡―新潟線休止へ ANA to Suspend Fukuoka – Niigata Flight All Nippon Airways announced that it plans to suspend service on its Fukuoka-Niigata route by next March. The company said it was difficult to sustain an unprofitable route, especially with the sharp rise in fuel prices. ANA is also thinking of suspending service on its Fukuoka – Toyama route, which it operates seasonally from April to September.

News source: With permission from the morning editions of the Nishinippon Newspaper.

Fukuoka Now vol. 106 October 2007

24


Events

Event Calendar October

31 things to do this month!

1 MON

10/1 Festival: Miare Matsuri at Munakata Shrine 祭り : 宗像大社・みあれ祭

2 TUE

3 WED

10/7

Festival: Miare Matsuri at Munakata Shrine Give thanks for a plentiful harvest at this lively 750-year-old autumn festival. Watch a massive parade of over 300 decorated fishing boats floating across the sea. 09:30 ~10:30 Starts at Oshima Fishing Port to Kouno Port Free 0940-62-1311 Film: Chinese Film Festival Screening of a select collection of films from China. Including an eye-opening documentary film about Deng Xiaoping with other never-seen-before films in Fukuoka. 9/27 (Thu.) ~ 10/2 (Tue.), 10:30 ~ Fukuoka Asian Art Museum, 8F, Ajibi Hall Adv.: ¥1,000 / Door: ¥1,200 (per film) 092-691-8824 Exhibition: Kintsugi Kogeikai Display of over 140 beautiful creations of kinstugi, a traditional craft-work in which cracked or damaged ceramics are brought to life in unique and alluring ways. 10/1 (Mon.) ~ 10/7 (Sun.) 10:00 ~ 18:00 (Hol.: opens 12:00 ~ / Last day: opens 16:00 ~ ) Takumi Gallery, ACROS Fukuoka, 2F. Free 092-725-9100

Also on our website and on your mobile www.fukuoka-now.com/events www.fukuoka-now.com/mobile 祭り : 宗像大社・みあれ祭 ( 御生れ祭 ) 宗像大社の秋季大祭の幕開けを飾る海上神幸。女神のみこし を乗せた御座船を囲むようにして、約 300 隻の漁船が朝 9 時半に大島港を出発し、神湊港までを約 15 キロのコースを 約 1 時間かけてパレードする。 09:30 〜 10:30 大島漁港 ー 神湊港 無料 0940-62-1311 映画 : 中国映画フェスティバル 1980 年代以降、中国の最高実力者として君臨した鄧小平 の生涯をたどった伝記映画や未公開映像を含んだドキュメ ンタリー作品など、福岡初公開の映画が盛りだくさん ! 9/27( 木 ) 〜 10/2( 火 ) 10:30 〜 福岡アジア美術 館 8F あじびホール 前売 ¥1,000 / 当日 ¥1,200 (1 作 品 ) 092-691-8824 展示:金継ぎ工芸会 作品展 金継ぎとは、 陶磁器などの割れや破損を漆で継いで、 その 上に金粉や銀粉を蒔き、 再生する工芸技術。 古代から伝わ るこの伝統技術を約150点の作品を通して見ることがで きる。 期間中は実演も。 10/1(月)〜10/7(日)10:00 〜 アクロス福岡 18:00 (初日12:00 〜 最終日〜16:00) 2F 匠ギャラリー 無料 092-725-9100

Music: Chunyi The Legend of Kungfu 音楽 : カンフーミュージカル

4 THU

5

10/9

FRI

Portrait of Shinran(Kumagawa no Goei) 【重文】親鸞聖人影像 ( 熊皮御影 )

6 SAT

10/10 Exhibition: Fashioning India 展示 : インド・サリーの世界

25

Fukuoka Now vol. 106 October 2007

7 SUN

Festival: Nakasu Matsuri One of the liveliest and most unique night-time festivals in Fukuoka, presented by women working in the largest entertainment district in western Japan! Enjoy the food and drink stalls as floats pass by. 10/4 (Thu.) ~ 10/6 (Sat.) 19:30 ~ 22:30 Nakasu Area Free 092-272-1440

祭り : 中洲まつり 夕方 6 時頃より中洲大通りが歩行者天国になり、たくさ

Music: Pasion! – The World of Latin Music Lounge to luscious Latin grooves after lunch for less than the cost of lunch! Add some spice to your afternoon as you watch the moves of Argentine tango dancers! Open: 11:30 / start: 12:00 Fukuoka Symphony Hall ¥1,000 092-725-9112

音楽 :Pasion! ( パシオン !) ランチタイムにリーズナブルな値段で情熱的なラテン音楽

Exhibition: David B Get up close and personal with the graphic novelist setting trends in his native France and abroad, with his unique drawings and inspiration. Why not make a appointment to meet him during the evening? 18:00 ~ Institut Franco-Japonais du Kyushu, 5F. Gallery Free 092-712-0904

展示 : ダヴィッド・ベー来日イベント 現代のフランス漫画界で最も重要な作家の 1 人であるダ ヴィッド・ベーが来日し、来場者とともに作品について語 り合う。当日は本人が来館し、交流会やサイン会も行わ れる。作品の原画も展示予定。( 要予約 ) 18:00 〜 九州日仏学館 5F ギャラリー 無料 092-712-0904

Music: Chunyi The Legend of Kungfu Lose yourself in this Chinese tale as 60 professional dancers weave kungfu, acrobat dancers and exotic music into an unforgettable experience. 10/5 (Fri.) 19:00~ ,10/6 (Sat.) 13:30~ / 17:30~ ,10/7 (Sun.) 13:30~ Fukuoka Civil Hall S seat: ¥6,500 A seat: ¥5,500 092-713-6085

音楽 : カンフーミュージカル この作品のために中国 13 省とモンゴルから集められたカン フー武術者、ダンサー、アクロバット専門家など 60 名が出 演。鍛え上げられた肉体が繰り広げるアクション、パフォー マ ン ス を 見 逃 す な ! 10/5( 金 ) 19:00 、10/6( 土 ) 13:30 / 17:30 、10/7( 日 ) 13:30 福岡市民会館 S 席 ¥ 6,500 A 席 ¥5,500 092-713-6085

