AÑO 5 / No. 21 / VERANO 2013 / VENEZUELA
Braganza JOYAS
La edad de la opulencia
Research Pavillion
El pabellón-langosta
Calibre de Cartier The best Daddy’s Day gift
E
BE
SS
TH
UE
AFÍO S E D
AU
TIFUL M
S IND
Marieka Ratsma + Purificación García + Serge Lutens + Piero Lissoni + Michael Hansmeyer + Étude Studio
I
VERANO
VERANO
VERANO
VERANO
JOYERÍA • PRÓXIMA APERTURA
VERANO
RIF J-40120987-4
LA JOYA DE ALTAMIRA VILLAGE
C. C. TURÍSTICO ALTAMIRA VILLAGE, NIVEL TERRAZA LOCAL P3, AV. LUÍS ROCHE CON AV. BERACASA, ALTAMIRA.
VERANO
HEADLINE
14
“Lo que mueve al hombre desafiante y lo que inspira su trabajo no son las ideas nuevas, sino la idea obsesiva de que todo lo que ha dicho no es suficiente”. eugène delacroix.
ilustración “birdonthetown” de la serie animals loose in nYc por thomas Wilder para la firma de diseño MgMt design y bajo la dirección creativa de alicia cheng y Sarah gephart. [thomaswilder.com]
VERANO
INDEX
VERANO
16
30 disPlaY
Objetos desafiantes
34 MasteRPiece
Étude Studio y los lentes (cobalto) del año
36 sense
Berlín vuelta una señorita espinosa
41 aRt File
Péndulo de columnas enjoyadas
60 tRavel
Blanco perfumado en Milán
PRiMAVERA
32
neW GaRde
75
concePt coveR
Marieka Ratsma, naturaleza extrema
Braganza veraniega y melancólica
38
50
stone
Tanzanita: fortaleza en añil
deeP
Proeza Blancpain
40
atelieR
Purificación García, “Puchi” mundana
69 hiGhliGht
Un pabellón que muta
92 hiGh PRoFile
107
Piero Lissoni: más brillante que opaco
Calibre de Cartier, a papá con cariño
Los objetos nómadas de Monsieur Vuitton
hiM
VERANO
98 desiGn
EDITOR´S LETTER
18
directora general Patricia oliVareS taYlhardat directora-editora etXenara Mendicoa editor eJecutiVo carloS floreS león-MÁrQueZ gerente de diSeÑo Madeline eVa riVaS coordinador de diSeÑo carloS lóPeZ chiriVella aSiStente editorial andreÍna rangel redactora SindeY garcÍa aSiStente de diSeÑo analiZ SuÁreZ caMPoS
Portrait RaM
Todas las cartas editoriales de las revistas que inundan los quioscos locales de seguro empezarán con lugares comunes del tipo: “Luego de los tiempos complejos que hemos atravesado como país…”; “Al término de unas contiendas electorales envueltas en…”; “Tras un primer semestre significativo por…”; sin embargo, esta nunca ha sido una epístola cualquiera, mucho menos común, pesimista y plagada de perogrulladas. De allí que mejor pasemos al tema que nos ocupará en las siguientes páginas: los retos que se han trazado las mentes brillantes de los últimos tiempos en eso que llamamos tendencias, y que han sabido superarlos con tino y sensibilidad, contraviniendo los canales regulares y fijando posturas de temperamentos creativos verdaderamente loables. Porque diseñar unos cubiertos que sean altamente estéticos pero sin cumplir su función de continentes del contenido, unos
pantalones harem que más bien parecen el circo conjurado en dos columnas, unos petos estrafalarios de poca monta y mucha concha, unas pulseras que aluden a grandes arquitectos cuando ni forma, ni materiales ni sustrato alcanzan el nombre aludido, o vestidos cuyos hilos nunca debieron merecer tales destinos, eso, eso no es crear. Y por supuesto que sus autores esgrimirán argumentos a la usanza de “tiempos difíciles” y circunstancias cuesta arriba, pero si volteamos el larga vistas y damos con otros coetáneos suyos que rehúyen de la bulla y la canibalización del espectáculo para concentrarse en el hacer, a toda prueba encontraremos creadores, inventores, propulsores, genios. Esa última categoría, asistida por las tres anteriores, trazaron el devenir en folios de este ensayo visual desafiante. Ése es el mundo y la Venezuela que nos interesa. Fin del comunicado.
carlos Flores león-Márquez
Photographer Ram fashion editor intensity Gornés vera Creative director carlos Flores léon-Márquez fashion assistants angélica Gómez-castro & Giselle Parra Model svetlana Mihajlovic de lovera Make up & hair leonardo blanco Earrings, ring and bracelet etho Necklace vianna All available in braganza Joyas Ps: Por cierto, todas las portadas de este año serán en blanco y negro. quizás la edición aniversario sea la excepción.
Siga eSta SeÑal Y encontrarÁ laS PieZaS reloJeraS del saLon inteRnationaL de La Haute HoRLoGeRie Y un adelanto de BaseLWoRLd 2013
VERANO PRiMAVERA
nOVEDaDES
prE
basel
colaBoradoreS angÉlica góMeZ-caStro giSelle Parra heVer rondón JeSÚS Palencia leonardo Blanco Mitchele Vidal raQuel SeiJaS roMer raVelo SofÍa agoStini SolMarY hernÁndeZ SoSa thoMaS Wilder
faShion editorS at-large intenSitY gornÉS Vera (caracaS) eMeline Piot (ParÍS) fotógrafoS conrado VeliZ claudio coello diana Baldera Jean-JacQueS Pallot gioVanni gaStel Marco antonio guerrero Michael hanSMeYer Pich urdaneta raM roland halBe conSeJo editorial adriana MeneSeS iMBer aleXandra laViÉ BeracaSa anita carli gaMBarotto careSSe lanSBerg Senior carMen raMia carolina de PÉreZ-JiMÉneZ criStina MatheuS daniela ZuBillaga faBiana kÜBler Pietri floralicia anZola kettY Zeitoun laura criStina caStro liliana ÁVila liliana claVo Marina taYlhardat MarÍa doMÉnica atencio MarVa griffin WilShire MilagroS Maldonado BlauBach MarÍa tereSa ariSteguieta natalia Brand naYiBe WarchauSkY olga lóPeZ titina PenZini Virginia JiMÉneZ
SUS CRÍ BA SE RECIBA
DIRECTOR EJECUTIVO JUAN PEDRO OLIVARES DEL NOGAL GERENTE DE COMERCIALIZACIÓN MARINA VÁSQUEZ COORDINADORAS DE COMERCIALIZACIÓN ADRIANA VILLORIA FRÓMETA. ALEXANDRA LÓPEZ AZPÚRUA PAULA GIL CASTRO GERENTE DE MERCADEO HILDA RAMÍREZ DALMACED GERENTE CREATIVO ADRIANA BOET VIANI TESORERA HAYDÉE OLIVARES DEL NOGAL COORDINADORA DE ADMINISTRACIÓN YULIMAR GONZÁLEZ ASISTENTE DE ADMINISTRACIÓN ZOILA JIMÉNEZ DISTRIBUCIÓN EL UNIVERSAL GEOT ASESOR LEGAL CARLOS GÓMEZ IMPRESIÓN EDITORIAL ARTE S.A.
en su casa u oficina las cinco (5) ediciones de Velvet Magazine del año
VELVET MAGAZINE BY GEOT ES UNA PUBLICACIÓN QUE SE EDITA, EN 2013, CINCO VECES AL AÑO. VELVET MAGAZINE BY GEOT ES UNA PUBLICACIÓN Y MARCA REGISTRADA DEL GRUPO EDITORIAL ON TIME, C.A.
Descuento
DEPÓSITO LEGAL NO. PP200802DC3136
Un año* Bs. 150 -10% = 135 Dos años* Bs. 300 -20% = 240 GASTOS DE ENVÍO EN LOS * COSTOS INCLUY INTERIOR DEL PAÍS L CAS Y E A R A C N A R A LA G
SU OPINIÓN ES MUY IMPORTANTE PARA NOSOTROS, SI USTED DESEA COMUNICARSE CON NUESTRO EDITOR, HÁGALO A TRAVÉS DE FLORES.LEONMARQUEZ@GMAIL.COM PARA COMUNICARSE CON EL DEPARTAMENTO DE VENTAS, POR FAVOR ESCRIBA A VENTAS@GRUPONTIME.COM GRUPO EDITORIAL ON TIME, C.A. RIF: J-29623414-0 AVENIDA VENEZUELA, TORRE PLATINUM II, OFIC. 7A - 7C, EL ROSAL, CARACAS - VENEZUELA T (58-212) 951.2478 / 952.7866 / 953.3915 EL CONTENIDO REDACCIONAL O PUBLICITARIO
Promoción autorizada por Indepabis. Válida desde el 18 de junio hasta el 18 de agosto de 2013 ESTA PROMOCIÓN CONSTA DE 1.50O EJEMPLARES, P.V.P. Bs. 30
DE LA REVISTA NO REFLEJA NECESARIAMENTE LA POSICIÓN DE VELVET MAGAZINE Y SUS EDITORES, POR LO QUE NINGUNO SE HACE RESPONSABLE EN CUANTO A LAS OPINIONES EMITIDAS POR EL AUTOR DE CADA ARTÍCULO.
VERANO
CÓMPLICE
22
Sofía agostini
aVideZ Y SenSiBiLidad la familia
los hobbies
las sugerencias
Gente que a veces quieres ahorcar porque es idéntica a ti.
Viajar, leer revistas de principio a fin, encontrar lugares donde se sirva comida rica hecha con cariño.
Cuidar amigos de la infancia, mantener amistades que se dediquen a cosas completamente distintas a las que tú haces. Escuchar a todos.
los estudios La experiencia intelectual más rica que existe. De repente no los exámenes, pero podría pasar toda la vida asistiendo a clases.
las manías Cuando me gusta un lugar, tienda o una comida, ¡las repito hasta cansarme! Critico a la gente que no prueba cosas nuevas, pero ellos me perdonan.
el trabajo No siempre es romántico, ni inspirador o elegante; pero no por eso hay que darse por vencido. El que pide tiempo pierde.
Nota sobre el legado que ha dejado Louis Vuitton a la cultura del viaje y una hermosa colección de 16 objetos que se diseñaron en su honor.
el periodismo de moda El mejor descubrimiento de mi vida. Cuando supe que no era un invento mío, que efectivamente uno podía dedicarse a ello, casi me muero. Casi, casi.
Portrait Marco antonio Guerrero
VERANO
la colaboración en esta edición
los sueños A veces divinos, a veces atormentadores, siempre reveladores.
INNER
24
Glam Éclat
Opening / C.C. Costa Azul un concepto del futuro se materializa en la isla de Margarita, abriendo sus puertas para ofrecer lo mejor en perfumería y cosmética. Bajo el nombre de glam Éclat, 900 metros cuadrados de lujo y confort sirven para acoger a las marcas más exclusivas dedicadas a la perfumería que, junto a un personal especializado, completan una excelente experiencia. lujo por los cuatro costados. de leyenda. JoSÉ MarÍa ollÉ Y gloria BanuS de ollÉ
Mario da cruZ, carloS figueira, nellY de toVar, Miguel VargaS Y raMón Perfectti
MarÍa roSa ollÉ curiel, JoSÉ MarÍa ollÉ (Padre) Y carMen roBert
JoYce ZaPata Y criYeli garagorrY
andreÍna Socorro Y Verónica dioguardi
aleJandro de farÍa Y iSaBel criStina curiel
Zaidet cotoret, JoSÉ antonio roBiSco Y linda cifonteS
liJia caStro, gerMÁn fernÁndeZ Y Paula gil
gloria BanuS de ollÉ, JÉnner MÉndeZ Y Marianella SalaZar
Jean clauteauX, MarceliS VelÁSQueZ Y luiS alBerto SilVa
Verónica Valarino, daMian callieS Y XiMena laSa
VERANO
INNER
26
Tuscany
Nuevo menú / Valle Arriba Market Center en una íntima velada llena de amigos, personalidades y periodistas especializados en gastronomía, el nuevo restaurant del grupo Saint honoré, tuscany Panini & Vini, abrió sus puertas para trasladarnos al mediterráneo con su nuevo menú. una entrada de exquisitas tiropitakias, seguidas de una ensalada de queso de cabra, abrieron el paladar para un salmón y lomito que sirvieron como plato principal. Brindemos.
Veronika PoPic Y goJko Minica
rocÍo higuera
VERANO
la terraZZa
Marina taYlhardat Y VaneSSa Morado
Mariela celiS Y guillauMe Bernard
karina Braun Y ricardo alonSo ceBalloS
raMón caStro Y MarÍa carolina caStro
raYMa SuPrani, enMar PereZ, adriana giBBS Y colette caPrileS
Michelle dernerSiSSian Y franciSco granadoS
Blanca alJiBeS Y Victor driJa
INNER
28
Revista Mono 2do Aniversario / El Rosal
en un petit comité que disfrutó las alturas contempo de un edificio caraqueño, esa revista de culto que es Mono celebró su segundo aniversario de la mano anfitriona de alí cordero casal, miembro del consejo editorial, y de geraldine Villasmil, editora. cócteles de aBSolut Vodka y ron roble Viejo le dieron un sabor diferente a la noche con la autoría de Martha Álvarez de uno+coctails, y calmenorama, quien vino especialmente de Maracaibo para musicalizar la velada. larga vida al rey. JeancarloS Scanga Y geraldine VillaSMil
alÍ cordero caSal
VÍctor PaStore, SalMa Barake Y engelBert alViareZ
gianfranco Berardinelli, JorMi graterol Y JorJo graterol
Solange roMero Y Victoria garcÍa
carla PÁeZ Y VaneSSa Boulton
StarSkY BrineS Y nidal Barake
aleJandro calMen aka calMenoraMa
Mario aranaga, ana SofÍa tarBaY Y oMar eScoBar
VERANO
claudia SaaVedra Y Zoltan kunckel Jean Paul lerouX
bRandY del caRibe
traspasando los límites de la calidad y el exquisito sabor de rones conocidos, rones del caribe ha llevado un paso más allá este maravilloso elixir de origen caribeño, Ron Roble Ultra añejo. Su color ámbar intenso, penetrantes notas de roble, vainilla, caramelo quemado y lejanos acentos de uva, aportan a este excepcional ron de espíritu venezolano la categoría de producto Premium.
DISPLAY
30
sÍ, soY eXQUisita
la capacidad creativa del diseño industrial toma forma en la moderna estructura V5 rocker by skram. realizada en fina madera de nogal y cuero negro, Jacob Marks, diseñador absoluto de la pieza, conjuga la grandeza y la sinuosidad de los años 50 con la naturalidad de sus líneas contemporáneas.
venecia a la vista
observar el mundo a través de estupendos lentes puede, mágicamente, embellecer la realidad concreta de este caótico mundo. distinguidas formas y clásicos colores configuran la exclusiva serie acetate collection de Montblanc, que ofrece gafas de clásico diseño rectangular y de evidente glamour, realizadas en acetato marrón como este modelo llamado rialto.
accesoRiZe
cada colección de la marca londinense accessorize esta signada por la hermosa fusión entre elementos étnicos de distintas culturas del mundo y tejidos artesanales de profusos colores. de esta seña distintiva no escapa el terry toucan Pendant, un hermoso colgante de inspiración natural perteneciente a la colección eden.
