Officers President Ann Collum 713-645-0241 Vice President Shannon McNair 713-847-6685 Recording Secretary Allison Kennedy 713-855-4812 Membership Secretary Norma Navarro 713-645-3409 Treasurer Mike Morse 713-847-7408
Directors at Large Cathy Sessums (NE) Roxanna Ramirez (NW) Saundra Hughes (SWI) Bunnie O’Brien (SWII) Emma Valdes (SE)
713-882-1624 832-758-1900 713-645-7617 713-880-3187 713-644-0858
Section Directors 1. Julie Maldonado 2. Billy Page 3. Yvette Miles 4. Gilbert Martinez 5. Larry Rucker 6 Edgar Fuentes 7 Leticia Hernandez 7X. Fernando Cardoza 8. Stacy Coulter 9. Lenora Hartley 10. Karen Carpenter 11. Cy Clark 12. Matt Grandjean
713-454-0229 832-209-0253 713-818-8987 713-643-1735 713-649-3535 832-729-0677 713-927-1821 713-643-6645 832-499-7127 917-445-3042 713-640-1336 713-855-8100 979-480-4646
Helpful Numbers For Deed Restriction questions call any Officer or Director City Deed Restriction Hot Line 832-393-6333 Citizens-on Patrol hrud@outlook.com Non-Emergency Police 713-884-3131 Broadway Storefront 832-394-7585 Heavy Trash Pick-up 3rd Wednesday of each month; Report problems to 311
Neighborhood Protection/ Public Works
Historic Glenbrook Valley Civic Club “Glenbrook Valley Is A Deed Restricted Neighborhood” October
2017
October Civic Club & METRO Vision Meeting Thursday, October 19 6 P.M. at the DoubleTree Hotel 8181 Airport Blvd.
En el Hotel DoubleTree 8181 Airport Blvd.
The Glenbrook Valley Civic Club meeting is taking a field trip this month! METRO has finally scheduled a meeting in our area. METRO wants to know our vision for transit service in the greater Houston region. Do we want expanded bus service; additional transit options to work or school; neighborhood roadway/ corridor enhancements; improved connectivity to the airports; additional rail service. These are the listed topics for discussion. This is the time to share/voice your concerns with METO leadership about what you would like to see happen in our area. If you don't ride a bus, it doesn't mean METRO doesn't concern you! It's "road sharing" that is often problematic. Please make every effort to attend this meeting.
311
Airport Noise 281-233-1557
Street light problems 713-207-2222 District Council Member Robert Gallegos 832-393-3011 E-mail: districtI@houstontx.gov
Harris County Pct. 2 Com. Jack Mormon 713-274-2150 State Representative Dist. 147 Garnet Coleman 713-520-5355 E-mail garnet.coleman@house.state.tx.us
State Senator Dist. 6 Sylvia Garcia 713-923-7575 Sylvia.Garcia@senate.state.tx.us
Glenbrook Valley Civic Club civicclub@glenbrookvalley.org
Disrupted Trash Pick-up From Houston Solid Management Department:
Reunión del octubre del club cívico & la visión METRO Jueves, 19 de octubre 6 P.M.
Waste
Garbage collection for ONLY BLACK CANS! Recycle Collection & Yard/Junk waste suspended indefinitely. The ONLY regularly scheduled solid waste service is garbage collection. Al other scheduled services -
¡La reunión del Club cívico Glenbrook Valley va de excursión este mes! METRO finalmente ha programado una reunión en nuestra área. METRO quiere saber nuestra visión en cuanto a servicio tránsito en la región de Houston más grande. ¿Queremos ver servicio ampliado del autobús; opciones adicionales de transito al trabajo o la escuela; mejoras de caminos o corredores; conectividad mejorada a los aeropuertos; servicio ferroviario adicional? Estos son los temas listados para discusión. Ahora es el tiempo para compartir/decir sus preocupaciones con el liderazgo METRO acerca de lo que le gustaría ver pasar en nuestra área. Si usted no usa el autobús, ¡esto no quiere decir que METRO no le importa! Es “el compartimiento del camino” que muchas veces es problemático. Favor de hacer cada esfuerzo para asistir esta reunión.
