AÑO 5 / No. 24 / INVIERNO / VENEZUELA
Juste un Clou
x Cartier Punzón de diamantes
Diamante Hope
¿De veras eres una maldición?
Azzedine Alaïa
Eglantina Zingg & TAG Heuer Suiza se rinde ante Venezuela
Ha vuelto el emperador
Navidad 2013
+ joyas + relojes + OPULENCIA
edición
Boato ilimitado el lujo extremo
Sherie Myers + Raquel Seijas + Tom Dixon + Abraham de Amézaga + Delfina Delettrez + Tom Ford + Naomi Goodsir
5
CUERPO
SECCION
6
INVIERNO 2013-14
7
CUERPO
SECCION
8
INVIERNO 2013-14
9
CUERPO
SECCION
10 INVIERNO 2013-14
11
CUERPO
SECCION
12
INVIERNO 2013-14
13
CUERPO
SECCION
JOYERÍA • PRÓXIMA APERTURA
14 INVIERNO 2013-14
RIF J-40120987-4
LA JOYA DE ALTAMIRA VILLAGE
C. C. TURÍSTICO ALTAMIRA VILLAGE, NIVEL TERRAZA LOCAL P3, AV. LUÍS ROCHE CON AV. BERACASA, ALTAMIRA.
15
CUERPO
SECCION
16 INVIERNO 2013-14
17
ENSEMBLE
INSPIRACIÓN
“Denme los lujos de la vida y con gusto prescindiré de las necesidades”. Frank Lloyd Wright.
Ilustración de la emergente (pero gran) artista canadiense Sherie Myers, hecha a pedido con ocasión de nuestra edición dedicada al lujo. SHERIEMYERS.COM
Collar Soleil Radiant de Boucheron en oro blanco con diamantes, cuyo cofre viene en cristal de roca y oro blanco engastado con diamantes.
18 ANIVERSARIO INVIERNO 2013-14
19
ENSEMBLE
INVENTARIO
INVIERNO 2013-14
ENSEMBLE 26
VIDRIERA: objetos con brillo
28
TREASURE FILES
Taller: Azzedine Alaïa
30
35
Flashes: de San Sebastián a Londres
Obra maestra: Gucci
38
32
Talento: Gaelle Branellec
Alcoba: Il Pellicano para rich and famous
42
Encuentro: Eglantina & TAG Heuer
46
Gema: topacio
Bar all’aperto @ I’L PELLICANO
50
Espejo: Tarbay
HIGHLIGHT 68
51
Galería: celebración gemológica
Armario: Ushuva
54
70
Leyenda: el Diamante Hope
Vitalidad: renace Clinique
72
59
Esplendor: LV en Venecia
Portada: Juste un Clou de Cartier
74
Notas: Fleur de Chine x Tom Ford
80
Perfil: Naomi Goodsir
Juste un Clou de Cartier
20 INVIERNO 2013-14
L’INVITATION AU VOYAGE X LOUIS VUITTON
21
ENSEMBLE
PROFESO
Todo lo que brilla PASAR DEL LUJO ARTESANAL a la opulencia máxima era una transición natural: como el oro cochano al oro 18 quilates, como el diamante en bruto al brillante de talla baguette, como el mármol opaco de la cantera al del salón palaciego sobre el que circulan slippers con escudo y pumps de alto coturno. Unos preferimos el primer efecto, el del lujo aparentemente inacabado, como al descuido para pasar desapercibidos y consumir su exquisitez a solas; otros, el de superficies pulidas, impolutas, lisas y reflectantes como la hoja de un escalpelo, a fuerza de impresionar y comunicar. Sin embargo, algo nos dice que el 2014, que llegará de inmediato, al cruzar la última página de esta revista, vendrá cargado con tales energías pero a partes iguales: habrá que mezclar opaco con brillante, imperfecto con perfecto, lujo encubierto con lujo evidente, y entonces la suma devendrá en un híbrido estético del boato. En cualquiera de los casos, ¿puede El Dorado haber sido un sueño de objetos preciosos y no una región escondida? ¿Puede haber un rey del ceñido que incorporó las pieles al armario como nadie más? ¿Puede haber un hotel caprichoso que retó al acantilado y sobrevoló por encima del glamour, haciéndolo su presa? ¿Puede haber un inventario de joyas y relojes supremos que los ojos no hayan visto antes? ¿Puede haber un perfume, dos perfumes, adscritos a las memorias del triunfo? ¿Puede haber una historia más de abajo caretas en medio del lujo veneciano? ¿Puede un clásico de la dermocosmética reinventarse y venderse por segundos? ¿Puede haber una leyenda que renazca en medio del fuego y un tocador repleto de potingues mágicos? Todo esto lo responderemos al pasar este folio; lo que sí no prometemos es que puedan resistirse a querer conquistarlo todo, incluso ese lujo máximo que es el talento, máximo porque no puede comprarse, ni imitarse, ni nada. Feliz Navidad. Feliz 2014.
Carlos Flores León-Márquez
EDITOR ’S PICK For Her: anillo ajustable Serpenti en oro amarillo con un peridoto en la cabeza y engaste de diamantes (1,40 quilates) en las escamas, de Bulgari.
For Him: Black / Brown Camden Lock II Watch de Vivienne Westwood con correa de piel suave.
For All: pluma fuente “Ludovico Sforza” de la colección limitada Patrons of Arts de Montblanc.
EDITORIAL ARTE S.A.
SUSCRÍBASE RECIBA en su casa u oficina las cinco (5) ediciones de VELVET MAGAZINE del año
DESCUENTO Suscripción por un (1) año Bs. 225 - 10% = Bs. 202,50* Suscripción por dos (2) años Bs. 450 - 20% = Bs. 360* * Costos incluyen los gastos de envío en la Gran Caracas y el interior del país. Promoción autorizada por Indepabis. Válida del 20 noviembre de 2013 al 20 de enero de 2014. Esta promoción consta de 1.500 ejemplares, P.V.P. Bs.45
22 INVIERNO 2013-14
Photographer Jean-Jacques Pallot x Cartier Bracelet Juste un Clou in white gold and diamonds full-pavé of Cartier.
23
ENSEMBLE
CÓmpliCe Aixa Raquel, consecuente colaboradora especializada en joyas y relojes, lleva blusa, pendientes, collar y anillo de CH Carolina Herrera.
raqUel seIjas
uNa MENtE BriLLaNtE la familia
los hobbies
mi colaboración en esta edición
Es mi punto de referencia. una especial compañía de la que aprendes mucho en este viaje llamado vida.
Jugar tenis. La estrategia del juego me fascina. Sea en singles o dobles, es como un ajedrez en movimiento.
La sección Engranaje con la idílica función de fases lunares, la Herencia, desentrañando la historia y tallado de filigrana del Mrs. Winston, y el En punto con el Ti-Bridge Lady de Corum.
los estudios
las manías
Parece increíble, pero estudiar es para siempre porque uno nunca termina de aprender. Más allá de la universidad, de los cursos, siempre hay una lección que aprender.
Me atormenta la precisión, ¡por eso tal vez me gusten los relojes! También soy fanática de detallar las cosas y las personas… aunque a veces eso no caiga bien.
el trabajo
el periodismo de lujo
Es algo por lo que hay que sentir pasión, si no, no sirve, no satisface y conduce al laberinto del conformismo y el aburrimiento.
un lejano lugar al que nunca imaginé que iba a llegar, pero que también me sorprendió con su complejidad alucinante.
las sugerencias Leer o ver esas historias que aunque todos sabemos cómo van a terminar, lo importante es la manera de contarlas (caso de A Single Man, dirigida por Tom Ford).
los sueños Son ese motor que motiva. una provisión de gasolina que nunca acaba. Cumplidos unos, llegan otros. Sin ellos la máquina de la vida no avanzaría.
pORTRAIT mArCo AnTonio gUerrero / MAkE uP & HAIR romer rAVelo [0412.8133814]
24 INVIERNO 2013-14
25
ENSEMBLE
CÍRCULO
CDF/Studio
Exhibición Agape + Africology / LPG
Ángel Sánchez y Gianfranco Berardinelli
Hilda Ramírez Dalmaced y Carlos Flores León-Márquez
Roy De Freitas y Ricardo Corredor
Los puntillosos arquitectos Ricardo y Roy –cuyas iniciales de sus apellidos les dan nombre al studio anfitrión– decidieron que había llegado la hora de traer al país una firma que conjugara innovación estética, pasión por el diseño y calidad de los mejores materiales italianos en una selección de sanitarios, duchas, lavamanos y accesorios para plantear una evolución conceptual del espacio, con carácter de lujo, y trajeron Agape. Por lo tanto, había que celebrarlo con esplendores, y así lo hicieron en su buhardilla de Los Palos Grandes durante una velada fantástica en que, junto con los productos dermo-ecológicos de Africology, desplegaron los tesoros disponibles. Complimenti!
Marysabel de Micci y Mauro Micci
26 INVIERNO 2013-14
Sandy Jelambi y Alberto de Castro
ENSEMBLE
CÍRCULO
ON TIME Magazine 7mo. Aniv. / Tolón Fashion Mall
Angelina Faría, Eduardo Galán, Carmen Alicia González y Hazel Moderano
Humberto Brunicardi y Etxenara Mendicoa
Joao Felipe da Veiga Franca, Patricia Fuenmayor y Ricardo Manuel Xavier de Freitas
Hace ya siete años que nació la primera revista venezolana dedicada a la alta relojería, On Time, caracterizada por altos estándares de contenido y diseño. De esta suerte el exclusivo cóctel que se llevó a cabo en el Piso 5 del Tolón Fashion Mall, con la presencia de la directiva de GEOT, su equipo de trabajo y un reducido círculo de amigos de la publicación. La animadora Patricia Fuenmayor fue la encargada de dar las palabras iniciales y de presentar un vídeo que expone la importancia de este producto editorial, así como el argumento que dio pie a la exposición que corona este nuevo año de vida: “Tiempo de Oportunidades”, una perspectiva en positivo que hace un recuento de cómo personajes insignes y marcas relojeras convirtieron las crisis en puntos de partida para soluciones creativas e historias inspiradoras. Photos Elizabeth Hernández & Alfredo Pierantoni
Ivel Lanz, Adriana Díaz, Patricia Olivares, Claudia Capitano, Lucia Zumbo, Maite Rodriguez
Claudia Capitano, Eduardo Vale y Yeslani Vale
28 INVIERNO 2013-14 Lino Linares e Iremar Winnen
29
ENSEMBLE
VIDRIERA
2 5 4
3 1
TRAS EL DORADO 1
2
3
4
5
Identidad divina
Million Dollar Baby
Opulenta expresión
Diseño excepcional
Burbujas de lujo
En una reinterpretación de la experiencia mística, en todo su significado semántico, la diseñadora venezolana Liliana Ávila ha dado origen a su más reciente colección titulada Tres, en la cual presenta sus ya representativos clutches de influencia geométrica en una gama de colores que se pasea entre blancos, dorados y rojos metalizados, al igual que una serie de bolsos en pieles naturales con texturas interesantes y variadas. Chapeau trois fois!