んの露店が出される。中でも1 番の見どころは中洲名物 「中 洲國廣女みこし」が威勢良く華麗に街中をかけめぐります。 10/4 ( 木 ) 〜 10/6 ( 土 ) 19:30 〜 22:30 中洲全域 無料 092-272-1440

に浸ってみるのはいかが ? アルゼンチンタンゴのダンサー も登場し、ハートが熱くなること間違いなし ! ラテンダン スを習いたくなるかも ?! 開場 : 11:30 / 開演 : 12:00 福岡シンフォニーホール ¥1,000 092-725-9112


イベント

8 MON

9 TUE

10 WED

11 THU

12 FRI

13 SAT

14 SUN

15 MON

Event: Charity Hair Salon "Sunega Peak" 2007 Be one of the first 80 people to arrive, and get a shampoo, cut and blow-dry by pro stylists for only ¥1,500. Some of the proceeds will go to a charity to help victims of Chernobyl. 10:00 ~ 15:00 (reception until 14:30) Omura Beauty College, Omnis Studio , Tenjin Daimyou ¥1,500 (incl. shampoo, cut & blow w/ 1 organic coffee & cookie) 093-203-5282 Hongwanji Temple -Shinran and the Arrival of BuddhismCelebration of the 750th memorial service for Saint Sinran Featuring displays of 130 pieces of arts including 4 national treasures and 24 important cultural properties associated with Hongwanji temple. 9/22 (Sat.) ~ 11/18 (Sun.) 09:30 ~ 17:00 (last entry 16:30) Kyushu National Museum Adv.: ¥1,100 / Door: ¥1,300 etc. 050-5542-8600 Exhibition: Fashioning India An eye-catching introduction to contemporary fashion in India, in particular the delicate beauty of hand-woven and embroidered sari. Over 100 will be displayed. 10/6 (Sat.) ~ 11/25 (Sun.) 10:00 ~ 20:00 (last entry 19:30) Fukuoka Asian Art Museum Adv.: ¥600 / Door: ¥800 etc. 092-263-1100 Exhibition: Kourokan and Its Era Learn about the various people, art, ceramics, and cultures surrounding the Koroukan, a historical building in Fukuoka where excavations began 20 years ago. 9/14 (Fri.) ~ 10/28 (Sun.) 9:30 ~ 17:30 Fukuoka City Museum Adv.: ¥1,000 / Door: ¥1,200 etc. 092-845-5011 Event: Oktoberfest 2007 in Fukuoka Enjoy live music and entertainment by a band flown in from Germany for this big world-wide and annual Bavarian festival. Eat tasty German sausages, cheeses, and drink German beer to your heart’s content. 18:30 ~ Fukuoka International Congress Center, Restaurant,1 F. ¥8,000 (all-you-can-eat-and-drink!) 092-845-5389

イベント : チャリティへアサロン「スネガピーク」2007 1500 円で髪の毛をカットしてもらい、その収益はチェルノブイ リ事故で被害を受けた方々への医療支援に当てられる。気軽にオ シャレができる上に国際協力 ! 予約は先着 80 名までなので、お 早めに! 10:00 〜 15:00 (14:30 受付終了 ) 大村美容専門学 校オムニス・スタジオ、大名 ¥1,500 ( シャンプー、カット、ブ ロー代、有機無農薬コーヒー・クッキー付 ) 093-203-5282 展示 : 本願寺展 - 親鸞と仏教伝来の道 親鸞聖人 750 回大遠忌記念事業の一環。数ある本願寺ゆか りの文化遺産と美の中から、国宝 4 件、重要文化財 24 件 を含む約 130 件が一堂に会します。 9/22( 土 ) 〜 11/18( 日 ) 09:30 〜 17:00 ( 入館 〜 16:30) 九州国立博物館 前売 ¥1,100 / 当日 ¥1,300 他 050-5542-8600 展示 : インド・サリーの世界 インドの民族衣装サリーを中心に、インドの華麗なる現代 ファッションを約 100 点を展示を通して紹介。一枚の布が織 りなす多彩な世界をどうぞご覧あれ ! 10/6( 土 ) 〜 11/25( 日 )10:00 〜 20:00 ( 入 場 〜 19:30) 福岡アジア美術館 前売 ¥600 / 当日 ¥800 他 092-263-1100 展示 : 鴻臚館とその時代 1300 年以上も前に現在の中国や韓国のお客様をもてなし た施設、鴻臚館跡が福岡で発見されて 20 年。その時代の鴻 臚館を行き来した人、もの、文化に触れることができる。 9/14( 金 ) 〜 10/28( 日 ) 09:30 〜 17:30 福岡市博物館 前売 ¥1,000 / 当日 ¥1,200 他 092-845-5011 イベント : 福岡 オクトーバフェスト 2007 日本各地で大盛況のドイツ発祥のビール祭り ! 伝統衣裳 に身を包んだドイツのショーバンドの演奏を聞きながら、 ソーセージやチーズ、鶏料理、ドイツビールを堪能しよう ! 開場 18:30 〜 福岡国際会議場 1F レストラン ¥8,000 ( 食べ放題、飲み放題 ) 092-845-5389

Event: Sasta da Bahia 2007 Live Brazilian dance and capoeira at one of Fukuoka’s hottest night spots. Put on some sexy but movable gear and learn some steps to impress your friends at the club. 20:00 ~ 23:00 Sam & Dave Adv.: ¥1,500 / Door : ¥2,000 (Incl.1 drink) 092-713-2223

イベント : セスタ ダ バイーヤ ブラジルダンスやカポエイラのショーが Sam & Dave で行 われる。カポエイラとはブラジルの黒人奴隷が編み出したダ

Event: Heartful Festa Fukuoka 2007 A variety of informational exhibits, markets, and performances organized by non-profit organizations, raising funds for providing Chernobyl victims with medical attention. 11:00 ~ 17:30 Hakata Riverain 1F, 5F Free 092-262-8464

