Giessegi SUMMER 2016

Page 1

1


2


3


Giessegi nasce nel 1984 dalla volontà di Simone Fraccaro, di trasferire i suoi 10 anni di esperienza di professionismo in prodotti tecnici per il ciclismo. Il DNA ciclistico legato all’agonismo non è mai scomparso e ancor oggi, dopo 30 anni di attività, GSG è partner tecnico di team professionistici. Atleti professionisti della strada e della mountain bike hanno indossato, sviluppato e portato al successo i capi GSG nelle più importanti competizioni, permettendo a GSG di introdurre sempre nuove innovazioni nei prodotti e renderle disponibili per tutti. Giessegi was founded in 1984 on the idea of Simone Fraccaro, to transfer his 10-years experience as professional biker in technical cycling wear. A DNA of cycling and agonism has never disappeared, and also today, after 30 years in business, GSG is close to and partner of professional teams. Professional athletes of road cycling and mountain bikes wore, developed and brought success to GSG clothing in the most important cycling races, allowing GSG to introduce new innovations in products and make them available for everyone. Giessegi fue fundada en 1984 por el deseo de Simone Fraccaro, de trasladar sus 10 años de experiencia como corredor profesional, en productos técnicos para el ciclismo. El DNA de GSG ligado al ciclismo competitivo nunca ha desaparecido, y aún hoy, después 30 años de negocios, GSG es un partner de equipos profesionales. Los atletas profesionales de carretera y de mountain bike han vestido, desarrollado y llevado al éxito los artìculos GSG en las competiciones más importantes, permitiendo a GSG de introducir siempre nuevas innovaciones en los productos y ponerlos a disposición de todos.

4


5


SPRING/SUMMER

2016

UN’ AZIENDA CHE SVILUPPA PRODOTTI ADATTI A TUTTI I TIPI DI CICLISTI. RICERCA, SVILUPPO E COMPETIZIONE SONO LE FONDAMENTA DI UN PERCORSO INIZIATO PIU’ DI TRENT’ ANNI FA ‘. A COMPANY THAT CAN DEVELOP PRODUCTS SUITABLE FOR ALL DIFFERENT RIDERS. RESEARCH, DEVELOPMENT AND COMPETITION ARE THE MILESTONES OF OUR 30 YEARS BRAND HISTORY. UNA COMPAÑÍA DONDE TODOS LOS TIPOS DE CICLISTAS PUEDEN ENCONTRAR EL PRODUCTO MÁS APROPIADO. INVESTIGACIÓN, DESARROLLO Y CONCURSOS SON LAS BASES DE UN VIAJE QUE COMENZÓ HACE MÁS DE TREINTA AÑOS. 6


INDICE INDEX MAN COLLECTION

CAVALESE CANEZEI FEDAIA CORVARA PREDAZZO ANDALO VERENA MARILLEVA BORMIO ASPEN VERTIGO EDGE SPEED ASIAGO TREBBIO AUNE AURINE MARMORA PRADO CORSA

03272 02098 03270 03269 03271 03273 02099 03274 03283 03277 03275 03276 04112 05302 05303 05304 05305 05306 05307 08147

16 19 22 27 30 35 38 43 46 51 54 57 58 61 62 67 68 73 74 79

WOMAN COLLECTION

85 86 91 92 97 100 105 106 109 112 115 118 121 124 127 130

03279 02100 03278 02102 03280 02103 03281 03282 02101 05308 05309 05310 05311 05312 06087 08148

BELLAGIO CORTINA ELSA HERO SIENA GAETA FORMIA MARINELLA LUSIA ROSA BIANCO CORONES MALE’ MADONNA ESTE GRAZIA

KID COLLECTION

FLASH CLOE’ DAFFY HEIDI EOLO

03286 03287 05314 05315 09059

134 137 138 141 142

ACCESSORI&UNDERWEAR COLLECTION

VENTO ARIA ACQUA BREZZA SCIROCCO

09055 09056 09057 09058 11050 11026 11055 01077

147 150 153 154 159 160 160 160

160 160 161 161 161 161 161 161 161 163 163 163

01076 01075 12124 12125 12126 12144 12146 12147 12151 12150 12097 12092

7


1984 - 2015

La nostra storia inizia in italia più di trent’anni fa ..... La nostra passione ha radici molto più lontane ed è stata temprata dalle salite più dure, dalle strade roventi e dai passi innevati. Our history starts in Italy over 30 years ago… Our passion has much more distant roots and it has been hardened from endless climbs, hot roads and snowy peaks. Nuestra historia comenzó en Italia hace mas de 30 años... nuestra pasión tiene raíces mucho más lejanos y se ha endurucido por interminables subidas, calles calientes y picos nevados.

SIMONE FRACCARO - giessegi founder Professional cyclist 1974/1984 In 8 action Paris Roubaix 1979


9


10


11


12


Ogni anno GSG è partner dei migliori team professionistici del mondo del ciclismo per sviluppare e far testare innovazioni e tecnologie. Tutti i miglioramenti vengono trasferiti anche nei capi della Collezione GSG, che propone i tessuti innovativi, trattamenti tecnologici e tagli ergonomici per la ricerca della massima performance e comodità. GSG is the technical partner of the best cycling professional teams that help us to test and develop new solutions and technologies on our products. All these improvements are available in the GSG Summer Collection, as new fabrics, new technological treatments and better ergonomic fit, that grant maximum performance and comfort. Cada año GSG es partner de los mejores equipos de ciclistas profesionales del mundo. GSG apoya y busca esta colaboración para experimentar y poner bajo estrés las innovaciones y las tecnologías desarrolladas por parte de nuestros ingenieros de producto. Todos los mejoramientos que adaptamos a las prendas de personalizado, se pasan a las prendas de nuestra colección. Por ésto la oferta de GSG cada año propone tejidos innovativos, tratamientos tecnológicos y cortes ergonómicos que miran a la maxima comodidad y garantizan la mejor performance para nuestros clientes. 13


14


15


CAVALESE

GIESSEGI.COM

10084 03272

CAVALESE

CAVALESE

03272

CAVALESE

03272

03272

Maglia manica corta

Short sleeve jersey

Maillot manga corta

Capo altamente performante dal taglio anatomico con

High performance jersey,

Prenda altamente desarrollada con corte anatómico y aplica-

applicazioni termosaldate

anatomic fit with thermo-fixed applications

ciónes termosoldadas

Tessuto Second skin bi-stretch

Second skin bi-stretch fabric

Tejido: Second skin bi-stretch

Zip lunga nascosta

Long covered zip

Cremallera larga cubierta

3 tasche aperte + 1 tasca laterale con zip invisibile + foro ipod

3 open pockets + 1 lateral zipped pocket + ipod hole

3 bolsillos abiertos + 1 bolsillo lateral con cremallera cubierta

Fianchi in rete bi-stretch

Sides in bi-stretch mesh

+ agujero ipod

Fine manica con elastico taglio vivo

Sleeve end with raw cut elastic

Costados en red bistretch

Fine maglia davanti con inserto taglio vivo, dietro inserto

Waist, front raw cut insert, reflective siliconed Lycra on the

Final de manga con élastico cortado laser

rifrangente con elastico siliconato

back

Final del maillot con inserción cortada laser por delante, y con inserción reflectante y siliconada por detrás

02 SIZES: XXS-3XL

16

05

06


17


18


CANEZEI

02098

GIESSEGI.COM

CANEZEI

CANEZEI

02098

CANEZEI

02098

02098

Maglia senza maniche

Sleeveless jersey

Maillot sin mangas

Capo altamente performante dal taglio anatomico con

High performance jersey,

Prenda altamente desarrollada con corte anatรณmico y aplica-

applicazioni termosaldate

anatomic fit with thermo-fixed applications

ciรณnes termosoldadas

Tessuto Second skin bi-stretch

Second skin bi-stretch fabric

Tejido: Second skin bi-stretch

Zip lunga nascosta

Long covered zip

Cremallera larga cubierta

3 tasche aperte + 1 tasca laterale con zip invisibile + foro ipod

3 open pockets + 1 lateral zipped pocket + ipod hole

3 bolsillos abiertos + 1 bolsillo lateral con cremallera cubierta

Fianchi in rete bi-stretch

Sides in bi-stretch mesh

+ agujero ipod

Fine maglia davanti con inserto taglio vivo, dietro inserto

Waist, front raw cut insert, reflective siliconed Lycra insert

Costados en red bi-stretch

rifrangente con elastico siliconato

on the back

Final del maillot con inserciรณn cortada laser por delante, y con inserciรณn reflectante y siliconada por detrรกs

02

05

06

SIZES: XXS-3XL

19


20


21


FEDAIA

03270

GIESSEGI.COM

FEDAIA 03270

FEDAIA 03270

FEDAIA 03270

Maglia manica corta

Short sleeve jersey

Maillot manga corta

Capo tecnico con taglio anatomico

High performance jersey, anatomic fit

Prenda altamente desarrollada con corte anatómico

Tessuto Bioceramic bi-stretch davanti, tessuto Interpower

Front in Bioceramic bi-stretch fabric, Interpower breathable

Tejido: Biocerámica bi-stretch por delante, tejido Interpower

traspirante dietro

fabric on the back

transpirable por detrás

Zip lunga nascosta e zip garage rifrangente

Long covered zip + reflective zip-garage

Cremallera larga cubierta y cremallera garaje reflectante

3 tasche aperte + 1 tasca laterale con zip invisibile + foro i pod

3 open pockets + 1 lateral zipped pocket + ipod hole

3 bolsillos abiertos + 1 bolsillo lateral con cremallera cubierta

Sottomanica in rete con fibra di carbonio

Meshed underarms with carbon fibre

+ agujero ipod

Fine manica con risvolto termosaldato

Thermos-fixed end sleeve

Axila en red con fibra de carbono

Cuciture posteriori piatte rifrangenti

Reflective flat seams on the back

Final de manga con solapa termosoldada

Fine maglia davanti e dietro con inserto Lycra grip taglio vivo

Raw cut lycra insert on the front and back of the waist

Costuras llanas reflectantes por detrás Final del maillot por delante y por detrás con inserción en Lycra grip cortada laser