DKNY y el famoso joyero Martin Katz unieron sus maravillosas mentes creativas para dar origen a una de las alianzas más opulentas y presuntuosas en el mundo de la perfumería comercial, lo que devino en la más elegante versión de Golden Delicious: Million Dollar DKNY Fragance Bottle. El cuerpo del perfume fue tallado en oro blanco y amarillo, engastado con 2700 brillantes blancos y 183 zafiros, gemas que dan forma al skyline neoyorkino tan emblemático para DKNY.
El glamour de la monarquía monegasca vio su máximo esplendor en la etérea figura de la Princesa Grace de Mónaco, es por esto por lo que Montblanc rinde homenaje a tal belleza y brillo con dos renovadas versiones de alta y fina joyería, las cuales cuentan la historia de la mujer contemporánea y de la mujer perteneciente a la realeza. El anillo han sido elaboradas en muy femenino oro rosa y diamantes blancos, inspiradas en la gracia y belleza natural de la princesa.
Una inusual estructura fue concebida por el diseñador industrial Tom Dixon, gracias a exactos cálculos matemáticos e intensa investigación geométrica. Esta singular lámpara, realizada en acero inoxidable pulido, puede proyectar sombras angulares en espacios interiores cuando está encendida. Su irregular formar pentagonal se repite 60 veces a través del enorme cuerpo del globo y, junto a un bombillo de luz halógena, se convierte en todo un teatro de sombras.
Después de medio siglo de investigación y más de 11 meses de tratamientos sobre levaduras para resaltar sus más profundos matices, de la augusta casa vinícola italiana Bisol nace el muy exclusivo y exquisito brut Bisol Private Cartizze Dosage 2011 de edición limitada. La plataforma elegida para el gran lanzamiento de este vino ha sido Vinitaly 2013, lugar donde sólo 1769 botellas numeradas estarán a disposición de enólogos y amantes de estos preciados caldos.
30 INVIERNO 2013-14
31
TALLER Alaïa, bustier dress, couture F/W 2003 Molded leather bustier with taffeta skirt Monsieur Alaïa personal archives © Patrick Demarchelier
ENSEMBLE
28 de septiembre de 2013 al 26 de enero de 2014
Comenzó trabajando para Christian Dior como sastre, luego para Guy Laroche, y finalmente para su amigo Thierry Mugler antes de inaugurar su propio atelier. Allí vistió a Marie-Hélène de Rothschild y Louise de Vilmorin, incluso a una Greta Garbo que lo visitaba de incógnito en su pequeño taller.
Azzedine Alaïa @ Palais Galliera
El rey del ceñido
By Camila Delgado Vicentelli
En la película de culto de los 90, Clueless, Alicia Silverstone llora desconsolada mientras se arrodilla en un estacionamiento en medio de un robo. “¡Este es un Alaïa!”, se queja, enfundada en un famoso modelo ceñido. Azzedine Alaïa ha sido una influencia fundamental en la moda, desde que se formó como couturier en su natal Túnez y en Francia. Para celebrar la reapertura del Palais Galliera, el Musée de la mode de la Ville de Paris presenta una retrospectiva de su carrera, con una selección de vestidos de noche y creaciones para su selecta clientela. La muestra continúa con una exhibición en medio de la colección permanente de Henri Matisse, en el salón homónimo del Musée d’Art moderne de la Ville de Paris, celebrando el constante diálogo de Alaïa con el arte. Su diseño, su trabajo de la forma y el volumen guardan una relación estrecha con la forma en que un pintor construye las siluetas. París, su hogar desde 1957, rinde homenaje a su Chevalier de la Légion d’honneur con sesenta y siete trajes dispuestos por Martin Szekely como esculturas sin cuerpos. Cada pieza presume de la maestría con la que Alaïa celebra la libertad de las formas femeninas.
32 INVIERNO 2013-14
Alaïa, long dress, S/S 1990 Stretch rayon strips Monsieur Alaïa personal archives © Ilvio Gallo, 1996
Alaïa, Long sheath dress known as “powder puff”, S/S 1994 Fluffy stretch rayon strips Monsieur Alaïa personal archives © Paolo Roversi, 2013
Madame Pineau consentía al pequeño Azzedine con ejemplares de Vogue, y llegó a mentir al director de la École des Beaux-Arts sobre la edad de Alaïa para que lo dejase tomar el examen. Allí estudió escultura y hasta cosió pantalones de algodón para su profesor de anatomía.
Alaïa fue homenajeado con una exhibición en solitario en el Groninger Museum en Holanda, que luego debutó en el Guggenheim de Nueva York. En 1985 ganó dos Fashion Oscars y fue agasajado en el Museo CAPC de Arte Contemporáneo en Bordeaux junto a las esculturas de Dan Flavin.
Alaïa, Jacket, couture F/W 2003 Black wool fabric, crocodile skin appliqué Monsieur Alaïa personal archives © Paolo Roversi, 2013
Palaisgalliera. paris.fr
#ExpoAlaïa
Alaïa, Long dress, F/W 2012 Monsieur Alaïa personal archives © Peter Lindbergh pour Alaïa, 2013
El cuero es su estandarte. Alaïa logró hacer de él un material maleable, femenino, fluido, adosado a la piel. Lo doblegó hasta tratarlo como una tela más al servicio del haute couture, para el día o la noche. También hizo suyos los escotes en la espalda y los drapeados en las faldas.
Alaïa, long dress, S/S 1990 Stretch rayon strips Monsieur Alaïa personal archives © Ilvio Gallo, 1996
En una entrevista para la revista The Ground, Alaïa expuso su rechazo al marketing desmedido de la moda actual. Comentó que considera que Karl Lagerfeld jamás ha sostenido unas tijeras y que desconfía del gusto de Anna Wintour. “¿Quién recordará a Anna Wintour en la historia de la moda? Nadie”.
33
ENSEMBLE
flashes
JaegerLeCoultre
En el marco de la celebración del Festival de Cine Internacional de San Sebastián en Kursaal, la marca Jaeger-LeCoultre reforzó su compromiso con el séptimo arte en su segundo año como patrocinador oficial. En esta ocasión la actriz, Marian Álvarez fue capturada en la proyección de “Vivir es fácil con los ojos cerrados”, luciendo un flamante Rendez Vous Celeste.
Lorraine Schwartz
La Ciudad de Nueva York se convierte en ciudad gótica para dar acogida a los Gotham Independent Film Awards, donde actores y personalidades de la farándula se dieron cita para apoyar esta iniciativa. Entre ellas, Amy Adams destaca con unos zarcillos de diamantes Lorraine Schwartz que completan el look asimétrico de su vestido negro.
IWC Schaffhausen El mundo de la alta relojería mueve sus coordenadas y se traslada a Hong Kong para la primera edición de Watch & Wonders, una exposición que conjuga las marcas más prestigiosas del rubro. En la fiesta celebrada por la marca IWC Schaffhausen, conseguimos a Ase Wang con uno de los guarda tiempos de la manufactura.
Montblanc
Anualmente, la Semana de la Moda de París atrae a múltiples personalidades, conocedores y artistas a presenciar en primera fila lo mejor de la moda. En esta ocasión, la socialité e it-girl neoyorquina Olivia Palermo fue vista luciendo un Montblanc Star Automatic en el front row de una de las pasarelas.
34 INVIERNO 2013-14
Cartier
Personalidades del deporte, el espectáculo y la literatura conjugaron en la final de la Cartier Queen’s Cup, en que el Equipo Zacara venció a El Ramanso en un excitante juego de polo. Su Majestad la Reina Elizabeth estuvo presente en la final para otorgar la premiación a los ganadores de la tarde.
35
ENSEMBLE
alcoba
Tanto en el tocador como en el spa, los productos son de esa maravilla florentina llamada Farmacia Santa Maria Novella.
UN DÍA EN IL PELLICANO
Transcurre de la siguiente manera: al levantarse se puede salir a practicar ejercicio como jogging, caminata, tennis, yoga o natación. Luego nos preparamos para ir a la maravillosa terraza con vista para disfrutar del desayuno compuesto de productos locales. De allí bajamos en el ascensor a la playa (que es una delicia), ¡y es el momento en que comenzamos a afianzar las amistades del desayuno!
Hotel Il Pellicano @ Porto Ercole
Engullir el glamour
La carta del restaurant pertenece a la cadena Relais Chateaux, y cuenta con un menú basado en productos de la región de una gran originalidad, además ofrecen arias de ópera en vivo que hacen del lugar algo aún más encantador.
LAS VILLAS DEL CLAN
El escenario era este mágico lugar, cuya playa está bordeada por una altísima colina y sus chaises longues solo son utilizadas por los happy few del más selecto jet set internacional. En los años 60, Il Pellicano era casi exclusivamente para las familias italianas más poderosas de la época que se reunían como un gran clan en las villas del hotel, que conforman las 50 estancias del jardín y las que dan hacia el mar.
By Titina Penzini
Para celebrar mi último cumpleaños, mi esposo Carlos Valedón preparó lo que significó la más sofisticada sorpresa jamás pensada que me fuera suceder en mi vida: ir a visitar el lugar que siempre soñé, el mítico Hotel Il Pellicano en Porto Ercole, Toscana HUBO UNA VEZ
La historia del Pellicano es, en su origen, una fabulosa novela si se quiere de amor: se dice que su dueño original cayó por accidente de un avión en ese punto de Porto Ercole, y en su recuperación se enamoró de una mujer con quien concibió la idea de una casa en ese lugar tan romántico y con esa vista paradisíaca. Allí se gestó ese amor y el hotel más bello y sofisticado de veraneo en Europa.
COMIENZA UN SUEÑO
Todo este sueño comenzó cuando yo, siendo pequeña, veía las revistas de mamá y disfrutaba de las fotos de Marisa Berenson divinamente vestida con coloridos caftans y bikinis de Emilio Pucci, aderezados con turbantes de jersey y bellísimos accesorios en bronce, y, por supuesto, maquillada de manera impecable.