VERANO
Pacto de Piel
clinique ha creado un estupendo cómplice para pieles afectadas por el paso del tiempo y el maltrato del astro rey. even Better concealer es el nombre de este maravilloso aliado del rostro femenino que procurará esconder imperfecciones y, mediante su fórmula con Vitamina c, dará brillo y tonicidad a la piel.
NEW GARDE
32
Marieka ratsma
High-Tech nature By sindey García / Selfportrait
alcanZaR la PeRFecciÓn sieMPRe seRÁ el caMino inFinito por el cual transitará el hombre el resto de sus días. En ese afán de excelencia absoluta, el atajo más inmediato lo representa la mímesis de la naturaleza, siempre exacta y maravillosa, que aporta todos los elementos necesarios para la concepción del fascinante trabajo de Marieka Ratsma. Esta artista de origen holandés consideró, como primera opción profesional, obtener una licenciatura en Medios y Comunicación de la Universidad de Utrecht; posteriormente, su gran decisión fue ser diseñadora de modas. Esta artífice del estilo ha conjugado la arquitectura, la naturaleza y la tecnología para lograr un impecable trabajo que se enmarca en la postmodernidad de la imagen. La transgresión del diseño conocido es el leitmotiv de su obra. No basta con reproducir los modelos ya consumados: para Marieka, dar un paso más adelante significa el punto de partida necesario para la realización de su arte.La reconcepción de una estructura naturalmente perfecta fue la musa para crear el increíble Biomimicry Shoe, diseño perteneciente a la colección Das Axiom des Fairness 2012, serie realizada como trabajo de graduación del Utrecht School of Arts.
VERANO
El uso de la biomimética, ciencia que establece la simbiosis entre la biología y la tecnología, se fija a través del concepto vanguardista que desprende la construcción de estos zapatos. Marieka Ratsma ha conseguido crear un calzado fuera de lo convencional, pero funcional y elegante tomando la naturaleza como referente; el cráneo hueco y el pico cónico de un pájaro constituyen la estructura que proporciona soporte, fuerza y distinción a esta pieza de diseño completamente audaz. El maridaje entre naturaleza y tecnología de avanzada es la premisa en el trabajo de esta prominente diseñadora. ¿cómo supiste que el diseño y el arte era tu pasión? Durante mis estudios en comunicación realmente me encantaron las tareas en que la libertad creativa era la protagonista. Después de la carrera empecé a trabajar, pero supe que realmente extrañaba ser creativa. De esa manera comencé un curso sabatino, durante un año, en una academia de arte para saber si había algo que se ajustara a mí. Desde ahí empecé a sumergirme en el mundo de la moda y decidí hacer una licenciatura en esa área.
¿Cómo traduces tus conocimientos en Comunicación y Medios sobre tu trabajo como diseñadora de moda? Mis conocimientos en Comunicación y Medios me ayudan a pensar acerca del mensaje que está detrás de mis diseños, y cómo comunicárselos al mundo. ¿Cómo propones lo avant garde en tu línea de ropa? ¿Cómo es el proceso creativo? Colecciono imágenes y experiencias de donde sea que vaya. La combinación de todo esto que veo, escucho y siento es traducido en un concepto. Luego, esto resulta en una colección cápsula o sólo en una pieza. No restrinjo mi trabajo a un sistema concreto. En tu colección Das Axiom des fairness muestras un figura etérea con determinadas estructuras en rostros y cuerpos. ¿Qué buscas representar mediante estos diseños? Quise comunicar una historia acerca de las fortalezas de las personas y cómo comparten las cargas dentro de una sociedad. Las figuras en mi colección representan trabajadores anónimos que, simbólicamente, llevan una pesada carga. El anonimato es mi manera de comunicar cómo se ve el movimiento en manada en la naturaleza. Creaste un estupendo diseño que sentó precedentes en el mundo de la moda con el Biomimicry Shoe. ¿Por qué usar la biomimética para desarrollar tus diseños? Coleccionando imágenes e impresiones me encontré con la biomimética. Pensé que esta sería una manera de diseñar que tendría un espacio importante dentro de la industria de la moda e influiría, sustancialmente, en nuestras maneras de producir, usar menos y ser más eficientes.
¿Qué material usaste para hacer estos increíbles zapatos y cómo fue el proceso evolutivo de este diseño? Estos zapatos están hecho de nylon impreso en 3D. Espero que en un futuro, no muy lejano, los distintos materiales biodegradables sean lo suficientemente fuertes para usar esta técnica. El proceso de esta pieza comenzó mediante la observación. Tengo varias calaveras de aves en mi casa y una mañana las miré, y sin pensarlo, encontré muchas similitudes entre estos esqueletos y los zapatos de tacón alto. Hay muchas semejanzas entre ambas estructuras y en muchas otras dentro del mundo. Por ejemplo, huesos y árboles tienen mucho en común. La naturaleza es una basta fuente de inspiración. ¿Cuáles serán los próximos movimientos de Marieka Ratsma en el mundo del fashion design? Sigo en constante aprendizaje acerca del mundo de los zapatos y el trabajo artesanal y, paralelamente, estoy trabajando en nuevos diseños de zapatos y una línea de accesorios. En mi website estará disponible todo lo que viene en muy corto tiempo.
@MRATSMA
MASTERPIECE
34
SuPer BY ÉtudeS
aYeR Y HoY las fuerzas creativas de los franceses de Études y los italianos de retroSuperfuture se combinan para realizar unos exclusivos lentes de sol de elegancia retro que enarbolan el concepto edgy, intelectual y contemporáneo que une a ambas marcas By solmary hernández sosa
Sol panameño
Retrofuturismo
Firma indeleble
Para esta colaboración, el estudio de aurélien arbet & Jérémie egry escogió la colección Panama, cuya irresistible silueta alude al istmo centroamericano para representar un punto de encuentro entre tiempos pasados y futuros. el diseño fue reinterpretado para actuar en sincronía con el estilo clásico de la colección de moda masculina de Études.
elaborados completamente a mano en italia, por los mejores artesanos y con los mejores materiales, estos lentes cumplen con los más altos estándares de calidad. algunas de sus insignias son el uso de cristal de acetato en la montura, que sostiene los cristales carl Zeiss, y el estuche de cuero auténtico italiano que les sirve de lugar de reposo.
la marca francesa adaptó una gran idea y depositó sobre ella su personalidad, evidente en el azul cobalto profundo que baña a cada una de las partes de la pieza. además, el puente de la montura exhibe una inscripción geométrica de la “e” de Études, mientras las patas también están inscritas con el nombre de este colectivo artístico basado en París y nueva York.
etUdes-stUdio.coM
VERANO
Sólo para privilegiados este modelo audaz y muy exclusivo definitivamente no es para todo el mundo. Sólo fue producido un número muy limitado de ejemplares, debido al elevado nivel de detalle que conlleva su elaboración. Quienes deseen portar estas gafas sólo podrán adquirirlas en una pequeña lista de tiendas selectas y a través de el sistema de ventas on-line.
SENSE
36
lA fillE dE BERliN x sERgE lutENs
Muro De espInAs By sindey García
la intensidad de las silUetas y las masas cromáticas ocuparon el sitial de honor en el expresionismo alemán, y de esto no escapa la vehemente consistencia de La Fille de Berlin (la chica de Berlín). “Una elegante rosa aterciopelada, roja oscura con matices románticos, dedicada al drama de la vida real que ayuda a expresar sentimientos” es la cautivante declaración que hace Monsieur Serge Lutens, maestro alquimista de la maison homónima de perfumería de nicho afincada en París. El intenso elixir de aterciopelado rojo logra la concreción entre las teorías estéticas más abstractas y las imágenes más evocadoras: desolación, traición y rabia se encuentran para dar el oscuro origen, casi existencialista, de La Fille de Berlin. Sus notas contrastantes entre rosas y pimienta se mueven entre la suavidad y la pasión femenina, al igual que el almizcle, que salta al olfato, para convertirse en una fragancia que perdurará en el cuerpo y la memoria. “Es una rosa con espinas, no la perturbes. Es una chica extrema. Se calma cuando puede y cuando quiere. Su fragancia te eleva. Ella estremece e impacta”. Sin lugar a dudas, este perfume muestra el lado más rebelde y combativo de la casa Serge Lutens. Se humaniza para acercar a la mujer actual su belleza encolerizada, su penetrante fragancia. seRGelUtens.coM
VERANO
DEEP
38
Blancpain Grande Date Chronograph
IRIDISCENCIA NATURAL By andreína rangel prE
basel
Bisel de 40 diamantes
caja de oro rojo de 18 quilates de 38,6 mm de diámetro
Esfera de nácar blanco engastado con diamantes
mecanismo de carga automática con calibre Blancpain 26f8g
corona engastada con un diamante
coMo Una PeRla PReciosa salida de una concha de mar, la elegancia y delicadeza del blanco se presenta una vez más de la mano de Blancpain en el Grande Date Chronograph , una pieza pensada para la mujer contemporánea con sensibilidad por cronógrafos con complicaciones. Establecida en 1735, Blancpain es una de las manufacturas más antiguas del mundo, renombrada por sus extraordinarios relojes –todos creados en casa–, así como por sus calibres, 26 innovaciones desde hace siete años. En esta ocasión, los diamantes son los protagonistas junto a la esfera de nácar blanco de esta obra que, dividida a simple vista en dos, alberga en su interior el Calibre Blancpain 26F8G y un movimiento mecánico de carga automática compuesto por 495
VERANO
Brazalete de piel de avestruz de color blanco
piezas. Las secciones se encuentran separadas por dos olas de 17 diamantes de diferentes tamaños que parten desde el centro y hasta el bisel sobre la esfera. A las 12 horas, la visualización con números romanos de las horas y los minutos sobre un disco de nácar forma un contrapunto dinámico a los dígitos arábigos de los contadores del cronógrafo. A la altura de las 6 horas, una ventanilla indica la fecha grande formada por dos discos. En el reverso, su fondo de cristal de zafiro permite apreciar los finos acabados de todos los componentes, al igual que todos los movimientos de Blancpain, y admirar la feminidad de la masa oscilante en forma de pétalos. Cerrando con broche de oro un diamante engastado en la corona, lo que le concede a esta noble pieza iridiscencia natural desde cualquier punto de vista.
By hever Rondón Rondón / Portrait claudio coello / Photos courtesy of the brand
ATELIER
40
PuRifiCACiÓN gARCÍA TAXONOMÍA MUNDANA multicultural, heterogénea y, sobre todo, devota del eclecticismo. El nombre de esta diseñadora española exuda una profusa colección de tendencias. hoy día, celebra sus 30 años en la industria textil y su mejor regalo es traernos sus propuestas al mercado venezolano
VERANO
Es, sin dudas, una mujer de retos. Ha combinado la sencillez de Montevideo con la cosmopolita Nueva York, el afán de Tokio con la serenidad de Canadá, y entendió que no hay mejor lugar que aquel donde quieres estar. Purificación García no sólo diseña colecciones prêt-à-porter y comercializa lencería, ropa de casa, trajes de novia y productos de perfumería, sino que también es mamá, meticulosa, observadora, alérgica a la tecnología, y familiar, muy familiar. Su trabajo ha pasado de la artesanía al lujo y, luego, a la conquista del mercado. No en vano su calificación de ser una de las pocas emprendedoras que han conjugado, en una sola idea, diseño, industria y éxito. Sus tiendas han proliferado por todo el mundo: en Latinoaméri-
ca está presente en México y Chile. El año pasado llegó al país en la Isla de Margarita y prepara su pronta inauguración en el C.C. Líder de Caracas. Además de sus confecciones, Puchi –como la llama su entorno más cercano– se ha sensibilizado por otras artes, cosa que lo demuestra el Premio de Fotografía Purificación García, evento en que se valoran las distintas miradas y ojo fotográfico a la hora de captar fragmentos de la realidad. “Esta iniciativa apoya a una disciplina artística, la fotografía, a la que los diseñadores le debemos mucho. Antes de la era internet, la fotografía nos permitía llegar al mundo, comunicar nuestras propuestas. Hoy día, nuestro premio ha sido una plataforma para muchos jóvenes fotógrafos y una confirmación para otros
cuya obra ya era conocida. Además, nos ha permitido crear una colección corporativa que se compone ya de más de 50 obras”. En los racks de sus tiendas ya está a mano la colección Mujer verano 2013, con la que pretende conquistar a una mujer que ama el color y los contrastes, que mezcla feminidad, androginia y sofisticación. El guipur, tweed, encaje y seda evocan prendas para el día, noche o cóctel, son relajadas y fáciles de llevar, al tiempo que las texturas y los volúmenes se entremezclan haciendo énfasis en la prenda estrella: el vestido. Además, muestra bloques puros de color que parten del blanco y llegan al marino, pasando por el verde, rojo y anaranjado. Por su parte, los caballeros se muestran elegantes, frescos y sin miedo al color. La colección respira un aire muy preppy y da una ponderación a los tejidos y a las distintas estructuras; sus piezas de nylon, parkas de algodón ligero y punto de galga gruesa están inspirados en prendas de working wear de los trabajadores de Francia de los años 50. Este es uno de sus trabajos más urbanos, y combina chaquetas y cazadoras desestructuradas con pantalón de pinzas, ideal para dejarte cautivar con la jovialidad y naturalidad del verano.
¿Qué tanto ha cambiado Purificación García, aquella que comenzó hace 30 años y ahora consolida sus diseños con éxito? Creo que la esencia es similar, pero los años, la experiencia y las colecciones te moldean y te hacen más sabia. Hay errores que no vuelves a cometer, pero sigo pensando tal y como lo hacía en mis inicios: para acertar hay que arriesgar. Ha vivido en muchos países y ha convivido en distintas culturas, ¿cuál considera una ciudad llena de moda y arraigo por sus tradiciones? Ciertamente las personas que trabajamos en este sector tenemos el privilegio de viajar, conocer y valorar, pero creo que, sin duda, la ciudad de la moda por antonomasia es París. En ella conviven la tradición de los talleres del S. XIX, la historia de los ateliers y las grandes casas de costura del S. XX, junto a la frescura que supone organizar la semana de la moda dos veces al año y la de alta costura cada año. Pocas capitales tienen estos privilegios.