02

SIZES: XXS-3XL

22

05

06

13


23


24


25


26


CORVARA

03269 10087

GIESSEGI.COM

CORVARA 03269

CORVARA 03269

CORVARA 03269

Maglia manica corta

Short sleeve jersey

Maillot manga corta

Capo tecnico dal taglio anatomico e collo sagomato per

High performance jersey, anatomic fit, collar with a specific

Prenda altamente desarrollada con corte anatómico y cuello

massimo comfort

anatomical shape

perfilado para obtener el maximo comfort

Tessuto Interpower bi-stretch davanti e traspirante dietro

Interpower bi-stretch fabric on front and breathable on the back

Tejido Interpower bistretch por delante y transpirable por detrás

Zip lunga nascosta

Long covered zip

Cremallera larga invisible

3 tasche aperte + 1 tasca laterale con zip invisibile + foro ipod,

3 open pockets with reflective pocket’s edge + 1 lateral

3 bolsillos abiertos + 1 bolsillo lateral con cremallera cubierta,

bordo tasche rifrangente

zipped pocket

bordo de los bolsillos con material reflectante

Fianchi in rete

Sides in breathable and bi-stretch mesh

Costados en red

Fine maglia davanti e dietro con inserto Lycra grip taglio vivo

Raw cut Lycra grip insert on the waist

Final de manga por delante y por detrás con inserción el Lycra grip cortada laser

03

05

06

07

10

SIZES: XXS-3XL

27


28


29


PREDAZZO

03271

GIESSEGI.COM

PREDAZZO 03271

PREDAZZO 03271

PREDAZZO 03271

Maglia manica corta

Short sleeve jersey

Maillot manga corta

Capo confortevole con taglio anatomico

Comfortable jersey with anatomic fit

Prenda cómoda con corte anatómico

Tessuto Interpower bi-stretch

Interpower bi-stretch fabric

Tejido Interpower bi-stretch

Zip lunga nascosta

Long covered zip

Cremallera larga cubierta

3 tasche aperte + foro ipod

3 open pockets + ipod hole

3 bolsillos abiertos + agujero ipod

Fianchi in rete

Sides in bi-stretch mesh

Costados en red

Fine manica con elastico stampato

Sleeve end with printed elastic

Final de manga con élastico imprimido

Fine maglia davanti con inserto Lycra siliconata taglio vivo,

Raw cut siliconed Lycra insert on the front of the waist,

Final del maillot con inserción en Lycra siliconada y cortada

dietro inserto rifrangente con elastico siliconato

reflective insert on the back of the waist

laser por delante, y con inserción reflectante por detrás

02

SIZES: XXS-3XL

30

05

06

12

13


31


32


33


34


ANDALO

03273

GIESSEGI.COM

ANDALO 03273

ANDALO 03273

ANDALO 03273

Maglia manica corta

Short sleeve jersey

Maillot manga corta

Tessuto Poliestere Microfibra Soft Touch

Polyester mycrofibre Soft Touch fabric

Tejido en Poliéster Micorfibra Soft Touch

Zip lunga nascosta

Long covered zip

Cremallera larga cubierta

3 tasche aperte + foro ipod

3 open pockets + ipod hole

3 bolsillos abiertos + agujero ipod

Fianchi e maniche in rete bi-strech

Sides and sleeves in bi-stretch mesh

Costados y mangas en red bi-stretch

Fine manica con risvolto

Turned-up edge sleeve

Final de manga con solapa

Fine maglia davanti con inserto Lycra taglio vivo,

Waist, front raw cut Lycra insert, siliconed elastic on

Final del maillot con inserción en Lycra cortada laser por

dietro con elastico siliconato

the back

delante y élastico siliconado por detrás

05

06

07

09

13

14

SIZES: XXS-3XL

35


36


37


VERENA

02099

GIESSEGI.COM

VERENA 02099

VERENA 02099

VERENA 02099

Maglia senza maniche

Sleeveless jersey

Maillot sin mangas

Tessuto Poliestere Microfibra Soft Touch

Polyester Mycrofibre Soft Touch fabric

Tejido en Poliéster Microfibra Soft Touch

Zip lunga nascosta

Long covered zip

Cremallera larga cubierta

3 tasche aperte + foro ipod

3 open pockets + ipod hole

3 bolsillos abiertos + agujero ipod

Fianchi in rete bi-strech

Sides in bi-stretch mesh

Costados en red bi-strech

Fine manica con elastico stampato

Edge of sleeve with printed elastic

Final de manga con élastico imprimido

Fine maglia davanti con inserto Lycra taglio vivo,

Waist, front raw cut Lycra insert, siliconed elastic

Final del maillot con inserción en Lycra cortada laser por

dietro con elastico siliconato

on the back

delante, élastico siliconado por detrás

05

SIZES: XXS-3XL

38

06

07

09

13

14


39


40


41


42


MARILLEVA

03274

GIESSEGI.COM

MARILLEVA

MARILLEVA

03274

MARILLEVA

03274

03274

Maglia manica corta con piping a contrasto

Short sleeve jersey with contrast piping applications

Maillot manga corta con aplicaciones en contraste

Tessuto Poliestere Microtraforato

Polyester Micro-perforated fabric

Tejido PoliĂŠster Microperforado

Zip lunga nascosta

Long covered zip

Cremallera larga cubierta

3 tasche aperte + foro ipod

3 open pockets + ipod hole

3 bolsillos abiertos + agujero ipod

Fianchi in rete bi-stretch

Sides in bi-stretch mesh

Costados en red bi-stretch

Fondo maglia con elastico siliconato

Waist with siliconed elastic

Final del maillot con ĂŠlastico siliconado

02

05

06

07

SIZES: XXS-3XL

43


44


45


BORMIO

03283

GIESSEGI.COM

BORMIO 03283

BORMIO 03283

BORMIO 03283

Maglia manica corta con piping a contrasto sui fianchi

Short sleeve jersey with contrast piping applications

Maillot manga corta con aplicaciones en contraste en el

Tessuto Poliestere Rapid Dry

on sides

costado

Zip lunga nascosta

Rapid Dry Polyester fabric

Tejido Rapid Dry PoliĂŠster

3 tasche aperte + foro i pod

Long covered zip

Cremallera larga cubierta

Fondo maglia con elastico siliconato

3 open pockets + ipod hole

3 bolsillos abiertos + agujero ipod

Waist with siliconed elastic

Final del maillot con ĂŠlastico siliconado

02 SIZES: XXS-3XL

46

05

06

07


47


48


49


50


ASPEN

03277

GIESSEGI.COM

ASPEN 03277

ASPEN 03277

ASPEN 03277

Maglia manica corta MTB

MTB short sleeve jersey

Maillot manga corta MTB

Capo high performance sviluppato per il Mountain Biking,

High performance jersey developed for mountain biking

Prenda desarrollada especialmente para el Mountain

comfort fitting

with comfortable fit

Biking, vestibilidad cómoda

Tessuto Poliestere endurance indemagliabile con inserti in

Ladderproof and resistant Polyester endurance fabric with a

Tejido en endurance Poliéster indesmallable con inserción-

tessuto strutturato traspirante

breathable structure

es en tejido transpirante

Zip lunga nascosta

Long covered zip

Cremallera larga cubierta

1 tasca impermeabile con zip

Waterproof zipped pocket on the back

1 bolsillo impermeable con cremallera por detrás

Fine maglia davanti con inserto Lycra taglio vivo, dietro con

Waist, front in raw cut Lycra insert, siliconed elastic on the

Costados, hombros y espalda en red indesmallable y

elastico siliconato

back

transpirante Final del maillot por delante con inserción en Lycra cortada laser y élastico siliconado por detràs

