ASSOCIATION
HEMLA :
Les larmes de nos Filles d'Israël H
emla affiche à travers tout le pays sa lutte contre l’intifada silencieuse, son combat pour le retour des "bnot Israël" séquestrées dans les villages arabes. Charles Benguigui, pour FUTÉ Magazine a posé quelques questions à Yoram Azaria responsable du departement francophone. C.B : Depuis plus d'un an, vous avez ouvert le département francophone au sein de HEMLA, association israélienne existante depuis plus de 13 ans. Pour quelles raisons ? Pouvez-vous en dire plus sur ce département? Y.A : L’association HEMLA a dû prendre en considération un fait malheureusement réel : un nombre important de jeunes filles sauvées sont d’origine francophone. A partir de cette triste constatation, HEMLA a décidé l’ouverture du département francophone que je dirige avec une équipe, et nous œuvrons pour l’élaboration d'une structure efficace. C.B :Quels sont les points fondamentaux du plan d'action de HEMLA – département francophone ? Y.A : Existant depuis plus d’un an, le département francophone a misé sur l’impact médiatique pour sensibiliser la population francophone, face à ce fléau terrible menaçant nos enfants : grâce aux divers articles parus dans la presse (FUTE Magazine, le P’tit hebdo, Israël Magasine,
12
H E M L A ,
l a
Meteor, etc) plusieurs cas de jeunes filles francophones ont été signalés et les citoyens francophones et israéliens prennent conscience du problème de ces jeunes filles captives. Notre plan d’action s’étend également sur une série de conférences d’information. C.B : Les filles libérées sont emmenées dans votre foyer de réhabilitation. Je sais que ce foyer est unique au monde. Y.A : En effet, les jeunes filles libérées sont recueillies dans notre foyer, véritablement unique au monde, au service de la guérison et la réhabilitation jusqu'à la Houpa. C.B : Pouvez-vous définir plus précisément le terme d’Intifada silencieuse’’ et 30.000 filles, cela paraît énorme ? Y.A : Au même titre qu’il existe le Hamas, le Fatah, le Hezbollah ou le Jihad islamique, il existe une autre organisation terroriste à part entière qui a choisi l’arme fatale des sentiments, des bombes silencieuses, pour anéantir "has veshalom", notre peuple à travers nos futures générations. 30.000?! Oui, c'est beaucoup ! Ce chiffre est malheureusement celui de la réalité: on compte plusieurs appels de détresse chaque jour (entre 4 et 7), nous expliquons dans nos conférences les détails de ce calcul. l u t t e
c o n t r e
(une Bat Israël perdue = une génération en moins) C.B : Des projets pour 2012? Y.A : A l’instar de 2011 et avec une force de combat encore plus forte, nous prévoyons pour 2012 des conférences d’information, de prévention et de témoignages dont la prochaine est prévue à Ashdod le 25 décembre et toujours et encore miser sur l’impact médiatique. Pour ce faire je lance un appel de détresse à tous les médias franco-israéliens afin de nous aider au maximum à faire connaître l’Intifada silencieuse comme l'a trés bien compris votre magazine et je tiens à vous en remercier au nom de HEMLA. C.B : Qu’attendez-vous de nos lecteurs ? Y.A : Ce que nous attendons en premier lieu c’est qu’ils en parlent au maximum autour d’eux car nul n'est à l’abri. Ainsi que de nous soutenir financièrement pour cette grande miztva sans importance de la somme, à ce jour chaque don est d’une grande aide pour nous afin que nous puissions sortir nos filles de cet enfer, et ne pas perdre des générations "has Vechalom"!
