<содержание> наша жизнь 4
неделя тренингов вечер первокурсника кафедра музееведения 14 дней удивительных открытий спецпроект первокурсников
главная тема 16
3
8
ПЕРВЫЙ ШАГ
любовь за деньги в античности красота в религиях красота в мужчинах карманные деньги пример успеха красота и деньги
история 32
история в искусстве они были сибиряками устная история фрагонар
спорт 39 specials 40
учебный центр rolex сталинград тулуз лотрек музыка исподтишка
english text 49
17 33 46
ГЛАВНАЯ ТЕМА: КРАСОТА И ДЕНЬГИ
ОНИ БЫЛИ СИБИРЯКАМИ
M.I.A. УСТРАИВАЕТ ДИСКОТЕКУ ВМЕСТО РЕВОЛЮЦИИ
4
НАША ЖИЗНЬ
ВЕЧЕР ПЕРВОКУРСНИКА
Вчерашних школьников держали в полном неведении насчет того, что же именно будет. Они знали только время и место встречи, которые, конечно, изменить было нельзя. И вот, 6 сентября, оказавшись в фойе корпуса№5, новый набор увидел представительниц разных эпох. Девушки сразу перешли в наступление и быстро разбили прибывших на 5 команд по цветам. Пройдя первую маленькую полосу испытаний, ребята оказались в комнате, для которой не существует времени и пространства. И только тогда они узнали, что все мероприятие проходит под лозунгом: «История разная и загадочная». У парней и девчонок было всего 75 минут, чтобы успеть разгадать загадку, найти место и сказать правильный ключ хранителям времени, в противном случае они навечно были бы обречены бродить в разных эпохах на факультете. А древние, темные и порой ужасные духи истории не покинули бы тела ребят со старших курсов. Первокурсников ждали в пяти временных ямах, где выполнив задание, им предстояло дать вновь ход времени. Вроде все просто, но команде дано всего 15 минут чтобы найти, где спрятана очередная историческая веха и пройти ее. Вроде бы всё очень просто. Но когда после быстрого бега мозгу не хватает кислорода, почему-то забываются самые известные даты и легчайшие судоку совершенно не хотят решаться. А особенно, когда на ухо воют всяческие призраки и привидения, коих на истфаке превеликое множество. От ребят требовали показать всю их силу и сноровку, перевоплотившись в древнего охотника и настрелять ужин не только себе, но и своему племени. В другом месте им надо было продемонстрировать себя сплоченной командой, ибо только так можно было выжить в тяжелые «девяностые» в России, ну и вытянуть песни группы «Мираж». Из аудиторий доносились звуки свинга, джаза и блюза — там обрели плоть стиляги, которые увлекли в танец за собой поколение, которое также танцевало буги-вуги спустя 50 лет, как их дедушки и бабушки. Древний Старец и молодая Фрейлина, каждый на своей площадке, просили напрячь наших студентов извилины. В одном месте им предстояло в полутемной, освещенной лишь свечами, пропахшей благовониями комнате разгадать древние загадочные судоку, а среди блистательного Золотого века услышать и дать правильный ответ на вопросы местной исто-
ВЕЧЕР ПЕРВОКУРСНИКА НАША ЖИЗНЬ рии. А это так нелегко, когда призрак то ли Людовика X, то ли Карла III пытается сделать всё, чтобы ты ничего не расслышал или расслышал наоборот. А если не успели и не получили разгадку или прогневали духов времени, то кто-то из команды отправлялся в тюрьму, где каверзные смотрители темных застенков были готовы вынуть душу, сердце и ум из каждого попавшего к ним. Команда, закончив прохождение эпох, должна была всенепременнейше найти тюрьму и освободить своих заключенных. И вот финишная прямая, обрывки карт собраны, загадка прочитана и по коридорам разносится гулкий топот ног первокурсников. Они ищут место, где спрятано нечто маленькое и очень им нужное. Кто-то быстрее, кто-то медленнее, но все вернулись в комнату вне времени и пространства, назвав повелительнице времени словопропуск. Время восстановило свой естественный ход и духи освободили тела старшекурсников. В честь столь радостного события все вместе ребята исполнили тот небольшой танец, который они успели запомнить у стиляг, вышло весьма неплохо и может быть это начало чьей-то великой карьеры как джаз-танцора, время покажет. А пока: уставший, но довольный первый курс истфака разбредался домой, не догадываясь, что сегодня они разбудили нечто большее, чем просто огонь в своих душах. Максим Пшеничный, 12 группа. Как тебе Вечер Первокурсника? Вечер первокурсника стал первым запоминающимся событием для меня на
истфаке. Благодаря интересным квестам, мероприятие приобрело очень яркий и интригующий характер, так как каждой команде хотелось стать лучшей, а первокурснику впервые проявить себя на новом учебном месте. Покидая мероприятие, я был невероятно доволен прошедшим вечером и знакомствами с новыми людьми. А что запомнилось больше всего? Все квесты, а также финальный танец. Не могу просто выделить что-то отдельное, все было очень интересно. Тяжело ли быть капитаном команды? Вовсе нет. Команда была очень сплоченная и дружная. Мы отлично понимали друг друга. Кристина Чичерова, 11 группа Как тебе Вечер Первокурсника? Вечер первокурсника мне запомнится надолго. Все было очень интересно, отлично организовано, а я получила море эмоций. Что больше всего запомнилось? Площадка «90-е». Мы хором исполняли песню группы «Мираж». А еще, мы передвигались командой по лестнице, держа друг друга за колени. Это было очень весело. Хотела бы ты еще раз попасть на такой вечер? Да, с удовольствием. Екатерина Шикова, 14 группа Как тебе Вечер Первокурсника? Понравилось. Было интересно. Познакомилась с другими первокурсниками истфака, мы вместе проходили площадки, это было своеобразное сплочение. Что больше всего запомнилось в меро-
5
приятии? Больше всего запомнился этот парень, переодетый в короля, который кричал и мешал слушать и отвечать на вопросы, но он определенно развеивал обстановку той площадки. А что бы ты еще добавила в это вечер, будь на то твоя воля? Больше времени. Если уж делать ночь истфака, то пусть веселье будет продолжаться всю ночь. И я думаю, что нужно больше страшекурсников, которые поведали бы нам страшные тайны истфака. Элла Ефремова, 10 группа Как тебе Вечер Первокурсника? Прекрасно. Это был просто замечательный вечер. И в развлекательном плане, и в плане новых знакомств. Вообще, именно тогда стало ясно на примере, что истфак — это семья. Что было самым запоминающимся на мероприятии? Запомнилось все. Все второкурсники отличились. И 90-е были воссозданы, и античность, и первобытное время. Очень разнопланово смогли показать историю. Прямо-таки краткий экскурс в науку. Стоит ли проводить такие мероприятия для следующих первых курсов? Разумеется! Это хороший опыт для них. Первое знакомство с истфаком, с людьми, которые будут окружать тебя потом долгие годы. Это еще один хороший тренинг на сплочение, на погружение в атмосферу. Ася Колмогорова, фото: Владимир Гончаров
6
НАША ЖИЗНЬ НЕДЕЛЯ ТРЕНИНГОВ
ПЛЕЧОМ К ПЛЕЧУ
Приближаясь к студенческой жизни, юный школьник обычно задаётся вопросом о том, какое же окружение ждёт его в будущем, будет ли институтская группа похожа на родной и привычный класс, или всё обернётся кошмаром и тяжёлым временем привыкания к чужим неинтересным людям с нудным вниканием в чужие проблемы и аспекты жизни. К большой радости, первокурсникам исторического факультета нашего университета в этом году посчастливилось ещё на неделю забыть об учёбе. А взамен получить возможность познакомиться с приблизительным коллективом, с которым придётся учиться ближайшие годы, создать атмосферу командного духа внутри группы и скрепить дружеские объятия под конец тренингов, включавших
в себя различные задания и занятия, начиная с простого знакомства, сидя коленями в кругу, и заканчивая составлением группового проекта для улучшения факультета в будущем. Данные тренинги вели студенты старших курсов, что облегчило сразу же условия дозволенного поведения только что встретившихся лицом к лицу новоиспеченных студентов исторического факультета, стерев рамки скованности, стеснительности и прочего. Под эгидой старшекурсников, чьим девизом явно была фраза: «Мы одна большая семья», буквально за пару минут ребята открылись друг другу, впустили в свои сердца незнакомцев и рассказали что-то о себе, что незамедлительно вызвало повод уважать каждого участника группы за что-то своё.
В ходе этих тренингов были и смех, и споры, и жаркие дискуссии, и оголение чужой души, не было лишь зла и агрессии, и частенько мелькала фраза, что нужно учитывать мнение даже меньшинства, постараться охватить вниманием всех. Нужно отдать должное и сказать спасибо тем, чья это была идея. Первокурсников не стали вырывать из им привычной среды, то бишь школьной среды, не стали бросать сразу же на лекции на растерзание незнакомым преподавателям, грузить непонятными терминами и прочим. Сначала ребятам дали привыкнуть даже просто к стенам нового здания, лицам, характерам; на эту неделю старшекурсники постарались стать настоящими светочами для вчерашних школьников в неведомой тьме такой пещеры как университетская гавань, где царят свои законы и порядки. Эти деньки, с самого старта в новой учебной жизни, придали сил и стимул учиться хорошо, вселили в душу каждого первокурсника надежду на то, что на историческом факультете тебя всегда поддержат – твоё любое начинание, твоя любая беда или радость не останутся незамеченными. Кроме того, нам дали ясно понять, что все здесь - одна большая сплочённая семья со своими нерушимыми традициями, которые передаются «из поколения в поколение» - от курса к курсу. И уже в следующем году, новоиспечённые в данный момент, первокурсники будут встречать вчерашних школьников, так же как встречали в этом году их. Юлия Андронова фото: Александра Воронина
7
НОВАЯ КАФЕДРА ИСТОРИЧЕСКОГО ФАКУЛЬТЕТА Самая молодая кафедра исторического факультета официально возникла 28 мая 2013 года. Но история специальности музейного дела на нашем факультете насчитывает довольно много лет. Факультет пережил два выпуска музееведов, подаривших нашему региону специалистов музейного дела. Хоть и не было у нас кафедры, но мы и не думали унывать, а вели активный образ учебной и внеучебной деятельности. Традиционно, свой учебный год мы начинаем коллективным походом в заповедник «Столбы», попутно вспоминая историю этого прекрасного места для активного туризма. Пока еще держится теплая золотая осень, мы обязательно посещаем достопримечательности других городов. Так в прошлом учебном году студенты 4 курса отправились в тур по музеям Томска и привезли с собой массу впечатлений об этом удивительном городе. Зимняя пора открывает для нас множество конференций. Что бы не случилось, мы при любых погодных условиях и предсказаниях в начале декабря отправляемся в Минусинск, где традиционно в Мартьяновском краеведческом музее проводят всероссийскую научно-практическую конференцию. Это одна из немногих конференций, где, прежде всего можно научиться, она способствует обмену опытом, знакомству с интересными людьми, ведь на одной секции могут выступать как студенты младших курсов, так и доктора наук. Как студенты-музееведы мы не можем оставаться в стороне от экспозиционного и экскурсионного дел, и совместно с музеями при помощи выставок и мероприятий воплощаем в жизнь разные идеи. Основное сотрудничество происходит с Литературным музеем им. В. П. Астафьева, где совместно с сотрудниками музея нами были организованы выставки, посвященные чтению и наскальному искусству. Также были подготовлены мероприятия для «Библионочи». В этом году студенты устроили ультрафиолетовое шоу с петроглифами и страну зазеркалья, а также принимали участие в мероприятии, посвященном 400-летию дома Романовых. На специальном курсе книговедения студенты изготовили «древние» берестяные грамоты, папирусы, шумерские таблицы и передали в фонды Литературного музея. Еще одна выставка, посвященная наскальным рисункам, была организована в главном корпусе КГПУ им. В. П. Астафьева совместно с Хакасским национальным краеведческим музеем имени Л. Р. Кызласова. Вместе с художественной школой в музее археологии и этнографии
исторического факультета к новому году была подготовлена выставка масок, которая вскоре благополучно перебралась в музей археологии в поселок Подгорный. А ежегодная конференция в музее Подгорного является неотъемлемой частью нашего учебного плана, к тому же это хорошая возможность не только выступить с докладом, но и осмотреть археологическую коллекцию музея. 4 курс провел масштабную работу по систематизации документов в архиве Ачинского краеведческого музея, здесь ребята также ознакомились с фондами музея. 3 курс посещал музейный лекторий, посвященный классическому и народному искусству в Художественном музее им. В. И. Сурикова. В музее истории КГПУ им В. П. Астафьева студенты занимались описью фондов и учетом музейных предметов. Довольно разнообразная практика в фондах музеев, архивах, полевая археологическая и экскурсионная дает почувствовать себя сопричастным к значимому делу, где каждый студент может проявить себя, открыть много нового и полезного. Нередко наши студенты с преподавателями выезжают на экскурсии в музеи, архивы, библиотеки города, края и близлежащих регионов, участвуют в научнопрактических конференциях, занимаются научно-исследовательской работой. Например, прошлый учебный год был насыщен выступлениями наших ребят на конференциях в Минусинске, Подгорном, Новосибирске, Владивостоке, а также конференциях различного уровня в Красноярске. Конец учебного года и день музейного работника был ознаменован походом на Караульную гору, где удалось не только хорошо провести время на свежем воздухе, но и увидеть знаменитую пещеру Еленева – памятник историко-культурного наследия нашего края. Так жила наша специальность на факультете в предыдущий учебный год. В ожидании кафедры мы, как всегда, не сидели без дела, вот и теперь, с началом нового учебного года строим новые планы, намечаем проекты, исследования, посещаем достопримечательности, что и советуем всем. Ведь сегодня мы постоянно слышим о проблемах охраны памятников в России и мире, о появлении все новых музеев в разных уголках нашей планеты, а также о разнообразии музейной деятельности. Сохранить и приумножить историкокультурные достояний человечества – вот главная цель музейных специалистов.
ПОСЛЕДНИЙ ГИТАРНЫЙ ВЕЧЕР
18 ноября, в актовом зале исторического факультета, прошел первый в этом учебном году Гитарный вечер. Нельзя просто так взять, и рассказать об этом вечере. На нем нужно быть, и его нужно прочувствовать. Но мы все-таки попробуем, потому что это был последний «Гитарный вечер» для факультета. Представьте что вы дома, в своих мягких тапочках. Вооружились кружкой чая и печеньками, садитесь за стол и включаете любимую музыку. Теперь представьте, что вы слушаете музыку не одни, а в компании людей, которых возможно вы даже не знаете, но в этот вечер они на 100% «свои». И последнее, — представьте, что это не просто запись, которая выходит из колонок, а настоящий живой звук в прекрасном исполнении. Все это, за исключением тапочек, и есть Гитарный вечер. Репертуар самый разный, от «Behind Blue Eyes» до «Паруса» Владимира Высоцкого. Присутствовало и авторское творчество. Песня Звиада Жвании «Вы ушли не пожав мне руки» своей глубиной не оставила никого равнодушным, а песня Александра Спиридонова «Общага» породила раскаты смеха и вздохи понимания по всему залу. Ведь главное правило — каждый поет и говорит то, что хочет. Помимо студентов нашего факультета, преподавателей и работников деканата, на вечере также присутствовали несколько гостей из других вузов. Но мы спросили мнение наших студентов первого курса, об их впечатлениях. Ведь для них мероприятие подобного формата было первым, и надеемся, далеко не последним: Влад Гайдаржи, 10 группа: «Все было мило. Прям очень круто. Количество людей порадовало» Анастасия Петаева, 12 группа: «Все очень понравилось. Только песен Цоя не было» Роман Кустов, 12 группа: «Очень понравилось, как и ожидал» Как уже было сказано, это последний Гитарный вечер: «Иногда что-то должно закончиться, чтобы что-то смогло родиться» — Глеб Юрьевич. И очень скоро, мы все сможем увидеть рождение нового Гитарного вечера, вечера нового формата. Мы не можем предсказать, каким он будет. Но одно мы знаем точно — он будет лучшим. Кирилл Сидоркин
8
НАША ЖИЗНЬ ПЕРВЫЙ ШАГ
ПЕРВЫЙ ШАГ
23 октября состоялся главный творческий конкурс среди первокурсников нашего ВУЗа— «Первый шаг». Каждая команда и каждый участник готовились основательно, все номера были более чем достойными. Но в любом соревновании побеждает лучший, и, второй год подряд в межфакультетском зачете победил исторический факультет. Это не было ни удачей, ни уровнем подготовки других выступлений. Это была абсолютно честная победа, ведь студенты первого курса нашего факультета потратили все свои силы на подготовку и смогли выложиться настолько, что никто не смог остаться равнодушным. Каждый день, наши исполнители песен и стихотворений тратили по-нескольку часов перед зеркалом, дабы показать хорошее выступление. Но они просто не смогли показать его хорошо. И нельзя просто подобрать прилагательное, для его оценки. Какое бы слово не было сказано — его будет просто мало. Ведь что точно нельзя сделать, так это переоценить их труд. Что касается команд, исторический факультет показал два основных командных выступления. Также, было выступление Рахмановой Александры из 11 группы и Филатовой Валерии (студентка не исторического факультета), поразившее весь зал своим танцем с завязанными глазами. Дружный женский коллектив, под названием «Show Girls, занимал актовый зал под свои репетиции две недели подряд. Им помогали в постановке наши прекрасные студентки — Ира Ганиева и Аня Катран. И они смогли показать настоящее шоу на сцене, которое еще надолго запомнится
9 всем, кому посчастливилось его увидеть. Один из конкурсов на «Первом шаге» это СТЭМ — студенческий театр эстрадных миниатюр, и, показать его так, чтобы искушенный зритель проявил подлинный интерес воистину сложно. Команда «Lucky 38», с наставнической помощью Сидоркина Кирилла и Данила Черепанова, смогла не просто вызвать интерес у зала, а в прямом смысле слова заставила зал смеяться без перерыва, и под конец выступления, все зрители и члены жюри встали со своих мест и искренне аплодировали. Второй год подряд исторический факультет одержал победу. И эта победа более чем заслужена. Наш 1 курс не просто смог сделать то, что от него ожидали, а смог сделать намного больше. Но это только начало. Ведь всем этим ребятам, еще только предстоит стать студентами. Пока они показали прекрасный старт, и мы все будем ждать от них еще более прекрасного продолжения. Кирилл Сидоркин
10
НАША ЖИЗНЬ
УДИВИТЕЛЬНЫЕ ОТКРЫТИЯ
Наша группа уж точно не может пожаловаться на скучно или бездарно проведенное лето в городе, ведь нам, музееведам 3 курса подарили незабываемую экскурсионно-полевую практику. Сессия осталась позади, рюкзаки собраны, инструкции получены, мази от комаров приобретены и в путь! Впереди нас ждала масса удивительных впечатлений и эмоций. От наших руководителей, Александра Леонидовича и Александра Сергеевича, которые нас сопровождали, мы получили установку: искать всевозможные музеи, памятники, писаницы с петроглифами и рисунками и, конечно же, зоны рекреации, а также другие памятные и необычные места. Изначально казалось, что впереди у нас долгие 14 дней удивительных открытий, ночевок в палатках, интересных музеев, живописных пейзажей, соленых озер и других занятных вещей. Но оказалось, что эти «долгие 14 дней» пролетели как одно мгновение. Подобно кочевникам мы перемещались с места на место. Днем мы двигались на автобусе, а ночью мы отдыхали в палатках на свежем воздухе. Первым пунктом, достопримечательностью, а также рабочей площадкой на нашем пути стала Шалаболинская писаница под Курагино. Целый день мы добирались, чтобы увидеть ее древние петроглифы и разделить свой привал с детским лагерем. Местные комары были огромны. Они очень обрадовались нашему прибытию. За копированием рисунков, экскурсионными прогулками на Шалаболино мы провели два дня. Это было удачей, мы впервые столкнулись с таким масштабом петроглифов, которые героически извлекались из массивов насыпи, камней и забвения студентами нашего вуза на протяжении долгих лет, это поистине огромный труд. На третий день мы любезно распрощались с нашим пристанищем и отправились в путь, по дороге проведя небольшую «разведку» озера Тагарское с его лечебной грязью и солеными водами. К вечеру мы
встали лагерем неподалеку от Шушенского, рядом с детским палаточным лагерем, который благородно предложил свои ресурсы в наше пользование. Нам провели незабываемую экскурсию по местности, где мы убедились, что не каждый населенный пункт имеет столько достопримечательностей. Следующий день мы провели в Шушенском. Посещение Шушенского историко-этнографического музея-заповедника было мечтой многих из нас, и все ожидания сполна оправдались. Наконец-то мы увидели дом В.И.Ленина и не один. Во время отбывания ссылки вождь мирового пролетариата снимал комнату у крестьянина А.Д. Зырянова, а когда приехала Н.К. Крупская, семья перебралась в дом крестьянки П. О. Петровой. Приятно смотреть на двор, который благоустроили как и в те времена: цветы, ель, черемуха, беседка… Сохранились и личные вещи семьи Владимира Ильича, но лишь кресло, стул и фарфоровый подсвечник. В музее были и другие интересные постройки, всего здесь три десятка домов с разными усадьбами, торговыми заведениями, тюрьмой, различными дворовыми постройками, оснащенными снастями и утварью, все избы имеют разные интерьеры, а всего около 200 деревянных строений. Здесь же мы попали на выставку «Старинная мебель сибирских интерьеров»: сундуки, стулья, столы, лавки, диваны, шкафы… по красоте и качеству они не уступают европейским. Приятно удивило, что музейные работники в «музейных огородах» выращивают овощи, очень мило выглядят грядки с капустой и салатом. Также музей славится традиционными ремеслами - здесь работают различные мастерские. Но нам удалось увидеть только роспись деревянных ложек. Впечатления остались положительные, и из музея мы в приподнятом настроении и полные сил направились в «штаб» Саяно-Шушенского заповедника. Нам удалось познакомиться с этим при-