05

07

09

SIZES: XXS-3XL

51


52


53


vertigo

03275

GIESSEGI.COM

VERTIGO 03275

VERTIGO 03275

VERTIGO 03275

Maglia manica corta Freeride

Freeride short sleeve jersey

Maillot manga corta Freeride

Capo sviluppato per Freeride ed escursioni All-mountain

Perfect jersey for Freeride and All-mountain uses

Prenda desarollada especĂ­ficamente para el Freeride y las

Scollo a V insertato

Inserted V neck

excursiones All-mountain

Tessuto Poliestere endurance indemagliabile

Ladderproof Polyester endurance fabric

Cuello insertado

Fianchetto in rete

Mesh on the sides

Tejido en PoliĂŠster endurance indesmallable Costados en red

02 SIZES: XXS-3XL

54

04

07

11


55


56


EDGE

03276

GIESSEGI.COM

EDGE 03276

EDGE 03276

EDGE 03276

Maglia manica 3/4 Freeride

Freeride 3/4sleeve jersey

Maillot mangas tres cuartos Freeride

Capo sviluppato per Freeride ed escursioni All-mountain

Jersey developed for Freeride and All-mountain uses

Prenda desarollada especĂ­ficamente para el Freeride y las

Scollo a V insertato

Inserted V neck

excursiones All-mountain

Tessuto Poliestere endurance indemagliabile

Ladderproof Polyester endurance fabric

Tejido en PoliĂŠster endurance indesmallable

Fianchetto in rete

Mesh on the sides

Cuello insertado Costados en red

02

04

07

11

SIZES: XXS-3XL

57


SPEED

10090 04112

GIESSEGI.COM

SPEED 04112

SPEED 04112

SPEED 04112

Maglia manica lunga Freeride

Freeride long sleeve jersey

Maillot manga larga Freeride

Capo sviluppato per Freeride ed escursioni All-mountain

Jersey developed for Freeride and All-mountain uses

Prenda desarollada especĂ­ficamente para el Freeride y las

Scollo a V insertato

Inserted V neck

excursiones All-mountain

Tessuto Poliestere endurance indemagliabile

Ladderproof Polyester endurance fabric

Cuello insertado

Fianchetto in rete

Mesh on the sides

Tejido en Polyestere endurance indesmallable

Fine manica con elastico siliconato

Edge of the sleeves with siliconed elastic

Costados en red

Final de las mangas con ĂŠlastico siliconado

02 SIZES: XXS-3XL

58

04

07

11


59


60


ASIAGO

05302

GIESSEGI.COM

ASIAGO 05302

ASIAGO 05302

ASIAGO 05302 Culote con tirantes

Pantaloncino con bretelle

Bib Shorts

Capo tecnico dal taglio anatomico high performance

Top of range bibshorts with anatomic fit

Tope de gama con corte anatomíco high performance

Tessuto Bioceramic bi-stretch

Bioceramic bi-stretch fabric

Tejido biocerámico bi-stretch

Schiena e Bretelle Lycra taglio vivo

Back and braces with raw cut Lycra

Espalda y tirantes en Lycra cortada laser,

Cuciture piatte, dietro rifrangenti

Reflective flat seams on the back

Costuras llanas y reflectantes en la parte tasera

Zona vita con risvolto termosaldato

Bibshorts upper part withthermo-fixed turned-up

Cintura con solapa termosoldada

Fine gamba inserto Lycra grip taglio vivo

Leg edge raw cut Lycra insert

Final de la pierna con inserción en Lycra grip cortado laser

Fondello ENDURANCE TRS SAT

ENDURANCE TRS SAT pad

Badana ENDURANCE TRS SAT

02

05

06

13

SIZES: XXS-3XL

61


TREBBIO

05303

GIESSEGI.COM

TREBBIO 05303

TREBBIO 05303

TREBBIO 05303

Pantaloncino con bretelle

Bib Shorts

Culote con tirantes

Capo high performance dal taglio anatomico

High performance bibshorts with anatomic fit

Tope de gama con corte anatomĂ­co high performance

Tessuto B-FIT bi-stretch

B-FIT bi-stretch fabric

Tejido B-FIT bi-stretch

Bretelle B-FIT taglio vivo

Raw cut B-FIT braces

Tirantes B-FIT cortado laser

Schiena Lycra taglio vivo

Back in raw cut Lycra

Espalda en Lycra cortada laser

Cuciture piatte dietro rifrangenti

Reflective flat seams on the back

Costuras llanas y costuras reflectantes en la parte trasera

Zona vita taglio vivo

Bibshorts upper part with raw cut

Cintura cortada laser

Fine gamba taglio vivo con applicazioni in silicone

On leg opening raw cut Lycra with siliconed applications

Final de la pierna en Lycra cortada laser con aplicaciones

Applicazioni grafiche termosaldate

Thermo-fixed applications

termosoldadas

Fondello ENDURANCE TRS SAT

ENDURANCE TRS SAT pad

Aplicaciones grafĂ­cas termosoldadas Badana ENDURANCE TRS SAT

02

SIZES: XXS-3XL

62

05

06


63


64


65


66


AUNE

05304

GIESSEGI.COM

AUNE 05304

AUNE 05304

AUNE 05304

Pantaloncino con bretelle

Bib Shorts

Culote con tirantes

Capo high performance dal taglio anatomico

High performance bibshorts with anatomic fit

Artículo high performance con corte anatomíco

Tessuto Lycra Sport compression

Lycra Sport Compression fabric

Tejido Lycra Sport Compression

Bretelle in elastico stampato

Printed elastic braces

Tirantes en élastico imprimido

Schiena in rete polipropilene

Back with Polypropilene mesh

Espalda en red de polipropileno

Cuciture piatte

Flat seams

Costuras llanas

Fine gamba Lycra Grip taglio vivo

Raw cut Lycra grip on leg opening

Final de la pierna en Lycra Grip cortada laser

Etichette rifrangerti posteriori

Reflective labels on rear

Etiqueta reflectante trasera

Fondello REKORD TRS SAT BIO stampato

REKORD TRS SAT BIO printed pad

Badana REKORD TRS SAT BIO imprimida

02

05

06

07

09

SIZES: XXS-3XL

67


AURINE

05305

GIESSEGI.COM

AURINE 05305

AURINE 05305

AURINE 05305

Pantaloncino con bretelle

Bib Shorts

Culote con tirantes

Capo confortevole dal taglio anatomico

Comfortable bibshorts with anatomic fit

Artículo high performance con corte anatomíco

Tessuto Lycra Sport

Lycra Sport fabric

Tejido Lycra Sport

Bretelle e schiena in rete polipropilene

Polypropylene back and braces

Tirantes y espalda en red de polipropileno

Cuciture piatte

Flat seams

Costuras llanas

Fine gamba elastico stampato

Printed elastic on leg opening

Final de la pierna, élastico imprimido

Dettaglio rifrangente posteriore

Back reflective detail

Detalle reflectante trasero

Fondello HD ERGONOMIC TRS stampato

HD ERGONOMIC TRS printed pad

Badana HD ERGONOMICO TRS imprimida

02

SIZES: XXS-3XL

68

05

06

07


69


70


71


72


MARMORA

05306

GIESSEGI.COM

MARMORA 05306

MARMORA 05306

MARMORA 05306

Baggy MTB con pantaloncino incorporato

MTB baggy with bib-shorts inside

Baggy MTB con culote con tirantes incorporado

Capo altamente performante sviluppato per il Mountain

High performance shorts developed for Mountain Biking,

Artículo high performance desarrollado para el Mountain

Biking, Comfort fit

Comfort fit

Biking, Comfort fit

Tessuto Poliestere leggero per baggy e tessuto Lycra Sport

Light Polyester fabric for the MTB baggy, Lycra Sprot for the

Tejido Poliéster ligero para el baggy, y tejido Lycra Sport para

per pantaloncino

bib-shorts

el culote

Bretelle e schiena in Lycra taglio vivo

Raw cut Lycra on braces and back

Tirantes y espalda en Lycra cortada laser

Fine gamba pantaloncino con elastico stampato

Printed elastic on bib-shorts leg opening

Final de la pierna del culote con élastico imprimido

Dettaglio rifrangente posteriore

Back reflective detail

Detalle reflectante trasero

Inserti laterali e posteriori in Lycra strutturata

Lycra inserts on lateral panels and on the back

Inserciónes en los paneles laterales y en la zona lumbar en

Fondello HD ERGONOMICO TRS stampato

HD ERGONOMIC TRS printed pad

Lycra estructurada Badana HD ERGONOMICO TRS imprimida

03 SIZES: XXS-3XL

73


PRADO

05307

GIESSEGI.COM

PRADO 05307

PRADO 05307

PRADO 05307

Baggy Freeride

Freeride Baggy

Baggy Freeride

Capo sviluppato per giri all-mountain o Freeride, comfort fit

Shorts developed for all-mountain or Freeride, comfort fit

Artículo desarrollado especialmente para vueltas all-moun-

Tessuto tecnico e cordura, con inserti traspiranti bi-stretch

Technical fabrics and Cordura, with printed breathable

tain o Freeride, comfort fit

stampati

bi-stretch inserts

Tejido técnico y cordura, con inserciónes imprimidas,

Girovita regolabile con cinturini in velcro

Internal waist with adjustable velcro straps

transpirantes, y bi-stretch

Etichette rifrangenti laterali

Reflective labels on sides

Interior de la cintura con cinta en velcro regulable Etiquetas reflectantes laterales

03

SIZES: XXS-3XL

74


75


76


77


78


CORSA

08147

GIESSEGI.COM

CORSA 08147

CORSA 08147

CORSA 08147

Body race maglia + pantaloncino

Race Skinsuit jersey + shorts

Traje RACE maillot + culote

Capo dal taglio anatomico, high performance

High performance body with anatomic fit

Artículo altamente desarrollado con corte anatomíco

Tessuto Interpower bi-stretch davanti

Interpower bi-stretch fabricon the front

Tìejido Interpower bistretch por delante

schiena e fianchi in rete bi-stretch

Bi-stretch mesh on sides and on the back

Espalda y laterales en red bistretch

Pantaloncino in Lycra Sport compression

Shorts in Lycra Sport compression

Culote en Lycra Sport compression

Zip lunga nascosta

Long covered zip

Cremallera larga cubierta

Due tasche aperte

Two open pockets

Dos bolsillos abiertos

Fine manica taglio vivo

Raw cut sleeve end

Final de la manga cortado laser

Fine gamba con elastico stampato

Printed elastic on leg opening

Final de la pierna con élastico imprimido

Fondello REKORD TRS SAT BIO stampato

REKORD TRS SAT BIO printed pad

Badana REKORD TRS SAT BIO imprimida

03

05

06

SIZES: XXS-3XL

79


80


Le donne appassionate di ciclismo richiedono performance, comfort e look perfetto, GSG ha sintetizzato queste richieste in una collezione ad alta tecnologia ma con molti richiami moda che enfatizzano la anatomicità femminile. Women who love to ride require performance, comfort and a perfect look at the same time, that’s why GSG has concentrated all these needs in a high-tech Collection, with technical solutions but also a fashion look to the female shape. Las mujeres apasionadas al ciclismo piden prendas adaptas a sus performace, prendas confortables y look perfecto: GSG ha resumido todas estas necesidades en una collección única, tecnológicamente elevada pero al mismo tiempo moderna y que enfatiza la anatomía de las mujeres. 81


82


83


84


BELLAGIO

03279

GIESSEGI.COM

BELLAGIO 03279

BELLAGIO 03279

BELLAGIO 03279

Maglia manica corta

Short sleeve jersey

Maillot manga corta

Capo altamente performante dal taglio anatomico femminile

High performance jersey with anatomic female fit and

Prenda performante que enfatiza la anatomía feminina, con

con applicazioni termosaldate

thermo-fixed applications

aplicaciones termosoldadas

Tessuto Second skin bi-stretch

Second skin bi-stretch fabric

Tejido Second skin bi-stretch

Zip lunga nascosta

Long covered zip

Cremallera larga cubierta

3 tasche aperte + 1 tasca laterale con zip invisibile + foro ipod

3 open pockets + 1 lateral zipped pocket + ipod hole

3 bolsillos abiertos + 1 bolsillo lateral con cremallera cubierta

Fianchi in rete bi-stretch

Sides in bi-stretch mesh

+ agujero ipod

Fine manica con elastico taglio vivo

End of the sleeves with raw cut elastic

Costados en red bi-stretch

Fine maglia davanti con inserto taglio vivo, inserto rifrangente

Waist with front raw cut insert, reflective insert with elastic

Final de manga con élastico cortado laser

con elastico siliconato dietro

siliconated on the back

Final del maillot con inserción cortada laser por delante, y con inserción reflectante y élastico siliconado por detrás

04

08

16

SIZES: XXS-XXL

85


CORTINA

02100

GIESSEGI.COM

CORTINA 02100

CORTINA 02100

CORTINA 02100

Maglia senza maniche

Sleeveless jersey

Maillot sin mangas

Capo altamente performante dal taglio anatomico femmini-

High performance jersey with anatomic female fit with

Prenda performante que enfatiza la anatomía feminina, con

le con applicazioni termosaldate

thermos-fixed applications

aplicaciones termosoldadas.

