PPRRE S S A A H H NN
EE S S S S A A DD
~ ~ NA AO OT N T EE
R AR S TTA OS GO G EE
~~ A OO OO. . NN A
MU M U IIT T
MU I ~ T M O U I T O .. N ~ A N A O O
PPRR EE
TTAARR
NN E E TT
EN TT E NH HAA SS
S O S GO G E DE D A A SS S S
S
SA
DE
G
TA R S O
O T I MU
N
ÃO T E N H A S
PR
E
P SSA
U
R
E
DE GO S TA
Ana Battaglia Abreu Axelle Gonçalves Beatriz Inácio Bruno De Marco Catarina Simões Duda & Guilherme Figueiredo Guilherme de Castro Silva Inês Henriques Jorge Feijão José Pedro Lira José Sousa Mário Soromenho Marques Miguel Plantier Nuno Silas & João Franca Paulo Santos Pedro Bernardo Rogério Abreu Susana Quevedo Tiago Orfeu Vicente Mateus
R M
U I T
O
S S A D
GO
S TA
R
MU
E
O TENHAS
P
R
E
NÃ
IT
~ AO O. N
HA
ÃO
TENHA S
10 de Fevereiro a 14 de Março 2018
S
N
T EN
PR
U
E S
SA
DE GO
S TA
O UIT R M
NÃO TE
NH
A
S
P R E S S A D E G O S TA R
M
UI
A exposição “não tenhas pressa de gostar muito”, a ocorrer na Galeria Sete em Coimbra, parte de uma vontade coletiva de 22 artistas que se juntaram na Casa Bernardo (Caldas da Rainha), para mostrar o seu trabalho entre 11 de Novembro de 2017 e 28 Janeiro 2018. A esta mostra deram o nome “se uma estrela me falha, agarro numas nuvens”. A exposição surge agora com o novo título retirado do filme "Os verdes anos" (1963), de Paulo Rocha, e que lhe serviu de mote: o tempo, a velocidade e a memória que, não sendo uniformes, podem ser partilhados naquilo que os aproxima e distancia. Deste modo, reune-se aqui um conjunto de trabalhos que resultam de práticas individuais que tiveram o seu desenvolvimento no mesmo “atelier”, entendendo-se este como um lugar sem paredes apenas confinado pela vontade de querer estar presente, fazendo e partilhando a prática artística num registo diário. Grupo heterogéneo de artistas, com idades e percursos artísticos distintos, procura-se dar a ver nesta exposição a multiplicidade e diversidade de sensibilidades, de meios e velocidades: estas obras falam de quem as fez, materializam hipoteticas proximidades e pedem um olhar que não quer ter pressa.
U 3
TO
NÃ
E O TENH A S P R
S S A DE G
OS
ITO TA R M U
The exhibition "não tenhas pressa de gostar muito” ( do not be in a hurry to like it very much) is taking place at the Galeria Sete in Coimbra, resulting from a collective will of 22 artists whom have gathered at Casa Bernardo (Caldas da Rainha) to show their work between November 11 2017 and 28 January 2018. That exhibition was named "if a star fails me, I grab a cloud". The exhibition comes now with a new title that was taken from Paulo Rocha's film "The Green Years" (1963), which served as a motto: time, speed and memory, that although not uniform, can be shared in what approaches and makes them apart. In this way, it’s presented a set of works resulting from individual practices to have been development at the same atelier, which was understood as a place without walls but confined by the will to wish to be present, as well making and sharing the artistic practice as a daily record. Combining a heterogeneous group of artists, with different ages and artistic paths, we try to show in this exhibition the multiplicity and diversity of sensitivities, means and speeds. These works speak of whom have made them, materialize hypothetical closeness and ask for a look that does not want to be in a hurry.
U 4
NÃO T
EN HA
S P
R
ES
S A D E GOS TA
R M
U
5
IT
O
U
Ana Battaglia Abreu Axelle Gonçalves Beatriz Inácio Bruno De Marco Catarina Simões Duda & Guilherme Figueiredo Guilherme de Castro Silva Inês Henriques Jorge Feijão José Pedro Lira José Sousa Mário Soromenho Marques Miguel Plantier Nuno Silas & João Franca Paulo Santos Pedro Bernardo Rogério Abreu Susana Quevedo Tiago Orfeu Vicente Mateus
Galeria | Gallery
6
Ana Battaglia Abreu
Objectos para 20 - 2017, Aço, capacetes, sacas de redes e extras, dimensões variáveis Objects for 20 - 2017, Steel, helmets, sacks of nets and extras, variable dimensions
7
Axelle Gonçalves
Sem título 21 - 2017, parafina, técnica mista, 18x18cm Untitled 21 - 2017, paraffin, mixed media, 18x18cm
Sem título 23 - 2017, parafina, técnica mista, 18x18cm Untitled 23 - 2017, paraffin, mixed media, 18x18cm
8
Beatriz Inácio
Sem título - 2017, Vincos, grafite e carvão sobre papel de arroz, 23x18cm Untitled - 2017, creases, graphite and charcoal on rice paper, 23x18cm
Sem título - 2017, grafite e carvão sobre papel de arroz, 23x18cm Untitled - 2017, graphite and charcoal on rice paper, 23x18cm
9
Sem tĂtulo - 2017, colagem, grafite e carvĂŁo sobre papel de arroz, 35x46cm Untitled - 2017, collage, graphite and charcoal on rice paper, 35x46cm
10
Beatriz Inácio
Sem título - 2017, colagem, grafite e carvão sobre papel de arroz, 35x46cm Untitled - 2017, collage, graphite and charcoal on rice paper, 35x46cm
11
Sem tĂtulo - 2017, colagem, grafite e carvĂŁo sobre papel de arroz, 19,5x18cm Untitled - 2017, collage, graphite and charcoal on rice paper, 19,5x18cm
12
Bruno De Marco
Nomeações, série nº2, II - 2017, fotografia analógica impressa em papel fotografico, 39x72cm Nominations, series nº2, II - 2017, analogue photograph printed on photographic paper, 39x72cm
13
Catarina SimĂľes
Sem tĂtulo - 2016, peluches e pelo de peluche, 41,5x71x112cm Untitled - 2016, teddies and plush fabric, 41.5x71x112cm
14
Duda & Guilherme Figueiredo
Tropic Paradise - 2018, Instalação: som, fotografia (160x110cm), espelho, aquário, peixes, vários recipientes, fita-cola Tropic Paradise - 2018, Installation: sound, photography (160x110cm), mirror, aquarium, fish, various containers, adhesive tape
15
Guilherme de Castro e Silva
Secçþes 9 e 10 de "Corpo Rotular" - 2017, Fotogravura em chapa de cobre; 20x30cm Sections 9 and 10 of "Corpo Rotular" - 2017, Photogravure in copper plate; 20x30cm
16
InĂŞs Henriques
Cores de laranja 2 - 2017, tinta acrĂlica sobre rede metalica, 180x90cm Colors of orange 2 - 2017, acrylic paint on metallic net, 180x90cm
17
Jorge Feijão
Sem título 11 - 2009-11, recortes com tinta da china, barra de óleo e spray sobre papel cenario, 200x150cm Untitled 11 - 2009-11 - cutouts with Chinese ink, bar oil and spray on scenario paper, 200x150cm
18
José Pedro Lira
"Até sempre" da série Colaborações involuntárias II #01 de #05 - 2011-2017, acrílico e grafite sobre papel, 18x14cm "Até sempre" from the series Involuntary Collaborations II # 01 from # 05 - 2011-2017, acrylic and graphite on paper, 18x14cm
19
José Sousa
Pintura A - 2017, óleo sobre papel, 28,5x21cm Painting A - 2017, oil on paper, 28,5x21cm
Escultura B - 2017, óleo sobre papel, dimensões variáveis Sculpture B - 2017, oil on paper, variable dimensions
20
Mário Soromenho Marques
Sem título 1 - 2018, tinta de óleo sobre papel de cenário, 41,5x35cm Untitled 1 - 2018, oil on scenery paper, 41,5x35cm
Sem título 2 - 2018, tinta de óleo sobre papel de cenário, 41,5x35cm Untitled 2 - 2018, oil on scenery paper, 41,5x35cm
21
Miguel Plantier
Sem tĂtulo - 2015, Pigmento, Ăłleo e cera sobre papel, 210x150cm Untitled - 2015, Pigment, oil and wax on paper, 210x150cm
22
Nuno Silas & João Franca
Sem título - 2016/2017, composta por vários elementos depostos, dimensões variáveis Untitled - 2016/2017, composed of several deposed elements, variable dimensions
23
Intervenção e performance de Nuno Silas Intervention and performance of Nuno Silas
24
Paulo Santos
Sem titulo - 2016/2018, madeira e chocolate, 103x103x15cm Untitled - 2016/2018, wood and chocolate, 103x103x15cm
25
Pedro Bernardo
Berlenga, 12 Abril de 2017, ImpressĂŁo sobre papel mate, 110x270cm Berlenga, April 12, 2017, Printing on matte paper, 110x270cm
26
RogĂŠrio Abreu
A nossa floresta II - 2017, betĂŁo e nespereira, 47,5x200x58cm Our forest II - 2017, concrete and medlar, 47,5x200x58cm
27
Susana Quevedo
Sem tĂtulo 1 - 2018, giz e tinta acrĂlica sobre papel, 65x50cm Untitled 1 - 2018, chalk and acrylic on paper, 65x50cm
28
Susana Quevedo
Sem tĂtulo 2- 2018, giz e tinta acrĂlica sobre papel, 65x50cm Untitled 2 - 2018, chalk and acrylic on paper, 65x50cm
29
Sem tĂtulo 3- 2018, giz e tinta acrĂlica sobre papel, 65x50cm Untitled 3 - 2018, chalk and acrylic on paper, 65x50cm
30
Tiago Orfeu
Inner circle - 2017, Fita-cola, etiquetas, marcador e tinta branca sobre manga plรกstica, 70x50cm Inner circle - 2017, Adhesive tape, labels, marker and white ink on plastic sleeve, 70x50cm
31
Vicente Mateus
Sem título, 2017. instalação, dimensões variáveis Untitled - 2017, installation, variable dimensions
Sem título, 2017. vidro, fita de tecido e acrílico sobre papel, 15x10cm Untitled - 2017, glass, fabric tape and acrylic on paper, 15x10cm
32
HA N E T
S
DE G O
E R P
S
S A
33
N Ã O
U
T S
M R A
O T UI
Exposição | Exhibition
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
PR E S A
E
NH
S S A E
GO
S TA
R
MU
D
~ N AO T E
IT
~ AO O. N
T EN
49
HA
S
Ana Battaglia Abreu Axelle Gonçalves Beatriz Inácio Bruno De Marco Catarina Simões Duda & Guilherme Figueiredo Guilherme de Castro Silva Inês Henriques Jorge Feijão José Pedro Lira José Sousa Mário Soromenho Marques Miguel Plantier Nuno Silas & João Franca Paulo Santos Pedro Bernardo Rogério Abreu Susana Quevedo Tiago Orfeu Vicente Mateus
Biografias | Biographies
50
Ana Battaglia Abreu
PT
