Guide Май 2015

Page 1


Реклама




Реклама Товар сертифицирован


GUIDE

GUIDE Над номером работали Главный редактор – Ирина Овчинникова Выпускающий редактор – Ирина Чайкина Редактор – Мария Петрова Переводчик – Александра Сидорова Корректор – Галина Андреева Дизайнеры – Данил Савченко, Дмитрий Подгорный Дизайнер-иллюстратор – Ольга Дмитриева Фотографы – Ольга Вирич, Виталий Посегун Менеджеры по продажам – Александра Сидорова, Владислав Бурляев Дистрибуция – Владимир Батиновский

Журнал Guide Krasnodar Region № 4 (8) май 2015 Адрес редакции: Краснодар, ул. Кубанская набережная, 220, 2 этаж, тел.: (861) 238-60-94, (861) 238-60-95 Учредитель: ИП Гриненко Издатель: Гриненко Ольга Григорьевна Адрес издателя и учредителя: Краснодар, ул. Бабушкина, 252. Свидетельство о регистрации СМИ ПИ № ТУ 23-01316 выдано Управлением Федеральной службы по надзору в сфере связи,

Editor – Maria Petrova Translator – Alexandra Sidorova Proofreader – Galina Andreeva

по Южному федеральному округу от 04 июня 2014 года. Отпечатано в полном соответствии с качеством предоставленного электронного оригинал-макета в типографии Apple Juice, Краснодарский край,

Designers – Danil Savchenko, Dmitriy Podgorniy

Краснодар, ул. Красноармейская, 68.

Designer-illustrator – Olga Dmitrieva

Заказ № Крд-2349-О5 от 24.04.2015 г.

Photographers – Olga Virich, Vitaliy Posegun Sales managers – Alexandra Sidorova, Vladislav Burlyaev Distribution – Vladimir Batinovsky

Подписано в печать по графику: 25.04.2015 г. Дата выхода в свет: 30.04.2015 г. Рекламное издание

Тираж: 8 000 экз., распространяется бесплатно по Краснодарскому краю

www.guidemag.ru

4

ажн а я

При копировании, перепечатке материалов и использовании их в любой форме, в том числе и в электронных СМИ, ссылка на GUIDE magazine обязательна.

ир

Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Все товары и услуги, рекламируемые в журнале, сертифицированы и лицензированы.

я на т

б а Ед и

Sub-editor – Irina Chaikina

информационных технологий и массовых коммуникаций

С лу ж

Editor in chief – Irina Ovchinnikova



МАЙ 2015

GUIDE 32 Preview Анонсы спектаклей Анонсы выставок Анонсы событий Анонсы событий, г. Сочи Анонсы спортивных событий Анонсы вечеринок GUIDE читает РЕЦЕНЗИЯ. «Фигаро» PROFI Полина Гагарина PROFI «Два часа голоса» PROFI Константин Токарев Reasons Любить Краснодар

14 15 16 17 20 21 22 24 26 28 30 32

Food Спецпроект PROMO Возрождая традиции

38 44

54


City 50 54 56 58 60 62 64 66

Потерянный город День Победы PROFI Владимир Черный PROFI Константин Гусев PROFI Дмитрий Родин Всесвятское кладбище PROFI Александр Землин Завтрак с GUIDE

Lifestyle 72 74 76 78 80

Reasons «Империя Времени» TEST DRIVE Samsung BRAND Guinot PROFI Сергей Грушко PROMO Комплексный подход

Maps 88 92 96

Карты Фотоотчеты За что я люблю Краснодар

50 66

74

72


GUIDE

ОТ ИЗДАТЕЛЯ Май – месяц, который практически для всех жителей России стал некоторой репетицией отпуска: почти двухнедельные каникулы кто-то проводит за городом, а кто-то предпочитает отдых, скажем, на курортах Краснодарского края. Но по большей части неизменно то, что это время принято проводить с семьей, объединяясь разными поколениями. В мае очень много международных и российских праздников, таких как Всемирный день свободы печати, Международный день борьбы за права инвалидов, День труда, Последний звонок… Все эти праздники, проявления социальной ответственности и личной радости, стали возможны благодаря ключевому событию мая, произошедшему 70 лет назад. Победа во Второй мировой, в Великой Отечественной войне – это не только бесценный дар, который нам преподнесли обычные люди, наши деды и прадеды, но это еще и свобода воли. Эта независимость, достигнутая подвигом наших соотечественников, дает возможности, но и накладывает определенную ответственность. И теперь каждый сам решает, как именно поступить с этим наивысшим даром – бесценной свободой. Издатель GUIDE Ольга Гриненко