Tessuto Second skin bi-stretch

Second skin bi-stretch fabric

Tejido Second skin bi-stretch

Zip lunga nascosta

Long covered zip

Cremallera larga cubierta

3 tasche aperte + 1 tasca laterale con zip invisibile + foro ipod

3 open pockets + 1 lateral zipped pocket + ipod hole

3 bolsillos abiertos + 1 bolsillo lateral con cremallera cubierta

Fianchi in rete bi-stretch

Sides in bi-stretch mesh

+ agujero ipod

Fine maglia davanti con inserto taglio vivo, dietro inserto

Waist with front raw cut insert, reflective insert with elastic

Costados en red bi-stretch

rifrangente con elastico siliconato

siliconated on the back

Final del maillot con inserción cortada laser por delante, y con inserción reflectante y élastico siliconado por detrás

04 SIZES: XXS-XXL

86

08

16


87


88


89


90


ELSA

03278

GIESSEGI.COM

ELSA 03278

ELSA 03278

ELSA 03278

Maglia manica corta

Short sleeve jersey

Maillot manga corta

Capo performante dal taglio anatomico femminile

High performance jersey with anatomic female fit

Prenda performante que enfatiza la anatomía feminina

Tessuto Second skin bi-stretch con inserto in Lycra satinata

Second skin bi-stretch fabric with details in satined Lycra on

Tejido Second skin bi-stretch e inserción en Lycra satinada por

davanti e dietro

the front and on the back

delante y por detrás

Zip lunga nascosta

Long covered zip

Cremallera larga cubierta

3 tasche aperte + 1 tasca laterale con zip invisibile + foro ipod

3 open pockets + 1 lateral zipped pocket + ipod hole

3 bolsillos abiertos + 1 bolsillo lateral con cremallera cubierta

Fianchi in rete bi-stretch

Sides in bi-stretch mesh

+ agujero ipod

Fine manica con elastico taglio vivo

End of the sleeves with raw cut elastic

Costado en red bi-stretch

Fine maglia davanti con inserto taglio al vivo davanti,

Waist with raw cut insert on the front, siliconed elastic on

Final de manga con élastico cortado laser

elasticato siliconato dietro

the back

Final del maillot por delante con inserción cortado laser, elasticato siliconato por detrás