родно-биосферным заповедником, больше узнать о его обитателях, а главное – увидеть уникальные кадры со снежными барсами – результаты многолетнего труда сотрудников заповедника. На обратном пути мы заехали на еще один объект историкокультурного значения – Ленкову гору. Это памятник, славящийся своими древними наскальными рисунками, выполненными охрой. Страшно поразило состояние памятника - нам пришлось обыскивать всю скалу в поисках рисунков, ведь многие из них безнадежно утрачены. Современные «художники» считают своим долгом увековечить память о себе именно здесь, что и привело к исчезновению древних рисунков. Этот памятник находится под охраной, но скоро здесь совершенно нечего будет охранять. В пятый день нас ожидал переезд в Минусинск, а с ним и Минусинский краеведческий музей им. Н.М. Мартьянова – первый музей, открытый на территории нашего края еще в 1877 г. Приятно бывать в этом музее, каждый год он радует новыми масштабными экспозициями, к тому же здесь замечательное археологическое собрание. Новой является экспозиция «Древнейшие цивилизации и этносы Саяно-Алтая» - коллекция этнографических артефактов, посвященная разным народностям, их культуре, религии, быту. В этом музее чувствуется, как люди любят свои город, район, край и страну. После музея мы покинули Красноярский край и отправились в Абакан. Здесь нас встретил Хакасский национальный краеведческий музей имени Л.Р. Кызласова. Он поразил нас не только основной экспозицией, но и обилием интересных выставок, таких, как «Шедевры из собрания театрального музея имени А.А. Бахрушина», «Дворянское гнездо», «Преодоление Смуты в России в начале XVII в.», «Национальные мотивы в искусстве Тувы и Хакасии». Удивило самое большое собрание менгиров и очень эффектная экспозиция каменных изваяний и
УДИВИТЕЛЬНЫЕ ОТКРЫТИЯ НАША ЖИЗНЬ наскальных рисунков. Преодолевая бесконечные хакасские степи, наш автобус выбрался к Красноярскому водохранилищу, где мы, искупавшись в море, разбили лагерь. Это место называется Мохов улус. На следующий день мы начали исследования окрестных курганов, оказалось, что ближайшие из них находились всего в сотне метров от нашего лагеря. Пришлось провести топографическую съемку местности, зарисовывать курганы и отдельные менгиры с петроглифами. Во второй половине дня, продолжая тему курганов, которые повсеместно встречались на нашем пути, мы направились в необычный музей - «Древние курганы Салбыкской степи» - это целый археологический музейный комплекс. Курган «Барсучий лог» имеет внушительные размеры, кроме того на нем присутствуют смотровая площадка и специально отведенное место для обрядов. Здесь открывается чудесный вид на степь с одиноко стоящим курганом. Музей «Салбык» - погребение «царя» тагарской эпохи V – IV вв. до н.э. поражает еще больше, чувствуешь себя букашкой среди гигантских каменных глыб. Именно в таких местах вспоминаешь про знаменитые Стоунхендж и пирамиды в Гизе. Как и они, Большой Салбыкский курган имеет свои неразгаданные тайны. Здесь же расположены хакасские юрты, исполняющие разные функции: магазин, гостиница, хозяйственное помещение, выставочный зал, в котором можно познакомиться с историей исследования древних курганов и археологическими культурами. В этот день мы познакомились еще со многими курганами, направляясь в долину озер: соленого Шунет и пресного Матарак – очередных пристанищ для непоседливых туристов. Утро следующего дня ознаменовалось поездкой в поселок Шира, который встретил нас непродолжительным, но сильным дождем. Около поселка Жемчужный, среди курганов, находится местная достопримечательность – большая каменная плита тагарской культуры с изображением спиралей, кругов и других геометрических фигур. Есть версия, что это изображение звездного неба. А наша главная цель - Ширинский районный краеведческий музей имени Д.С. Лалетина, основанный в 1977 г., ныне расположен в здании бывшего госбанка конца XIX в. Здесь каждый зал посвящен отдельной тематике: природа, археология, русский быт, боевая слава, народное хозяйство. Во дворе музея размещаются настоящая хакасская юрта с восстановленным интерьером, таштыкский склеп с захоронениями-манекенами и планетарий, как и положено, со звездным небом. А в поисках новых звезд мы, наконецто, прибыли к долгожданному соленому озеру Тус, где нас ожидали несколько дней работы под палящим солнцем на писанице таштыкской археологической культуры. Главный сюжет этой писаницы – культ коня, эти животные изображены очень реалистично с упряжью и всадниками. Наша
основная работа заключалась в копировании рисунков на микалентную бумагу, их зарисовка, описание, составление топографической съемки местности и отдельных скал с рисунками. Временами нас посещали любопытные туристы, интересовавшиеся нашей работой, даже получались своеобразные мини-экскурсии по писанице, и все понимающе кивали, что плохо губить рисунки и как важно их сохранять. По вечерам нас ждала заслуженная награда – отдых на водной глади самого соленого озера Хакасии. В десятый день нашего путешествия мы отправились в поселок Копьево. К сожалению, местный музей был закрыт, поэтому мы отправились дальше, уже к границе Хакасии и Красноярского края. Здесь нами был обнаружен памятный знак в честь жестокого боя между белыми и партизанами в 1919 г. Этот знак был установлен школьниками Ужурского района, впоследствии мы еще не раз увидели ценные результаты их трудов. А в Златоруновском музее ордена Ленина государственного племзавода «Учумский» нас уже ждали. Помещение, в котором расположен музей, построено в 1907 г. Музей был основан в 1980 г. – год
11
60-летия основания племенного завода «Учумский» – это первый завод тонкорунного овцеводства, чему и посвящена основная экспозиция музея. На первый взгляд, это обычный историко-краеведческий музей, но его энергичные работники, которые были очень рады нашему приезду, устроили потрясающую экскурсию. Музей сам по себе имеет много загадочных экспонатов, например, подземный ход начала XX в., «золотой» барашек во дворе… Памятник, исполняющий желания, стал приятным завершением нашей музейной прогулки. Вечером мы остановились на озере Учум, а утром сильный дождь и промокшая палатка заставили нас собраться в одно мгновение. День был пасмурный и серый. Мы ехали в город Ужур, чтобы полюбоваться местным краеведческим музеем. Этот музей был основан в 1969 г. при школе, сегодня он располагается в здании бывшего военного комиссариата. Музей имеет специальный «Гайдаровский уголок», ведь А.П. Голиков в 1922 г. был отправлен сюда для ликвидации банды И. Соловьева. Тему школьных музеев продолжил Историкокраеведческий музей Оракской школы в
12
НАША ЖИЗНЬ
Шарыповском районе. Музей представляет собой одну комнату, созданную силами учащихся, которые активно помогают музею и изучают родословие, многие из них уже составили огромные генеалогические древа. В музее много археологических артефактов: каменные орудия, керамика, часть бивня мамонта, зернотерки и другие. Также имеется копия бортового журнала участников первой полярной экспедиции. Здесь мы слушали маленький патефон, мелодия «Если б гармошка играла» очень точно передавала атмосферу музея и того далекого времени, когда использовали подобные патефоны и были популярны романсы. День был хмурым, вещи промокли, и погода не предвещала ничего хорошего, поэтому директор школьного музея разместила всех нас на ближайшей базе отдыха около озера Большое (Божье). Палаточная романтика была нарушена домиками для отдыхающих, но именно это позволило привести все наши «снасти» в порядок. Как обычно, с утра мы отправились в очередной музей, на этот раз это был школьный музей в с. Большое Озеро, который был основан в 1994 г. Здание музея знаменито тем, что здесь в 1922 г. несколько дней располагался штаб А.П. Гайдара. Половину нашего пути меня не покидала мысль, что и сейчас Аркадий Петрович находится где-то поблизости, поджидая своего главного врага – Ивана Соловьева. Пришлось увидеть уж очень много мест, связанных с данными личностями. Практика подходила к концу, и несколько дней мы провели на берегу реки Береш среди древних курганов и захоронений. В ходе нашей экскурсии мы пытались выявить их самостоятельно. Отсюда мы путешествовали по Шарыповскому району и посетили краеведческий музей в городе Шарыпово, созданный в 1986 г. Изначально это был «Музей истории КАТЭКа». Постепенно музей накапливал материалы о войнах, древней истории региона, этнографии, и в 1983 г. был передан городу. Коллекции музея сформированы по на-
правлениям: геология, палеонтология, археология, этнография, период революции, гражданской войны, коллективизма, участие шарыповцев в ВОВ, история КАТЭКа. В музее наблюдается активная работа, выставки постоянно меняются, что лишь усиливает интерес к данному музею. Очень понравилась выставка научной коллекции змеевиков – изделий из серпентинита. Различные скульптурные изображения из этого камня выполнены художником Сергеем Анатольевичем Краснолуцким, ныне преподавателем школы искусств, почетным гражданином Шарыповского района. Над данной коллекцией Сергей Анатольевич работает уже более 15 лет. Сам художник проводил нам экскурсию и как никто другой дал понять, как в подобном искусстве совмещается скульптура и живопись, ведь серпентинит – очень сложный, но необычайно красивый материал. Также Сергей Анатольевич увлечен палеонтологией, во многом благодаря ему все узнали, что динозавры в Сибири – это реальность. В музее представлены кости стегозавра. Сам скелет динозавра, к сожалению, увидеть не удалось, его передали для экспонирования в Красноярский краевой краеведческий музей, но это только увеличивает наши шансы на встречу с ним. Ночные воды озера Линево отвлекли от раздумий о сибирских динозаврах. В последний вечер практики мы играли, купались, совершали дальние забеги, но не грустили, потому что нас ожидало посещение еще одного замечательного музея. В Ачинском краеведческом музее всегда рады гостям. Это один из старейших музеев края, он был основан Д.С. Каргополовым в 1887 г. Музей необычен своей основной экспозицией – это большая экспозиция, посвященная войнам XX в. Планируется ее обновление с использованием интерактивных элементов и виртуального гида. Уникальным экспонатом является немецкий полифон, которому уже более 150 лет, но он в рабочем состоянии, что нам с радостью продемонстрировал директор
музея. Для нас полифон оказался очень непривычной вещью, возможно, поэтому он является сегодня достоянием Ачинска. У музея огромные планы по созданию музейного комплекса из нескольких исторических зданий на одной улице. Ачинский музей стал последним пунктом в нашем маршрутном листе и, не тая печали мы возвращались домой… Вот лишь малая часть тех незабываемых впечатлений, которые удалось получить от нашей летней практики. Это был настоящий заряд на весь учебный год. Удалось увидеть много достопримечательных мест нашего края и Хакасии. Спасибо нашим преподавателям: Вдовину Александру Сергеевичу, Заике Александру Леонидовичу, Григорьеву Андрею Александровичу, за их терпение, оптимизм и ту теплую атмосферу удивительного и праздничного величия наших необычных будней. С нетерпением ждем очередной интересной практики! Кочкина Елена фото участников экспедиции Ревнивцев Сергей был очень впечатлен нашим путешествием, ведь известно, что природа вдохновляет. Но более всего Сергея поразили удивительные петроглифы Шалаболинской писаницы, им он и посвятил одно из своих стихотворений: Петроглифы Блестят наскальные рисунки, В них скрыта тайна древних лет: Там жизнь людей и предрассудки, И мира страшный силуэт. Загадки там, легенды, мифы Услышать можно у костра, О том, что здесь когда-то скифы Промчались будто бы ветра. О том, что первые народы Писали символом слова До туч и гроз на небосводе, Туда, где стелится скала.
13
ФБГХ
Недавно нам удалось побывать на факультете биологии, географии и химии, и побеседовать с заместителем декана по вне учебной деятельности Дмитрием Юрьевичем Носковым
КАК ВСТРЕТИЛИ ПЕРВОКУРСНИКОВ НА ДРУГИХ ФАКУЛЬТЕТАХ
Над материалом работали: Ася Сукиасян Юлия Андронова Анастасия Петаева Кристина Чичерова Валентина Адушева Евгения Воронцова Ольга Ахалаия
Дмитрий Юрьевич, мы бы хотели поговорить с вами о внеучебной деятельности на вашем факультете. Скажите пожалуйста, какие специальные мероприятия для адаптации первокурсников проходили непосредственно на вашем факультете? Что касается первокурсников, то предварительно познакомились мы с ними на организованном собрании в день зачисления, далее было два, так сказать, адаптационных мероприятия – это подготовка факультета к новому учебному году нашими первокурсниками и заселение в общежитие. Ну и самое главное мероприятие – День Знаний на нашем факультете. Он прошел очень ярко, насыщенно, наши студенты-старшекурсники приготовили художественные номера, представили творческие направления факультета. Далее наши студенты посетили общевузовские мероприятия. Так же для первокурсников прошли мероприятия по знакомству с факультетом, например, такой предмет, как основы учебной деятельности, на котором им были представлены преподаватели, кафедры, место расположения библиотек и ресурсного центра, чтобы первокурсник не чувствовал себя потерянным в нашем корпусе. Проводились ли какие-нибудь специальные мероприятия, которые бы отличались от предыдущих учебных лет? По сравнению с прошлым годом (у нас был межфакультетский квест для первокурсников), в этот раз для знакомства с ВУЗом мы отправили студентов на специальные площадки в БКЗ. Эффективны ли, на Ваш взгляд, подобные мероприятия? Я думаю, что да. Ведь чем чаще мы уделяем внимание первокурсникам, тем больше вероятность того, что они останутся у нас на факультете и им будет интереснее здесь учиться. Кто принимал участие в подготовке, организации этих мероприятий? Что касается того же Дня Знаний, то большой вклад внес наш деканат и активисты – студенты старших курсов, которые подготовили сценарий и сам концерт, и мероприятие у нас получилось вот таким вот ярким. И как старшекурсники приняли новичков? Я бы сказал, что в этом году все прошло намного ярче, позитивнее и творчески, и, соответственно, первокурсники уже познакомились со сту-
14
НАША ЖИЗНЬ
дентами старших курсов, с котоыми они смогут в дальнейшем пообщаться. Существуют ли у вас какие-нибудь факультетские традиции? Факультетских традиций у нас очень много. В сентябре, традиционно, у нас проходит мини туристическое мероприятие, в апреле проходит турслёт собственный. От географического факультета у нас осталось легкоатлетическое соревнование «Золотые пятки», у нас есть «Первая лыжня года». Также, традиционное мероприятие — посвящение в студенты. На факультете проходят новогодние капустники, организуемые старшекурсниками, «Золотая середина», последний звонок. Мы также активно участвуем в общевузовских мероприятиях. Какие внеучебные организации есть на факультете? На нашем факультете зародился общевузовский горный клуб «Альпина», существует спиритологический клуб «Роза ветров»; также, есть клуб экскурсоводов и социальные экскурсии для жителей города Красноярска. Еще, студсовет нашего факультета в этом месяце проводит акцию по сбору макулатуры. Также, нам хотелось бы восстановить такую традицию, как печатные СМИ на нашем факультете, и если у студентов есть инициатива, она всегда нами поддерживается. «Ничего себе…Тут и череп человека есть! Смотри, чучело медведя!» — примерно с такими восклицаниями вошли мы в биологический музей главного корпуса КГПУ, вылавливая первокурсников. Группу ребят мы увидели сразу. Они тоже всё рассматривали, но не с таким удивлением, как мы (они же все-таки биологию и химию сдавали). Первокурсники биогеохимического факультета оказались доброжелательными, но стеснительными, думаю, с непривычки. Пообщавшись с «зелеными» студентами, нам стало ясно, что в своем выборе они не сомневаются ни на секунду, так как им по душе факультет и ВУЗ. Также, нам удалось задать пару вопросов студентам первого курса этого факультета, и вот что они нам рассказали: Аня: Впечатления от первой недели учёбы позитивные, всё понравилось. Преподаватели рассказывали нам про экспедиции, было очень интересно. Глядя на наших опытных преподавателей, я чувствую, что многому здесь научусь. А вот со страшекурсниками пока мало общались. Лена: Пока учёба нравится, много не нагружают, а преподаватели хорошо и понятно объясняют. Из внеучебных организаций я уже вступила в «Альпину», записалась на джазовые танцы, хочу вступить в клуб волонтёров. По школе особо не скучаю, в университете лучше. Настя: Первая неделя учёбы всегда очень волнительная, но старшекурсники помогают и поддерживают, поэтому по школе не скучаю совершенно. Преподаватели хо-
рошие, сейчас мы изучаем основы педагогических знаний. Саша: Пока что у нас преподавали небольшое количество предметов, но я уже поняла, что не зря пошла на этот факультет. Будто из школьной программы убрали все самые скучные (по моему мнению) предметы и оставили самые интересные. Учеба идет легко, преподавателей интересно слушать. Однокурсники попались очень хорошие, со многими уже сдружилась. Даже к общежитию привыкла, хотя по началу казалось, что это нечто ужасное.
ИН.ЯЗ
Факультет иностранных языков нашего ВУЗа в этом году вошел в число самых востребованных — проходной балл составил 237. Как факультет встретил таких перспективных первокурсников, и что их ожидает, рассказала нам декан факультета — Татьяна Леонидовна Батура. Как вы обычно встречаете первокурсников и помогаете им адаптироваться на вашем факультете? Когда к нам приходят первокурсники, самое главное мероприятие в первые две недели — ознакомление первокурсников со всеми возможностями. Мы приглашаем центр студенческих инициатив, а также различные коллективы. Они приходят на собрание или на лекции к первокурсникам и рассказывают обо всех возможностях творчески себя проявить. Второе традиционное событие на нашем факультете обычно проходит в октябре месяце — это «День первокурсника». На этом мероприятии каждая группа должна приготовить номер. Кроме этого, еще у нас есть мероприятия по отделениям: кафедра немецкого языка ознакомит со всяческими возможностями, например, как можно получить стипендию за границей. Кафедра английского языка проводит мероприятие, во время которого все первокурсники показывают свои таланты. На кафедре французского языка есть направление, связаное с деятельностью ресурсного центра французского языка, кроме того, существует организация, которая занимается обучением во Франции. Также, для первокурсников, желающих заняться научной работой, у нас проходит семинар, на котором они получат первые навыки в этом направлении. Но все же, основным мероприятием является «День первокурсника». После него студенты уже сами включаются во внеучебную работу не только факультета, но и университета. Студенты нашего факультета часто едут обучаться заграницу. Каким образом студенты должны себя проявить, чтобы получить такую возможность? Есть разные возможности, есть разные пути. Самый простой путь: получать стипендии от различных международных
агенств по обмену. Студенты подают заявки, выигрывают их и едут обучаться за границу. Минимальный срок обучения — 2 недели, максимальный же, может составить один семестр. Чтобы подробней узнать о заявках, студенты могут обращаться на кафедры, там все подскажут. Далее, после окончания ВУЗа, для обучения заграницей можно поехать в любой университет. Практически все наши студенты, которые желают поехать заграницу, знают минимум два языка и, благодаря этому, свободно и легко обучаются заграницей. Конечно, есть определенные требования к таким студентам: учеба без троек, выполнение ряда научных работ на иностранном языке — таким образом проверяется знание языка. Заграницей они могут получить второе образование. Нет особой разницы, какую профессию ты осваиваешь, главное, чтобы ты хорошо знал язык. Еще, у каждого студента есть возможность учить третий язык. Вы можете на дополнительном образовании выбрать немецкий, китайский, японский, французский, испанский и итальянский языки. Также, ресурсный центр французского языка, центр связи по культурному обмену между Францией и нашим университетом устраивают различные семинары. Они приглашают преподавателей, представителей различных посольств Франции, и на этих семинарах можно не только подтянуть знание языка, но и получить консультацию о возможностях обучения заграницей. Подробнее об этом вы можете узнать у Марины Николаевны Высоцкой, заведующей ресурсным центром французского языка. Есть ли у нашего университета договоры с заграничными ВУЗами? Есть договор с «Домом молодежных обменов» в Германии, это факультетский договор. Также, есть университетские договоры с университетами Китая, Кореи, сейчас идет разработка договора об обменах с университетами Японии. Как видите, возможности на факультете иностранных языков безграничны. Единственное требование к студентам — хорошая учеба, что весьма логично. Первокурсники подчеркнули, что каждый день они охотно приходят на учебу. Новоявленные студенты в восторге от факультета, некоторые из них давно уже решили, что будут учиться в КГПУ, а те, кто принял это решение спонтанно — ничуть не пожалели.
НАЧФАК
Робко перешагнув порог школы, мы не успели оглянуться, как оказались на новой ступени развития и присвоили себе звание «Студент». Оказавшись на ступеньках педагогического университета, мы слышим напутствия и фразу «исторический факультет — большая и дружная семья».
