Tauerninfo Sommer 2022

Page 109

permitted for minibuses with up to 9 seats. Maximum length 10 m and maximum height 3 m - tunnel! Larger vehicles (buses, campers, etc.) require a special permit from the Road service Pustertal.  Passo Staller Sattel (chiuso in inverno). Regolamento nei mesi estivi: nei mesi estivi, il pass è aperto 24 ore! Controllo del semaforo! La traversata da Defereggental ad Antholzertal è possibile dal minuto 1 al minuto 15 a qualsiasi ora. Il passaggio da Valle Antholzertal a Defereggental è possibile dal minuto 30 al minuto 45 a qualsiasi ora. L'attraversamento è consentito per minibus fino a 9 posti. Lunghezza massima 10 me altezza massima 3 m - tunnel! I veicoli più grandi (autobus, camper, ecc.) necessitano di un permesso speciale dal Servizio stradale Val Pusteria. Felbertauernstraße AG, Mautstelle Südportal, ganzjährig geöffnet, mautpflichtig (open troughout the year, toll | aperto tutto l'anno, pedaggio) Comments Tel. +43 4875 880611, www.felbertauernstrasse.at Mautstraße Erlsbach-Patsch-Oberhaus für PKW bis Kleinbusse (max. 9 Personen) CLOCK Anfang/Mitte Mai bis Mitte/Ende Okt., mautpflichtig von Juni bis Ende Sept. for cars to minibuses (max. 9 persons), beginning/middle of May - middle/end of Oct., toll from June - Sept. | per auto e minibus (max.9 persone), inizio/metà maggio - metà/fine ottobre, pedaggio giugno - settembre) comment-dollar € 8,00 Comments Gemeindeamt in St. Jakob, Tel. +43 4873 6320 Hochstein-Bannberg zur Hochsteinhütte, Steigung ca. 11 %, elektr. Schrankenanlage, Anfang Juni - 31. Oktober, mautpflichtig, (11% grad., electric barrier system, beginning of June - 31 of Oct., toll | 11% intonazione, sistema di barriera elettronica, inizio Giugno - 31 Ott., pedaggio) Comments Tourismusinformation Lienz, Tel. +43 50 212 212 Thurn-Zettersfeld, Steigung ca. 16 %, ganzjährig geöffnet und von Anfang Juni - Mitte/Ende Okt. mautpflichtig, (16% grad., open troughout the year, toll from beginning of June - middle of Oct. | 16% intonazione, aperto tutto l'anno, pedaggio da inizio Giugno - meta d'Ott.) Comments Gemeindeamt Thurn, Tel. +43 4852 64007 Faschingalmstraße | Steigung ca. 10 %, ganzjährig geöffnet, mautfrei (10% grad., open troughout the year, toll free | 10% intonazione, aperto tutto l'anno senza pedaggio) Comments Gemeindeamt Gaimberg, Tel. +43 4852 62262 oder Gemeindeamt Nussdorf-Debant Tel. +43 4852 62222

CALENDAR-CHECK

Wochenprogramm

!!! For the weekly program in english – ask at the tourist information offices !!! !!! Per il programma settimanale in italiano - chiedere agli uffici informazioni turistiche !!!

Details zu den Nationalpark-Programmpunkten entnehmen Sie bitte aus dem Sommerpgrogramm-Broschüre des Nationalparks ... kostenlos in den Tourismusinformationen erhältlich!

erlebnisreich

Montag

Unterwegs mit

Sommerprogramm 2022 Nationalpark Ranger:innen Osttirol www.hohetauern

.at

NP-Programm: BIG FIVE - Wildtiersafari in Kals am Großglockner NP-Programm: SO SCHMECKT DIE NATUR – die geheime Welt der Kräuter – Virgen Historische Ortsführung Matrei in Osttirol, 16:00 – ca. 17:00 Mindestteeilnehmer 5 Personen, comment-dollar freiwillige Spenden, Anmeldung bis 12:00, Treffpunkt 16:00: Tourismusinformation Matrei i. O., Comments Tel. +43 50 212 500

Dienstag NP-Programm: NATURE WATCH von oben - Wald und Wild erwachen (NEU) im Defereggental NP-Programm: HOCH ÜBERM TAUERNTAL - 3-Almen-Wanderung (alle 2 Wochen ... alternierend mit "Die grüne Perle des Tauerntals") NP-Programm: DIE GRÜNE PERLE DES TAUERNTALS - Bergseetour (alle 2 Wochen ... alternierend mit "Hoch überm Tauerntal") ÜBERN TAUERN DRÜBER - Überquerung des Alpenhauptkammes (28.06. - 13.09.) Kals/Ködnitzhof 7:00 / Huben/Bushaltestelle 7:15 / Matrei/Tauernstadion 7:20. Transfer mit dem Kalser Glocknertaxi zum Enzingerboden, Bergfahrt Seilbahn zur Rudolfshütte, von dort eigenständige Wanderung über den Kalser Tauern bis zum Dorfersee und weiter durch das 109


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

Wochenprogramm | Weekly program | Programma settimanale

6min
pages 109-114

Panoramastraßen | Panorama roads | Strade panoramiche

3min
page 108

Nationalpark Hohe Tauern | National Park Hohe Tauern | Parco Nazionale Altri Tauri

2min
pages 102-103

Indooraktivitäten

2min
page 101

Curling bavarese su asfalto, Lancio dell'ascia e di mannaia, La Pesca, Parapendio, Equitazione, Nuotare, Tennis

16min
pages 90-97

Wildwassersport | White-water-sports | Acqua bianca

7min
pages 98-100

E-Bike Charging, rent & service | Stazione di ricarica, noleggio e servizio

2min
page 89

MTB Single Trails - Bikepark Lienz E-Bike Ladestationen, Bike-Verleih & Service

3min
page 88

Mountainbike-Tourenvorschläge | MTB tour suggestions | Suggerimenti per tour in MTB

7min
pages 86-87

Rad - Mountainbike - E-Bike | Biking | Ciclismo

2min
page 85

Klettergärten, Hochseilgarten | Climbing cracks, tree park | Palestre d'arrampicata, parco avventura

9min
pages 82-84

Klettersteige | Via ferratas | Vie ferrate

6min
pages 80-81

Großvenediger & Großglockner

5min
pages 77-79

Bergführer | Alpine guides | Guide alpine

4min
pages 75-76

Weitwanderwege | Trekking | Escursioni a tappe

13min
pages 67-70

Hiking-taxi, hiking-pins, maps | taxi escursionistico, emblema per escursionisti, cartine

7min
pages 72-74

Themen- & Lehrwege | Educational trails | Sentieri tematici

16min
pages 60-66

Bergbahnen | Mountian railways | Ferrovie in montagne

3min
pages 58-59

Sommerhighlights 2022 | Summer highlights 2021 | Momenti salienti dell'estate 2021

4min
pages 14-16

The most important vom A to Z | La più importante dalla A alla Z

18min
pages 4-13

Regionale Spezialitäten | Local specialities | Spezialità regionale

6min
pages 49-50

Wander-Highlights | Selected hiking tipps | suggerimenti escursionistici selezionati

14min
pages 54-57

Regionales Handwerk | Local handicraft | Artigianato locale

4min
pages 51-52

Lienz die Einkaufsstadt | Lienz - the shopping city | Lienz - la città dello shopping

3min
page 53

Sehenswürdigkeiten | Tourist attractions | Attrazioni turistiche

23min
pages 27-33

La cucina a Osttirol, La prima colazione in Osttirol, Ristoranti stellati

9min
pages 44-48
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.