ATELIER
42
¿hasta qué punto se complementan o difieren sus diseños femeninos de los masculinos? Intentamos que haya una atmósfera general común, pues cada vez se acercan más las necesidades del armario femenino y masculino en cuanto a los momentos del día. Las mujeres tenemos, eso sí, la ventaja de que las prendas masculinas en muchos casos funcionan muy bien en nuestro armario, así que podemos tomarlas prestadas como jerséis o chaquetas y vestirlas de modo oversized. ¿cómo concibe el mercado venezolano? ¿cuáles son sus expectativas? Creo que es un mercado ávido de novedades. Las mujeres venezolanas son coquetas, aman vestirse y verse bellas, y además viajan y tienen cultura de moda. Son exigentes. Tengo ganas de estrenarme allí, creo que nuestro concepto de moda se adaptará bien a sus gustos. ¿Qué tan diferente es el mercado venezolano en comparación con otros países latinoamericanos? Es obvio que cada país tiene su especificidad. Es cierto que hay países que tienen más raíces europeas y otros que tienen menos cultura de moda, pues cuentan con menos marcas asentadas y desarrolladas. Creo que la globalización, Internet y el fenómeno blogger ha contribuido a una homogeneización de la cultura de moda que contribuye a crear un buen caldo de cultivo para el crecimiento y el desarrollo del mercado textil. siempre ha estado muy relacionada al compromiso social, ¿Qué satisfacción siente Purificación García cuando une su pasión con el arte y, además, ayuda a los demás? Efectivamente, creo que como empresa tenemos la responsabilidad de movilizarnos y comprometernos con causas que lo necesitan. El caso de LABoral resultó una acción muy especial pues unía arte, moda y solidaridad. En este momento estamos trabajando en dos proyectos con artistas, de muy diferente carácter, pero que muestran la proximidad y las diferentes facetas del medio plástico. Muchos piensan que la moda puede llegar a ser fría y elitista. ¿cuál es el legado que quiere dejar Purificación García? No comparto esa opinión, pues creo que la moda es un medio de expresión, tanto para el diseñador como para el portador. Nos dice mucho de una persona la manera en la que se viste. Tampoco creo que la moda sea elitista, pues el fenómeno de moda low cost ha contribuido a que podamos vestirnos mucho mejor y nos ha dado cultura de moda. Me gustaría que las mujeres viesen en mis prendas un aliado. Que recurriesen a ellas cuando quieran verse bellas y sentirse seguras, que las prendas sean un acierto. PURiFicacionGaRcia.coM
VERANO
en Singular Me gusta… perderme con mi perro paseando por la playa o por el campo. Mi prenda indispensable es… la camisa blanca y mis bambas que me acompañan allá donde voy. Me inspira… recorrer las calles de las ciudades, ya sea nueva York, Bombay o París, y ver qué se mueve, cómo se viste la gente, qué música se escucha. defino mi estilo como… cosmopolita, ecléctico, compuesto de un montón de momentos y sensaciones. Un buen diseño se basa en… patrón, tejido y color. Prefiero el color… blanco, negro y azul marino. veo a latinoamérica como… el futuro. no me canso… de reírme con mis tres hijos. los momentos que paso con ellos no los cambiaría por nada. tener estilo es… sin duda, una actitud, una manera de comportarse.
2
3
1
4
STREAM
44
5
TeSoRoS a coLoR ¡QuereMoS JoYaS con color! en eSta ÉPoca del aÑo, el Sol Se aPodera de todoS loS eSPacioS haciendo reSPlandecer aun MÁS loS diferenteS M aticeS de la naturaleZa, Y laS coloridaS PiedraS PrecioSaS Brillan en Su MÁXiMo eSPlendor. 1. Collar Elizabeth taylor sapphire con rubelitas, granates y esmeraldas en contraste con el gran zafiro central, de Bulgari. 2. Pendientes de platino con diamantes engastados y esmeraldas de Harry Winston. 3. Anillo Precious temptations en oro blanco de 18 quilates con diamantes engastados y tanzanita de talla esmeralda de chopard.
VERANO
4. Anillo de la colección gaia fancy en oro blanco con amatistas y topacios de damiani. 5. Pendientes tourbillons en oro blanco con 460 esmeraldas engastadas y gotas de turquesa de deGRisoGono.
HIGHLIGHT
46
Salone Internazionale del Mobile 2013
EncuEntrOS ESpacialES By andreína Rangel
cOmO En la pElÍcula rEgrESO al futurO, la finalización DE la EXhiBición DEl SalOnE intErnaziOnalE DEl mOBilE fuE un ViaJE rEVElaDOr para lOS aSpEctOS DEl DESign italianO al QuE EStamOS acOStumBraDOS. SEiS DÍaS Y al mEnOS 324.093 ViSitantES cOnVirtiErOn EStE EVEntO mÁS QuE intErnaciOnal, glOBal.
4 3
1
2
dar a conocer lo último en iluminación y mobiliario para hogares y oficinas en una vasta gama de productos de primera calidad de la mano de diseñadores que celebran la simpaBajo el sello de “Interiores del Mañana”, el tía de espacios modernos y con buen gusto. Salón Internacional del Mueble [1 y 2] se dio “Hubo una atmósfera positiva durante toda la cita en su edición número 52 para abrir un feria, prueba de que aun en momentos difíciles nuevo espectro de posibilidades futuristas la innovación, diseño y comunicación son sóy, al mismo tiempo, servir como una de las lidas palancas de inversión”, señaló Claudio herramientas más efectivas para premiar la Luti, nuevo presidente de Cosmit. excelencia y la creatividad. Una superficie de 204.850 metros cuadrados sirvió entonces a más de 2.500 exhibiciones exclusivas para
salone inteRnaZionale
VERANO
6
SALONE SATELLITE Es apenas su décima sexta edición, pero ya se ha convertido en una plataforma para jóvenes diseñadores menores de 35 años. Este año, el llamado de la venezolana Marva Griffin Wilshire, curadora en jefe, recibió a 700 jóvenes diseñadores incluyendo estudiantes de 17 escuelas de diseño internacional, y en 3.000 metros cuadrados convergieron para desarrollar el tema “Artesanía y diseño: juntos por la industria” [6 y 7]. Durante la exposición, dos artistas venerables de Cantú, un fabricante de vidrio y participante del Salón, y un técnico de un laboratorio digital se alternaron para ofrecer a los visitantes exhibiciones in site de cuatro categorías: madera, metal, vidrio y diseño digital, interactuando con el público e incitándolos a proporcionar ideas que se llevaron a cabo frente a sus ojos.
EUROLUCE + SALONE UFFICIO En el pabellón opuesto, se encuentra el Salone En completa sinergia con el Salón InternaUfficio, cuya ubicación estratégica testifica el cional, Euroluce y SaloneUfficio demostraron hecho de que buenos ambientes laborales no –una vez más– los últimos productos que pueden funcionar sin iluminación apropiada. refuerzan la complementariedad entre la En esta exposición, en que se dio protagonisiluminación y el diseño de oficinas. Con 479 mo al diseño de oficinas, resaltó el extraordiexhibidores en un rango de más de 38.000 nario arquitecto francés Jean Nouvel y su immetros cuadrados, Eroluce [4 y 5] toma vida portante proyecto: “Oficinas para vivir” [3]. como el principal punto de referencia en el Bajo la premisa de que pasamos más tiempo mundo de la iluminación. Como un baróen lugares de trabajo que en los propios hometro de tendencias, promotor de cultura gares, el famoso arquitecto recreó espacios y sinónimo de innovación, se ha convertido laborales con las comodidades de una casa. entonces en una plataforma para explorar “Todos merecemos pequeños placeres como la nuevos issues como energía sustentable y regulación de la luz, vistas, emplazamientos, el ahorro energético. derecho de expresión a través de objetos y mobiliarios”, señaló. 5
7
COSMIT.IT
STONE
48
TANZANITA
fauSto en Índigo By sindey García
La vuelta del tiempo estival cubre de brillantes colores todo lo que nos rodea para nuestro deleite visual. dior cae rendido ante esta natural seducción cromática para presentar, en palabras de Victoire de Castellane, diseñadora creativa de la división de alta joyería en la maison Dior, “Una historia de Alta Costura”. La serie Dear Dior, presentada en la última Biennale des Antiquaires, hace gala de una exótica explosión de deslumbrantes matices junto a una opulenta composición joyera para crear la más exuberante de las colecciones de esta casa de moda. La tanzanita, piedra exclusiva de Tanzania, África, luego de ser tallada se convierte en una gema capaz de proyectar distintos colores, producto de su osado encuentro con la luz. Esta azulenca piedra preciosa es la protagonista indiscutible de esta maravillosa pieza engastada en un anillo de oro amarillo de 18 kilates y estupendamente rodeada de 5 safiros rosados, 4 granates, 18 diamantes y 13 esmeraldas para crear un poderoso juego de contrastes.
dioR.coM
VERANO
ART FILE
49
ORDEN FRACTAL CIMIENTOS MILENARIOS, UNA HERENCIA ARQUITECTÓNICA Y UNA MENTE CON VISIÓN ALGORÍTMICA SE CONJUGAN EN LAS ORNAMENTED COLUMNS DE MICHAEL HANSMEYER PARA ACOMPAÑAR, ESTA VEZ, A EXCEPCIONALES JOYAS QUE HABLAN POR SÍ MISMAS. DELICADOS PLIEGUES, FINOS DETALLES Y LOS GIRL’S BEST FRIENDS FORMAN ASÍ UNA COMBINACIÓN PERFECTA ENTRE ARMONÍA Y BELLEZA CLÁSICA. By Andreína Rangel / Photos Michael Hansmeyer
Brumani Balalaika
Brazalete en oro blanco 18 k con diamantes, cuarzos blancos y negros.
VERANO VERANO
Autore Couture
Zarcillos Couture en oro blanco con perlas South Sea y diamantes.
Repossi
Gaia Repossi + Alexander Wang Anillo doble en oro amarillo tostado semi pavimentado, con diamantes blancos, negro y marrones.
VERANO
Messika Gatsby
Aros de tres filas en oro blanco con diamantes engastados.
VERANO
ART FILE
56
MICHAEL HANSMEYER
Visión algorítmica CREAR LO INCREÍBLE, tocar lo inimaginable. Así es como se siente admirar las Ornamented Columns de Michael Hansmeyer. Un artista cuya motivación por el diseño y la idea de crear algo sin preconcepciones lo incita a “desaprender lo aprendido” para expandir el alcance en la creación de cosas nuevas, fáciles de adaptar a diferentes escenarios y necesidades.
es esencialmente tomar una forma e ir refinándola gradualmente. La forma inicial está representada por una red de polígonos compuestos de muchas caras o superficies pequeñas. Estas caras son divididas en nuevas caras más pequeñas y en cada paso una pequeña modificación de las caras va esculpiendo gradualmente la forma de la columna.
LA INSPIRACIÓN ¿Por qué elegiste las columnas Dóricas como un principio de inspiración para las Columnas Ornamentadas? He explorado procesos de subdivisión generativa en un proyecto llamado Platonic Solids, y quería aplicar estos procesos en una escala mayor, una escala arquitectónica. Las columnas dóricas son un punto de partida interesante para estos algoritmos porque ellas han expresado históricamente ideales arquitectónicos de belleza y tecnología. En el caso de órdenes clásicas, la construcción de las columnas está basada en reglas explícitas, cuyos principios dan origen junto a algoritmos codificados a las columnas subdivididas.
EL TIEMPO ¿Cuánto tiempo toma crear estas columnas? Para las columnas, invierto el mismo tiempo escribiendo el algoritmo como aplicándolo para producir las formas. Una vez que el algoritmo está listo, la computadora es realmente rápida, ya que puede calcular y desplegar una columna con 16 millones de caras en un minuto, y producir una familia entera de variaciones en una hora. Aun así, la primera variante de la columna es raramente ideal y se tiene que refinar la forma rehaciendo el proceso varias veces más. Para una persona, dibujar una columna como esta podría llevarle meses.
MAKING OF ¿Puedes explicarnos un poco más sobre el proceso de subdivisión algorítmica y cómo funciona? El proceso de subdivisión algorítmica
VERANO
LOS MATERIALES ¿Cómo se escogieron los materiales? ¿Se hicieron pruebas previas? Las primeras columnas subdivididas fueron construidas en el 2010, cuando el aditivo de las tecnologías no estaba disponible para
producir objetos con tal escala y suficiente resolución. La única forma de producir las columnas en aquél tiempo era fabricándolas a mano con hojas muy delgadas. El primer prototipo fue elaborado en cartón gris de 1mm cortado con láser, mientras que en versiones más actuales se han usado hojas de Acrilonitrilo butadieno estireno (ABS) de 1mm. Las capas son imperceptibles a distancia, pero de cerca, las hojas le dan un look y textura muy particular a las columnas. EL FUTURO ¿Cómo te sientes acerca de que nuestras actitudes frente al diseño y creación de edificios van a cambiar con los desarrollos recientes en las impresiones 3D y nuevas posibilidades de diseños? Estamos adelantándonos al futuro con respecto a las equivalencias entre materia física y digital. En la computadora, usamos materiales virtuales en la forma de partículas numéricas para calcular y desplegar formas. Usando impresiones 3D podemos dar la vuelta a estas partículas virtuales convirtiéndolas en partículas físicas. Gracias a esto, hoy en día podemos crear formas que no serían posibles usando los procesos tradicionales de fabricación. Es emocionante porque las limitaciones que se han mantenido durante años se están disolviendo ante nuestros ojos.
TRAVEL
58
Magna Pars Suites Milano
esencia de vida rEciÉn aBiErtO En zOna tOrtOna, SuErtE DE rEDuctO milanÉS EDgY para DiSEÑaDOrES En TRAVEL aScEnSO, Y cOncEBiDO pOr un famOSO pErfumiSta italianO, EStE 58 nuEVO hOtEl parEciEra SEr mÁS BiEn la cuEVa iluminaDa DE un cOlEcciOniSta DE arOmaS QuE aDOra El cOnfOrt By Mitchele vidal
VERANO
Escucho Milano y resuenan tacones bajo las bóvedas de la Galería Vittorio Emmanuele II. Pienso en Milano y esplende “un poema escrito en mármol”, como llamara el escritor norteamericano Mark Twain a la catedral vecina. Sueño con Milano y oigo una lluvia de aplausos presagiando maravillas en la semana de la moda o la del mueble. Siento Milano y huele a lavanda, jazmín, gardenia, sándalo, pachulí… Alquimia pura entre la rancia tradición del norte de Italia y la más vibrante actualidad. Eso es Milano, una ciudad donde el arte, la arquitectura y la cultura ancestrales se funden con lo máximo del confort expresado en un nuevo concepto: el Hotel Magna Pars Milano.
