Officers President Ann Collum 713-645-0241 Vice President Shannon McNair 713-847-6685 Recording Secretary Alsine Ryan 713-641-3670 Membership Secretary Norma Navarro 713-645-3409 Treasurer Vicky Schoppe 713-643-7643
Directors at Large Jamie Oyler (NE) Roxanna Ramirez (NW) Saundra Hughes (SWI) Dolores Thacker (SWII) Gilbert Martinez (SE)
713-645-5936 713-644-5860 713-645-7617 713-645-1886 713-643-1735
Section Directors 1. Yvette Miles 713-818-8987 2. Billimarie Gannon 713-644-8110 3. Robert Searcy 832-279-5332 4. Emma Valdes 713-644-0858 5. Larry Rucker 713-649-3535 6. Elizabeth Gomez interim 832-651-3943 7. Allison Kennedy 713-855-4812 7X. 8. Karen Kemper 713-641-1469 9. Bunnie O’Brien 713-880-3187 10. Karen Carpenter 713-640-1336 11. Cy Clark 713-855-8100 12. Elizabeth Gomez 832-651-3943
Helpful Numbers Deed Restrictions Karen Carpenter 713-640-1336 Or Any Director Deed Restriction Hot Line 832-393-6333 Citizens-on Patrol 713-645-1886 HPD Reports www.hpdse.com Non-Emergency Police 713-884-3131 Heavy Trash Pick-up 2nd Thursday of each month Southeast - 713-928-4101
Neighborhood Protection/ Public Works 311
Airport Noise
Glenbrook Valley Civic Club “Glenbrook Valley Is A Deed Restricted Neighborhood” January
2012
2012 Annual Meeting
La reunión anual 2012
The election of the 2012 officers will be held at the Glenbrook Valley Civic Club's Annual Meeting on Thursday, January 19, 2012; 7 p.m. at Glenbrook Methodist Church, 8635 Glen Valley.
La elección de los oficiales 2012 se celebrara en la Reunión anual del Club cívico Glenbrook Valley el jueves, 19 de enero, 2012; 7 p.m. en Glenbrook Methodist Church, 8635 Glen Valley.
The Nominating Committee of the Glenbrook Valley Civic Club presented the following slate of officers at its November meeting. President – Ann Collum; Vice-President – Shannon McNair; Recording Secretary – Alsine Ryan; Membership Secretary – Norma Navarro; Treasurer – Vicky Schoppe. Directors-atLarge: Northwest – Roxana Ramirez; Northeast – Jamie Oyler; Southeast – Gilbert Martinez; Southwest I – Saundra Hughes; Southwest II – Dolores Thacker. Directors: Section 2 – Billimarie Gannon; Section 4 – Emma Valdes; Section 6 Diane Punch; Section 8 –Karen Kemper; Section 10 – Karen Carpenter; Section 12 – Liz Gomez.
El Comité de nominaciones del Club cívico Glenbrook Valley presento la pizarra de oficiales en su reunión de noviembre. Presidenta--Ann Collum; VicePresidenta--Shannon McNair; Secretaria de la grabación--Alsine Ryan; Secretaria de la membrecía--Norma Navarro; Tesorera--Vicky Schoppe. Directores-engeneral: Noroeste--Roxana Ramirez; Nordeste--Jamie Oyler; Sudeste--Gilbert Martinez; Sudoeste I--Saundra Hughes; Sudoeste II--Dolores Thacker. Directores: Sección 2--Billimarie Gannon; Sección 4--Emma Valdes; Sección 6--Diane Punch; Sección 8--Karen Kemper; Sección 10--Karen Carpenter; Sección 12-Liz Gomez.
The Officers and Directors-at-Large are elected to one year terms. The Section Directors are elected to two year terms. As per the By-Laws of the Club, vacancies that occur on the Board are filled by appointment from the Board.
Los oficiales y Directores-en-general se eligen por términos de un ano. Los Directores de sección se eligen por términos de dos años. Como por by-laws del club, vacancias que ocurran en la Junta directiva se llenan por nombramiento de la Junta.
2012 Membership Drive
713-845-6901
Street light problems 713-207-2222 District Council Member James Rodriguez 832-393-3011 E-mail: districtI@cityofhouston.net
State Representative Dist. 147 Garnet Coleman 713-520-5355 E-mail garnet.coleman@house.state.tx.us
State Senator Dist. 6 Mario Gallegos 713-678-8600 E-mail mario.gallegos@senate.state.tx.us
Glenbrook Valley Civic Club civicclub@glenbrookvalley.org
Residents of Glenbrook Valley will soon be receiving a Glenbrook Valley Civic Club Membership invoice. Please be a partner in ensuring the forward progress of our neighborhood. Your contribution enables us to sponsor special improvement projects, publish and mail the newsletter, as well as meet other needs as they
La campaña de membrecía 2012 Los residentes de Glenbrook Valley pronto recibirán una factura por la membrecía en el Club cívico Glenbrook Valley. Por favor júntese con nosotros para asegurar el progreso adelante de nuestra vecindad. Su contribución nos permite patrocinar proyectos especiales de mejo-
glenbrookvalley.org
arise. The annual membership fee is $35.00, seniors 65 and over have the discounted rate of $25.00. (Verification for the Senior Rate is the HCAD over 65 Homestead Exemption.)
de bomberos 29 en Old Galveston Rd.