l ' i n t i f a d a
s i l e n c i e u s e
HANOUKA
En Lumi Lumière ère et en en Musique Charles Benguigui : Bonjour Patrick Bruel, merci de répondre aux questions de notre magazine que vous connaissez bien... et dont vous faites la couverture à Hanouka, nous vous remercions infiniment de cet honneur. Patrick Bruel : Bonjour, c’est moi qui vous remercie. C.B. : Devant le succès de votre tournée acoustique internationale, vous avez décidé de rajouter plusieurs dates dont cette étape israélienne, à Tel Aviv. Est-ce pour vous une décision sentimentale ou professionnelle avant tout? P.B. : Chez moi, rien n’est une décision professionnelle, tout est une décision sentimentale, je le fais seulement pour le plaisir, donc c’est purement sentimental. C’est une tournée très importante, et j’ai l’envie de venir en Israël, j’avais promis de revenir après Ra’ananna, qui était tellement fort émotionnellement. La formule acoustique et intime à Tel Aviv se prête parfaitement à l’occasion. Depuis quelques heures, on a décidé de faire un 2ème concert le lendemain, le mercredi 28 décembre. C.B. : Après plus de 20 ans de carrière, ce sera seulement votre deuxième représentation musicale en Israël. Comment l’expliquez-vous?
16
P.B. : Je n’ai pas d’explication, c’est simplement une question de calendrier, de temps, d’opportunité, les choses se font quand elles doivent se faire. Après, il ne faut pas laisser trop de temps entre deux dates pour revenir. Je suis très content de revenir. C.B. : Etes-vous touché par les manifestations pro-palestiniennes organisées en France avant certains spectacles d’artistes appartenant à la communauté juive ? P.B. : Je ne vais pas trop rentrer dans des discussions politiques, je préfère faire ça en tête à tête car c’est très délicat de rentrer dans les choses politiques. Mais tout ce qui touche à Israël me touche, je ne suis pas étanche par rapport à tout ça. C.B.: Et d’autre part, croyez-vous qu’il puisse y avoir une pression particulière en France auprès des artistes afin de les contraindre à éviter de se représenter en Israël? P.B. : Moi je n’ai senti aucune pression et n’en ai subi aucune en 2008. Je suis très content de venir. On va passer deux soirées magnifiques et tout le monde sera content. C.B.: Cette tournée “Seul... ou presque” est plutôt méconnue du public francophone israélien. Que pouvez-vous nous dire sur
Interview exclusive de Patrick Bruel pour FUTE Magazine
A LA UNE
LUSIVE C X E W E I V R INTE RUEL B K C I R T A P de el Aviv T à t r e c n o en C e 2011 r b m e c é d les 27 et 28 ce travail très personnel et très intime ? P.B. : C’est une démarche pour se faire plaisir, c’était parti pour faire une petite tournée qui a finalement duré deux ans. Je voulais partir seul avec ma guitare et aller à la rencontre des gens et de mes chansons de manière très dépouillée, reprendre des titres comme Place des grands hommes, Casser la voix, mais juste avec une guitare pour voir ce que la quintessence des chansons faisait ressentir au public. Les spectateurs seront très heureux car il y aura une forte proximité. Je peux tout faire pendant le concert : faire monter des gens sur scène, faire des pauses pour parler au public... C’est un spectacle privé, ce sera très interactif avec cette formule-là. C.B.: Justement, à quel type de public vous attendez-vous ? On dit d’ailleurs que les «Français » sont très exigeants. La barre est placée très haut suite à votre extraordinaire concert à Ra’ananna... P.B. : La barre est haute mais je relève le défi, c’est une salle très intimiste, ce sera une belle surprise pour le public et moi. C.B.: La spécificité du public francophone israélien est qu’il vous considère comme un membre à part entière de leur famille, avezvous l’intention de vous rendre à l’une des invitations de Chabbat parmi les dizaines qui parviennent tous les jours chez Lollyprod, la société qui organise votre concert? P.B. : C’est vrai que je reçois beaucoup d’invitations, et ça me touche, mais Shabbat je le fais avec mes enfants (rires). La coïncidence est très jolie, car le 27 au soir, ce n’est pas fait exprès mais c’est le dernier soir de Hanouka, et fêter ça tous ensemble sur la scène du campus de Tel Aviv, je trouve ça très symbolique. C.B.: On vous attend avec impatience. Merci d’avoir répondu aux questions de FUTE Magazine. P.B. : Avec plaisir ! E n C o n c e r t l e s 2 7 e t 2 8 d é c à Te l Av i v
17
SENTIMENT
LE COUP DE C EUR de SARAH NEDJAR
PATRICK FOR EVER !