ENG May is a month which became just like a rehearsal of summer vacations: almost two weeks holidays, somebody spend them at the countryside, some people like to relax at the resorts of the Krasnodar region. But the invariable thing is that it is common that you should spend time with your family, to unite all the generations together. There are so many international and Russian holidays, such as the Worldwide day of freedom over the rights of the disabled persons, The labor day, The last bell… All these holidays, the manifestation of social responsibility and personal hap-

8

GUIDE magazine publisher Olga Grinenko

piness, have become possible thanks to the key event which had happened 70 years ago. The victory in the Second World War and in the Great Patriotic War – it is not only a priceless gift , which was given to us by ordinary people, our-grandfathers and great-grandfathers , but it is also a freedom of will. Such freedom, which was reached by the exploit of our compatriots, gives us abilities and also imply certain liability. And now each of us can decide, what to do with such a great gift – priceless freedom.


Реклама


GUIDE

ОТ РЕДАКТОРА Материал для майского номера, посвященный книгам, на мой взгляд, не мог обойтись без, пусть и очень краткого, упоминания о моем любимейшем Курте Воннегуте и его «Бойне номер пять». Снова перелистывая затертую от перечитывания книгу, понимаю, за что мне еще со студенческой скамьи нравится Воннегут с его полным нежеланием что-либо называть определенными словами. Он был против упрощения, описывая, сравнивая, но не называя. Читаем о Второй мировой: «Одно из самых главных последствий войны состоит в том, что люди в конце концов разочаровываются в героизме». Получается, герои разубеждаются в героизме? А как же их теперь называть? Любое слово будет упрощением. Любое явление, которому дано название, уже перестает вызывать вопросы, навеки застыв в январе догмы, энциклопедического определения. Я, вслед за Воннегутом, не хочу навсегда определить, а значит, и потерять для себя День Победы. Традиционный парад на Театральной, опьяненное весной шатание по городу с основной целью – впитать в себя этот день. Мягкое мороженое с кристалликами льда, рябящая гвоздиками праздная процессия, залитая солнцем и вальяжно шагающая по Красной, каждый раз до дрожи «Этот День Победы»... И, конечно, вечерний салют, застающий горожан за своими, уже, возможно, далекими от праздника делами, заставляющий поднять лицо к небу. Чистому небу. Главный редактор GUIDE Ирина Овчинникова

ENG The material for the May issue, is devoted to books, and in my opinion, we can’t manage without brief mention of my beloved Kurt Vonnegut and his «Slaughterhouse-Five». Over and over again I turn over pages and understand that I have liked Vonnegut since my student’s life with his total unwillingness to call something with definite words. He was against the simplification, he described , compared but did not called. We read about the Second World War: «One of the most important consequences is that people eventually became disappointed in heroism». Does it come out that heroes change their mind about heroism? How can we call them now? Every word can be a simplification. Every phenomenon, which was

10

Editor in chief GUIDE Irina Ovchinnikova

given a name stop causing questions, being stuck forever in dogma January of the encyclopedic definition. Me, following Vonnegut, don’t want to define forever and it means to lose for us the Day of the Victory . A traditional parade on the Theater square, being drunk with spring while walking through the city with the only wish to remember that day. Soft ice-cream with ice crystals, festive procession with carnations, and imposingly marching through Krasnaya street, every time till the shiver «That day of victory»… and also the night firework found the city residents doing their routines and made them raise their heads to the sky. To the clear sky.


Реклама

О ВОЗМОЖНЫХ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯХ ПРОКОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ СО СПЕЦИАЛИСТОМ


Реклама


FOOD

CITY

LIFESTYLE

MAPS

PREVIEW

СВЕТЛОЕ НЕБО НАД ГОЛОВОЙ Образ войны сегодня высекают в камне и металле памятников, отпечатывают на страницах книг, воплощают на театральных подмостках, о войне снимают фильмы и поют песни… И пусть так будет всегда! Майские анонсы и подборка монументов GUIDE – возможность для каждого проникнуться атмосферой дня светлой печали и ликующей радости – Дня Великой Победы!