Si usted no pudo participar este año, no se preocupe. Tendrá otra oportunidad en diciembre de 2012 para cocinar sus galletas ganadoramiento, publicar y enviar el bole- ras para nuestros ángeles guardiatín, tan bien como satisfacer otras nes, como continuaremos con la necesidades cuando ocurran. La tradición. membrecía anual es $35.00; la gente de 65 años y más tienen una tasa Holiday Decorade descuento de $25.00. (La verifitions 2011 cación para la tasa descontada es la exención homestead de HCAD.) The Holiday Decorations were A “Sweet” Thank You BEAUTIFUL! Many "thank you's" to everyone that particiOur annual cookie collection was a pated in our annual holiday lightHUGE success! Thank you Glen- ing displays. It takes many hours brook Valley neighbors for your to plan and decorate a home. We appreciate your efforts and pride generous efforts! in Glenbrook Valley! Start planA mountain of cookies was deliv- ning now for your 2012 display. It ered to the Houston Police Depart- may seem a bit early, but years ment’s Southeast Command on have a tendency to fly by! Mykawa, Fire Station 36 on Airport Blvd., Fire Station 26 on Dixie, and Las decoraciones Fire Station 29 on Old Galveston para los días festivos Rd.
2011
It you were unable to participate this year, no worries. You'll have another opportunity in December 2012 to bake your prize winning cookies for our guardian angels as the tradition will continue.
¡Las decoraciones para los días festivos eran BELLÍSIMAS! Mil gracias a todos que participaron en nuestras muestras anuales de luces festivas. Requiere muchas horas para planear y decorar una casa. ¡Agradecemos sus esfuerzos y su Unas gracias “dulces” orgullo en Glenbrook Valley! Co¡Nuestra colección anual de galletas mience ahora para planear su muesera un éxito enorme! ¡Muchas gra- tra para 2012. Puede parecer un cias, vecinos de Glenbrook Valley, poco temprano, pero ¡los años tienen una tendencia de volar hacia el por sus esfuerzos generosos! final! Una montaña de galletas se entregó a la comandancia sudeste del Departamento Policíaco de Houston en Mykawa, la estación de bomberos 36 en Airport Blvd., la estación de 713-644-1343 bomberos 26 en Dixie, y la estación January, 2012
glenbrookvalley.org
Holiday Awards Premios por las decoraciones Hall of Fame Pasillo de Fama Michael & Gail Evans 6727 Hollygrove Rose & Fidencio Ruiz 6722 Hollygrove
Northeast Noreste Most Beautiful El más lindo
The Reyes Family 7930 Glen Prairie
Most Original El más original
Karen & Mario Guerrero 8116 Glen Dell Ct.
Honorable Mention Mención honorable Maricela & Sam Reyes 8110 Glencrest
Southeast Sureste Most Beautiful El más lindo
SOLD
Helen Guillory Real Estate Helping neighbors with homes in Glenbrook Valley since 1970
By Appointment 713-643-4611 or 713-825-7088 (cell) hguillory1@aol.com Page 2
Maria & Rogelio Valdez 7942 Glenalta
Most Original El más original Ophelia & Donald Gibbs 7919 Glenheath
Honorable Mention Mención honorable Maria & Efrain Rosales 7943 Glenalta
Southwest I Suroeste I Most Beautiful El más lindo
Jessica & Mario Garcia 7531 Rockhill
Most Original El más original
7611 Wilmerdean
Honorable Mention Mención honorable Barbara & James Hall
Northwest Noroeste Most Beautiful El más lindo
Justin Jared & Jeff Bingham 8222 Colgate
Most Original El más original
Patricia Neri & Jose Ortuno 8227 Dover
Honorable Mention Mención honorable Mierya & Ed Milan 8022 Glen Forest
Allison & Ryan Kennedy 7735 Glenbrae
Honorable Mention Mención honorable Maria & Gilbert Berrios 8327 Dover
Southwest II Suroeste II Most Beautiful El más lindo
Yadira & Jaime Castillo 7615 Wilmerdean
Most Original El más original Blanca Munoz
Mario N. Ramirez, LUTCF\Exclusive Agent Auto, Property, Life, Business Allstate Insurance Company 8876 Gulf Frwy., Suite 100 Houston, TX 77061 Bus. (713)944-4990 FAX (713)944-5997
E-mail— MarioNRamirez@allstate.com
January, 2012
COP
Neighborhood Alert
Division is also working on the cases. The best defense is neighbors watching out for neighbors. You know the vehicles that are usually at a residence. Strange vehicles, especially at odd hours, should be reported to the police nonemergency number, 713-8843131. If you see someone going in and out of the house call 911 to report a burglary in progress.