イベント : ハートフル フェスタ 福岡 2007 5 階のメイン会場で、チェルノブイリ原発事故被災者への医 療支援などの、NPO による展示会や 1 階では、ふれあいマー ケットなどが開催される。またステージではジャズダンスな どのパフォーマンスがある。世界では今、何が起こっている 11:00 〜 17:30 博多リ のかを知る良い機会では ? 無料 092-262-8464 バレイン 1F, 5F

Exhibit: Woodwork Exhibition A collection of chest, tables, works, and other delightful wooden objects (over 50 pieces) for your viewing and purchasing pleasure. Also, a chance to watch the artist at work. 10/15 (Mon.) ~ 10/21 (Sun.) 10:00 ~ 18:00 (first day 12:00 ~ last day until 16:00) ACROS Fukuoka, Takumi Gallery Free 092-725-9100

展示 : 彫ウッド和田木彫展 木のある生活で潤いを演出し、人々に感動と喜びを伝えたい と願う彫ウッド和田の作品展。チェスト、テーブル、など約 60 点が展示、販売される。彫刻実演もあり ! 10/15( 月 ) 〜 10/21( 日 ) 10:00 〜 18:00 ( 初 日 12:00 〜 最終日 〜 16:00) アクロス福岡 匠ギャラリー 無料 092-725-9100

ンス的格闘技。ブラジル文化を知るチャンス ! 是非参加して ブラジルナイトを満喫しよう! 20:00 〜 23:00 Sam & Dave 前売り ¥1,500 / 当 日 ¥2,000 (1ドリンク付き ) 092-713-2223

Fukuoka Now vol. 106 October 2007

26


Events

16 TUE

17 WED

10/17 18

Exhibition: Exhibition of Theatre Products 展示 : シアタープロダクツの現場

THU

19 FRI

10/18

Exhibit: Daio Kokushi and Sofuku-ji Temple Displays of 130 paintings, sculptures, artifacts, and national and important cultural treasures from the collections of local temples, Daitoku-ji Temple, and Kencho-ji Temple. 9/30 (Sun.) ~ 11/4 (Sun.) 09:30 ~ 17:30 (last entry 17:00) Closed Mon. (or Tue. if Mon. is a Hol.) Fukuoka Art Museum Adv.: ¥1,000 / Door : ¥1,200 etc. 092-714-6051 Exhibition: Exhibition of Theatre Products Hot new fashion designer and producer Theatre Products brings their latest edgy collection of apparel and 5-yearhistory of their unique performances for those with insatiable tastes. 9/21 (Fri.) ~ 10/21 (Sun.) 10:00 ~ 20:00 Closed 10/16 (Tue.) Mitsubishi Artium Gallery Adv.: ¥300 / Door : ¥400 etc. 092-733-2050

展示 : 大応国師と崇福寺展 日本の禅宗を確立した大応国師の 700 回忌を記念し、福 岡の寺院、大徳寺や建長寺所有の絵画、彫刻、工芸品、国宝・ 重要文化財など約 130 件が展示される。 9/30( 日 ) 〜 11/4( 日 ) 09:30 〜 17:30 ( 入館 〜 17:00) 月曜休館 福岡市美術館 前売 ( 月曜日が祝日の時は翌火曜休館 ) り ¥1,000 / 当日 ¥1,200 他 092-714-6051 展示 : シアタープロダクツの現場 ユニークなショーやパフォーマンスで、服による新しい表現を 実現しているアパレルメーカー、 「シアタープロダクツ」の九州 エリア初の展覧会。九州ではなかなか手に入らないコレクション アイテムなども販売される。 9/21(金)〜10/21(日)10:00 〜 20:00、10/16( 火 ) は休館 三菱地所アルティアム 前売り ¥300 / 当日 ¥400 他 092-733-2050

Music: Disney Classics Fun for the kids, or the kid in you – a magical night of orchestral music, live song and dance, and beloved Disney classics. Get exclusive Disney items at the show for all your friends, too. 19:00 Fukuoka Sun Palace S seat: ¥8,000 A seat: ¥6,500 B seat: ¥5,000 092-714-0159

音楽 : ディズニー・オン・クラシック 夢と魔法が織り成すディズニーのエンターテイメント。大 迫力のオーケストラサウンドと光が織りなすディズニー名

Music: Rovo Tour 2007 Experience the energetic groove of music, ROVO-style! Put on your dancing shoes! Double drummers and soundscapes that cross over genres of techno, dance music, rock and jazz. A great band to catch live! Start: 19:30 IMS Hall Adv.: ¥3,500 / Door: ¥4,000 Students ¥3,200 (Adv.: / Door) 092-263-6265

音楽 :ROVO 福岡公演 〜 Rovo Tour 2007 〜 国内外の幅広い音楽ファンから高い支持を得ている ROVO の

曲の壮大なライブをお楽しみに ! 会場限定販売のグッズも 開演 19:00 福岡サンパレス ある。 S 席 ¥8,000 A 席 ¥6,500 B 席 ¥5,000 092-714-0159

福岡公演が決定 !「宇宙」を連想させる音と映像・照明が特徴 的。6 人のミュージシャンと映像作家のコラボレーションが 創り出す個性的で非日常的なライブを楽しもう ! 開 演 :19:30 イムズホール 前 売 ¥3,500 / 当 日 ¥4,000 学生 ¥3,200 ( 前売 / 当日とも ) 092-263-6265

Music: Disney Classics 音楽 : ディズニー・オン・クラシック (2006 年公演写真より )

20 SAT

21

10/21

SUN

©D9

Dance: Matsuri - “Muscle Musical” ダンス : マッスルミュージカル

22 MON

10/28 Rugby: Rugby League Opening Matches ラグビー : ラグビートップリーグ開幕戦

27

Fukuoka Now vol. 106 October 2007

23 TUE

Soccer: Fukuoka Avispa vs. Sapporo Consadole With two home games this month, there are two chances to cheer on Avispa as they fight for a place in the J1 league. Watch them take on Kusatsu Thespa on the 24th! 14:00 ~ Hakata-no mori Stadium SA seat: Adv. ¥2,500 / Door ¥3,000 etc. 092-674-3020

