GeDcucine-CAT.EdiD1

Page 1

Pagina 1

TRENDY CLASSICO

G&D arredamenti spa - Via S. Antonio 47 - 31030 Biancade (Treviso) Italy - Tel. +39 04228441 - Fax +39 0422849901 - www.gedcucine.com

TRENDY CLASSICO

Edì D1

18:26

Edì D1

11-11-2006

Edì D1

Edi_cop.qxd

C08


Edi.qxd

14-11-2006

9:01

Pagina 2

Giovane, bella, libera. Edì D1 nasce per accompagnare con slancio la vita delle giovani coppie o per soddisfare le esigenze di arredo di un secondo ambiente. Il suo design essenziale e i materiali di rivestimento di ottima qualità appartengono alla grande tradizione GeD e la rendono particolarmente attuale. Viene proposta in polimerico con colori morbidi, bianco o vaniglia, o in versione rovere con venature orizzontali. Lo sviluppo lineare delle superfici dogate crea una grafica piacevole e aperta a molteplici possibilità compositive e d’arredo. Edì, la cucina come ideale compagna di viaggio.

Young, smart, free. Edì D1 was created to follow with zest the life of young couples or to satisfy the furnishing requirements of a second milieu. Its essential design and the top quality of its covering materials are characteristics which belong to the great GeD tradition and which make this model especially up-to-date. It is proposed in polymeric with soft colours, either white or vanilla, or in the oak version with horizontal grains. The linear development of the staved surfaces creates a pleasant pattern which gives scope to many compositions and furnishing solutions. Edì, the kitchen like an ideal travelling companion. Jung, schön, frei. Edì D1 entsteht, um mit Schwung das gemeinsame Leben eines jungen Paares zu begleiten, oder um den Ansprüchen als Einrichtung einer Zweitwohnung gerecht zu werden. Das essenzielle Design und die hochstehende Qualität der Materialien, die zur langanhaltenden Tradition von GeD gehören, lassen sie dadurch noch aktueller werden. Erhältlich in Polymer in den weichen Farben Weiß oder Vanille, oder in der Eichenausführung mit horizontaler Maserung. Die lineare Ausbreitung der Staboberflächen kreiert eine reizende Grafik offen für die unterschiedlichsten Einrichtungskompositionen. Edì, die Küche als idealer Wegbegleiter. Joven, bella, libre. Edí D1 nace para acompañar con solidez la vida de las parejas jóvenes o para satisfacer las exigencias de amueblamiento de una segunda residencia. Un delicado diseño esencial y materiales de revestimiento de óptima calidad, tradicional en GeD y una presencia particularmente actual. Propuesta en poliméro con colores suaves, blanco, vainilla, o en roble con su veteado horizontal. El desarrollo lineal de las superficies entablilladas crea una imagen agradable, abierta a múltiples posibilidades de distribuciones y composición. Edí, la cocina como compañera ideal de viaje.


Edi_int.qxd

11-11-2006

17:53

Pagina 2

GeD

La versatilità di Edì D1 è al top per il top: il bordo profilo in alluminio consente diverse combinazioni di superficie, disponibili in laminato, in agglomerati di pie-

The versatility of Edì D1 is expressed at the top on the tops: the aluminium edge profile allows different combinations of the surfaces which are available in laminate, stone, coloured agglomerate of stone or natural stone. Die Vielseitigkeit von Edì D1 drückt sich am besten an der Arbeitsfläche aus: die Aluminiumprofilkante erlaubt Kombinationen mit unterschiedlichen Oberflächen, seien es Laminat, Farbige Steinagglomerat, oder Naturstein. Edí D1 su gran versatilidad está a la vanguardia, la encimera con su perfil de aluminio permite distintas combinaciones de superficies disponibles en: laminado, conglomerado de piedra colorado, y en piedra natural.

3


Edi_int.qxd

11-11-2006

17:53

Pagina 4

GeD 4

5


Edi_int.qxd

11-11-2006

17:53

Pagina 6

GeD

Una cucina progettata nei minimi dettagli. La maniglia inclinata, dal design sobrio ed elegante, consente una comoda impugnatura ed è in perfetta sintonia con la forma dell’anta a doghe.