02

08

14

15

SIZES: XXS-XXL

91


HERO

02102

GIESSEGI.COM

HERO 02102

HERO 02102

HERO 02102

Top donna dal taglio anatomico

Top for woman with anatomic fit

Top para mujer con corte anatomíco

Tessuto Second skin bi-stretch con inserto in Lycra satinata

Second skin bi-stretch fabric with details in satined Lycra on

Tejido Second skin bi-stretch y inserción en Lycra satinada

davanti, dietro e fianchi

the front, on the back and on the sides

delante y detrás

Scollo davanti e dietro + bretelle con taglio vivo

Neckline on the front and on the back + raw cut braces

Cuello por delante y por detrás + tirantes cortados laser

2 tasche aperte

2 open pockets

2 bolsillos abiertos

02 SIZES: XXS-XXL

92

08

14

15


93


94


95


96


SIENA

03280

GIESSEGI.COM

SIENA 03280

SIENA 03280

SIENA 03280

Maglia manica corta

Short sleeve jersey

Maillot manga corta

Capo high performance dal taglio anatomico femminile

High performance jersey with anatomic female fit

Prenda altamente performante, corte anatomíco

Cuciture piatte con dettagli a contrasto

Flat seams with details on contrasts

Costuras llana con detalles en contraste

Tessuto Second skin bi-stretch davanti e dietro con inserto in

Second skin bi-stretch fabric on the front and on the back

Tejido Second skin bi-stretch por delante y por detrás, con

jersey melange nella parte alta

with jersey melange inserts on the upper part

inserción en jersey mélange en la parte de arriba

Fianchi in rete bi-stretch

Sides in bi-stretch mesh

Laterales en red bi-stretch

Zip lunga nascosta

Long covered zip

Cremallera larga cubierta

4 tasche aperte + foro ipod

4 open pockets + ipod hole

4 bolsillos abiertos + agujero ipod

Fine manica con elastico in jersey melange

Sleeves end with jersey melange elastic

Final de manga con élastico en jersey melange

Fine maglia davanti con inserto in jersey melange, dietro con

Waist with insert in jersey melange on the front, siliconed

Final del maillot por delante con inserción en jersey

elastico siliconato

elastic on the back

melange, élastico siliconado por detrás

02

08

09

14

17

22

23

SIZES: XXS-XXL

97


98


99


GAETA

02103

GIESSEGI.COM

GAETA 02103

GAETA 02103

GAETA 02103

Top donna dal taglio anatomico

Top for woman with anatomic fit

Top para mujer con corte anatom铆co

Tessuto Second skin bi-stretch con inserto in jersey melange

Second skin bi-stretch fabric with jersey melange inserts

Tejido en Second skin bi-stretch e inserci贸n en jersey melange

Cuciture piatte con dettagli a contrasto

Flat seams with details on contrasts

Costuras llanas en contraste

Bretelle taglio vivo

Raw cut braces

Tirantes cortados laser

02

SIZES: XXS-XXL

100

08

09

14

17

22

23


101


102


103


104


FORMIA

03281

GIESSEGI.COM

FORMIA 03281

FORMIA 03281

FORMIA 03281

Maglia manica corta

Short sleeve jersey

Maillot manga corta

Capo tecnico dal taglio anatomico femminile con collo a

High performance jersey with “grandad neck” and anatomic

Prenda altamente performante, corte anatómico y con

serafino

female fit

cuello serafín

Tessuto bi-stretch Interpower

Interpower bi-stretch fabric

Tejido Interpower bi-stretch por delante y por detrás

Fettuccia rifrangente con cucitura piatta davanti e dietro

Reflective strip with flat seams on front and back

Ribete reflectante con costura llana por delante y por detrás

Zip 3/4 invisibile

3/4invisible zip

Cremallera 3/4 cubierta

3 tasche aperte + foro ipod

3 open pockets + ipod hole

3 bolsillos abiertos + agujero ipod

Fianchi con elastico in rete stampato

Sides with printed mesh elastic

Costados con élastico en red imprimido

08

09

14

18

24

SIZES: XXS-XXL

105


MARINELLA

03282

GIESSEGI.COM

MARINELLA 03282

MARINELLA 03282

MARINELLA 03282

Maglia manica corta

Short sleeve jersey

Maillot mangas cortas

Capo tecnico dal taglio anatomico femminile

High performance jersy with anatomic femal cut

Prenda altamente performante, corte anatómico feminino

Tessuto Poliestere microfibra soft touch davanti e dietro

Soft touch Polyester microfiber fabric on the front and on the back

Tejido en Poliéster microfibra soft touch por delante y por detrás

Fianchi e maniche in rete bi-stretch

Sides and sleeves in bi-stretch mesh

Costados y hombros en red bi-stretch

Zip 3/4 invisibile

3/4 invisible zip

Cremallera 3/4 invisible

3 tasche aperte + foro ipod

3 open pockets + ipod hole

3 bolsillos abiertos + agujero ipod

Fine manica con risvolto

End sleeves with turn-up

Final de manga con puño

Fondo vita dietro con elastico siliconato

Back of the waist with siliconed elastic

Final del maillot con élastico siliconado por detrás

03 SIZES: XXS-XXL

106

09

16

25


107


108


lusia

02101

GIESSEGI.COM

LUSIA 02101

LUSIA 02101

LUSIA 02101

Maglia senza maniche

Sleeveless jersey

Maillot sin mangas

Capo tecnico dal taglio anatomico femminile

High performance jersy with anatomic femal cut

Prenda altamente performante, corte anatómico feminino

Tessuto Poliestere microfibra soft touch davanti e dietro

Soft touch Polyester microfiber fabric on the front and on the back

Tejido en Poliéster y microfibra soft touch por delante y por detrás

Fianchi e spalle in rete bi-stretch

Sides and sleeves in bi-stretch mesh

Costados y hombros en red bistretch

Zip 3/4 invisibile

3/4 invisible zip

Cremallera 3/4 invisible

3 tasche aperte + foro ipod

3 open pockets + ipod hole

3 bolsillos abiertos + agujero ipod

Fondo vita dietro con elastico siliconato

Back of the waist with siliconed elastic

Final del maillot con élastico siliconado por detrás

03

09

16

25

SIZES: XXS-XXL

109


110


111


ROSA

05308

GIESSEGI.COM

ROSA 05308

ROSA 05308

ROSA 05308

Pantaloncino donna con bretelle staccabili

Shorts with detachable braces

Culote mujer con tirantes removibles

Capo high performance, dal taglio anatomico in tessuto

High performance shorts with anatomic fit in B-FIT

Prenda altamente desarrollada, corte anatom铆co en

B-FIT bi-stretch

bi-stretch fabric

tejido B-FIT bi-stretch

Bretelle B-FIT taglio vivo stampate

Printed braces in raw cut B-FIT

Tirantes imprimidos en B-FIT cortados laser

Cuciture piatte, dietro rifrangenti

Flat seams reflective on the back

Costuras llanas, reflectantes en la parte trasera

Vita con morbida fascia incrociata a taglio vivo, stampata

Raw cut soft crossed band on the waist, printed inside

Zona de la cintura con banda suave entrecruzada en corte

internamente

Lycra satined insert on leg opening

en vivo, imprimida en la zona interior

Fine gamba con inserto Lycra satinata

ENDURANCE TRS SAT LADY pad

Ribete de la pierna con inserci贸n en Lycra satinado

Fondello ENDURANCE TRS SAT LADY

02 SIZES: XXS-XXL

112

Badana ENDURANCE TRS SAT LADY

08

14

15


113


114


BIANCO

05309

GIESSEGI.COM

BIANCO 05309

BIANCO 05309

BIANCO 05309

Pantaloncino donna con bretelle staccabili

Shorts with detachable braces

Culote mujer con tirantes removibles

Capo high performance, dal taglio anatomico in tessuto

High performance shorts with anatomic fit in B-FIT

Prenda altamente desarrollada, corte anatomĂ­co en

B-FIT bi-stretch

bi-stretch fabric

tejido B-FIT bi-stretch

Bretelle B-FIT taglio vivo stampate

Printed braces in raw cut B-FIT

Tirantes imprimidos en B-FIT cortados laser

Cuciture piatte, dietro rifrangenti

Reflective flat seams on the back

Costuras llanas, reflectantes en la parte trasera

Vita con morbida fascia incrociata a taglio vivo, stampata

Raw cut soft crossed band on the waist, printed inside

Zona de la cintura con banda suave entrecruzada en corte

internamente

B-FIT raw cut fabric on leg opening

en vivo, imprimida en la zona interior

Fine gamba in tessuto B-FIT taglio vivo

Thermo-fixed applications on legs

Final de la pierna en tejido B-FIT cortado laser

Applicazioni grafiche termosaldate

ENDURANCE TRS SAT LADY pad

Aplicaciones termosoldadas en las piernas

Fondello ENDURANCE TRS SAT LADY

04

Badana ENDURANCE TRS SAT LADY

08

16

SIZES: XXS-XXL

115


116


117


CORONES

05310

GIESSEGI.COM

CORONES 05310

CORONES 05310

CORONES 05310

Pantaloncino donna con bretelle staccabili

Shorts with detachable braces

Culote mujer con tirantes removibles

Capo tecnico dal taglio anatomico

High performance, anatomic fit

Altamente desarrollado, corte anatomíco

Tessuto Bioceramic bi-stretch

Bioceramic bi-stretch fabric

Tejido Biocerámico bi-stretch

Bretelle Lycra taglio vivo

Braces in raw cut Lycra

Tirantes en Lycra cortados laser

Cuciture piatte

Flat seams

Costuras llanas

Vita con morbida fascia incrociata in jersey melange

Jersey melange soft crossed band on the waist

Zona de la cintura con banda suave en jersey melange

Etichette rifrangenti posteriori

Rear reflective labels

Etiquetas reflectantes traseras

Fine gamba inserto in jersey melange

Jersey melange insert on the legs opening

Ribete de la pierna con inserción en jersey melange

Fondello VUELTA TRS SAT BIO stampato

VUELTA TRS SAT BIO printed pad

Badana VUELTA TRS SAT BIO imprimida

02 SIZES: XXS-XXL

118

08

09

14

17


119


120


MALE'

05311

GIESSEGI.COM

MALE’ 05311

MALE’ 05311

MALE’ 05311

Pantaloncino donna senza bretelle

Woman shorts

Culote para mujer sin tirantes

Capo dal taglio anatomico

Anatomic fit

Artículo con corte anatomíco

Tessuto Lycra Sport compression

Lycra Sport compression fabric

Tejido Lycra Sport compression

Cuciture piatte

Flat seams

Costuras llanas

Vita con morbida fascia in Lycra davanti, elastico siliconato

Lycra soft crossed band on the waist, siliconed elastic on

Zona de la cintura con banda en Lycra por delante, élastico

dietro

the back

siliconado por detrás

Fianco in rete elastica stampata

Sides with printed mesh elastic

Paneles laterales en red élastica imprimida

Etichette rifrangenti posteriori

Rear reflective labels

Etiquetas reflectantes traseras

Fondello HD ERGONOMIC TRS LADY stampato

HD ERGONOMIC TRS LADY printed pad

Badana HD ERGONOMIC TRS LADY imprimida

08

09

14

24

SIZES: XXS-XXL

121


122


123


MADONNA

05312

GIESSEGI.COM

MADONNA 05312

MADONNA 05312

MADONNA 05312

Pantaloncino donna senza bretelle

Woman shorts

Culote para mujer sin tirantes

Capo dal taglio anatomico

Anatomic fit

Corte anatómico

Tessuto Lycra Sport

Lycra Sport fabric

Tejido Lycra Sport

Cuciture piatte

Flat seams

Costuras llanas

Vita con morbida fascia in Lycra davanti, elastico dietro

Lycra soft crossed band on the waist, elastic on the back

Zona de la cintura con banda suave entrecruzada en Lycra,

Dettaglio rifrangente posteriore

Back reflective detail

élastico por detrás

Fine gamba con elastico stampato

Printed elastic on leg opening

Detalle Reflectante trasero

Fondello HD ERGONOMIC TRS LADY stampato

HD ERGONOMIC TRS LADY printed pad

Final de la pierna con élastico imprimido Badana HD ERGONOMIC TRS LADY imprimida

03 SIZES: XXS-XXL

124

09

16

25


125


126


ESTE

06087

GIESSEGI.COM

ESTE 06087

ESTE 06087

ESTE 06087

Pantaloncino donna 3/4 senza bretelle

Knicker woman

Pirata para mujer

Tessuto Lycra Sport

Lycra Sport fabric

Tejido Lycra Sport

Cuciture piatte

Flat seams

Costuras llanas

Vita con morbida fascia in Lycra davanti, elastico dietro

Lycra soft crossed band on the waist, elastic on the back

Zona de la cintura con banda suave entrecruzada en Lycra,

Dettaglio rifrangente posteriore

Back reflective detail

élastico por detrás

Fine gamba con elastico stampato

Printed elastic on leg opening

Detalle Reflectante trasero

Fondello HD ERGONOMIC TRS LADY stampato

HD ERGONOMIC TRS LADY printed pad

Final de la pierna con élastico imprimido Badana HD ERGONOMIC TRS LADY imprimida

03

09

16

25

SIZES: XXS-XXL

127


128


129


GRAZIA

08148

GIESSEGI.COM

GRAZIA 08148

GRAZIA 08148

GRAZIA 08148

Body donna senza maniche

Sleeveless Skinsuit

Traje de mujer sin mangas

Capo dal taglio anatomico femminile, high performance

Anatomic female fit, high performance

Artículo con corte anatomíco feminino high performance

Tessuto Poliestere bi-stretch second skin

Bi-stretch second skin Polyester fabric

Tejido Poliéstero bi-stretch second skin

Giromanica taglio vivo con stampa interna

Raw cut sleeve edge with internal print

Tirantes cortados laser con inserción imprimida en la zona

Fianchi in rete bi-stretch

Bi-stretch mesh on sides

interior

Pantaloncino in B-FIT bi-stretch

B-FIT bi-stretch shorts

Laterales en red bi-stretch

Zip 3/4 invisibile

3/4 invisible zip

B-FIT bi-stretch culotte

Inserto in Lycra satinata

Insert in satined Lycra

Cremallera 3/4 invisible

Due tasche aperte

Two open pockets

Inserción Lycra satinada

Cuciture piatte

Flat seams

Dos bolsillos abiertos

Fine gamba in Lycra satinata

Satin Lycra on leg opening

Costuras llanas

Etichetta rifrangente posteriore

Rear reflective label

Final de la pierna en Lycra satinada

Fondello VUELTA BIO SAT stampato

VUELTA BIO SAT printed pad

Etiqueta reflectante trasera Badana VUELTA BIO SAT imprimida

02 SIZES: XXS-XXL

130

08

14

15


131


132


La collezione GSG dedicata ai bambini ripropone il meglio dei tessuti e della tecnologia disponibile con un occhio alla anatomicità e al gusto dei campioni del ciclismo di domani. Comfort e look per tutti i piccoli bikers.. The KID Collection offers the best solutions and fit with a special care to the cycling champions of tomorrow. That’s why GSG can grant comfort and good performances also to the little bikers. La colección GSG dedicada a los niños propone los mejores textiles y la mejor tecnología disponible cuidando los detalles de la anatomía y el gusto de los campeone del ciclismo del mañana. Ofrecemos comodidad y estilo a todos los pequeños ciclistas. 133


FLASH

03286

GIESSEGI.COM

FLASH 03286

FLASH 03286

FLASH 03286

Maglia manica corta bambino

Short sleeve jersey for boy

Maillot manga corta para niño

Tessuto Poliestere microfibra soft touch

Microfibre Polyester fabric soft touch

Tejido Poliéster en microfibra soft touch

Zip lunga nascosta

Long covered zip

Cremallera larga cubierta

2 tasche aperte

2 open pockets

2 bolsillos abiertos

Fine manica con risvolto

Turned-up sleeves end

Final de maillot con solapa

Fine maglia dietro con inserto rifrangente

Reflective insert on the back waist

Final del maillot con inserción reflectante por detrás

05 SIZES: I-VI

134

06

07

09


135


136


CLOE'

03287

GIESSEGI.COM

CLOE’ 03287

CLOE’ 03287

CLOE’ 03287

Maglia manica corta bambina

Short sleeve jersey for girl

Maillot manga corta para niña

Tessuto Poliestere microfibra soft touch

Microfibre Polyester fabric soft touch

Tejido Poliéster en microfibra soft touch

Zip lunga nascosta

Long covered zip

Cremallera larga cubierta

2 tasche aperte

2 open pockets

2 bolsillos abiertos

Fine manica con risvolto

Turned-up sleeves end

Final de maillot con solapa

Fine maglia dietro con inserto rifrangente

Reflective insert on the back hem

Final del maillot con inserción reflectante por detrás

03

09

15

16

SIZES: I-VI

137


DAFFY

05314

GIESSEGI.COM

DAFFY 05314

DAFFY 05314

DAFFY 05314

Pantaloncino con bretelle bambino

Bib Shorts for boy

Culote con tirantes de niño

Capo comodo e performante

Shaped and comfortable bibshorts

Prenda cómoda y performante

Tessuto Lycra Sport

Lycra Sport fabric

Tejido Lycra Sport

Bretelle in rete polipropilene

Meshed polypropylene braces

Tirantes en red de polipropileno

Dettaglio rifrangente posteriore

Back reflective detail

Detalle Reflectante trasero

Fine gamba con elastico stampato

Printed elastic on leg opening

Final de la pierna con élastico imprimido

Fondello JOLLY BOY stampato

JOLLY BOY printed pad

Badana JOLLY BOY imprimida

05

SIZES: I-VI

138

06

07

09


139


140


HEIDI

05315

GIESSEGI.COM

HEIDI 05315

HEIDI 05315

HEIDI 05315

Pantaloncino senza bretelle bambina

Shorts for girl

Culote niña sin tirantes

Capo comodo e performante

Shaped and comfortable bibshorts

Prenda cómoda y performante

Tessuto Lycra Sport

Lycra Sport

Tejido Lycra Sport

Vita con elastico

Elastic band on waist

Zona de la cintura con banda élastica

Dettaglio rifrangente posteriore

Back reflective detail

Detalle Reflectante trasero

Fine gamba con elastico stampato

Printed elastic on leg opening

Final de la pierna con élastico imprimido

Fondello JOLLY GIRL stampato

JOLLY GIRL printed pad

Badana JOLLY GIRL imprimida

03

09

16

25

SIZES: I-VI

141


EOLO

09059

GIESSEGI.COM

EOLO 09059

EOLO 09059

EOLO 09059

Gilet antivento bambino

Windproof vest - Kid

Chaleco cortaviento niĂąo

Tessuto Windlock antivento e idrorepellente

Windproof and hyrepelent Windlock fabric

Tejido idrorepelente Windlock cortaviento

Fianchi in rete bi-stretch

Bi-stretch mesh sides

Costados en red bi-stretch

Elastico vita con rifrangente

Reflective elastic on back hem

Élastico reflectante trasero al final del chaleco

01 SIZES: I-VI

142

03


143


144


GSG sviluppa i suoi prodotti pensando alla migliore integrazione del sistema uomo-macchina e quindi integra la Collezione con una serie di accessori in grado di fornire il miglior mix di affidabilità, comfort e performance.