Recogida de basura interrumpida Del Departamento de gestión de residuos sólidos de Houston: Recogida de basura –SOLAMENTE PARA CUBOS NEGROS. La colección del reciclaje y residuos del jardín/chatarra suspendida indefini
glenbrookvalley.org
Cont’d p 1
curbside recycling, yard waste and junk/tree waste are not gonna be picked up! Please do not put your green can with recycling at the curb. Some have been there over a month. Put them away! When we finally have Heavy Trash pick up, be sure all parked vehicles are removed from the street so that the trucks can get to the waste. Place debris as near the street, but NOT IN the STREET, as possible. If the trucks can not get through, your street will be skipped. Our nearest Neighborhood Depository and Recycling center 2240 Central Street off Hwy, 3 (Old Galveston Rd.) There are recycle bins, including glass, at Glenbrook Park, 8205 N. Bayou Dr. off Arizona & Glenview. Additional information available at www.houstontx.gov/solidwaste Cont’d p 1
damente. La ÚNICA recolección de residuos sólidos programada regularmente es la recolección de la basura. Todos los demás servicios
programados – el reciclaje del bordillo, los residuos del jardín y de la chatarra/los arboles ¡no se van a levantar! Por favor no ponga su cubo verde con el reciclaje en el bordillo. Algunos han estado allí por más de un mes. ¡Guárdelos! Cuando por fin tenemos recogimiento de la basura pesada, asegúrese que todos los vehículos estacionados se muevan de la calle para que los camiones puedan alcanzar los residuos. Ponga los escombros tan cerca de la calle como sea posible, pero NO EN la CALLE. Si los camiones no pueden pasar, saltarán su calle. Nuestro depositario vecindario y centro de reciclaje está en 2240 Central Street por Hwy 3 (Old Galveston Rd.) Hay cubos para el reciclaje, incluyendo el vidrio, en Glenbrook Park, 8205 N. Bayou Dr., de Arizona & Glenview. Información adicional está disponible en www.houstontx.gov/ solidwaste.
Stop and Think Before talking to 10% Off All Products (with code GB2014)
Caskets-Memorials-Urns Neighbor Owned and Operated Select Caskets of Texas
713-645-5000 Funeral Pre-Planned also Available
713-644-1343
October, 2017
glenbrookvalley.org
Telemarketers! Recommendations for your protection by the Better Business Fraud division: 1. If the call is from a charity, tell them to send you the information in writing. Be sure and add that you do not give money to strangers over the telephone. 2. If they are selling something, ask for information in writing. If this is a one time opportunity, tell them you do not make decisions over the phone. Repeat that they should send the information to you by mail. 3. Ask the caller for their name, the name of their company, and their call back number. Tell them you will get back to them after you verify the offer. 4. Then hang up! Do not get into long conversations.
Párese y Piense antes de hablar a Telemarketers! Recomendaciones para su protección de Better Business división de fraude: 1. Si la llamada es de una caridad, dígales que envíen la información por escrito. Esté seguro de añadir que usted no da dinero a desconocidos por teléfono. 2. Si están vendiendo algo, pida la información por escrito. 3. Si ésta es una oportunidad única, dígales que usted no toma decisiones por teléfono. Repita que deben enviarle la información por correo. 4. Pida saber su nombre, el nombre de su compañía, y el núPage 2
mero para llamar de vuelta. Dígales que usted les llamará después de verificar la oferta. 5. ¡Luego cuelgue! No se meta en conversaciones largas.
Telemarketer Red FLAGS Recommendations for your protection by the Better Business Fraud division: 1. Are they asking for credit card information? 2. Are they asking for banking information? 3. Are they asking for personal information like your Medicare/Insurance or Social Security numbers? 4. Offer is only good today -you should always have time to think and verify. 5. They know something about you but need to verify the correct information. 6. If any of these are happening.......HANG UP! 7. If you are a senior, reprot the call to the Texas Senior Medicare Patrol at 1-888-341-6187. If you haven't reached "senior status" yet, these tips can also be beneficial for you and especially if you pass them on to a senior.