A kitchen designed down to the smallest detail. The inclined handle, sober and yet graceful, allows an easy grip and is in perfect harmony with the shape of the door formed by staves. Eine bis ins letzte Detail geplante Küche. Der geneigte Griff, im nüchternen und eleganten Design, ermöglicht eine bequemes Anfassen und liegt im perfekten Einklang mit der Form der Stabtüren. Edí D1 una cocina proyectada hasta en el mínimos detalle, su tirador con un diseño sobrio y elegante, permite una cómoda utilisa-

7


Edi_int.qxd

11-11-2006

17:53

Pagina 8

GeD 8

9


Edi_int.qxd

11-11-2006

17:53

Pagina 10

GeD

Luce ad hoc. Dal fondo dei pensili il sistema di illuminazione consente di far luce sia sul piano di lavoro che nei pensili. Lo schienale “visibile” in alluminio dispone

Light ad hoc. From the bottom of the wall units the lighting system let the light in over the work top and wall units as well. The aluminium back “in sight” is provided with interchangeable accessories. Licht ad hoc. Das Beleuchtungssystem erhellt aus dem Boden der Hängeschränke sowohl die Arbeitsfläche als auch die Schränke selbst. Der “sichtbare” Rückwand aus Aluminium verfügt über austauschbares Zubehör. Iluminación ad hoc. Su sistema de iluminación permite iluminar tanto la base de los muebles altos como el plano de trabajo. El respaldo “visible” de aluminio dispone de una amplia gama de accesorios intercambiables.

11


Edi_int.qxd

11-11-2006

17:53

Pagina 12

GeD 12

13


Edi_int.qxd

11-11-2006

17:53

Pagina 14

GeD

Per il brunch o come “supporter”. Dal top può essere fatta proseguire una confortevole penisola, con il piano bordato da un profilo in alluminio e completato da appositi giunti angolari.

For the brunch or as a support. A comfortable extension can be added to the top, with the surface edged by an aluminium profile and completed by proper corner joints. Für den Brunch oder als “supporter”. Die Arbeitsfläche, mit Aluminiumprofilkante und durch passende Eckstücke, kann in eine bequeme Halbinsel weitergeführt werden. Para el brunch o como “supporter”. Desde la encimera se puede conseguir con una cómoda península, con el plano canteado con

15


Edi_int.qxd

11-11-2006

17:53

Pagina 16

GeD 16

17


Edi_int.qxd

11-11-2006

17:53

Pagina 18

GeD

Edì D1 al saporito color vaniglia. Una scelta cromatica che rende omogeneo ogni

Edì D1 in savoury vanilla colour. A chromatic choice that homogenizes all the elements: from the carcase to the door made of polymeric material, from the laminated top to the up-stand. Edì D1 in der duftenden Farbe Vanille. Eine chromatische Wahl die jedes Element homogen färbt: ausgehend vom Korpus und Polymer-Tür bis zur Laminatarbeitsfläche und Wandabschlussprofil. Edí D1 delicioso color vainilla. Una elección cromática que homogeneiza hasta el más sencillo: del armazón a la puerta en polímero,

19


Edi_int.qxd

11-11-2006

17:53

Pagina 20

GeD 20

21


Edi_int.qxd

11-11-2006

17:53

Pagina 22

GeD

Coerenza formale. Le linee delle ante, dei cassetti o cestoni sovrapposti combaciano con gli allineamenti delle incisioni delle ante intere, assicurando una perfetta continuità estetica.

Alignment consistency. The lines of door, drawer or pan-drawer fronts, laid one upon the other, coincide with the wood engraving pattern of the whole door front, ensuring a perfect visual appearance. Formenkohärenz. Die Linien der Türen, Schubladen und aufeinadergesetzten Auszüge stimmen mit der Linieneinführung der Einschnitte an der Türoberfläche überein. Perfekte ästhetische Kontinuität wird gewährleistet. Coherencia de formas. Las líneas de los frentes, de los cajones y gaveteros combinanan con los alineamientos de las incisiones de