Alerta para la vecindad Durante los meses de noviembre y diciembre ha habido un aumento alarmante de robos forzando entrada a patadas en Glenbrook Valley. Hubo tres en el día de Thanksgiving. Las entradas han ocurrido durante el día; los ladrones no parecen tener una hora preferida porque han venido por la mañana tanto como por la tarde. Las noticias buenas son que unos vecinos alertos llamaron a la policía y agarraron a un ladrón, pero su compañero se escapó. El que escapó no es el más listo del mundo…. ¡dejó su celular e identificación en su prisa para escaparse!
During November and December there has been an alarming increase in kick-in burglaries in Glenbrook Valley. Three on Thanksgiving day alone. The break-ins have occurred during the day, the thieves don't appear to have a favorite time as HPD aumentó patrullas en Glenhouses have been hit morning and brook Valley, con vehículos marafternoon. cados y otros que no, además de patrullas de bicicletas. La DiviThe good news is alert neighbors sión de robo también está trabajancalled police and one burglar was do en los casos. caught, but his partner got away. The one that got away wasn't the La mejor defensa es vecinos cuibrightest bulb on the tree....he left dando a sus vecinos. Usted conohis cell phone and identification ce los vehículos que suelen estar behind in his haste to escape! en una residencia. Vehículos desconocidos, especialmente en horas HPD increased patrols in Glen- extrañas, deben ser reportados al brook Valley, marked and un- número no de emergencia de la marked vehicles, as well as bike policía, 713-884-3131. Si ve a patrols. The Burglary and Theft alguien entrar y salir de la casa glenbrookvalley.org
Page 3
llame al 911 para reportar un robo will only be used to send alerts or en progreso. reminders for events.
Spread the Word!
¡Difunda la palabra!
The news of the break-ins was spread electronically. Unfortunately we did not have everyone's email address. We sent updates to those we have, and they notified other neighbors. Communication is vital to protecting our neighborhood. We've established a link through our web site for future notifications. Follow the steps listed:
Noticias de los robos se difundieron electrónicamente. Enviamos información a los para quienes tenemos su dirección electrónica, y ellos notificaron a otros vecinos. La comunicación es vital para proteger nuestra vecindad. Hemos establecido un enlace electrónico por nuestro sitio web para notificaciones futuras. Siga los pasos indicados:
To subscribe to Glenbrook Valley Para suscribirse para las actualizaciones de Glenbrook Valley por email updates: email: G o t o h t t p : / / a h t t p : / / www.glenbrookvalley.org in your V a y a www.glenbrookvalley.org en su web browser. navegador web. Click on "Civic Club" at the top of Haga clic en "Civic club" en la parthe home web page. te de arriba de la página web de iniClick on yellow "Subscribe" button cio. in the lower left corner of "Civic Haga clic en el botón amarillo en la Club" web page. esquina izquierda de la parte de Enter your email address in both abajo de la pagina web del "Civic boxes on the "Membership to the club". Mailing List" web page Entre su dirección electrónica en las dos cajas en la página web Click on the "Send" button. "Membership to the Mailing List". The website will send a confirmation email to the provided email Haga clic en el botón "Send". address. El sitio web le mandará una carta Open the email in your email appli- electrónica de confirmación a la dirección proveída. cation.
Community Calendar Thursday, January 12 P.I.P. 7:00 p.m. 8300 Mykawa Everyone is welcome!
Thursday, January 19 Glenbrook Valley Civic Club
Annual Meeting 7 p.m. 8635 Glen Valley All residents welcome!
Monday, January 23 C.O.P. 6:30 P.M. Park Place Regional Library 8145 Park Place Blvd. All residents welcome
Curbside Recycle “Green” Cans Tuesday, Jan. 10 Tuesday, Jan. 24 Tuesday, Feb. 7
Second Thursday TREE WASTE
Click on the underlined link in the Abra la carta en su aplicación de email to confirm that you want cartas electrónicas. email updates from the Civic Club. January 12 Haga clic en el enlace subrayado The email list will only be accessed para confirmar que quiere recibir TREE WASTE by the web master and president of actualizaciones por carta electrónica the civic club, and it will only be del Club cívico. To report problems or Code Violations—311 January, 2012
glenbrookvalley.org
Page 4
Solamente el Web máster y la presidente del club cívico tendrán acceso a la lista de direcciones email, y solamente se usara para enviar alertas o recuerdos para eventos.