BANDERAS ROJAS del Telemarketer Recomendaciones para su protección por Better Business división de fraude: 1. ¿Están pidiendo información de la tarjeta de crédito? 2. ¿Están pidiendo información del banco? 3. ¿Están pidiendo información personal como sus números de Medicare/Seguro o Seguridad October, 2017
Social? 4. ¿La oferta solamente es para hoy?—Usted siempre debe tener tiempo para pensar y verificar. 5. ¿Saben algo de usted, pero necesitan verificar la información correcta? 6. Si cualquier de estos pasa…. ¡CUELGE! 7. Si usted es de mayor edad reporte la llamada al Texas Senior Medicare Patrol, en 1888-341-6187. Si usted no ha llegado a tener mayor edad estos consejos también pueden ser beneficiales para usted y especialmente si usted los comparte con alguien mayor.
Annual Covered Dish & Bingo Our annual covered dish dinner and Bingo game was a huge success! Outstanding food, great fellowship, and many new resident faces. Prizes were exceptional, especially the 3 coveted "Larry Cakes!" A huge thanks to all who donated the prizes. If you missed it this year, there's always next year!
Comida comunal anual & Bingo ¡Nuestra comida anual de platos cubiertos y juego de Bingo era un éxito tremendo! Comida sobresaliente, gran compañerismo, y las caras de muchos residentes nuevos. Los premios eran excepcionales, ¡especialmente los 3 deseados “pasteles Larry!” Mil gracias a todos que donaron los premios. glenbrookvalley.org
Si usted no vino este año, ¡siempre hay el año que viene!
Reinvest in your property! Invierta de Nuevo en su propiediad! Protect & support your neighborhood! Proteja y apoye su vecindario! Join the Civic Club! Júntese con el club cívicio! $35.00 per year! $35.00 el año! $25.00 for seniors $25.00 al año la gente de mayor edad Pay Online www.GlenbrookValley.org and click “Dues” button to pay online via PayPal Pague en línea www.GlenbrookValley.org y haga clic en el botón “Dues” para pagar
___________________________ Name as you want it to appear on the newsletter / Nombre ___________________________ Address / Dirección ___________________________ Telephone number / Teléfono número
Mail to : / Envie a : Glenbrook Valley Civic Club P.O. Box 262164 Houston, TX 77207-2164
It’s never too late to support your neighborhood! Join the Civic Club
Page 3
Holiday Decoration Planning It’s never too early to plan your decorations for the Holiday Season. In keeping with the Glenbrook Valley tradition of nearly 60 years, the Glenbrook Valley Civic Club will be presenting awards for yards judged “Most Beautiful,” Most Original,” and “Honorable Mention.” The judges will be looking for an overall theme, creativity, and how much thought and effort went into the presentation. We hope every resident will join the spirit of the season and participate. A wreath on the front door with the porch light turned on, of a few strings of lights on the house or shrubs. Help make your block the brightest! Decorations should be put up no earlier that Thanksgiving week. They will need to be removed by the weekend of January 13th. Happy planning!!
Planear las decoraciones para los días festivos Nunca es demasiado temprano para planear sus decoraciones de afuera para los días festivos. Siguiendo la tradición Glenbrook Valley de más que 60 años, el Club cívico Glenbrook Valley presentará premios para los jardines juzgados “más bello”, “más original”, y “mención honorable”. Los jueces buscarán un tema general, la creatividad, y la cantidad de pensamiento y esfuerzo que se puso en la presentación. October, 2017
Esperamos que cada residente se juntará con el espíritu de la estación y participará. Una guirnalda en la puerta de enfrente con la luz de porche puesta, o unas cadenas de luces en la casa o matas. ¡Ayude a hacer que su cuadra se aparezca la más brillante! Se debe poner las decoraciones no antes que la semana del Día de Dar Gracias. Se debe removerlas para el fin de la semana del 14 de enero. ¡¡Feliz planificación!!
Passport Locations The Harris County District Clerk's Office is now issuing passports on the FIRST, SECOND AND THIRD MONDAY of each month. The John Phelps Courthouse at 101 S. Richey; Pasadena, TX 77506, is the nearest location to Glenbrook Valley. The service is available in the Jury Assembly Room.
Ubicaciones para pasaportes La oficina del Secretario del Distrito del Condado de Harris ahora emite pasaportes en el PRIMERO, SEGUNDO Y TERCER LUNES de cada mes. El Juzgado John Phelps en 101 S. Richey; Pasadena, TX 77506, es la ubicación más cerca de Glenbrook Valley. El servicio está disponible en la sala de asambleas del jurado.