GSG develops its products thinking about integration of man-machine system, so it develops its Collection with a set of accessories that provides best mix of reliability, comfort and performance.

GSG desarrolla su producto pensando en la mejor integración del sistema hombre-maquina y por éso GSG integra la collección con accessorios que garantizan afidabilidad, comfort y performance. 145


146


vento

09055

GIESSEGI.COM

VENTO 09055

VENTO 09055

VENTO 09055

Gilet antivento

Windproof vest

Chalco cortaviento

Tessuto Windlock antivento

Windproof Windlock fabric

Tejido Windlock cortaviento

Schiena in rete

Mesh on the back

Espalda en red

Dettaglio rifrangente posteriore

Rear reflective label

Etiqueta reflectante trasera

01

03

06

SIZES: XS-3XL

147


148


149


ARIA

09056

GIESSEGI.COM

ARIA 09056

ARIA 09056

ARIA 09056

Gilet antivento stampato

Windproof printed vest

Chaleco cortaviento imprimido

Tessuto Windlock antivento e idrorepellente

Windproof and hyrepelent Windlock fabric

Tejido idrorepelente Windlock cortaviento

Fianchi in rete bi-stretch

Bi-stretch mesh on the sides

Laterales en red bi-stretch

Elastico vita con rifrangente

Reflective elastic on hem

Élastico reflectante al final del chaleco

02 SIZES: XS - 3XL

150

05

06


151


152


ACQUA

09057

GIESSEGI.COM

ACQUA 09057

ACQUA 09057

ACQUA 09057

Gilet antivento e antipioggia

Waterproof and windproof vest

Chaleco cortaviento y antilluvia

Tessuto Wind-off light, con membrana antivento e

Wind-off light fabric with waterproof and windproof

Tejido Wind-off light, con membrana cortaviento y antilluvia

antipioggia

membrane

Élastico reflectante en el ribete del chaleco

Elastico vita con rifrangente

Reflective elastic on hem

01

03

SIZES: XS - 3XL

153


BREZZA

09058

GIESSEGI.COM

BREZZA 09058

BREZZA 09058

BREZZA 09058

Gilet antivento donna stampato

Woman Windproof printed vest

Chaleco cortaviento imprimido mujer

Tessuto Windlock antivento e idrorepellente

Windproof and hyrepelent Windlock fabric

Tejido idrorepelente Windlock cortaviento

Fianchi in rete bi-stretch

Bi-stretch mesh on the sides

Laterales en red bi-stretch

Elastico vita siliconato

Siliconed elastic on hem

Élastico reflectante al final del chaleco

Etichette rifrangenti posteriori

Reflective back lables

Etiquetas reflectantes por detrĂĄs

01 SIZES: XXS-XXL

154

08

09


155


156


157


158


SCIROCCO

11050

GIESSEGI.COM

SCIROCCO 11050

SCIROCCO 11050

SCIROCCO 11050

Mantellina con maniche staccabili

Waterproof and windproof jacket with detachable sleeves

Chaleco antilluvia y cortaviento con mangas removibles

Tessuto Windshield bi-elastico, con membrana traspirante,

Bi-elastic Windshield fabric, with waterproof, windproof,

Tessuto Windshield biélastico, con membrana transpirable,

antivento, antipioggia e idrorepellente

breathable and Hydrorepelent membrane

cortaviento , idrorepelente y antilluvia

Zip impermeabile nascosta

Long covered waterproof zip

Cremallera impermeable cubierta

Polsino e giromanica gilet in Lycra

Cuff and arm-edge in Lycra fabric

Puño y vuelta de la manga del chaleco en Lycra

Maniche staccabili con zip

Detachable sleeves with zip

Mangas removibles con cremallera

Tasca posteriore impermeabile con zip

Waterproof zipped pocket on back

Bolsillo trasero impermeable con cremallera

Fondo vita con elastico siliconato

Hem-edge with siliconed elastic

Final del chaleco con élastico siliconado

Dettagli rifrangenti

Reflective elements

Detalles reflectantes

01 SIZES: XS - 3XL

159


00 06

01

11026 FROST-RAIN JACKET

11055 ROMA-RAIN JACKET

MATERIAL: FILM

WINDLOCK fabric, windproof and

SIZES: XS - 3XL

waterproof

03

Hem-edge with reflective elastic SIZES: XS - 3XL

01

160

01 06

01

01077 LONG SLEEVE - SEAMLESS JERSEY

01076 SHORT SLEEVE - SEAMLESS JERSEY

01075 SINGLET- SEAMLESS JERSEY

MATERIAL: POLYPROPYLENE

MATERIAL: POLYPROPYLENE

MATERIAL: POLYPROPYLENE

SIZES: ONE SIZE

SIZES: ONE SIZE

SIZES: ONE SIZE


GIESSEGI.COM

03

03

03

12124 Anatomical ARMWARMERS

12125 Anatomical KNEEWARMERS

12126 Anatomical LEGWARMERS

ROUBAIX LIGHT fabric,

ROUBAIX LIGHT fabric,

ROUBAIX LIGHT fabric,

visible elastic with outside and inside silicone

visible elastic with outside and inside silicone

visible elastic with outside and inside silicone

SIZES: S-M-L

SIZES: S-M-L

SIZES: S-M-L

01

03

12144 CAP MATERIAL: INTERPOWER BI-STRETCH SIZES: 48/53 cm - 53/58 cm - 58/63 cm

12146 GLOVES

12147 GLOVES

12151 WOMAN GLOVES

MATERIAL: STRUCTURED LYCRA

MATERIAL: BIELASTIC MESH

MATERIAL: STRUCTURED LYCRA

SIZES: XS-3XL

SIZES: XS-3XL

SIZES: XXS-XXL

02 05 06 07 09

02 05 06 07 09

03 08 16 09

161


162


GIESSEGI.COM

01

03

06

12150 SOCKS MATERIAL: MERYL SKIN LIFE SIZES: S/M - L/XL

02

05

06

12097 SHOECOVERS MATERIAL: LYCRA SIZES: 39/40 47/48

03

12092 RAIN COVERS MATERIAL: WATERPROOF LYCRA SIZES: 39/40 47/48

163


ENDURANCE DTX TRS SAT PRINTED Man Il fondello Endurance DTX TRS SAT MAN è l’espressione della massima innovazione nel campo delle protezioni nej pantaloni da ciclismo. Offre un comfort massimo grazie all’elasticità del tessuto esterno. Il materiale è infatti in grado dj seguire i movimenti del corpo ed adattarsi alla postura dell’atleta in bici. Questo permette di trovare la posizione ideale in sella evitando fastidi ed abrasioni durante il movimento. Il tessuto è Blue Sign approved, il severo ente tedesco certifica che tutto il processo produttivo del materiale rispetti dei rigidi standard ed analisi di laboratorio che escludano la presenza di elementi tossici o nocivi alla salute del consumatore. Il tessuto ha il cartellino Drytex in quanto è altamente traspirante e veloce nella asciugatura. Questo evita l’insorgenza di batteri ed evita irritazioni od abrasioni, specie durante allenamenti lunghi. Tutte le spugne hanno un trattamento Sani-Foam batteriostatico. Questo riduce al minimo l’insorgenza di batteri e di irritazioni. La forma del fondello è stata concepita dopo un lungo lavoro di studio e test assieme agli atleti del team Wanty Groupe Gobert, Focus XC, Rabo-Liv. Inoltre è stato fondamentale il feedback dei numerosi ciclisti amatoriali che ci hanno inviato commenti, sensazioni ed idee. Il fondello risponde perfettamente alle esigenze degli atleti in quanto in superficie il fodello è piatto in modo da evitare la formazione di pieghe e di evitare dislivelli che possono creare fastidi, specie dopo ore in sella. Le spugne ad alta densità su più livelli nella parte interna del fondello permettono un ammortizzamento degli schock incomparabile con gli altri fondelli attualmente sul mercato, come sanno tutti gli atleti che hanno potuto testare i fondelli con la spugna SAT. Sviluppata con il Politecnico di Milano, il risultato dei test di laboratorio è inconfutabile e dimostra come l’ammortizzatore riesca ad assorbire le vibrazioni e gli urti il 30% in più rispetto ai fondelli top nel mercato. Drytex, a BlueSign® approved fabric endorsed by the high certification standards, is the face fabric of this new model. It is a brushed soft-touch fabric which adapts to the shorts material granting maximum comfort and performance due to the high 4-ways stretch elasticity. Excellent breathability and superb moisture transport ability featuring quick-drying proprieties. All the foams are subject to Sani-Foam bacteriostatic treatment, which protects the product and prevents the proliferation and the growth of micro-organisms and bacteria causing odours, irritations, staining, deterioration/discolouring. The SAT - La Fonte Shock Absorption Technology, the exclusive shock-absorbing system - inserts are located both in the ischiatic and perineal areas to ensure an excellent protection with most positions on the saddle. The model is proposed with TRS foam, innovative perforated (5mm holes) open cell foam, developed to ensure an excellent ventilation and moisture management.