GUIDE / PREVIEW / АНОНСЫ 07.05/08.05/10.05

ХРОНИКА ОДНОГО ПУТИ 7, 8 и 10 мая состоится спектакль о войне «Эшелон» по пьесе советского драматурга Михаила Рощина. Его ставили на сценах Московского театра «Современник» (1975 г., режиссер Г. Б. Волчек), МХАТа (1975 г., режиссер А. В. Эфрос). В 1978 году в Хьюстоне спектакль игрался с участием американских актеров. В 2010 году пьеса была поставлена на сцене санкт-петербургского «Театра Дождей» (режиссер Н. В. Никитина). В Краснодаре премьера состоялась 2 мая 2012 года. Это история о женщинах, которых эвакуируют в тыл с детьми. Вагон поезда становится для них домом, а попутчики – семьей. МУЗЫКАЛЬНЫЙ ТЕАТР, Краснодар, ул. Красная, 44, (861) 262-49-66

24.05

26.05 Одноактное представление Государственного балета Кубани «Любовь в Париже» состоится в Краснодаре. Этот балет – история слепого юноши, его любви к незнакомке и к танцам. Бессмертные голоса Шарля Азнавура, Ива Монтана, мелодии танго перенесут зрителя на улочки Парижа, окунут в романтическую атмосферу. А темпераментные, чувственные танцы со сложными акробатическими поддержками подарят зрителям незабываемые эмоции и впечатления. Начало театральной постановки в 16:00.

КРАСНОДАРСКАЯ ФИЛАРМОНИЯ ИМЕНИ Г. Ф. ПОНОМАРЕНКО, Краснодар, ул. Красная, 55, (861) 262-29-76, (861) 267-26-26

14

Подготовлено при поддержке

ЦК «РОЗОВАЯ ПАНТЕРА»

Режиссер Роман Самгин представит в южной столице постановку комедии по пьесе М. Камолетти «Бестолочь». Супружеская пара принимает в свой дом на работу с испытательным сроком новую служанку Анну. Она глупа, неуклюжа, смешна, чем вполне устраивает хозяев. Однажды Бернар срочно уезжает в командировку, Жаклин – к родителям, а Анну отправляют в деревню к родственникам. Дом остается пустым. Но через час его обитатели начинают по одному возвращаться. В ролях: Юлия Меньшова, Андрей Ильин, Олеся Железняк, Андрей Носков, Зоя Буряк. Начало спектакля в 16:00. КРАСНОДАРСКИЙ АКАДЕМИЧЕСКИЙ ТЕАТР ДРАМЫ ИМ. ГОРЬКОГО, Краснодар, Театральная пл., 2, (861) 255-29-64, (861) 255-36-42

Фото: архивы пресс-служб, Виктория Трубникова, yuga.ru

ДВА ОДИНОЧЕСТВА

КОМЕДИЯ КАМОЛЕТТИ


МАЙ 2015 РУКОПИСНЫЕ «ИСКОПАЕМЫЕ» Выставка «Литературная жизнь Кубани» проходит в Краснодаре. Она посвящена истории заселения Краснодарского края казаками, развития образования и науки. В экспозиции музея представлены рукописные и старопечатные книги кириллической письменности, редкие книги гражданской печати, материалы и книги Я. Г. Кухаренко – атамана Черноморского казачьего войска и одного из первых кубанских писателей. Музей, в котором проводится выставка, был открыт в 1988 году и впервые собрал информацию о кубанской словесности.

01.05/31.05

ЛИТЕРАТУРНЫЙ МУЗЕЙ КУБАНИ, Краснодар, ул. Постовая, 39/1, (861) 268-58-78

ПАМЯТЬ О МАЭСТРО

01.05/31.05

Для жителей и гостей Краснодара открыта выставка «Жизнь и творчество Григория Пономаренко», которая продлится до конца весны. Григорий Федорович Пономаренко (1921–1996 гг.) – известный российский композитор и баянист. Пономаренко написал пять оперетт, концерты для баяна с оркестром, духовную хоровую музыку «Всенощное бдение», музыку к фильмам, произведения для баяна, домры и других музыкальных инструментов. Всего 970 произведений. МЕМОРИАЛЬНЫЙ МУЗЕЙ-КВАРТИРА Г. Ф. ПОНОМАРЕНКО, Краснодар, ул. Красная, 204, кв. 80, (861) 251-04-45, (918) 047-40-63

01.05/08.05

Фото: архивы пресс-служб

ОТПЕЧАТОК ДУШИ Выставка Ольги Бежиной «Отпечаток» пройдет в художественной галерее Краснодара. В экспозицию вошли работы разных лет. Картины написаны исключительно пальцем одной руки. Ольга многократно принимала участие в краевых и международных выставках, таких как «Городской романс», «Фанагория АРТ», «Биеннале Краснодар», «Ночь музеев», республиканская выставка городе Сочи, «Краснодар Art Week», Международная выставка-конкурс современной живописи. ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ГАЛЕРЕЯ «НАТАН», Краснодар, ул. Колхозная, 1/7, (861) 254-18-82 Подготовлено при поддержке