LA ESENCIA DEL PLACER La transparencia de su fachada exterior presagia los deleites reservados a lo interno. Nada esconde su pulcra faz de vidrio, ni la ligera estructura metálica que albergaba una factoría de perfumes. La madera de pisos y cielos es pródiga en aromas, y los obsequia generosa a quien tenga la dicha de traspasar el umbral. El blanco será dueño y señor de espacios creados para ofrecerle una experiencia única y sensual. Todo está previsto para consentir mente y cuerpo en un concierto de fragancias, texturas, sonidos y luces que usted conducirá. Cualquiera que sea su elección entre las 28 suites será acertada. Respire hondo y sienta el perfume impregnando maderas; goce los jardines interiores, active el panel de control, y tras un leve toque, acondicione el ambiente a su temperatura ideal, abra ventanas, despliegue persianas; en fin, mueva los hilos de sus deseos. El abanico de opciones para su solaz incluye la suite Sándalo, si desea envolverse en el intenso aroma de un árbol siempre verde, nativo de la India, cuyo aceite esencial es usado en ritos religiosos y ancestrales. Tal vez lo cautive hospedarse en la suite Patchouli, cuyas onduladas hojas, venidas de Malasia, impregnaron el periodo victoriano. Será difícil decidir entre la suite Vetiver –de distinguido aroma amaderado– y la suite Lavanda, plena de la estela aromática de sus pequeñas flores violeta. Déjese cautivar por las suites Violeta, Angélica, Jazmín y Gardenia. Violeta, otrora, la elegida de Zeus por su acento terrenal; Angélica, perfumando licores con un chin de pimienta; Jazmín, reconocido urbe et orbi porque la intensidad de su fragancia alcanza cotas celestiales justo al atardecer. “Perfume de gardenia / tiene tu boca / bellísimos destellos de luz tu mirar”. Seguiría enumerando fragancias para nombrar las suites, pero les dejo a ustedes la difícil selección que encierra una gran recompensa: en todas se sentirá mimado. Las habitaciones fueron diseñadas de acuerdo a las últimas tendencias del diseño interior: mobiliario de vanguardia y exquisitas obras de arte. El blanco sobre blanco, en texturas y acabados, está salpicado de tonos brillantes logrando armonía y contraste en los detalles. No faltaron flores para el toque muy especial.
Fulvio Siccardi es el chef a cargo del bello restaurante “Da Noi IN”, ubicado bajo el hotel, cuyo menú sólo consiente ingredientes de temporada y de altísima factura
DISEÑO+BIENESTAR+RELAX Pero la experiencia de bienestar no termina en las habitaciones; allí es donde apenas comienza. Sigue con un masaje para generar un intenso relax. Continúa con un baño de vapor que le ayudará a eliminar toxinas. Desde allí, usted se moverá a las duchas sensoriales para vivir el aroma-chromotherapy: una ducha nebulizadora y refrescante; un chaparrón tropical para entonar su piel y reactivar su circulación. Luego la ducha de cascada reducirá las tensiones de la zona cervical. La experiencia concluye en un área de relajación donde puede estirarse sobre un dormeuses y beber a sorbos un té de finas hierbas. Si aún quiere más, puede disfrutar de un masaje ayurvédico para favorecer la armonía y aquietar la mente. Así que no lo dude ni un instante y regálese esta experiencia multi sensorial.
Los tragos y cóceteles se sirven en el elegante “Liquidambar”, acogedor espacio lounge concebido por artistas de la Academia de Bellas Artes de Brera
“Antes del tacto, sucede el olor, como mensajero de una esencia que sabe desaparecer en el aire y ser agente de un gran poder”. Patrick Süskind, El perfume. Porque algo de eso hay en el lounge: tenebroso pero acogedor, dos butacas señoriales actúan de comité de bienvenida, escoltadas a un lado por palmas naturales muy verdes que te hacen sentir en el claro de una jungla elegante, y por el otro, cual celosos centinelas del lugar, los retratos de algunos de los dux que otrora tuvieron a Venecia bajo su égida totalitaria. Antes, una cómoda con revistas deluxe y periódicos del día que le hace frente a un gordo y misterioso baúl. En medio, una mesita con vela perfumada (a Oriente, con olores sacros) sobre bandeja de madera al resguardo. Al avanzar, la fastuosa chimenea coronada por uñas de danta, flores en explosión y, de un extremo al otro, dos manos congeladas que reposan al calor de unos cirios eléctricos que parecieran mantenerlas con vida, iluminando sillas minuciosamente talladas que reposan a su amparo como los tronos caoba de unos príncipes turcos. El reloj antiguo, escondido a propósito para que el tiempo no aparezca impertinente, sisea sus manecillas mientras Manolito, un botones asiático y amable, extiende sus manos educadas con la taza de un espeso chocolate humeante y galletitas, cosa que el cuerpo agradece, mullido entre sofás cubiertos con piel de vaca negra. magnapars-suitesmilano.it
VERANO
Minutos brillantes
audemars Piguet apuesta por la versatilidad sin dejar de lado la elegancia que caracteriza a la maison, con el modelo royal oak lady Quartz 33mm. Su maravillosa caja de oro rosa de 18 kilates, engastada con 32 espectaculares diamantes, contiene la esfera de plata en que se desplegan contadores de oro rosa, reinando el 12 con sus pequeños diamantes. la correa de aligátor blanco propone el cierre inigualable de esta elegante pieza, asegurando a los seguidores de audemars Piguet un guarda tiempo de belleza inigualable.
O’CLOCK
62
haceRse a la MaR By sindey García
nOVEDaDES
¡al yate!
la elegancia atemporal y contemporánea que ofrece baume et Mercier en su colección linea es especialmente valorada por mujeres que disfrutan de la elegancia natural y del espíritu propio del seaside living. esta pieza (linea 10117) perteneciente a la edición limitada Primavera-Verano 2013 ofrece líneas fluidas y delicadas tanto en su caja de acero pulido, que enmarca la esfera de nácar ligeramente azulada, como en su correa trenzada de cuero de cordero que puede ser intercambiable entre otras correas de colores veraniegos.
distinción atlética
el modelo Pershing cronographe de la colección cBf de Parmigiani Fleurier se presenta ante el panorama relojero con una maravillosa caja de titanio, que sirve de armadura para un importante bisel de oro rosa con 59 diamantes de talla brillante, esfera de nácar blanco en la cual se tiende un pequeño segundero signado por las 5 estrellas de la campeona selección de fútbol brasilera. este deportivo y moderno diseño lo completa la correa en aligátor blanco con cierre desplegable en acero pulido.
VERANO
coRteFiel [S2013]
Minutos brillantes
un nuevo record ha establecido la casa Jaeger-lecoultre con el centinela del tiempo Master ultra thin Jubilée, una pieza mecánica de cuerda manual que ostenta ser el reloj más delgado del mundo con sus 4,05 milímetros de grosor. la perfecta redondez de su caja de platino extra-white traza las líneas más puras en el diseño de este modelo, la cual sirve de bastidor para la esfera de granallada plateada junto a los índices y minutería tradicional. la distinguida correa de aligátor negro consuma este diseño en armonía con la perfecta hebilla de platino.
O’CLOCK
64
delGadas coMo Yo By sindey García
nOVEDaDES
innegable garbo
Sin duda, el premio a la mesura se lo lleva la pieza altiplano fecha de Piaget. en su caja de 6.36 milímetros de grosor prevalece la elegancia que convierte a este reloj en un clásico capaz de permanecer en el tiempo como un modelo de belleza contemporánea. Persiste la fiel tradición de ubicar una pequeña esfera descentrada que señala los segundos, junto a la ventanilla dispuesta a las 9 horas indicadora de la fecha. todo dispuesto sobre una esfera enmarcada por la fina caja de oro rosa de 18 quilates engastada con 72 diamantes y correa de aligátor marrón que inmortaliza su encuentro en la hebilla de oro rosa.
estilizar el tiempo
la perfección artesanal, la precisión suiza y la estética clásica de Montblanc convergen en el modelo Star classique oro acero, un guarda tiempos con una delicada y delgada caja de oro rosa de 18 quilates; sobre ella su bisel, igualmente de oro rosa de 18 quilates, está engastado con 72 diamantes top Wesselton que finaliza en una sutil corona de oro rosa con emblema Montblanc en madreperla. la fina esfera de madreperla muestra los elegantes numerales e indicadores platinados en oro rosa. todo el diseño culmina simétricamente con su exquisito brazalete de acero y oro rosa.
ch caRolina heRReRa [SS2013]
VERANO
HIGHLIGHT
66
REsEARCh PAVilliON
El ARMAZÓN MutANtE
By andreína Rangel / Photos Roland halbe
VERANO
E
l truco con la mente humana es que nunca sabes cuando va a sorprenderte. Una vez que crees que haz visto las cosas más increíbles del mundo, tu cerebro empuja los límites un poco más y te maravilla, probando que nunca sabremos cuán lejos puede llevarnos. En esta oportunidad, el Instituto de Diseño Computacional (IDC), el Instituto de Construcción y Diseño de Estructuras (ICDE), y la Facultad de Arquitectura y Planificación Urbanística de la Universidad de Stuttgart han unido fuerzas para crear una pieza que combina una compleja interacción entre forma, material, estructura y tecnología de fabricación. En una investigación completada en noviembre del 2012, se obtuvo como resultado una extraordinaria estructura fabricada en su totalidad con tecnología robótica y compuestos de fibras de vidrio y carbón. Con la finalidad de explorar nuevos paradigmas de construcción mixta en la arquitectura, esta investigación se enfocó en los materiales, los principios morfológicos del exoesqueleto de artrópodos y un innovador proceso de fabricación robótica. El modelo biológico del proyecto fue el exoesqueleto de la langosta (Homarus americanus), cuyos principios morfológicos fueron adecuados para ser transferidos en fundamentos de diseño para aplicaciones arquitectónicas. En colaboración con biólogos, el exoesqueleto de la langosta (mejor conocido como la cutícula) fue investigado, en que la orientación de las fibras, la disposición y los gradientes de espesor y rigidez de las capas asociadas fueron los ítems más importantes. El resultado: principios válidos para ser aplicados en el diseño de fabricación robótica de una estructura en forma de armazón, basada en un sistema de fibras compuestas. Una vez definidos los principios, la fabricación del armazón se llevó a cabo usando fibras de vidrio y carbón con resina saturada, las cuales fueron extendidas en un ligero marco temporal de acero con puntos de ancla, entre los cuales las fibras fueron tensadas. Todo esto con un robot situado en un pedestal de dos metros de altura, para que las fibras pudiesen extenderse sobre la estructura mientras ésta giraba circularmente en una base controlada robóticamente. Luego de haberse completado la hilvanación de las fibras y posterior al templado del compuesto de fibras de resina, el marco temporal de acero pudo desarmarse y retirarse. El remanente, un armazón extremadamente delgado (4mm) fabricado automáticamente, y al mismo tiempo diferenciado localmente de aproximadamente 8 metros de diámetro y 3,5 metros de altura. Acá una conversación sostenida con uno de los participantes del proyecto, Riccardo La Magna, investigador asociado, quien muy amablemente respondió preguntas que nos ayudaron a entender y amar, un poco más, este proyecto.
HIGHLIGHT
68 ¿el robot fue construido especialmente para este proyecto? No. Estábamos necesitando un robot muy grande con un brazo lo suficientemente largo como para que éste pudiera extender las fibras alrededor de la estructura de acero. Este fue un robot industrial, pero el robot pequeño es de la universidad. El robot pequeño fue hecho por nosotros y usado para las pruebas del armazón. Sin embargo, ambos tienen la misma programación.
¿cómo surgió la idea de involucrar modelos biológicos en la construcción de nuevas estructuras arquitectónicas? Tenemos un gran legado de Frei Otto, un famoso arquitecto alemán e ingeniero civil de las décadas de los setenta y ochenta. Frei Otto es una de las autoridades líderes en estructuras livianas y tensadas, y trabajó con modelos biológicos toda su vida. Nosotros queríamos tomar parte de su trabajo y llevarlo un poco más lejos analizando modelos biológicos, usando su enfoque y herramientas digitales actuales tratando de extraer ideas de los modelos para aplicarlas en nuevas estructuras. Así que en nombre de su tradición, tratamos de actualizar un poco su trabajo y comenzar con este proyecto.
¿cuánto tiempo les tomó el desarrollo de todo el proyecto? Seis meses. Usualmente solemos hacer esta clase de proyectos una vez al año con la ayuda y apoyo de la universidad. Al principio, eran alrededor de cinco proyectos, y empezamos a desarrollar algunos de ellos, pero al final del semestre nos decidimos por el armazón. El grupo constaba de 4 asistentes de investigación, 2 ingenieros civiles, 2 arquitectos y un pequeño grupo de 8 estudiantes. Así que luego que decidimos trabajar con este proyecto, nos tomó cinco meses de desarrollo entre diseño, creación de la estructura, producción y recreación. ¿cómo se mantiene el armazón en pie luego de remover el marco temporal de acero? La combinación de fibras de vidrio y carbón, la forma en la que están dispuestas y trenzadas en los puntos de ancla, y la tensión hicieron la estructura fuerte, permitiendo así el desarme y remoción de la estructura temporal de acero sin que el armazón se viniera abajo. Además, los 4mm de grosor resultante y el baño de resina hicieron de esta ligera estructura apta para ser colocada al aire libre.
¿Por qué eligieron el homarus americanus? Uno de los puntos de nuestra investigación era encontrar una fibra compuesta por el material de base. Nos reunimos con algunos biólogos y les pedimos especialmente un modelo biológico basado en fibras, y rápidamente surgió el artrópodo de la langosta. La diferenciación específica de la posición y orientación de las fibras de quitina que se encontraron en la cutícula de la langosta y el orden de los ligamentos hicieron de la matriz de proteína un modelo apto para la construcción del armazón.
¿crees que esta investigación pueda convertirse en un método para proyectos futuros? Claro. Esta es la tercera colaboración que tenemos entre las distintas universidades y actualmente tenemos otro proyecto, un prototipo que debería estar listo para este verano. Esta clase de proyectos no son más que posibilidades para el diseño arquitectónico, nuevas oportunidades para empujar los límites y expandir la aplicación de esta metodología en la fabricación de nuevas estructuras.
¿cómo fue la elección de los materiales para la elaboración de la estructura? La principal razón para escoger los materiales fueron los requerimientos de ligereza de la estructura. Teníamos fibra de vidrio, fibras de carbón y de hierro, pero el problema con las fibras de hierro es que, a diferencia de las dos primeras, eran mucho más costosas. Así que elegimos las fibras de carbón para las partes negras del armazón, y las fibras de vidrio para las partes blancas que completan el resto de la estructura.