サッカー : アビスパ福岡 vs コンサドーレ札幌 J1 昇格を目指し、コンサドーレ札幌と熱い戦いを繰り広

Dance: Matsuri - “Muscle Musical” A musical without songs, lyrics or even a story?! Interactive, acrobatic and comical performances by former Olympians, world champions and other muscular talents. 10/20 (Sat.) 14:00 / 18:30, 10/21 (Sun.) 13:00 Fukuoka Sun Palace ¥7,000 092-715-0374

ダンス : マッスルミュージカル 筋肉で音を奏でるというコンセプトをもとに、歌も台詞も 物語もない、 世界にも類を見ないミュージカル、 それが、 マッ

げるアビスパの選手たちにホームで熱い声援を送ろう ! こ の他、10/24( 水 ) には、ザスパ草津と対戦 ! 14:00 キックオフ 博多の森球技場 SA 席 前売 ¥2,500 / 当日 ¥3,000 他 092-674-3020

スルミュージカル ! 究極の肉体エンターテインメントを 見逃すな ! 10/20( 土 )14:00 / 18:30、10/21( 日 ) 13:00 〜 福岡サンパレス ¥7,000 092-715-0374

Event: Hakata Walking Tour Get some light exercise while touring interesting local spots including Kushida Shrine, and Joten-ji and Tocho-ji temples. Tours in English. Try to arrive early to get a spot. 10/21 (Sun.) ~ 10/24 (Wed.) 10:00 & 14:00 Register at Kushida Shrine on the day of the tour. ¥500 No contact info.

イベント : ガイドと街歩き 福岡市の櫛田神社・承天寺・東長寺・ふるさと館の 4 箇所を 2 時間で周るウォーキングツアー。案内は英語で行われるので

Festival: Hakata Okunchi A 1,200 year old festival held in thanks for the autumn harvest. A spectacular parade of marching bands, floats, dancers, costumed performers, and cute little kids! 10/23 (Tue.) 11:00 ~, 10/24 (Wed.) 12:30 ~ Kushida Shrine and surroundings Free 092-291-2951

祭り : 博多おくんち 1200 年以上の歴史を誇るこの祭り。メインのおくんち パレードは櫛田神社を午後 2 時半に出発し、神輿や牛車 に載せた御輿を先頭にした子供たちによる稚児行列や仮装 行列など約 350 人が同神社一帯の町内を練り歩く。 10/23 ( 火 ) 11:00 〜、10/24 ( 水 ) 12:30 〜 櫛田神社、櫛田神社周辺 無料 092-291-2951

英語の勉強にもなること間違いなし。受付は当日のみなので早 めに行こう。 10/21( 日 ) 〜 10/24( 水 )10:00 〜 & 14:00 〜 櫛田神社で受付 ¥500


イベント

24 WED

25 THU

26 FRI

27 SAT

28 SUN

29 MON

30 TUE

31 WED

Festival: Autumn “Jizo” Festival at Atago Shrine Receive blessings from the many rare jizo statues at the shrine. At 10 A.M., view Shinto rituals to pray for your health and the safety of your family and get good-luck sweets afterwards! 10:00 ~ 16:00 (rituals: 10:00 ~ 10:20) Atago Shrine Free 092-881-0103

イベント : 愛宕神社 秋の地蔵まつり

Exhibit: Fukuoka Soul Vol. 4 The pulse of Fukuoka’s art scene – young artists from and/or living in Fukuoka, as well as artists from abroad, bring their wondrous creations and more downtown. 10/24 (Wed.) ~ 10/31 (Wed.) 10:00 ~ 19:00 (last Watanabe-dori, Fukuoka Toyota day until 16:00) Building, FT SKALA, 3F. Free 090-2587-4076

展示 : 福岡魂 vol.4

Exhibition: Hiroyuki Ueda Water Colors Ueda is one of Japan's finest "plein air" water color painters. Catch his exhibition of Japanese landscapes, including beautiful scenes from Aso and Kuju. 10/23 (Tue) ~ 10/28 (Sun) 11:00 ~ 19:00 (last day ~ 17:30) Iwataya Shinkan west side, Gallery Daisen Free 092-741-4088 Event: Mikan (Tangerine) picking This autumn, get out of the city and enjoy picking Mikan in the beautiful Houjyuen orchards in Nishi-ku. End of Oct. ~ End of Nov. Houjyuen (Nishi-ku, Ono) 20 minutes by bus from Imajuku sta on the JR Admission fee: Adult ¥250 Children Chikuhi Line. ¥150 (all-you-can eat on the premises) Rugby: Rugby League Opening Matches Rugby double-header! Mitsubishi Heavy Industries Sagamihara DynaBoars takes on Kyushu Electric Power Co., Inc., Kyuden Voltex at 12:00, followed by a match between Fukuoka Sanix Blues and Coca Cola West Sparks. 12:00 & 14:00 Hakata-no-mori Stadium Adv.: ¥1,300 / Door: ¥1,500 etc. 092-5940-4451

珍しいお地蔵さんがまつられている愛宕神社。10/24( 水 )10 時から無病息災、家内安全、商売繁盛などを祈る神事が行われ る。この日 10 時から 16 時までに参拝に訪れると巫女から開 運あめゆが振舞われる ! 日本の文化に触れつつ、 大切な人を想っ てみては ? 10:00 〜 16:00 ( 神事 :10:00 〜 10:20) 愛宕神社 ( 日本三大愛宕 ) 無料 092-881-0103