ЦК «РОЗОВАЯ ПАНТЕРА»

15


GUIDE / PREVIEW / АНОНСЫ НИЧТО НЕ ЗАБЫТО В Краснодаре пройдет праздничный концерт в 2-х отделениях «И помнит мир спасенный…». В 1-ом отделении в исполнении Елены Семиковой, хора и оркестра Музыкального театра под управлением Виктора Олина прозвучит кантата «Александр Невский» Сергея Прокофьева. Во 2-ом – в исполнении артистов Музыкального театра прозвучат песни Великой Отечественной войны: «Журавли», «На безымянной высоте», «Тучи в голубом», «Поклонимся великим тем годам», «День Победы» и др. Начало концерта в 18:30. МУЗЫКАЛЬНЫЙ ТЕАТР, Краснодар, ул. Красная, 44, (861) 262-49-66, (861) 262-99-10

08.05

06.05

ЭТОТ ДЕНЬ ПОБЕДЫ... «Дороги фронтовые» – так называется концерт Краснодарского государственного камерного хора, который пройдет в Краснодаре накануне праздника Победы. В программе прозвучат песни военных лет, ставшие популярными в тяжелое для всей страны время: «Смуглянка», «Жди меня», «Случайный вальс», «Дороги», «Соловьи», «Темная ночь», «Катюша», «Легендарный Севастополь», «День Победы» и многие другие. Начало концерта в 18:30. КРАСНОДАРСКАЯ ФИЛАРМОНИЯ ИМЕНИ Г. Ф. ПОНОМАРЕНКО, Краснодар, ул. Красная, 55, (861) 262-29-76, (861) 267-26-26

4 июня в Краснодаре состоится концерт профессионального скрипача Самвела Айрапетяна при поддержке эстрадно-симфонического оркестра под управлением Вадима Кузьминского и ведущего Самира Азаряна. Самвел запоминается публике уже с первых аккордов своей игры на скрипке. Начав сольную карьеру в достаточно юном возрасте, он успел завоевать сердца широкой публики – как ценителей эстрадного направления, так и любителей классической музыки. Начало концерта в 19:00. ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОНЦЕРТНЫЙ ЗАЛ, Краснодар, ул. Красная, 5, (861) 268-44-26

16

Подготовлено при поддержке

NIKA BEAUTY EXELLENCE

Фото: архивы пресс-служб

МУЗЫКА СЕРДЦА




МАЙ 2015 «СНЕЖНЫЙ КОРОЛЬ»

01.05/04.05

В Сочи состоится грандиозное шоу «Снежный король» с участием Евгения Плющенко и Дмитрия Билана, братьев Сафроновых и Ирины Слуцкой, Татьяны Волосожар и Максима Транькова. Это уникальная ледовая сказка для всей семьи с элементами волшебства от всемирно известных иллюзионистов, лучших ледовых и воздушных акробатов с суперэффектами 3D. Шоу «Снежный король», созданное по мотивам сказки «Снежная королева» Ганса Христиана Андерсена, является самой дорогостоящей и фееричной постановкой в истории ледовых шоу в мире, над созданием которой работает команда из 220 человек. ДВОРЕЦ ЗИМНЕГО СПОРТА «АЙСБЕРГ», Сочи, Олимпийский парк, (862) 243-30-80

08.05/10.05

16.05

Фото: архивы пресс-служб, Алексей Пудов

СВАДЕБНОЕ ШОУ В одном из самых живописных мест большого Сочи, на территории отеля «Swissôtel Resort Сочи Камелия», состоится Wedding Show & Party («Свадебное шоу и пляжная вечеринка»). Организаторы мероприятия разыграют среди гостей приз номиналом 150 000 рублей. В рамках шоу свои услуги презентуют более 25 компаний. Особые гости мероприятия – стилисты известного шоу «Модный приговор» на Первом канале, кутюрье Грач Устян с авторской коллекцией вечерних платьев. Особо стоит подчеркнуть, что шоу рассчитано на широкий круг гостей – как на тех, кто намерен в ближайшее время связать себя узами брака, так и просто на любителей интересного и наполненного событиями отдыха. Начало в 15:00. Вход на мероприятие свободный.

РОЖДЕСТВЕНСКАЯ ИСТОРИЯ В МАЕ Санкт-Петербургский театр «Русский балет» представит в Сочи постановку «Щелкунчик» в двух актах с эпилогом. Уже более 100 лет этот спектакль не сходит с театральных подмостков. В Эрмитажном театре премьера «Щелкунчика» состоялась 13 января 2007 года. Вниманию зрителей была представлена редакция Василия Вайнонена. Вероника Иванова и Никита Щеглов, Наталья Башкирцева и Юрий Миров блистали в партиях Маши и Щелкунчика. Красочный праздник, фантастические фокусы, яркие куклы не оставили зрителей равнодушными.