КАК ВСТРЕТИЛИ ПЕРВОКУРСНИКОВ НА ДРУГИХ ФАКУЛЬТЕТАХ НАША ЖИЗНЬ Первые дни проходят в форме тренингов на сплочение коллектива и выявления лидера в группе, что само по себе необычно и очень занимательно. Пройдя все тренинги и сплотившись так, словно все в нашей группе вместе не первый год, у нас возник вопрос, как встречают первокурсников на других факультетах нашего университета, и мы отправились в «место обитания» будущих учителей начальных классов. Новоиспеченные студенты с улыбкой на лице поведали нам о таких же тренингах, делясь своими эмоциями, рассказывая, как было здорово и увлекательно, но не обошлось и без трудностей, которые были в общем-то преодолены, и оставили после себя приятные воспоминания. Каково же было наше удивление, когда декан здешнего факультета, Юлия Романовна, довольно улыбаясь, поделилась с нами «страшной тайной», что традиция вводной недели зародилась именно на их факультете ещё как 10 лет назад. Во-первых, это необходимо для знакомства студентов между собой, а, во-вторых, это незаменимая практика для наших старшекурсников. И мне приятно знать, что наша традиция закралась на исторический факультет, — пояснила Юлия Романовна, — также, это позволяет выявить кандидатуры старост групп и в дальнейшем, направить их в студенческий совет, без которого не решается ни один вопрос на нашем факультете. Этот тренинг помогает нам в организации некоторых учебных моментов. Возможно, ваши тренинги чем-нибудь отличаются от наших? Если говорить об отличиях, то в первую очередь это, скорее всего, что студенты радуются: «Ооо, а в нашей группе есть мальчик!», «А в нашей их целых два!», и, наверное, только этим, ведь на историческом факультете мальчиков заметно больше. А были ли на вашем факультете уже какие-нибудь вечера вроде посвящения или более близкое ознакомление первокурсников с факультетом? Нет, ничего подобного у нас не было, но у нас есть уже давно устоявшаяся традиция — бал первокурсников, он проходит в конце октября-начале ноября, в актовом зале. Обязательно обусловлена форма — бальные платья; авторская программа, в прошлом году это была тема «Противоборство добра со злом», что придумают старшекурсники в этом году ещё сюрприз даже для меня; и конечно же, мы приглашаем институт военного обучения СФУ, где они представляют своих первокурсников. Очень замечательная и необычная традиция, и более того, блестящая возможность для реализации студентов и их задумок, а есть ли другие способы показать себя на вашем факультете — другие внеучебные организации? Из наиболее ярких можно отметить ККСО, где наши первокурсники, на моё удивле-
ние, уже успели себя показать, помогая в организации недавнего праздника, который проходил 18 сентября в честь победы студенческого отряда; из-за географического положения по отношению к волонтерскому центру почти все наши студенты являются волонтёрами; различные творческие кружки, и танцы, и пение. За время учёбы на нашем факультете, студенты вырастают в творческом плане, и поэтому, мы всегда заявлены на творческие конкурсы между факультетами университета. Отдельно у нас существует шефский сектор, который занимается благотворительными ярмарками и всей благотворительностью в целом, вплоть до сотрудничества с детскими домами, для которых, в карманах студентов всегда есть маленькие гостинцы и яркая праздничная программа. Приближаясь к концу беседы, хотелось бы спросить у вас напутствие студентам нашего университета. В первую очередь, хотелось бы поблагодарить тех, кто выбрал именно наш университет с такими высокими баллами ЕГЭ. Я надеюсь, что выбор на наше учебное заведение пал неспроста и не случайно. С одной стороны это приятно, а с другой стороны это накладывает некие определённые обязательства на нас, чтобы студенты в процессе обучения, особенно до первой сессии не разочаровались в своём выборе. Но главное напутствие — не спасовать перед трудностями, потому что любые проблемы можно решить, главное не бояться и не опускать руки. Вот, что я желаю нашим студентам.
ИФКСиЗ
Как прошла встреча с первокурсниками и что их ожидает вашего факультета? Работа с первокурсниками начинается еще до поступления и до сдачи документов в приёмную комиссию. Мы присутствуем на всех соревнованиях, которые проводятся в городе и в крае. С помощью спортивного клуба тренеров по различным видам спорта мы посещаем учебные заведения, где проводим профориентацию для поступления к нам. Рассказываем какие у нас профили образования и какие вступительные испытания, и чего ожидать от ЕГЭ, а также, о нашем профильном экзамене. Потом, когда они приходят к нам с документами для поступления, в заявлении у нас есть дополнительные графы где мы собираем информацию о поступающих студентах на первый курс: каким видом спорта они занимались, их спортивные достижения, участвуют ли они в художественной самодеятельности и т.д. Затем, при поступлении, мы проводим День Первокурсника, где всё определяем, объявляем сбор спортсменов в спортивном клубе, и вообще поясняем как они могут себя проявить. Первое испытание это для нас Туриада, которая проводится в оздоровительном лагере Куртак. Также, мы проводим соревно-
15
вания «День первокурсника» на стадионе. Там у нас две цели: сдача контрольных нормативов, и, мы выявляем их склонности к участию в определенных видах спорта для участия в соревнованиях. Следующее мероприятие проходят организованно с физкультурно-медицинским диспансером — это мед.обследование. С помощью специальных врачей и методик тестирования мы выявляем их состояние здоровья и там уже если есть какие-то отклонения, мы направляем их на лечение. Кроме того, одно из серьезных мероприятий это размещение и расселение студентов первого курса в общежитие. Мы придаем этому большое внимание, поскольку у нас 60-70% студентов иногородние. Студенты 1-го курса, естественно, слабо ориентируются в городе и поэтому, мы стараемся расселить их с первого дня. Назначается куратор который объясняет им правила поведения в общежитии, правила поведения в университете. Какие приемущества есть на вашем факультете ? Преимущества на факультете для студентов 1-го курса — это обязательное расселение вне зависимости от бюджетной или внебюджетной формы обучения. Также, мы сразу обеспечиваем студентов 1-го курса литературой и источниками по предметам, поскольку, в отличие от старшекурсников, они пока не знают где её достать. Всем поступившим мы сразу выдаём спортивный инвентарь, форму. Также, ВУЗ нам выделяет средства и на материальную помощь нуждающимся. В отличие от других, в этой помощи нуждаются прежде всего студенты нашего факультета, так так они, как правило, из сельской местности. Мы всегда идем на встречу когда они просят съездить домой по определенным причинам. Преимущества у них точно есть, потому что они приехали на какое-то определенное время — всё сразу с собой не привезешь, продукты в том числе. Какие еще внеучебные факультетские организации есть, чтобы студент мог себя проявить? Есть спортивные секции в самом университете, в спортивном клубе 31 спортивная секция. А при встрече со студентами мы всегда говорим одну фразу: «Если вы посещали какие-то секции в городе, либо у вас есть тренер, то ради Бога продолжайте. Если же вы хотите заниматься каким-то видом спорта и у вас нет тренера, мы вам всегда найдем!» Студенты пишут заявление о том каким видом спорта они хотели бы заниматься и мы всегда учитываем их мнение. К сожалению, первокурсники еще слабо ориентируются и в городе и в своих интересах, они еще не определились чем бы хотели заниматься в ближайшие 4 года. Вот месяца через два-три, когда они освоятся в городе, у них появятся интересы, какие-то просьбы, они начнут общаться со студентами старших курсов, всё станет понятней.
16
ГЛАВНАЯ ТЕМА КРАСОТА И ДЕНЬГИ
17
Я никогда не встречал человека, которого я не мог БЫ назвать красИВЫМ. — ЭНДИ УОРХОЛ
18
ГЛАВНАЯ ТЕМА
МУЖЧИНЫ В РАЗНЫЕ ВРЕМЕНА Красота, как ощущение, не имеет точного определения. Это то, что вызывает восхищение и восторг, и то, от чего человек улыбается, и на душе становится спокойно, красота пробуждает нравственные ценности, заложенные в каждого из нас предками. И поэтому, красоту мы чувствуем интуитивно, не руководствуясь какими-либо правилами. Само же понятие красоты формируется со времен существования человеческой мысли, развития чувства прекрасного и эстетического мышления. И как только красота того или иного предмета начала приобретать очертания, критерии и описания, появились и первые идеалы вещей, окружавших человека. Появились и идеалы самих людей, и первыми — идеалы мужчин и женщин. Говоря о мужской красоте, невольно вспоминаются древние Боги Олимпа и греческие герои, чьи подвиги и сила, так красочно описаны в мифах. Вспоминаются и рыцари, сражавшиеся и защищавшие прекрасных дам, борясь и за их сердца. Никуда и без картинок о современных спортсменах, актерах, ученых и просто прекрасных мужчинах, окружающих нас повсюду, которые делают нашу, женскую, жизнь полной и настоящей. Конечно, первыми идеальными мужчинами являлись те, кто в большей степени был способен защитить свое племя и продолжить род. Но первые, относительно точные описания, мы можем наблюдать уже позднее. Древнегреческий Бог, атлет. Идеалом красоты в древней Греции служила внешняя сила. Мощные мускулы и торс, сильно развитые мышцы бедер, высокий рост, правильные и крупные черты лица, большие выразительны глаза и прямой нос. Он силен, а его ловкость не знает границ. Бог солнца и искусства — Аполлон, стал собирательным образом для описания внешней красоты в нынешние времена. При виде мужчины, восклицая «Аполлон», мы говорим о действительной красоте мужского тела, мускулистого, рельефного, которое вызывает восхищение каждой женщины. И все это настоящее, не обезображенное излишними усилиями и стараниями, которые явно видны на неестественных контурах тела. Говоря же о мужском подбородке, который по мнению многих является истиным символом сильного и настоящего
Мужчина — существо, противоположное по полу женщине. — толковый словарь С. И. Ожегова
мужского характера, надо поблагодарить Александра Македонского, который первый сбрил бороду, ради демонстрации мужественного подбородка и прямого носа (хотя ранее это считалось признаком варваров). Первые идеалы мужской внешности, которые легли в основу всех идеалов и существуют по сей день, подарила нам античность. Развивая свое мышление, разум, человек пришел к осознанию, что для сосуществования с другими в социуме, одной силы и ловкости не достаточно, а потому, начинают возникать первые мужские идеалы, включающие в себя и ментальное развитие. Рыцарь. Мужчина без страха и упрека в средние века. Он защитник слабых и обездоленных, но, главное, он защитник прекрасных дам. Ведь именно в средневековье возникает культ «Прекрасной дамы», он оказывает самое сильно влияние на отношение к женщине в последующем. Женщина слабее физически, и потому нуждается в защитнике, в том, кто спасет ее от врага и укроет от невзгод. Духовное развитие для рыцарей выходит на первый план, и мы видим, что понимание красоты коренным образом меняется. Сила и ловкость остаются критериями идеального образа, но теперь уже не являются основными. Также, отличительной чертой рыцаря являются доспехи, костюмы укорачиваются и появляются первые подобия штанов — шоссы. Железо, в которое облачен рыцарь, показывает его силу, способность защитить, способность отразить атаку, что необходимо для выполнения его нравственного долга. Развивая силу, нравственную и физическую, человек непрерывно познает новое и новое, информационная база накапливается, и потому, знание становится еще одной немаловажной составляющей образа красивого мужчины. Универсальный человек. Эпоха Возрождения представляет нам усовершенствованный вариант мужчины, являющегося примером для других. Это мужчина — эрудит, он интеллектуально развит и хорошо образован, удовлетворяя потребность в знании, он не ограничивается одной сферой. И более всего, его способности настолько высоки, что он может познать и овладеть мастерством в любой сфере знания. А в это время искусство, в поисках истины,
возвращается в прошлое, к античности и ее идеалам, но главное — к поиску правильных пропорций. Которые, в свою очередь, описывал Пифагор, говоря, что в идеальном теле расстояние от темени до пояса относится к общей длине тела как 1:3. Самым ярким образом, выражающим абсолютный культ красоты, стал «Давид», статуя выполненная Микеланджело Буонаротти. Эпоха Возрождения возвращается к старым традициям, при этом дополняя их важнейшим элементом — силой разума. Каждая эпоха накладывает свой отпечаток на идеалы красоты. Делает она это при помощи не только постепенного развития человека в различных сферах, но и его действиями, которые влияют иногда куда больше. Так среда обитания определяет и поведение человека, определяет его мышление, если только он не способен выйти за границы дозволенного. И если не способен, то варится, так сказать, в той каше, в которой родился, и иногда развивает не важное — ум, а видное — внешность и поведение. Галантный кавалер. Барокко с итальянского переводится как «причудливый» и «склонный к излишествам». Эта, в полной мере пестрая и фееричная эпоха, создала свой идеал красоты. Мужчины стали невероятно следить за своим внешним видом: на одежде мужчин начинают появляться кружева и становятся неотъемлемой частью их костюма, находя себе место на воротниках, рукавах и даже отворотах сапог. Более того, мужская одежда дополняется цветными шелковыми чулками, яркими подвязками, широкополыми шляпами. Шляпы же, в свою очередь, явились способом выражения отношения человека к другому. Эталоном становится галантный придворный, который должен был уметь танцевать, отлично стрелять, фехтовать, скакать на лошади и быть внимательным кавалером. Также, красивым считалось наличие у мужчины длинных волос, которые украшались не только шляпами, но еще и париками. И немаловажной деталью мужской внешности стали ухоженные бородки и усы, которые являлись символами аристократизма. Так красота мужчины в эпоху барокко определялась его внешним чудаковатым видом и умением держаться в обществе. Хотя способность держать свои эмоции при себе и уважительно относится к другим, хочется верить, была результатом развития и понимания, а не потакания особам высших кругов. Бравый военный. В начале XIX века Европа была охвачена наполеоновскими войнами. Военная карьера была иногда единственной возможностью подняться по социальной лестнице, и потому, была очень привлекательна. Человеческий ресурс был нужен, а надежды на лучшую жизнь людей никогда не покидали. У девушек же возникает своеобразный образ военного-ловеласа, молодого, храброго, с горячим сердцем и искренними намерениями. А все почему, почему доверяли
19
Очень мало красивых и разговорчивых, но отдельные попадаются. — ЭНДИ УОРХОЛ
военным? Они стоят на защите Отечества, а значит, и защищают каждую девушку, живущую по соседству. Молодые влюблялись, а уходя на фронт, юные гусары писали любовные письма, открывая перед смертью свое сердце юной влюбленной девушке. Для мужчины превыше всего были честь и достоинство, что являлось наивысшей ценностью военного идеала. В это же время власти стараются снизить количество дуэлей, так как настоящий мужчина смывает оскорбления кровью. Так, на фоне войн формируется новый образ, очень разный, но целостный. Для мужчины важен внешний облик и внутренний, и к основному накладывается множество различных деталей. Таких как стиль, шик, уверенность, энтузиазм, острый ум и элегантность. Эти, казалось бы, мелочи создают полный образ истинно красивого мужчины, ведь, как известно, детали создают образ куда лучше основного материала, они делают его неповторимым. А быть индивидуальным, значит знать, как отличиться из толпы. А зная это, значит понимать все стороны противостояния множеству, что возможно лишь при отлично развитом умственном сознании. Денди. Элегантность, изысканность, стиль, невозмутимость и оригинальность — вот отличительные черты идеального английского мужчины XIX века. Это поистине красивые мужчины. Джордж Браммел стал родоначальником такого идеала красоты. Он первым предложил черный мужской костюм с галстуком, от которого произошел современный вариант мужского классического костюма. «Хочешь быть хорошо одетым — не надо носить то, что бросается в глаза» — правило настоящего денди, правило элегантности. Для денди важны правила поведения, которые выражаются в невозмутимом внешнем равнодушии и оригинальности во всем. Русские же денди имели свой идеал — Лорда Байрона, который выделял трех великих людей: Наполеона, Браммела и себя. Так, образ красивого мужчины формировался с возникновения человека. Все начиналось с внешних данных, направленных на защиту и использование физической силы, затем развивались нравственные ценности и понимание отношения к женщине, третьим основным элементом образа стал ум, развитие разума и его способностей. После создания общей картины, необходимы детали — сдержанность, стиль, изысканность и элегантность. Идеалы имели общий стержень, но менялись под влиянием внешней картины, а иногда и формировались самобытно. Любая красота изменчива, но истинно красивый мужчина тот, кто относится к женщине с уважением и поддержкой, кто доказывает не словом, а делом, тот, кто является опорой, кто развивает себя и свой ум, кто элегантно выглядит и ведет себя достойно в любой ситуации. Истинно красивый тот, кто любим. Мария Болдина
20
ГЛАВНАЯ ТЕМА
КРАСОТА В РЕЛИГИЯХ Если посмотреть в словаре определение слова красота, то можно узнать лишь общепринятое, в тех или иных кругах, понятие. Но то, что под красотой понимают различные люди весьма редко совпадает. Представления о женской красоте у каждого, также индивидуальны. Нет возможности привести все представление об образе женщины к единому канону, ведь то, что прекрасно для одного народа или религиозной группы будет безобразным для других. Но красота и образ женщины зависят не только, и не сколько, от её внешнего вида, но и от черт характера, темперамента, мыслей и даже от того, какова её цель в жизни, ведь красота — это именно образ, комплексное понимание и оценка женщины. И все это слагает не только женщину, но и мужчину. Поэтому, наиболее полно можно проследить представление о женщине в рамках либо единого народа, либо религиозной традиции. Максимально кратко, я попробую передать представление о женщине, на примере трех религий. Образ женщины в христианстве. В православном христианстве женщину, чаще всего, рассматривают в рамках семейных отношений. И женщина — это «тело» брака, когда супруг же — голова. Предназначение женщины — давать и сохранять жизнь, быть «душой» семьи и давать своё тепло и нежность мужу и детям, воодушевлять их на жизнь в христианской традиции, ведь именно женщина является хранителем «Малой Домашней Церкви». Её одежда должна соответствовать внутреннему миру — скромная, женского кроя, длинные платья и юбки, платок на голову. Подобная одежда усиливает женские качества и показывает смирение и целомудрие соответствующее христианке. Макияж и духи не слишком поощряются, как и любая одежда привлекающая мужской взгляд. Не стоит думать, что женщины, живущие в христианской традиции и по её законам, это нечто забитое и невзрачное, это совершенно не так. Развиваться, быть счастливой и жить полной жизнью — это то, к чему подталкивает любая религия, но понимание «счастья» у всех слишком разное. Образ женщины в исламе. Внешняя жизнь мусульманок более закрепощена: без разрешения мужа, она не имеет права учиться или работать, её сфера — дом. Но если посмотреть на это немного с другой стороны, мы видим то, что права женщины в исламе более защищены, как с
правовой, так и с материальной стороны. Если муж разрешит, то все, что заработает женщина — это только её деньги, точно так же и с приданым, она имеет право потратить его только на себя. Но сама она обязана соблюдать ряд правил. Например, кроме супруга и близких родных, ни один мужчина не должен видеть что-либо, кроме лица и кистей рук, и даже при жен-
щинах не желательно обнажать тело. В арабских странах черный цвет — традиционный, но не обязательный для всех женщин, главное правило — одежда не должна быть облегающей, просвечивающей, слишком яркой и не должна привлекать внимание мужчин. Главная обязанность женщины — семья, воспитание детей и дополнение веры мужа. Образ женщины в индуизме. Прежде всего, стоит отметить, что в индуизме женщина имеет право выбрать свой путь либо стать брахмавадини (женщины, занимающиеся духовной жизнью) либо стать садхьявадху (женщины, которые выходят замуж). Девочек с малого возраста готовят к замужеству, а будущего супруга выбирают родители, хотя в последнее время прослеживается тенденция отхода от традиции. Время свадьбы строго сверяют с астрологом. После свадьбы супруг — это Бог для жены. Считается, что женщина может вовсе не быть религиозной, но если она исполняет обязанности перед супругом, то это засчитывается как служение Богу. В отличие от ислама и христианства, в индуизме приветствуются яркие цвета в одежде и большое количество украшений, не исключая и пирсинг в левую ноздрю. Также, большое количество цветов в волосы в виде ожерелья — все это увеличи-
вает женскую энергию и красоту. Косметика даже обязательна для женщин, глаза подводятся черными стрелками, красная точка между бровей — символ замужней женщины, по традиции считается обере-
гом для мужа, как и синдур — полоска нарисованная красным порошком на ровный пробор. Женщина должна быть красивой во всем, она представитель мужа перед Богами, и её энергия — самый сильный защитник всей семьи. Елена Видяева
21
Красота сильно зависит от того, как она подана. Когда созерцаешь «красоту», все имеет значение: где это происходит, во что человек одет, кто находится рядом с ним, из какого именно помещения он спускается вниз по лестнице. — ЭНДИ УОРХОЛ
22
ГЛАВНАЯ ТЕМА
ЛЮБОВЬ ЗА ДЕНЬГИ В АНТИЧНОСТИ Ни для кого не секрет, что половые отношения интересовали людей на всем протяжении существования человечества. Это тема была и остается, наверное, самой обсуждаемой и в то же время самой закрытой сферой человеческой жизнедеятельности. И как уже читатель догадался, в этой статье автор попытался осветить некоторые аспекты такого явления, как проституция. Античный мир оставил нам ощутимый пласт различных источников, которые смогли пролить свет на существование этого института. И начнем мы, пожалуй, с Древней Греции. Великий реформатор Солон, потому и оставил свой след в истории, что был очень мудрым и толковым политическим деятелем. Одним из его нововведений было внедрение института легальной проституции в Афинах. За казенный счет афиняне приобрели азиатских рабынь, заключив их в так называемые диктерионы, находившиеся под контролем полиса. Сделано это было для того, чтобы сохранить целомудрие афинских женщин и уберечь мужчин от мужеложества. Диктерионы находились в окрестностях порта, где они и обслуживали нужды публичной проституции. Заведовали домами порнобоскосы, следившие за финансовой отчетностью и таксой, которую могла требовать каждая из девушек от посетителей. Оплата столько нелегкого труда называлась мистофора (жалованье) или эмполаи (оплата). Успех общественных диктерионов да и нужды мужского населения вызвали появление диктерионов, принадлежавших частным лицам. Естественно, подобные заведения облагались налогом, так как проституция считалась промыслом или торговлей. Постепенно состав жриц любви стал пополняться афинскими девушками низших сословий. «Богини любви» были не только «ночными бабочками», но и «дневными», так как красоту и любовь в домах терпимости покупали круглосуточно. Условия оплаты в частных диктерионах немного отличались от общественных. Стоимость интимной услуги колебалась в зависимости от роскошности диктериона и привлекательности куртизанки. Иногда оплата достигала одного золотого статера, и по тем временам это было довольно дорого. К примеру, золотой статер равнялся заработку ремесленника средней руки (гонча-
ра, плотника) за целый месяц. Но раз платили, значит оно того стоило. Подобное ремесло приносило держателям борделей огромный доход. Эллин, покупающий любовь в диктерионе, не мог быть обвинен в супружеской измене, по крайне мере, об этом нам говорится в одной из речей Демосфена. В легальной проституции явно был толк, так как она являлась предохранительным клапаном для общественной нравственности и гигиены. Философ Эвбулид отмечал, что половые сношения с подобными девушками вполне безопасны. А вот нелегальная проституция была опасна. Оставим немного Афины и перенесемся на Истмийский перешеек в величественный город Коринф. Этот город в Древней Греции был тем, чем сейчас для современного европейца является Амстердам. По мнению очевидцев, именно коринфские куртизанки являлись ведущими специалистками в данной области. Туда устремлялись торговцы и путешественники со всего средиземноморья, чтобы познать любовь этих обольстительниц. В древнем мире высокий спрос на «товар высшей пробы» точно так же порождал высокую цену, поэтому платить приходилось много. Не зря римский поэт Гораций описывал Коринф именно так: «Не всем смертным можно отправиться в Коринф». Вне стен диктерионов работали и свободные куртизанки. Они делились на три категории: диктериады, авлетриды и гетеры. Диктериадам было запрещено появляться до захода солнца в городе, поэтому своим ремеслом в городской черте они занимались исключительно в темное время суток. Вот уж кто воистину являлся «ночной бабочкой». Свою любовь они продавали в домах свиданий, различных конурах и даже на улице, по ночам-то в Греции тепло. Вообще, это была самая незащищенная часть куртизанок. Они чаще всего имели дело с преступниками, матросами и прочими отбросами общества. Подвергались нападениям, избиениям и отказом платить за услуги, то есть грабежам. Болезни были постоянным бичом дектериад, они волочили жалкое существование и могли отдаться за стакан вина, несколько монет или кусок рыбы. Иное же положение занимали авлетриды. Как и дектериады, они чаще всего были негреческого происхождения.