(Portugal, 1995) Fez estudos em Design de Equipamento na escola António Arroio em Lisboa. É licenciada em Artes Plásticas pela ESAD.CR – Escola de Artes e Design das Caldas da Rainha. Participou no Programa Erasmus, tendo frequentado a ABAAQ Accademia di Belle Arti, em Aquila, Itália. Atualmente está a concluir o Mestrado em Artes Plásticas na ESAD.CR. A partir de 2010 adquire experiência performativa na Amalgama Companhia de Dança. Em 2016 torna-se membro dos órgãos diretivos da Associação Amalgama Macau Arte&Comunicação. Nesse mesmo ano realizou a sua primeira exposição individual intitulada Corpos, na galeria RA 100 Arroios em Lisboa. É curadora dos eventos artísticos da Plataforma Unitygate, em particular da exposição CAM, Casino Arts Meeting. Em 2017 participou na ArteNatura promovida pela Câmara Municipal de Alcanena e foi selecionada para o Concurso Prémio Nacional, Arte Jovem (CDAP). Tem participado em diversas exposições colectivas em Portugal e no estrangeiro. EXPOSIÇÕES INDIVIDUAIS 2017 “Aqui há silencio” Abertura da Doclisboa 17, Consulado, Macau 2017 “Uma outra forma num outro lugar”, RA Gallery, Lisboa 2016 “Corpos”, RA Gallery, Lisboa EXPOSIÇÕES COLETIVAS 2017 “Se me falham as estrelas agarro-me às nuvens”, Casa Bernardo, Caldas da Rainha, Portugal 2017 UNITYGATE Art Residency, Casa do Povo, Coloane, Macau 2017 “Galochas na Grelha”, Video, Cornea Attack, Caldas da Rainha, Portugal 2017 Noites de Lua Azul, Eletricidade Estética, Caldas da Rainha 2017 Arte Jovem, Carpe Diem, Lisboa 2017 Arte Natura, Alcanena, Portugal 2016 “Foyeristi” 1º Ed. Festival L’Aquila Contemporanea Plurale, Auditorium del Parco, L’Aquila, Italia 2016 “HxBxP” MU6, L’Aquila, Italia 2015 “10x10xMaw” Galeria, Sulmona, Italia 2015 “Reflexos” Caldas late Night 18ºed., Caldas da Rainha, Portugal 2015 “Collective Exhibition” Caldas da Rainha, Portugal CURADORIA 2017 Guest Curator CAM, Casino Arts Meeting, UNITYGATE 2ºed. Casino, Lisboa 2016 Guest Curator CAM, Casino Arts Meeting, UNITYGATE 1ºed. Casino, Lisboa PREMIOS 2011 Concurso CP Comboios de Portugal, 2ºlugar no Concurso para a nova imagem dos Comboios. 2011 Concurso Poesia, 1ºPremio de Poesia da Escola Secundaria António Arroio. EXPERIENCIA PROFISSIONAL 2014 Idealização e criação dos troféus para a 1ºed. MUVI Lisbon Music Festival, Lisboa, Portugal. 2012 Idealização e criação do logótipo "Cuidar" Curso para o Desenvolvimento da Consciência, lisboa, Portugal. 2012 Técnica de Luz e vídeo no espetáculo “Tablao do Fado” de Amalgama Companhia de Dança, no Teatro Ibérico, Lisboa, Portugal. 2011 Assistência de produção da Amalgama Companhia de Dança, no Festival de Artes, Moita Mostra, Portugal. 2011 Design Gráfico dos Cartazes dos Espetáculos de Amalgama Companhia de Dança: “Diáspora”; “Blimunda”; “Plataforma UnityGate” 1ºAno. 2011 Participação JamSession Arts Meeting com jovens Artistas, Centro de Artes Mahara. Fotografa em Espetáculos da Amálgama Companhia de Dança, nomeadamente: Diáspora, Tablao do Fado, Plataforma UnityGate, Ilumes, Blimunda. 51
PERFORMANCE 2016 “Territórios de Memorias” , Plataforma Unitygate em Macau. 2015 Flash Mob em Mafra no Dia Mundial da Dança, com a Amalgama Companhia de Dança e com Dance A2. 2014 Comemoração do Dia Mundial da Dança e da Música, apresentação de Danças Históricas, no Palácio Nacional de Mafra, Portugal. 2014 Flash Mob em Mafra no Dia Mundial da Dança, com a Amalgama Companhia de Dança e com Dance A2. 2012 Espetáculo “Filhos da Lua e do Sol” de Amalgama Companhia de Dança, no Palácio Nacional de Mafra, Portugal. 2010 Espetáculo “Terras da Lua” de Amalgama Companhia de Dança, no Palácio de Monserrate, Sintra, Portugal. 2009 Participação em Flash Mob em Loulé na Noite Branca 2008 Espetáculo “Acaso” de Amalgama Companhia de Dança, no Festival Ciência Viva em Estremoz, Portugal. 2004 Espetáculo “Mater” de Amalgama Companhia de Dança, no Palácio da Pena, Sintra, Portugal. INSTALAÇÕES 2016 “Territórios de Memorias” , Plataforma Unitygate, criação de Instalação para espetáculo inter-disciplinar Albergue Arts-Meeting , Macau 2014 "Diáspora" da Amalgama Companhia de Dança, criação cénica, Lisboa, Portugal. 2013 “Lavoisier” da Amalgama Companhia de Dança no Festival Ciencia Viva em Estremoz, Portugal. ENSAIOS E PROJETOS 2016 Entrevista e conferencia em parceria com o artista plástico italiano, Gianluca Ragni 2015 Manifesto “ Pelle su Pelle” em Italiano, L’Aquila 2014 Autora do Projeto: Vive (Sonha Cria e Cresce) Plano de Formação Pedagógico-Criativo 2013 Manifesto “Os Despertos” em Português, Lisboa
Ana Battaglia Abreu
EN
(Portugal, 1995) Ana Battaglia Abreu completed studies in Equipment Design at the António Arroio School in Lisbon. She has a degree in Fine Arts from ESAD.CR - Caldas da Rainha School of Arts and Design and participated in the Erasmus Program, having attended the ABAAQ Accademia di Belle Arti in Aquila, Italy. She is currently completing her Masters in Fine Arts at ESAD.CR. In 2010 she acquired performative experience in Amalgam Company of Dance and in 2016 she became a member of the governing bodies of the Amalgam Macau Art & Communication Association. Also in 2016 she realized her first individual exhibition titled Corpos, in the gallery RA 100 Arroios in Lisbon. She is curator of the artistic events of the Unitygate Platform, with hilights on the CAM exhibition, Casino Arts Meeting. In 2017 she participated in ArteNatura promoted by Alcanena City Hall and was selected for the National Prize Young Art Competition (CDAP). She also participated in several collective exhibitions in Portugal and abroad. INDIVIDUAL EXHIBITIONS 2017 “Aqui há silencio” ( Here there is silence) Opening of Doclisboa 17, Portuguese Consulate, Macau. 2017 “Uma outra forma num outro lugar” ( Other shape in another place) RA Gallery, Lisbon 2016 “Corpos” (bodies), RA Gallery, Lisbon COLLECTIVE EXHIBITIONS 2017 “Se me falham as estrelas agarro-me as nuvens” (If I fail the stars I cling to the clouds), Casa Bernardo, Caldas da Rainha, Portugal 2017 UNITYGATE Art Residency, People's House, Coloane, Macau 2017 "Galochas na Grella", (grilled wellies) Video, Cornea Attack, Caldas da Rainha, Portugal 2017 “Noites de Lua Azul” (Blue Moon Nights), Eletricidade Estetica, Caldas da Rainha 2017 “Arte Jovem” (Young Art), Carpe Diem, Lisbon 2017 Arte Natura, Alcanena, Portugal 2016 "Foyeristi" 1st Ed. Festival L'Aquila Contemporanea Plurale, Auditorium del Parco, L'Aquila, Italy 2016 "HxBxP" MU6, L'Aquila, Italy 2015 "10x10xMaw" Gallery, Sulmona, Italy 2015 "Reflexos" (Reflects) Caldas late Night 18ºed., Caldas da Rainha, Portugal 2015 "Collective Exhibition" Caldas da Rainha, Portugal
52
CURATOR 2017 Guest Curator CAM, Casino Arts Meeting, UNITYGATE 2ºed. Casino, Lisbon 2016 Guest Curator CAM, Casino Arts Meeting, UNITYGATE 1ºed. Casino, Lisbon PRIZES 2011 Contest CP Comboios de Portugal, 2nd place in the Contest for the new image of the Trains. 2011 Poetry Contest, 1st Prize of Poetry of the High School António Arroio. PROFESSIONAL EXPERIENCE 2014 Idealization and creation of the trophies for 1ºed. MUVI Lisbon Music Festival, Lisbon, Portugal. 2012 Idealization and creation of the logo "Cuidar (Caring) Course for the Development of Consciousness, Lisbon, Portugal. 2012 Technique of Light and video in the spectacle "Tablao do Fado" by Amalgama Dance Company, at Teatro Ibérico, Lisbon, Portugal. 2011 Producer assistant of Amalgama Dance Company, at the Arts Festival, Moita Mostra, Portugal. 2011 Graphic Designer for the Posters of the Amalgam Shows Dance Company: "Diaspora"; "Blimunda"; "UnityGate Platform" 1st Year. 2011 Participation in JamSession Arts Meeting with young artists, Mahara Arts Center. Shoots in Amalgam 2qShows of Dance Company, namely: Diaspora, Tablao do Fado, Platform UnityGate, Ilumes, Blimunda. PERFORMANCE 2016 “ Territorio de Memorias” (Territories of Memories), Unitygate Platform in Macau. 2015 Flash Mob in Mafra on the World Dance Day, with the Amalgam Dance Company and Dance A2. 2014 Celebration of the World Dance and Music Day, presentation of Historical Dances, in the National Palace of Mafra, Portugal. 2014 Flash Mob in Mafra on World Dance Day, with Amalgam Dance Company and Dance A2. 2012 Show “Filhos da Lua e do Sol" (Children of the Moon and the Sun) by Amalgama Dance Company at the National Palace of Mafra, Portugal. 2010 Show "Terras da Lua” (Lands of the Moon) by Amalgama Dance Company, in the Monserrate Palace, Sintra, Portugal. 2009 Participation in Flash Mob in Loulé at the Noite Branca 2008 Show "Acaso” (by Chance) by Amalgama Dance Company at the Ciência Viva Festival in Estremoz, Portugal. 2004 "Mater" show by Amalgama Dance Company, in the Pena Palace, Sintra, Portugal. INSTALLATIONS 2016 "Territorios de Memorias” (Memory territories), Unitygate Platform, creation of multidisciplinary show rooms Albergue Arts-Meeting, Macau. 2014 "Diaspora" by Amalgama Dance Company, scenic creation, Lisbon, Portugal. 2013 "Lavoisier" by Amalgama Dance Company at the Ciência Viva Festival in Estremoz, Portugal. TESTS AND PROJECTS 2016 Interview and conference in partnership with the Italian plastic artist, Gianluca Ragni 2015 Manifest "Pelle su Pelle" in Italian, L'Aquila 2014 Project Author: Vive (Live) ( “Sonha Cria e Cresce”) (Dream Creates and Grows) Pedagogical-Creative Training Plan 2013 Manifest "Os Despertos" ( The awake) in Portuguese, Lisbon
Axelle Gonçalves
PT
Nasceu em 1994, Poissy, França. Vive e Trabalha nas Caldas da Rainha. 2014 Curso de Artes Plásticas na Escola Superior de Arte e Design, Caldas da Rainha 2012 1 e 2º ano do curso de Som e Imagem na Escola Superior de Arte e Design, Caldas da Rainha 2011 Curso de Iniciação ao Cinema dirigido por Mariana Castro e Silvío Santana 2009 Artes Visuais na Escola Secundária Maria Lamas, Torres Novas EXPOSIÇÕES COLECTIVAS 2018 Colectivo 249, Convento do Carmo, Torres Novas 2017 Casa da Mona, Caldas Late Night, Caldas da Rainha 2016 Museu Alberto Sampaio, Guimarães Noc-Noc, Guimarães 53
Axelle Gonçalves
EN
Was born in 1994, Poissy, France. She lives and works in Caldas da Rainha. 2014 Course of Plastic Arts at the Superior School of Art and Design, Caldas da Rainha 2012 1st and 2nd year of the Sound and Image course at the Superior School of Art and Design, Caldas da Rainha 2011 Course of Initiation to Cinema directed by Mariana Castro and Silvío Santana 2009 Visual Arts at Maria Lamas Secondary School, Torres Novas COLLECTIVE EXHIBITIONS 2018 Collective 249, Convento do Carmo, Torres Novas 2017 Casa da Mona, Caldas Late Night, Caldas da Rainha 2016 Alberto Sampaio Museum, Guimarães Noc-Noc, Guimarães
Beatriz Inácio
PT
Beatriz Inácio vive nas Caldas da Rainha, onde frequenta a licenciatura em Artes Plásticas na Escola Superior de Artes e Design. A sua obra caracteriza-se no âmbito do desenho e da escultura. Nestas, evoca a hipótese da criação de espaços através de tramas de linhas, manchas e sobreposições de planos, bem como da disposição de cada inscrição que constitui a sua totalidade. FORMAÇÃO ACADÉMICA 2017- Frequenta o 3º ano de licenciatura no Curso de Artes Plásticas na Escola Superior de Artes e Design (Caldas da Rainha). 2015/2012- Frequentou e concluiu o ensino secundário na Escola Secundária José Falcão, no curso de Artes Visuais (Coimbra). EXPOSIÇÕES COLETIVAS 2017 - Se uma estrela me falha, agarro numas nuvens. Casa Bernardo, Caldas da Rainha.