SWISSÔTEL RESORT SOCHI KAMELIA, Сочи, Курортный проспект, 89, (862) 296-88-01, www.swissotel.com/sochi-kamelia

ЗИМНИЙ ТЕАТР, Сочи, ул. Театральная, 2, (862) 262-20-06 Подготовлено при поддержке

NIKA BEAUTY EXELLENCE

17


GUIDE / PREVIEW / АНОНСЫ

НОВЫЙ СТАРТ

«СОЧИ АВТОДРОМ», Сочи, Адлерский р-он, Имеретинская низменность, (800) 234-13-24

18

Фото: Flickr «Sochi Autodrom»

В апреле стартовали продажи билетов на FORMULA 1 ГРАН-ПРИ РОССИИ 2015, который пройдет на «Сочи Автодроме» с 8 по 11 октября этого года и обещает стать его главным событием! Гостей ждут зрелищная гонка, особенная развлекательна я программа в специально созданном городке – F1 Village, фантастические концерты, незабываемые эмоции и впечатления, а так же сюрпризы от организаторов. Билеты будут доступны как на 4, так и на 2 дня уикенда Гранпри. Желающие могут ознакомиться с описанием трибун на официальном сайте автодрома, каждая из которых, надо отметить, обладает превосходным обзором самых зрелищных участков гоночной трассы. Напомним, что первый FORMULA 1 ГРАН-ПРИ РОССИИ в мировой истории прошел с 10 по 12 октября 2014 года и превзошел все мыслимые ожидания, порадовав зрителей красивой гонкой, а пилотов – новым испытанием.


МАЙ 2015

30 / 31.05 СВАДЕБНЫЙ СЕЗОН В отеле Solis Sochi Hotel в последние выходные весны пройдет свадебная выставка для всех, кто думает о своей грядущей свадьбе или имеет отношение к свадебному бизнесу. Будущим молодоженам помогут опытные организаторы свадеб: они расскажут о самых распространенных ошибках при подготовке к церемонии и помогут их избежать. Профессионалов же ждут тематические мастер-классы и возможность найти новых партнеров из смежных областей: помимо свадебных и эвент-агентств, на выставку приедут стилисты, фотографы, флористы, операторы и многие другие специалисты. В качестве приятных бонусов – показы подвенечных платьев, фуршет с живой музыкой на открытой террасе на крыше отеля и зрелищное пиротехническое шоу. Завершится мероприятие розыгрышем призов: самые удачливые смогут слетать в Стамбул или выиграть проживание в Solis Sochi Hotel. Выставка будет работать с 12:00 до 20:00.

Фото: архив Solis Sochi Hotel

SOLIS SOCHI HOTEL Сочи, курорт «Горки Город», ул. Горная, 11, (862) 245-55-00

19


GUIDE / PREVIEW / АНОНСЫ 03.05

ЧЕМПИОНАТ РОССИИ В Краснодаре в рамках 26-го тура чемпионата России по футболу состоится матч ФК «Кубань» (Краснодар) – ФК «Динамо» (Москва). Время проведения игры уточняется. Краснодарская «Кубань» основана в 1928 году и является одним из старейших клубов России. История футбольного клуба «Динамо» Москва неразрывно связана с историей спортивного общества «Динамо», ведущей свой отсчет с 18 апреля 1923 года. СТАДИОН «КУБАНЬ», Краснодар, ул. Железнодорожная, 49, (861) 239-36-16

5 000 МЕТРОВ С «ВЫСШЕЙ ЛИГОЙ» В Краснодаре состоится забег Run Asics Krasnodar, который включает в себя дистанцию для взрослых на 5000 метров и «Детскую милю» – 1600 метров. В детском забеге могут участвовать юные бегуны, не достигшие 14 лет. Участников соревнований и зрителей ожидает развлекательная программа, подготовленная спортивными клубами и танцевальными командами города. Победители и призеры забега получат ценные памятные призы. Начало мероприятия – в 09:30. Условия участия уточняйте на сайте run-krd.topliga.ru.

02.05/ 03.05

УЛИЧНЫЙ ФУТБОЛ Соревнования по уличному футболу Panna space пройдут в Краснодаре. Задача участников – пробросить мяч между ногами или перехитрить соперника финтом и вогнать мяч в микроворота. Состязаться игроки будут два дня в форматах 1х1, 2х2 и 3х3 под музыку и комментирование. На мероприятии разыграют призовой фонд от партнера соревнования в размере 18000 рублей (подарочные карты). Каждый желающий может принять участие в турнире. Подробные условия участия и правила уточняйте на сайте организатора www.sitro.su.