36 INVIERNO 2013-14
CONFESIÓN DE SALIDA
PELLICANOHOTEL.COM
Es muy difícil poder describir la sensación de esos días aderezados con el aroma de tantas flores, plantas aromáticas que arropan el lugar. Si me lo preguntan, es para mí el lugar más mágico que he visitado en mi vida. Nunca me cansaré de ir. ¡Gracias por mi sorpresa, Carlos!
TREASURE FILES Invierno 2013-2014
Nuestro nuevo segmento dedicado únicamente al mundo de las joyas más deslumbrantes y los relojes que descontrolarán los pulsos de las mujeres ávidas de un verdadero lujo refinado.
Obra maestra: Gucci Engranaje: relojes constelados Talento: Gaelle Branellec @ Jewelmer Herencia: Mrs. Winston Alta Joyería Encuentro: Eglantina Zingg & TAG Heuer Aleación: color a granel Gema: topacio Usanza: relojes oro rosa Espejo: Tarbay Reporte: lujo en Latinoamérica En serie: ¡qué perla! Salón: ferias del 1er. trimestre 2014 Leyenda: el diamante Hope Al detalle: platino En punto: Corum 17. Portada: JUSTE UN CLOU DE CARTIER
Photo Coppi Barbieri x Louis Vuitton / Art of Gifting Collection /Anillo y brazalete Idylle Monogram en oro blanco, oro amarillo, oro rosa, ambos engastados con diamantes.
37
TREASURE FILES
OBRA MAESTRA
Colección Horsebit Cocktail x Gucci Jewelry
Happy hour BY SOLMARY HERNÁNDEZ SOSA
Colores llamativos, mezclados con una divina combinación de formas y materiales, conforman la receta perfecta para la más reciente adición a la línea de Alta Joyería de Gucci. El famoso cierre en forma de bocado es el motivo en común de collares, anillos y pendientes, todos elaborados en oro blanco y diamantes, en armonía con la intensidad de la amatista o del cuarzo amarillo limón.
Sweet Pyrus
Sortija chic
Un collar colgante de oro blanco (18 quilates) pone en escena una amatista de talla pera (28 quilates), escoltada por una selección de 62 diamantes (1.55 quilates) de talla brillante, en una composición totalmente elaborada a mano por orfebres italianos altamente calificados, cuyo peso suma 50 gramos.
A juego con el collar, este anillo también exhibe una amatista de talla pera (20 quilates), acompañada por 184 diamantes de talla brillante (1.97 quilates) que destacan su ya fascinante colorido. Disponible en tallas desde el número 6 hasta el 27, este exponente de la artesanía italiana es un compañero perfecto para una salida de copas.
38 INVIERNO 2013-14
Gotas cristalinas
Gusto impecable
Siempre dispuestos para enmarcar el rostro, estos pendientes muestran un precioso engastado de 94 diamantes de talla brillante (0.82 quilates) en concierto con dos amatistas en forma de lágrima (16 quilates), como parte de un diseño meticuloso de altísima atención a los detalles que expresa sin titubeos la personalidad de Gucci.
Italianísima y de un estilo poderoso, Frida Giannini ha sabido aportarle picardía, juventud y color a la célebre herencia de esta firma de lujo. Como directora creativa, no sólo ha tenido la visión para imponer tendencias globales, sino que ha interpretado a la perfección el significado de la artesanía y del verdadero lujo.
TREASURE FILES
TALENTO
Gaelle Branellec de JEWELMER
Una icónica gema atemporal se ve eclipsada por el nacimiento de una mutación que, partiendo de su misma naturaleza, captura lo mejor de su esencia y la transforma para dar paso a una nueva generación. Desde unos años para acá, y fuera de las fronteras regulares en la creación de alta joyería, se cultivan las perlas South Sea, gemas que Jewelmer ha adoptado como pieza principal en todas sus creaciones. Ubicados entre los tres productores más grandes de perlas South Sea, Jewelmer emerge entre sus iguales para imponerse con creaciones excepcionales que celebran el buen gusto y la armonía creativa entre el diseño francés y la sensibilidad asiática. ¿Cómo aseguras la uniformidad en una producción que requiera un trabajo manual tan especializado? Nosotros perpetuamos la tradición francesa en la manufactura de alta joyería con los métodos perfeccionados de la Place Vendôme. Para evaluar la uniformidad de las piezas, hemos establecido un estándar de excelencia que nos permite asegurar la más alta calidad en la producción de las joyas. ¿Cómo es el proceso creativo en el diseño de las joyas? Cada pieza de joyería Jewelmer comienza a partir de la belleza de la perla. El color, la forma y el volumen de la gema inspiran el diseño de cada joya creada.
El milagro PERLADO By Andreína Rangel
¿Cómo evalúas la pieza una vez que ha pasado del diseño a la realidad? Desde la maqueta hasta la pieza final, acompañamos y evaluamos la creación, teniendo en cuenta detalles minuciosos en cada paso del proceso. Así que cuando vemos el resultado final, ya es la obra maestra que se creó para ser. ¿Cuál es tu gema favorita y por qué? Sin duda alguna las perlas. Trabajar con el volumen de la perla más rara en la Tierra es un privilegio, y a la vez un reto.
Las perlas de Jewelmer son el increíble resultado de un meticuloso trabajo manual y de la paciencia de los mejores cultivadores. Únicas en su especie, las perlas South Sea son cultivadas exclusivamente por Jewelmer en Filipinas donde, gracias a la investigación biotecnológica, la marca ha perfeccionado un proceso que deviene en las perlas doradas más grandes y lustrosas del mundo. Aquí un anillo de oro amarillo 18 quilates engastado con diamantes que rodean una perla South Sea.
JEWELMER.COM 40 INVIERNO 2013-14
41
TREASURE FILES
ENGRANAJE
l e n
o c a
o t i l C cie BY
U RAQ
EL
SEI
Selene caprichosa La luna de oro del The Eclipse de Jaquet Droz se oculta y se deja ver poco a poco a través de una grácil lámina de nácar. Sobre un firmamento de madreperla blanca, a Selene se le unen 8 estrellas de oro: un cielo rodeado por 248 diamantes en el bisel y las asas de oro blanco. Día de semana y mes se encuentran justo bajo las 12, mientras una aguja curvada señala la fecha. La correa de esta máquina de carga automática es de satén gris y se ajusta con un cierre de oro con 24 diamantes
JAS
Trofeo sideral CHANEL le añadió a su colección J12 la idílica complicación de las fases lunares, y convirtió en este reloj, ícono que cumple una década, en una máquina-joya de otro mundo. En una esfera de aventurina azul profundo las estrellas resplandecen mientras una aguja serpenteada de acero muestra la llegada de la luna llena y la nueva, el cuarto creciente y el menguante. De oro blanco y cerámica de titanio tanto el brazalete como la caja, ambos engastados con 554 diamantes baguette. Una delicada aguja central con una figura en el extremo que evoca la luna creciente señala la fecha sobre una esfera decorada con guilloché.
Universo azul
AISHOP [F/W2013]
42 INVIERNO 2013-14
Jaeger-LeCoultre reunió en el Rendez Vous Celestial de oro blanco y 155 diamantes, todos esos detalles de la bóveda celeste que intrigan: constelaciones, calendario zodiacal y hasta una estrella fugaz que se mueve gracias a una corona extra y que ayuda a recordar alguna cita... quizás una muy anhelada. El azul de la esfera lo proporcionan la laca con guilloché sobre la parte superior y una lámina de lapislázuli que gira en la inferior. La compleja danza de horas y objetos galácticos fluye en armonía por la marcha del movimiento automático Jaeger-LeCoultre 809.
43
TREASURE FILES
ENCUENTRO
MI SANTA Voluntad E glantina Z ingg + T A G H e u er Con una vida que se debate entre lujo, aviones y cámaras de televisión,
la socialité venezolana jerarquiza como una prioridad innegociable su trabajo al frente de Proyecto Paz Latinoamérica, una iniciativa que apuesta por el potencial humano contra la violencia y la criminalidad. Su desbordante pasión por la causa cautivó a la casa de lujo TAG Heuer, que creó su primera edición especial para Venezuela precisamente a beneficio de esta fundación. By Solmary Hernández Sosa / Photos Rafael Borachero @ NOS.3
TAGHEUER.COM PROYECTOPAZLA.ORG 44 INVIERNO 2013-14
¿Qué valores comparten Eglantina y TAG Heuer?
Concretamente, ¿qué acciones se están llevando a cabo?
Podría decir que hay tres cualidades: desafiar las normas, rechazar lo común y corriente y reinventarse constantemente. Mi relación con la marca data desde muy temprana edad. Mi abuelo me regaló un TAG cuando tenía 15 años, y yo me atrevería a decir que estos valores, desde ese mismo momento, se plasmaron en mi ADN.
Ahora mismo estamos concentrados trabajando en Venezuela con el programa “Un gol por Caracas”, gracias al apoyo de la Corporación Andina de Fomento junto con la Fundación Amigos Deportivos de Petare y de la Fundación Deporte para el Desarrollo. Es una actividad muy linda que abarca los 16 subsectores del Gran Petare. ¿Cómo participa TAG Heuer en el proyecto?
¿En qué contexto se formaliza esa “amistad” con la marca?
En 2011, me encontraba en Venezuela rodando el filme Secretos de Confesión, dirigido por Henry Rivero, cuando me invitaron a ser parte de la campaña Time for Rebels. Aparecí en estas fotografías que viajaron por el mundo entero y cuyos beneficios fueron para la Cruz Verde, para la prevención del calentamiento global. Justo en ese momento yo estaba lanzando mi proyecto, con el que tengo un pacto de vida, la organización sin fines de lucro que fundé y que hoy presido.
TAG es una marca de precisión que ha demostrado que el deporte y el glamour pueden ir de la mano. Ellos decidieron apoyarnos con esta edición especial, y eso
demuestra que nuestro trabajo es efectivo y que su impacto en la vida de estos niños y jóvenes es positivo. ¿Cuál es tu opinión personal sobre la pieza?
Creo que va a ser un éxito rotundo porque es un reloj todo terreno, que se puede utilizar de día o de noche y, además, es bastante accesible. Esperamos una gran demanda, gracias también a la labor de Joyería Daoro, cuyo trabajo de promoción ha permitido que el mensaje llegue al corazón de todos los venezolanos. Se trata de una alianza que representa el valor de lo que estamos haciendo, ¡yo no podría estar más feliz!
“Siempre he tenido una enorme vocación de servicio”.
¿Cuáles son las bases de Proyecto Paz Latinoamérica?