Beatriz Inácio
EN
Beatriz Inácio lives in Caldas da Rainha, where she is taking a degree in Plastic Arts at the Superior School of Arts and Design. Her work is characterized by drawing and sculpture. In these, she evokes the hypothesis of the creation of spaces by means of lines, patches and overlaps of plans, as well as the arrangements for each inscription that constitutes its totality. ACADEMIC EDUCATION 2017- Beatriz Inacio attends the 3rd year of the Course of Plastic Art Honours Degree at the Superior School of Arts and Design (Caldas da Rainha). 2015 / 2012- She attended and completed the secondary education at José Falcão College, in the Visual Arts course (Coimbra). COLLECTIVE EXHIBITIONS 2017 –Se uma estrela me falha, agarro numas nuvens (If a star let’s me down, I grab a cloud). Casa Bernardo, Caldas da Rainha.
Bruno De Marco
PT
Nasceu em Foz do Iguaçu, Brasil, em 1995. Atualmente vive e trabalha em Caldas da Rainha, Portugal. Em 2015, concluiu o curso de Realização Plástica do Espetáculo, na Escola Secundária Artística António Arroio; nesse mesmo ano, ingressou na Escola Superior de Artes e Design, onde frequenta neste momento o 3º ano da licenciatura em Artes Plásticas. O seu trabalho tem-se desenvolvido em torno das temáticas da relação do eu com o real, isto é, com o mundo, os outros e si mesmo, procurando investigar a transformação residual desses conceitos em linguagem, identidade, ficção e arquivo; utilizando para tal, a apropriação fotográfica, a performance e o desenho. EXPOSIÇÕES COLETIVAS “Zona de Conforto,” 2017. Silos Contentor Criativo. Caldas da Rainha “Se uma estrela me falha, agarro numas nuvens”, 2017. Casa Bernardo. Caldas da Rainha
54
Bruno De Marco
EN
Was born in Foz do Iguaçu, Brazil, in 1995. He currently lives and works in Caldas da Rainha, Portugal. In 2015, he completed the course of Performing Arts at the António Arroio College; in that same year, he entered the Superior School of Arts and Design, where he is currently attending the 3rd year of his Honours degree in Plastic Arts. Bruno de Marco´s work has been around the themes of the relationship between the self and the real, meaning the relationship with the world, the others and himself. By doing this he is trying to investigate the residual transformation of these concepts into language, identity, fiction and archive; using for this, the photographic appropriation, the performance and the drawing. COLLECTIVE EXHIBITIONS “Zona de Conforto ”(Zone of Comfort), 2017. Silos Contentor Criativo. Caldas da Rainha. “Se uma estrela me falha, agarro numas nuvens” (If a star let’s me down, I grab some clouds), 2017. Casa Bernardo. Caldas da Rainha.
Catarina Simões
PT
Catarina Silva Simões nasceu em Zurique, Suíça. Aos três anos regressou ao país de origem dos seus pais, Portugal, onde frequentou o ensino regular até ao 12º ano, na Escola Secundária Santa Maria do Olival (Tomar). Em 2016 concluiu a sua Licenciatura em Artes Plásticas, na Escola Superior de Arte e Design (Caldas da Rainha). Frequenta atualmente o 2º ano do curso de Mestrado de Artes Plásticas, na Escola Superior de Arte e Design (Caldas da Rainha). O trabalho de Catarina Simões desenvolve-se em torno de peças tridimensionais, em grande escala, que se caracterizam por umas formas volumétricas cobertas com tecido de pêlo de peluche e fragmentos de peluche.
Catarina Simões
EN
Catarina Silva Simões was born in Zurich, Switzerland. At the age of three Catarina Silva Simões returned to her parents’ hometown in Portugal, where she completed high school, at Santa Maria do Olival Secondary School (Tomar). In 2016 Catarina completed her Bachelor of Fine Arts, at the Superior School of Art and Design (Caldas da Rainha). She is currently attending the 2nd year of a Master's Degree in Plastic Arts, at the Superior School of Art and Design (Caldas da Rainha). Catarina Simões' work is developed around three-dimensional pieces, on a large scale, characterized by volumetric shapes covered with plush fur and fragments of plush.
Duda & Guilherme Figueiredo
PT
DUDA Duda (1993) Vive e trabalha nas Caldas da Rainha onde frequenta o Mestrado de Artes Plásticas na ESAD.CR. Membro fundador do Coletivo Confio. EXPOSIÇÕES INDIVIDUAIS 2018 - Tudo a que um ocidental tem direito? (Silver Surfer), Mostra de Performance no TMG, Guarda 2016 - Noites da Lua Azul – Electricidade Estética, Caldas da Rainha - 33, Gato Vermelho – Electricidade Estética, Caldas da Rainha 2015 - I, Caldas da Rainha 2014 - Sem Título (Fósforo), Caldas da Rainha EXPOSIÇÕES COLETIVAS 2018 - Confio FunCenter™, Galeria do Sol, Porto 2017 - AQUATTIC (colaboração com Guilherme Figueiredo), Se uma estrela me falha, agarro numas nuvens – Casa Bernardo, Caldas da Rainha 55
- AQUA DRAMA ***º,,, (colaboração com Guilherme Figueiredo), Noites da Lua Azul –Electricidade Estética, Caldas da Rainha 2016 - 20KG, Coletivo Ração Futebol Club 2000, Fenda abre para a chica do bicho – Fenda, Porto - A Ração Traz a Chuva, Coletivo Ração Futebol Club 2000, Casa dos Barcos – Caldas Late Night 20 2013 - Sem Título, “Body&Soul” – Festival Proytor, Madrid; Coimbra e Illinois GUILHERME FIGUEIREDO Guilherme Figueiredo (1996 ) vive e trabalha entre Lisboa e Caldas da Rainha, membro fundador do Coletivo Confio, com exposições no Porto (Confio Fun Center™ , 2018), Caldas da Rainha (Aqua Drama ***º,,, 2017 e Aquattic, 2017). Teve também exposições e trabalhos de instalação em Portugal, Espanha e Bélgica. EXPOSIÇÕES INDIVIDUAIS 2016 - MAGMA, Solo show, DAR’, Caldas da Rainha; EXPOSIÇÕES COLETIVAS 2018 - Confio Fun Center™, Coletivo Confio, CCOP, Porto; 2017 - AQUATTIC (colaboração com Duda), Se uma estrela me falha, agarro numas nuvens – Casa Bernardo, Caldas da Rainha - AQUA DRAMA ***º,,, (colaboração com Duda), Noites da Lua Azul – Electricidade Estética, Caldas da Rainha - Solart Sonique, (colaboração com Rubén del Pino Perales), Málaga; 2016 - Edição Sala 5 Volume V, Group Show, Carpe Diem Arte & Pesquisa, Lisboa; - Ciclo Magma-Vivo, ciclo de exposições com Hyte, Caldas da Rainha
Duda & Guilherme Figueiredo
EN
DUDA Duda (1993) lives and works in Caldas da Rainha where she undertaking a Master degree on Fine Arts at ESAD.CR. She is also a founding member of the Confio Collective. INDIVIDUAL EXHIBITIONS 2018 - Tudo a que um ocidental tem direito? (What is a Westerner entitled to?) (Silver Surfer), Performance Show in TMG, Guarda 2016 – Noites da Lua Azul (Blue Moon Nights) - Electricidade Estética, Caldas da Rainha - 33, Gato Vermelho ( Red Cat) - Electricidade Estética, Caldas da Rainha 2015 - I, Caldas da Rainha 2014 – Untitled (Fósforo), Caldas da Rainha COLLECTIVE EXHIBITIONS 2018 – Confio (I trust it) FunCenter ™, Sol Gallery, Porto 2017 - AQUATTIC (collaboration with Guilherme Figueiredo), Se uma estrela me falha, agarro numas nuvens (If a star fails me, I grab some clouds) - Casa Bernardo, Caldas da Rainha - AQUA DRAMA *** º ,,, (collaboration with Guilherme Figueiredo), Noites de Lua Azul ( Blue Moon Nights) - Electricidade Estética, Caldas da Rainha 2016 - 20KG, Collective Ração Futebol Club 2000, Fenda abre para a chica do bicho (Fenda opens for the girl of the beast - Fenda, Porto - A Ração Traz a Chuva (The Ration Brings the Rain), Collective Ration Soccer Club 2000, Casas dos Barcos - Caldas Late Night 20 2013 - Untitled, "Body & Soul" - Proytor Festival, Madrid; Coimbra and Illinois GUILHERME FIGUEIREDO Guilherme Figueiredo (1996) lives and works both in Lisbon and Caldas da Rainha. He is a founding member of the Coletivo Confio, with exhibitions at Porto (Confio Fun Center ™, 2018), Caldas da Rainha (Aqua Drama *** º,,,2017 and Aquattic , 2017). He also had exhibitions and installation works in Portugal, Spain and Belgium. INDIVIDUAL EXHIBITIONS 2016 - MAGMA, Solo show, DAR ', Caldas da Rainha; Collective Exhibitions 2018 – Confio ( I trust it) Fun Center ™, Coletivo Confio , CCOP, Porto; 2017 - AQUATTIC (collaboration with Duda), Se uma estrela me falha, aggaro algumas nuvens (If a star fails me, I grab some clouds) Casa Bernardo, Caldas da Rainha 56
- AQUA DRAMA *** º ,,, (collaboration with Duda), Noites da Lua Azul ( Blue Moon Nights) Electricidade Estética, Caldas da Rainha - Solart Sonique, (collaboration with Rubén del Pino Perales), Málaga; 2016 - Conference Room 5 Volume V, Group Show, Carpe Diem Arte & Pesquisa, Lisbon; - Magma-Vivo Cycle, exhibition cycle with Hyte, Caldas da Rainha
Guilherme de Castro e Silva
PT
Nascido em 1993, Porto, Portugal. FORMAÇÃO: Design de Produto na Escola Artística Soares dos Reis (2008 - 2011). Licenciatura em Design Industrial na Escola Superior de Artes e Design das Caldas da Rainha (2011 - 2014). Mestrado em Artes Plásticas na Escola Superior de Artes e Design das Caldas da Rainha (2014-atual). TRABALHO: 2018 -Escult ura instalação apresentada no Teatro Municipal da Guarda, Guarda, Portugal; 2017- Colaborador na produtora artística "Renato Franco Unipessoal", Casal da Granja, Portugal; "Um Céu de Folhas" - projeto coletivo encomendado por Câmara Municipal das Caldas da Rainha, Portugal; Exposição coletiva "Se uma estrela me falha agarro numas n uvens", Casa Bernardo, Caldas da Rainha, Portugal; Curso de Vidro Soprado em Cencal Marinha Grande, Marinha Grande, Portugal; 2016 - Curso de Vidro Soprado em Cencal Marinha Grande, Marinha Grande, Portugal; Assistente no simpósio de escultura em pedra "SIMPPETRA 2016", Caldas da Rainha, Portugal; Trabalho apresentado no "Festival Materiais Diversos"8ª Edição, Minde, Portugal; Assistente de produção na exposição "Primeira Escolha", incorporado no programa MOLDA 2016, Caldas da Rainha, Portugal; 2015 - Estágio em Jonas' Design Studio - Xangai, China; Técnico auxiliar na ESAD.CR - Oficina de Madeiras, Caldas da Rainha, Portugal; "copy that" exposição coletiva para Eletricidade Estética, Caldas da Rainha, Portugal; 2014 - "Fabrica Design Dialogues" com Sam Baron, Treviso, Itália; Trabalho presente na exposição coletiva "Creative Climates", por Moleskine & Fabrica para Design Week de Milão 2014, Milão, Itália; "5° ANDAR" exposição colectiva Caldas Late Night 18, Caldas da Rainha, Portugal; 2013 - Trabalho apresentado na Mostra Serralves 2013 (POP's 5° Edição), Porto, Portugal; Trabalho apresentado na exposição coletiva "Juventude Projectos" na Sociedade Nacional de Belas Artes, Lisboa, Portugal; "Vórtice" - instalação urbana coletiva em parceria com ACCCRO, Caldas da Rainha, Portugal
Guilherme de Castro e Silva
EN