«ДЕКАТЛОН», ТЕАТРАЛЬНАЯ ПЛОЩАДЬ, Краснодар, ул. Красная, 124

20

Краснодар, ул. Крылатая, 2, ТЦ OZ Mall, (861) 210-52-64

Фото: архивы пресс-служб

17.05


МАЙ 2015 МУЗЫКАЛЬНЫЕ ВЫХОДНЫЕ В Анапе пройдет ежегодный электронный музыкальный фестиваль May Weekends. В списке приглашенных уже полюбившиеся многим артисты и совершенно новые интересные имена. May Weekends – это 3 насыщенных дня и 2 ночи: вечеринки у бассейна, ночные танцы, знакомство с лучшими диджеями и музыкантами, море, солнце и веселое путешествие для каждого! Организаторы подготовили для всех гостей идеальный сценарий для активного музыкального отдыха! Естественно, фестиваль такого масштаба не может обойтись без мощного звука. Именно поэтому специально из Москвы будет доставлен комплект легендарного звука от Funktion-One.

01.05/03.05

САНАТОРИЙ «МАЛАЯ БУХТА», Анапа, ул. Таманская, 4, (918) 440-26-29

ДЕБЮТНЫЙ АЛЬБОМ

14.05

В поддержку релиза альбома «Поехали на море!» рок-группы «Миханики» состоится праздничный концерт. Полноформатная пластинка из 12 треков, работа над которой велась не один год, будет представлена как в формате CD, так и онлайн – на сайтах iTunes, GooglePlay и других. В записи принимали участие музыканты известных краснодарских групп. После релиза «Миханики» планируют отправиться в турне по нескольким городам юга России. Рок-группа была образована по инициативе Михи Анисимова в 2011 году. На сегодняшний день состав таков: Миха Анисимов (гитара, вокал), Игорь Филоныч (гитара, бэк-вокал), Сергей Дедков (бас-гитара), Макс Курганский (ударные). THE ROCK BAR, Краснодар, ул. Горького, 104, (861) 259-81-82

Фото: архивы пресс-служб

SKIF FRIENDS PROJECT Каждую пятницу и субботу в мае Dj Skif и Aziz Din организуют Afterparty в караоке-клубе StarRichOK. Эти вечеринки проводятся здесь уже не в первый раз и всегда собирают довольно много поклонников и ценителей качественного саунда. Также команда Skif Friends Project рекомендует посетить выступление ярких представителей лейбла Hiqhway records Moscow, Agraba (Германия) и Asaga (Россия), которое состоится 23 мая на Deeprom-площадке «Белки & Стрелки». БАР STARRICHOK, Краснодар, ул. Красных Партизан, 228, (861) 253-10-69

РЕСТОРАН-ПАБ «БЕЛКА & СТРЕЛКА», Краснодар, ул. Зиповская, 5, (918) 044-42-22

21


GUIDE / PREVIEW / КНИГИ

GUIDE ЧИТАЕТ «Нельзя быть человеком и оставаться равнодушным к судьбе страны, в которой родился и живешь, так же как нельзя безразлично относиться к любимой женщине и к тем, кто пулю, предназначенную тебе, перехватил своим сердцем», – сказал когда-то русский прозаик Борис Балтер. Не согласиться с ним невозможно. Сердцу каждого из нас дорог праздник Победы. Дорог памятью о тех, кто ценой своей жизни отстаивал свободу. Война была священной, всенародной. В боях с захватчиками советские воины проявили чудеса героизма. Их жены, матери и дети, заменив ушедших на фронт, самоотверженно трудились в тылу. Страна напрягла все силы,

сплотилась одной мыслью: «Все для фронта – все для победы!». В память о Великой Победе в преддверии ее 70-ти летнего юбилея GUIDE советует отложить свои дела и прочесть хорошую книгу о войне (не важно – на экране монитора или листая печатные страницы). Важно окунуться в те годы, ощутить дыхание времени, пережить вместе с героями книг боль, гнев, отчаяние, восторг, чувство любви ко всему живому и настоящему, а в итоге – научиться преодолению непреодолимого, ведь именно это сделали наши деды и прадеды, именно благодаря этому мы имеем счастье жить. Для всех неравнодушных – наша сегодняшняя «военная» подборка.