La idea principal es utilizar el deporte como una herramienta de desarrollo y de inclusión social. Hemos desarrollado unos programas a través del fútbol que, en los últimos tres años, han demostrado ser sustentables y reproducibles.
Edición limitada La primera creación especial de la marca para el mercado venezolano nace en el cuerpo de un diseño best-seller en el país, el Formula 1, en una serie de apenas 105 ejemplares numerados. Su caja y bisel de acero revestido con titanio de carburo negro (42 mm), enmarcan una esfera negra con detalles en rojo y tres franjas con los colores de la bandera de Venezuela. Completa el look deportivo de este cronógrafo una correa de caucho negro, con el logo de TAG Heuer y cierre desplegable de acero pulido.
trEaSurE FiLES
aleaCiÓn Legacy flight back x COACH [FALL 2013]
Thomars @ THOMARS.COM
SERgIO ROSSI [S/S 2014]
Camisa x BIMBA & LOLA
Vertu Constellation smartphone x VERTU
Pachanga @ APRILIS
Grande Reverso Lady ultra Thin x jAEgER-LECOULTRE By VALExTRA
color local
las texturas y los colores se hacen presentes en los objetos como una oda a los sentidos, rindiendo un claro homenaje al placer estético de lo impactante, a aquel placer que mana de la contemplación y el disfrute total de la belleza per sé en el cual se crea un lenguaje simbiótico y perfecto entre la realidad y lo ideal. este encanto armonioso, que satisface instantáneamente a quien pueda contemplarlo, lo cumplen cabalmente estos refulgentes pendientes tejidos en granates y cuarzos de iris, de la colección one-of-a-kind de la serie dear dior, desarrollada por victoire de Castellane, pertenecientes a la renovada colección alta joyería de dior. BY SinDeY gArCíA
46 INVIERNO 2013-14
47
TREASURE FILES
GEMA
Con una dureza casi tan impresionante como la del diamante, 8 en la escala de Mohs, el topacio goza de una casi incorruptible resistencia.
Topacio
Triángulo de fuego BY SINDEY GARCÍA
Como a otras
De infinita tradición histórica, gemas, a lo largo de Aunque el origen la historia se le ha el topacio fue la piedra favorietimológico de la atribuido poderes palabra es inexacto, ta de las zarinas en la Rusia de sobrenaturales. se dice que su nombre los siglos XIII y XIX, al mismo tiemLos antiguos lo debe al sánscrito, po que se alzó como la gema griegos creían que, antigua lengua protagonista de la joya más engastado en oro indoeuropea cuyo como un colgante, importante de la corona porvocablo responde a ahuyentaba los la poderosa palabra tuguesa: el Diamante de Braganmalos presagios. fuego. za. Esta vez se ha convertido en el punto focal de la colección otoño-invierno 2013 de Delfina DELFINADELETTREZ.COM Esta gema destaca Esta piedra preciosa Delettrez, titulada Magic Triandentro de la mayor se muestra en la gle, serie inspirada en la luz y colección de joyas naturaleza en una en objetos alienígenas del cielo ubicada en la ciudad amplia gama de en la que el topacio se presenta alemana de Dresden, colores. Las más ante su espectadora en una colugar donde se caras de la joyería son exhiben los tesoros las de tonalidades que loración violácea en total armás preciados de la van desde el amarillo monía con el oro amarillo que dinastía Wettin. hasta el rojo. funciona como lujoso bastidor.
48 INVIERNO 2013-14
49
trEaSurE FiLES
herenCia
mrs. WINsToN HIgH jeWelry TImePIeCe
veleiDaD en plaTino
144 DiaMantes iluminan la eSfera y 32 el biSel
BY RAquEL SEIJAS
Platino y oro blanco, confabulados junto a 406 diamantes, forman un reloj pulsera-escultura que se ciñe al gusto de cualquier donna veleidosa. En el Mrs. Winston High Jewelry Timepiece se combinan 47 quilates de los diamantes de más alta calidad para iluminar las horas. No podía ser menos para la firma que lleva el nombre del joyero especialista en estas piedras preciosas, y más si la fuente de inspiración de esta máquina impactante es Edna, la esposa de Harry Winston. Una joya única que requirió de 440 horas de trabajo (o 55 días laborables o 19 días sin dormir o como sea que uno lo quiera ver) para moldear el gran marco que dan los metales preciosos y luego dedicarse a la tarea de engastarlo con diamantes de diferentes tallas y tamaños. Digna obra para pasar de generación a generación, exquisitez que complace a cualquier dama sin importar edad y época, así sea que la dama afortunada que lo herede sea tal como afirmaba Verdi en Rigoletto: La donna è mobile, qual piuma al vento; muta d’accento, e di pensiero (La mujer es voluble, como una pluma al viento, cambia de palabra y de pensamiento). Ninguna donna quedará indiferente ante el Mrs. Winston.
esFera
Toda de oro blanco colmada con 144 diamantes de 5 diferentes dimensiones, pero minuciosamente cortados cada uno en talla redonda. Las piedras preciosas se acomodan engastadas a lo largo de la forma marquise que adopta la caja elaborada en platino, mientras en el centro dos agujas, eso sí tratadas con rodio para permanecer resplandecientes, dan la hora y los minutos.
caja
En platino, el más indicado de los metales preciosos para acompañar el brillo del más de centenar de diamantes finamente ajustados en la cara del reloj y los 32 en forma baguette dispuestos en el bisel. Detrás de tan idílica faz de esplendor se encuentra un movimiento de cuarzo ETAE01-701, y en el reverso un corrector ayuda a poner el reloj en hora. brazalete
De estilizado diseño, en el brazalete del Mrs. Winston se citan diamantes de diferentes tallas. Los bordes los recorren 114 gemas baguette, mientras que la estructura interna la conforman delicadas barras de platino sobre los que se posan 46 diamantes brillantes, 14 en forma marquise y 56 en pera.
DiaMantes
Las 406 piedras preciosas usadas en este reloj son de color D, E y F, o lo que es lo mismo: son absolutamente incoloras, lo que permite que la luz las atraviese formando un hermoso prisma. Y su claridad es de VS+, es decir con inclusiones imperceptibles incluso con lente de aumento.
50 INVIERNO 2013-14
47 quilates de piedras preciosas contiene este modelo de oro y platino
51
TREASURE FILES
espejo
Tarbay Colección El Beso
¡Presiona los labios!
Divinas bocas rojas, exuberantes, que transmiten pasión desbordada, han sido reinterpretadas en El Beso, una colección que desea colocar el cuerpo femenino, y la sensualidad que este proyecta, en un sitial de honor. Tarbay ha dispuesto de la mano de una paleta de colores sólidos: tonos nude, negros y rojos, una serie monocromática que juega con la intensidad de estos matices para construir una trama de sensaciones a través del color y la simplicidad determinante de los accesorios.
TARBAY.COM
52 INVIERNO 2013-14
Joyas bordadas en oro laminado de 14 quilates junto con piedras preciosas como topacios, rubíes, esmeraldas y perlas.
TREASURE FILES
GALERÍA
Anillo de la colección Via Lattea en oro rosa con diamantes de Damiani. @daorojewelry
No se puede cerrar un año espléndido sin una copa en mano y un anillo al dedo: tienen que chocar para que el tintineo sea como un villancico espontáneo pero armónico que presagia días de más triunfos. Sirva esta selección de piezas disponibles en Joyería Daoro como opulento adelanto.
Con bombos y anillos
“Demasiado de algo es malo, pero demasiado champán es la correcta.” (F. Scott Fitzgerald)
Suggested soundtrack “Happy Be Fine” x Poliça
53
TREASURE FILES
GALERÍA
“Me gusta sobre la mesa, cuando estamos hablando, A la luz de una botella de inteligente vino. “ (Pablo Neruda)
Anillo de la colección Anima en oro rosa con cuarzo ahumado y diamantes marrones de Damiani. @daorojewelry
54 INVIERNO 2013-14
“No hay obligación más inquebrantable que la de un hombre para con su martini.” (Ray Loriga)
Anillo de la colección Gai Fancy de cinco filas en oro blanco con topacios de Damiani. @daorojewelry
trEaSurE FiLES
galerÍa
“Si los amantes del vino y del amor se van al infierno, vacío debe estar el paraíso” (Omar Khayyam)
todas estos anillos están disponibles en: daoro, Centro san Gai Ignacio. anilloJoyería de la colección Fancy de cinco filas en@daorojewelry oro blanco con topacios de damiani. @daorojewelry
56 INVIERNO 2013-14
anillo de la colección regina cleopatra disponible en LAMA RCA en oro blanco con diamantes y rubíes de damiani. @daorojewelry
trEaSurE FiLES
reporTe
el DoraDo Para las Marcas De lujo
aMérica latina
ConTrario a lo que eSTá a la viSTa y a lo que muChoS poDrÍamoS penSar, laS CoorDenaDaS laTinoameriCanaS han TomaDo CaDa vez mayor imporTanCia para la inverSiÓn De marCaS De alTa gama. baJoS aranCeleS y eConomÍaS eSTableS han propiCiaDo enTonCeS la ConSiDeraCiÓn De amÉriCa laTina Como un niCho para el luJo BY AnDreínA rAngel
Anabella Weber, responsable de la prensa y el marketing de Ermenegildo Zegna en Sudamérica, afirma: “Asia y Latinoamérica son los grandes desafíos para el grupo… Algunos de los factores de este desembarco tienen que ver con las economías en ascenso, los países emergentes con fuerte potencial y el turismo”.
xV
+ 15% “según un estudio que realizó Boston Consulting Group, el lujo crece anualmente un 15% en latinoamérica”. A.A.
Tuvimos la afortunada oportunidad de entrevistar a Abraham de Amézaga, y nos permitimos robar el título de su más reciente conferencia en París para ahondar en una afirmación que, si bien puede ir a contracorriente, es un hecho sorprendente y comprobable.
“si en el siglo XV los conquistadores españoles llegaron aquí, ahora son las marcas de lujo europeas las que arriban para quedarse, gracias a su calidad y saber hacer”. A.A.
“los dos principales mercados por tamaño y potencia son México, por su proximidad a los Estados unidos, y Brasil, por su fuerte economía y por el crecimiento de la clase media, algo muy importante para la actividad del lujo”, señala Carlos Ferreirinha, presidente de MCF Consultoría & Conocimiento.
aBraHaM dE aMÉZaGa @deamezaga Escritor, periodista y conferenciante especializado en lujo y calidad, es a su vez Licenciado en Filología Francesa. En la actualidad, es el corresponsal en Europa de las ediciones México y Latinoamérica de VoGuE, profesor del Máster de Comunicación Vogue universidad Carlos III, y lo ha sido del Istituto Marangoni, en su sede de París. Al mismo tiempo imparte conferencias en Europa y Latinoamérica.