Guilherme de Castro Silva born in Porto in 1993, Portugal. ACADEMIC QUALIFICATION:: Product Design at Soares dos Reis Art School (2008 - 2011). Honours Degree in Industrial Design at the School of Arts and Design of Caldas da Rainha (2011 - 2014). Master's Degree in Plastic Arts at the School of Arts and Design of Caldas da Rainha (2014-current). PROFESSIONAL EXPERIENCE: 2018 - Sculpture installation at the Municipal Theatre of Guarda, Guarda. 2017 - Collaborator in the artistic producer "Renato Franco Unipessoal", Casal da Granja, Portugal; "Um Céu de Folhas "( A Sky of Leaves) - collective project commissioned by Caldas da Rainha City Hall, Portugal; Collective exhibition ""Se uma estrela me falha agarro numas nuvens", (If a star fails me I grab some clouds), Casa Bernardo, Caldas da Rainha, Portugal; Glass blowing course in Cencal Marinha Grande, Marinha Grande, Portugal 2016 - Glass blowing course in Cencal Marinha Grande, Marinha Grande, Portugal; Assistance at the "SIMPPETRA 2016" stone sculpture symposium, Caldas da Rainha, Portugal; Work presented at the "Festival Materiais Diversos" (Miscellaneous Materials Festival) 8th Edition, Minde, Portugal; Production assistant at the “Primeira Escolha"( First Choice) exhibition, incorporated in the program MOLDA 2016, Caldas da Rainha, Portugal; 2015 - Apprenticeship at Jonas' Design Studio - Shanghai, China; Technical assistant at ESAD.CR - Madeiras, Caldas da Rainha, Portugal; "copy that" collective exhibition for Eletricidade Estética, Caldas da Rainha, Portugal;
57
2014 - "Fabrica Design Dialogues" with Sam Baron, Treviso, Italy; Work presented at the "Creative Climates" collective exhibition, by Moleskine & Fabrica for Design Week of Milan 2014, Milan, Italy; "5° ANDAR" (5th floor) collective exhibition Caldas Late Night 18, Caldas da Rainha, Portugal; 2013 - Art work presented at Serralves Mostra 2013 (POP's 5th Edition), Porto, Portugal; Art work presented at the collective exhibition "Juventude Projectos" (Youth Projects" )in Sociedade Nacional de Belas Artes, Lisbon, Portugal; "Vórtice" - collective urban installation in partnership with ACCCRO, Caldas da Rainha, Portugal;
Inês Henriques
PT
Inês Henriques nasceu em Coimbra, no ano 1996. Frequentou o Curso Científico-Humanístico de Artes Visuais na Escola Secundária de Avelar Brotero e actualmente estuda Artes Plásticas na ESAD em Caldas da Rainha, cidade onde vive e trabalha. O seu trabalho tem um carácter fundamentalmente processual e desenvolve-se em torno do fazer como valor intrínseco, utilizando diversos meios e materiais numa ótima experimental. Modela o espaço através de manchas, transparências, malhas. Este espaço reiventado pode ser o suporte de papel ou o lugar habitado. Apagar, depositar, cobrir, preencher... FORMAÇÃO ACADÉMICA 2011/2014 - Diploma do Curso Científico-Humanístico de Artes Visuais na Escola Secundária de Avelar Brotero. 2015/ 2017 - Frequenta a Licenciatura em Artes Plásticas da Escola Superior de Artes e Design das Caldas da Rainha (3ºa Formações complementares 2012 -Workshops One to One e Portfolio Project com a artista Susana Paiva. EXPOSIÇÕES COLECTIVAS 2017 - Zona de Conforto. Mostra de Performances. Silos Contentor Criativo, Caldas da Rainha. 2017 - Se uma estrela me falha agarro numas nuvens. Casa Bernardo, Caldas da Rainha.
Inês Henriques
EN
Inês Henriques was born in Coimbra in 1996. She attended the Scientific-Humanistic Course of Visual Arts at Avelar Brotero High School and is currently studying Fine Arts at ESAD in the town of Caldas da Rainha, where she lives and works. Her work is mainly procedural nature and developed around the knowledge as intrinsic value, using several means and materials in an optimal experimental. Inês Henriques models the space through stains, transparencies and meshes. This re-imagined space might be just the paper carrier or the inhabited place. To delete, to deposit, to cover, to fill ... ACADEMIC EDUCATION 2011/2014 - Diploma of the Scientific-Humanistic Course of Visual Arts at Avelar Brotero High School. 2015/2018 - Attends an honours Degree in Plastic Arts of the Superior School of Arts and Design of Caldas da Rainha (3rd Complementary formations 2012 -Workshops One to One and Portfolio Project with the artist Susana Paiva. COLLECTIVE EXHIBITIONS 2017 - Zona de Conforto (Comfort Zone). Performances Show. Silos Contentor Criativo, Caldas da Rainha. 2017 -- Se uma estrela me falha agarro numas nuvens ( If a star fails me I catch some clouds). Casa Bernardo, Caldas da Rainha.
Jorge Feijão
PT
Sarcelles (França), 1971. Licenciado em Artes Plásticas na ESAD (Escola Superior de Artes e Design, Caldas da Rainha) em 2001. Docente da disciplina de Desenho na ESAD, entre 2003 e 2006. Vive e trabalha nas Caldas da Rainha. EXPOSIÇÕES INDIVIDUAIS (Selecção): 2015 - O vestígio e a bruma, O Espaço da Concas – Centro de Artes das Caldas da Rainha 58
2014- Eco vê Narciso, Centro Cultural de Cascais – Fundação D. Luis I 2011 - CCC (Centro Cultural e de Congressos) / Paredes de cor, Caldas da Rainha 2010- Le Regard, Galeria de exposições temporárias do CCC/ Atelier-Museu António Duarte/ Casa Bernardo, Caldas da Rainha 2009 - A minha Primeira Pintura, Estúdio Um, Escola de Arquitectura da Universidade do Minho, Campus de Azurém,Guimarães 2008 - Desenho, VPF Cream Art, Lisboa 2007 - A minha Primeira Pintura, Voyeur Project View, Lisboa 2006 - Jorge Feijão/ VPF Cream Art, Lisboa 2004 - entre dois pontos, Sala do Veado, Museu Nacional de História Natural, Lisboa EXPOSIÇÕES COLETIVAS (Seleção): 2017 - 4 à Sé, "Catedral" de Idanha-a-Velha 2016 - Os Índios da Meia-Praia (do arco, da flecha e do desenho), Galeria 111, Lisboa - Matriz Caldas, Museu José Malhoa, Caldas da Rainha - Do Amor Clausura/ Eco v Narciso - 2º Ciclo “Criação & Linguagem”, Teatro Sá da Bandeira, Santarém - Coleção Bernardo e mais, Museu do hospital e das Caldas da Rainha 2015 - Oracular Espetacular/ Desenho e Animismo, CIAJG (Centro Internacional das Artes José de Guimarães); Guimarães 2014 - Colecção Museu Bernardo & +, Évora 2013 - Dive in, Plataforma Revólver - para a Arte Contemporânea/ Transboavista|VPF|Art Edifício, Lisboa 2012 - Arte de Bolso mod.2012, Galeria Sete, Coimbra 2011 - Museu Bernardo - Coleção e +, Centro Cultural de Sines - 90 - 10, ESAD.CR 20 ANOS, Edifício XXI/ SOMAFRE, Pólo Tecnológico de Lisboa - Comemorações dos 100 anos da Universidade de Lisboa, Reitoria da Universidade de Lisboa, Cidade Universitária, Lisboa 2010 - Opções e Futuros #5, Fundação PLMJ, Lisboa - Negativo/ Positivo, MiMo (Museu da imagem em movimento), Leiria - Sala do Veado Vinte Anos, Sala do Veado, Museu Nacional de História Natural, Lisboa - Processo e Transfiguração, Casa da Cerca, Almada - Hoffnung, Casa Bernardo, Caldas da Rainha 2007 - 6ª edição do Prémio Amadeo de Souza Cardoso, Museu Municipal Amadeo de Souza-Cardoso, Amarante - Fazer Falar o Desenho, Museu de Arte Contemporânea do Funchal, Madeira - Objecto Simulacro, Hospital Júlio de Matos, Pav 24, Lisboa - Arte Lisboa, Feira de arte contemporânea de Lisboa - Lisboa-Luanda-Maputo, Torreão Nascente da Cordoaria Nacional, Lisboa 2006 - Outubro Vermelho, Galeria Violeta, Caldas da Rainha - Arte Lisboa, Feira de arte de contemporânea de Lisboa 2005 - Prémio EDP Novos Artistas 2005, Pavilhão de Portugal, Coimbra - Paisagens e Arquitecturas, Galeria SETE, Coimbra - Armaposta, Galeria Trem, Faro (Capital Nacional da Cultura 2005) - Tapada do Tanque, Centro Cultural Raiano, Idanha-a-Nova 2004 - Prémio CELPA /VIEIRA DA SILVA Artes Plásticas Revelação, Fundação Arpad Szenes-Vieira da Silva, Lisboa 2003 - Caminhos, Palácio da Galeria, Tavira 2002 - Arte Contemporânea nas Caldas, Atelier-Museu Municipal António Duarte, Caldas da Rainha 2000 - Sister Spaces, Projecto na Net, Galeria ZDB, Lisboa, Portugal, e Southem Exposure, São Francisco, EUA - Sem Autor, Teatro da Trindade, Lisboa - Bailado / Solo de Jorge Feijão, Sala Principal - Instalação no exterior e interior do Teatro, com a colaboração do Arq. Pedro Diaz-Bérrio - NONSTOPOPENNING LISBOA, Galeria ZDB, Lisboa 1999 - Caldas Late Night, Caldas da Rainha 1998 - A8, Sala de Exposições Temporárias do Atelier-Museu Municipal João Fragoso, Caldas da Rainha 1993 - Rei das Cavacas, Antigo Paços do Concelho, Caldas da Rainha PRÉMIOS 2007 - Prémio Internacional Amadeo de Souza-Cardoso /Aquisição Taminvest-SGPS S.A - Menção honrosa “Melhor Investimento – Arte Lisboa 07” 2005 - Prémio EDP Novos Artistas (selecionado) 2004 - Prémio CELPA / VIEIRA DA SILVA Artes Plásticas Revelação 2004 (selecionado) 59
COLECÇÕES Fundação edp Fundação Ilídio Pinho Fundação PLMJ AIP (Associação Industrial Portuguesa) ; Col. Taminvest-SGPS S.A; Fundação D. Luís I; Col. Victor Pinto da Fonseca; Col. Figeiredo Ribeiro; Centro Cultural Raiano, Idanha-a-Nova Museu do Hospital das Caldas da Rainha Colecção Municipal das Caldas Rainha
Jorge Feijão
EN
Sarcelles (France), 1971. Honours Degree in Plastic Arts at ESAD (School of Arts and Design, Caldas da Rainha) in 2001. Lecturer in the discipline of Design at ESAD, between 2003 and 2006. Lives and works in Caldas da Rainha. SOLO EXHIBITIONS (Selection): 2015 – O vestígio e a bruma, (The vestige and the mist), O vestígio e a bruma, O Espaço da Concas - Caldas da Rainha Arts Center 2014- Eco vê Narciso, (Eco sees Narciso), Centro Cultural de Cascais - Fundação D. Luis I 2011 - CCC (Centro Cultural e de Congressos) / Paredes de cor, Caldas da Rainha 2010- Le Regard, Galeria de exposições temporárias do CCC/ Atelier-Museu António Duarte/ Casa Bernardo, Caldas da Rainha 2009 - A minha Primeira Pintura, ( My first painting) , Estúdio Um, School of Architecture of the University of Minho, Campus of Azurém, Guimarães 2008 – Desenho (Draw), VPF Cream Art, Lisbon 2007 - A minha Primeira Pintura ( My First painting) , Voyeur Project View, Lisbon 2006 - Jorge Feijão/ VPF Cream Art, Lisbon 2004 - entre dois pontos ( Between two dots) Sala do Veado, National Museum of Natural History, Lisbon COLLECTIVE EXHIBITIONS (Selection): 2017 - 4 à Sé, "Catedral" in Idanha-a-Velha 2016 - Os Índios da Meia-Praia (do arco, da flecha e do desenho), (The Indians from the Meia-Praia) (archery, arrow and drawing))Galeria 111, Lisbon - Matriz Caldas, Museu José Malhoa, Caldas da Rainha - Do Amor Clausura/ Eco v Narciso - 2º Ciclo “Criação & Linguagem”, Teatro Sá da Bandeira, Santarém - Collection from Bernardo e others, Museu do hospital e das Caldas da Rainha 2015 - Oracular Espetacular/ Desenho e Animismo, Oracular Amazing / Drawing and Animism CIAJG (Centro Internacional das Artes José de Guimarães); Guimarães 2014 – Collection from the Museu Bernardo Museum and others, Évora 2013 - Dive in, Plataforma Revólver - para a Arte Contemporânea/ Transboavista|VPF|Art Edifício, Lisboa 2012 - Arte de Bolso mod.2012, Galeria Sete, Coimbra 2011 - Museu Bernardo - Collection and others, Centro Cultural de Sines - 90 - 10, ESAD.CR 20 ANOS, Edifício XXI/ SOMAFRE, Pólo Tecnológico of Lisbon - Commemorations of the 100 years of the University of Lisbon, Rectory of the University of Lisbon, Cidade Universitária, Lisbon 2010 - Opções e Futuros ( Options and future) #5, Fundação PLMJ, Lisbon - Negativo/ Positivo, ( Minus/Plus) MiMo (Imagem em movimento Museum), Leiria - Sala do Veado Vinte Anos, Sala do Veado, National Museum of Natural History, Lisbon - Processo e Transfiguração (Process and Transfiguration), Casa da Cerca, Almada - Hoffnung, Casa Bernardo, Caldas da Rainha 2007 - 6th edition of the Amadeo de Souza Cardoso Prize, Amadeo de Souza-Cardoso Council Museum, Amarante - Fazer Falar o Desenho,( Make the draw Talk) , Museum of Contemporary Art of Funchal, Madeira - Objecto Simulacro, Júlio de Matos Hospital , Pav 24, Lisbon - Arte Lisboa, Lisbon Contemporary Art Fair - Lisbon-Luanda-Maputo, Torreão Nascente da Cordoaria Nacional, Lisbon 2006 - Outubro Vermelho ( Red October) Violeta Gallery, Caldas da Rainha - Arte Lisboa, Lisbon Contemporary Art Fair 2005 - EDP Novos Artistas 2005 Prize, Pavilhão de Portugal, Coimbra 60