福岡から新しいアートの流れを起こすべく、福岡在住、出 身の若手アーティスト、国外のアーティストの作品が展示 される。オリジナルアーティストグッズの紹介もあり、見 て & 来て楽しいイベント ! 10/24( 水 ) 〜 10/31( 水 ) 渡辺通り 福岡ト 10:00 〜 19:00 ( 最終日 〜 16:00) 無料 090-2587-4076 ヨタビル FT スカラ 3F 展示 : 上田博之 水彩画展 日本の風景を現場で描いて 20 年以上の上田博之。福岡最 高の水彩画家の 1 人と評価も高く、地元福岡のファンも 多い彼の作品を紹介。 10/23( 火 ) 〜 10/28( 日 ) 11:00 〜 19:00 ( 最終日 〜 17:30) 岩田屋新館 西側の隣、ギャラリー だいせん 無料 092-741-4088 イベント : みかん狩り 海と山に囲まれたおいしい温州みかんの産地で秋の晴れた 日に家族や友人とみかん狩りはいかが ? なんと園内は食べ 宝樹園 ( 西区小田 ) 放題 ! 10 月下旬 〜 11 月下旬 筑肥線 今宿駅から バスで 20 分 ( 西の浦行き ) 入場料 : 大人 ¥250 小人 ¥150 092-809-1038 ラグビー : ラグビートップリーグ開幕戦 この日、12 時から、九州電力キューデンヴォルテクス vs 三 菱重工相模原ダイナボアーズ、 14 時から福岡サニックスブルー ス vs コカ・コーラウエストレッドスパークス の試合が行われ る。ラグビーになじみの無い方もラグビーの面白さを知ること ができるはず。 12:00 & 14:00 博多の森球技場 前売 り ¥1,300 / 当日 ¥1,500 他 092-5940-4451

Festival: Autumn Festival at Kashii Shrine Take a peak into Japanese traditional culture through graceful dance and musical performances at this shrine and important cultural property built over 1800 years ago. 10:00 ~ 11:00 Kashii Shrine Free 092-681-1001

祭り : 香椎宮例祭 創始 1800 年前と歴史があり、国の重要文化財に指定さ れている神社、香椎宮で、香椎の神様をお祀りする秋の神

Exhibition: Maurice Utrillo - The Poetry of Montmartre Take a walk through France's picturesque artists' quarter as it existed before World War I, through these delightful, sophisticated and strange landscapes. 10/26 (Fri.) ~ 12/2 (Sun.) 10:00 ~ 18:00 (last entry 17:30) Fukuoka Pref. Art Museum ¥1,000 etc. 092-715-3551

展示 : モーリス・ユトリロ モンマルトルの詩情 サクレ・クール寺院や「ムーラン・ルージュ」で知られる 小高い丘モンマルトルのありふれた裏通りを描き続けた モーリス・ユトリロの作品展。深々とした白の絵肌が奏でる、 陰影のある古きよきパリの詩情を感じて。 10/26 ( 金 ) 福 〜 12/2 ( 日 ) 10:00 〜 18:00 ( 入館 〜 17:30) ¥1,000 他 092-715-3551 岡県立美術館

Music: Tsugaru Shamisen Live Performance For fans of all ages and persuasions, an engaging collaborative performance presented by Yujiro Takahashi and the talented folk music ensemble “Kaze”. 19:00 ~ Fukuoka Sun Palace Hotel & Hall A seat: ¥4,800 B seat: ¥4,300 C seat: ¥3,800 092-629-3050

音楽 : 津軽三味線大競演 高橋祐次郎と津軽三味線の団、KAZE のコラボレーショ ン。その超越した技巧と多彩な表現で日本の伝統芸能にな じみの薄い人や子供、海外の人たちにもストレートにその 福岡サンパレス ホテ 迫力が伝わるはず。 19:00 〜 ル & ホール A 席 :¥4,800 B 席 :¥4,300 C 席 :¥3,800 092-629-3050

事が行われる。約 1 時間に渡って、雅楽の演奏や舞の奉 奏などの日本の伝統文化を垣間みることが出来る。 10:00 〜 11:00 香椎宮 無料 092-681-1001

Fukuoka Now vol. 106 October 2007

28


Buy & Sell Gas Cooker Wanted I am Kyushu University student. I am looking for a two burner gas cooker in good condition. Khairul Habib Email: khabib1@yahoo.com English School in Fukuoka - Wanted Interested in buying an established English school in Fukuoka. Also interested in buying other established businesses. Contact me for more details. Email: fukuokaschool@gmail.com American PSP/DS Games I’m selling a ton of 2nd hand, imported PSP/DS games, all English and fully compat. with local hardware. Prices start from ¥1,500. Email me for details. Michael Email: midwinter75@hotmail.com Childrens’ Goods for Sale Dark Blue halogen heater looks like a room fan ¥1,500 or b/o. Baby bed, used only one year, originally ¥12,000, has scratches made by my child, now ¥2,000 or b/o.Two nice room lamps, ¥500/each. Pick up in Higashi-ku. Sayo Email: sayo_sale@yahoo.com

Job Wanted Import/Export Job I am interested in any import/export work. I will be in Fukuoka from November 2007.I have 10 years work experience in Japan already working in the fashion business importing. I have good intermediate Japanese. I am a native English speaker from Scotland. Robert Armstrong Email: robertnarmstrong@gmail.com

Language Learning Preparing for IELTS or Cambridge Exams? Former teacher at the British Council in Fukuoka, currently doing preparation classes for IELTS and Cambridge University English Language tests in Tenjin. The classes are all group classes of between 4 and 8 students so you’re not alone! Warwick Gibson Email: warwickgibjp@yahoo.co.jp Native French Teacher I teach excellent lessons for a very cheap price. I will be glad to meet you in your favourite cafe in Fukuoka prefecture! Jean Email: jean.michel.ifrance@gmail.com Language Exchange I’m serious about improving my English skills. So I want to meet someone who want to learn Japanese. Shall we study together? I’m a Japanese woman of 20s, living in Kitakyushu. Yukari Email: xaffa-gel@hotmail.co.jp