Community Calendar October 12 P.I.P 7 p.m. 8300 Mykawa Everyone is welcome!
October 19 Civic Club/Metro Meeting 6 p.m. DoubleTree Hotel 8181 Airport Blvd.
No Green Can or Heavy Trash pick up Until
Maybe 2018 Curbside Recycle “Green” Cans
NO
GREEN CAN PICKUP
NO pick WEDNESDAY
The safest communities are
Until 2018
the ones where the
JUNK & Tree
people are
WASTE
involved!
To report problems or Code Violations—311
glenbrookvalley.org
Page 4
Crime Statistics for August 2017 STATISTICS FOR AUGUST WERE NOT POSTED AT TIME OF NEWSLETTER PUBLICATION! Check the H.P.D. website for a later posting of statistics Glenbrook Valley Is in District 13 D 20 Statistics collected are for Glenbrook Valley residential only and exclude apartments, shopping centers and peripheral businesses. This data is reported as supplied by H.P.D. Crime Reports.
Glenbrook Valley Architectural Review Board P. O. Box 262164 Houston, TX 77207-2164 Or arb@glenbrookvalley.org
Certificate of Appropriateness
November 16 Civic Club Meeting Our November 16 Civic Club meeting is scheduled to have as our special guest Harris County Judge Ed Emmett.
Reunión del Club cívico el 16 de noviembre Nuestra reunión del club cívico el 16 de noviembre se programa tener como nuestro invitado especial el Juez del Condado de Harris Ed Emmett.
Important Center Point Energy Phone Numbers Save these numbers in a safe place. You never know when you'll need them! CenterPoint Energy: Electric 1800-332-7143 Street lights: Report what the light is doing, on all the time, off all the time, blinking. Record the six (6) digit number located on the pole and pass them on to CenterPoint Energy to better locate the problem. Poles and wiring: Report closest address to power pole in question and location of the pole, front yard, side yard or back yard. CenterPoint Energy: Gas 1-800752-8036
The safest communities are the ones where the people are involved!
Números importantes de CenterPoint Energy
C of A Historicpreservation @houstontx.gov Or call 832-393-6556
Guarde estos números en un lugar seguro. ¡Nunca se sabe cuándo
Building Permits
MA RY KAY
City of Houston Permit Center 1002 Washington Ave 832-394-9000
In Glenbrook Valley Nancy Francis
October, 2017
los necesitará! CenterPoint Energy: Electricidad 1-800-332-7143 Luces de calle: Reporte lo que esta haciendo la luz, puesta todo el tiempo, apagada todo el tiempo, parpadeando. Escriba el número de seis (6) dedos ubicado en el palo y repórtelos a CenterPoint Energy para mejor colocar el problema. Palos y alambres: Reporte la dirección más cercana al palo en cuestión y la ubicación del palo, el jardín de enfrente, el de al lado, o el de atrás. CenterPoint Energy: Gasolina 1-800-752-8036
Independent Beauty Consultant www.marykay.com/nanfran 281-686-3909
glenbrookvalley.org
Page 5
GLENBROOK VALLEY CIVIC CLUB POST OFFICE BOX 262164 HOUSTON, TEXAS 77207 - 2164
DATED MATERIAL! Deliver Promptly, Do not hold.
PRSRT STD U.S. POSTAGE PAID PASADENA, TEXAS PERMIT NO. 208
Metro’s Plan for Hobby Area Thursday, October 16 6 p.m. DoubleTree Hotel 8181 Airport Blvd.
Robert Searcy Properties “Glenbrook Valley’s #1 Realtor!”
832-279-5332 direct rps324@msn.com
AIR CONDITIONING & HEATING 24 HR SERVICE PROMPT SERVICE TRAINED TECHNICIANS REASONABLE RATES
PM &
TACL-A1546
FREE INSTALLATION ESTIMATES FINANCING MASTERCARD & VISA
713-644-9285 6734 Rupley Circle
TOOL’S PLUMBING 713-991-1732 MPL# 16153
Plumbing Repairs Gas Tests New Installations Water Heaters Water-Sewer-Gas Lines Sewer & Drain Cleaning