- Paisagens e Arquitecturas (Landscapes and Architectures), SETE Gallery, Coimbra - Armaposta, Galeria Trem, Faro ( 2005 Culture National Capital) - Tapada do Tanque, Centro Cultural Raiano, Idanha-a-Nova 2004 - Prémio CELPA /VIEIRA DA SILVA Artes Plásticas Revelação(Prize Arts Plastic Revelation Prize) Fundação Arpad Szenes-Vieira da Silva, Lisbon 2003 - Caminhos, Palácio da Galeria, Tavira 2002 - Arte Contemporânea nas Caldas (Contemporary Art in Caldas), Atelier-Museum Municipal António Duarte, Caldas da Rainha 2000 - Sister Spaces, Projecto na Net, Galeria ZDB, Lisbon, Portugal, and Southem Exposure, São Francisco, EUA - Sem Autor ( No Author) ,Trindade Theatre, Lisbon - Bailado / Solo (Ballet / Solo ) by Jorge Feijão, Sala Principal - Work in the exterior and interior of the Theatre, with the collaboration of Architect Pedro Diaz-Bérrio - NONSTOPOPENNING LISBOA, Galeria ZDB, Lisbon 1999 - Caldas Late Night, Caldas da Rainha 1998 - A8, Sala de Exposições Temporárias (Temporary Exhibitions Room)of the Municipal Atelier-Museum João Fragoso, Caldas da Rainha 1993 - Rei das Cavacas, Antigo Paços do Concelho, Caldas da Rainha AWARDS 2007 - International Prize Amadeo de Souza-Cardoso ( Intern /Aquisição Taminvest-SGPS S.A - Menção honrosa “Melhor Investimento – Arte Lisboa 07” (best investment Lisbon Art 07) 2005 - Prize EDP Novos Artistas ( New artists) (selected) 2004 - Prémio CELPA / VIEIRA DA SILVA Artes Plásticas Revelação 2004 (Plastic Arts Revelation Prize 2004 (selected) COLLECTIONS EDP Foundation Ilídio Pinho Foundation PLMJ Foundation AIP (Portuguese Industrial Association); Col. Taminvest-SGPS S.A; D. Luis Foundation; Col. Victor Pinto da Fonseca; Col. Figeiredo Ribeiro; Centro Cultural Raiano, Idanha-a-Nova Museum of the Hospital of Caldas da Rainha Collection from the Caldas Rainha Council
José Pedro Lira
PT
Vive e trabalha em Caldas da Rainha. Actualmente frequenta o mestrado em Artes Plásticas, na Escola Superior de Artes e Design das Caldas da Rainha. Obteve o grau de licenciatura em audiovisuais no ano de 2011 e no ano seguinte especializou-se em Câmara e iluminação. No seu trabalho não há um media preferencial, porém mais recentemente tem-se dedicado sobretudo ao desenho e à pintura. Os restantes trabalhos enquadram-se na ordem da instalação, do vídeo, da performance, do texto e igualmente fotografia. A génese primeira que influência o seu trabalho parte essencialmente do exterior. Quer por influência do contacto com a matéria, da ordem processual do fazer das artes plásticas, do contacto com os assuntos do quotidiano e de uma curiosidade despertada por uma ideia, um espaço ou um Outro. Gosta de praia, de bibliotecas e de trabalhar no atelier. Tem em grande estima os seus amigos e mentores. FORMAÇÃO ACADÉMICA 2015 – 2018 - Escola Superior de Artes e Design - Mestrado em Artes Plásticas (em curso); 2011 – 2012 - Restart, Lisboa - Câmara e iluminação para audiovisuais; 2007 – 2011 - Escola Superior de Artes e Design - Licenciatura em Som e imagem EXPOSIÇÕES COLETIVAS: 2018, "Se me falta uma estrela agarro numas nuvens", Casa Bernardo, Caldas da Rainha 2017, ”As coisas possíveis", Casa Bernardo, Caldas da Rainha 2017, ”Celebração" (performance), Eletricidade Estética, Noites da lua azul, Caldas da Rainha 2016, ”A machine called life", Eletricidade Estética, Córnea attack, Caldas da Rainha 2016, "Redbone, a visita" (instalação, performance), Eletricidade Estética, Gato vermelho, Caldas da Rainha 2015, ”Close up 25", Hospital Júlio de Matos, Pavilhão 31, Lisboa 61
2014, “Under_score", Silos Contentor Criativo, Caldas da Rainha RESIDÊNCIAS ARTÍSTICAS: 2017, Casa Bernardo, Caldas da Rainha, de Julho a Novembro 2016, Raum.pt, “Academia de Máquinas de imaginar e outras invenções" http://raum.pt/esad-cr PUBLICAÇÕES: 2016, wrongwrong.net, Edição no 4, Texto: "O falso enquanto falha", http://wrongwrong.net/artigo/o- falso-enquanto-falha
José Pedro Lira
EN
José Pedro Lira lives and works in Caldas da Rainha. At present he is completing a master's degree in Plastic Arts, at the Superior School of Arts and Design of Caldas da Rainha. He obtained a bachelor's degree in audiovisuals in the year 2011 and the following year he specialized in Camera and Lighting. In his work there is no preferential media, but more recently he has devoted himself mainly to drawing and painting. The remaining works fit the order of installation, video, performance, text and also photography. The first influences of his work is essentially from the outside world. Whether by the influence of contact with matter, the procedural order of the plastic arts, contact with the subjects of daily life and a curiosity aroused by an idea, a space or an Other. José Pedro Lira likes the beach, libraries and work in the studio. He holds his friends and mentors in high esteem. ACADEMIC EDUCATION 2015 - 2018 School of Arts and Design - Master in Arts (in progress); 2011 - 2012 Restart, Lisbon - Camera and lighting for audiovisual ; 2007 - 2011- School of Arts and Design - Degree in Sound and Image GROUP EXHIBITIONS: 2018, "Se me falta uma estrela agarro numas nuvens (If I Miss a Star I grab some Clouds), Casa Bernardo, Caldas da Rainha 2017, " As Coisas Possiveis” (Possible Things), Casa Bernardo, Caldas da Rainha 2017, ”Celebração" (Celebration) (performance), Eletricidade Estética, Blue Moon Nights, Caldas da Rainha 2016, ”A machine called life", Eletricidade Estética, Córnea attack, Caldas da Rainha 2016, "Redbone, a visita" ( The visist)(instalação, performance), Eletricidade Estética, Gato vermelho, Caldas da Rainha 2015, ”Close up 25", Júlio de Matos Hospital, Pavilion 31, Lisbon 2014, “Under_score", Silos Contentor Criativo, Caldas da Rainha ARTISTIC RESIDENCES: 2017, Casa Bernardo, Caldas da Rainha, From July to November 2016, Raum.pt, “Academia de Máquinas de imaginar e outras invenções" (Academy of Imaginary Machines and other inventions) http://raum.pt/esad-cr PUBLICATIONS: 2016, wrongwrong.net, 4th Edition , Text: "O falso enquanto falha"( The Fake While Failing), http://wrongwrong.net/artigo/o- falso-enquanto-falha
José Sousa
PT
(n.1996) vive e trabalha em Caldas da Rainha, onde frequenta o terceiro ano da licenciatura em Artes Plásticas na ESAD.CR. A pintura, o desenho e o som são os lugares da arte onde desenvolve mais trabalho, a natureza dos objectos produzidos é muitas vezes relativa ao espaço e à relação entre os corpos e o vazio, entre as superfícies e a profundidade. Desde 2016 participa activamente em projectos colaborativos de produção artística. Integra o Coletivo CONFIO. Mantém um contacto muito próximo com a música exploratória, em especial com o noise, punk e música electrónica. 2014, “Under_score", Silos Contentor Criativo, Caldas da Rainha RESIDÊNCIAS ARTÍSTICAS: 2017, Casa Bernardo, Caldas da Rainha, de Julho a Novembro 2016, Raum.pt, “Academia de Máquinas de imaginar e outras invenções" http://raum.pt/esad-cr PUBLICAÇÕES: 2016, wrongwrong.net, Edição no 4, Texto: "O falso enquanto falha", http://wrongwrong.net/artigo/o- falso-enquanto-falha 62
José Sousa
EN
(Born in 1996) lives and works in Caldas da Rainha, where he attends the third year of his honours degree in Plastic Arts at ESAD.CR. Painting, drawing, and sound are the areas of art where he develops most of his work. The nature of the objects produced is often related to the space and the relation between bodies and emptiness, between surfaces and depth. Since 2016 he has actively participated in collaborative projects of artistic production. José Sousa integrates the CONFIO Collective. He also maintains close contact with the exploratory music, especially with noise, punk and electronic music. 2014, "Under_score", Silos Contentor Criativo, Caldas da Rainha ARTISTIC RESIDENCES: 2017, Casa Bernardo, Caldas da Rainha, from July to November 2016, Raum.pt, "Academy of Imaginary Machines and other inventions" http://raum.pt/esad-cr PUBLICATIONS: 2016, wrongwrong.net, Issue 4, Text: "The Fake While Failing," http://wrongwrong.net/artigo/o- falso-enquanto-falha
Mário Soromenho Marques
PT
Nascido a 1950, vive e trabalha em Bombarral FORMAÇÃO ACADÉMICA 2016 – Licenciatura em Artes Plásticas pela Escola Superior de Artes e Design – Caldas Da Rainha EXPOSIÇÕES DE ESCULTURA 2018 – Centro Cultural Emmerico Nunes – Sines Exposição Colectiva 2017 -- Casa Bernardo – Caldas da Rainha Exposição Colectiva Com o pseudónimo de José Soromenho 2003 – Galeria Internacional Marziart em Hamburgo - Exposição Colectiva Clube Setubalense – Exposição Individual Galeria Municipal de Arte de Moura - Exposição Individual Responsáveis: - Átrio da ESE de Setúbal - Exposição Individual Responsável
Mário Soromenho Marques
EN
Born to 1950 and lives and works in Bombarral ACADEMIC FORMATION 2016 – Honours Degree in Plastic Arts by the Superior School of Arts and Design - Caldas Da Rainha SCULPTURE EXHIBITIONS 2018 - Emmerico Nunes Cultural Center - Sines Collective Exhibition 2017 - Casa Bernardo - Caldas da Rainha Collective Exhibition Under the pseudonym of José Soromenho 2003 - International Gallery Marziart in Hamburg - Collective Exhibition Clube Setubalense - Individual Exhibition Gallery of Art from the City Council Moura - Individual Exhibition Responsible: - Setúbal ESE atrium - Individual Exhibition Responsible
Miguel Plantier
PT
Miguel Plantier nasceu em Lisboa, em 1989. Encontra-se atualmente a concluir a Licenciatura em Artes Plásticas na ESAD.Cr, Caldas da Rainha, cidade onde vive e trabalha. Entre 2012 e 2014 frequentou o curso de Escultura na Ar.co, em Lisboa, cidade onde terminou o curso técnico-profissional de Vídeo/Áudio – Produção/Pós- Produção na ETIC (2007). No campo da representação e da performance, frequentou o curso de Voz e Corpo segundo o método de Zygmunt Molik, pela mão de Jorge Parente (2014) bem como frequentou 63