Actualmente, el armazón no se encuentra expuesto, ya que su muestra sólo duraba tres meses. Pero, sin duda alguna esta obra de arte es el resultado de investigaciones que más temprano que tarde liderarán la fabricación de nuevas estructuras arquitectónicas, ya que puede ser usada como un aspecto integral de la metodología de diseños biológicos, abriéndonos todo un nuevo espectro de posibilidades para estructuras livianas.
icd.Uni-stUttGaRt.de
VERANO
k c a m l B la g By
y de
a
rcí
Ga
sin
ENSEMBLE
70
el n lo f eGRo, une mu s esta blec to o a chas v eces su r e un lo i com val má a alian sombr asocia ío s primo una cercan za imp , esta do a o e o a blan vera, e legant para rtante vez e c i man co en su l black& tende mponer on n e s britá ra de forma white. cia es se b Y t esta nico th rillante s más p a sea e a u s o l p líne refere mas s , el dis ras o a a n a e en glam cia y pr bo atie ñador el c & S e n sen de o de . plat c. líde ul ya di ta, en s a eleg a q spon u u r, u a circ nte ser e enm n colga ible onit as n piente arca u nte egra plag n s sin ada d a tétic e as.
isaac Reina Signature for good x montblanc & unicef
al27003 dressed by Marcel Wandres x alessi Watches
suiteblanco
friendship bracelet x millésime cannes 1983 grafito desk x adriana Hoyos
VERANO
d i c A r ip t By
sin
y de
a
rcí
Ga
ENSEMBLE
72
el e F en lo ecto c a tido, s espacio si lisérg de lo ico d s cre s époc a a est comple tivos de el sol tr aduc men ival, aire l to la mod a id ib la me re cuand l tiempo s, nos tra a: del ve o d s o s j e o l nara r de las la alegr celebra ada a l a n ía a ador jas danza nfitriona nos reci ciones al ado r s. Ve be co n alr r e men e te co splando dedor de des, azul mo r m es, l sol, la m , dan o en a d z cieus ison dior esta imp an armó e ese o n e . de an s, prese de la co nente joy ican a l llo de tiquaires tada en ección P de ré 2 l ción oro ama 012, surg a Bienna de pi rillo l e ed co e este ven c omo ras prec n una co anizafiro iosas antes lectesor amarillo ala al est que sirup que c o. oron endo a est e
cH carolina Herrera SS2013
acid wrist strap clutch x accessorize Portadocumentos x smythson
grand Soir n· 13 x dior
aishop
legacy leather Mini tanner x coach
VERANO
xh ur ts
lla eda aopuld de encia
ad m a o irado qu tro re un e al c tipo s con es a la olo de fes tel ng rin es os are uid ch té d e e tic e s b alt ra , rep z orq , trae as e Paol am ga res ue m stiv o r ira nza en sta os e ale ove Vil Jo tad da ste s, m rsi lag ya as al d á ys ver e, qu s, pr en e teno esen s ha ensi be e n óxim l pa r de lace cia l bles lle os í za co a ap s po unas llen a luz Su en nd er r la al o d gg la uce tur fla ha e es me n a e m jas ted lan al d n e ant so un co es l c. e dtr lía afí c. ac . [c o d kh Fl e ea M] ve n
toP Blanco aRK co @ corot Y toP Vintage de encaJe ZarcilloS Y anillo vianna Y la PulSera bRaGanZa JeWels @ JoYerÍa BraganZa
Photography Ram / fashion editor intensity Gornés vera / creative director carlos Flores léon-Márquez / fashion assistants angélica Gómez-castro & Giselle Parra / Model svetlana Mihajlovic / Make up & hair leonardo blanco [0416.2157344] / Jewels Joyería braganza
CONCEPT COVER
73
toP naranJa de cuero biMba & lola Y VeStido Vintage ZarcilloS FRedeRic saGe, BraZalete vianna, anillo del dedo Índice vianna Y anilloS de loS dedoS Medio Y anular hasbanni @ JoYerÍa BraganZa
CONCEPT COVER
74
VERANO
falda de encaJe Verde Menta GRacia @ corot Y toP elaBorado en el Set, ZarcilloS etho Y anilloS HasBanni @ JoYerĂ?a BraganZa
CONCEPT COVER
76
VERANO
Gargantilla y brazalete en oro blanco y pavĂŠ de brillantes de la colecciĂłn Spiky.
Vestido de tull elaborado en el set Zarcillos y anillo Vianna @ JoyerĂa Braganza
VeStido biMba & lola, falda negra Vintage Y SoMBrero interVenido @ Zoco, ZarcilloS hasbanni, Zarcillo coMo Prendedor Y anillo caRlo PalMieRo @ JoYerĂ?a BraganZa
CONCEPT COVER
78
VERANO
toP de Seda biMba & lola Y falda intensitY ZarcilloS hasbanni Y anillo odelia @ JoYerĂ?a BraganZa
CONCEPT COVER
80
VERANO
LOOK BOOK
82
RobeRi PaRRa PRCss fW2013
Evolución de las especies el diseñador venezolano Roberi Parra, a través de su colección PrcSS (Process) fW2013, nos relata una historia de diseño renovador pero preciso y muy contemporáneo, con un sinfín de líneas fuertes a la vez que distinguidas, en una absoluta armonía con sobrios matices. el proceso evolutivo de las formas siempre será la seña distintiva de este creador indie de moda y arte.
VERANO
Fotografía Diana Baldera Dirección Marcos Durán Asistente de fotografía Kerwing Hernández Maquillaje TFR Studio Cabello Francis Novoa Asistentes de vestuario Carlos Quispe y Daniel Gutiérrez Vásquez Modelo Diana Croce Postproducción fotográfica y retoque digital Fernanda Del Pino Producción Bárbara Marín x TFR Studio
@ROBERIPARRA
LOOK BOOK
84
eliZabeth Montiel ss2013
Esplendor estival
El abigarramiento del art decó de Miami se convierte en el protagonista irrefutable de la colección SS2013 de la diseñadora marabina elizabeth Montiel. una paleta de intensos colores pide a gritos la vuelta del sol –como si no les bastara en su tierra amada– para hacer gala de estos ligeros y cómodos diseños.
VERANO
Fotos Pich Urdaneta Producci贸n Gustavo Finol y Cecilia Nava Asistencia de fotograf铆a Luimitza Leso Make up & Stylist Leonel Urdaneta y Ninoska L贸pez Accesorios OmPrem Modelo Arianna G贸mez
@SOYEM
liMElight gAlA
MÁXIMA FEMINIDAD SPECIAL
86
EN lA déCAdA dE 1960 REiNABA uN EsPÍRitu dE ABsOlutA distiNCiÓN. PiAgEt AdORNÓ A lAs MuJEREs dE EsA ERA CON dEsluMBRANtEs RElOJEs JOYA. lA COlECCiÓN liMElight gAlA sE iNsPiRA EN EstE fAsCiNANtE PERiOdO Y suRgE COMO El NuEVO iCONO dE PiAgEt. A tONO CON su iNCOMPARABlE EstétiCA, CuRVAs sENsuAlEs Y ENgAstAdO dE PiEdRAs PRECiOsAs, REVElA uNA PERsONAlidAd BiEN dEfiNidA, dOtAdA dE uN tOquE ChiC Y glAMOROsO. ENtRE ARtE, disEñO Y JOYERÍA, dEsAfÍA dE MANERA JuguEtONA lA EsPiRAl iNfERNAl dEl tiEMPO.
LimeLiGHt GaLa 32 mm Reloj en oro blanco de 18 quilates. Caja engastada con 62 diamantes talla brillante (aprox. 1,8 quilates). Esfera plateada con números romanos negros. Pulsera en satén negro con hebilla hebijón engastada con 1 diamante talla brillante. Movimiento de cuarzo Piaget 690P.
VERANO
NOVEDADES
Pendientes en oro blanco engastados con diamantes talla brillante (aprox. 2,1 quilates) y 2 cuentas de espinelas negras.
Collar en oro blanco engastado con diamantes talla brillante (aprox. 4,8 quilates), 1 diamante talla cojín (aprox. 2,1 quilates), 1 diamante talla pera (aprox. 2 quilates), 3 diamantes centrales talla brillante (aprox. 1,3 quilates), 32 espinelas negras talla baguette y una espinela talla cuadrada.
LIMELIGHT GALA 38 mm
Reloj en oro blanco de 18 quilates. Caja engastada con 62 diamantes talla brillante (aprox. 2,8 quilates). Esfera engastada con 336 diamantes talla brillante (aprox. 1,7 quilates), índices en oro blanco. Pulsera en satén negro con hebilla hebijón engastada con 15 diamantes talla brillante (aprox. 0,1 quilate).
SPECIAL
88 Collar en oro blanco engastado con diamantes talla brillante (aprox. 26 quilates), 3 turmalinas talla cojín (aprox. 24 quilates) y 1 turmalina talla pera (aprox. 12 quilates).
LimeLiGHt GaLa 32 mm
Reloj en oro rosado de 18 quilates. Caja engastada con 62 diamantes talla brillante (aprox. 1,8 quilates). Esfera plateada con números romanos negros. Pulsera en satén blanco con hebilla hebijón engastada con 1 diamante talla brillante. Movimiento de cuarzo Piaget 690P.
VERANO
Pendientes engastados con diamantes talla brillante (aprox. 3,4 quilates), 2 turmalinas talla cojín (aprox. 5,7 quilates) y 1 turmalina talla pera (aprox. 9 quilates).
NOVEDADES
LIMELIGHT GALA 32 mm
Reloj en oro blanco de 18 quilates. Caja engastada con 62 diamantes talla brillante (aprox. 1,8 quilates). Esfera engastada con 228 diamantes talla brillante (aprox. 1 quilate), Ăndices en oro blanco. Brazalete y cierre integrado con pavĂŠ de 451 diamantes talla brillante (aprox. 16,4 quilates). Movimiento de cuarzo Piaget 690P.
HIGH PROFILE
90
VERANO
Piero Lissoni
Opacidad compulsiva Arquitecto consumado, director de arte alabado y diseñador integral por encima de todo lo anunciado, Piero Lissoni (1956) abrió su estudio en Milán con apenas 30 años, y desde entonces ha procurado proyectos para hoteles en Jerusalén, Estambul, Venecia, Tokio, Singapur, Nueva York, Mumbai; un yate de ultra lujo titulado “Ghost”; profuso mobiliario para firmas del lustre de Porro, Cassina, Kartell, Knoll, Lema, Flos, Alessi… y aun así, su tono de voz y sus maneras son todo un remanso. Al término de esta obertura, una deliciosa conversación que tuvo lugar en su propia oficina a principios de febrero, conducidos por nuestra Marva Griffin en el preámbulo del Salone del Mobile, celebrado ahorita en abril. Lo anunciamos: el minimalismo es el lema de su escudo, pero en vez de armas tiene líneas puras, discreción y mucho blanco. Blanco óptico. By Carlos Flores León-Márquez / Portrait Giovanni Gastel / Special thanks Donatella Brun
¿Piero Lisoni diseña pensando más en la funcionalidad o en la estética?
hermoso palazzo restaurado del siglo XV frente al Gran Canal, repleto de
He diseñado casas, fábricas, sillas, cocinas, relojes, torres, y aun así amo
habitaciones cubiertas de frescos, pero en mi trabajo diario trato de llevar
diseñar todo desde un punto de vista muy estético.
el orden y la belleza con gran elegancia.
¿Prefieres las líneas sobre el color?
De acuerdo a COSMIT, el último Salón de Mueble de Milán develó “los
No es ningún mantra. Yo prefiero ser simple. Yo nunca trabajé alrededor
espacios interiores del mañana”. ¿Cómo son esos nuevos espacios
de una idea, en Europa se usa la alegación de que puedes ser exagerado.
para vivir según Piero Lisoni?
Ser exagerado en algunas ocasiones es usar materiales en una forma
Yo sólo creo edificios y espacios interiores que sean humanos en escala: se
determinada, usar alta tecnología en decoraciones barrocas. Pero a mí
sentiría vulgar si no lo hago. Mis cocinas mezclan, elegantemente, madera,
todo eso no me importa. Yo prefiero trabajar en completa simplicidad.
hierro y piedra; mis baños son una suerte de santuarios imperturbables.
Probablemente es aburrido, pero ¿por qué no? ¿Qué piensas acerca de lo dicho por el gran arquitecto suizo Peter ¿Por qué dices que es aburrido?
Zumthor sobre extraer el simbolismo y las emociones fuera de la
Algunas veces el problema con los arquitectos son los periodistas, ¿me
arquitectura?
explico? Continúan preguntándonos y sofocándonos acerca de nuestras
Peter Zumthor es un maestro. Es una buena idea dejar de un lado el
posiciones. Mi posición es ser coronado por mí mismo, eso es todo. Algunos
simbolismo, es una buena idea limpiar y tratar de colocar dentro nuevas
años atrás, unos colegas míos decidieron que estos serían los tiempos de
simbologías.
los nuevos colores, el nuevo barroco corriendo en un nuevo mundo. Luego de un año todos ellos habían desaparecido completamente: la simplicidad
¿Blanco puro y espacio?
estaba de vuelta.
Sí, así es. Cuando me muevo dentro de algunos espacios, espacios artísticos, pienso en Dan Fleming, pequeños haces de luz. Y por supuesto
Minimalismo, esa extraña palabra que conoces muy bien. ¿Esta
es espacio, algunas veces es espacio virtual, espacio original, a veces es
tendencia continúa en boga en este espectáculo en que se ha convertido
espacio humano, a veces es un espacio real. Pero es algo que tienes que
el siglo XXI?
controlar bien. Tienes que controlar la coordinación de la luz, y es más
Amo las líneas simples y la sensibilidad humanista de la sillas Shaker.
fácil de pintar, absolutamente más fácil. Y piensa en Luis Paradan, un de
Me gusta la transparencia y las proporciones espaciales que se pueden
los mejores arquitectos que puede mezclar increíblemente bien los colores.
encontrar en los edificios Mies van der Rohe. Me encanta Venecia con su
Pienso mucho en la misma arquitectura.
lissoniassociati.com
SPECIAL
92
cartier + herMÈS + JaQuet droZ
CRIATURAS ENCADENADAS By Raquel seijas
reMiniScenciaS eleganteS Que rondaBan la Mente de loS ModernoS arteSanoS reloJeroS. en el PreSente, cartier, herMÈS Y JaQuet droZ le inSuflan nueVa Vida a eSoS artefactoS del PaSado glorioSo de la reloJerÍa, Pero con eSe tWiSt de encanto feMenino, iMPreScindiBle Para caPturar MiradaS. lienZoS de MinutoS Y horaS conVertidoS en JoYaS Que Se guardan celoSaMente en un BolSillo. Son eXtraordinariaS MÁQuinaS PrendidaS a una cadena coMo Para no deJarlaS eScaPar. eS el PaSado Que VuelVe.
VERANO
Photo Jean-Jacques Pallot @ les heures Fabuleuses de cartier
NOVEDAD
EL ANDAR DEL ELEFANTE
El exótico paquidermo de oro blanco y diamantes camina sobre un sendero de diamantes pardos como si se tratara de la mítica historia del viaje del elefante-obsequio del archiduque Maximiliano de Austria en el siglo XVI. Es el reloj bolsillo (o collar) de Les Heures Fabuleuses de CARTIER. Al abrirlo queda al descubierto una esfera en madreperla con aguja horaria y minutero. La singular cadena de la que cuelga es también de oro blanco embellecida con una cascada de diamantes y coronada con uno en talla rosa.
ESPIRALES EXQUISITAS
Las volutas finamente cinceladas en una de las caras del reloj no sólo le dan el nombre al Arceau Pocket Volutes de HERMÈS, sino que son un sello distintivo de la marca francesa desde los años 70, cuando fueron estampadas por primera vez en un pañuelo de seda gracias al espíritu creativo de Henri d’Origny. Son hermosas espirales talladas en tonos rosa, gris claro y gris oscuro. La piel de alígator en color habano del cordón, sustituto chic de la leontina, va en esplendoroso juego con la esfera esmaltada en tonalidad chocolate.