Comience con su casa. Mire bien el jardín y el exterior de la casa. ¿Puede identificar un área que necesita mejoramiento? ¿Cómo puede mejorarlo?
Resolve to Support Your Neighborhood
Luego mire la condición de las casas en su cuadra. ¿Es su vecino alguien de edad mayor que ya no puede mantener su propiedad? ¿Hay algo que usted podría hacer para ayudar? ¿Hay alguna casa vacía en su cuadra? Infórmeles en el 311 de un jardín abandonado y por favor llámele a su Director de sección con la dirección.
2012 is here, can you commit to do one thing to improve your neighborhood?
Start with your home. Really look at the yard and the exterior of the house. Can you identify an area that needs improving? How can you Cada pedazo pequeño puesto junmake it better? to hace una vecindad muy deseaNext look at the condition of the ble. homes on your block. Are there seniors who are no longer able to maintain their property? Is there anything you could do to help? Are there any vacant houses in your block? Report an overgrown yard to 311 and please call your Section Director with the address. Each small piece put together builds a very desirable neighborhood.
Resuelva apoyar su vecindad ya está aquí; ¿puede usted comprometerse a hacer una cosa para mejor su vecindad? 2012
Address Update We would like to apologize to those neighbors whose name is incorrect on our mailing label. We are in the process of updating our “Resident Information” files, and have discovered that some names have been incorrect for several years. Again, we apologize and thank you for your patience. If your name is still incorrect, please call your Section Director or Director at Large, or mail the correction to our Post Office Box 21264, Houston, TX 77207 and help us correct this error.
Poniendo al díía la dirección Handyman Simple repairs/plumbing Power-washing se habla español Mario Lozano: 832-689-5676 Hobby Area Estate Sale Service Liquidation/Sale of Contents House, Garage, Attic & Storage Experienced, Friendly Service Phone/Fax: 713-649-9545
Quisiéramos disculparnos con estos vecinos cuyos nombres se encuentran incorrectamente escritos en nuestra etiqueta del correo. Estamos trabajando para poner al día nuestras listas de "Información de los residentes", y hemos descubierto que algunos de los nombres han sido incorrectos
Murder:
0
Rape:
0
Robbery 0 Assaults: 7700 Glenheath Burglary: 7600 Cayton 3 - 7700 Cayton 7700 Wilmerdean 7900 Glenheath 7900 Glenlea 8400 Glencross 8500 Dover Theft: 7700 Wilmerdean Auto Theft: 0 Narcotics: 0 DWI:
0
Statistics collected are for Glenbrook Valley residential only and exclude apartments, shopping centers and peripheral businesses. This data is reported as supplied by H.P.D. Crime Reports.
por varios años. Otra vez, nos disculpamos y les damos gracias por su paciencia. Si su nombre todavía está incorrectamente escrito, por favor llame a su Director de Sección o el Director General, o mande la corrección a nuestra caja postal # 21264, Houston, TX 77207, y ayúdenos a corregir este error. HEATING & Air CONDITIONING TACLB28564E
713-649-2665 COOLAIDSERVICES.COM
www.hobbyareaestatesaleservice-haess.com
January, 2012
Crime Statistics for August, 2011
glenbrookvalley.org
Page 5
Glenbrook Valley Newsletter
GLENBROOK VALLEY CIVIC CLUB POST OFFICE BOX 262164 HOUSTON, TEXAS 77207—2164
DATED MATERIAL!
.
Deliver Promptly, Do not hold.
PRSRT STD U.S. POSTAGE PAID HOUSTON, TEXAS PERMIT NO. 208
Annual Meeting Thursday January 19 7 p.m. Glenbrook Methodist Church 8635 Glen Valley
“Go Texan” Dinner, Dance and Auction Friday, February 3, 2012 7:00 pm - 12 midnight Knights of Columbus Hall, 2320 Hatfield Rd. Pearland, TX 77581 BBQ Dinner, Tea, Coffee, and Soft Drinks provided. Beer & Set Ups for sale. BYOB hard liquor and wine only.
$30.00 per person $240.00 per table of eight Come have fun and support Mo u n t Carmel Ac a d e m y , an HISD Contract-Charter High School. Adults only. Casual Dress.
AIR CONDITIONING & HEATING 24 HR SERVICE PROMPT SERVICE TRAINED TECHNICIANS REASONABLE RATES
PM &
TACL-A1546
FREE INSTALLATION ESTIMATES FINANCING MASTERCARD & VISA
TOOL’S PLUMBING 713-991-1732 MPL# 16153
713-644-9285 6734 Rupley Circle
Plumbing Repairs Gas Tests New Installations Water Heaters Water-Sewer-Gas Lines Sewer & Drain Cleaning