o Workshop de representação da Técnica de Meisner, com John Frey (2014). Desde 2008 que trabalha na área do cinema e da publicidade como Assistente de Produção. O seu trabalho desenvolve-se em torno da cor enquanto elemento poético, na sua materialidade e enquanto potencial desmaterializador do objeto escultórico e pictórico. As suas peças têm também uma forte dimensão performativa no processo da sua construção refletindo uma importante relação com o corpo, não só sob o ponto de vista das texturas que revelam o gesto performativo do artista, bem como nas grandes escalas que convidam o observador à experiência imersiva. Na sua obra utiliza materiais como gesso, carvão, pigmento ou cera de abelha, usando com frequência o papel e a pedra como suportes.
Miguel Plantier
EN
Miguel Plantier was born in Lisbon in 1989. He is currently completing his honours degree in Plastic Arts at ESAD.Cr, Caldas da Rainha, where he lives and works. Between 2012 and 2014 he attended the Sculpture course at Ar.co in Lisbon, where he finished the technical / professional course of Video / Audio - Production / Post-Production at ETIC (2007). In the field of representation and performance, he attended the Voice and Body course according to the method of Zygmunt Molik, by the hand of Jorge Parente (2014) as well as attended the Meisner Technique Workshop with John Frey (2014). Since 2008 he has worked in the field of film and advertising as Production Assistant. His work develops around colour as a poetic element, in its materiality and as a potential “desmaterialiser” of the sculptural and pictorial object. His work’ pieces also have a strong performative dimension in the process of their construction reflecting an important relation with the body, not only from the point of view of the textures that reveal the performative gesture of the artist, as well as in the great scales that invite the observer to the experience immersive. In his work he uses materials such as gypsum, charcoal, pigment or beeswax, often using paper and stone as supports.
Nuno Silas & João Franca
PT
NUNO SILAS Concluiu o curso de técnico médio de Artes Visuais na Escola Nacional de Artes Visuais em Maputo-Moçambique. Licenciado em Artes Plásticas na Escola Superior de Artes e Design (ESAD.cr) em Portugal, atualmente esta escrito no mestrado em African Verbal and Visual Arts and Curatorial Studies na Universidade de Bayreuth na Alemanha, participou em vários projetos de intervenção artística em Desenho, Performance, instalação em Portugal, Alemanha, Cabo Verde e Moçambique, está a desenvolver trabalhos que abrangem meios de expressão desde a Pintura, o Desenho, Performance, Instalação e Fotografia. JOÃO FRANCA Concluiu o curso de nível técnico de Design Comunicação da Escola Artística António Arroio. Frequentou 2 anos o curso de Desenho de Modelo Nú na Sociedade Nacional de Belas Artes (SNBA) em Lisboa. Finaliza o grau de Licenciatura do Curso de Design Gráfico e Multimédia na Escola Superior de Artes e Design (ESAD.CR) em Portugal. Participou em projetos de intervenção artística em Desenho, Performance e Instalação em Portugal, está a desenvolver trabalhos que abrangem meios de expressão desde o Desenho, Performance, Instalação e Fotografia.
Nuno Silas & João Franca
EN
NUNO SILAS He completed a technical course of Visual Arts at the National School of Visual Arts in Maputo-Mozambique. Nuno Silas also holds an honours degree of Arts completed in the School of Arts and Design (ESAD.cr) in Portugal. Presently he is attending a master's degree in African Verbal and Visual Arts and Curatorial Studies at the University of Bayreuth in Germany. He has participated in several projects of artistic intervention in Design, Performance, installation in Portugal, Germany, Cape Verde and Mozambique. He is also developing works that cover ways of expression from Painting, Design, Performance, Installation and Photography. JOÃO FRANCA João Franca completed a technical course of Communication Design at the António Arroio Art School. He also attended for 2 years the course of Design of Naked Model in the National Society of Fine Arts (SNBA) in Lisbon. Presently he is completing the Honours Degree in Graphic Design and Multimedia at the School of Arts and Design (ESAD.CR) in Portugal. João Franca has participated in projects of artistic intervention in Drawing, Performance and Installation in Portugal, and he is developing works that cover means of expression from Design, Performance, Installation and Photography. 54
Paulo Santos
PT
Natural da Covilhã passa a sua infância entre Covilhã, Luanda e Lisboa, ingressa no curso de arte e design em Almada, exercendo actividade profissional em hotelaria em Portugal, França, Alemanha, República Checa, Polónia e Brasil, em 2016 licencia-se em Artes Plásticas na ESAD- CR, sendo neste momento Mestrando no mesmo curso. 2018 - “Se uma estrela me falha agarro numas nuvens” - (In)visibilidades Performance - Casa Bernardo – Caldas da Rainha 2017 - “Se uma estrela me falha agarro numas nuvens” (Instalação) - Casa Bernardo – Caldas da Rainha - Comemoração dos 10 anos do Museu Bernardo- Instalação -Túnel da Fundação Bernardo - Caldas da Rainha Exposição de Finalistas de Licenciatura de Artes Plásticas – Museu António Duarte – Caldas da Rainha Evento colectivo – Performance na esfera pública – 1 P0G0, Teatro São Luís - Lisboa 2016 - Exposição colectiva de Gravura - Espaço Concas
Paulo Santos
EN
Paulo Santos born in the town of Covilhã in Portugal and had spent his childhood between Covilhã, Luanda and Lisbon. Paulo Santos attended the art and design course in Almada, while working in the hospitality industry in Portugal, France, Germany, Czech Republic, Poland and Brazil. In 2016 he completed a honours degree in Plastic Arts in ESAD-CR, where he is now a Master for the same course. 2018 - “Se uma estrela me falha agarro numas nuvens” - (In)visibilidades Performance (If a star fails me I grab some clouds) (In) Visibilities Performance - Casa Bernardo - Caldas da Rainha 2017 - “Se uma estrela me falha agarro numas nuvens” (If a star fails me I grab some clouds" (Installation) - Casa Bernardo - Caldas da Rainha - Commemoration of the 10 years of the Bernardo Museum - Installation - Túnel - Bernardo Foundation - Caldas da Rainha Final Exhibition of Fine Arts Honours Degree - António Duarte Museum – Caldas da Rainha Collective event - Performance na esfera pública (Performance in the public sphere) - 1 P0G0, São Luís Theatre - Lisbon 2016 - Collective Exhibition of Engraving - Espaço Concas
Pedro Bernardo
PT
Pedro Bernardo, nascido nas Caldas da Rainha em 1970, vive na cidade desde então, e desenvolve há 25 anos um percurso marcado não só por uma singular carreira de fotógrafo e artista, como também pela divulgação da arte contemporânea nacional e internacional em Caldas da Rainha… Em 1993/94 o Pedro frequenta a prestigiada escola de formação artística ARCO, a par de uma geração de artistas hoje também consagrados internacionalmente, e desde então participa regularmente em várias exposições coletivas e individuais em Portugal e no estrangeiro. A partir de 1990 que realiza várias viagens pelo mundo, desde as Bermudas até ao Nepal, passando pelas principais capitais da europa, através das quais colheu uma vasta experiência cultural que inevitavelmente imprime nos seus variados projetos artísticos. Há 19 anos atrás, em 1996, o Pedro Bernardo abria as portas de sua casa, no centro da cidade, para dar a ver o projeto de exposições chamado “Art Atack”, organizado por um grupo de notáveis artistas das Caldas, e que viria a merecer a melhor atenção da crítica especializada e meios de comunicação social nacionais. No ano seguinte, em 1997, o “Art Atack” apresentava a sua última exposição, num momento marcante e contagioso da história da Arte contemporânea nas Caldas, pois em paralelo decorria a Bienal de Escultura e Desenho, e a inesquecível exposição individual da artista Marina Abramovich. Terminava então este projeto, mas ficava reforçada a vontade de continuar com novas ideias e objetivos ainda mais exigentes. Até 2004, mais exposições e viagens, e nesse ano, com o incansável contributo de muitos amigos e artistas, abre novamente as portas de sua casa para a realização de exposições, no agora conhecido espaço do “Túnel”. Segue-se em 2007 a Inauguração do Museu Bernardo, e em 2009 da Casa Bernardo, ambos os projetos sediados em antigas casas de família. Até hoje, estes 3 espaços já receberam várias centenas de artistas, milhares de visitantes, dezenas de residências artísticas nacionais e internacionais e conquistaram uma importância a nível nacional mas também internacional. Em 2012 foi distinguido com a medalha de mérito municipal do Município de Caldas da Rainha
Pedro Bernardo
EN
Pedro Bernardo was born in Caldas da Rainha in 1970, where he continues to live. For 25 years he has been taking a markeble career as a photographer as well artist, hilighted by the promotion of national and international contemporary art in Caldas da Rainha ... In 1993/94, Pedro attended the prestigious ARCO artistic training school, along with a generation of artists who are also internationally 65
renowned. Since then, he regularly participates in collective and individual exhibitions in Portugal as well abroad. Since 1990 he has travelled around the world, from Bermuda to Nepal, including the many capitals in Europe, through which he has gained a vast cultural experience that inevitably is visible on his varied artistic projects. In 1996, Pedro Bernardo opened his house in the city centre to the public, to show an exhibition project called "Art Atack", organized by a group of notable artists from Caldas which was later given great feedback by specialized critics and national media. The following year, in 1997, "Art Atack" presented its last exhibition, in a striking and contagious moment in the history of Contemporary Art in Caldas, as it was also takin place the Biennial of Sculpture and Drawing, and the unforgettable individual exhibition of the artist Marina Abramovich. By the end of this project was reinforced the will to continue with more demanding new ideas and objectives. Until 2004, Pedro Bernado takes presence in more exhibitions along numerous trips. He then decided, with the tireless contribution of many friends and artists, to open again the doors of his house to hold exhibitions, in the now well-known space named “Túnel." In 2007 is inaugurated the Bernardo Museum and in 2009 by Casa Bernardo, both projects housed in old family houses. To date, these 3 spaces have already received hundreds of artists, thousands of visitors, dozens of national and international art residencies and have gained national and international importance. In 2012 Pedro Bernardo was awarded with the merit medal of the Municipality by the Caldas da Rainha City Council.