23


Edi_int.qxd

11-11-2006

17:53

Pagina 24

GeD 24

25


Edi_int.qxd

11-11-2006

17:53

Pagina 26

GeD

Armonia di materiali e colori. Polimerico-rovere e vaniglia vengono accostati al vetro a specchio grigio e all’acciaio degli elettrodomestici: un mix raffinato e di

Harmony of materials and colours. Polymeric-oak and vanilla are matched with the grey mirror-glass and with the steel of the household appliances: a stylish and trendy mix. Harmonie der Materialien und Farben. Polymer-Eiche und Vanille werden mit dem grauen Spiegelglas und dem Edelstahl der Küchengeräte kombiniert: ein raffinierter, zeitgenössischer Mix. Armonía de materiales y colores. Polimérico-roble o vainilla combinan con el gris del cristal y el inoxidable de los electrodomésticos:

27


Edi_int.qxd

11-11-2006

17:53

Pagina 28

GeD

Combinazioni a scelta. Per una progettazione personalizzata di Edì D1, sono disponibili anche ante a telaio in alluminio, con bordo sottile e vetro a specchio grigio o sabbiato.

Optional combinations’range. For a personal design of Edì D1, there are available also aluminium framed doors with very thin edge and sand-blasted or grey mirror-glass. Kombinieren nach Wahl. Für eine persönliche Planung von Edì D1 stehen auch Türen mit schmalem Aluminiumrahmen und graues oder weisses mattes Spiegelglas zur Verfügung. Combinaciones a elegir. Para un diseño personalizado hay disponibles también frentes con marcos de aluminio, cantos suaves y cri-

29


Edi_int.qxd

11-11-2006

17:53

Pagina 30

GeD 30

31


Edi_int.qxd

11-11-2006

17:53

Pagina 32

GeD

Eleganza trendy. La semitrasparenza delle ante a vetro sabbiate esalta le superfici in polimerico-rovere, realizzando un elegante equilibrio cromatico.

Trendy style. The semi-transparent quality of the sand-blasted glass doors underlines the surfaces made of oak-polymeric material, obtaining an elegant chromatic balance. Trendy Elegance. Die Halbtransparenz der matten GlastĂźren hebt die Polymer-Eiche TĂźren hervor. Ein elegantes chromatisches Gleichgewicht wird geschaffen. Elegancia trendy. La semitransparencia de los frentes de cristal opaco, resalta las superficies polimĂŠrico-roble consiguiendo un ele-

33


Edi_int.qxd

11-11-2006

17:54

Pagina 34

GeD 34

35


Edi_int.qxd

11-11-2006

17:54

Pagina 36

GeD

Particolari di valore. Edì D1 personalizza le composizioni a seconda delle preferenze con un’ampia scelta di varianti maniglia. Come il singolare pomolo qua-

Precious details. Edì D1 personalizes any composition depending on your preferences with a wide range of handles to choose from. Like the peculiar square knob, only for glass doors exclusively. Wertvolle Einzelheiten. Edì D1 wird, dank der zahlreichen Griffe, persönlich je nach Wunsch gestaltet. Der einzigartige viereckige Knopf ist exklusiv nur für die Glastüren erhältlich. Elementos de valor. Edí D1 personaliza sus composiciones según las preferencias con una amplia gama de tiradores, como el sin-

37


Edi_int.qxd

11-11-2006

17:54

Pagina 38

GeD 38

39


Edi.qxd

14-11-2006

9:01

Pagina 4

concept and styling

Centro Progetti GeD

photography

Flavio Favero

art buyer

Stefania Rusalen

copy

META Comunicatori

stampa

Europrint -

45287

Printed in Italy

05/2006

GeD si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ed esecutive o annullamenti di articoli fine serie, che siano ritenuti opportuni, in qualsiasi momento senza preavviso. Eventuali variazioni di colore sono dovute esclusivamente a motivi tecnici di stampa.


Pagina 1

TRENDY CLASSICO

G&D arredamenti spa - Via S. Antonio 47 - 31030 Biancade (Treviso) Italy - Tel. +39 04228441 - Fax +39 0422849901 - www.gedcucine.com

TRENDY CLASSICO

Edì D1

18:26

Edì D1

11-11-2006

Edì D1

Edi_cop.qxd

C08


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.