Умели играть на музыкальных инструментах, были отличными артистками, танцовщицами, выступали на различных пирах, а затем отдавались тем, кто предложит большую сумму денег. Не удивительно, что авлетриды умудрялись сколотить себе целые состояния, так как клиент, захмелев, мог озолотить жрицу любви, обеспечив достойную пенсию. Но все же любовь этих девушек не всегда была продажна, им не были чужды возвышенные чувства, которыми они были обязаны благородству своего искусства. Двигаясь вверх по иерархии столь специфичной профессии, мы переходим к самым знаменитым куртизанкам Эллады, гетерам. Самая необычная категория куртизанок, которые когда-либо существовали. Гетеры были не только искусными любовницами и обольстительницами, но и обладали познаниями в области музыки, философии и ораторского искусства. Куртизанки старались окружить себя роем поклонников из высшей аристократии, чтобы получить доступ к роскоши, богатству и политическому влиянию. Их публичность вызывала восхищение, так как гетеры появлялись в народе, блистая своей красотой, грацией и гибкостью ума. Они были украшением всякого праздника, церемонии, позировали скульпторам, но и цену клиент соответствующую. Эти женщины символизировали гармонию красоты, блеска, утонченности и ума. Не зря такие известные деятели, как Аристотель, Исократ, Александр Македонский, Менандр, Птолемей Филопатор, Софокл и многие другие вступали в интимные связи с гетерами. А теперь обратим свой взор на Апеннинский полуостров, чтобы узнать, а как же там обстояли дела? В Риме дома терпимости (лупанарии) делились на две категории: общенародные и элитарные, предназначенные для аристократов. Лупанарии, или как их еще называл Тертуллиан, консистории общественного разврата были очень распространенным явлением. Оплата за услугу там бралась заранее. В центре находились лупанарии, содержавшиеся аристократами для аристократов, на окраинах же обслуживался плебс. Не трудно догадаться, что цена за услугу варьировалась соответствующим образом. Сами же куртизанки могли вести свою деятельность либо в лупанарии, либо заниматься частным ремеслом. Для простого люда имелось огромное количество категорий женщин низшего ранга, все зависело от того, в каких районах или заведениях работала та или иная куртизанка. Как правило, каждая «жрица любви» обязательно регистрировала свою деятельность и платила налоги. Отдельной категорией были танцовщицы и флейтистки, чем-то напоминающие греческих авлетрид. Стоили они очень дорого, появлялись они в основном под конец пира, в разгар оргий. Но все же стоит отметить, что эти римские куртизанки не обладали той привлекательностью и искусством обольщения, которыми
ЛЮБОВЬ ЗА ДЕНЬГИ В АНТИЧНОМ МИРЕ ГЛАВНАЯ ТЕМА
Она была восхитительное, красивое пустое место. — ЭНДИ УОРХОЛ
23
были наделены греческие «богини любви». Они никогда не играли видной роли в общественных делах в отличие от коллег из Эллады. Но несмотря на это, на долю некоторых выпала честь быть боевыми подругами и любовницами таких личностей, как Гораций, Овидий и Катулл. В римском обществе не было представителей древнейшей профессии подобных гетерам, хотя элитные проститутки все же присутствовали. Они были законодательницами мод, старались привлекать к себе представителей аристократии и сорвать свой куш. Роскошь, богатство, изумительная грация, публичность, все это было в наличии. Как бы ни был суров римский закон, но такса взималась только с куртизанок низших рангов, для элитарных проституток подобная практика отсутствовала, это позволяло им копить и приумножать свои богатства. Помимо легальной проституции существовала и тайная. А куда без нее, если в Риме была одна из самых сильнейших армий в древнем мире, а проституция по началу там была запрещена? Помимо лагерных профессионалок, были и куртизанки, не зарегистрировавшие свою бурную деятельность у эдилов. Как правило, это были лица женского пола, занимавшие самую низшую ступень в иерархии. Для таких низкоранговых ремесленниц правила были довольно просты: Нет налога – нет работы в городе, и «бабочка» изгонялась. На примере проституции было четко видно, что для кого-то закон писан, а для когото – нет. Одной из самых пикантных и изысканных категорией куртизанок считались девственницы. Оно и понятно, товар то разовый. За такую девушку клиент готов был платить очень много, и чем элитней, тем больше. Конечно же, иногда клиентам попадались и мнимые девственницы, но тут уже как повезет. Не зря Луцилий в одной из своих сатир дает молодому новичку следующий практический совет: «Бери девушек без всяких гарантий». И это был очень дельный совет, так как лжедевственниц было на порядок больше. Я уверен, что в итоге читатель сам увидел массу параллелей, которые существуют между древним и современным обществами в данной сфере. Именно поэтому я и решил поднять эту тему. На просторах Интернета все чаще можно встретить мнение о легализации проституции в России, подкрепляя при этом существенным багажом аргументов. По моему мнению, нам есть чему поучиться у представителей античной цивилизации. Да, они многого не знали, но они были ни чуть не глупей нас. Во всяком случае, читатель сам определится или уже определился в этом вопросе, который все же придется решить общественности в недалеком будущем. Так какова же судьба легальной проституции в современных реалиях российского общества? Евгений Шеменков
24
ГЛАВНАЯ ТЕМА
КАРМАННЫЕ ДЕНЬГИ Студенты нашего факультета всегда отличались креативностью, большим запасом мощной положительной энергии. Куда же они ее направляют? Разумеется, большая ее часть уходит на учебу, остальная уже растрачивается по личному усмотрению (друзья, развлечения, различные организации, объединения и т.д.). Но наши ребята успевают еще и работать! Нам стало интересно, и мы попыталась выяснить, как им удается работать, быть активистами факультета и при этом отлично учиться? Однако, как оказалось, такое встретить очень трудно. Какая-то из составляющих все равно будет похрамывать. Ребята работают в разных сферах. Нам они раскрыли секреты более или менее успешного совмещения работы, учебы и личных интересов.
Тяжело было найти работу? Найти не трудно, было бы желание. Мне, например, повезло, потому что я устроилась по рекомендации. Нужно заводить больше полезных знакомств, вот в чем дело. Планируешь работать там после завершения обучения? Нет, я не планирую там работать, более того, очень скоро я буду уходить оттуда. Нужна смена обстановки. Можешь дать совет тому, кто еще не нашел работу, но подумывает об этом (и, возможно, боится отстать в учебе)? Не бойтесь совмещать учебу, работу, увлечение, и т.д. Пробуйте, ведь в жизни все равно придется совмещать работу и семью, отдых и труд. Когда еще этому учиться, если не в студенческие годы.
Лилия Перевозова, 4 курс Расскажи, кем ты работаешь? Что входит в твои обязанности? Я подрабатываю в цветочном магазине. Моя работа связана с прекрасным (смеется) — я составляю букеты, ухаживаю за цветами, продлеваю их жизнь как можно дольше. Конечно, есть и менее приятные вещи, такие как уборка. Какая у тебя зарплата, если не секрет, конечно? Каждый раз по-разному. На кофе с булочкой хватает. Как учишься? Не мешает ли работа учебе? Учусь нормально, можно даже сказать, что хорошо. В первое время совмещать работу и учебу было тяжело, т.к. работаю в ночь. Сейчас уже привыкла. Трудности, конечно, встречаются. Самое тяжелое — это распланировать время, чтобы везде успеть. Ленты пропускаю редко, стараюсь вообще не пропускать, иначе войдет в привычку. А преподаватели, наверное, вообще не знают, что я работаю. Как на работе относятся к тому, что ты учишься? На работе с пониманием относятся к моему совмещению учебы и работы (сами были студентами), поэтому стараются меньше давать работы, за что я им благодарна. Есть ли секрет совмещения работы и учебы? Секрет совмещения работы и учебы: упорство, трудолюбие, целеустремленность, а главное — любовь к своему делу.
Екатерина Провст, 4 курс Расскажи, кем ты работаешь? Что входит в твои обязанности? Работаю в кафе официантом. Обязанности: встреча гостей, их расположение в зале, прием заказов, подача блюд, урегулирование конфликтных ситуаций, прием звонков, контроль персонала. Какая у тебя зарплата, если не секрет, конечно? Официальная – 8 тысяч, все остальное чай. Не мешает ли работа учебе? Как совмещаешь? Какие трудности есть? Учусь, как я считаю, хорошо. Совмещать тяжело, поэтому иногда приходится прогуливать. Кроме того, я часто не высыпаюсь. Трудности, наверное, в том, что мне хотелось бы выполнять больше учебных заданий, но после работы нет даже мысли о том, чтобы что-то почитать или приготовить к занятиям. Ленты пропускаю, приходится. Даже много. Я стараюсь не говорить преподавателям, что работаю. Многие относятся к работающим ребятам с негативом. Как на работе относятся к тому, что ты учишься? С пониманием. График гибкий, но все равно, учеба выступает на первом месте. Есть ли секрет совмещения работы и учебы? Чтобы успешно совмещать, нужно порой жертвовать чем-то. Я жертвую легкими предметами, о которых знаю, что точно получу зачет или экзамен не трудный будет. Иногда на таких лекциях готовлюсь к серьезным преподавателям.
Тяжело было найти работу? Работу найти не сложно. Главное понять, что ты умеешь и с чем или кем тебе нравится работать. Планируешь там же работать после завершения обучения? Нет, конечно. После обучения планирую найти другую работу. Можешь дать совет тому, кто еще не нашел работу, но подумывает об этом (и, возможно, боится отстать в учебе)? Все зависит от человека. Если он сможет идти на совмещение, тогда он молодец. А у многих это не получается. И бывает, что на работе все хорошо, а вот учеба страдает, оценки летят. Тут стоит хорошенько подумать. Александра Радионова, 4 курс Расскажи, кем ты работаешь? Что входит в твои обязанности? Продавец-консультант в бутике. Продаю товар, слежу и ухаживаю за ним, рассчитываю клиентов, веду отчетную документацию, работаю с деньгами. Как учишься? Не мешает ли работа учебе? Какие трудности есть? Учусь в меру возможностей, работа слегка мешает учебе, но совмещать реально. Работаю после лент. Трудности: нехватка свободного времени и собственная лень. Ленты пропускаю иногда. В основном, преподаватели не очень одобряют. Как на работе относятся к тому, что ты учишься? С пониманием, т.к. считают, что высшее образование — это важно. Есть ли секрет совмещения работы и учебы? Секрет совмещения прост: хочешь жить — умей вертеться. Можешь дать совет тому, кто еще не нашел работу, но подумывает об этом (и, возможно, боится отстать в учебе)? Совет: если хочешь быть независимым человеком — иди работай (но только со 2 курса!), расставь приоритеты. Казанкова Маргарита, 4 курс Расскажи, кем ты работаешь? Что входит в твои обязанности? Магазин Zara, мерчендайзер. Изменение внешнего вида магазина, представление новых коллекций, тенденции сезона, изучение отчетов, с помощью которых происходит увеличение продаж.
ГЛАВНАЯ ТЕМА
25
Человек, которого не считают красивым, может все же иметь успех, если у него в каждом кармане по анекдоту. И множество карманов. — ЭНДИ УОРХОЛ
26
ГЛАВНАЯ ТЕМА
Какая у тебя зарплата, если не секрет конечно? А вот этого никто кроме меня не знает. Я считаю, что сколько бы человек ни зарабатывал, все равно ему не хватает. Как учишься? Не мешает ли работа учебе? Нормально учусь. Совсем не мешает. Трудность только в том, что утром тяжело проснуться, потому что я очень люблю поспать. Ленты пропускаешь? Как преподаватели относятся к тому, что работаешь? Не без этого. Разные преподаватели относятся по-разному: кто-то понимает, входит в положение, а вот кто-то даже не хочет слушать. Но здесь ничего не поделаешь. Как на работе относятся к тому, что ты учишься? Практически все девочки на работе студентки, поэтому, это абсолютно нормально. Тяжело было найти работу? Совсем нет. Талантливые люди - талантливы во всем. В том числе и в поиске работы. Есть ли секрет совмещения работы и учебы? Нет никакого секрета, просто мне нужно постоянное движение, я не могу в обед прийти с учебы, подготовиться к семинарам и ничего больше не делать, это скучно. Нужно постоянно чем-то заниматься, совершенствоваться. Я люблю общаться, и на работе я как рыба в воде. Можешь дать совет тому, кто еще не нашел работу, но подумывает об этом (и, возможно, боится отстать в учебе)? Главный совет — найти работу, которая бы действительно нравилась, а совместить приятное с полезным сможет любой человек. Виктория Ледо, 4 курс Расскажи, кем ты работаешь? Что входит в твои обязанности? Красноярская краевая больница, детское пульмонологическое отделение, санитарка. Проветривание и уборка помещений, перестилание постелей, помощь в умывании больным Какая у тебя зарплата, если не секрет конечно? Четыре-пять тысяч рублей. Как учишься? Не мешает ли работа учебе? Как совмещаешь? Какие трудности есть? Не отчислили — значит хорошо. Определенно, работа мешает. Совмещать очень тяжело, свободного времени не остается. Недосып, и, кроме того, я не люблю запах лекарств. Ленты периодически пропускаю. Практически все преподаватели относятся к этому осуждающе. Как на работе относятся к тому, что ты учишься? Отлично. Медсестры регулярно подкармливают. Тяжело было найти работу? Не могу сказать что легко, но не могу сказать, что тяжело. Захотела — нашла.
Есть ли секрет совмещения работы и учебы? Отсутствие денег. К тому же, нужна железная воля чтобы не бросить. Можешь дать совет тому, кто еще не нашел работу, но подумывает об этом (и, возможно, боится отстать в учебе)? Хорошо подумайте, нужно ли вам это. Если уверены, что сможете справиться с такой нагрузкой и не завалить учебу, то конечно же идите работать. Без движения нет жизни. Эттенко Анна, 4 курс Расскажи, кем ты работаешь? Что входит в твои обязанности? Работаю библиотекарем в ресурсном центре нашего факультета. Что входит в мои обязанности? Много чего интересного. Например, составление списков поступающей в наш отдел литературы. Чтобы облегчить студентам жизнь мы с коллегой находим на специализированных сайтах необходимую литературу, статьи, приводим их в надлежащий вид и скидываем вам. Многие не любят электронные источники, поэтому приходят в кабинет 2 – 07, где мы выдаем журналы и книжки, которые, так сказать, можно пощупать. Именно в ОИМРЦ вы всегда скидываете себе вопросы к экзаменам и рекомендации преподавателей по их дисциплинам. Какая у тебя зарплата, если не секрет конечно? Зарплата не большая, но меня устраивает. Не мешает ли работа учебе? Работа учебе не мешает, в свободное время от учебы нахожусь на работе. И наоборот. Ленты пропускаешь? Как преподаватели относятся к тому, что работаешь? Я не знаю, да это не так уж и важно. Ведь для них главное, чтобы мы хорошо работали на занятиях и, конечно же, посещали лекции, к счастью их я пропускаю редко. Как на работе относятся к тому, что ты учишься? Конечно же хорошо. Ведь я постоянно нахожусь в университете, где и учусь и работаю. Одно другому не мешает. Тяжело было найти работу? Нет, как оказалось. Нам в ОИМРЦ требовался сотрудник, я обратилась и меня взяли. Я рада, что сюда попала Есть ли секрет совмещения работы и учебы? Думаю, что никакого секрета успешного совмещения работы и учебы нет, так как знаю много ребят, которые совмещают учебу с работой. Смело могу сказать, что все зависит от человека и от его желаний. Можешь дать совет тому, кто еще не нашел работу, но подумывает об этом (и, возможно, боится отстать в учебе)? Не бойтесь пробовать, искать, где-то даже рисковать. Но не забывайте, что в первую очередь вы поступили, чтобы получить образование. И работа ни в коем случае не должна вам в этом помешать.