uelle belle histoire je vais vous conter... Q en effet, certains souriront, d’autres se moqueront enfin beaucoup se reconnaî-
H A N O U K A
tront... Patrick Bruel... je sais que les lecteurs s’attendaient à un bel enseignement sur Hanouka (ma fête préférée de surcroît!!) mais presque... Tout d’ abord à mon très cher Charles qui me prouve une fois de plus sa confiance et son amitié (quel périple pour que cet article voit le jour) !!! bref une chance pour moi, indéfectible fan d’ écrire sur mon chanteur favori. Attention pas de méprise je ne suis pas comme les autres, j'ai grandi depuis et compris avec le temps ce qui me "rapproche" de lui : son authenticité. Ma rencontre débute en 1990 à Bercy, j'assiste à ses concerts, Olympia, Bercy, Zenith, j'ai alors 13 ans !! En plus d’apprécier allègrement son répertoire musical, son engagement politique à l'égard de notre communauté ne me laisse pas indifférente. Sa prise de position réfléchie et maitrîsée montre que des sujets tels qu'Israël et sa sécurité, la montée du Front National ou l'antisémitisme grandissant, le concernent et de près... Alors j'observe béante cet enfant star se débattre du mieux qu'il le peut avec un public exacerbé par des médias corrompus, souvent pro-arabes.... puis les années passent, albums et films se succèdent et la vie aussi passe... Je tourne ma tête et 20 ans sont passés, j’ai mûri, j’ai des enfants ...et toujours aussi fan !!! Avec le temps aussi, je comprends ce qui me lie à l'artiste: un franc parler inéluctable, une Magen David non dissimulée, un talent de comédien et de chanteur. Mon sujet d’aujourd'hui c'est la sortie d'un livre,
18
T o u s
l e s
1 5
j o u r s ,
l a
confession honnête, sincère et non déguisée. On apprend à le connaître de l'intérieur, ses peurs, ses doutes, ses épreuves aussi. Il s'agit d’un recueil intimiste, non people. On découvre ses années d’enfance en Algérie, en France, sa relation avec son père, son judaïsme aussi qui tient une place prépondérante dans sa vie. Cette mise au point nous confère son attachement à Israël, son public, son rapport aux autres (amis, enfants, famille). Ce qui m’a intéressée c’est de comprendre son approche personnelle face à la déferlante Bruelmania des années 90. Vécues finalement comme une agression permanente du milieu artistique, le minimisant à un chanteur pour midinettes écervelées et hystériques. Grâce à ces conversations on découvre un artiste qui n’a pas abattu toutes ses cartes, sa vie est riche en peines, bonheurs, et surprises.... celles d’être père. J’avais l’intime conviction de tout connaître de son parcours, à tort. J’ai découvert un homme-enfant qui a beaucoup de choses à nous offrir (cinéma, chanson et politique), qui a vécu dix vies en une... Alors sans doute trouvera-t-on mon article léger quand à ma "fanitude" mais Patrick c’est toute ma jeunesse et la chance d’être lue par l'artiste lui même, est mon "Ness" (miracle) de Hanouka !!! Il ne faut jamais oublier ses rêves de petite fille... même maman et à 33 ans!!! Hanouka Sameah à vous tous et à Patrick aussi, je serai dans le public le 27 décembre à Tel Aviv. Rendez-vous à tous les fans. Vanessa Sarah Nedjar R u b r i q u e
d e
S a r a h
N e d j a r
CINEMA
Les Sorties Ciné de Hanouka En cette période de fêtes de Hanouka, la rédaction vous propose une sélection de quelques films qui sont ou devront très prochainement être diffusés dans les salles de cinéma en Israël. Il s’agit d’une liste non exhaustive et surtout subjective.
H A N O U K A
The Muppets
Happy Feet 2
Le Chat potté
L
M
C
e premier à retenir notre attention, car il a tout simplement bercé l’enfance de plusieurs générations. Peggy la cochonne et son amie Kermit la grenouille sont de retour sur les collines d’Hollywood. Si les costumes sont les mêmes, c’est l’intrigue qui diffère sensiblement de la première version tournée en 1979. La nouvelle mission des Muppets, éviter la destruction d’un cinéma abandonné au profit d’une riche compagnie pétrolière. Ils se mettent ainsi à fabriquer un film. Problème, les Muppets manquent d’argent et parfois d’ingéniosité. Un moment à passer en famille et surtout en chansons, la musique est en effet omniprésente dans cette version 2011. Dans les salles israéliennes depuis le 8 décembre... A partir de 5 ans. Traduit en hébreu.