АНАТОЛИЙ РЫБАКОВ «Тяжелый песок» «Смерть многое искупает, когда она является поступком...» Опубликованный впервые в «застойные» времена и с трудом прошедший советскую цензуру, роман Анатолия Рыбакова «Тяжелый песок» стал событием в литературной жизни страны. Рассказанная писателем история еврейской семьи из южнорусского городка, в размеренную и достойную жизнь которой ворвался фашистский «новый порядок», показала трагедию всего советского народа. Это история любви, юной и зрелой, которая охватывает более тридцати лет. Читатель становится свидетелем печалей и радостей двух влюбленных, Рахили и Якова, следит за перипетиями их жизни и погружается в неспешный ритм прекрасной семейной саги… «Иногда мне кажется: все, что произошло с ними, произошло со мной, – пишет Анатолий Рыбаков, – и, рассказывая о них, я рассказываю о себе. И все же мой рассказ тоже будет лишь слабой тенью того, что было на самом деле».

22


МАЙ 2015

КУРТ ВОННЕГУТ «Бойня номер пять, или Крестовый поход детей» «В жизни такое бывает, чего ни в одной книжке не прочитаешь…» В каждой стране рассказывают свою историю о войне, но все истории об этом страшном времени похожи – это повествования о подвигах, героях, ужасах плена… Американский писатель Курт Воннегут, который был одним из семи военнопленных, выживших после бомбардировки Дрездена, создал свое произведение напрочь лишенным военной патетики. Рассказ о Билли Пилигримме, робком парне, прошедшем войну, автобиографичен, но фактов о войне в «Бойне» практически нет. Автор вводит фантастический элемент с пришельцами, которые похищают Билли и открывают ему правду о том, что в мире правит фатум. Воннегут оставляет читателям лазейку – принимать все за чистую монету или списать на то, что Билли утратил адекватность после уничтожения Дрездена, которое не было оправдано военной необходимостью. В Америке книга была запрещена как «вредная». Она действительно может навредить однобокому суждению о войне, а также излишней героизации чудовищного убийства людей.

Текст: Ирина Чайкина, Ирина Овчинникова, фото: архивы пресс-служб

ДЖОН БОЙН «Мальчик в полосатой пижаме» «Умному и неудача впрок...» «Мальчик в полосатой пижаме» – произведение для мыслящих людей. Это притча о холокосте, которую рассказывает ребенок Бруно наивными фразами со сложным и глубоким смыслом, вложенным в них. Бруно переезжает на новое место в Германии со своей семьей. Он сын высокопоставленного военного, обласкан заботой и обеспечен всем. Бруно не понимает, что идет война, он не знает, кто такие евреи. Из его детской спальни открывается вид на людей в пижамах, но он не подозревает, что это заключенные концлагеря, и искренне верит, что им хорошо: ведь их много, а значит, им весело. Блуждая в одиночестве вдоль стен «Освенцима», он встречает за решеткой своего ровесника. Шмуэль в свои 9 лет понимает очень многое и, оберегая детство Бруно, ничего не рассказывает другу об ужасах той стороны – о нацизме, угнетении и издевательствах, не просит ни еды, ни помощи.

23


GUIDE / PREVIEW / РЕЦЕНЗИЯ

GUIDE РЕЦЕНЗИРУЕТ


МАЙ 2015

«ФИГАРО ЗДЕСЬ, ФИГАРО ТАМ...»

Текст: Мария Петрова, фото: архив пресс-службы Краснодарского театра драмы им. Горького

Краснодарцам этой весной выпала уникальная возможность погрузиться в атмосферу придворных интриг, флирта и праздника. весь май и до середины июня в театре драмы идет бессмертная комедия «Безумный день, или женитьба Фигаро» Пьера-Огюстена Бомарше С самой первой секунды, как только в зале погаснут огни, вас без остатка захватит магия театра: шелест шуршащих платьев, игра теней, блеск зеркал и таинственная музыка Валентина Демина. Кажется, тонны «летающей» пудры, новенькие парики с полметра высотой, удивительный грим – все нарочито вычурно и очень театрально, но все это для того, чтобы очаровать зрителя и унести его в волшебный мир Мельпомены, где он растворится без остатка. Действие происходит в замке графа Альмавивы (Алексей Сухоручко), обитатели которого за день успевают сплести немыслимое количество интриг: усыновление, суд, ревность, любовные примирения – все в лучших традициях дворцовых нравов! Эпицентр событий, конечно же, сам Фигаро (Арсений Фогелев) – «наиболее смышленый человек своей нации», как говорит о нем автор. Фигаро – цирюльник, его кресло по задумке располагается в центре «замка», и графиня и граф без устали крутятся перед зеркалом, а это значит, что Фигаро – незаменимая персона в доме. Проживая в Севилье, он с успехом брил бороды, сочинял романсы и устраивал браки, с одинаковым успехом владел и ланцетом хирурга, и аптекарским пестиком, являл собой грозу мужей и любимчика жен. Молодому актеру Арсению Фогелеву удается словно вжиться в душу самого Фигаро: как игриво, как ловко он «плетет амуры», как пластичен в каждом своем движении... Это настоящий плут, хитрец и интриган. Сюжет знакомый, но вместе с тем все равно интригующий: Фигаро решает жениться на горничной графини – прехорошенькой Сюзанне (Екатерина Бушина),