Владимир Сайков, 2 курс Расскажи, кем ты работаешь? Что входит в твои обязанности? Агентство событийных коммуникаций «Idea FIX». Я работаю креативщиком: разрабатываю концепции событий, то, чем события будут наполнены, придумываю различные площадки и, конечно же, составляю смету на все это. Какая у тебя зарплата, если не секрет конечно? Зарплата зависит от количества и масштаба мероприятия. Ты получаешь столько, сколько сам заработаешь. Это, на мой взгляд, очень правильно. Как учишься? Не мешает ли работа учебе? Как совмещаешь? Какие трудности есть? Учусь, как мне кажется хорошо. Вообще я понял, что университет это самое легкое. Легче чем школа или работа. Здесь ты сам за себя ответственен. Главная трудность, — это нехватка времени на все что мне интересно. Ленты пропускаешь? Как преподаватели относятся к тому, что работаешь? Конечно, иногда приходится пропускать. Все относятся по-разному. Кто-то нейтрально, кто-то не очень одобрительно, мягко говоря. Как на работе относятся к тому, что ты учишься? Нейтрально, самое главное, что я выполняю свои обязанности. У меня очень понимающий работодатель. Мне удалось договориться с ним о том, что я могу работать на дому большую часть своего времени. Тяжело было найти работу? Нет. История очень банальна: я написал директору, что я, такой вот креативный, молодой и перспективный, хочу у него работать, мне дали разработать несколько проектов корпоратива для Сбербанка. Разработал, понравилось. Есть ли секрет совмещения работы и учебы? Только желание. Такой, бешеный ритм жизни на самом деле намного лучше и интереснее, чем когда ты приходишь после учебы домой и все — растекаешься по дивану и весь день висишь в компьютере. Движение, саморазвитие — вот, что на самом деле круто. Можешь дать совет тому, кто еще не нашел работу, но подумывает об этом (и, возможно, боится отстать в учебе)? Совмещать можно, но при условии, что эта работа будет необычной. Во-первых, это саморазвитие, во-вторых, договориться с работодателем будет намного легче ну и, конечно же, немалую роль играет гибкий график. Набираться опыта надо в любом случае. С красным дипломом, но без опыта, вы никому не нужны. Полина Козлова
27
28
ГЛАВНАЯ ТЕМА
ПРИМЕР УСПЕХА
Многие из нас, несомненно, «кайфуют» на занятиях Самуила Ильича. Это ощущение связано не с просмотром сновидений в это время, а с качеством его преподавания. Пускай мы не проводим с ним много времени, не знакомы ближе, чем то необходимо для учебы, но он — пример. Пример успешного человека: успешного преподавателя, научного деятеля, семьянина У каждого успешного человека есть своя жизненная философия. В чем заключается ваша? Когда-то я внимательно прочитал несколько статей бывшего министра финансов, А.Я. Лившица. Поскольку его отец был орденоносцем Великой отечественной войны, он принимал активное участие во всех встречах ветеранов войны. Ему принадлежит одна, на первый взгляд, забавная фраза: «Всеми хорошими качествами мы обязаны своим родителям, все плохие приобрели самостоятельно». Я вспомнил ее на юбилее старшего сына, все посмеялись естественно. Но рациональное зерно в этой мысли есть. Мы подаем пример нашим детям не проповедями, чтением морали, лекциями на тему «Что такое хорошо, а что плохо», а своим образом жизни, отношением к делу, окружающему миру. Дети перенимают эти качества в той или иной мере. По прошествию многих лет, мы обнаруживаем, иногда с чувством гордости, иногда огорчения, что какие-то черты, свойственные нам, в наших детях есть. Хотя, они и ушли далеко вперед. С точки зрения философии отношения к жизни — у человека оно должно быть самостоятельным. Он должен воспринимать жизнь не так, как это принято, как это делает большенство, а по тому, насколько это соответсвует его взглядам, внутренним ощущениям. Если это так, то его жизнь будет относительно комфортной. Как вы расшифровываете «успех»? Однозначно не ответишь, что такое успех. Жизненная траектория у разных людей складывается по-разному, отсюда и понимание успеха разное. Для примера, расскажу немного из своей практики. Несколько лет назад, когда мы разрабатывали университетские программы для специальностей «Политология», «Религиоведение» и других, приезжал руководитель методологического направления Московского университета (тогда специальности ут-
верждались через МГУ). Он захотел сам посмотреть наш факультет, побывал на Государственных экзаменах, защите дипломов и на других мероприятиях. С ним установились хорошие взаимоотношения. В одном из разговоров, я сказал ему, что если поговорить с выпускниками факультета и попросить о чем бы то ни было, то, как правило, большинство из них охотно откликнется на просьбу. В ответ он мне задал вопрос типичный для москвича: — И вроде не за деньги? — Ну если бы за деньги, то я не обращался к ним. — Для Москвы это редкость. Так вот, с точки зрения успеха. Если твои ученики, через определенное количество лет рады тебя увидеть, встретиться с тобой, поделиться моментами из своей жизни, и ты продолжаешь ощущать, что остаешься человеком, сыгравшим определенную роль в их жизни, то я считаю, что это одно из мерил успеха. Сегодня, конечно, ВУЗ это не то место, где учащиеся стараются сделать свою жизнь преподавательской, но тем не менее. Мы не всегда это осознаем, но определенное влияние на своих учеников мы оставляем. Зачастую, студенты знают всю нашу «подноготную», о чем мы даже не подозреваем. Поэтому, цену нам, вобщем-то, они определяют. Когда-то у нас проходила анкета — «Преподаватели глазами студентов». Она была анонимной. После первого опроса преподаватели были в смешанных чувствах. Вплоть до того, что было вынесено решение, при котором результаты не обнародуются, но каждый преподаватель мог узнать свою оценку. Анкета была чьей инициативой? Это было спущено с Министерства образования, оно рекомендовало ее провести. Мы с психологами дорабатывали ее, потом она была пущена. Проводилась в течении ряда лет, заполняли ее выпускники. Кроме собственной самооценки важно знать взгляд со стороны. Для преподавателя — это мнение учеников. Когда собственная оценка совпадает с ученической и они на высоком уровне, это здорово. Как вы считаете можно ли достичь успешной жизни после окончание истфака? Можно ли начать успешную жизнь? На страницах своего журнала, вы время от
времени публикуете интервью с нашими выпускниками, ставшими успешными людьми. В этом плане вы сами отвечаете на свой вопрос, потому что среди этих людей я встречал тех, кто стал хорошим учителями, прокурором и Бог еще знает кем. То есть, сам вопрос чисто риторический — конечно можно! Исторический факультет в течении длительного времени считался элитарным факультетом. Его выпускников охотно брали на места, где требовалась гуманитарная подготовка и умение работать с людьми. В этом плане мы всегда гордились своей принадлежностью к историческому факультету, считали, что он дает нам большие возможности. Не хочу рисовать разовые картинки. Для провинциального вуза уровень факультета был очень и очень высоким. Как вы способствовали становлению дела ваших сыновей? Я могу честно сказать (смеется), что принимал исключительно моральную поддержку. Никакой другой, учитывая мой статус преподавателя, я оказать не мог. Единственный раз я сделал шаг, который для меня был необычным. Когда мы «переселились» в этот корпус, тут пустовали некоторые аудитории, в частности, кабинет археологии. По проекту, там должны были быть школьные мастерские. Но зачем они гуманитарному факультету? Я от них «отбился». Я попросил А. Н. Фаллалеева, тогдашнего ректора, сдать это помещение на какое-то время старшему сыну. Это, если говорить о реальной помощи, которую я смог оказать. Остальное, это могут быть те качества, которые я им передал, ну и в любом случае, я всегда буду на их стороне. P.S. Самуил Ильич рассказал немного о своих сыновьях. Вам в пример, господа! …младший сын ушел в армию, потом как и многие перевелся на заочное отделение. Перепробовал целый ряд работ, включая работу пожарным на заводе. Потом летал бортпроводником на международных рейсах. Он уже тогда хорошо владел иностранным языком и пролетал целый ряд лет. Все было хорошо: достойная зарплата, интересные знакомства. К примеру, одно такое знакомство случилось с солдатами подразделений ООН. Но, спустя какое-то время, старший позвал его на новую работу и тот не побоялся сойти с обыденной колеи. Стал директором «Форда». И оказалось, что это его. Через два года его подразделение заняло первое место по России (внутри компании). Дарья Свирина
Надо не бояться сделать новый шаг! Рискуйте ребята! Успех ждет вас!
29
30
ГЛАВНАЯ ТЕМА
КРАСОТА И ДЕНЬГИ Красота и деньги. Сопутствующие друг другу или же наоборот противоположные составляющие жизни каждого человека? Если немного отвлечься от мирских забот, выйти из своей ракушки и оглянуться вокруг, какая картина предстанет перед нами? Различного рода магазины, центры для успешных людей и будущих бизнесменов, салоны красоты для мужчин и женщин... в общем, все то, что помогает человеку создать карьеру и собственный индивидуальный имидж. А сколько времени ежедневно мы тратим на то, чтобы просто приветси себя в порядок? Неужели внешний вид настолько важен? Важнее ли он, чем внутренняя красота и духовное богатсво? Как известно, там, где есть успех, там есть и деньги. Деньги — это незаменимая часть успеха. Из курса гуманитрных наук, мы знаем, что чем больше у человека доход, тем больше у него потребностей и тем выше их уровень. Человеку уже не нужно каждую минуту заботится о хлебе насущном, у него появляется свободное время на самого себя. А это включает в себя как развитие духовного мира человека, так и создание соответсвуешего своему статусу и уровню духовного развития образа. Значит, отсюда следует, что красота сопутствует успеху. А иногда и способствует достижению некоторых вершин. Вспомним политиков: прежде, чем появиться перед людьми и декларировать им свою точку зрения на определенные вещи, обещать им улучшить их жизнь, они тщательно продумывают свой внешний вид. К человеку в грязном и рванном костюме наврятли ктото прислушается, мимо него будут проходить, неосознанно бросая его в пучину безызвестности. С другой стороны, известно огромное количество историй, когда успешными людьми становились именно те, над кем издевались и посмеивались в школе, университете. Значит внешняя красота не являлась главной составляющей начала их успешной карьеры. Что же тогда им помогло? Здесь, думаю, нужно обратиться к самому понятию красоты. Во-первых, учтем то, что эталон красоты у всех разный. Во-вторых, существует как внешняя, так и внутренняя красота. Одна не может существовать без другой. Это две составляющие одного целого. Именно их гармоничное существование выводит человека на уровень выше, помогает ему добиться успеха. И так было во все времена. Ярким примером, показывающим этот факт, яв-
ляются гетеры в Древней Греции, гейши в Японии. Представительницы данного слоя общества представляли собой идеальную гармонию ввнешней красоты, ума, грации и изящества. Люди (и не только мужчины) восхищались ими, наслаждались их компанией, находили в них друга и советчика. И здесь, как и везде, всегда работал один и тот же закон: чем умелее, интереснее и красивее будет девушка, тем большую цену за нее отдадут. Значит, снова подтверждается идея от том, что красота является верным сопутчиком успеха.
А где же тогда высОкая духовная культура человека? Неужели в нашем веке она отошла на второй план или идет как нечто само собой разумеющееся? Но не будем забывать, что в каждую историческую эпоху приоритеты внешней и внутренней красоты постоянно менялись. Эту тендецию можно проследить на изменениях идеала мужской красоты. При этом, немаловажно подчеркнуть основные характеристики и тенденции той или иной эпохи, во время которых и проходили эти изменения. Так например, в средние века, умалять свое тело излишней заботой (доходило до того, что люди мылись менее пяти раз за всю жизнь) — было страшным грехом. На первый план выходят внутренние качества человека, его духовное развитие и воспитание. Затем наступает эпоха Возрождения, когда проснувшись от сна, навеянного религиозными канонами, люди стали обращать внимание на
внешний вид. Появляются новые идеалы женской и мужской красоты, такие как Венера Милосская и Библейский герой Давид. В эпоху индустриализации большая часть людей опять канула в глубокий сон ежедневных забот и личностных проблем. Целыми днями, занимаясь черной, тяжелой работой, они не успевали даже подумать о внешнем облике. Конечно, всегда существовал верхний слой общества, которого не бросало из стороны в сторону, как одинокую лодку в бущующем океане когда менялись различные эпохи. Они часто отставались на плаву, сохраняя при этом старые традиции и смешивая их с новыми тенденциями. Ну, и, наконец, современный мир, где успешными чаще всего считаются те люди, которые обладают хорошей физической формой, ухоженным внешним видом, имеют высшее образование, зарабатывают такую сумму денег, которой бы хватило на покупку очень приличной квартиры, на то, чтобы хотя бы раз в год ездить за границу отдыхать и т.д. Можно увидеть, что этот список перечисляет в основном материальные показатели современного успешного человеека. А где же тогда выская духовная культура человека? Неужели в нашем веке она отошла на второй план или идет как нечто само собой разумеющееся? Но если мы посмотрим, на многих по-настоящему успешных и знаменитых людей, а не любителей показной красивой жизни, построенной за родительский счет, посмотрим на людей, которые испытали на себе все сложности, встречающиеся на пути, ведущем к счастливой звезде, которые начинали с самих низов. Мы увидим яркий пример гармонии внешней и внутренней красоты, обе из которых выстраивались на протяжении всей их жизни, изменялись в соответсвии тому пути, который выбирал человек. Вот вам и ответ на поставленный в самом начале вопрос. Как и все в этом мире красота и успех не могут существовать друг без друга. Они могут взаимодополнять друг друга, способствовать взаимному развитию, но так же, что немаловажно, они могут и мешать друг другу. Поэтому, одним из важных этапов развития человека явлется то, что он должен найти золотую средину между этими важными составляющими. А это является очень трудной задачей, скажем маленьким испытанием для человеческого стремления. Злата Кузнецова
31
32
ИСТОРИЯ
ИСТОРИЯ
ОНИ БЫЛИ СИБИРЯКАМИ
33
Александр и Карл с женами
Лето. Солнце. Июнь: ГОСы. Диплом. А вот июль, точнее его первая половина запомнится мне не только долгожданным получением диплома (что с ним делать?), хорошей погодой и другими мелкими да большими приятностями, но и пребыванием в Енисейске. Город этот прославлен многими делами. Девятый год как он принимает у себя участников экспедиции по сбору материалов о судьбах репрессированных в Сибирь в годы советской власти, организованной красноярским обществом «Мемориал» (http://www. memorial.krsk.ru/). Руководителем общества и экспедиции является Бабий Алексей Андреевич. Человек этот «технарь» по образованию, со студенческих лет влился в общественную работу подобного рода. Сегодня он продолжает совмещать эти два вида работ. Наш суровый край принял в свои пенаты тысячи людей неугодных власти: 1933 г. — «кулаки», 1941 г. — немцы Поволжья, 1941-1945 гг. — население с оккупированной фашистами территорий. И это еще не все даты и категории населения, которые подверглись «обезхозяйствованию» и дальнейшей ссылке. История всей страны — это сгруппированная по разным направлениям информация, имеющая общую канву и связанная с крупными деятелями политики, науки, искусства и других сфер. На фоне этой глыбы знаний судьба отдельного человека меркнет. Но именно история одной личности способна рас-
красить историческую действительность. Прочтите историю Вольфа Александра Кондратьевича, сына немцев, депортированных в Сибирь в 1941 году. Семья Вольфов была выслана в сентябре 1941 года в Красноярский край. Александр Кондратьевич, его родители, брат и сестры до депортации жили в селе Гримм, Каменского района, Саратовской области. Отец был комбайнером, мать — домохозяйкой, воспитывала пятерых детей. Из родных мест они по Волге плыли на пароходе, затем, до Красноярска добирались на поезде. Дорога из Поволжья в Сибирь закончилась для семьи печально — в пути умерли младшая сестра Соня и мать Александра Кондратьевича. Скорее всего, причиной смерти стали теснота и голод. Умерших довезли до Красноярска, место захоронения семья не знает. Отца с детьми и бабушкой (матерью отца) отправили до Енисейска на пароходе «Мария Ульянова». Конечным пунктом назначения для них стало село Малобелое, до которого добирались на лошадях. С наибольшими трудностями семье пришлось столкнуться в первый год переселения — главной проблемой был голод. Чтобы выжить стали выменивать привезенные с Поволжья вещи на еду. Затем, отца мобилизовали в трудармию (зимой 1942 года). О его судьбе они практически ничего не знают. Известно только, что Кондратий Яковлевич, как и многие
34 другие немцы-трудармейцы был направлен в подразделения Краслага на станцию Решеты. Через много лет родственники рассказали детям такую историю: один пекарь угостил отца свежим хлебом, тот съел его сразу и умер. После отъезда отца, дети практически осиротели, с ними осталась одна бабушка, которая вскоре умерла. В 1943 году старших детей пристроили в детский дом №1 г. Енисейска, а маленькую Эмилию в детский сад №3. Как вспоминает Александр Кондратьевич, в детдоме было около 500-600 детей разных национальностей: татары, калмыки, русские, немцы, финны и т.д. Больше всего калмыцких и немецких детей. Помимо учебы, воспитанники работали в подсобном хозяйстве детдома: косили сено, ухаживали за огородом, разводили пчел на пасеке. Ребятишки еще помогали местным жителям по хозяйству, за что те угощали их молоком, картошкой, овощами и др. Немецкие дети не знали русского языка. Они изучали его, поступив в школу. Городские и детдомовские дети и ссорились, и дружили. Вместе играли в мяч, катались с горок на картонках. В конце 1940-х гг. дети случайно встретили своею родственницу на одной из улиц г. Енисейска — так начали восстанавливаться утраченные семейные связи. А.К. рассказал еще об одном интересном случае, который тоже пришелся на конец 40х. Их нашли «родители» — однофамильцы-Вольфы, которые искали своих детей, также двоих мальчиков и двух девочек. Но родственники знали, что их настоящие родители погибли и «усыновление» не состоялось. По достижении 16 лет, дети направлялись в различные учебные заведения для получения профессии. А.К. вспоминает, что
хотел поступить учеником на Норильский комбинат. Но из-за ограничения в получении дальнейшего образования для немцев сделать этого не смог. В итоге, старший Карл попал в железнодорожное училище в г. Красноярске. В 1952 году Александр стал учиться в ФЗО в г. Енисейске на судоплотника. Мария была определена на ткацкую фабрику в г. Канске. В 1953 году А.К. был поставлен на спецучет и был обязан ежемесячно отмечаться в комендатуре. В ФЗО наш респондент проучился 6 месяцев. С 1953 года начал работать на енисейской судоверфи, строил баржи. Территорию судоверфи строго охраняли. Зарплата судоплотника составляла 125 рублей. Это были небольшие деньги, но А.К. хватало на обеды (один стоил в среднем 30-40 копеек), приобретение молока у местной жительницы и, иногда, покупку конфет. Премии давали редко. На судоверфи А.К. познакомился с будущей женой — Верой Карловной, которая конопатила баржи. Она была из семьи высланных с Украины немцев. Молодая семья поселилась в общежитии возле судоверфи, где уже жил А.К. Они зарегистрировали брак в 1957 году. Как таковой свадьбы не было, друзей и родственников пригласили на скромный праздничный вечер. Тетя подарила молодоженам перины. Позднее, молодая семья переехала в маленький домик, в котором проживала мать Веры Карловны. Судьба остальных детей Вольф сложилась по-разному. Карл работал бригадиром на ЭВРЗ, позже стал начальником цеха. Мария вышла замуж и переехала с мужем в г. Миас Челябинской области. Эмилия Кондратьевна осталась в г. Енисейске и вышла замуж за художника Животого. А.К. работал в АТП.