24
umble, le roi des claquettes, est bien ennuyé quand il découvre que son fils Erik est allergique à la danse. C’est alors que ce dernier s’enfuit et rencontre Sven Puissant, pingouin capable de voler! Mumble comprend qu’il ne peut nullement rivaliser avec ce personnage charismatique qu’Erik tente d’imiter... Mais la situation ne fait qu’empirer quand le monde est menacé par des forces terrestres... Erik prend conscience que son père ne manque pas de cran lorsqu’il mobilise le peuple des pingouins et d’autres créatures fabuleuses, du minuscule Krill au gigantesque éléphant de mer, Elephant Seals, pour rétablir l’ordre... Le film a été tourné en 3d, on peut retrouver des chansons du rappeur LL Cool J, et de Justin Timberlake...Dans les salles depuis le 8 décembre. En anglais, soustitré en hébreu.
’était bien avant que notre mythique Chat Potté ne croise la route de Shrek... Le légendaire félin, et non moins redoutable amant, s’était alors embarqué dans un périple riche en rebondissements, avec la ravissante et rusée Kitty Pattes de Velours et Humpty Alexandre Dumpty, véritable «cerveau» de l’opération. Leur objectif: s’emparer de la fameuse Oie aux Œufs d’Or pour sauver la ville où le Chat Potté a grandi. Voici l’histoire véridique du Chat, du Mythe, de la Légende et... des Bottes ! Le film a également été tourné en 3d et sera projeté dans les salles israéliennes à partir du 22 décembre. En anglais, avec des voix de grands acteurs comme Antonio Banderas et Salma Haiek, et sous-titré en hébreu. Un film qui devrait plutôt satisfaire les plus grands enfants, à partir de 8 ans.
Les sorties Cinéma pour Hanouka - Une sélection de films pour les enfants
ASTROLOGIE JUIVE
Le mois des lumières le signe du sagittaire "KACHAT" Sdesous Le mois de l’intelligence, de la synthèse, grands espaces, des voyages, de l’étude, ... de la générosité : en hébreu le mois "kachat". C’est un signe de feu : les lumières de Hanouka. Mais ce n’est pas le feu du printemps, du mois d’avril, où tout est éclairé par les préparatifs de Pessah. Ce n’est pas le feu du mois d’août, la lumière expansive. Le feu du mois de "kislev" (sagittaire) est le feu de l’hiver, un feu intérieur, à peine ressenti de l’extérieur. Cependant, le signe du sagittaire a reçu la force intellectuelle la plus généreuse de tous les signes du zodiaque. L’attirance pour les voyages et la liberté est aussi une des caractéristiques marquantes de ce signe. A quelles tribus d’Israël appartient le mois de "kislev" (sagittaire) ? A la tribu de Binyamin, et à la tribu de Issahar, le studieux. J’ajouterai la tribu de Zvoulon qui naviguait dans les mers pour subvenir, entre autres, aux besoins d’Issahar, lequel étudiait la Torah. On dit que ceux qui appartiennent à ce signe ressentent le besoin d’étudier comme d’autres de respirer. Ils peuvent étudier dans plusieurs domaines ou entreprendre plusieurs projets à la fois, sans se troubler, c’est qu’ils sont doués du sens de la synthèse. Anecdote: Il y a quelque temps une maman vient me demander conseil pour diriger sa fille âgée de 12 ans, douée pour trop de choses à la fois, née "Sagittaire". Je lui réponds: "toutes les directions sont bonnes, mais mariez-la à 16 ans, avant qu’elle n'ait goûté aux plaisirs de la liberté, les sagittaires n’aiment pas être enfermés !" Leur jour de chance : le lundi - Le psaume qui renforce leur âme : le psaume 48. Du bonheur à tous ceux qui sont nés sous ce signe merveilleux de la lumière de Hanouka! Dr Eliane CAMHY Nd-Phd - 050-5803439 Yaakov (Jean-Jacques) Salomon ITron - Informatique d’entreprise Tél: 050-7108393 Comptabilité, achats, ventes, relation clients, stocks... Vous souhaitez informatiser votre entreprise, le logiciel de gestion Zoom conçu par la société israélienne Eshbel est le logiciel dont vous avez besoin. Je vous propose mon expertise et mon expérience pour le configurer suivant vos besoins et vous former à son utilisation afin de vous assurer sa mise en œuvre réussie dans votre entreprise.