PRE
BASEL
CLÁSICO EN BLANCO MARFIL
Las líneas redondeadas y simples del Pocket Watch Ivory Enamel de JAQUET DROZ, combinadas con un movimiento de carga manual, reviven esa tradición romántica de los relojes de bolsillo. Las horas y minutos se reproducen en una esfera descentrada en la parte superior de la faz esmaltada en marfil, debajo de ella la esfera de los segundos, un diseño concebido por la casa Jaquet Droz en 1785 y conocido como Grande Seconde. Circunferencias secantes que forman un número clausus: el 8. Es tiempo enmarcado en oro amarillo, con figuras de tréboles talladas en el reverso de la máquina, junto a la firma del legendario relojero y el número del ejemplar.
TASTE
94
taninos casa de vinos
coMpLeJo en Boca By andreína Rangel
aleJada del bUllicio de caRacas y el agitado día a día, la Casa de Vinos, como lo estampa su nombre, es un acogedor y mágico lugar que alberga en su corazón una galería de vinos que invitan a sentarse y conversar con sus dueños, mientras se degusta una copa de Loma Larga. Pequeño e íntimo, Taninos surgió como un proyecto de ofrecer, asesorar y vender, a través de un contacto más directo con el cliente, vinos diferenciados con un alto valor agregado. Tal es el caso de Loma Larga Vineyards, bodega emergente que elabora vinos tintos de clima frío en pocas cantidades en Chile. Su ubicación privilegiada en el Valle
de Casablanca, junto con una amplitud térmica considerable y cercanía al mar, le imprime un carácter marino, frescura y elevada acidez a todos sus vinos. Pero la experiencia no está completa sin los instrumentos necesarios para apreciar un buen vino. Por lo que la casa brinda asesoría en la adquisición de instrumentos de degustación como copas y decantadores de cristal brindando una atención integral en el proceso de compra. Al fondo, una cava conserva las joyas de la familia y sirve como carta para acompañar las comidas de los clientes del Restaurant Hereford Grill.
taninoscasadevinos.coM
VERANO
DESIGN
96
OBJEts NOMAdEs x lOuis VuittON
ADMINÍCULOS ITINERANTES By sofía agostini / Photos and sketches courtesy of louis vuitton
La casa Louis Vuitton da la bienvenida a nuevos miembros dentro de la familia de diseño para la creación de una colección de 16 objetos maravillosos que abrazan el principio fundamental de la marca: viajar es un arte
laRGo ha sido el caMino que ha recorrido el nombre Vuitton hasta llegar a su colección de Objets Nomades. Comenzó a pie en 1835, cuando a los trece años de edad el hijo de un molinero escapó de su casa en Anchay, Francia. Al llegar a la capital, dos años después, se convirtió en el aprendiz de un embalador y constructor de cajas. El resto, por supuesto, es historia. Pero una historia llena de joyas, como las que se guardaron en las preciosas cajas que Vuitton creó para la emperatriz Eugenia de Montijo, esposa de Napoleón; o los ingeniosos avances que desarrolló en marroquinería al emplear lona impermeable en lugar de cuero en 1854, año en el que abrió su primera tienda en 4 rue Neuve-des-Capucines. Y aunque muchos conocemos el legado que está dejando su actual director creativo, Marc Jacobs, desde 1997, en esta ocasión nos interesa examinar los audaces inventos que ha realizado la firma para los viajeros más exigentes; como Pierre Savorgnan de Brazza, que popularizó el baúl-cama en el que pernoctó durante muchas de sus expediciones al Congo en 1905; o el
VERANO
patentado candado creado por el hijo y heredero Georges Vuitton en 1890, que permitía que una sola llave abriese las distintas maletas de un mismo dueño. La inventiva corre por las venas de la marca, que sin abandonar sus estrictos estándares de calidad y aspecto clásico, dobla reglas para encontrar las soluciones más originales a los problemas de su distinguida clientela. De este espíritu exquisito nace Objets Nomades, una serie de 16 piezas creadas por reconocidos diseñadores (todos de talla mundial) para Louis Vuitton. La colección –que presentaremos completa a continuación– es tan itinerante como su nombre. Fue concebida para que creciera orgánicamente, al pasar por las manos de cada artista estrella que tiene el chance de toparse con la marca, o viceversa. Estos encuentros se han convertido, entonces, en joyas de marroquinería, inspiradas en viajes exóticos y actividades comunes. Así nacieron lámparas compactas, una nueva versión del escritorio de viaje y otros increíbles objetos de deseo peregrino.
MARAC ATU Y EL DESNUDO POR FERNANDO Y HUMBERTO C AMPANA
EL ESCRITORIO DE VIAJE POR CHRISTIAN LIAIGRE
“Por encima de todo, el viaje ofrece la oportunidad única de embarcar en una nueva exploración”.
“Savoir-faire tiene que estar permanentemente ligado al diseño”.
A simple vista, indescifrable, y el Maracatu tiene el poder de atraer miradas, invitar al tacto, al olfato… ¿al gusto? Tampoco, vamos a tomarlo con calma. Existen 12 de ellos en su versión más especial (de flecos), un gabinete portátil de tres repisas, que podrá ser instalado en un camarote, un campamento o en alguna exquisita esquina de un hotel de cinco estrellas. Sus diseñadores de origen brasileño, Fernando y Humberto Campana, lo crearon con retazos de cuero reciclados de la fábrica de la marca en Asnières, y se inspiraron en una extraña fruta que alguna vez vieron en un árbol de baobab en Namibia y en folklóricos trajes usados en las comparsas de Pernambuco. Cada una de estas estanterías de piel adoptó una paleta de color única: del cuero reciclado de Louis Vuitton nunca saldrán dos iguales. Y para que exista un comprador número 13 y otros adelante, los hermanos Campana crearon a “El Desnudo”, una versión de superficie lisa, irónicamente, menos exhibicionista que el Maracatu. No es la primera vez que los Campana hacen de las suyas con materiales inesperados; así nace la silla Favela, ensamblada con madera de desecho recogida en las calles de Sao Paulo, junto a otras maravillas que han encontrado exhibición en los museos de arte contemporáneo más importantes del mundo.
inspirado por los portátiles caballetes que los artistas utilizaban en el siglo XIX, Christian Liaigre diseñó un escritorio que acompañaría al viajero desde 1990. La mesa, liviana y fuerte a la vez, tiene correas ajustables y un asa para trasladarla; viene con una funda para protegerla del polvo, los golpes, expediciones en selvas profundas y otras aventuras. Su diseño es simple y elegante, sus materiales completamente naturales: un marco de alce y un tope forrado de piel color camello. “Pensé en George Adamson, un caballero aventurero inglés”, recuerda Liaigre al definir qué prevalece en el diseño de su escritorio: forma o función. “Su funcionalidad era primordial: tenía que ser ligero y resistente para viajar en un Jeep, pero lucir como Louis Vuitton y servir como material para los sueños de coleccionistas de muebles raros”. Christian Liaigre se graduó del École des Art Décoratifs en París, es romántico y minimalista; está enamorado de la naturaleza, de sus líneas más simples, de sus materiales nobles.“Louis Vuitton evoca lo que vivo cada día, un negocio familiar. Hoy en día, los más altos estándares se han convertido en un lujo, pero esta empresa los tiene en sus genes. Es un negocio raro y precioso”.
DESIGN
98
L A HAMAC A Y EL TABURETE POR ATELIER OÏ “Encuentros y experiencias de vida nutren nuestro atelier del savoir-faire”. La hamaca del Atelier Oï es un armonioso matrimonio entre lo común y lo exquisito. Entre un mueble popular y la filosofía del savoir-faire de Louis Vuitton. De la maison se tomó su icónico cuero, reforzado por remaches dorados, sus técnicas de tejido, su tradición en encargos especiales, y con ellos se desarrolló un diseño impecable destinado a la relación, gracias a su almohada de cuero removible y la frescura que brindan sus canales de piel. Aurel Aebi, Armand Louis y Patrick Raymond, fundadores del Atelier Oï, se llevan el crédito por la combinación. Todos ellos amantes de la arquitectura y el diseño, establecieron su oficina en La Neuveville, Suiza, en 1991, y su compromiso está directamente ligado a su amor por los materiales. Con la misma pasión nació su Taburete para Objets Nomades, otra pieza compacta, útil y hermosa. Su estructura rígida, pero versátil, como el origami japonés, le permite contraerse hasta parecer un gran sobre de cuero y desplegarse para convertirse en un cómodo taburete. Para lograr ambas creaciones, los directores de Aterlier Oï explican haberse inspirado en la propia casa Vuitton: “La oportunidad de visitar los talleres en Asnières y sumergirnos en su historia, la filosofía y el trabajo de los artesanos, así como encontrarnos cara a cara con los materiales”.
VERANO
EL BANCO DEL AMOR POR CLINO CASTELLI
EL TABURETE Y L A SILLA COLUMPIO POR PATRICIA URQUIOL A
“El nomadismo es la máxima expresión de nuestra capacidad para atravesar espacios”.
“El nomadismo es para mí una condición de contemporaneidad y ligereza”.
Dos piezas de madera de un mismo origen se intercalan para convertirse en el banco de los enamorados. El mueble de Clino Castelli es el objeto más romántico de la colección, cuya forma obliga a encontrarse a los que lo usan. “Dado que se pliega, también es nómada”, explica el diseñador. “El Banco del Amor es un ‘asiento ritual’, ya que une a la pareja de una manera inseparable, gracias a sus ángulos y la fuerza simbólica de su estructura estrechamente entrelazada”. Esto no es terreno desconocido para Castelli, diseñador con 35 años estudiando la identidad emocional de los productos industriales, desde su estudio en Milán. ¿Quién duda de las intensiones pícaras del Banco del Amor?, ¿necesitamos su empalagoso nombre para entender lo que quiere lograr? Creemos que no. Al preguntarle a Castelli de dónde tomó inspiración para la creación de su asiento, explica que es un proyecto que tiene desde comienzos de la década de 1970 buscando materializarse: “vino en un mercado en Kabul, cuando Alighiero Boetti me dio un pequeño atril plegable: un rompecabezas hecho por un artesano de Uzbekistán, hecho de una sola pieza de madera”. Como obra del destino, le llegó su hora al Banco del Amor.
Patricia Urquiola, arquitecto asturiana radicada en Milán desde hace casi 30 años, es bien conocida por desconfiar de los objetos que se asumen resueltos; por eso no es de sorprender verla reinterpretar un taburete de marinero y una silla columpio para Louis Vuitton. Ambas creaciones parten de un punto de inspiración: la cartera femenina. En el caso de su taburete, es la combinación entre la elegancia de un sobre y la tradición del pescador. Cerrada la silla, nos encontramos al sobre indefenso, suave y elegante, que al abrirse convierte su ligero cuadro de aluminio en patas, muestra la función de sus bisagras doradas y la suavidad de su asiento de cuero, que colapsa ligeramente para amortiguar el peso de su amo. Su segundo aporte a la colección consiste en una Silla Columpio, también con aires marineros, pero inspirada en otro modelo de cartera: “La silla columpio se inspiró en las bolsas de malla, un tipo de contenedor de almacenamiento expandible que se amolda a su contenido. Los dos grandes aros metálicos cubiertos en cuero parecen mangos, y cuando está guindada, la malla tejida de la silla se presenta como una red gigante que se mantiene abierta invitando a anidar en su interior”. Ambos diseños tienen distintas versiones debido a cambios de material y color, siempre manteniendo elegantes herrajes dorados. El Taburete cuenta con tres versiones y la Silla Columpio, con dos. ¿Un par de palabras que definen estas piezas para Urquiola? “Adaptables, inesperados”. Estamos de acuerdo.
DESIGN
100
LA SILLA DE PL AYA POR MAARTEN BAAS
L A L Á M PA R A AC A M PA N A DA P O R E DWA R D B A R B E R Y JAY OSGERBY
“La verdad está en el nomadismo”.
“La elaboración es vital para nuestro trabajo en el estudio”.
Una oportunidad única se le presentó al diseñador alemán Maarten Baas cuando fue contactado por Louis Vuitton para diseñar un Objeto Nómada, siendo él diseñador de muebles y gran admirador de la casa. “Louis Vuitton es una marca única, que da prioridad a la calidad y la artesanía. Realmente creo que los diseñadores deberían concentrarse en eso, y por lo tanto me alegré de que podía hacer algo para Louis Vuitton”, explicó Baas. Y tenerlo en el equipo de diseño fue también una gran ventaja para la firma: el joven artista tiene una envidiable trayectoria e infinito coraje; su pasión por las cosas que cambian de forma lo ha llevado a desarrollar una resina sintética con la que manipula sus piezas y las transforma en, por ejemplo, de una silla a una estantería, una pantalla a un florero, de un violín a un perchero. La silla de playa que creó para Louis Vuitton contó con el savoir-faire en materias de cuero de la fábrica de Asnières, y con su conocimiento sobre el empleo de resina para proteger la silla y hacerla completamente única. Como resultado se logró una hermosa maleta blanca y color camello que se traslada fácilmente, y que al armarse se convierte en una hermosa silla de playa. Suspiros.
El requisito más importante para el objeto de un viajero es que sea inalámbrico y resistente. Ahora, no es necesario que, si se trata de una lámpara, esté hecha con vidrio de Murano, o que su base se adapte a cualquier superficie. Los diseñadores de muebles Edward Barber y Jay Osgerby, responsables de la creación de la Antorcha Olímpica de 2012, consiguieron desarrollar la tecnología necesaria para crear una linterna de viaje que funcionara con energía solar o eléctrica; luego llevaron su diseño hasta Venecia (¡porque adónde más!) para que fuera tratado por expertos en vidrio; y finalmente pasó por las delicadas manos de la casa Vuitton. El nombre con el que fue bautizada es tomado de su forma, “Una campana se utiliza para llamar a la gente para ser sociable”, explicaron sus diseñadores, “La lámpara puede ser utilizada como una linterna al aire libre, iluminando una cena”. Los afamados Barber y Osgerby fundaron su estudio en Londres, BarberOsgerby, en 1996 tras graduarse de London’s Royal College of Art. El trabajo multidisciplinario que llevan a cabo abarca el diseño industrial, la arquitectura y el arte. Muchas de sus obras forman parte de las colecciones permanentes del Victoria & Albert Museum y del Design Museum de Londres, el Metropolitan Museum of Art de Nueva York, y el Art Institute de Chicago.
VERANO
SUPERFICIE, L A L Á M PA R A POR NENDO
LENTES DE SUEÑO, C U E L L O Y C A PA DE VIAJE POR CONSTANCE GUISSET
“El Nomadismo es verdadero lujo emocional y libertad”.
“Viajar es un paréntesis que existe fuera del tiempo”.