Карл, Мария, Саша, Люся, 5 класс, 1949 год
Национальную культуру в семье А.К. старались поддерживать его жена и теща. Мать Веры Карловны хорошо говорила по-немецки, у нее хранились привезенные с Украины религиозные книги. Она познакомила свою внучку с немецкими блюдами. Дети называли ее «Омачка», что по-немецки означает «бабушка». Семья А.К. не стремилась уехать в Германию, потому что Сибирь стала второй Родиной, а дети создали свои семьи с русскими. Сегодня А.К. является членом немецкого национально-культурного общества, но здоровье не позволяет ему постоянно участвовать в его работе. Дарья Свирина
ИСТОРИЯ
Раз в крещенский вечерок девушки гадали, собрались у вдовушки на посиделки, достали книгу «Оракул» и задают ей вопросы. Пришёл черед Аннушки, вот она и спрашивает «Сколько будет у меня женихов?» дрожжащими девичьими ручонками открывают загаданную страницу, а там «Хватит тебе одного филина большеголового» посмеялись девчата, да не и придали значения ответу страшной книги. Но разгадка вскоре появилась на пороге аннушкиного дома: из соседней деревни приехал свататься парень — старовер, с большой «шапкой» огненно-рыжих курчавых волос. Вскоре и свадебку сыграли, в зимний мясоед. Так в деревне Брагино появилась новая семья Никифоровых — моего прадеда Власа Арсентьевича, и прабабушки — Анны Михайловны. Через год, в 1914-м появился на свет первенец, точнее появилась, моя бабушка Ариша. Зажила семья небогато, когда умер отец Власа, то они получили в наследство с братом только одну телегу, которую пополам и поделили: одному задки, а другому передки. Работали, в общем, не покладая рук, вскоре появилась и корова и лошадёнка, растили дочурку. И вот, когда исполнилось Арише семь месяцев, забрали Власа на фронт — на западе уже полыхала Первая Мировая, иль как её тогда называли, Вторая Отечественная. Подняли их, однажды, чуть свет, хоть и на передовой затишье, построили и сказали что в их распоряжение сам батюшка-император Николай II приезжает, запомнилась эта встреча прадеду, частенько он её вспоминал. Провоевав около года, попал Влас в плен к австриякам, вскоре, однако, бежал и, пробираясь лесами, оказался в Венгрии. Вышел он, измождённый, на покос, где косили сено четыре женщины. Подошёл к их стану, они как раз собирались обедать, ну и, пожалев беглого, пригласили к столу. Прежде чем принять пищу, он отбил им косы, поправил их и только после этого согласился поесть. Женщины тогда поняли что перед ними порядочный человек, не привыкший есть хлеб даром. Вечером привели к себе в село, где он и остался в работниках. Муж хозяйки был на фронте, хозяйство приходило в упадок без мужских рук, и поэтому работы Власу хватало. Когда хозяин приехал домой и увидел, что в доме и на подворье руками Власа наведен порядок, он приказал жене кормить его за одним столом со всей семьей. Однажды хозяин привязал двух жеребцов у изгороди под окном. Сели обедать, и в это время жеребцы стали драться, да так,
35
УСТНАЯ ИСТОРИЯ: ВЛАС АРСЕНТЬЕВИЧ
что всем страшно стало. Пока хозяин бежал к ним через двор, прадед мой в окно выскочил и разнял их. — О, козак! Козак! — послышалось отовсюду.- Русский козак! — Я не казак, я сибиряк, — начал объяснять Влас. — Нет! Нет! То не можна! Сибиряки все с рогами, — настаивали венгры. Домой Влас Арсентьевич вернулся в 1920 году. Дочь его Аришка уже верхом на лошади боронила и пахала, как взрослая. Однажды кобыла потянулась за травой, и Аришка вместе с потником скатилась по шее прямо под ноги лошади. Подскочила к ней мать и спрашивает: «Что, Аринушка, упала?» А она, поднявшись, говорит: «Не упала я, а видишь, на кобыле посклизнулась.» А Влас налюбоваться не мог на свою дочурку: все на лету схватывала, даже ругаться по-венгерски научилась от отца, за что ей попало в первый раз в жизни. Расширялось хозяйство, рождались дети — Захар, Фёдор, Зина. Двух девочек маленьких на погост унесла чёрная оспа. Наступили 30-е, и начавшаяся в стране борьба с кулачеством затронула Власа — за годы НЭПа он неплохо поставил свое хозяйство. Первый раз арестовали прадеда в 1930 году за то, что зерно не полностью сдал государству — был неурожай. Дали один год принудительных работ. Плавал на пароходе по Енисею, таскал грузы на своих плечах. Домой вернулся худой, изможденный. Весна 1934 года была поздняя — хлеб посеяли позднее положенного. Пока осенью ждали созревания урожая, срок сдачи сельхозналога пришел. Сдали хлеб позже, чем предписывалось. Снова арест, на этот раз два года «принудки». Влас Арсентьевич пошел к начальнику с
просьбой: «Можно, я буду работать на своем коне, а за это мне срок вдвое уменьшите?» Разрешили прадеду взять своего коня и отправили в Минусинскую больницу воду возить. Однажды попался он со своим Гнедком (так звали его коня) на глаза начальнику милиции. Понравился тому «кулацкий» конь, и забрал он его себе, а Власу Арсентьевичу старую клячу дали. Только не долго тот начальник на Гнедке погарцевал — сбил некованый конь себе все копыта об городские мостовые и обезножил. Отправили его в Енсовхоз на откорм. Написал тогда прадед жене своей Анне Михайловне письмо, чтоб спасала она коня. И та нашла своего любимца, привела домой, выходила его, и от раскулачивания его Арина спасла, увела на старую мельницу. Пока прадед отбывал срок, хозяйство его пошло прахом — раскулачили. Все забрали, даже стол обеденный утащили. Пришел домой — все разорено, дочка любимая замуж вышла и уехала с мужем в Усть-Каспу. И снова, уже в который раз, все сначала начинать пришлось. Не сломался — выдюжил. Детей-то растить надо. Захар выучился на подрывника, работал в Артемовске на золотом прииске. Федя к технике потянулся, на механизатора выучился. Прабабушка Анна Михайловна рано умерла — пятьдесят три года всего прожила, надорвалась за те годы, когда мужа дома не было. Дочери младшей — Зине, было всего восемь лет, когда матери лишилась. Овдовев, дед женился во второй раз, и еще двое детей родились — Ирина и Мирон. Умер Влас Арсентьевич в 1961 году, прожив 73 года, и оставив после себя троих сыновей, трех дочек, 19 внуков и 35 правнуков — это и есть его главное нажитое богатство. Даниил Астахов
36
ИСТОРИЯ
ИСТОРИЯ В ИСКУССТВЕ: КАЗАНОВА Джакомо Джироламо Казанова один из самых ярких представителей либертинизма и одна из самых спорных фигур в истории. Нет единого мнения, был ли это реальный человек, или же Казанова — это собирательный образ. Тем не менее, имя Казановы уже стало нарицательным. Им, зачастую, называют не талантливых, образованных и воспитанных людей, а больших почитателей женского пола, не имеющих представления о морально-этических нормах. Но его следует отличать от также ставшего стереотипным имени Дон Жуана. Отношение этих дамских угодников к «жертве» раскрывает Мишель Турнье: Дон Жуан, презирая женщин, разоблачал их порочную сущность, а Казанова, наоборот, считал, что каждая женщина прекрасна, достаточно это лишь разглядеть [Турнье 2013: 65 — 67]. Возникает много вопросов относительно главного произведения Казановы — «Истории моей жизни». Эти мемуары даже сейчас полностью не переведены на русский язык и доподлинно неизвестно, писал ли их один человек и насколько искренне он описывал свою жизнь. Сокращенный вариант мемуаров в России появился лишь в 1990 году. Многие труды Казановы не переведены на русский язык. Кроме этого, нет ни одного серьезного исследования личности Казановы. В России к образу прославленного венецианца обращался лишь Э. Радзинский. 2 февраля 2006 в нашей стране состоялась премьера фильма Лассе Халлстрема «Казанова». На наш взгляд, этот фильм наиболее красочно и, в тоже время, доброжелательно представляет зрителю образ известного венецианца. Опираясь на мемуары самого героя, мы постараемся разграничить в этом фильме художественный вымысел и факты, изложенные самим Казановой. По сюжету фильма события разворачиваются в Венеции в 1753 году: Казанова посещает монастырь, где встречается с несколькими девушками. Встречи заканчиваются бегством от инквизиторов (06.03). Видимо имеются в виду его отношения с некими девушками К. К. и М. М.,
которым Казанова отвел отдельную, довольно значительную главу своих мемуаров — «Философическая беседа с М. М. Бал в монастыре. Нелепая ночь» [Казанова 2009: 282 - 343]. Сам Казанова не пожелал озвучивать их имена, однако, по мнению И. Келли, это Катарина Капретта, дочь венецианского купца Христофора Капретта. О монашке М. М. неизвестно ничего. Изначально К. К. не была монашкой: отец юной девушки поместил ее в монастырь Девы Марии Ангелов в Мурано, дабы уберечь ее от ухаживаний молодого человека с подмоченной репутацией. Как видно из дальнейших событий старания отца не увенчались успехом: к моменту своего прибытия в монастырь девушка уже была беременна. Сначала М. М. была лишь наставницей Катарины в монастыре, но вскоре стала участницей любовных отношений пары, а затем и вовсе вытеснила К. К. с «поля боя». Отношения Казановы и Катарины закончились легко и просто: «Отец К. К. умер, теперь ее выдают замуж за адвоката. Она оставила М. М. письмо ко мне, где говорится, что если мне снова угодно будет обещать жениться
на ней, то она станет ждать и твердо отказывать всякому претенденту на ее руку. Я отвечал, что не занимаю никакого по-
ложения в обществе, а потому даю ей свободу» [Казанова 2009: 329 – 330]. Что касается преследований Казановы инквизицией, то они действительно были, и начались именно в период его знакомства с монашками К. К. и М. М., но в несколько других проявлениях, да и финал этих преследований — заключение Казановы в тюрьму — состоялся значительно позже. По фильму Казанову, ссылаясь на свидетельские показания монашки, обвиняют в распутстве и ереси и приговаривают к смертной казни, но вмешивается покровитель молодого человека и его отпускают (09.48 – 11.07). Сам же «ангелхранитель» Казановы — венецианский дож — предлагает ему на время покинуть Венецию или жениться на уважаемой девушке из приличной семьи. Это и есть самое большое расхождение в содержании фильма и «Истории моей жизни». В действительности сразу после приключений венецианца в монастыре он получает письмо, предупреждающее его об опасности. Предостережения сбываются: «Со мною свел знакомство некто Мануцци; главным его ремеслом было оправлять камни, а сверх того, как обнаружилось позже, он служил шпионом государственных инквизиторов» [Казанова 2009: 335]. Оказавшись в доме Казановы, Мануцци под благовидным предлогом заинтересовался его книгами, в которых шла речь о магии. Несколькими днями позже «этот предатель» предложил Казанове продать эти книги с целью их перепродажи неизвестному энтузиасту. Прошло несколько лет, прежде чем Казанова узнал, что Мануцци передал книги секретарю государственных инквизиторов: «Они удостоверились, что я действительно чародей» [Казанова 2009: 336]. И. Келли пишет по этому поводу: «В государственном архиве Венеции сохранилось увесистое донесение на Казанову: Мануци описывал его как «человека, склонного к преувеличениям, которому удается жить за счет того или иного лица, вводя его в заблуждение и обманывая» [Келли 2008: 216]. Из этого видно, что о распутстве речи и не шло. Дальше следует череда провокаций со
КАЗАНОВА ИСТОРИЯ стороны инквизиции. Прототипом покровителя Казановы в фильме, занимающего государственный пост, скорее всего, стал сенатор Брагадин, который, можно сказать, испытывал к юноше отцовские чувства, постоянно обеспечивая его деньгами и жильем и заступался за юношу перед властью. Он действительно предлагал Казанове уехать, но тот ослушался совета. За день до ареста венецианца состоялась их последняя встреча. Также Казанову обвиняли в спекуляции солью. И 26 июля 1755 года его арестовали. Вот как описал эти события сам Казанова: «Трибунал отдал начальнику полиции приказ взять меня под стражу. Отправившись к сеньору Брагадино, я рассказываю ему обо всем и требую мести. Мудрый старик обещает мне дать совет после обеда. После трапезы он с величайшем хладнокровием объявил, что мне нужно найти надежное убежище. Я отвечаю, что не чувствую вины и потому трибунал мне не страшен. Расцеловав его, я удалился, но предсказание его сбылось. Был поздний вечер 25 июля 1755 года. На рассвете в мою комнату вошел начальник полиции. Он велел отдать ему все мои книги, одеваться и следовать за ним. Я спросил, чьим именем отдает он мне этот приказ; именем Трибунала – отвечал он» [Казанова 2009: 338 – 343].
возникает сложность с тем, что в «Истории моей жизни», опубликованной издательством «Захаров», упоминание об этом человеке есть только когда Казанова уже находился в преклонном возрасте. Как мы говорили раннее, мемуары опубликованы не до конца. Историю этих отношений можно проследить в работе Келли: «Казанова был уверен, что влюбился в мужчину-кастрата» [Келли 2008: 103 – 114]. В городе Анконе Джакомо Казанова познакомился с семьей актеров Беллино. Младший Беллино (имя не указывается), «лет шестнадцати, был восхитительно красив» и имел успех как певец-кастрат. Дело в том, что в те времена женщинам запрещалось выходить на сцену и петь в церковных хорах, а женские партии исполнялись или мальчиками, или кастратами. Таким образом, Тереза Ланти была вынуждена прибегнуть к такому маскараду, чтобы не бросать музыкальную специальность. Казанова не сразу понял столь хитроумный план. Можно предположить, что издательство «Захаров» из-за соображений цензуры, не стало публиковать эту часть мемуаров. В воспоминаниях, опубликованных в других странах, процесс выяснения Казановой пола Беллино описывается довольно подробно. В российском варианте мемуаров Беллино уже
Как видно, здесь серьезное разногласие: в фильме обозначен 1753 год. Дальше Казанову заточают на долгое время в тюрьму Пьомби, аналог Бастилии во Франции, и лишь чудом потом ему удается оттуда сбежать. Но в фильме окончание истории с инквизицией заканчивается шутливым бегством Казановы с семьей и возлюбленной от преследователей. Также по фильму в самом начале преследования инквизиторов Казанова встречает молодую девушку Франческу Бруни, которая часто представляется мужчиной и под мужским псевдонимом Бернардо Гварди пишет книги о женской психологии еретической направленности (08.25). Можно предположить, что сценаристы фильма имели в виду человека по фамилии Беллино, впоследствии именуемым Казановой как Тереза Ланти. Здесь опять видно несоответствие – Казанова познакомился с Беллино в марте 1745 года. Но
сразу обозначен Терезой Ланти. Когда разоблачение девушки все-таки состоялась, влюбленные решили бежать в Римини, где законы не запрещали петь женщинам. Но план провалился и они расстались. В фильме показывается, что Казанова и Франческа Бруни искренне любили друг друга и подразумевается, что «жили они долго и счастливо». По мнению Келли это действительно чуть ли не единственная женщина, на которой Казанова собирался жениться. К тому же, Тереза была матерью первого ребенка Казановы. Следующая встреча возлюбленных состоялась в 1761 году и она уже описана в мемуарах: «Вечером я поехал в театр. Может ли читатель вообразить мое удивление и радость, когда в примадонне я узнал Терезу, оставленную мною в Римини в начале 1744 года? Ту самую Терезу, на которой я, несомненно, женился бы» [Казанова 2009: т.2, 76 – 99]. В театре он также познакомился с мужем
37
Терезы – Сириллом Палези. Собственно, Казанове это не помешало: «Прежние мои чувства зажглись вновь, и я не знал, то ли печалиться, то ли быть довольным ее замужеством» [Казанова 2009: т.2, 78]. В это же время Казанова познакомился со своим первым ребенком – доном Чезарино, которого Тереза выдавала за своего младшего брата: «В зале появился юноша лет пятнадцати-шестнадцати. Один лишь я не знал, кто он. Тереза же с завидным спокойствием представила мне его с такими словами: «А это мой брат». Этот «брат» являл собой мой живой портрет. Я сразу понял, что вижу собственного сына, в чем и заключался обещанный Терезой сюрприз» [Казанова 2009: т.2, 83]. Отношения между возлюбленными возобновились и закончились лишь с отъездом Казановы в Рим. Еще один интересный момент в фильме, когда Казанова пытается превратить Пьетро Паприццио в «красавца-мужчину». В реальности такого не было. Но основой для художественного вымысла режиссера могли послужить отношения Казановы с госпожой д’Юрфе, завязанные на увлечении всем сверхъестественным. К моменту их знакомства Казанова был знаменит тем, что в 1750 он излечил герцогиню Шартрскую от несовершенств кожи, совершил побег из ужасной тюрьмы в Пьомби. Также все французское общество восхищалось его удачей в организации лотереи, которая принесла Казанове немалый доход. Все это приносило образу Казановы мистический характер, что и привлекло маркизу. Их союз продолжался долго: д’Юрфе снабжала Казанову средствами, причем немалыми, а тот, в свою очередь, пытался устроить перерождение маркизы. Казанова преследовал корыстные цели: д’Юрфе была уже в преклонном возрасте, а прямых наследников у нее не было, т. е. он мог спокойно рассчитывать на огромное наследство маркизы. И, может быть, не вмешайся в его планы родственники завороженной пожилой женщины, Казанова бы не закончил свою жизнь в бедности и болезнях. Филипп Соллерс дает более критичную оценку этому сотрудничеству: «Маркиза – сумасшедшая, Каза (Казанова – К.Г.) – авантюрист» [Соллерс 2000: 212 – 230]. Таким образом, отсутствие серьезных трудов посвященных личности Казановы, его жизни может порождать множество вымыслов. С одной стороны, это создает пространство для творчества режиссеров, писателей. Но с другой стороны, клише «Казанова» также появилось вследствие недостаточного исследования жизни этого человека. «История моей жизни» дает яркие представления о быте, нравах того времени. Помимо всего прочего, изучение Казановы и его трудов было бы интересно и со стороны психологии. Ксения Гайлис (Материалы конференции «История в искусстве», 2013 г.)
38
ИСТОРИЯ МУЗЕЙ
МУЗЕЙ ДУХОВ «ФРАГОНАР»
Думая о прекрасном, о красивых музеях мира сего, вспоминаешь не Эрмитаж, Лувр, Петергоф или Версаль, даже не алмазную фабрику в Амстердаме, а музей «Фрагонар» в центре Парижа. Нет, он не прельщает туристов богатыми коллекциями или роскошными интерьерами, у него своя специфическая черта и отличительный профиль. Не зная про него, многие прошли бы мимо, не заметив его главного входа в глубине пассажа. Этот музей универсален, здесь, в одном здании сочетаются и музей, и фабрика, и салон, и магазин… Туристы приходят сюда за его главными экспонатами. Начнем с того, что «Фрагонар» — это музей духов. Музей «Фрагонар» относительно молод, он был открыт в 1983 г. Первую парфюмерию начали использовать еще в Древнем Египте, но все же известно, что Франция — родина духов, хоть не так уж много здесь музеев, посвященных парфюмерному делу. Это десятый по счету во Франции и четвертый в Париже, но самый знаменитый в мире музей духов и парфюмерии «Фрагонар». А парфюмерная столица мира - вовсе не Париж, а город Грасс. Но начнем попорядку. Музей «Фрагонар» был назван в честь французского художника Жана Оноре Фрагонара (1732-1806), в честь которого назвали бульвар городка Грасс, ведь здесь он родился. А в одном из домов на данном бульваре в 1926 г. открылась парфюмерная фабрика, которую тоже стали называть «Фрагонар». Затем фабриканты
приобрели помещение в Париже, так и появился музей-салон «Фрагонар». Здесь вы погружаетесь в историю зарождения парфюмерии и узнаете об особенностях производства духов, окунаетесь в удивительный и чудесный мир запахов, понюхав популярные ароматы. Туристам устраивают презентации и дегустации. Но самое главное, уже входя в здание музея, чувствуется тонкий аромат духов, которым пронизан воздух, это может быть все, что угодно: фрезия, плюмерия, гардения, имбирь, жасмин, бергамот, османтус, герань, мускус и многие другие ароматы в различных сочетаниях. Музей дарит свой солнечный свет всем посетителям. Вся продукция изготавливается на основе розовой воды. Интересно, что на один литр экстракта розы нужно потратить 700 кг лепестков, хотя один человек может со-
брать лишь 4 кг лепестков в день. Здесь богатое собрание необычных флаконов для духов. Представьте себе все разнообразие коллекции этих флакончиков, выполненных из разных материалов, с применением отличительных техник: от неказистых керамических до тончайшей работы из чистого хрусталя. Живопись XIX в. посвящена парфюмерному делу и изображает модниц того времени, выполненных кистью Жана Оноре Фрагонара. Кроме всего, можно увидеть настоящий кабинет парфюмера, подробно узнать об этой удивительной и, оказывается, очень творческой профессии и, конечно же, понять, как далека эта личность от образа в романе Патрика Зюскинда «Парфюмер». Уникальные инструменты и аппараты прошлого создают рабочую атмосферу парфюмера, можно почувствовать, как рождается аромат. Их называют «носами» — люди, способные различать сотни запахов, поэтому профессия парфюмера очень редкая, но ценная. Зачем нужен этот музей? Где же еще узнать столь занимательно и подробно о парфюмерном деле, увидев воочию все особенности и соприкоснуться с легендой! Например, книга, рассказывающая об истории парфюмерного дела, может показаться скучноватой, а осязаемые, «живые» предметы всегда поведают любознательному человеку ту же самую историю, но гораздо нагляднее. Недаром среди достопримечательностей любого города часто самое первое место принадлежит музеям. Тем более, что музей духов нужно полностью прочувствовать. Елена Кочкина
СПОРТ
39
СПОРТОБЗОР СПОРТИВНЫЕ СОБЫТИЯ НАЧАЛА УЧЕБНОГО ГОДА Новый учебный год начался со спортивного праздника, ставшего уже традиционным, ибо отметил свой десятилетний юбилей «Осенний кросс». 12 октября 2013 года, на стадионе Динамо, несмотря на морозную погоду, прошли соревнования по лёгкой атлетике среди факультетов нашего университета. Право открыть соревнования досталось победителю прошлогодних соревнований- Историческому факультету! В роли флагоносцев выступили: Павлюченко Александр, Пономаренко Николай, Фёдорова Ирина. Ира, между прочим, уже два года подряд занимает I место в личном зачёте среди девушек. На сей раз она финишировала с результатом в 3 минуты 48 секунд. Стоит отметить, что команда исторического факультета показала, в целом, неплохой результат. Но, к сожалению, из-за недостатка девушек в команде, занять призового места не удолось. Однако, не стоит расстраиваться, ведь в следующем году соревнования пройдут вновь, а это значит, что мы сможем доказать, что мы быстрее всех. Спустя неделю, а именно 18 октября, стартовала ежегодная спартакиада первокурсников. Соревнования проходили по пяти видам спорта: стритбол, волейбол, мини-футбол, шахматы и настольный теннис. Первыми в бой вступили наши парни. 18 октября в спортзале ИФКСиЗ стартовали соревнования по стритболу, в которых наши ребята с боем заняли 3 место, обыграв команду ИСГТ. Состав команды: Пшеничный Максим, Бухарин Сергей, Петров Владислав, Померанцев Александр. 22 октября состоялись игры по стритболу среди женских команд. Состав нашей команды определился незадолго до соревнований, и выглядел так: Быстрова Юлия, Пехтерева Алина, Тормазова Наталья и Леонидова Юлия. В упорной борьбе за 3 место, наши девчата уступили команде ИМФИ. Стоит отметить, что в этом году на всех факультетах очень сильные спортсмены-первокурсники. Так, неожиданным стал проигрыш наших волейбольных команд, но несмотря на это, ребята достойно сражались за призовые места. Хочется сказать, что истфаку всегда везло с соперниками, и этот год — не исключение. В этом году наш фа-
культет попал в подгруппу сильнейших команд КГПУ, а именно: ФБГХ и ИФКСиЗ им. И.Ярыгина. Таким образом, волейбольные команды сместились с пьедестала почёта на 4 и 5 места. Хотелось бы отметить ту самоотверженность и упорство, с которым наши студенты играли. Я думаю, что у нас всё впереди, и если всё будет хорошо (а всё будет хорошо) мы вернём нашему факультету место в тройке сильнейших команд! Следом за волейболистами, в атаку пошли наши шахматисты, которые достойно выступили, и заняли почётное 3 место в турнире. Состав команды: Кузнецова Елизавета, Лахмаков Артемий, Померанцев Александр. Кстати, Лиза заняла 2 место в личном зачете по шахматам. Поздравляем вас, комрады! Заключительным этапом спартакиады первокурсников стал турнир по настольному теннису, в котором наши спортсмены показали хороший результат! Но, ввиду недостатка девушек-теннисисток, наша команда не попала в тройку призёров. Я хотел бы сказать спасибо всем тем, кто выступал в составе команд, кто приходил болеть и не оставался равнодушным. Отдельное спасибо Блохиной Рите. Ведь именно она вкладывала силы, и давала наставления нашим волейболистам. Ребята, вы большие молодцы! Я считаю, что у наших первокурсников большой потенциал, который нужно развивать! А пока, мы сконцентрируем наше внимание и силы на студенческой спартакиаде, в которой могут принять участие не только первокурсники, но и их старшие товарищи-студенты. Вперёд ИСТФАК! Руслан Добрынин
40
SPECIALS ROLEX LEARNING CENTER
SPECIALS
«Если бы здания могли говорить» — с этой 3D-видеоинсталяции, увиденной мной на Биеннале 2013, началось мое знакомство с потрясающим учебным центром «Rolex», находящимся при политехнической школе Лозанны, Швейцария. С первых кадров меня впечатлила необычная архитектура этого центра, которую на самом деле можно назвать неповторимой. Почему? Да хотя бы потому, что там отсутствуют стены и перегородки в принципе, фактически, весь центр — это одна большая комната. Впрочем, не стоит представлять себе огромную бетонную коробку, которую мы привыкли видеть на просторах нашей страны. Так что же там особенного? Это единственное помещение площадью 20 000 м2. Различные функциональные зоны постройки отделены друг от друга «холмами» и «долинами»: объем прямоугольного в плане здания волнуется, или пульсирует; расстояние между полом и потолком всегда остается одинаковым, но постройка то приподнимается на землей, то опускается вниз. Для тех, кто не может или не хочет гулять по этому ландшафту, устроены «наклонные лифты». Благодаря
«ЕСЛИ БЫ ЗДАНИЯ МОГЛИ ГОВОРИТЬ»
перепадам высоты образуются визуально закрытые друг от друга пространства, в том числе — акустические «зоны тишины» и «зоны молчания», где студенты могут спокойно заниматься, хотя рядом расположено кафе и аудитория на 600 мест. Также, разделить интерьер, осветить его солнечными лучами и связать с окружающим пространством помогают 14 «патио» — округлых застекленных садиков, которые прорезают одинаковые отверстия как в полу, так и в перекрытиях здания. Постройка касается земли всего в нескольких точках, поэтому, еще одно общественное пространство создано под ним. Причем в здании размещается как библиотека, информационный центр, учебные классы, так и комнаты отдыха, кафе, рестораны и многое другое. Для чего все это создавалось? Для как можно более комфортного обучения и самообучения как студентов, так и преподавателей, для того, чтобы ничего не мешало общению между людьми и при этом оставалось время и место, чтобы просто побыть наедине с собой и своими мыслями. Для того, чтобы «разбить» границы привычной
нам всем системы обучения, и объединить дисциплины, изучаемые в университете, для создания новых прогрессивных технологий и решений, которые могли и не быть достигнуты в случае стандартной системы изучения и обсуждения. Но разумеется, доступ в это здание есть не только у перечисленных мной выше персон, но и у общественности, оно не закрыто для свободных посещений. Пожалуй, это одно из тех мест, которое я бы хотел посетить однажды, просто чтобы почувствовать дух этого, без сомнения, необычного, если не уникального, учебного центра. Но вот, фильм закончился и в бочку восторга попала ложка дегтя — у нас если и появиться подобный центр, то явно не в ближайшем будущем, да и вряд ли вообще появится. Почему? Ну, хотя-бы потому, что «Rolex» строили, в прямом смысле, «всем миром» — это и руководство школы, и государство, и состоятельные предприниматели. Увы, у нас они редко находят общий язык, а если и находят — то все в другом ключе. Андрей Онипко
ТУЛУЗ-ЛОТРЕК В КРАСНОЯРСКЕ SPECIALS
АНРИ ТУЛУЗ-ЛОТРЕК Этим летом Красноярск увидел выставку работ прекрасного французского художника Анри де Тулуз-Лотрека «Paris, Paris…». На ней было представлено 48 литографий, которые рассказали каждому пришедшему о богемной жизни Парижа, его маленьких секретах, и о самых ярких личностях эпохи «La Belle Époque». Среди работ были привезены литографии цирковой серии, знаменитые на весь мир плакаты танцовщиц и картины из вечеров, проводимых автором в кабаре. Анри де Тулуз-Лотрек родился в семье аристократов. В детстве в его рисунках виднелись животные, которыми он был страстно увлечен, а также карикатуры всех окружавших его людей. Благодаря отцу, художник познакомился с ежегодной ярмаркой и цирком, и темы увеселительных заведений и развлечений стали главными в его творчестве.