INVIERNO 2013-14
trEaSurE FiLES
reporTe
VENEZuELa
Cartier es la marca con mayores ventas en el rubro joyero y relojero en el país, y richard Mille le sigue los pasos.
MÉxiCo
“México es junto a Brasil el mercado más atractivo de la región, con una ventaja respecto al segundo, unas tasas mucho menos elevadas y, sí, esa cercanía con Estados unidos”. A.A.
“Estuve dos veces en Caracas, y me sorprendió la gran cantidad de marcas de relojería de primer nivel presentes. un mercado muy masculino y contradictorio, donde estabilidad política y económica no son precisamente un ejemplo”. A.A.
En octubre se celebró el sIAr (salón Internacional de la Alta relojería) en México, contando con la presencia de las marcas más prestigiosas y alrededor de 17 mil invitados. “la pasión por los relojes en el país azteca es increíble”. A.A.
CoLoMBia
“En el sector se estima que el mercado supera los 50 millones de dólares al año, como estima rafael España, director económico de Fenalco”. “La firma Montblanc, con 30 años en el mercado colombiano, ha visto el avance del negocio, por lo que sönke tornieporth, vicepresidente para América latina, África y Medio oriente de la marca, anota: ‘no somos una marca de moda. En este negocio no se pueden doblar las ventas de un año a otro, pero sí hay un crecimiento continuo’”.
A mediados del año, Bogotá dio la bienvenida a la emblemática marca dolce&Gabbana con la apertura de una boutique exclusiva. “todo este mercado es aspiracional, la gente que trabaja y gana dinero quiere verse y vestirse bien, y este tipo de productos hace que la gente vea reflejado lo que gana en un gusto”, indica Pablo Pries, director de Expolujo Colombia, feria que se llevó a cabo por primera vez en este país en el segundo semestre del año.
En un futuro se contempla la apertura de una tienda 100% hublot en Colombia.
CHiLE
la estabilidad económica que ha logrado Chile progresivamente, sus tratados de libre comercio y los bajos aranceles han hecho de este país un mercado en potencia para el consumo de productos de alta gama. “Chile está recibiendo muchos turistas de Brasil, que antes recibía Argentina”. A.A. INVIERNO 2013-14
BraSiL
“El lujo europeo hace mucho que fijó gran atención en Brasil, por su alto crecimiento y consumo. Además, muchos la sitúan dentro de muy poco como la cuarta potencia mundial”. A.A. El recibimiento del Mundial de Fútbol 2014 y las olimpiadas 2016 incrementará el turismo internacional, por lo que esto devendrá en un crecimiento en la incursión de las marcas de lujo.
trEaSurE FiLES
en Serie
3
El PlANETA PErlA
5
BY AnDreínA rAngel
2
4
1
el color Más iMPuro De la eSCala CromáTiCa Se impone enTre SuS igualeS y emerge, Como laS SirenaS Del mar, para poSarSe Sobre perlaS que Con Suprema SuTileza ponen De relieve, en DeliCaDaS CreaCioneS, Su legaDo aTemporal y la maeSTrÍa De laS CaSaS JoyeraS.
1
Zarcillos largos de perlas en oro blanco con engaste de diamantes de Mikimoto @ Joyería Daoro.
2
Brazalete de oro blanco con perlas South Sea y engaste de tourmalinas de la colección Gallery de Utopia @ Braganza Joyas.
3
Anillo en oro amarillo con engaste de diamantes y una perla Tahití de Jewelmer @ Braganza Joyas.
4
Pulsera de bandas de oro entorchadas que cierran con una perla rodeada de dos anillos engastados con brillantes de Dámaso @ Joyería Daoro.
5
Collar Bianca de oro blanco con full pavé de diamantes y perlas colgantes de de GRISOGONO @ Joyería Gerais.
59
TREASURE FILES
SALÓN
El principio del futuro By Rubén Sobrecueva / JEWELRY ADVISOR PATRICIA DE BRÜGGER
Antwerp Diamond Trade Fair
Vicenza Oro
Amberes, al norte de Bélgica, es la cuna del comercio y centro de encuentro de los especialistas del diamante. Desde 1975 ha ofrecido a sus visitantes un catálogo exclusivo de estos ejemplares en un mercado que genera 350 millones de dólares en ventas diariamente. Las principales casas de selección de diamantes y piedras preciosas son aliados de una feria que representa 550 años de tradición diamantina. ANTWERPDIAMONDFAIR.COM
Tres veces al año, la región italiana del Véneto cita las más prestigiosas compañías italianas de joyería y alta joyería. Su próxima edición Winter 2014 contará con la entrega T-Gold, una oportunidad muy valiosa para los joyeros en que se muestra el avance de la tecnología en sistemas de manufactura. Esta feria también se ha trasladado a otras regiones que promueven el crecimiento del mercado de lujo como Sao Paulo, Mumbai y Dubái. VINCENZAORO.COM
Amberes, Bélgica: 26-28 enero 2014
Vicenza, Italia: 18-23 enero 2014
HKTDC
Hong Kong, China: 5-9 marzo 2014
Ferias joyeras / 1er. trimestre 2014
Aquí los espacios que reunirán, en los primeros tres meses del 2014, las mejores casas de diseño, relojería y joyas de todo el mundo. Estos lugares sirven de inspiración a diseñadores y promueven el reencuentro de los especialistas del lujo. Cada feria es especial: definen el futuro de una industria millonaria. Sus visitantes pueden conocer más sobre cada producto e incluso visitar los laboratorios donde se crean tan preciadas piezas. Tome nota, tenga listo su boarding pass y ¡un baúl para traerse todo!
Feninjer
Sao Paulo, Brasil: 12-15 febrero 2014 La feria más grande es importante del sector en Latinoamérica se desarrolla en Brasil. Un país cuyo mercado de lujo generó 3.700 millones de dólares en el 2012. Su gran apuesta son las gemas brasileñas y las piezas nacionales, pues destacan entre las ofertas de relojería, oro y plata. FENINJER.COM.BR
60 INVIERNO 2013-14
Diamantes, gemas y perlas. “Dos shows, Dos escenarios” es el concepto para su próxima entrega, lo que significa la expansión de las oportunidades, mayor espacio y mayor cantidad de expositores provenientes de todo el mundo. Hong Kong albergará cerca de 35.000 invitados en el marco de la exhibición. HKTDC.COM
Inhorgenta Münich
Baselworld
30.000 visitantes de 85 países confirmaron en su pasada edición la distinción y exclusividad de sus productos. Múnich es la sede de un evento inspirador, perfecto para desarrollar proyectos de alta joyería a la mejor manera Bahaus. Tras 40 años de experiencia, es un evento inigualable que reúne lo mejor de las casas alemanas. INHORGENTA.COM
El corazón de la industria. El salón más importante del mundo para la joyería y relojería registró un nuevo record, 122.000 visitantes en su última cita. Entre sus expositores se encuentran las firmas más famosas del mundo. Además de dar a conocer las nuevas colecciones, se diseñan piezas de edición limitada para venderlas en esta gran cita. BASELWORLD.COM
Múnich, Alemania: 14-17 febrero 2014
Basilea, Suiza: 27 marzo - 3 abril 2013
TREASURE FILES
LEYENDA
El diamante Hope
mito nómada
La naturaleza, siempre caprichosa, ha dado
vendería ocho años después al rey Luis XIV de Francia para
origen a las más espectaculares formaciones minerales tan
colocarla en la corona de este noble como símbolo de total
preciadas por la alta joyería, y el Diamante Hope de Harry
distinción, aunque permaneciera entre los reyes galos hasta
Winston, de un tono azulado abrumador, ha sido el resultado
1792, año de inicio de la revolución francesa. El diamante
de una maravillosa aleación entre boro y carbón originada en
azul cambio su nombre a Diamante Hope en 1892 cuando la
las minas indias de Kollur, ubicadas en la región de Golconda.
gema reapareció en la gran colección de Henry Phillip Hope,
Su historia comienza al ser adquirida, entre 1660 y 1661, por
quien más tarde la vendería a un coleccionista de diamantes
el comerciante francés Jean-Baptiste Tavernier, quien se la
neoyorquino llamado Simon Frankel.
COJÍN CEÑIDO
LEYENDA VIVA
Codiciado por su capacidad para refractar la luz y la dispersión causante de un brillo deslumbrante, el Diamante Hope posee 45.52 quilates en un corte cojín brillante con facetado bastante ceñido.
Como toda gran joya, sus historia está plagada de leyendas y maldiciones. Entre los fallecidos por la maldición del Diamante Hope también se incluye a Catalina La Grande de Rusia. Según narra la historia, la zarina lo llevó puesto poco antes de morir de una apoplejía.
COLLAR ANIVERSARIO The embracing hope es un collar temporal, diseñado a medida, de platino que cuenta con 300 diamantes baguette – más de 60 quilates de peso total– y fue creado para conmemorar el 50 aniversario del Diamante Hope como huésped de honor del Instituto Smithsonian.
De mano en mano Tras varias subastas y sucesiones familiares, el Diamante Hope se halló dentro la herencia de la socialité Evelyn Walsh McLean. Sin embargo, tras una gran venta realizada por los herederos de Walsh McLean para saldar deudas, Harry Winston adquirió la joya en 1949. El 10 de noviembre de 1958, Harry Winston donó la gema al Museo Natural de Historia de la Institución Smithsonian, donde reposa para recibir a miles de visitas anuales.
HARRYWINSTON.COM
62 INVIERNO 2013-14
TREASURE FILES
USANZA
Color infinito ORO ROSA
CHOPARD HAPPY SPORT MEDIUM AUTOMATIC
BY RUBÉN SOBRECUEVA
DE GRISOGONO INSTRUMENTINO S40
MONTBLANC VILLERET SECONDE AUTHENTIQUE
BAUME ET MERCIER LINEA 10114
RELOJES ENVUELTOS EN FEMINIDAD. El oro rosa es resultado de una mezcla precisa de finos materiales, oro, plata y cobre, en la práctica artesanal de la fundición. La tonalidad llamativa y sobria de este material acompaña la elegancia y la simplicidad de sus diseños. Sus coronas disfrutan de esferas y detalles trabajados en diamantes, al que llaman el mejor amigo de una mujer.