El objeto, cuya inspiración salió de la fábrica de Louis Vuitton en Asnières, es uno de los más innovadores y misteriosos. “Me inspiré en una sola hoja de cuero que vi enrollada en el taller: el principio de todos los productos de Louis Vuitton”, declara Oki Sato, fundador de Nendo, encumbrado estudio de diseño. La lámpara ideada por Sato resultó ser sutil y minimalista. Su diseño es tan afilado como redondo. Para ser transportada se contrae hasta convertirse en un compacto cilindro de cuero con asa. El armazón de la lámpara es de acero fino y se encarga de tensar la hoja perforada y pintada con el patrón Damier de la casa. Esta bandera Vuitton esconde la batería USB recargable de la lámpara y los bombillos de LED que emiten la suave luz que se asoma por los agujeros. La admiración que este hermoso producto genera es la que Sato denomina momento ‘!’, y según él es de lo que se trata el diseño: uso de la tecnología para promover simpleza, provocando las sensaciones más ricas e interesantes. Oki Sato nació en Toronto en 1977, pero estudió en la universidad Waseda, de Tokio. Tras graduarse en 2002, fundó su estudio de diseño, que gracias a la creación de sorprendentes objetos llenos de ‘!’, se convirtió en una de las compañías jóvenes más influyentes de Japón. Su trabajo puede ser apreciado por millones mientras se exhibe en las galerías de museos como el MoMA o el Centre Pompidou.
El aporte de Constance Guisset a la serie Objets Nomades ha sido uno de los más democráticos, no es necesario viajar a una locación exótica para usarlos, y la mayoría de las personas reconocen necesitarlos en algún punto de sus vidas. Comenzando por su Col de Voyage, inspirado en antiguas gorgueras, es una versión delicada de la almohada de cuello que consiste en la superposición de ocho acolchados pétalos que recuerdan a una esponjosa flor. El elegante cojín, que asemeja a un cuello tipo Peter Pan, es el tipo de sorpresa que Guisset persigue en sus diseños: “Basado en las ideas de la ilusión visual y la sorpresa. Yo soy especialmente aficionado a la creación de objetos en movimiento que buscan despertar sorpresa de larga duración o una sensación pasajera de fascinación “. Los Lunettes de Sommeil de Constance Guisset son el escape más elegante al sueño interrumpido, forrados con cuero termoformado, y con una superficie interior tan suave que logrará ahuyentar a la vigilia en cualquier contexto. Finalmente, entra a la colección una pieza que forrará de estilo al nómada en búsqueda de bienestar y comodidad. Una rica capa de lana de yak que promete abrigar sin subestimar la vanidad del viajero. Para la diseñadora, estos objetos deben abrir su camino hacia los sueños, “compartiendo la experiencia colectiva de viajar, ya sea en el aire, en la tierra o en el mar”. Constance Guisset nació en 1976 y se graduó de la escuela ENSCI de París.
DESIGN
Portrait x capitaine igloo
102
L A L Á M PA R A D E CARTERA POR THIERRY GAUGAIN
EL GANCHO PA R A C A RT E R A S P O R PERRINE DESMONS
“Manteniendo tu libertad cerca de ti para que puedas alcanzarla con un abrir y cerrar de ojos”.
“Viajar es una búsqueda de lo nuevo”.
Al final de una trenza de cuero marrón se encuentra un círculo de aluminio diseñado por Thierry Gaugain que funciona como lámpara, y que al estar apagada se convierte en un pequeño espejo portátil. El objeto fue hermosamente descrito por su diseñador como “un planeta iluminado por el sol y revelado por la luna”. La lámpara de cartera de Gaugain fue apodada “O” por su redondez, y porque utiliza la tecnología de iluminación OLED para alumbrar las esquinas más oscuras de una maleta, cuarto o bosque de forma indirecta, a diferencia del resto de las linternas, generando un brillo suave, tibio, amplio. Es la misma naturaleza del OLED la que permite que mágicamente el objeto tenga doble función, una vanidosa y otra utilitaria. ¿No tienen eso en común todos los objetos Vuitton? Gaugain también es egresado de la escuela ENSCI de París. Tras trabajar por 20 años con Philippe Starck, fundó su propio estudio de diseño. Desde allí ha realizado grandes obras como un yate para Latitude 46, trabajó con Blackbody en las luces OLED, rehizo 1000m2 de piso de tienda dedicado a jóvenes diseñadores en el Paris’s new Cité de la Mode et du Design, y ha volado a Los Ángeles para remodelar un hotel. Tremendo.
Si el Banco del Amor fue dedicado a las parejas, el Gancho para Carteras de Perrine Desmons fue creado en honor a las mujeres y todos los lugares que visitan y no tienen perchero. Con la apariencia del clásico candado Vuitton, esta pequeña pieza se dedica a suspender cualquier bolso por encima del piso y a acompañar a su dueño hasta el fin del mundo. Su diseñadora, Perrine Desmons, es una mujer de principios. Cree firmemente en que la función siempre debe prevalecer y la forma seguir, y la creación de su Gancho para Carteras no fue la excepción: “Durante el proceso de diseño –explica Perrine– lo primero que consideré fue el cambio funcional del uso del candado para poder adaptarlo a un sostenedor de bolsa. Luego trabajé en la simplicidad del mecanismo y la finura de los detalles”. La razón por la que mantiene este principio con tanta rigidez es porque se siente responsable, como diseñadora, de reconciliar la belleza con la utilidad. Respeta enormemente a Louis Vuitton por ser una empresa fundada con valores. “Me gusta que no se trata sólo de brillo, sino de objetos con un alma que se puede pasar de generación en generación y que, gracias a sus materiales naturales, cambian en el tiempo y su propia historia”.
loUisvUitton.coM
VERANO
BÚSCANOS en Facebook Velvet Magazine
SÍGUENOS
en Twitter @velvetmagazine
STREAM
104
1
2
3
4
5
deSTeLLoS inFaLiBLeS loS diaManteS Se conVierten en loS PrinciPaleS artÍficeS de laS MÁS herMoSaS JoYaS Y, luego del ProceSo de eSculPido, Se fuSionan Para crear VerdaderaS oBraS de arte. eSta Preciada geMa SieMPre SerÁ la aliada MÁS iMPortante de la MuJer en el fino arte de la Seducción. 1. Collar Caftan double Row en oro blanco y colección de diamantes en distintas tallas de Harry Winston. 2. Anillo en oro blanco y full pavé de diamantes de la colección gatsby de messika Paris. 3. Anillo de platino embellecido con un gran diamante en talla de pera de chaumet.
VERANO
4. Pendientes Regina Cleopatra de oro blanco de 18 quilates con diamantes de talla brillante de damiani. 5. Pendientes de oro blanco de 18 quilates con diamantes engastados de la colección imperiale de chopard
PhotograPhY RaM / faShion editor intensitY GoRnés veRa / creatiVe director caRlos FloRes léon-MÁRQUeZ / faShion aSSiStantS anGélica GÓMeZ-castRo & Giselle PaRRa / Make uP & hair RoMeR Ravelo [0412.8133814] / SPecial thankS José caRlos “checaKo” MaRtÍneZ
HIM
105
Alto calibre DADDY’s DAY gIFts X CArtIer cartier se propuso, hace apenas tres años, un reto formidable: arraigar un reloj masculino en el universo de la bella ejecución, el calibre de cartier. Por haberlo logrado, y más este año cuando le incorporó el primer movimiento cronógrafo automático Manufactura de la maison, quisimos conjurar la sincronía de un reloj de semejante presencia animal con un septeto criollo de señores magnéticos, a guisa de catálogo para regalar en el día del padre. el resultado en blancos y negros desemboca en el nuevo modelo –disponible en Joyería daoro– presentado en el Sihh 2013. calibre puro. [cFlM]
gABrIel BethenCourt
fOtÓgRAfO dOCuMENtAlistA
caMiSa bRooKs bRotheRs reloJ calibRe de caRtieR @ JoYerÍa daoro
SuggeSted Soundtrack steP x vaMPiRe WeeKend
HIM
106
reInAlDo VÁsQuez
BOOKER, EX MOdElO
chaQueta adolFo doMÍnGUeZ reloJ calibRe de caRtieR @ JoYerÍa daoro
VERANO
Agustín Bozzo
coiffeur branché
Franela vintage, ZAPATOS y pantalones del modelo Reloj Calibre de Cartier @ Joyería Daoro
HIM
108
AleJAnDro soJo
VOCAlistA dE lOs COlOREs caMiSa Vintage reloJ calibRe de caRtieR @ JoYerÍa daoro
VERANO
Manuel AzpĂşrua
estudiante, bon vivant
Blazer Clement, franela y pantalones Brooks Brothers, zapatos del modelo Reloj Calibre de Cartier @ JoyerĂa Daoro
HIM
110
zoltAn KunCKel (a.k.a Kuzo)
ARtistA
BlaZer adolFo doMÍnGUeZ Y SuÉter bRooKs bRotheRs reloJ calibRe de caRtieR @ JoYerÍa daoro
VERANO
John Gornés
anarquista, agent provocateur, malabarista, diseñador Camisa Uniqlo y pantalones tuxedo del modelo Reloj Calibre de Cartier @ Joyería Daoro
HIM
112
lÍneas Potentes, caja robusta, el reloj Calibre de Cartier, nacido en 2010, se impone como una pieza con carácter cuyo equilibrio reposa sobre un juego contrastado de acabados satinados y pulidos. En 2013, Cartier lo dota de su nuevo movimiento cronógrafo Manufactura, el calibre 1904-CH MC, y rediseña el aspecto deportivo de este reloj de carácter bien forjado. El 1904-CH MC es un concentrado de ingeniosos sistemas de conducción y de coordinación de las funciones de cronógrafo. La rueda de pilares, auténtico centro neurálgico del movimiento, coordina con precisión y exactitud las tres funciones del cronógrafo (inicio / parada / puesta a cero). Este sistema, que caracteriza los cronógrafos de bella ejecución, es visible por el fondo gracias al calado del puente superior.
calibRe de caRtieR cRonÓGRaFo en aceRo, MoviMiento 1904-ch Mc caJa: acero (también disponible en oro rosa DiÁmEtrO: 42 mm cOrOna: poliédrica adornada con una espinela sintética azul facetada criStal Y fOnDO: zafiro hErmÉticO: 100 m ESfEra: esfera opalina plateada parcialmente azulada, acuñada en el Xii, los índices y la ventanilla, números romanos e índices en calco negro. BiSEl: en acero con ferrocarril grabado manEcillaS: en forma de espada en acero oxidado negro recubiertas de material luminiscente BrazalEtE Y ciErrE DE SEguriDaD: en acero rESErVa DE marcha: 48 horas acaBaDO: côtes de genève
nOVEDaD
Photo laZiZ haMani
VERANO
FRESH
114 By carlos Flores león-Márquez a Beccafico’s photos Patricia carmona vallenilla Vecio fritolin’s photos courtesy of the restaurant
REVisitANdO A BECCAfiCO Y VECiO fRitOliN @ VENECiA
Segundo deBut a ManteleS
a beccafico Con sus modales de gran señor, pero con una sonrisa a todo esplendor, Adeli Beccafico sale al encuentro como si su rango de amo y señor pudiera detener el tiempo para nada más atender al suscrito. “¿Cómo está madame Carmona, por qué no vino esta vez?”, y al segundo, sonriente pero no tan satisfecho con la excusa, indica la mesa reservada. Allí, en plena noche del carnaval veneciano, la acogedora estancia del más especial punto gastronómico de Campo Santo Stefano se cierra para que empiecen a desfilar, de entrada, unas bruschetti con tomate y aceite de oliva, abreboca de la consiguiente sopa de tomate con mejillones y coraza de masa de trigo que, delicia de principio a fin, parece una pizza líquida pero sin rezar así en la carta con ese temible término esnob. Les suceden el atún abrasado con rúcula y el helado de mandarina en su concha, todo con prosecco en mano. El local está lleno y el teléfono no para de sonar: ¡media Venecia quiere reservar! Pero Adeli ni se inmuta: su amigo venezolano lo ha ido a visitar. Al encuentro acuden los mesoneros, con sus corbatas cortadas a la mitad por unas tijeras locas, y la voz del amo que impugna: “Ya que no vino madame, que salgamos con sus fotos”. Santa palabra en Santo Stefano.
abeccaFico.coM
VERANO
¿Por qué no volver a la misma mesa donde tu paladar se sintió alguna vez tan majestuoso si de por sí recurrimos al comedor doméstico todos los días? El punto es que los venecianos, sobre todo durante el carnaval, son fanáticos de las sorpresas, por lo que caímos rendidos sin revés a una segunda vuelta
Vecio Fritolin Para llegar a este tesoro escondido, propiedad de la cariñosa Irina Freguia, hay que cruzar esquinas, puentes, incluso minúsculos mundos invisibles, porque en Vecio Fritolin (viejo freidor, en dialecto veneciano antiguo) guarece sino el corazón, el paladar más sofisticado de la ciudad de los ángeles caídos. Ya el edificio que aloja al restaurante es de antología: 1749 se lee en una de las paredes. Y Daniel Zennaro, su chef estrella, sabe que, aunque el restaurante apenas cuenta con 13 años, no puede deshonrar tamaña responsabilidad histórica con el inmueble. A la sazón, de entrada llega a la mesa un pescado mono (!) sobre una crema base de tomate, pimentón y crocante de nueces; luego un magret de canard con trufa de chocolate, macadamia rayada y mantequilla de maní. Como segundo, tagliolini al cacao con jibias en su tinta. Como principal, un plato colorido y exclusivo en tiempos del carnaval: pez ombrina al horno con col púrpura y polvo de frambuesa. Al cierre, un postre estrictamente carnavalesco: torta esponjosa de chocolate y regaliz, crema de limón y jalea de regaliz con azúcar carbonatada. ¡Una explosión en boca! El desfile de vinos y espumosos merece capítulo aparte.
VECIOFRITOLIN.IT
Photographer conrado veliz / Model Fabiana d’alba caradonna / Production assistant Juan Manuel Álvarez Makeup & hair Jesús Palencia / Wardrobe Juan ignacio ormeño / Bijoux Uno de 50 @ c.c. líder
CONCEPT
116
¿qué Es uN gEstO? ¿sÓlO uN ACENtO dE iNtENCiONEs? ¿qué Es uN ACCEsORiO? ¿APENAs uN PuNtO dE AtRACCiÓN VisuAl? EstAs POsEs siNuOsAs Y hAstA uN POCO iMPOsiBlEs, Y EstAs PiEZAs EN PlAtA CON CRistAl dE MuRANO Y dE EdiCiÓN liMitAdA NOs CONduCiRÁN EN El CuEstiONARiO. ¿VERdAd O dEsAfÍO?
Suggested soundtrack “Rest your head” x bat For lashes
VERANO
“Es el instinto: lo que cae es débil, lo que está en el suelo constituye una presa”. Herman Koch, La cena.
CONCEPT
118
VERANO
“Siempre creemos que todo se hunde con nosotros, ¿verdad?”. Irène Némirovsky, Nieve en otoño.