В подростковом возрасте, Анри получил травмы обеих ног, после чего они оставались длиной не больше 70 сантиметров. Травма серьезно сказалась на судьбе Тулуз-Лотрека, он не смог стань ни военным, ни врачом, как ему хотелось, а свою отраду нашел в живописи, на полотна он переносил все, что его окружало и трогало. Переехав в Париж, он обосновался в Монмартре, районе славившемся своим бесконечным весельем: цирковые балаганы, публичные дома, знаменитые бары-кабаре, такие как «Мулен-Руж» и «Ша Нуар», стали пристанищем художника. В атмосфере постоянного удовольствия,
беспорядочных связей, развлечений и алкогольного дурмана художник не задумывался о своем физическом недостатке, а являлся постоянным жителем этих улочек. Беспорядочный и рассеянный образ жизни привел к ранней смерти художника. Он скончался в 37 лет. На своих полотнах Тулуз-Лотрек отражал действительность, ничем не приукрашенную и не измененную. Лица, запечатленные художником, отражали настоящее психологическое состояние модели, работы его были очень искренними, правдивыми и не всегда изображали красоту, а наоборот, чаще всего недостатки, неровности и шрамы, оставленные жизнью. Часто ТулузЛотрек рисовал дни и вечера Парижских
кабаре, его моделями были знаменитые танцовщицы Ла Гулю, Ша-Ю-Као, Джейн Авриль, а так же певица, к которой художник испытывал особо сильные чувства, Иветт Гильбер. Отдельной темой в творчестве художника явилась жизнь публичных домов. На картинах он показывал не красавиц, пленяющих взгляд любого мужчины и готовых доставить ему удовольствие, а женщин, измученных жизнью, которых судьба вынудила освоить такую профессию, он не пытался эпатировать их, а наоборот смотрел на них с теплотой и пониманием. Но одним из самых главных направлений в творчестве художника стали плакаты: он нарисовал около 30
41
афиш, каждая из которых была проста, но максимально выразительна и утонченна. Три известнейших плаката посетили и Красноярск, это были «Divan japonais», «Ambrassadeurs» и «Джейн Авриль в Жарден де Пари». Сама выставка позволила погрузиться в мир парижской богемы, не только работами художника, но и справками из его жизни и окружения, просмотром фильма о Тулуз-Лотреке, и прекрасной французской музыкой, звуки которой уносили на вечерние улочки Монмартра, где каждый мог найти себе приют, развлечься и насладиться атмосферой вечно пьяных, танцующих кабаре.
Выставка оставила ощущение посещения не выставочного центра, а места, где были нарисованы работы, настолько они были живыми. Каждая литография вызывала восторг и эмоции, в которых смешивалось понимание, восхищение, иногда удивление с нотками наслаждения и парижской легкостью, с которой ТулузЛотрек рассказывал о своей жизни. Легкость и искренность две главные, на мой взгляд, черты работ Анри де ТулузЛотрека. Он прожил яркую, веселую, чувственную жизнь, наполненную страстями, эмоциями и переживаниями. Изображая реальность такой, какая она есть, художник явился ярчайшим представителем своего времени и запечатлел жизнь парижского бурлеска. Мария Болдина
42
SPECIALS
СТАЛИНГРАД
Итак, начнем. На днях я посмотрел новый фильм «Сталинград». И, надо признать, был несколько разочарован. Впрочем, почему несколько? Разочарован я был даже очень, пожалуй. Хотя бы потому, что, как я считал, смотреть я буду фильм про Сталинградскую Битву, а в итоге получил мелодраму не первой свежести. Но обо всем по порядку. Начался фильм с кадров недавней трагедии в Японии, на Фукусиме. Первое время я даже думал, что попал не на тот фильм, однако, вскоре, выясняется, что нет, фильм тот самый, просто это такой «пролог», в котором рассказчик-МЧСник рассказывает попавшим в ловушку немецким студентам о своих «пяти отцах». Далее следует панорама Волги, которую пытаются преодолеть наши солдаты, вид горящего города и пепел. Надо признать, что пепла там было многовато и временами пепел там был лишний. Хотя бы потому, что на протяжении всего фильма он так и не пропал, отчего создавалось ощущение, что действие не в Сталинграде, а на каком-то бумажном заводе, где немцы планомерно сжигали всю макулатуру. И вот нам показывают передовой отряд капитана Громова (актер Петр Федоров), задачей которого было предотвратить взрыв нефтехранилища, занятого нацистами, так как взрыв мог помешать советским солдатам перебраться на тот берег Волги. Однако тут на пути Громова вырастает его главный противник в этой картине — офицер Петер Канн (Томас Кречман), который побеждает Громова в рукопашной схватке и активирует примитивное взрывное устройство, после чего нефтехранилище все-таки взрывается и огонь заливает красноармейцев, уже забравшихся на склон. Тут же происходит самая впечатляющая сцена фильма — атака горящих, словно факелы, красноармейцев на немецкие окопы. И тут же лично у меня возникает двойственное чувство. С одной стороны немцы, которые спокойно сидя в окопе, не могут попасть по горящим людям, бегущим на них в полный рост, с другой — русские солдаты, которым, по идее, положено испытывать непередаваемый спектр чувств и ощущений, однако они все равно целенаправленно бегут, а некоторые еще и стреляют по немцам. Все это отдает каким-то сюрреализмом и фальшью с точки зрения реализма, однако в голове звучит голос: «Это же русские воины, совершившие подвиг во время этой ужасной войны!». Однако, скоро сцена заканчивается, русский штурм, естественно, захлебывается и внутренний
спор утихает. Потому что потом становиться не до этого. Итак, русский штурм захлебнулся, топливная база уничтожена, красная армия отступает, немцы так же отходят вглубь города. Что же делают наши бравые диверсанты? Диверсанты занимают оборону в доме, отбитом у немцев, который подразумевает собой тот самый дом Павлова. В доме они обнаруживают простую советскую девушку Катю, которая живет тут, по ее же словам, с начала войны. Так же нам показывают того самого немецкого офицера Канна, который спускается в подвал другого дома, где живут местные жители. И там он, в свою очередь, целенаправленно двигает в сторону «комнаты» простой русской девушки по имени Маша. И именно на этом моменте фильм сбавляет обороты до минимума. Вместо грандиозной битвы за Сталинград или хотя бы героической обороны дома Павлова мы получаем мелодраму с двумя «парами» — пять (хотя на самом деле шесть, но об этом позже) русских солдат и девушка Катя с одной стороны и немецкий офицер Петер со своей «подругой» Машей, с другой. Причем мелодраму, надо сказать, крайне штампованную, причем штампы у нее не самые лучшие. И так до конца фильма. Нет, конечно, там будет еще пара схваток, когда немцы безуспешно и довольно глупо будут пытаться отбить дом, однако они не только не так зрелищны, как атака горящих красноармейцев, они порой просто лишены смысла или какойлибо логики. Выглядит все так, будто Бондарчук так и не смог решить, что же он снимает — эпическую и пафосную картину о битве двух армий, или, хотя бы, двух отрядов этих самых армий или мелодраму. В итоге все заканчивается довольно трагично — немцы отправляют оставшихся в Сталинграде жителей на вокзал для депортации в Германию, но тут прямо сквозь толпу (нет, не по людям, они успевали отойти) к уходящей вместе со всеми Маше мчится бравый дойче официрен Канн на своем железном гусеничном коне-мотоцикле. Оттуда он отводит Машу сперва в штаб, где выслушивает порцию оскорблений от своего начальника, затем решает отвести в место еще более, как он считает, безопасное — на пожарную станцию: «Куда не ходят ни наши, ни ваши». Однако, туда же отправляют Катю и русские диверсанты
под охраной самого молодого из них. И тут я уже ожидал дешевого и простого штампа — столкновение двух «пар» с последующим трагическим концом для трех из четырех участников этого конфликта. Но нет, Катя со своим товарищем успевают туда раньше, а Машу убивает снайпер диверсантов прямо на глазах у Петера. И теперь на наших глазах звереет уже Петер и, при помощи подошедших танков, берет штурмом злополучный дом, где и происходит финальная схватка между Канном и Громовым, из которой оба они выходят обескровленными и неспособными помешать друг другу. Громов не может вызвать по рации своих, а Канн не может этого самого Громова добить. Однако тут, неизвестно как и откуда, появляется солдат, отправленный охранять Катю. Как он прошел без боя сквозь дом, заполненный немцами, не очень понятно, но суть не в этом. В итоге он все-таки вызывает «удар на себя», советская артиллерия накрывает залпом и дом Павлова, и немецкие танки, и театр, в котором находился немецкий штаб. Занавес. Можно было бы еще долго говорить о недостатках фильма и его логических нестыковках. Например о том, что отцов, по логике у рассказчика шесть, а не пять, или о том, что немцы в 1943 году выглядят так, будто на дворе уже 1945 и Берлин взят, о их глупом полковнике-командире, который весь фильм только орет на Петера, отдает глупые приказы-провокации, а в свободное время бреется и поедает хлеб
43 с маслом с серебряного блюда. Так же можно сказать о том, что и фильм полон исторических ляпов, видимо, Бондарчук поскупился на консультантов, зато не поскупился на спецэффекты. Например, статуя детей трансформировалась в статую пионеров, дом Павлова переехал со своего законного места на площадь с этой самой статуей, туда же переехал и театр имени Горького, где и расположились немцы. И это не говоря уже о технической невозможности танков T-IV mod. Ausf.H присутствовать в финальной битве, поскольку их тогда просто не существовало. Так не очень понятно, как самолет вертикальной посадки, очередное секретное изобретение сумрачного тевтонского гения, умудрились сбить так, что он не только не
задел практически ни одного здания и упал точно на площадь, так при этом он еще и не взорвался, как положено, а спокойно себе лежал практически в первозданном виде. Но, однако, несмотря на все это, нельзя не признать то, что наша киноиндустрия все-таки вышла на новый уровень. Да, заштамповано. Да, исторические несоответствия. Но все-таки это уже не «Цитадель», которая была, мягко говоря, не очень. Все таки мы растем, не зря же фильм был отправлен на Оскар. Однако, после фильма задаешься вопросом — а туда ли мы растем? По итогу можно сказать, что фильм этот не хороший. Но и не плохой. Он просто никакой, средний. Посмотреть и забыть, потому что помнить там особо
ЛЮБИМАЯ КНИГА ПРЕПОДАВАТЕЛЯ И снова, здравствуйте! В этот раз мы хотели бы представить вам, дорогие наши читатели, любимую книгу Г. Ю. Ионычева. Глеб Юрьевич, скажите, какой жанр ваш любимый? Вопрос о любимом жанре очень коварный. Если обобщать, то, наверное, можно сказать — фэнтези и хоррор. При этом правдой это не будет, потому что читать добрую половину книг, представляющих эти жанры невозможно, ввиду их чахлости, однообразности и убогости. Не буду оригинальным, выделю главный столп — работы Джона Р. Р. Толкина и еще, наверное, городское фэнтези, к которому иногда причисляют, в том числе некоторые произведения Гоголя и еще чаще Булгакова. Хоррор для меня — Стивен Кинг. И еще один привлекательный жанр — антиутопия. Замятин, Хаксли, например. Очень нравится, современная нам Сьюзен Коллинз и её «Голодные игры». Расскажите поподробней о вашей любимой книге, ее сюжете? Любимая книга — первая часть трилогии Сергея Лукьяненко «Лабиринт отражений». Это серьезная попытка поднять новую волну киберпанка в научной фантастике. В ней затрагиваются актуальные на тот момент темы углубившегося взаимодействия человека и машины. Иногда, это взаимодействие доходит до физической и психологической зависимости. Вокруг этого, сверхглубокого взаимопроникновения и построен сюжет книги. Конечно, в ней очень много романтики с приставкой «кибер», в одном из изданий в аннотации даже были громкие слова, что это настольная книга хакеров России. В остальном, это просто бытовой роман, о любви, дружбе, предательстве и об очень непростых жизненных выборах. Плюс чуть-чуть откровенных философствований о свойствах человеческого (и, кстати,
нечеловеческого тоже) разума. Не могли бы Вы рассказать о Вашем любимом герое? Каковы, на Ваш взгляд, его сильные стороны? Есть ли у него недостатки? А вот любимый герой совершенно не связан с любимой книгой. Это главный персонаж цикла романов польского писателя Анджея Сапковского — ведьмак Геральт. В мире Сапковского ведьмаки —
нечего. Ну, разве что кроме той самой сцены атаки горящих красноармейцев и замечательной, с моей точки зрения игры Томаса Кречмана (Петер Канн, немецкий офицер) и Петра Федорова (командир диверсионного отряда Громов). А в остальном — все. Нужен ли этот фильм в России? После таких вещей как «Штрафбат», «Они сражались за Родину» и «Летят журавли» — нет. Он слишком простой и шаблонный Нужен ли этот фильм на Западе? Знаете, даже не знаю что тут сказать. С одной стороны он рассчитан именно на западную аудиторию. Но даже для нее он слишком предсказуем и заштампован. Занавес. Андрей Онипко
специально воспитанные и тренированные машины для убийства нежити и чудовищ, люди, делающие свою работу только за деньги. Без прошлого и, практически, без будущего. Сильные стороны понятны — нет моральных обязательств, значит нет половины мучительных, неразрешимых вопросов. И в этом же слабость. В целом, об этом и идет речь в романах всего цикла. Хотели бы вы быть похожим на героя, о котором рассказали? Будучи еще совсем зелёным юнцом, я даже просил себя называть ведьмаком... Это, конечно, уже давно прошло. Сейчас точно могу сказать — нет, не хотел бы быть похожим. Почему вас привлекают именно эти книги? Очень тяжело объяснить, чем так привлекают какие-либо конкретные книги. Даже отвечая на предыдущие вопросы, мне пришлось упомянуть две, а не одну. И я совершенно не коснулся своей любви к братьям Стругацким, Ремарку, Азимову, Валентину Пикулю и другим. Наверное, если книга о людях, о том, как они решают простые и не очень жизненные вопросы — то мне эта книга нравится. Посоветовали бы вы студентам исторического факультета прочесть книги, о которых вы нам рассказали? Посоветовал бы нашим студентам читать. Нет, не так, лучше Читать. Тот же «Лабиринт отражений» уже не будет столь интересным для нынешней молодежи, так как покажется наивным. Вся «фантастическая» часть в нем уже реальность, только в другой форме. Поэтому и желаю — Читать. Именно так, с большой буквы. Искать своих героев, может быть героев своего времени, поколения. Читать и помнить, что историку стыдно не прочитать хотя бы пару сотен страниц в день. Елизавета Мильшина
МУЗЫKА, KОТОРУЮ ВЫ ПРОПУСТИЛИ ИЛИ ПРОПУСТИТЕ SPECIALS
обзор музыкальной прессы подготовил Боб Дилан
44
Broken Bells – After The Disco 14.01.14 / Columbia Первый сингл с альбома — «Holding On for Life». Это четырехминутный диско-номер с космическим звуком и рефреном, спетым высоким голосом, — поэтому песня слегка напоминает Bee Gees; неспроста, видимо, новый альбом Broken Bells будет называться «After the Disco». — Афиша
Robbie Williams – Swing Both Ways 18.11.13 / Island
Как вокалист Робби Уильямс с возрастом потерял и в сочности, и в темпе, и в нахальности. Настроение у диска совсем не боевое, а почти что утомленно-курортное. — RollingStone
САМЫЙ ОЖИДАЕМЫЙ АЛЬБОМ ГОДА
Lady Gaga – Artpop 11.11.13 / Interscope
Когда «Prism» (альбом Katy Perry) может быть сделан кем угодно, «ARTPOP» — безошибочно творение Леди Гаги. — The Atlantic Кому пришелся по душе «Born This Way», понравится и «Artpop». На альбоме нет таких «зажигалок», как «Bad Romance» или «Poker Face», но тем он ценнее. Явный талант «девушки — поставлять на рынок плотные биты, а также и навязчивые припевы, основная задача которых — висеть над танцполом как ядовитый туман. Леди Гага изменила бы себе, если бы не предварила выход альбома громкими анонсами. Она провозгласила «ARTPOP» новой вехой в истории шоу-бизнеса, которая призвана объединить поп и арт, китч для масс и высокое искусство. И хотя дизайном альбома пригласили заниматься самого Джеффа Кунса, Гаге похоже не сказали, что идея такого синтеза далеко не нова. — RollingStone Цифровые басы пронзают уши навылет, бластеры синтезаторов, припевы гре-
мят диктаторскими кричалками — по такому принципу устроены и «Venus», и «Swine», и «Donatella», и «Applause». Впрочем, Гага периодически отходит от своего победоносного главного рецепта, и тогда на пластинке появляется и воздух, и красота — в прохладительном синти-поп-номере «Artpop», сделанном под упоительную синтезаторную морзянку, в легконогом и легкомысленном диско «Fashion!». — Newslab Это попытки воссоздать энергию хэйрметала на языке семплеров и синтезаторов последнего поколения. Это возвышенный диско-гимн «Do What U Want», лучшая, пожалуй, вещь на пластинке. Это, как уже было заведено раньше, много секса и много референций к космическому и мифологическому, и песни про то, как мода правит миром. Это восьмидесятнические танцы — и привычный вооруженный до зубов евродэнс, который не столько призывает слушателя подвигаться, сколько требует этого в приказном порядке. — Афиша
Katy Perry – PRISM 21.10.13 / Capitol Она звучит, как женщина и артист, который наконец-то нашел самого себя в своей музыке. — The Telegraph Солнечные отблески «Teenage Dream» в какой-то степени сохранились нетронутыми. Но Перри часто перенимает более темный и мрачный стиль шведских див Робин и Ликке Ли. Песни типа «Legendary Lovers» и «Unconditionally» буквально источают европейское великолепие. — RollingStone
Naughty Boy – Hotel Cabana 26.08.13 / Virgin EMI Это, в первую очередь, неповторимое сочетание поп, R&B и хип-хоп музыки и музыки настоящего оркестра, который привлекался к участию в записи альбома. Песни довольно разных стилей весьма удачно «смотрятся» друг с другом, ведь каждая из них получилась чувственной и загадочной, их не так легко понять, как большинство современных песен, и таят в себе они намного больше загадок. — Bombardo
«Matangi», новый альбом M.I.A. дебютировал на первом месте Dance / Electronic Albums чарта Биллборд, продав 14 тысяч копий в первую неделю. Майя в третий раз занимает верхнюю строчку в этом чарте: в 2008 «Kala» провела на первом месте 19 полных недель, «MAYA» — одну неделю в 2010.