64 INVIERNO 2013-14
VACHERON CONSTANTIN PATRIMONY LADY
65
TREASURE FILES
EN PUNTO
Puente de oro Ti-Bridge Lady de Corum By Raquel Seijas
CAJA INMACULADA
De cerámica blanca, requiere ser moldeada con una precisión micrométrica porque al pasar por la fase de horneado aumenta su volumen, igual labor minuciosa requiere la hebilla magistralmente hecha en cerámica con cierre de oro rosa.
BISEL DIAMANTINO
En la impoluta caja está incrustado un bisel de oro rojo repleto de diamantes brillantes. 68 luceros que refulgen a la vista cada vez que se consultan la hora y los minutos. Toda esta suntuosa composición se cierra con una correa de lagarto lista para asirse elegantemente a la muñeca.
COORDENADAS
CORUM.COM
AGUJAS BASTÓN
El nácar del realce destaca los índices de los minutos acompañados de estilizados números romanos y diamantes redondos. Las agujas sorprenden en el centro con sus siluetas de bastón en oro rojo y que se mueven al compás del mecanismo de cuerda manual CO 007 autónomo hasta por 72 horas.
MECANISMO CONDUCTOR
El corazón del mecanismo es un puente de titanio decorado con relieves curvados y el logo de la maison, acompañado por cuatro fijaciones coronadas cada una con dos diamantes. Es como ver la raison d’etre de la máquina suspendida sobre la nada que inunda la esfera. Como la vida pendiendo de un puente.
¿SIN ESFERA? Jugando con la transparencia característica de las creaciones de la colección Bridges, el Ti- Bridge Lady revela sus destellos en una arquitectura desprovista de esfera. Íntegramente engastado con diamantes o elaborado en nácar desvelando dígitos e índices, el realce infunde a la composición una intensa profundidad, mientras que el bisel de cerámica de oro de 18 quilates engastado, o de acero engastado, corona el conjunto.
66 INVIERNO 2013-14
TREASURE FILES
PORTADA
Juste un Clou full-pavé x Cartier
Clavo de honor Suggested soundtrack The Maker x Poliça
Este brazalete “lanza la moda de una joyería preciosa inspirada por las máquinas modernas y sus componentes”. He aquí la historia de un encuentro que sucedió allá por los 70: el de un diseñador inconformista, Aldo Cipullo, quien encontró en la maison Cartier de la Quinta Avenida, y especialmente en el equipo de Michael Thomas, el entonces joven presidente, el escenario que necesitaba para expresar su creatividad. ¡Con un clavo!
Photographer Jean-Jacques Pallot © Cartier Bracelet Juste un Clou of white gold and diamonds x Cartier
67 INVIERNO 2013-14
TREASURE FILES
PORTADA
“Tengo dos casas, la segunda es una ferretería”, le gustaba decir a su creador en esta época. En Nueva York, estos jóvenes años 70 disfrutan del soplo de un viento de libertad, y Cartier se dejó sorprender, seducir, hechizar por el arquitecto Aldo Cipullo, heredero de un negocio de joyas de fantasía. Esta sensibilidad de pionero le aporta todas las audacias, y especialmente aquella que le permitirá transformar, como vemos con este brazalete, lo cotidiano en excepcional. Así nació el “Nail Bracelet”, hoy llamado brazalete Juste un Clou.
68 INVIERNO 2013-14
TREASURE FILES
PORTADA
“Me he convertido en un gran conocedor en materia de tuercas, tornillos y otros clavos. Este material de ferretería, por muy duro que sea en apariencia, posee cierta calidez. La joyería tiene que desprender calidez”. Artículo publicado en el Women’s Wear Daily, sin fecha, Archivos Cartier.
Tras haber estudiado arquitectura en la Escuela de Diseño de Florencia, decide viajar a Estados Unidos: tenía entonces 23 años. Ojos azules y cabello rubio, carismático, irresistible, apasionado por el arte antiguo y moderno, frecuenta los círculos cosmopolitas, artísticos y culturales neoyorquinos, como el legendario Studio 54 y otros lugares míticos de Manhattan.
70 INVIERNO 2013-14
TREASURE FILES
PORTADA
“Es un reflejo de la vida. Estamos rodeados de objetos atornillados, empernados, clavados. Y creo que las cosas no pueden ser de otra manera”. Aldo Cipullo. Tras este éxito conseguido a pulso, Aldo Cipullo se convierte en una celebridad: los periódicos describen con premura todas las creaciones que realiza para Cartier, pero también su estilo de vida. Aldo Cipullo le gusta la noche y frecuenta con asiduidad locales nocturnos y restaurantes de moda. Aldo Cipullo tornó leyenda, y consigo, creó una nueva: la de un clavo que se inserta en la piel del boato para no salir jamás.
72 INVIERNO 2013-14
73
TREASURE FILES Invierno 2013-2014
“Si eres feliz, escóndete. No se puede andar cargado de joyas por un barrio de mendigos. No se puede pasear una felicidad como la tuya por un mundo de desgraciados”. Alejandro Casona.
Photo Coppi Barbieri x Louis Vuitton / Art of Gifting Collection Brazalete en metal y brazalete en cuero, metal y resina
74 INVIERNO 2013-14
TREASURE FILESPUBLICIDAD HIGHLIGHT ENGRANAJE
Ushuva
Vibración Amazónica [Colección 2013-2014]
mujer del trópico Las muy ligeras y frescas franelas de algodón siguen siendo la gran apuesta de la marca Ushuva. Un pedacito de mi corazón ha dado un nuevo giro para convertirse en un símbolo más salvaje y tropical, integrando prints de flores, hojas y mariposas.
Coordenadas: USHUVA.NET @Ushuva ushuva.tumblr.com 76 INVIERNO 2013-14
El imaginario selvático ha sido traducido en colores
brillantes, textiles densos y pequeños, pero muy significativos detalles para orquestar la más reciente y versátil colección de Ushuva, marca venezolana dirigida por Marina Taylhardat. La serie titulada Vibración Amazónica propone a través de las muy icónicas franelas de algodón “Un pedacito de mi corazón”, diseños con prints de inspiración selvática y estilo natural. Al mismo tiempo, la directora creativa de la marca ha diversificado su oferta de productos, integrando nuevas elementos a la colección: trajes de baños reversibles con diferentes motivos y estampados, leggins metalizados, ponchos y vestidos tipo wrap para satisfacer a la cliente ávida de estilo y comodidad. La línea Minimí, colección de piezas para las pequeñas de casa, sigue ejerciendo su papel protagónico en la joven firma Ushuva.
Una interpretación petite de Ushuva ha estado presente en la firma desde hace algunas temporadas, creando desde temprano pequeñas fashionistas que disfrutan del buen gusto y de un estilo diferente.
Trajes de baños reversibles de diseño sencillo, pero con mucho estilo, han sido incorporados en la nueva colección Vibración Amazónica para darle a la mujer nuevas opciones al momento del cálido encuentro con la arena y el mar.
HIGHLIGHT
AROMA
Diosa exótica Fleur de Chine x Tom Ford By Sindey García
Como una suerte de femme fatale asiática que cubre sus finos labios de profundo rojo y cuya figura misteriosa envuelve al espectador en una atmósfera de seducción oscura y secreta, se establece la descripción más acertada para el más reciente lanzamiento de la colección de perfumes Atelier d’Orient de Tom Ford, fragancia nombrada apropiadamente Fleur de Chine. En palabras
NOTA DE Entrada
Enmarcan un persistente aroma a magnolias, bergamotas e hinoki (ciprés asiático) que emite perfumes emparentados con el limón.
78 INVIERNO 2013-14
de Tom Ford, esta aroma remite de forma consistente a “Una mujer romántica que emerge del pasado cinematográfico asiático de los años 30. De allí quise capturar su exquisita y escandalosa feminidad”. La nariz detrás de esta majestuosa creación fue Rodrigo Flores-Roux de Givaudan, cuyo savoir-faire perfumista se tradujo en la aprehensión del concepto casi incorpóreo propuesto por Ford.
NOTA Central
Aromas de jacintos, lilas y ciruelas son percibidos en las notas centrales de esta fragancia, neutralizados por el vetiver, todos cuanto dan la sensación suave y seductora de esta esencia.
NOTA DE Salida
Una sutil fragancia jazmín subsiste al finalizar el proceso de aleación entre el perfume y el cuerpo en las notas de salida. Dulces matices florales permanecen para dar un muy femenino cierre al perfume.
HIGHLIGHT
esplendor
Ante un clavicémbalo (instrumento musical con teclado y cuerdas pulsadas), David Bowie interpreta para Muse la melodía de “I’d rather be high” de su más reciente producción musical y que fue especialmente orquestada para esta campaña. Esta versión de Bowie estará disponible en exclusiva en Louis VuittoN
Campaña Louis Vuitton
“L’Invitation au Voyage - Venecia”
Viaje de máscaras By María Alejandra Montesinos
En la plaza San Marco de Venecia, el salón más bello de Europa, como también se le conoce, Arizona Muse y David Bowie protagonizan para Louis Vuitton una hermosa fantasía a través del tiempo que invita a los espectadores a convertirse en dueños de su destino. Desafiando cualquier monotonía, la exquisita presencia de Muse desciende en plena noche sobre la plaza San Marco, y como si de un felino acostumbrado a la nocturnidad se tratara, se desplaza a grandes pasos entre los arcos, buscando el origen de una intensa melodía que se oculta tras las puertas de palacio. Al cruzarlas, descubre a Bowie, quien deslumbrado por su presencia interpreta una melodía. El romanticismo veneciano se convierte en cómplice de esta historia que, junto a elementos de drama y fantasía, rememora la cinematografía veneciana atemporal. ’Invitation au Voyage de Louis Vuitton, capítulo Venecia, es una invitación a soñar, dejarse llevar por el ímpetu y sumergirse en una extraordinaria aventura solo apta para quienes se atreven a regir su propio rumbo.
LOUISVUITTON.COM 80 INVIERNO 2013-14
A tono con su espíritu vanguardista, desde el 4 de noviembre, previo al lanzamiento de la nueva campaña, estará disponible la aplicación Louis Vuitton Pass, para ofrecer contenido exclusivo sobre la casa Vuitton y detalles sobre la producción de L’Invitation au Voyage-Venecia.
81
HIGHLIGHT
VITALIDAD
Dramatically Different Moisturizing LotioN X CLINIQUE
El clásico evoluciona
Cada 4,87 segundos alguien compra una botella de Dramatically Different Different Moisturizing Lotion.