29

Sophisticated Native Teacher I am an English teacher, I teach in cafes in Hakata-ku area, Fukuoka. All levels, both men and women of any age are so welcome. If you wish to improve your English skills [conversation, grammar, writing, vocabulary, scientific English etc] in an extremely friendly and relaxed atmosphere, I think I am the right one for you. Sam. E. Email: sam_hakata_teacher@yahoo.com Japanese/Fench/German I am looking for a language exchange partner. I want to learn French and or German and I will teach you Japanese in exchange. Mezase Trilingual Email: bananachoco18@yahoo.co.jp British English Teacher Wanted British English Language School in Fukuoka is looking for a full-time teacher. 25-30 teaching hours per week. Immediate start. Email for more details. Akiko Abe Email:info@callanschool.jp Spanish Classes Classes are private and ¥2,000/hour. I teach in Tenjin and nearby areas. All levels - Japanese and English support offered! First class is only ¥1,000. Although I am Japanese, Spanish is my first language. Javier Ohata Email: kochandotcom@hotmail.com

Personals HK Boy Looking for Dates I am from Hong Kong, 24 years old. I am a university student Seinan. Cute appearance, gentle and mild. I like Japanese cartoons. I am watching Dr. Slump, Dragon Ball, Chibimaruko, Crayon Shin, etc. Toby Email: goforit_fk@yahoo.co.jp Poi People! Looking for any people who spin poi and are interested in setting up a regular meet-up to hang out and spin poi in the Fukuoka area. Japanese or English-speaking, all nationalities welcome. Email: grampola23@hotmail.com Gay British guy in Fukuoka 21 year old gay guy (not out), just moved to Fukuoka, around 5 minutes from Fukudai Mae. I’ m looking to meet other gay guys in the area. I am around 163cm, 70kg, blonde hair and blue eyes. I’m very discrete, friendly and caring. Just e-mail me to find out more. Looking for men of all ages. If you can speak a little English, then OK. But if not, I can speak basic Japanese. Fukuoka Gei Email: fukuoka-gei@hotmail.co.uk Guitarist Wanted Guitarist wanted for covers band in Fukuoka. We play covers by The Damned, The Buzzcocks, GBH, Motorhead, Peter and The Test Tube Babies etc. Live shows planned. Shayne Bowden Email: milzap8@docomo.ne.jp

Fukuoka Now vol. 106 October 2007

Drink in Kurume? American male, looking for some cool guys to have drink with. Kind of boring here. James Rogers Email: yroom409@yahoo.com Girl looking for Girl I am a Japanese woman who is looking for other woman for a nice and very close relationship, more than friendship, more than coffee and talking, more than one drink, much more. Japanese or foreigner is OK. I am 40s and very nice looking, you will like me. Please I do not need mail from men. Email: sutekicon@yahoo.co.jp Moving to Fukuoka Currently living in Oita but I am moving to Fukuoka soon. I am looking to meet new people to hang out with hopefully near Kasuga-city. But it doesn’t really matter, anywhere in Fukuoka. I like movies, music, travelling, singing etc. I am friendly and 29 years old. Ryoko Email: serendipity1977@msn.com Sewing Teacher I want a sewing teacher that can speak English for some basic sewing instructions at my apartment in Imaizumi. I have two sewing machines. Materials: Silk and cotton. Bob Hill Email: bobhill28@mac.com Honest, Fun and Open-Minded Woman? I am an American around 30... still feel 20 though.. single, open minded, fun, love to laugh, respect everyone in the world... I have a fun car, great job, cozy apartment in Tenjin.. but all of this means nothing if you cant share it with someone. I am honest and sincere - I am not a gaijin that is ugly and/or stupid, who has just come to Japan to have girls. If you think you can get along with me, then I am sure we will enjoy together. Samuel Adams Email: summerbreezein2001@hotmail.com Mid-30 Scandinavian looking for female I am a man from Scandinavia in my mid-30s and I would like to meet a girl in Fukuoka. I live in Tenjin, so I can meet at short notice. I am not a career person, actually in my own country I work as a homehelper, cleaning for older peoples in their homes. Lately I have started to study a little computer programming at university. I am not the big entertainer, I am always the quiet one in gatherings. My hair is short and brown. I believe in unseen energies in the air and think that the energies here in Japan are very bright and I feel very safe! I love books and enjoy Japanese literature: Yasunari Kawabata, Soseki Natsume, Mishima Yukio, etc. My favorite color is blue and maybe green sometimes. R Hansen Email: pausesafe@yahoo.com

Fukuoka Now Correction 2007 年9 月号(Vol. 105) 月刊外人の日本語の掲載内容 について、 誤りがございました。 ここに訂正をご報告する と同時に、 ご迷惑おかけしました皆様にお詫び申し上げま す。 アップライジングは『舞鶴1-3-4-2F』 で今も変わらず 営業中!( 移転の予定はありません)


Fukuoka Now vol. 106 October 2007

30


B Post Office

Cinema

Gas Station

Bank

Info Desk

Car Rental

Hotel

Fukuoka Pref. Museum of Art

41

KBC Cinema

Suzaki Park

Hotel Eclair

Convenience Stores

SB Hotel

The map is split into areas for your convenience. For a full list of the map numbers and letters, please see page 33 for Map Index.

45

Daicho-ji Temple

Hotel Etwas

Mos Burger

11

NTT Docomo

Hamanomachi Hospital

ORI

A-D SHOW

Valie Hotel Akasaka

Tenjin Center Hotel Shinkan

L'Institut Franco-Japonais DORI du Kyushu MEIJI-

2

Starbucks

16

Tsutaya

3

Imaizumi Park

Seifuku-ji Temple

Hoen-ji Temple

South Garden

Imaizumi

FT Skala

Domino's

3

NishitetsuBivi Inn Tenjin

31

Central Hotel Fukuoka

19

S Fukuoka Toei Hotel

Yakuin Takamiya

e-

Yakuin

Sada Hospital

McDonald's

23

Kyushu Electric Head office

ab

A

an

Takakura Hotel

5

B

Fukuoka Now vol. 106 October 2007

ZEEX Tenjin

Toppan

Bon Repas Yakuin

31

eR

tsid

E

Choen-ji Temple

Goethe Haus this way!