Rogério Abreu
PT
Nasceu em 1967 – Torres Vedras FORMAÇÃO Artista autodidacta, adepto do estudo e investigação continua. 1989/90 – Curso de desenho e pintura da École Assimil em Lausame (Suiça) 2016/18 – Mestrado de Artes Plástcas – ESAD Exposições Individuais 1992 – Auditório Mirita Casimiro (Viseu) Junta de Turismo da Ericeira 2001 – Galeria Fábrica das Artes (Torres Vedras) 2002 – Galeria Lapa Galery (Lisboa) Galeria Municipal (Abrantes) Galeria Mecenas (Málaga, Espanha) 2003 – Galeria 21 (Évora) Galeria Aquários (Guarda) 2004 – Galeria Dukessa (Victória, Espanha) 2005 – Galeria Aquários (Guarda) “Pedras, Pontes e Ideias”, Espace Lino Ventura (Comune de Garges- lès- Gonesse, Paris, França) 2006 – Galerie la Capitale (Paris-França) --Galeria Inter-Atrium (Porto) 2007 --Homem para onde vais... S.Monte Agraço-Lisboa --Galeria Mouraria –Funchal (Madeira) 2008 --“Gritos em Silêncio”-Centro de Cultura e Congressos da Ordem dos Médicos-Porto 2009 --“Desencontros”escultura cerâmica Antiga Destilaria – Covilhã --“Simples Desconhecidos” –Fórum Cultural de Ermesinde-Valongo --“Tempestades de Silêncio”--Jardim Interior do Hospital da Luz (Lisboa) 2010 – “Vitória da Luz” –Galeria Paleta –Lisboa 2011 – “TOCA ME” –Galeria Paços do Concelho –Torres Vedras 2012 – “Moldar o Futuro” Escultura Social – Casa Museu Anastácio Gonçalves – Lisboa 2014 –Rogério Abreu-Esculturas” Galeria Cristobal Bejarano-Linares- Espanha --“Da Luz, a Forma...”—Museu Municipal Santos Rocha e Centro de Artes e Espectáculos da Figueira da Foz 2015 --Rogério Abreu- Centro de Cultura e Congressos da Ordem dos Médicos-Porto EXPOSIÇÕES COLECTIVAS 2017 - Bienal deCerveira “Exposição Factor Cavalo” Curadoria: Nuno Faria -”Diez Años” - Galeria Cristóbal Bejarano- Linares – Espanha -”Arte de Bolso” - Galeria 7 - Coimbra Entre 1982 e o ano actual participou em mais de centena e meia de exposições colectivas em Portugal e no estrangeiro 66
BIBLIOGRAFIA Cerâmica e Escultura – Carlos Bajoca Revista Novo Burladero – Maio 2003 La Opinion de Málaga- 17 Julho 2007 Jonal Sol (revista Tabu)- 8 Dezembro de 2008 Jornal de Noticias- 19 Março 2009 Jornal de Noticias- 3 Novembro 2009 Matosinhos hoje- 4 Novembro 2009 Revista Nortemédico- Setembro de 2011 Jornal de Noticias- 30 Maio 2012 Jornal Badaladas- 2 Agosto 2013 Jornal Badaladas- 6 Novembro 2015 Vários artigos em TV, rádio, jornais e revistas em Portugal, Espanha e França COLECÇÕES Representado em diversas colecções particulares no País, Europa , América do Sul e E.U.A . Assim como diversas instituições Públicas e Particulares. Colecção da Ordem dos Médicos do Norte Colecção Dr.M.Gazi Yasargil (E.U.A.) Colecção José Mourinho Dr.Miguel Guimarães SASLBM & Associados-Sociedade de Advogados (Torres Vedras) Colecção Portugal Telecom(PT) Câmara Municipal de Torres Vedras Museu Municipal da Figueira da Foz Museu da Presidência OBRA PÚBLICA Com várias obras pública distribuídas pelo país , APECI -Torres Vedras Busto de Homenagem ao comendador Joaquim Rabaça da Mota Veiga (Manteigas) Monumento ao combatente (Belmonte) Monumento à costureira (Belmonte) Monumento aos 75 anos Bombeiros (Mêda) Homenagem a Joseph Beuys (Ordem dos Médicos, Porto) --Monumento à geminação Torres Vedras-Ville Neuve de Ornon --Monumento à geminação T. Vedras-Wellington -“Não Lugar” Arte na Paisagem- Serra da Archeira- Torres Vedras -Monumento à geminação T. Vedras-Lagos
Rogério Abreu
EN
Born in 1967 – Torres Vedras ACADEMIC FORMATION Self-taught artist, Defends the study and continuous investigation. 1989/90 - Drawing and painting course of the École Assimil in Lausame (Switzerland) 2016/18 - Master of Fine Arts - ESAD INDIVIDUAL EXHIBITIONS 1992 - Mirita Casimiro Auditorium (Viseu) Turism Board of Ericeira 2001 - Fábrica das Artes Gallery (Torres Vedras) 2002 - Lapa Galery (Lisbon) Town Hall Gallery (Abrantes) Gallery Mecenas (Málaga, Spain) 2003 - Gallery 21 (Évora) Gallery Aquarium (Guarda) 2004 - Dukessa Gallery (Victory, Spain) 2005 - Gallery Aquarium (Guarda) “Pedras, Pontes e Ideias (Stones, Bridges and Ideas), Espace Lino Ventura (Commune de Garges- lès-Gonesse, Paris, France) 2006 - Galerie la Capitale (Paris-France) --Gallery Inter-Atrium (Porto) 2007 - Homem para onde vais... ( wherever you go, men ...) S.Monte Agraço-Lisbon --Gallery Mouraria -Funchal (Madeira) 2008 -“Gritos em Silêncio”(Screams in Silence ) - Centro de Cultura e Congressos da Ordem dos Médicos- Porto 67
2009 - “Desencontros” escultura cerâmica (Disconcerts) ceramic sculpture Antiga Destilaria – Covilhã --“Simples Desconhecidos”( Simple Unknown) –Fórum Cultural de Ermesinde-Valongo --“Tempestades de Silêncio”( Storms of Silence )-Jardim Interior garden of Luz Hospital (Lisbon) 2010 - "Victory of Light" (Vitória da Luz) -Gallery Paleta -Lisbon 2011 - "TOCA ME" (TOUCH ME) –Gallery Paços do Concelho -Torres Vedras 2012 - “Moldar o Futuro” Escultura Social (Shaping the Future) - Casa Museu Anastácio Gonçalves - Lisbon 2014 -Rogério Abreu-Sculptures "Cristobal Bejarano-Linares Gallery- Spain - “Da Luz, a Forma...”(From the Light, the Form ...) - Santos Rocha Municipal Museum and Figueira da Foz Arts and Entertainment Center 2015 -Rogério Abreu- Centro de Cultura e Congressos da Ordem dos Médicos-Porto COLLECTIVE EXHIBITIONS 2017 - Bienal deCerveira “Exposição Factor Cavalo” (Factor Horse Exhibition) Curated: Nuno Faria - "Diez Años" ( ten years)- Cristóbal Bejarano Gallery - Linares - Spain - "-Arte de Bolso” (Pocket Art) - Gallery 7 - Coimbra Between 1982 and present, Paulo Santos participated in over one hundred and fifty collective exhibitions in Portugal and abroad. Bibliography Ceramics and Sculpture - Carlos Bajoca Revista Novo Burladero- Magazine - May 2003 La Opinion de Málaga- 17 July 2007 Jonal Sol (Tabu magazine) - December the 8th, 2008 Jornal de Noticias – 19th of March 2009 Jornal de Noticias- 3rd of November 2009 Matosinhos Hoje - 4th November 2009 Nortemédico Magazine- September 2011 Jornal de Noticias- 30th of May 2012 Journal Badaladas- 2nd of August 2013 Journal Badaladas- 6th of November 2015 Various articles on TV, radio, newspapers and magazines in Portugal, Spain and France COLLECTIONS Represented in several private collections in Portugal and other European countries as well South America and U.S.A. His work is also present at many public and private institutions. Collection of Ordem dos Médicos do Norte Dr.M.Gazi Yasargil (E.U.A.) Collection and José Mourinho Collection. Dr.Miguel Guimarães SASLBM & Associados-Sociedade de Advogados (Torres Vedras) Portugal Telecom(PT) Collection Torres Vedras City Council Museum as well Municipal da Figueira da Foz city Hall museum and Presidência Museum PUBLIC WORK Rogerio Abreu presents several public works distributed throughout the country, APECI -Torres Vedras Bust of Homage to the Commendant Joaquim Rabaça da Mota Veiga (Manteigas) Monument to the combatant (Belmonte) Monument to the seamstress (Belmonte) Monument to the 75 years Firemen (Mêda) Homage to Joseph Beuys (Ordem dos Médicos, Porto) -- Monument à germinação Torres Vedras-Ville Neuve de Ornon -- Monument à germinação T. Vedras-Wellington - "Não Lugar" ( No place) Art in Landscape- Serra da Archeira- Torres Vedras -Monument à germinação T. Vedras-Lagos
Susana Quevedo
PT
Susana Quevedo nasceu em 1992, em Caldas da Rainha. Reside nessa mesma cidade, onde, em 2015, concluiu a Licenciatura em Artes Plásticas na Escola Superior de Artes e Design. Actualmente, encontra-se a frequentar o Mestrado de Artes Plásticas nessa mesma instituição. O trabalho de Susana Quevedo insere-se nas áreas da pintura, do desenho e da fotografia. Na pintura e no desenho, o negro e outros tons monocromáticos são utilizados de forma a sugerirem a infinitude de espaço e/ou a ideia de uma dimensão atmosférica e nocturna. Nestas áreas também são exploradas questões relacionadas com a presença, a ausência, a memória e o fragmento. 68