CONCEPT
120
“A veces uno contesta sus propias preguntas sólo con formularlas”. herman Koch, la cena.
VERANO
“Hacemos y deshacemos para sostenernos, pero no hay nada más allá de nosotros”. Álvaro Pombo, El cielo raso.
CONCEPT
122
VERANO
“Aquella alma siempre estaba alerta, flotando entre deseos y temores, entre sueños y preocupaciones”. Sándor Márai, La hermana.
BIG SHOTS
124
UnResolved MisteRY
Mientras muchos artistas buscarían capturar el más mínimo movimiento en una fotografía, alfredo Salazar nos presenta la desesperante calma que incita a escrutar por la acción, cuando en realidad la escena se está llevando acabo ahí mismo, en el vacío, en el punto ciego de la imagen. dramáticos primeros planos empujan los límites del close-up que hace que los objetos presentados hablen por sí mismos con un protagonismo que vale más que mil palabras, y así, mientras más se acerca a la imagen, se descubre la dimensión metafísica de las fotografías de este mexicano radicado en París. alFRedosalaZaR-PhotoGRaPhY.FR
PoMPa salvaJe
espléndidas joyas evocadoras de vistosos paisajes selváticos venezolanos, últimos que sirvieron de inspiración, componen la más reciente colección de la diseñadora dalila gebrán, Selva 2013, en que colores resplandecientes, vivos y primaverales componen la paleta de estas piezas naturalmente artísticas. Maxizarcillos elaborados a partir de piedras semipreciosas, anillos y brazaletes con diseños que abordan las formas de naturaleza agreste del amazonas venezolano adornan el cuerpo de mujeres excepcionales. dalilaGebRan.coM
13 MoMentos Un aÑo de descoRches
dispuesta a acompañar a conocedores y aficionados del vino, nace la guía del Vino 365 vinos: uno para cada día, de la querida adriana gibbs y Manuel armas, editada por la casa legis. en este nuevo testamento se exponen 365 etiquetas que se encuentran en el mercado venezolano, y que catadas a ciegas por sus autores y otros paladares especializados fueron degustadas y evaluadas para servir como referentes en el momento de compra. cada vino se presenta al lector con su debida identificación (nombre, bodega, país, región, año y tipo de uva), junto a una nota de cata que incluye armonías y sugerencias para su adecuado disfrute. @adRianaGibbsM
VERANO
el naranja cálido de una embarcación anclada en muelle emerge de las penumbras con un pequeño haz de luz y sirve como abreboca de la nueva exposición de Beltrán Petricca denominada “Solo un momento”. aficionado a la fotografía desde los 15 años, y con un espíritu aventurero incansable, el artista busca capturar efímeros momentos a través del lente de su cámara. la cita es a partir del 6 de abril y hasta el 5 de mayo en el Piso 5 del tolón fashion Mall, en donde se expondrán 13 fotografías del artista que –una vez más– revelan su carácter intimista y comunicativo. cctolon.coM
Belleza de leyenda
Alejándose de la estética tradicional y rompiendo los esquemas establecidos hasta ahora por la moda venezolana –aseguran–, MAD Venezuela conjuga moda, arte y diseño (como sus iniciales lo indican) desarrollando producciones editoriales de corte artístico. En esta oportunidad nos presentan la serie Ondina, inspirada en esas criaturas de la mitología germánico-escandinava que encantan con su peculiar belleza para dejarnos sin aliento entre olas de agua dulce. Entre algunas leyendas se les atribuye el don de predecir el futuro de los demás, pero nunca el de ellas. En la fotografía, una Ondina sobre una roca empaña la imagen con una mezcla de belleza y nostalgia. @MAD_VZLA
Recordando el pasado
Parte de una generación de fotógrafos que incluye a Juergen Teller y Terry Richardson, Marcel Krasilcic nació en 1969 y se mudó a New York en 1990. Este primer libro del artista se presenta en una edición de dos tomos, de poco más de 300 páginas, que albergan una serie de fotografías capturadas en sus primeros años estando en New York, y que le dieron renombre y fama entre sus iguales. En sus fotografías, un toque de erotismo y economía le concedieron trabajos junto a jóvenes liberales, artistas, diseñadores y músicos como Maurizio Cattelan, Chloë Sevigny y Everything but the Girl. marcelok.com
Corazón disco
CAl alcance de tus dedos
Cargada de estilo y buen gusto, llega a nuestras manos la quinta edición de NOS. 3, la primera aplicación venezolana en formato magazine para iPhone y iPad. “Nos vemos por quinta vez, y en esta ocasión es la host venezolana de E!, Patricia Zavala, quien nos recibe para dar inicio a un nuevo viaje editorial entre nuevas secciones, podcast y propuestas audiovisuales hechas para No Pise La Grama y el aniversario de Ray Ban”, explican sus directores. Más de 3000 suscriptores en la primera semana de lanzamiento y un continuo flujo de crecimiento esbozan un buen futuro para este nuevo proyecto destinado a amantes de las tendencias, la moda y conocedores del buen vivir. Santé! @RevistaNos3
Dos tiendas, ocho años de trayectoria y nuevas incursiones en mercados que saltan las fronteras le conceden a Ushuva un panorama propicio para el lanzamiento de su nueva colección “Ushuva se siente Disco”. Colores rojos, fucsias, naranjas, dorados y plateados nos remontan a los años disco dancing con un toque chic, moderno y fresco, reflejo de las mujeres venezolanas. Esta nueva propuesta de Marina Taylhardat se trata de una colección limitada que estará disponible en las principales tiendas de la marca en el país para grandes y pequeñas. ushuva.com.ve
BEAUTY
126
4
1
2 5
3
1
2
3
4
5
cliniQUe
les chochottes
FRU-FRU
caRven
biGeloW
dicen que una mirada vale más que mil palabras, y qué mejor herramienta para esto que el Quickliner for eyes intense de clinique. este nuevo lápiz para ojos ofrece una intensa línea de color con una textura cremosa y una punta difuminadora que permite diversas aplicaciones, al tiempo que permanece intacto por 12 horas.
dile adiós a los dolores musculares y articulares. Parte de la pequeña línea Miracle Violà de les chochottes, la extraordinaire liniment tendinite Sport sirve como una crema 100% natural en que la sinergia de aceites vegetales y esenciales genera una acción anti inflamatoria y estimula la circulación sanguínea. leschochottes.com
Si bien es conocido que frufru sabe consentir a la mujer con su línea de ropa para dormir, ahora también ha decidido incursionar en el mundo del cuidado personal. Pensado para quienes les importa el cuidado de su piel, ofrecen un body wash, lotion y splash concediendo una frescura sutil día y noche.
con fuertes acentos florales, carven lanza le parfum, la gran apuesta de la maison de la mode en el mundo de las fragancias exquisitas. un aroma que evoca fortaleza e innegable elegancia juega armoniosamente con la audacia moderna de una mujer que decide, mediante la frescura de las flores, perfumar su cuerpo.
de la casa Bigelow, la fórmula original n 007 Quince hand lotion Quince extracts 3% celebra el esfuerzo diario de las mejores herramientas del cuerpo humano: las manos. en una preparación única, esta crema retiene la humedad de los extractos de membrillo y el factor antioxidante del aceite de zanahoria.
cliniQUe.coM.ve
colette.FR
Conquista miradas
VERANO
Circula el dolor
Consiente tu piel
FRUFRU.coM
By andreína Rangel
Fortaleza aromatizada
caRven.coM
Suavidad natural
biGeloWcheMists.coM
SHOPPING GUIDE
127
Vajilla diseñada para alessi por toyo ito, Premio Pritzker de arquitectura 2013. ACCESSORIZE.COM Paseo el Hatillo, Tolón, Millenium, Líder, Sambil Margarita, Parque Costa Azul Margarita y Sambil Barquisimeto.
CARTIER Joyería Gerais. Tlf.: (212) 993 7252 / (212) 263 2613 E mail: [info@gerais. com] [www.cartier.com]
ALIANZA FRANCESA A.F Caracas: La Castellana. Tlf.: (212) 264 4611. Las Mercedes. Tlf.: (212) 993 4696. La Tahona. Tlf.: (212) 941 7935. Chacaíto. Tlf.: (212) 763 1581 A.F Barquisimeto, A.F Maracaibo, A.F Mérida, A.F Margarita y A.F Valencia [www.afvenezuela.org]
CAROLINA HERRERA New York, London, Paris, Madrid, Tokio, Sao Paulo, Shanghái, México D.F, Dubái, Buenos Aires, Los Ángeles, Libón, Caracas, Rio de Janeiro, Miami, Santo Domingo, Bogotá, Scottsdale, Costa Rica, Guatemala, Lima, Puerto Rico, Las Vegas, Houston, Quito, Aruba, Punta del este y Panamá. [www.carolinaherrera.com]
APRILIS Tolón Fashion Mall, Local PB 29 , Caracas. Tlf.: (212) 300 8616. Los Palos Grandes 3ra Av. con 1ra. Transversal, Edif. Cayaurima, Caracas. Tlf.: (212) 284 0012. Unicentro La Floresta, Local 8, Maturín. Tlf.: (291) 641 8224 [www.aprilisaccesorios.com] BRAGANZA Av. Luis Roche con Av. José Beracasa, Altamira, Centro Comercial Turístico Altamira Village, Nivel Terraza, Local P3, Caracas. BRUMANI Joyería Daoro, Centro San Ignacio, Nivel Jardín, Local J-41 / J-43, La Castellana, Caracas. Tlf.: (212) 263 9371 [www.daoro.com.ve ] [www.brumani.com] BVLGARI Joyería Daoro, Centro San Ignacio, Nivel Jardín, Local J-41 / J-43, La Castellana, Caracas. Tlf.: (212) 263 9371 [www.daoro.com.ve ] [www.bvlgari.com]
CLEMENT Mansión Clement, Esquina Av. Monterrey y Av. California, Las Mercedes, Caracas. Tlf.: (212) 993 9311 E-Mail: [clementboutique@ movistar.net.ve] CHOPARD Joyería Daoro, Centro San Ignacio, Nivel Jardín, Local J-41 / J-43, La Castellana, Caracas.Tlf.:(212) 263 9371 [www.daoro.com.ve] [www.chopard.com] COACH CC Parque Costa Azul, Margarita. Tlf.:(295) 500 2662. Tolón Fashion Mall. Caracas, Tlf.:(212) 300 8910/8911 [www.coach.com] COCOTHAI C.C Tolón Fashion Mall, Av. Principal las Mercedes, piso 3, Caracas. Tlf.:(212) 3008573 [www.cocothai. com.ve] [restaurantcocothai.com.ve]
DAMIANI Joyería Daoro, Centro San Ignacio, Nivel Jardín, Local J-41 / J-43, La Castellana, Caracas. Tlf.: (212) 263 9371 [www.daoro.com.ve ] [www.damiani.com] DE GRISOGONO Joyería Gerais. Tlf.: (212) 993 7252 / (212) 263 2613 E Mail: info@gerais. com.ve [www.degrisogono.com] DFCB DIGITAL Torre Multinvest, piso 4, Plaza la Castellana, Chacao, Caracas. Tlf.: (212) 883 9718 [www.dfcbdigital. com.ve]@DFCB_Digital [info@ dfcbdigital.com.ve] ÉTUDES www.etudes-studio.com FENDI Salvador Cupello C.A., Av. Río Caura, Centro Comercial La Pirámide, PH– 502. Prados del Este, Caracas. Tlf.: (212) 976 4745 [www.fendi.com] FUNDACION NIÑOS A TODA VELA @fundaatodavela [fundaatodavela@ gmail.com] Facebook: fundación niños a toda vela HOTEL IKIN MARGARITA SPA Calle El Melonal, Playa El Cardón, Isla de Margarita, Venezuela. Tlf.: (58295) 500 IKIN (4546) [www.ikinmargarita.com.ve]
HUBLOT Sami Bazzi. Av. Francisco de Miranda, Centro Lido, Nivel Miranda, Local M-6, El Rosal, Caracas, Tlf: (212) 953 1971. Calle Los Chaguaramos, Centro San Ignacio, Nivel Los Chaguaramos, Local CH-28, La Castellana, Caracas. Tlf: (212) 263 0103 (212) 263 0129 [www.hublot.com]
PASEO EL HATILLO LA LAGUNITA Av. Sur, La Lagunita Country Club, Nivel P-1, Caracas. Tlf.: (212) 211 5200 [www.paseoelhatillo.com]
LANCOME PARIS Super Serums [www.lancome.com]
RETRAINING Principal Las Mercedes con calle Mucuchíes, C.C La Mansión en el Penthouse, Las Mercedes, Caracas. Tlf.: (212) 993 4584 [info@ retraining.com.ve] @re_training [www.retraining.com.ve]
LOCMAN Final calle Vargas, Calle El Buen Pastor, Centro Elca, piso 1, Boleíta Norte. Tlf.: (212) 238 1571 [www.locman.com] LONGINES Joyería Daoro, Centro San Ignacio, Nivel Jardín, Local J-41 / J-43, La Castellana, Caracas. Tlf.: (212) 263 9371 [www.daoro.com.ve ] [www.longines.com] MONTBLANC Boutique Centro Sambil, Nivel Feria, Sector Fórum Shops, Caracas. Tlf.: (212) 267 7176 Boutique Tolón Fashion Mall, Piso 1, Tlf.: (212) 300 8713 Boutique Plaza Las Américas, Antigua Etapa, Nivel Mezzanina, Caracas. Tlf.: (212) 985 1728 [www.montblanc.com.es] MRW Calle Patín. Entre Calle Sáman y Los Angeles, Edif. MRW, Urbanización Estado Leal. Chacao. Tlf.: (212) 277 8611 [www.mrw.com.ve]
PIAGET Joyería Gerais. Tlf.: (212) 993 7252 / (212) 263 2613 E-mail: info@gerais. com.ve [www.piaget.com]
SEGUROS UNIVERSITAS Av. Tamanaco, Torre Impres, Piso 2, El Rosal, Caracas. Tlf.: (212) 901 7500 [www.segurosuniversitas.com] SUITEBLANCO Tolón Fashion Mall en Caracas. Parque Costa Azul en la Isla de Margarita. Parque Costa Azul Accesorios en la Isla de Margarita. TOLON FASHION MALL Av. Principal de las Mercedes, entre Copérnico y New York. Las Mercedes, Caracas. Tlf.: (212) 300 8863 @tolon_ twitter Facebook: tolonoficial TOMAS SABO Centro Comercial Líder, Nivel California, Caracas. ULYSSE NARDIN Joyería Daoro, Centro San Ignacio, Nivel Jardín, Local J-41 / J-43, La Castellana, Caracas. Tlf.: (212) 263 9371 [www.daoro.com.ve] [www.ulysse-nardin.com]
IN THE
NEXT ISSUE
¿Le temes a la oscuridad? Nosotros no.
@velvetmagazine
Just keep hunting!
Otoño 2013
Photo Salon de reception of the Hotel Maison Champs Elysées x Martine Houghton LAMAISONCHAMPSELYSEES.COM
VERANO
VERANO