Sky Ferreira – Night Time, My Time 29.10.13 / Capitol Шумовой электропоп — типичные радийные песни с нетипичной самоуничижительной лирикой и непривычным постоянно жужжащим дисторшном. На заре карьеры из Скай пытались сделать раннюю Мадонну, снимая подчистую и образ, и звук. — Афиша
Visage – Heart and Knives 18.06.13 / Republic Records Задача — звучать как «настоящий» Visage — выполнена на высший балл. Но это как плюс альбома, так и его минус, потому что если ранее Visage были откровенными и передовыми футуристами, то теперь это не более чем ретро-дискотека, доставляющая искреннюю радость лишь их собственным фанатам — RollingStone
The Uchpochmak – First&Last 15.07.13 / Kobalt Label Services Земфира собрала новую группу The Uchpochmack — без предупреждений и объявлений. Более того, певица даже не объявляла, что в The Uchpochmack играет — но ее голос в песнях группы узнать несложно. — Афиша
CREEP – echoes 12.11.13 / Creep Intl Когда Creep только появились, это еще называли витч-хаусом, сегодня уже — «новым R’n’B». То есть музыка, вышедшая из хип-хопа, но замедленная и обросшая разного рода виньетками: струнами, клавишами, романтичным гулом синтезаторов и вокалом. На пластинке отметились вокалом The XX, Plannigtorock, и ещё несколько модных имён. — Афиша
Chvrches – The Bones Of What You Believe 20.09.13 / Virgin Бесконечно романтичный, хлесткий и прилипчивый электропоп; поющая девушка, двое мужчин за синтезаторами — что скрывать, все это мы слышали уже много раз. Главное, что отличает Chvrches от конкурентов, — у них попросту получается то, о чем мечтают еще сотни групп: писать абсолютно доступные, вызывающие моментальное привыкание и мелодичные поп-песни. — Афиша
45
John Newman – Tribute 14.10.13 / Island Альбом, преисполненный чувства благодарности, кипящий молодой энергией, насыщенный заводными мелодиями (заточенными под хиты) и яркими, сочными красками: базовый неосоул щедро расцвечен брейкбитом, диско, хаусом и поп-дансом. — Open.ua «Love Me Again» — главный хит альбома Tribute — это идеальное сочетание соула и модной танцевальной электроники. «Love me Again» сделан настолько безупречно, что так или иначе цепляет абсолютно всех слушателей в мире — Hookme.fm
Britney Spears – Britney Jean 3.12.13 / RCA
Бритни Спирс опубликовала второй сингл со своего грядущего альбома «Britney Jean» — четырехминутную лирическую вещь «Perfume». Новая песня — полная противоположность предыдущему синглу с альбома, «Work Bitch», тихая, безопасная и нежная, сочиненная будто бы для первого альбома Бритни пятнадцать лет назад. — Афиша
Moderat – II 6.08.13 / MonkeyTown
Запись своевременная, но не конъюнктурная; технически продвинутая, но не лишенная эмоций; с песнями, но способная и обеспечить массовые танцы. Очень хорошая, в общем, запись — хоть и предельно предсказуемая. — Афиша
Natalia Kills – Trouble 2.09.13 / Cherrytree Сомнений в том, что альбом Trouble — темный альбом, нет. Однако, несмотря на то, что поднимаются глубоко личные и откровенные темы, пластинка не звучит депрессивно и угнетающе. Напротив, Наталья умело превращает любую драму в театр. Например, история о аресте любимого человека в треке «Television» звучит игриво и даже весело — именно так, как надо на экранах телевизоров. — Apelzin Своими главным музыкальными кумирами Наталия Киллз называет Кейт Буш и Аланис Мориссетт. И совершенно непонятно — почему. Совсем другие имена приходят на ум, когда слушаешь ее второй альбом «Trouble». Как и на дебюте, британская певица и композитор снова попыталась объять необъятное, скрестив, кажется, все, что звучит в «Тор 20» и гарантирует рост финансовой кривой. — Open.ua
Placebo – Loud Like Love 18.09.13 / Universal Горячо любимая в России рок-группа Placebo выпустила новый альбом «Loud Like Love». На нем музыканты перестали делать вид, что красиво стареют, и вернулись к подростковому максимализму — правда, если в 90-х это была наивность, то теперь уже осознанная пошлость. — Афиша На всех дисках Молко более-менее стабильно «держал марку»: его то хныкающий, то мяукающий голос выполняет функцию дополнительного инструмента, создавая атмосферу садомазохистской вечеринки, устроенной школьниками. И вот, на седьмом диске «Loud Like Love», Брайан Молко решает немного прикрыть забрало, с которым он когда-то решительно бросился под знамена эмо. Теперь Placebo звучит чище, заметно тише, но все так же привлекательно и доступно для молоденьких школьниц. — RollingStone
46
SPECIALS МУЗЫКА
M.I.A.
МАТХАНГИ АРУЛПРАГАСАМ,ТАКЖЕ ИЗВЕСТНАЯ КАК M.I.A., ИЛИ ПРОСТО МАЙЯ, ВЫПУСТИЛА НОВЫЙ АЛЬБОМ, НА КОТОРОМ ОТОШЛА ОТ ЗВУКОВОГО ТЕРРОРИЗМА ПРОШЛОЙ ЗАПИСИ И СТАЛА ИСПОЛНЯТЬ ФОРМЕННЫЕ ПОП-ХИТЫ.
47
РЕВОЛЮЦИЯ БУДЕТ ПОТОМ, А ПОКА — ДИСКОТЕКА. Есть на свете вещи, чья история длиннее, чем кажется. А еще есть вещи, история которых кажется длиннее, нежели есть на самом деле. Про новый альбом Матханги Арулпрагасам, более известной как M.I.A., можно с уверенностью сказать и то, и другое. И уж совсем не помешает сказать, что «это — Вещь!». Вещь в себе, разумеется. Предыдущий альбом — «/\/\ /\ Y /\». — форменный звуковой терроризм, все известные музыке зубодробительные приемы, собранные вместе: по-военному марширующие барабаны, выстрелы, истерично шумящие гитары, устрашающий сгущенный бас, визг пикирующих истребителей и так далее, и все это еще и замешано на музыке стран третьего мира. На концертах, в спины зрителей целили лазеры, на сцену выходили танцоры в форме американских морпехов и танцовщицы в паранджах, под которыми воображение само дорисовывало пояса шахидок. Среди них мельтешила сама Майя, и лучшими моментами были те, когда она останавливалась, поднимала спрятанную в капюшон голову и смотрела в зал, смотрела тем самым взглядом афганской девочки со знаменитой обложки National Geographic: чуть-чуть надежды, немного ненависти, а больше всего — страха. Тогдато и становилось понятно, что все это она задумала не чтобы постращать остальных, а потому что очень боится сама. И не понимает, почему остальные не боятся. Майя, за год до выхода её третьего альбома «/\/\ /\ Y /\» счастливо исполнявшая свою «Paper Planes» на церемонии «Грэмми» в компании Канье Уэста и Лила Уэйна, находясь при этом на девятом месяце беременности, — кажется, как раз тот случай. Тогда, собственно, был последний раз, когда она просто пришла и спела поппесню, дальше уже начался терроризм, многие посчитали «/\/\ /\ Y /\» таким большим вытянутым средним пальцем всем новым поклонникам, стянувшимся к певице после успеха «Paper Planes», — но нет, Майя не хотела их отпугивать, только напугать. Результат двухлетней работы и практически столь же продолжительных разборок с «Interscope Records», кои стали практически неотъемлемым творческим стимулом для певицы. Боссам якобы показалось, что новый диск звучит слишком жизнерадостно и надо нагнать индустриального мрака. Про четвертую пластинку тамилобританской певицы никак нельзя сказать «эта музыка будет вечной», поскольку она скорее является «продуктом» сегодняшнего дня, как в плане производства, так и в плане употребления. В начале года еще имелись опасения, что трендсеттером года в хип-хопе станет Канье Уэст и его «Yeezus», так что аудитория, восприимчивая к рэпу с претензиями, могла
бы пропустить «Matangi» мимо ушей. Как известно, Уэст оказался не у дел со своими жалкими продажами и отмененным туром, да и Майя записала пластинку, явно куда более изобретательную и полную жизни, чем «Yeezus». Цифровой ориентализм, мешанина паттернов и сэмплов, меняющих друг друга порой со скоростью, отличной от скорости читки или пения и зачастую даже вне традиционной схемы куплетприпев—куплет (крепить на музыкальную состаляющую ярлык «хип-хоп» невозможно, да и нет особого желания). Эти приемы, придуманные еще ее бывшим мужем Дипло, Майя довела до абсолюта на «/\/\ /\ Y /\», пластинкеконцепте, концентрированной взрывчатке. «Matangi» же — наглядная демонстрация того, как из хаоса рождается красота. Возникает ощущение, что музыка на «Matangi» сродни шизоидному урагану в подсознании, из которого иногда вылетают законченные и жизнеспособные мысли, но внутри которого во много раз больше мыслей недооформленных и диких.
Майе повезло: за прошедшие три года никто так и не научился толком использовать ее находки — с ней не случилось главной беды всех новаторов, когда другие люди быстрее воплощают их идеи в доступном виде и снимают все сливки. «Звуковой терроризм» остался исключительно ее инструментом, даже несмотря на наличие в мире таких артистов как Скриллекс или Дипло. Но без запальчивого антиглобалистcкого настроя это все почему-то работает не так: и вроде не найти в этом году клубного боевика задорнее «Y.A.L.A.», и Майя впервые за долгое время вспоминает о своих традиционных эмсишных талантах в «Boom Skit», и мощные хуки тут есть, как в припеве «Double Bubble Trouble», и пение поверх трека The Weeknd говорит о хорошей эрудиции, но что-то все равно идет не так. Кажется, вот что: превращая на «Matangi» войну в игрушечную войнушку. Ну и ладно. Революция будет потом, а пока — дискотека. Южноазиатская красавица для своего ньюйоркского концерта в Terminal 5 заставила
прямо перед шоу выступить для зрителей по скайпу своего кумира Джулиана Ассанжа (суперхакер помог ей с текстом «atTENTion»), и подобный подход очень хорошо характеризует Майю. Даже если ее слушатель не почувствует вкус специй, он будет знать, что в музыкальной шаурме, которую скручивает певица, есть все необходимые компоненты. Идентифицировать себя с этой музыкой непросто, человеку, который не сразу купится на подход артистки и ее своеобразный тембр (в ряде песен голос здорово задрапирован компьютерными эффектами), в мире постмодернистки Майи будет немного дискомфортно. Слишком уж о многом сразу напоминают ее треки, где ситар смешивается с мумбатоном, а рейверские аккорды клавишных накладывается на живые хардкоровые барабаны.
В индуизме Матанги — одна из десяти имперсонаций Великой Богини, Шакти, вселенской энергии. Если не особо вглядываться в черты лица, изображенного на обложке «Matangi», то в нем можно узреть кого угодно, начиная с Гвен Стефани и заканчивая Мадонной. Все они будут той или иной имперсонацией Поп-музыки, одной из главных богинь нашего века. Но боги не возникают просто так из ниоткуда, за каждой фигурой стоит история, которая может быть длиннее, чем кажется — а может казаться длиннее, чем она есть на самом деле. Имя «Матанги» означает «та, чье тело находится в возбуждении», и принято считать, что это единственная богиня, которая с помощью знания превзошла все кастовые, ритуальные и культурные ограничения. И, разумеется, она — богиня музыки. Нет, у нового альбома Майи нет связи со столь далеким прошлым — так только кажется — но если и есть мантра, позволяющая узнать современную богиню музыки, то это «Matangi». При подготовке, были использованы материалы Trill.ru, RollingStone, Афиша-Волна, NME, V Magazine. Фото: Shamil Tanna, Inez & Vinoodh
48
Jessie J – Alive 01.10.13 / Republic HAIM – Days Are Gone 27.09.13 / Polydor Артистичная мешанина из всех главных жанров эпохи — синтипопа, сладкого R’n’B и рока формата Guns N’ Roses. Последнего много на концертах, на которых Haim звучат совсем как гаражная группа — риффы, соло, дисторшн; на альбоме же все перечисленное старательно размыто аранжировками. — Афиша Основательно пригревшись под крылом лейбла Jay-Z, сестрички выпускают «Days Are Gone», пластинку настолько цельную, что ее не задушишь, не убьешь, а циркулярной пилой не разрежешь и подавно. Кроткие гитарки, тяжелые ударные и неизменный упругий бас — неразрывное сочетание, которое полируется сверху прекрасным раскатистым вокалом. — RollingStone
Джесси Джей удалось гармонично сочетать в одном альбоме такие жанры как R&B, поп и хип-хоп. Это действительно богатое разнообразие, особенно учитывая различия в настроении всех песен. Но все их объединяет одно - сильные вокальные данные Джессики и профессионализм, достойный не только уважения, но и мирового признания. Ведь главная цель настоящего музыканта – создавать уникальную качественную музыку, которая будет способна задевать сердца слушателей. И в альбоме «Alive» Джесси Джей это удалось. — Bombardo Никаких спекуляций на тему дней ушедших, перед нами новая Джесси, готовая собственным примером показать всем окружающим что из несчастного подростка запросто может получиться успешный и счастливый человек. Именно этой теме посвящен весь новый альбом. Девушка довольствуется жизнью и не боится этого показывать. — Apelzin
James Blunt – Moon Landing 18.10.13 / Atlantic Когда слушаешь «Moon Landing», ни на минуту не покидает ощущение, будто ты это уже где-то встречал, причем очень давно. Достаточно увидеть названия остальных песен — одним словом — сплошные «любовь и голуби». — Trill Обладая безукоризненным голосом и багажом из старых хитов, Джеймс вполне мог бы почивать на лаврах и дальше. Однако в то время, когда большинство коммерческих попмузыкантов убито скромными результатами продаж, он как солдат выпячивает подбородок вперед и идет с раскрытыми объятья к своим домохозяйкам. — RollingStone
Британская художница-феминистка и электронная артистка Джанин Рострон (она же Planningtorock), известная, в частности, давним и плодотворным сотрудничеством со шведским дуэтом The Knife, выпустит свою новую пластинку со злободневным заголовком «All Love’s Legal» в феврале следующего года. Первый сингл носит название «Human Drama» и представляет собой очередное высказывание певицы о гендерной идентичности, оформленное в жанре красивого и меланхоличного нью-йоркского диско со струнными. — Афиша
Jake Bugg — Shangri La 18.11.2013 / Island На втором альбоме Джейк Багг звучит на порядок мощнее: теперь ему по силам играть красивое эмоциональное кантри («Me And You») и почти что альтернативу 90-х («Messed Up Kids»). Ну и, естественно, не обошлось без фолка: памятуя о том, как продаются в Штатах Mumford & Sons, музыкант и его продюсер тут проделали серьезную работу по усилению мощности. — RollingStone Джейк не пытается заполнить Oasisобразную пустоту. Собственным талантам есть ещё как показать себя. — NME
«New» — максимально современный в контексте Маккартни альбом, благо за звучание отвечал квартет продюсеров, каждый из которых годится Полу в сыновья. — RollingStone Маккартни превратился из эксбитла, поп-музыканта, хитмейкера и просто медиа-персоны в какую-то уникальную творческую величину, а его новая музыка представляет собой «вещь в себе». — Trill
Cut Copy – Free Your Mind 1.11.13 / Modular
Arcade Fire – Reflektor 28.10.13 / Merge
Planningtorock – All Love’s Legal 14.02.13 / Human Level
Paul McCartney – New 11.10.13 / Virgin EMI
Несколько конъюнктурное, но все равно заразительное признание в любви мэдчестеру и британской электронике начала 90-х в исполнении хорошей танцевальной группы из Австралии. — Афиша
Долгожданная новая пластинка монреальского коллектива уводит группу еще дальше в сторону от проторенной дороги мейнстрима, разрабатывая темы из греческих мифов, французской истории и воззрений датского философа Серене Кьеркегора о новейшей эпохе, и в ней вместо подлинной страсти царит апатичная рефлексия. Как и положено альбому, руку к которому приложил Джеймс Мерфи из LCD Soundsystem, «Reflektor» отличается «призрачным» звуком, непредсказуемыми всплесками электроники и закручен- VV Brown – Samson & Delilah 8.09.13 / YOY Records ными вихрями диско. — Rolling Stone Зычный и мифогенный женский электропоп, наследующий уже никакой не Как и предыдущие работы, «Reflektor» Вайнхаус, а скорее Бьорк и Кейт Буш. получился сложным, многогранным, Из современных коллег Браун более как с музыкальной точки зрения, так всего напоминает Bat for Lashes. Велии философской. чественная, глубокая и завораживаю— Trill щая запись. — Афиша
ENGLISH TEXT SPECIALS
LUKAS THE LONDONER
49
ENGLISH TEXT
Перевод читайте на gerodot.tumblr.com
never considered myself European. London style however is unlike that of any other city – we have an ability to mix incredibly high end with very cheap. Being able to just throw stuff together is something I think Londoners do very well. How be a successful model? Tell some rules or advices. My best piece of advice would be - don’t think it’s all down to you. Without a good booker, photographers, stylists…you’re not a model. It’s a massive collaborative effort and it takes a lot of patience to be a success – something I’ve never had. My second piece of advice is to use the people you meet – you’ll probably never be in the same room as them again. Remember, you aren’t going to be a model forever.
How did you become a model? Have you visited any tests or have anybody find/ opened you? I was scouted first when I was 16 in London by Elite Milan. I was dropped almost straight away and never really thought about it again until I was scouted again at 19 by D1. Tell about advantages and disadvantages of beeing a professional model? The advantages are you of course get to travel and work with amazing people – photographers, stylists and other talent. I’ve made some great friends and contacts that have in truth changed my life forever. Disadvantages are having to drop everything and go where the work is, especially when you have commitments and - for me, waiting to be paid was a issue. Tell about nowadays fashion trends? I don’t know much about fashion to be honest. An obvious one would be the introduction of sports wear into the high end market. The mixing of materials is another one for me – things like Nylon, Rubber and Cashmere worn all at once I quite like. Can you describe a stylish European? Europe is very broad – and as a Londoner, I’ve
What is your opinion about Russian fashion? And what do you think about Russian people as a cultural phenomenon? I don’t know enough about Russia to comment. The Russians that I know are strong and stern women, and I admire that. Culturally – it’s beautiful, but I question the amount of artistic freedom and indeed freedom in a more broad sense. The discussion about gay rights in Russia is not something a gay man in the creative industry wants to hear. I can only assume that that attitude has had an extremely
фото: Эди Слиман / Man About Town SS11, Лоренс Эллис / Topman SS11
Quote from johntancasting.blogspot.com: What were you doing prior to modeling? Studying graphic design at Central Saint Martin People would be surprised to know that I... dropped out of drama school at 17 to go to art school instead When is the last time you said «I Love You» to someone? Two minutes ago to my boyfriend Describe your personal style Distinctive, as long as it looks good on!
Your favorite song/artist Anything by Amy Winehouse’s first album — she is a Camden girl! Your greatest moment in modeling so far...for you Shooting with Hedi Slimane for Man About Town
negative effect on creativity, and will continue to do so for the foreseeable future. What are your future plans? Are you going to continue be a model? I haven’t modeled for a year now. I have just graduated from Central Saint Martins in London and am working as an Advertising creative at a range of ad agencies. I absolutely love it and I’m very much looking forward to my professional future.
50
SPECIALS
ИСПОДТИШKА
АВТОР: Екатерина Лобачёва
1. Сколько стоила Русская Америка? (7млн 200 тыс долларов) 2. Когда возили деньги возами? (18 век) 3. Чего не хватало российской императрице (Екатерине II) чтобы быть еще красивее, по мнению китайских послов? (узких глаз) 4. Как называли античную музу комедии (Талия) 5. Красный - на Руси означал красивый, тогда как обозначался цвет ? (червонный, алый, кумачевый) 6. Цвета исторического факультета: белый и зеленый, что они означают?
Андрей Думанский, 21 группа
Александр Роговой, 25 группа
Элла Ефремова, 10 группа
1. 7,2 млн сникерсов 2. Когда на спине таскать тяжело было 3. Передних зубов, руки и глаза 4. Елена Степаненко 5. Черви, буби 6. Зеленый – точно ислам, а белый, я даже не знаю, вечный покой?
1. Ой не знаю, много наверное 2. Веке в 14 3. Губной помады 4. Не знаю 5. Алый 6. Белый – сила, зеленый, ну в общем я не знаю
1. Аляска? Ну может быть 3 млн долларов 2. Давно, когда пушниной расплачивались 3. Косметики? 4. Не знаю 5. Цвет? Алый 6. Я знала, но забыла зеленый наверное – тайга, а белый – сила, может быть.
Дарья Мучкина, 10 группа
1. Где-то 7 млн. долларов 2. 16 век 3. Макияжа 4. Ну я не помню 5. Алый может быть 6. Забыла, нужно спросить
Роман Кустов, 12 группа
1. Сколько стоила русская Америка? Много я так думаю. 2. ну очень давно. 14 век где то. 3. мужей ей еще не хватало. 4. ну не знаю 5. ну я даже не знаю. 6. цвета возможно уважения, любви спокойствия.
Дмитрий Владимирович Григорьев
1. Около 10 млн долларов 2. 15- 16 века 3. Не знаю даже 4. Вот подловили, Талия 5. Алый, пурпурный 6. Я впервые слышу, что у истфака есть цвета