O trabalho fotográfico assenta no auto-retrato como forma de expressão íntima e na sua relação com o efémero, o vestígio, a ruína e a memória. FORMAÇÃO 2016 - Presente - Mestrado de Artes Plásticas – Escola Superior de Artes e Design de Caldas da Rainha (ESAD.CR), PT. 2015 - Licenciatura de Artes Plásticas – Escola Superior de Artes e Design de Caldas da Rainha (ESAD.CR), PT. EXPOSIÇÕES COLECTIVAS 2017 -Participação em Photobook Dummies Exhibition – 8º Feira do Livro de Fotografia de Lisboa com o fotolivro Vestigial, Arquivo Municipal de Lisboa, PT. (24 a 26 de Novembro de 2017) -Se uma estrela me falha, agarro numas nuvens (11 de Novembro de 2017 – 28 de Janeiro de 2018, Casa Bernardo, Caldas da Rainha.) -2º Mostra de Artes Oriente Ocidente – Casino Arts Meeting (21 de Setembro – 2 de Outubro de 2017, Casino de Lisboa.) -Participação no evento Cornea Attack, Electricidade Estética, com o vídeo Lembro-me agora que a morte também habita as pequenas coisas (2017), 16 de Maio de 2017. 2015 -Exposição de Finalistas da Licenciatura de Artes Plásticas (Centro Cultural e de Congressos, Caldas da Rainha - 26 de Setembro a 11 de Outubro de 2015) -Viagens de Livros - o livro de artista nos 25 anos da ESAD.CR (Biblioteca Municipal Afonso Lopes Vieira – Leiria, 12 a 29 de Setembro de 2015) -Participação na XVIII Bienal de Cerveira (Vila Nova de Cerveira, 18 de Julho a 19 de Setembro de 2015) -Desenhos (Museu José Malhoa – Caldas da Rainha, 2 de Julho a 30 de Agosto de 2015) 2010 -Participação na 2º edição do Toma lá Arte (Centro da Juventude de Caldas da Rainha, 6 a 9 de Dezembro de 2010) OUTRAS PARTICIPAÇÕES / COLABORAÇÕES 2016 - Susana Quevedo: a fotografia como exploração de um lado mais íntimo e pessoal do quotidiano – Publicação no blog Fotografia Jovem Portuguesa e do Mundo Lusófono, Janeiro de 2016 2014 -Colaboração na fanzine A Elisse Inápta, desenvolvida no contexto do Caldas Late Night 18 (29 a 31 de Maio de 2014). -Edições da Sala 5 – O livro do livro, Vol. III, ESAD.CR. 2010 -Voluntariado no Centro de Artes de Caldas da Rainha, durante a realização do Simpósio Internacional de Escultura – SIMPPETRA (Julho a Agosto de 2010). -Assistente de montagem na exposição Húmus, de Valter Vinagre, no Centro Cultural e de Congressos de Caldas da Rainha (Julho 2010).
Susana Quevedo
EN
Susana Quevedo was born in 1992, in Caldas da Rainha, where she continues to live. In 2015, she graduated in Fine Arts by the Superior School of Arts and Design. Currently, she is attending the Master degree in Fine Arts at the same place. The work of Susana Quevedo is inserted in the areas of painting, drawing and photography. In painting and drawing, the colour black and other monochromatic tones are used to suggest infinity of space and / or the idea of an atmospheric and nocturnal dimension. In these areas, questions related to presence, absence, memory, and fragment are also explored. The photographic work is based on the self-portrait as a form of intimate expression and in its relation with the ephemeral, the vestige, the ruin and the memory. ACADEMIC FORMATION 2016 - Present - Master of Fine Arts - School of Arts and Design of Caldas da Rainha (ESAD.CR), PT. 2015 - Honours Degree in Fine Arts - School of Arts and Design of Caldas da Rainha (ESAD.CR), PT. COLLECTIVE EXHIBITIONS 2017 -Participation in the Photobook Dummies Exhibition - 8th Photography Book Fair of Lisbon with the Vestigial Photo Book, Lisbon Municipal Archive, PT. (24-26 November 2017) -Se uma estrela me falha agarro algumas nuvens (If a star fails me, I grab some clouds). (November the 11th, 2017 - January 28th, 2018, Casa Bernardo, Caldas da Rainha.) - 2nd East West Arts Exhibition - Casino Arts Meeting (September 21 - October 2, 2017, Casino of Lisbon.) - Participation in the event Cornea Attack, Eletricidade Estética, with the video Lembro-me agora que a morte também habita as
69
pequenas coisas ( I remember now that death also inhabits the small things (2017), May the 16th 2017. 2015 -Exhibition of Finalists of the Honours Degree of Fine Arts (Cultural and Congress Center, Caldas da Rainha - September 26 to October 11, 2015) - Viagens de Livros - o livro de artista ( Book Travel - the book of artist) in the 25 years of ESAD.CR (Municipal Library Afonso Lopes Vieira - Leiria, September from 12th to 29th, 2015) -Participation in the XVIII Biennial of Cerveira (Vila Nova de Cerveira, from July 18th to September 19th, 2015) -Graphics (Museu José Malhoa Museum - Caldas da Rainha, From July 2nd to 30th of August , 2015) 2010 -Participation in the 2nd edition of Toma lá Arte (Youth Center of Caldas da Rainha, December 6 to 9, 2010) OTHER PARTICIPATIONS / COLLABORATIONS 2016 - Susana Quevedo: a fotografia como exploração de um lado mais íntimo e pessoal do quotidiano (photography as an exploration of a more intimate and personal side of everyday life) - Blog posting Young Portuguese Photography and the Lusophone World, January 2016 2014 -Colaboration in the fanzine Elisse Inápta, developed in the context of Caldas Late Night 18 (May 29-31, 2014). - Edições da Sala 5 – O livro do livro (Editments of Room 5 - The book of the book) Vol. III, ESAD.CR. 2010 -Volunteer at the Center of Arts of Caldas da Rainha, during the International Symposium of Sculpture - SIMPPETRA (July to August 2010). - Work Assistant at the exhibition Húmus, by Valter Vinagre, at the Cultural and Congress Center of Caldas da Rainha (July 2010).
Tiago Orfeu
PT
Tiago Orfeu (Leiria, 1993) vive e trabalha em Caldas da Rainha, onde frequenta o Mestrado em Artes Plásticas na ESAD.CR. Recentemente foi um dos candidatos com trabalhos selecionados no Concurso-Prémio Nacional Arte Jovem 2017 organizado pela Carpe Diem e ao longo dos últimos 2 anos tem participado regularmente em exposições em Caldas da Rainha.
Tiago Orfeu
EN
Tiago Orfeu (Leiria, 1993) lives and works in Caldas da Rainha, where he attends the MSc in Fine Arts at ESAD.CR. Recently he was one of the candidates having selected works in the National Youth Art Competition 2017 organized by Carpe Diem. For the last 2 years he has been participating regularly in exhibitions in Caldas da Rainha.
Vicente Mateus
PT
Nasceu em 1996, vive e estuda entre Porto e Caldas da Rainha. EXPOSIÇÕES COLETIVAS 2017 - Zé Maldito e Vicente Mateus, performance com José Sousa. Casa Bernardo em Caldas da Rainha, Portugal. ( Dezembro); - Se uma estrela me falha agarro numas nuvens, exposição conjunta. Casa Bernardo em Caldas da Rainha, Portugal. ( novembro janeiro); - Cornea Attack II ( Electricidade Estética), exposição conjunta. Centro de Artes em Caldas da Rainha, Portugal. ( Outubro); - Cornea Attack ( Electricidade Estética), exposição conjunta. Centro de Artes em Caldas da Rainha, Portugal ( Maio).
Vicente Mateus
EN
Vicente Mateus was born in 1996. He lives and studies between Porto and Caldas da Rainha. COLLECTIVE EXHIBITIONS 2017 - Zé Maldito and Vicente Mateus, performance with José Sousa. Casa Bernardo in Caldas da Rainha, Portugal. (December); - Se uma estrela me falha agarro numas nuvens (If a star fails me I grab some clouds), collective exhibition. Casa Bernardo in Caldas da Rainha, Portugal. (November - January); - Cornea Attack II (Aesthetic Electricity Electricidade Estética), collective exhibition. At the Arts Center in Caldas da Rainha, Portugal. ( October); - Cornea Attack (Aesthetic Electricity Electricidade Estética), collective exhibition. At the Arts Center in Caldas da Rainha, Portugal (May).
70
71
AV. DR. ELÍSIO DE MOURA, 53 3030-183
COIMBRA PORTUGAL
www.galeriasete.com sete@galeriasete.com +351 239 702 929 +351 967 009 613
40º 12’21 N 8º 24’04 W
Segunda a sábado das 11-13h » 14h30-19h30 Monday to Saturday from 11-13h »14h30-19h30
Exposição não tenhas pressa de gostar muito Artistas Ana Battaglia Abreu Axelle Gonçalves Beatriz Inácio Bruno de Marco Catarina Simões Duda & Guilherme Figueiredo Guilherme de Castro Silva Inês Henriques Jorge Feijão José Pedro Lira José Sousa Mário Soromenho Marques Miguel Plantier Nuno Silas & João Franca Paulo Santos Pedro Bernardo Rogério Abreu Susana Quevedo Tiago Orfeu Vicente Mateus 10 de Fevereiro de 2018 14 de Março de 2018 Curador Pedro Bernardo / Casa Bernardo Produção Miguel Plantier Pedro Bernardo Galeria SETE Concepção e Coordenação de Montagem Miguel Plantier Pedro Bernardo Textos Pedro Bernardo
Exhibition não tenhas pressa de gostar muito (do not be in a
hurry to like it very much)
Artists Ana Battaglia Abreu Axelle Gonçalves Beatriz Inácio Bruno de Marco Catarina Simões Duda & Guilherme Figueiredo Guilherme de Castro Silva Inês Henriques Jorge Feijão José Pedro Lira José Sousa Mário Soromenho Marques Miguel Plantier Nuno Silas & João Franca Paulo Santos Pedro Bernardo Rogério Abreu Susana Quevedo Tiago Orfeu Vicente Mateus 10 February 2018 14 March 2018 Curator Pedro Bernardo / Casa Bernardo Production Miguel Plantier Pedro Bernardo Galeria SETE Design and Mounting Coordination Miguel Plantier Pedro Bernardo Texts Pedro Bernardo
https://www.facebook.com/SETEgaleria