Saiko-ji Temple

2

Couat Hotel

at W

Kosho-ji Temple

A

Kego-jinja Lawson BIC Camera Shrine BIC Camera Udon no West Kinko's Apple Store

TA LINE

School

i

am

7

te ou

21

SU OMU NISHITET

Gusto

El Gala

8

id

Ins

6

8 in Ou Daimaru Nishitetsu n-m Freshness Burger nji Tenjin Fukuoka Stn. e T Kego Park Mitsukoshi (Highway Bus Stn.)

U

KOK

Saiseikai 6 Hospital te ou Police eR

Sh 7 Toyok

I

Police

Australian Consulate

Poplar

OR

RI

-DO

AKI

KEY

Kego

RO

DO TAI-

Nishitetsu Bus Center

Nishi-na

Tenjin Central Park

-D

Core 21 Mos Burger

Ippudo Daimyo

I

-DORI

Fukuoka Chuo Hospital

42

I-DOR

TAISHO

Plaza Hotel Premier

Solaria Nishitetsu Hotel NTT

Iwataya

Ippudo Zara Jokyu Shoyu

South Side Terrace

3

Iwataya Vioro Solaria Shinkan Plaza

Tenjin Toho

30

I City Hall IMS (Rainbow Plaza)

McDonald's Solaria Stage (Incube) H

33 40

KFC

28 Plaza Hotel

Nishitetsu Grand Hotel

26

Vivre

Family Mart Oriental Hotel

Best Denki

9Tenjin Core

Tenjin

NISH

Daimyo

Monterey La Soeur

BE

D 4

Sunny Supermarket

9

AY SUBW n Tenji Fuku Bldg. Starbucks (Maruzen)

NA

A

13

25

School

Mina Tenjin

TA

a kasak

Chuo Post Office

14

Yoshinoya Tully's

Daimyo Catholic Church

Nakasu Taiyo Hakata 1 Tokyu Hotel Nishi Ohashi Hakata Excel H 10 Bridge 10 Fukuhaku D Bridge 27 ACROS Former Prefec Fukuoka Guest House

Futata Hotel Ascent

WA

Chuo Ward Office

McDonald's

v.

10

11

2

99

6

Mist

McDonald's

Ensho-ji Temple

34

15

Airef Udon no West

Ri

School

ka Na

B

Drum Logos

Ark Hotel Hakata Cineterrie Tenjin

ORI

N

NA

Drum Be-1

36

Nishi Nakashima-bashi Lotteria 11 Bridge Tokyo Dai-ichi

Shopper's Daiei

-D UKO

1

22

Police

Heiwadai Hotel Tenjin

-D

U OTS

24 CHUO-KU Ark Hotel Royal

F OYA

A

Hotel Okura Nakashima Park Fukuoka Hakata R Garden Benten-bashi Dukes Hotel Fukuoka Palace Art M Bridge Nakasu Nakasu Tsukushi Nakashima-cho Kaikan

KBC

F Sony

広告や編集ページにある番号は、この地 図上の番号とリンクしています。索引は P33 をご覧ください。

ORI

50

Nagahama

Fukuoka Now Office

N

Parking

C

Mos Burger

C


D

14

am pm Kinko's

Gokusho-machi

14

F

¥100 Bus Zone Yellow area indicates ¥100 Bus Zone

Shofukuji Temple

この黄色のエリア内の移動ならどのバスでも100円

AK IH TA

Gofuku-machi

13

E

Sunny Supermarket

Lawson

13

1

URI DO

17

In

e

Hakata-za

a at

-k a

12

su

ka

Na

O

ut

sid

e

Ro

KA

WA

Gate's ter Donut

BA

TA

9

e

School AR

CA

DE

Tochoji Temple

HAKATA-KU

Police

Gi

on

Reisenkaku Hotel President Hotel

16

16

Toyoko Inn Hotel

Kushida Shrine

Nakasu Police

Loop Bus Route, stops 1-18

100円循環バスルート・バス停番号(1∼18)

Jotenji Temple

ut

Foreign Students Dormitory Hakata Machiya Furusato-kan (History Museum)

Reisen Park

a Hotel Deai-bashi

15

e

Police

20

1

Ro

ut

12

wa b

Riverain a Asian Museum

15

sid

NTT Data

Sunlight Hotel Kinko's

1

17

Nishitetsu Inn Hakata SB Hotel Hakata-ekimae Hotel Toyoko Inn 4 Cine Libre Hakata Green Hotel ctual Hakata Pumplaza Poplar Hotel Nikko 18 Gion-machi Hakata Station 5 Hakata Ward Office Ins Fukuoka Ou ide Bus Terminal tsid Ro 5 eR Hotel Centraza ute ou Hakata te Asahi Bldg Police Fukuoka City Theater akasu Haruyoshi-bashi Bridge Lawson Mitsui Urban Hotel Hotel Station Plaza hidax Washington Hakata-guchi Hakata Chikushi-guchi 7-11 Hotel Tamaya Chisan Hotel Hotel Sunlife JR Station ko Inn 1 4 Dukes Hotel 2 Seiryu Park Izutsuya Hakata Hotel Il Palazzo Hakata 1 Clio Court Grand Hyatt Fukuoka (Crossing Hall) Hakata 2 38 NNC Bank Canal City Hakata Miyako Hotel Hotel Century Art Hakata Hakataeki Post Office 3 Meiji Park Higashi United Cinemas TVQ 3 37 Roynet Hotel Canal City 13 Book Off Police Yodobashi Futata Sumiyoshi Camera Kinko's Senokawa-bashi CHIKUSHI-DORI Bridge Haruyoshi Hakata ANA Hotel ampm Sky Court Hotel

17

AY

BW

SU

Torinji Temple

3 Sumiyoshi-bashi Bridge Haruyoshi Park

a

School

Sumiyoshi-jinja Mini-Stop Shrine Hotel Hokke Club

RI

O I-D SH IYORoyal M SU Host

With the Style

3

Khaosan Hostel down this road See ad on p. 22

F

Hotel New Otani

i

or

-d

Yanagibashi Sun Selco Market

La Borracha this way!