By Rubén Sobrecueva
Seis años y medio, muchos ensayos y un estudio de 1600 personas fueron necesarios para obtener la nueva fórmula Aumentar el liderazgo. ¿Los cambios ayudarán a lograr que nuevos clientes se interesen en el producto? Absolutamente sí, con el incremento de la polución en nuestro medio ambiente el consumidor necesita cuidar aun más su piel. Por lo que nuestra nueva DDML+ atiende las necesidades del mundo en el que vivimos hoy. Ayudando a fortalecer la piel en un 54% en tan solo 8 semanas, para que esta pueda mantener la humedad dentro de ella, y hacer que la piel se sienta más cómoda y luzca más sana.
El sistema de 3 pasos de Clinique es quizás uno de los tratamientos más conocidos en el mundo de la cosmética. Su tercer paso, la hidratación, está protagonizado por un objeto de culto. La Dramatically Moisturizing Lotion es una crema a la que puede atribuírsele gran parte del éxito de la compañía. Entonces, ¿por qué cambiar un producto en el que tantas personas confían a diario? Clinique investiga constantemente nuevas tecnologías e ingredientes que beneficien los rostros de sus clientes. Acá todo esto nos responde Janet Pardo, Senior Vice President of Global Product Development de Clinique.
50% de mejoría en la humectación, una piel hidratada con textura aterciopelada.
82 INVIERNO 2013-14
¿Cuál es la principal característica que ha permitido que este “genio amarillo” sea un clásico de belleza? Su principal característica es pertenecer a un sistema de cuidado diario, como lo es nuestro icónico Sistema 3 Pasos de Clinique. Un sistema a través del cual nace nuestra marca y que, desde 1968, sigue marcando la gran diferencia en el mercado de prestigio. Un sistema que revela la mejor versión de la piel con tan solo limpiar, exfoliar y humectar, y esta humectación viene representada por nuestra nueva DDML+, ahora ofreciéndole al consumidor el doble de humectación. ¿Quiénes pueden beneficiarse de la nueva fórmula de Dramatically Different Moisturizing Lotion? Todos los clientes, hombres y mujeres, sin distinción de edad, que posean un tipo de piel seca, o mixta a seca. Nuestra
DDML+ les dará el doble de humectación y fortalecerá su piel para que pueda resistir mejor los estragos del medio ambiente. La piel se sentirá mucho más cómoda y lucirá más sana. Para nuestros consumidores de piel grasa, tenemos la Dramatically Differente Moisturizing Gel, que les permitirá tener una piel humectada, fortalecida, pero libre de grasa. ¿Cuáles son los nuevos componentes que agregan a la formula el plus que necesitan las nuevas generaciones de usuarios de Clinique? La glicerina que atrae la humedad, mientras que el hialuronato de sodio sella la humedad en la piel. Una mezcla de ingredientes fortalecedores de la piel, incluyendo la semilla de girasol. Extractos de cebada y pepino ayudan a mejorar la habilidad de la piel de recibir y retener la humectación. Es una fórmula ligera, no grasosa y de rápida absorción.
El ácido hialurónico es un ingrediente clave debido a su comprobada eficacia en la hidratación.
83
HIGHLIGHT
PERFIL
Naomi Goodsir Sin concesiones By Andreína Rangel / Portrait Jean Michel Sordello
Múltiples colaboraciones en el mundo de la moda con delicados destellos de sensualidad y oscuridad han llevado a esta diseñadora australiana al ingreso en la perfumería independiente, cuya colaboración con Ranaud Coutaudier como director creativo está dispuesta a abrirse paso sin dejar a un lado su respeto por la tradición y su estilo atípico.
84 INVIERNO 2013-14
¿Cómo sabes cuando un perfume está listo? No hay fórmula real para esto. Lo que está bien como un perfume para nosotros, puede estar completamente mal para otras personas. Es cuestión de gusto personal. Un perfume no se trata solamente de oler bien, sino de sentirse bien también. El material escogido, para ser la clave en la mezcla, tiene que tener un buen balance y desempeño con los otros materiales, ellos necesitan reaccionar bien entre sí mismos. ¿Cómo sabes que una esencia no está correcta? Es cuestión de instinto. Si un ingrediente en la composición no está bien, pensamos en dos alternativas: agregar o suprimir un elemento. Nuestra idea es que Perfumes Naomi Goodsir sea una extensión de mi universo, por lo que los perfumes están compuestos de materiales de alta calidad con fórmulas que son fuertes y audaces. No son para todo el mundo. Estamos haciendo lo que queremos sin tratar de complacer a un mercado específico, y aunque algunas críticas señalen que nuestros perfumes
no son correctos, todos estamos sujetos a una opinión diferente, y nosotros sostenemos nuestra visión de la perfumería fina. ¿Hay alguna esencia que no puedas percibir? Nunca he pensado en una esencia que no se pueda percibir. Todos nos relacionamos con nuestra memoria olfativa, así que estoy segura de que siempre habrá algún tipo de interpretación para todo, solo que no todo el mundo va a coincidir. Perfumar se trata de evocar la memoria y provocar una emoción, y no todos tenemos las mismas experiencias. ¿Qué esencia te trae buenos recuerdos? La esencia de cuero curtido vegetal, que está profundamente entrelazada con los caballos. Tuve la fortuna de experimentar la alegría de paseos a caballo, y esto me hizo desarrollar un sano respeto por la naturaleza desde muy pequeña. Estos olores siempre traen a mi mente un sobrecogedor sentido de presencia y libertad.
85
HIGHLIGHT
CÁPSULAS
Vajilla educativa
Los lineamientos del conocido “Manual de Carreño” fueron implementados en la Serie C del arquitecto venezolano Rodolfo Agrella. Cada uno de los instrumentos y utensilios de que nos servimos en la mesa tiene su manera peculiar de manejarse, y las faltas en este punto son características de la mala educación. A través de círculos y pequeñas líneas que se esparcen en la cerámica de cada plato, se nos avisa cómo ubicar los cubiertos luego de haber ingerido los alimentos, de esta suerte que el concepto busque reconciliar las dinámicas de la mesa dentro de la sociedad actual, recuperando los modales y el civismo en la perspectiva contemporánea.
RODOLFOAGRELLA.COM
Objeto invaluable Se revela el misterio detrás de la famosa bodega secreta donde Don Melchor de Concha y Toro guardaba celosamente sus mejores vinos. La botella de Cavernet Sauvignon más preciada del mundo es acechada por un ladrón de guante blanco que desea hacerse con ella. “La Leyenda” es un spot cinematográfico que enaltece uno de los atributos más importantes del legado de la marca chilena: la calidad premium de cada uno de sus vinos, reconocida por los importantes concursos, revistas especializadas y críticos en todo el mundo.
WINELEGENDMOVIE.COM
Métodos ideales
Los visitantes a la Expo Belleza 2013 pudieron conocer los últimos adelantos en tratamientos no invasivos, simulaciones 3D y cirugía plástica. El certificado al mejor stand fue otorgado a la exhibición del Dr. Lino Linares. Diversas personalidades del medio artístico se hicieron presentes para compartir con los asistentes las demostraciones de los más innovadores sistemas que ofrece la clínica en el cuidado del cuerpo y rostro. Problemas comunes como la celulitis, cicatrices, manchas, tatuajes y várices encuentran resultados definitivos con la ayuda de sus nuevas maquinas disponibles en nuestro país.
DRLINOLINARES.COM
86 INVIERNO 2013-14
Diseños de esperanza
La fuerza con que las mujeres se enfrentan al mundo sin importar las dificultades es la inspiración que movió a la diseñadora Adriana Hoyos para crear una colección de cojines en apoyo a la fundación Senos Ayuda. La diseñadora internacional apoya la labor de prevención y detección del cáncer desde el año 2010, con el objetivo de que el número de sobrevivientes de este mal sea mayor. Esta colección busca regalar a la mujer un espacio donde se sientan seguras, que les permita superar su historia, contarla y ayudarla. Los beneficios de las ventas serán destinados en su totalidad a respaldar el trabajo de la fundación en Venezuela.
ADRIANAHOYOS.COM
Novias soñadas
Volúmenes ligeros, organza de seda, delicados encajes y bordados sobre tules transparentes son parte de las herramientas de Rosa Clará para lograr el éxito en el día más importante de toda mujer: su boda. La belleza en la simplicidad y la feminidad es la inspiración de la colección 2014; cada pieza es única, dispuesta a cambiar y brillar con elementos que crean una ilusión óptica manejada por el andar y la gracia de cada novia que los luce. Rosa Clará ha demostrado ser capaz de complacer las exigencias de celebridades y novias muy especiales.
ROSACLARA.ES
Electrónica que viaja
Andrés Astorga, mejor conocido como Dj Trujillo, sigue cosechando éxitos en otras latitudes: su gira por Europa cerró con una lista de presentaciones agotadas en Madrid, Barcelona, Berlín y Montenegro. El compositor acaba de regresar a Venezuela para participar en diferentes proyectos musicales, pues junto al Dj David Rondón organizarán el regreso de las fiestas Voyage, cerrando el 2013 con broche de oro. Actualmente trabaja en la producción de música disco venezolana para el sello discográfico Jazzanova, junto a Claas Brieler, fundador de la disquera.
DJTRUJILLO.COM
Tres años de arte
Recuerdos tropicalesRenata Fernández alcanza un
momento de madurez artística gracias a la consumación de una meta muy anhelada en su carrera: abrir una exposición en Caracas, su ciudad natal. “Trópico Camuflado” presenta el trabajo de diez años de estudio, mediante imágenes de viajes que resaltan la variedad de la vegetación y la naturaleza de nuestro país. Su trabajo ha roto barreras y su liberación artística le han concedido reconocimiento internacional en el Reino Unido, Bélgica, España y otros países europeos. La fachada del museo Alejandro Otero ha sido intervenida por la artista, como una especie de regalo al transeúnte. Por suerte, el museo guardará la exhibición hasta el próximo mes de enero.
TROPICOCAMUFLADO.COM
En el marco de su aniversario, el distrito de arte de Miami abre nuevas puertas a los artistas iberoamericanos. White’s Art Gallery se caracteriza por la exigencia en la selección de sus obras. Es un espacio dotado de luz, con galerías y tiendas, destinado a encuentros y conversatorios que recogen el trabajo de diversos artistas, todo bajo el ojo visor de Jenirée Blanco. “Ibero América Pinta” es el nombre de su exposición inaugural, misma que condensa el trabajo de artistas provenientes de España, Colombia y Venezuela. Por nuestro país destacan Néstor Paz, Edgar Gutiérrez, Luis Kaiulani y Eleazar Molina. Sus trabajos podrán visitarse hasta finales de año.