30
Les Brèves du 141
SCOOP
En Israël, les juifs vont pouvoir manger du porc, ... ou presque !!!
grand rabbin ashkénaze d’Israël, Yona Lla eMetzger, a annoncé il y a quelques jours découverte d’une espèce d’oie dont le
foie gras a exactement le goût du porc. C’est une révolution dans le monde de la gastronomie casher : les Juifs vont enfin pouvoir découvrir le goût du porc, viande interdite selon la loi religieuse. Non pas parce que l’interdiction a été levée, mais grâce à la découverte d’une espèce d’oie ayant exactement le goût du porc. «Nous réfléchissons à la possibilité d’importation à l’échelle industrielle» a déclaré mardi lors d’une conférence culinaire au centre hospitalier Kaplan de Rehovot, le grand rabbin ashkénaze d’Israël, Yona Metzger. C’est en Espagne que sont récemment apparus ces élevages d’oies non industriels où, contrairement aux méthodes modernes, les animaux ne sont pas engraissés, mais nourris avec des produits naturels, rapporte le site Ynetnews. Les éleveurs ont eu une surprise en goûtant les premiers foies gras de leur production... «On dirait du porc !» se seraient-ils alors écriés. Ils ont alors décidé de partager cette découverte sensationnelle et ont contacté le grand rabbin Metzger. Celui-ci, prudent, a demandé un second avis à trois chefs européens non juifs, qui connaissent donc parfaitement le goût du porc. Les trois professionnels ont confirmé la découverte, la qualifiant de «rare duplicata culinaire». Le rabbin a donc tranché : les foies gras de ces oies sont casher. Son jugement se fonde sur une citation du Talmud selon laquelle, pour chaque interdit imposé au peuple d’Israël, Dieu a créé un substitut casher ayant exactement le même goût. «Nous avons l’intention d’approuver cette décision et de la soutenir», a déclaré le grand rabbin. «Cela pourrait être une alternative juive originale pour les consommateurs de viande non casher, qui y trouveront un bon succédané. Quant aux Juifs religieux, je pense qu’ils seront d’abord dégoûtés mais ils s’y feront». Il a ajouté que les oies sont toujours jeunes et que l’importation du produit est toujours en cours d’examen.
TORAH
„¢Ò·
Parlons l'hébreu
d’Israël sur sa terre s'est accompaLAinsiegnéretour de difficultés, que le Olé doit surmonter. D... dit à Avraham ; לך לך מארצך וממולדתך
ומבית אביך. Le départ de la maison paternelle, d’un environnement connu, n’est pas seulement difficile d’un point de vue purement nostalgique et émotionnel, c’est également un changement du quotidien, un changement de culture. La connaissance de la langue est primordiale pour passer ce ‘cap de la galout’, cet apprentissage est important autant d’un point de vue technique que spirituel mais également psychologique. Technique : La langue nous aide dans notre quotidien pour nous lier à la société et à son aspect pratique, pour un travail, pour toutes les démarches administratives et sociales, pour l’armée, pour l’école des enfants, pour les achats. Spirituel : Pouvoir étudier la Thora en hébreu avec ses enfants dans un beit hamidrash israélien. Psychologique: Dans la langue hébraïque, se cache une vie et une dimension extrêmement profonde qui nous ramènent aux sources les plus lointaines et les plus véritables de notre identité intrinsèque. Notre langue maternelle est bien l’hébreu, nous retournons ainsi à la dimension des אבות et אמהותqui parlaient aussi le לשון הקודש. Nos enfants grâce à D... s’adaptent vite à cette langue, mais même les plus âgés d’entre nous doivent s’habituer à cette langue, afin de ne pas ressentir cette distance, qui les sépare de la po-