REKORD BIO TRS SAT PRINTED Man Dallo stile tridimensionale rivoluzionario, fornisce protezione dove necessario, grazie agli inserti ad alta densità (120kg/m3) a cella aperta posizionati nei punti chiave di massima pressione. Il modello è in TRS, la spugna innovativa perforata con fori da 5mm ed è caratterizzato da S.A.T., l’esclusivo sistema di ammortizzazione, che fornisce la massima protezione ed assorbimento degli urti dissipando il 90% dell’energia e neutralizzando ogni vibrazione negativa sviluppata durante l’impatto con il terreno. Il tessuto é Bio-Hitech stampato, certifi cato dagli alti standard di BlueSign® a garanzia di sicurezza del consumatore e rispetto per l’ambiente. Si tratta di un tessuto bi-elastico ad alta estensibilità che si adatta al materiale dei pantaloncini ed alla libertà di movimento del ciclista per massimo confort e performance. L’articolo dall’effetto “mano pesca” ha un tocco estremamente morbido e piacevole, comodo da indossare come fosse una seconda pelle, garantisce massima traspirabilità ed ottima evaporazione dell’umidità, riducendo gli arrossamenti dovuti al surriscaldamento. Di facile manutenzione e rapida asciugatura. With a revolutionary three dimensional style, provides protection where necessary thanks to the high density open cell foam inserts (120kg/m3) placed in the key pressure points. This chamois is in TRS, innovative perforated (5mm holes) foam, presented with S.A.T. the exclusive shock-absorbing system, which provides maximum protection and shock absorption dissipating 90% of the energy and neutralizing any negative vibration developed during the impact with the ground. The face fabric is in printed Bio-Hitech: Endorsed by the high certifi cation standards of BlueSign® approved fabric, Bio-HiTech is an additional guarantee for the consumer’s safety and environmental respect. The 4-ways stretch fabric has a high extensibility which adapts to the shorts material and to the movement of the cyclists and fi ts for m ximum comfort and performance. The brushed soft-touch fabric, comfortable like a second skin, grants an excellent breathability and a superb moisture transport ability, aids heat dispertion reducing friction and overheating areas. Easy care and quick-drying.

HD ERGONOMIC TRS PRINTED Man Testato da vari team professionistici, HD ERGONOMIC offre massimo comfort grazie all’alto spessore (16mm) e alla massima densità poss bile (120kg/m3). Il fondello HD Ergonomic è in Coolmax stampato che favorisce l’espulsione dell’umidità dalla pelle, garantendo un’ottima traspirabilità, regolazione termica e rapida asciugatura. Il Coolmax è sottoposto al trattamento Polygiene, antimicrobico brevettato che impiega l’argento ionico per inibire lo sviluppo di microrganismi. L’effetto è permanente. Il modello è in TRS, la spugna innovativa perforata con fori da 5mm. Tested and improved together with professional teams, the HD ERGONOMIC offers maximum comfort on the long tracks. It is conceived with high density and multi level thickness foams to grant the best impact protection and weight distribution on the saddle. HD Ergonomic is presented with the high-tech Coolmax fi bres which enable moisture expulsion from the body, granting an excellent transpirability, heat regulation and quick-drying quality. Polygiene is the face treatment. It is a patented innovative and antimicrobial technology that employs the silver ions to inhibit the growth of micro-organisms. The effect is permanent. The foam is TRS, innovative perforated (5mm holes) foam.

ENDURANCE DTX TRS SAT PRINTED Woman Il fondello Endurance DTX TRS SAT Woman, come per la versione uomo è l’espressione della massima innovazione nel campo delle protezioni nei pantaloni da ciclismo. La forma del fondello è studiata per l’anatomia femminile, più corto sul davanti, leggermente più largo nella parte posteriore. Offre un comfort massimo grazie all’elasticità del tessuto esterno. Il materiale è infatti in grado di seguire i movimenti del corpo ed adattarsi alla postura dell’atleta in bici. Questo permette di trovare la posizione ideale in sella evitando fastidi ed abrasioni durante il movimento. Il tessuto è Blue Sign approved, il severo ente tedesco che certifica che tutto il processo produttivo del materiale rispetti dei rigidi standard ed analisi di laboratorio che escludano la presenta di elementi tossici o nocivi alla salute del consumatore. Il tessuto ha il cartellino Drytex in quanto è altamente traspirante e veloce nella asciugatura. Questo evita l’insorgenza di batteri ed evita irritazioni od abrasioni, specie durante allenamenti lunghi. Tutte le spugne hanno un trattamento Sani-Foam batteriostatico. Questo riduce al minimo l’insorgenza di batteri e di irritazioni. La forma del fondello è stata concepita dopo un lungo lavoro di studio e test assieme agli atleti del team pro femminile Rabo-Liv . Inoltre è stato fondamentale il feedback dei numerosi ciclisti amatoriali che ci hanno inviato commenti, sensazioni ed idee. Il fondello risponde perfettamente alle esigenze degli atleti in quanto in superficie il fodello è piatto in modo da evitare la formazione di pieghe e di evitare dislivelli che possono creare fastidi, specie dopo ore in sella. Le spugne ad alta densità su più livelli nella parte interna del fondello permettono un ammortizzamento delle vibrazioni incomparabile con gli altri fondelli attualmente sul mercato, come sanno tutti gli atleti che hanno potuto testare i fondelli con la spugna SAT. Sviluppata con il Politecnico di Milano, il risultato dei test di laboratorio è inconfutabile e dimostra come l’ammortizzatore riesca ad assorbire le vibrazioni e gli urti il 30% in più rispetto ai fondelli top nel mercato.

164

Drytex, a BlueSign® approved fabric endorsed by the high certification standards, is the face fabric of this new model. It is a brushed softtouch fabric which adapts to the shorts material granting maximum comfort and performance due to the high 4-ways stretch elasticity. Excellent breathability and superb moisture transport ability featuring quick-drying proprieties. All the foams are subject to Sani-Foam bacteriostatic treatment, which protects the product and prevents the proliferation and the growth of micro-organisms and bacteria causing odours, irritations, staining, deterioration/discolouring. The SAT - La Fonte Shock Absorption Technology, the exclusive shock-absorbing system - inserts are located both in the ischiatic and perineal areas to ensure an excellent protection with most positions on the saddle. The model is proposed with TRS foam, innovative perforated (5mm holes) open cell foam, developed to ensure an excellent ventilation and moisture management.


VUELTA BIO SAT PRINTED Woman Il modello VUELTA, combinazione di spugne, tessuti e tecnologie più avanzate, è il risultato di test con cicliste professioniste e di una serie di protocolli di laboratorio. Il fondello dallo stile tridimensionale rivoluzionario fornisce protezione dove necessario, grazie agli inserti ad alta densità (120kg/m3) a cella aperta posizionati nei punti chiave di massima pressione. Il modello è caratterizzato da S.A.T., l’esclusivo sistema di ammortizzazione di La Fonte Pads che fornisce la massima protezione ed assorbimento degli urti dissipando il 90% dell’energia e neutralizzando ogni vibrazione negativa sviluppata durante l’impatto con il terreno. Il tessuto é Bio-Hitech stampato, certifi cato dagli alti standard di BlueSign® a garanzia di sicurezza del consumatore e rispetto per l’ambiente. Si tratta di un tessuto bi-elastico ad alta estensibilità che si adatta al materiale dei pantaloncini ed alla libertà di movimento del ciclista per massimo comfort e performance. L’articolo dall’effetto “mano pesca” ha un tocco estremamente morbido e piacevole, comodo da indossare come fosse una seconda pelle, garantisce massima traspirabilità ed ottima evaporazione dell’umidità, riducendo gli arrossamenti dovuti al surriscaldamento. Di facile manutenzione e rapida asciugatura. VUELTA is the combination of the most technically advanced foams, fabrics and technologies. It is the result of the collaboration with top professional female riders and a series of severe lab test protocols. This new hi-end pad with a revolutionary three dimensional style provides protection where necessary thanks to the high density open cell foam inserts (120kg/m3) placed in the key pressure points. This chamois is presented with S.A.T. the exclusive shock-absorbing system of La Fonte Pads which provides maximum protection and shock absorption dissipating 90% of the energy and neutralizing any negative vibration developed during the impact with the ground. The face fabric is in printed Bio-Hitech: Endorsed by the high certifi cation standards of BlueSign® approved fabric, Bio-HiTech is an additional guarantee for the consumer’s safety and environmental respect. The 4-ways stretch fabric has a high extensibility which adapts to the shorts material and to the movement of the cyclists and fi ts for maximum comfort and performance. The brushed soft-touch fabric, comfortable like a second skin, grants an excellent breathability and a superb moisture transport ability, aids heat dispertion reducing friction and overheating areas. Easy care and quick-drying.

HD ERGONOMIC TRS PRINTED Woman Il modello, combinazione di spugne, tessuti e tecnologie più avanzate, è il risultato di test con cicliste professioniste e di una serie di protocolli di laboratorio. Il fondello dallo stile tridimensionale rivoluzionario fornisce protezione dove necessario, grazie agli inserti ad alta densità (120kg/m3) a cella aperta posizionati nei punti chiave di massima pressione. Il modello è caratterizzato da S.A.T., l’esclusivo sistema di ammortizzazione di La Fonte Pads che fornisce la massima protezione ed assorbimento degli urti dissipando il 90% dell’energia e neutralizzando ogni vibrazione negativa sviluppata durante l’impatto con il terreno. Il tessuto é Bio-Hitech stampato, certifi cato dagli alti standard di BlueSign® a garanzia di sicurezza del consumatore e rispetto per l’ambiente. Si tratta di un tessuto bi-elastico ad alta estensibilità che si adatta al materiale dei pantaloncini ed alla libertà di movimento del ciclista per massimo comfort e performance. L’articolo dall’effetto “mano pesca” ha un tocco estremamente morbido e piacevole, comodo da indossare come fosse una seconda pelle, garantisce massima traspirabilità ed ottima evaporazione dell’umidità, riducendo gli arrossamenti dovuti al surriscaldamento. Di facile manutenzione e rapida asciugatura. Vuelta is the combination of the most technically advanced foams, fabrics and technologies. It is the result of the collaboration with top professional female riders and a series of severe lab test protocols. This new hi-end pad with a revolutionary three dimensional style provides protection where necessary thanks to the high density open cell foam inserts (120kg/m3) placed in the key pressure points. This chamois is presented with S.A.T. the exclusive shock-absorbing system of La Fonte Pads which provides maximum protection and shock absorption dissipating 90% of the energy and neutralizing any negative vibration developed during the impact with the ground. The face fabric is in printed Bio-Hitech: Endorsed by the high certifi cation standards of BlueSign® approved fabric, Bio-HiTech is an additional guarantee for the consumer’s safety and environmental respect. The 4-ways stretch fabric has a high extensibility which adapts to the shorts material and to the movement of the cyclists and fi ts for maximum comfort and performance. The brushed soft-touch fabric, comfortable like a second skin, grants an excellent breathability and a superb moisture transport ability, aids heat dispertion reducing friction and overheating areas. Easy care and quick-drying.