WHITESARTGALLERY.US 87
HIGHLIGHT
tocador
6 3 1
2 6
4 By Rubén Sobrecueva
1
2
Balmain
Haute Coiffeur
El avance de la casa francesa en el cuidado del cabello asegura la obtención de un 10% más de volumen, gracias a que mantiene la micro flora del cuero cabelludo intacta, aspecto principal en la estimulación del crecimiento de nuevo cabello. Su razón principal: lograr de una melena más brillante y saludable.
www.balmainhair.com
Coach
Lujo clásico
Una base de flores suaves y acentos de flor de naranja, pétalos de violeta y lirios de agua otorgan brillo a una fragancia creada para resaltar la belleza moderna. La mujer de la fragancia Signature es variante, dulce, femenina y elegante. Su exclusivo olor evoca el encanto, la personalidad y estampa de una marca que ha enamorado a los venezolanos. www.coach.com
88 ANIVERSARIO INVIERNO 2013-14
3 Lancôme
Luz interior
4 Renouve
Guantes de juventud
5
6
Savatore Ferragamo
St. Tropez
Lazo italiano
Amantes del verano
“La vie est belle” es un himno a la belleza de vivir y disfrutar la libertad. Inspirada en ese “no se qué” que hace a las mujeres más que hermosas, su fragancia es dominada por la Iris de Pallida de Florencia, uno de los ingredientes más escasos y costosos de la perfumería. La forma de su frasco captura el aura de la verdadera felicidad, la sonrisa de una mujer.
Las manos revelan los signos más notables del envejecimiento. En Suiza se firma la fórmula de este sérum anti edad, una defensa diaria que protege la piel de las manos de las amenazas que comprometen su suavidad y elasticidad. Compuesta por un 95% de ingredientes naturales, se adapta a cualquier tipo de piel.
La casa de moda ha creado un puente con la mujer joven para celebrar su modernidad atemporal, creatividad y audacia. Acostumbrada a ser el centro de atención, la Signorina es una romántica enamorada de los detalles, y su imagen sólo puede ser completada por la fragancia que captura la atención de todos a su alrededor.
Existe un sistema de pasos capaz de lograr un bronceado de acabado natural. St. Tropez ha creado una línea de productos súper completa que engloban el exfoliado de la piel, la aplicación de los productos en el cuerpo y la cara, y el mantenimiento del color. Kate Moss fue elegida por la marca para mostrar al mundo el color del bronceado perfecto y avalar la calidad de los resultados.
www.lancome.com
www.renouve.com
www.ferragamo.com
www.sttropeztan.com
HIGHLIGHT
GUÍA DE COMPRAS
Nueva colección Empire de Mónica Sordo, inspirada en el art déco. Todas las piezas son de bronce con baño de oro 18, bronce empavonado y plata.
ACH IMAGEN DIGITAL Caracas. Tlf.: (212) 993 4060 ( 0414 ) 906 4599 [www.achimagendigital.com] ALIANZA FRANCESA A.F Caracas: La Castellana. Tlf.: (212) 264 4611 - Las Mercedes. Tlf.: (212) 993 4696 - La Tahona. Tlf.: (212) 941 7935 – Chacaito. Tlf.: (212) 763 1581 - A.F Barquisimeto - A.F Maracaibo - A.F Mérida - A.F Margarita y A.F Valencia [www.afvenezuela.org] APRILIS Tolón Fashion Mall, Local PB29 , Caracas. Tlf.: (212) 300 8616. Los Palos Grandes 3ra Av.con 1ra.Transversal, Edif. Cayaurima, Caracas. Tlf.: (212) 284 0012. Unicentro La Floresta, Local 8,Maturín. Tlf.: (291) 641 8224 [www.aprilisaccesorios.com]
Caracas, Rio de Janeiro, Miami, Santo Domingo, Bogotá, Scottsdale, Costa Rica, Guatemala, Lima, Puerto Rico, Las Vegas, Houston, Quito, Aruba, Punta del este y Panamá. CARTIER BOUTIQUES Aruba: Renaissance Mall Oranjestad. Tlf.: (297) 529 9984. Panamá: Mall Multiplaza Pasific, Local 258, Panamá City. Tlf.: (507) 214 3155 CHAMPAGNE TAITTINGER Importado por Henri Citroën & Asociados, C.A, facebook: Taittinger Venezuela twitter: @taittingerVEN. CHOPARD Joyería Daoro, Centro San Ignacio, Nivel Jardín, Local J-41 / J-43, La Castellana, Caracas.Tlf.:(212) 263 9371 [www.daoro. com.ve] [www.chopard.com]
BRAGANZA Av Luis Roche con Av José Beracasa, Altamira, Centro Comercial Turístico Altamira Village, Nivel Terraza, Local P3, Caracas.
CORUM Joyería Daoro, Centro San Ignacio, Nivel Jardín, Local J-41 / J-43, La Castellana, Caracas.Tlf.:(212) 263 9371 [www.daoro. com.ve] [www.corum.com]
BROOKS BROTHERS Caracas C.C Líder, Margarita C.C Sambil, C.C Parque Costa Azul
CLEMENT Mansión Clement, Esquina Av. Monterrey y Av. California, Las Mercedes, Caracas. Tlf.: (212) 993 9311 E.mail: [clementboutique@ movistar.net.ve]
BVLGARI Joyería Daoro, Centro San Ignacio, Nivel Jardín, Local J-41 / J-43, La Castellana, Caracas. Tlf.: (212) 263 9371 [www. daoro.com.ve] [www.bvlgari.com] CAROLINA HERRERA New York, London, Paris, Madrid, Tokio, Sao Paulo, Shanghái, México D.F, Dubái, Buenos Aires, Los Ángeles, Libón,
COCOTHAI C.C Tolón Fashion Mall, Av. Principal las Mercedes, piso 3, Caracas. Tlf.:(212) 3008573 [www.cocothai.com.ve] [restaurantcocothai.com.ve] DAORO Joyería Daoro, Centro San Ignacio, Nivel
Jardín, Local J-41 / J-43, La Castellana, Caracas. Tlf.: (212) 263 9371 [www.daoro.com.ve] DOCTOR LINO LINARES Clínica Piedra Azul, Caracas. Tlf.: (212) 944 6074, Centro San Ignacio Tlf.: (212) 265 4011 [ www.drlinares.com ] [contacto@drlinares.com] FENDI Salvador Cupello C.A., Av. Río Caura, Centro Comercial La Pirámide, PH–502. Prados del Este, Caracas. Tlf.: (212) 976 4745 [www.fendi.com] FUNDACIÓN OPERACIÓN SONRISA [ www.operaciónsonrisa.org.ve] @opersonrisaVE HOTEL IKIN MARGARITA SPA Calle El Melonal, Playa El Cardón, Isla de Margarita, Venezuela. Tlf.: (58295) 500 IKIN ( 4546 ) [www.ikinmargarita.com.ve] HUBLOT Sami Bazzi. Av. Francisco de Miranda, Centro Lido, Nivel Miranda, Local M-6, El Rosal, Caracas, Tlf: (212) 953 1971. Calle Los Chaguaramos, Centro San Ignacio, Nivel Los Chaguaramos, Local CH-28, La Castellana, Caracas. Tlf: (212) 263 0103 (212) 263 0129 [www.hublot.com] KYBOE Maral Joyeros. Centro Sambil, Centro San Ignacio, Plaza Las Americas, etapa II. Caracas. [ www.maraljoyeros.com ] [www.kyboe.com ]
LILIANA AVILA Caracas, London, Panamá City, San José, Miami. Email: [lilianaavilacaracas@gmail.com] [www.lilianaavila.com] LINDE WERDELIN Joyería Daoro, Centro San Ignacio, Nivel Jardín, Local J-41 / J-43, La Castellana, Caracas. Tlf.: (212) 263 9371 [www. daoro.com.ve] [www.lindewerdelin.com] MIKIMOTO Joyería Daoro, Centro San Ignacio, Nivel Jardín, Local J-41 / J-43, La Castellana, Caracas. Tlf.: (212) 263 9371 [www.mikimoto.com] MONTBLANC Boutique Centro Sambil, Nivel Feria, Sector Forum Shops, Caracas. Tlf.: (212) 267 7176 – Boutique Tolón Fashion Mall, Piso 1, Tlf.: (212) 300 8713 -Boutique Plaza Las Américas, Antigua Etapa, Nivel Mezzanina, Caracas. Tlf.: (212) 985 1728 [www.montblanc.com.es]
Penthouse, Las Mercedes, Caracas. Tlf.: (212) 993 4584 [www.retraining. com.ve] [info@retraining.com.ve] @re_training SEGUROS UNIVERSITAS Av.Tamanaco, Torre Impres, Piso 2, El Rosal, Caracas. Tlf.: (212) 901 7500 [www.segurosuniversitas.com] SEVENFRIDAY Joyería Daoro, Centro San Ignacio, Nivel Jardín, Local J-41 / J-43, La Castellana, Caracas. Tlf.: (212) 263 9371 [www.daoro.com.ve] [www.sevenfriday.com] SUNCHANNEL Distribución@sunchanneltv.com Facebook: Sunchanneltv Sunchanneltv. com @sunchannel TF Joyería Daoro, Centro San Ignacio, Nivel Jardín, Local J-41 / J-43, La Castellana, Caracas. Tlf.: (212) 263 9371 [www.daoro.com.ve]
PASEO EL HATILLO LA LAGUNITA Av. Sur, La Lagunita Country Club, Nivel P-1, Caracas. Tlf.: (212) 211 5200 [www.paseoelhatillo.com]
TISSOT Salvador Cupello C.A., Av. Río Caura, Centro Comercial La Pirámide, PH–502. Prados del Este, Caracas. Tlf.: (212) 976 4745 www.tissot.ch
PESAVENTO Inversiones SHLOPHILI C.A, Caracas. Tlf.: (212) 564 5533. Email: [info@shlophili.com ] [ www.shlophili.com]
TOLON FASHION MALL Ave. Principal de las Mercedes, entre Copérnico y New York. Las Mercedes, Caracas. Tlf.: (212) 300 8863 @tolon_ twitter Facebook: tolonoficial
RETRAINING Principal Las Mercedes con calle Mucuchíes, C.C La Mansión en el
THOMAS SABO Centro Comercial Líder, Nivel California, Caracas.
89
EL AÑO DE LO ABSOLUTO JoyaS abSoluTaS. reloJeS abSoluToS. ropaJeS abSoluToS. eSTilo De viDa
aBSoLuto. anTeS, una breve DeSConeXiÓn para inSpirarnoS.
JUST KEEP WAITING!
2014
bandeja de plata Christofle, disponible en iSKia altamira Village.
IsKIa.Com
90 INVIERNO 2013-14