2

Hakata Park Hotel Ninjin Park Super Hotel

Tabegoro Hyakushunkan

Sunny Supermarket

Hotel Serai

2

TAKESHITA-DORI

Hakata City Hotel

Yanagibashi Bridge Hotel Root Inn Hakata

Apa Hotel

C Hotel Humming Bird

D

FBS

E

Fukuoka Now vol. 106 October 2007

32


46

63

Marine Messe Fukuoka

マップ番号索引 記事や広告のマップ番号 一覧はコチラ!

161

Bayside Place

Big Air

Some articles and ads have a 'See Map' symbol. Use this list and the grid references to locate them.

Sekijo-machi

Fukuoka International Congress Center

Bars, Cafes & Restaurants

Fukuoka Fukuoka Sun Palace Kokusai Center

Map#

ch i

Hakata Port Bound Board at Tenjin 2A

Grid .

iyo

-Ke

nc ho

gu

11 Ashok's Bar II B2 __________________________________________________ 50 Bar Reon B1 __________________________________________________

Ch

16 Benten B2 __________________________________________________ 11 Dark Room B2 __________________________________________________

Chikko-honmachi

Fukuoka Kyotei

19 Delgado's B3 __________________________________________________ 28 Daimyo 101 B2 __________________________________________________ 10 Ebiya Ono A2 __________________________________________________ 40 Fireball Cafe B2 __________________________________________________

JAL Resort Sea Hawk Hotel Fukuoka

Marizon Seaside Momochi Park

64

Fukuoka Tower RKB

67

Fujitsu

Chuo-Park

66

Namco

Twins Momochi

Fukuoka City Public Library

65

13 Graf B2 __________________________________________________ 61 Hard Rock Cafe (Momochi map) __________________________________________________

United Cinemas Fukuoka National Hospital Toysrus G Organization Kyushu Hawks Town Medical Center

Hitachi

TNC

Momochi Elementary School

Zepp 61 Fukuoka

NEC

Matsushita

AI

34 FuBar B2 __________________________________________________ 5 Goethe Haus A3 __________________________________________________

Yahoo! Dome

Korean Consulate

Pietro Chinese Consulate Hyatt Residential Seinan High + Middle Suites School

20 Hasta Cuba Club C1 __________________________________________________ 64 Kaigan Shokudo (Momochi map) __________________________________________________ 14 International Bar B1 __________________________________________________ 4 Infinity B2 _______________________________________________ 3 La Boheme Qualita B2 __________________________________________________ 15 Off Broadway B1 __________________________________________________ 22 One Way B1 __________________________________________________ 25 Sam & Dave B2 __________________________________________________ 9 Seven To Seven D1 __________________________________________________ 33 Sjora B2 __________________________________________________ 6 The Craic and Porter B2 __________________________________________________ 41 The Hakata Harp C1 __________________________________________________

Police•

Fukuoka City Museum Bon Repas

•Poplar

45 Uprising A2 __________________________________________________ 2 Voodoo Lounge B2 __________________________________________________ 11 Xaymaca B2 __________________________________________________ Travel Agencies

Fukuoka International School

Map#

Nishijin Elementary School

Nishijin Palace

Seinan Gakuin Univ. Momochi Bound Board at Tenjin 1A 44

68

151

152

200

201

204

300

301

302

303

305

Police

27 LTK C2 __________________________________________________ 27 No.1 Travel C2 __________________________________________________ Hotels

Nishijin

Don Quijote Praliva Freshness Burger KFC Shuyukan Rosarian High School McDonald's Doutor Daiei Poplar

Post Office

Map#

Grid .

37 Greenland ESPA E2 __________________________________________________ Health Services Map#

Grid .

30 Dental Office Lily C2 __________________________________________________ 31 Implant Whitening Center Plumiera C3 __________________________________________________

Best Denki

Ten Good City

Grid .

38 IACE Travel Fukuoka F2 __________________________________________________ 42 IACE Travel Tenjin B2 __________________________________________________

Education

.

Map#

ne in Li 2m Kaizuka ay in bw 2m Hakozaki-kyudai-mae Su in 2m Hakozaki-miyamae z in o k m Maidashi-kyudaibyoin-mae Ha in 1 2m Chiyo-kenchoguchi in 2m Gofukumachi

n

Te

O

nj

2min

in

a

2min

Ak as

ak

ac

oe

i-k

-m jin

To

N

Nakasukawabata

Takamiya Ohashi

Fukuoka Now vol. 106 October 2007

1min

Tenjin Minami

1min

Hirao

1min

Yakuin

Watanabe-dori

O

do r

i

1min

ku in

Sa ku

ra

za

ka

2min

Ya

at m

2min

Nishitetsu Fukuoka Yakuin

1min

su

fu R

2min

ho r

i ak

hi jin

jis Fu

is

om

no

M

1min

Be

m a ya

ha C

2min

po n

1min

a

a

ya m na

2min

Nanakuma Subway Line

1min

Ka

ae -m

ak um

ai

an N

ku d Fu

33

1min

op

1min

1min

3min

Kuko Subway Line

1min

1min

Umebayashi

M ei

1min 1min

ur

Hashimoto Jiromaru Kamo Noke

i

ha

m

a

hi

i ak

Gion

Hakata

Nishitetsu Omuta Line

Change for JR & Shinkansen Higashi-hie Fukuoka kuko (Airport)

Grid .

36 Yoshi no Nihongo C1 __________________________________________________ Various

.

Map#

Grid .

24 Foreign Talent Club B1 ________________________________________________ 26 Glitter B2 __________________________________________________ 67 Good Job Creations (Momochi map) __________________________________________________ 23 Hair Junkie ANNEX B3 __________________________________________________ 65 Hair Junkie of New York (Momochi map) __________________________________________________ 21 NPO Tiempo Iberoamericano B2 __________________________________________________ 66 Zepp Fukuoka (Momochi map) __________________________________________________


Fukuoka Now vol. 106 October 2007

34


35

Fukuoka Now vol. 106 October 2007


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.