JOLLY PRINTED Boy - Girl Fondello sviluppato per adattarsi al meglio all’anatomia del bambina. Prevede taglie diverse in base all’età ed allo sviluppo del bambina. Ci sono inserti di spugna ad alta densità nella parte centrale per garantire il massimo assorbimento delle vibrazioni. I tessuti e le spugne impiegati sono testati in laboratorio e seguono il metodo di controllo OEKO-TEX® Standard 100. I dati dei i test sono disponibili su richiesta del consumatore. Non esistono dunque possibilità di irritazioni o allergie. Il comfort e la sicurezza sono garantiti al 100%. Model, featuring technical devices, developed for young bikers. The high density inserts in the central part grant shockabsorption whilst the lateral areas have lower thickness and density foams to fully enhance the softness and the elasticity of the fabric. The Coolmax face fabric, a BlueSign® approved material, is additional guarantee for the young consumer’s safety.

165


166


167


GSG FABRIC TECHNOLOGY

SECOND SKIN

B-FIT

BIOCERAMIC

Tessuto bielastico dalla finezza elevata, veste come una seconda pelle ed è piacevole da indossare.

L’innovativo tessuto double face che unisce i benefici della poliammide e del poliestere in un unico prodotto: il poliestere a contatto con la pelle facilita il trasporto del sudore verso l’esterno, mentre la poliammide lo disperde più facilmente.

I minerali contenuti in questo tessuto garantiscono una protezione totale dai raggi ultravioletti UV-A UV-B, favoriscono la termoregolazione corporea e stimolano il sistema microcircolatorio rafforzando il metabolismo.

An innovative double-face fabric putting together the benefits of polyamide and polyester: when polyester is in contact with the skin it wicks away sweat while polyamide disperses it.

The minerals inside this fabric grant a total protection from the ultraviolet rays UV-A UV-B, providing the body thermal control, stimulating the microcirculation, and strengthening the metabolism.

Bi-elastic fabric, extremely thin, it appears as a second skin and it is pleasant to be worn.

INTERPOWER Trattamento persistente che favorisce il trasporto della traspirazione e del sudore dal corpo all’esterno del tessuto che asciuga con estrema rapidità. Il corpo rimane asciutto garantendo il massimo comfort. Long-lasting treatment to improve the transport of body heat and sweat out of the fabric to favor a quicker drying. Thus, the body stays drier to grant the maximum comfort.

168

PIXEL

SOFT TOUCH

Tessuto retroriflettente ad elevata visibilità per maggiore sicurezza su strada.

Tessuto innovativo in poliestere micro estremamente traspirante, leggero, morbido regala un’eccezionale sensazione di freschezza a chi lo indossa.

Reflective material to grand high visibility on the road and more safety.

Innovative fabric in micro Polyester extremely breathable, thin and soft, it gives an exceptional feeling of freshness to whom wears it.


GIESSEGI.COM

GRIP

VENEZIA

FAVOLA

Tessuto dall’effetto liquido estremamente raffinato, Leggero e morbido, Venezia è sinonimo di elevato comfort e perfetta vestibilità.

Tessuto mèlange dall’effetto flammè, garantisce ottima copertura e perfetta vestibilità, traspirante e dalla rapida asciugatura.

Morbida lycra adatta al taglio vivo, con micro applicazioni in silicone per un ottimo effetto grip.

This fabric with its liquid effect, appears extremely refined, light and soft; Venezia fabric is synonymous of high comfort and perfect wearability.

This mèlange fabric with its flammé effect, guarantees an excellent covering and perfect wearability, it is breathable and rapid dry.

Soft raw cut Lycra, with micro silicon applications for an excellent grip effect.

ENDURANCE

COMPRESSION LYCRA

POLAR

100% Poliestere indemagliabile, molto resistente alle abrasioni. La sua struttura e il trattamento Interpower lo rendono particolarmente traspirante.

Tessuto che aggiunge a tutte le qualità garantite dal marchio LYCRA SPORT, un’elevata azione di compressione graduata.

Tessuto bielastico leggermente felpato, con filato Lycra Sport che garantisce massimo comfort, traspirabilità, protezione termica e resistenza al peeling.

100% ladder-proof Polyester, very resistant to the abrasions. Its structure and the treatment Interpowers make it particularly breathable.

This fabric adds to all the qualities guaranteed by the brand LYCRA Sport, an elevated action of graduated compression.

Light 4 ways stretch material, with a soft fleece inside surface to grant warmth but good moisture management. It is the right material for jackets to be used with a temperature above 8°C. It is very comfortable because of the elasticity and perspiration.

169


WINDOFF LIGHT

WINDLOCK

WINDSHIELD

Tessuto leggero non felpato, con membrana resistente al vento e all’acqua. Il trattamento idrorepellente respinge l’acqua, così come il fango e l’olio, lasciando il tessuto quanto più asciutto e pulito possibile.

Tessuto leggero, con spalmatura che lo rende resistente al vento e all’ acqua. Il trattamento idrorepellente respinge l’acqua, così come il fango e l’olio, lasciando il tessuto quanto più asciutto e pulito possibile.

Tessuto leggero trasparente, bielastico con membrana resistente al vento e all’acqua. Il trattamento idrorepellente respinge l’acqua, così come il fango e l’olio, lasciando il tessuto quanto più asciutto e pulito possibile.

Light wind and waterproof fabric with water-repellent treatment in order to make the fabric resistant to wanter and mud.

Q-SKIN Q-SKIN® è una microfibra batteriostatica in nylon. Rappresenta una soluzione tecnologica esclusiva che riduce lo sviluppo dei batteri assicurando freschezza, igiene e comfort. It is a bacteriostatic nylon microfiber material. It is a new technical solution that reduces the bacteria, granting maximum comfort and hygiene.

Light fabric with wind and waterproof material coating. The material can resist to water and mud, remaining dry and clean even in bad weather condition.

Lightweight bielastic fabric with wind and water proof layer. the water-proof treatment keeps water, as well as mud and oil, away from the body, leaving the fabric as dry and clean as possible.


GSG TECHNOLOGY

APPLICAZIONI TERMOSALDATE - THERMO-FIXED APPLICATIONS Funzionalità, design e tecnologia si incontrano nei capi gsg con applicazioni di film termosaldati. studiati per creare dettagli estetici eliminando fastidiose cuciture, i film utilizzati sono leggeri, elasticizzati, resistenti e garantiti Oeko Tex Classe 1 al contatto con la pelle. Functionality, design and technology meet in GSG garments, thanks to the heat-welded film applications. These film are especially designed to eliminate the inconvenience of the stitching and to create a nice visual effect, being light, elastic, enduring and granted by Oeko Tex Class 1 when in contact with the skin.

BRETELLE STACCABILI - DETACHABLE BRACES GSG ha realizzato un accessorio innovativo che permette all’atleta femminile maggiore libertà di movimento. Realizzate in morbido tessuto taglio vivo queste bretelle sono facilmente staccabili su fronte e retro del pantaloncino. GSG has realized an innovative accessory that allows to female athletes a great freedom in their movements. They have been realized in raw cut soft fabric and they are easily detachable both on the front and on the back of the shorts.

ISTRUZIONI DI LAVAGGIO / WASH & CARE / INSTRUCCIONES DE LAVADO - Lavare il capo separatamente. - Wash separately. - Lavar la prenda por separado.

- Non centrifugare. - Do not spin after wash. - No centrifugar la prenda.

- Lavare il capo da rovescio. - Before washing, turn the garment inside out. - Lavar la prenda del reves.

- Non lasciare il capo in ammollo e risciacquarlo senza torcere e/o strofinare. - Do not soak, wring or rub. - No dejar la prenda a remojo, enjuagarla sin retorcer ni frotar.

- E’ preferibile il lavaggio a mano in acqua tiepida (max. 30 °C) - We recommend to hand-wash your garment (max 30° C) - Es preferible lavar la prenda a mano y en agua fria (max 30° C)

- Per rimuovere l’acqua in eccesso dal capo, spremere a mano delicatamente. - To remove excess water from your garment gently squeeze by hand. - Escurrir la prenda delicadamente.

- In lavatrice meglio inserire il capo in un sacchetto di lavaggio. - Machine-wash - always using a wash bag. - En lavadora se recomienda lavar la prenda en un saco individual.

- Lasciare asciugare il capo all’ombra, in posizione distesa o appeso, mai al sole. - Dry garments flat or hanging, never in the direct sunlight. - Secar la prenda en una superficie llana, o colgada y a la sombra.

- Utilizzare detersivi neutri liquidi per capi delicati. - Use mild liquid detergent only. - Utilizar jabon neutro.

- Non utilizzare asciugatrici a tamburo rotativo. - Do not tumble dry. - No usar la secadora.

- Scegliere un programma per tessuti molto delicati. - Choose a delicate washing-cycle. - Para el lavado en lavadora utilizar un ciclo delicado.

- Non stirare. - Do not iron. - No planchar.

- Non utilizzare candeggina e/o ammorbidenti. - Do not use bleachers end/or softeners. - No utilizar blanqueador ni suavizantes. 171


GIESSEGI Via E. Minato, 2 - 31030 Riese Pio X (TV) - Italy Tel. +39.0423.746809 - Fax +39.0423.747084 info@giessegi.com - giessegi.com GSG srl, reserve the right to make improvements and/or modifications to their products without prior notice.

172


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.