pulation israélienne. Malheureusement, beaucoup sont retournés en exil, parce qu’ils se sont sentis eux-mêmes exilés sur leur propre terre, ne comprenant pas la langue parlée dans leur foyer. Cela demande certes beaucoup d’efforts, être assidu dans son apprentissage, mais de nos jours, nous ne manquons pas de moyens techniques pour apprendre l’hébreu, Oulpan du soir, cours sur Internet, cours particuliers, si tu le veux vraiment tu pourras progresser rapidement. En termes de conseils, il est souhaitable de se mêler à la foule israélienne pour écouter et parler avec elles, de fréquenter un beit midrash où l’on parle l’hébreu. De cette façon ton Alya est complète et tu deviens habitant d’Eretz Israël à part entière. Mêlé à toutes les joies et à tous les combats de la nation, qui reviens sur sa terre après 2000 ans d’absence. Par la suite, peut-être arriverons-nous aux secrets des lettres, pas à pas. Nous savons que le monde à été créé avec les lettres hébraïques. C’est ainsi que בצלאלconstruisit le משכןcar il connaissait le secret des lettres saintes. Nous savons aussi que chaque mot de la Thora a ses voyelles, ses sons, ses couronnes, chaque lettre possède sa propre structure, ses forceset ses secrets. En conclusion, en revenant sur notre terre, il faut revenir de la même façon à notre langue maternelle, l’hébreu. Toutes nos bénédictions. Bonnes Fêtes de Hanouka à tous Rav David Nacache
GRANDE FETE DE HANOUKA A LA YECHIVA "ETS HAIM" LA 8EM BOUGIE (27/12/11) à 18h30 au 13 rue Smilansky - Magicien, Tombola, Cadeaux, Buffet
PAF: 20 shékels - VENEZ NOMBREUX - Réservations: Pinhas Belhassen: 0522.802.320
Réouverture de l’Oulpan Ets Haim. Apprentissage de l’hébreu dans une ambiance traditionnelle. Le lundi soir
Inscription et renseignements : Yéchiva, 09 887 35 62
40
Rav
David
Nacache
- Tél:
09-8873562
-
david@yahoo.fr
RADIO
PREMIÈRE RADIO FRANCOPHONE LANCÉE EN ISRAËL RFI a fêté son lancement en Israël le 5 décembre dernier au Nana Bar. Sa directrice déléguée, Geneviève Goëtzinger, en déplacement en Israël pour l’occasion s’est réjouis de cette nouvelle : "Nous sommes ravis que les abonnés de HOT et de YES, et notamment les communautés francophones d’Israël, puissent désormais apprécier notre radio et sa programmation en français." a-t-elle déclaré à ses nombreux convives. RFI, disponible gratuitement sur la chaîne 87 de HOT et sur la chaîne 71 de YES, est la première radio française d’information internationale en continu à diffuser ses programmes en Israël. RFI compte 45 millions d’auditeurs à travers le monde.
Jean-Louis Ripoche, directeur de l’hôtel Sheraton Tel Aviv
Jean-Luc Berrebi, directeur de la logistique, performance et achats de HOT - Geneviève Goëtzinger, directrice déléguée de RFI - Omri Batz, directeur général de Talit Communications
Claude Ewokem, Ministre plénipotentiaire de l'Ambassade du Cameroun
Olivier Rubinstein Conseiller culturel de l’ambassadeur de France Nicolas Roche chargé d’affaires à l’Ambassade de France en Israël,
L’écrivain Michael Bar Zohar et Yehuda Lancry, ancien ambassadeur de France en Israël
Armelle Haim, Omri Batz de Talit Communications et Françoise Hollmann, directrice de la communication à RFI
Elsa Schifano, chargée de communication à RFI et Lionel Choukroun, attaché culturel à l’Ambassade de France
L’acteur Rafy Amsallag et le réalisateur Haim Bouzaglo
Pour plus d’information sur RFI, merci de contacter : Armelle Azoulay Haim - Talit Communications Ltd. Tel : + 972 3 6892405 - Fax : + 972 3 5373222 - armelle@ttc.co.il Anthony Ravera - Responsable presse Tel : + 33 1 56 40 29 85 - Fax : + 33 1 56 40 30 71 - anthony.ravera@rfi.fr
70
RFI la Première Radio d'information internationale en français chez vous