на которую «глаз положил» не кто иной, как сам граф. И тут цирюльник решает обвести сластолюбца Альмавиву, покушающегося на невинность его невесты, вокруг пальца. Ах, если бы это были все преграды на пути будущих брачующихся! Тут же на помост выходит домоправительница Марселина (Татьяна Корякова) со своим бывшим любовником – врачом Бартоло (Сергей Калинский), они собираются через суд заставить Фигаро либо отдать долги дрожащей от страсти Марселине, либо… на ней жениться! Граф, слегка охладевший к своей жене, конечно же, обеими руками за план доктора и коварной плутовки. А что голубушка-графиня, разве она в стороне? У нее есть паж – поклонник Керубино (Руслан Копылов) –

Фигаро, которого в детстве украли цыгане. Так вместо долгов и жены-фурии Фигаро обретает нежную и любящую мать. Финальная сцена порадовала зрителей большим количеством зелени, пространства, легкости и невесомости декораций. В «саду» происходит знаменитое «разоблачение» графа, его супруги и Сюзанны. В темноте Фигаро решает добить Альмавиву и разыгрывает сцену обольщения «графини» (ею была переодетая Сюзанна, для тех, кто не читал или еще не смотрел), разъяренный граф в полной готовности обличить неверную созывает весь дом, но в саду находит только смеющихся над ним Фигаро и Сюзанну. Тут появляется уже настоящая графиня, звучит мольба о прощении со стороны ее супруга...

Молодому актеру Арсению Фогелеву удается словно вжиться в душу самого Фигаро: как игриво, как ловко он «плетет амуры», как пластичен в каждом своем движении... Это настоящий плут, хитрец и интриган очаровательный малый, признаться, один из ярчайших персонажей: маленький, хрупкий и такой вечно влюбленный! Что с ним только не случается! Альмавива отправляет его на службу в Каталонию, Керубино прячется от графского ружья в апартаментах графини, прыгает в окно и даже примеряет женский туалет... О, горе, горе, Керубино… Потом появляется «наш суд, самый гуманный суд в мире» (комичное зрелище, признаться, надо видеть, как тонко обыгран пикник во время следствия!), чтобы выяснить: женить Фигаро или заставить его отдавать долги. И тут неожиданный поворот: Марселина и Бартоло оказываются родителями

и счастливый финал для цирюльника и его невесты. Режиссер комедии Дмитрий Петрунь («Роман с кокаином», театр имени Н. В. Гоголя, «Чулимск прошлым летом», театр имени Е. Вахтангова, Hot dog, театр на Малой Бронной) сказал так о своей постановке: «Я хочу, чтобы у зрителей осталось ощущение праздника, радости жизни. Наш спектакль... он будет как весенний букет цветов!». Признаться, все так и произошло. Выпорхнув (да-да, именно так) из театра, хочется опять туда вернуться, чтобы напоить себя удивительным коктейлем из смеси интриг, аристократизма, легкого лукавства и флирта под названием «Фигаро».

25


GUIDE / PREVIEW / PROFI

Мнение редакции По статистике, «Евровидение» смотрят порядка 600 млн телезрителей. Этот конкурс – некий синтез развлекательного формата и демократии. Он, безусловно, способен показать всему миру, кто сегодня «на коне». Хотелось бы верить, что конкурс будет честным, независимым от

политики, санкций и соседства. Bella gerant alii (с лат. «Пусть другие ведут войны») – кажется, это универсальный девиз для такого прекрасного и грандиозного шоу европейского масштаба. Надеемся, что песня A Million Voices Полины Гагариной найдет отклик в сердцах слушателей.


МАЙ 2015

ПОЛИНА ГАГАРИНА

Полина Гагарина посетила в конце апреля Краснодар с сольной концертной программой и уже 23 мая представит Россию на международном музыкальном конкурсе «Евровидение-2015». В тесном рабочем графике Полины нашлось время, чтобы пообщаться с GUIDE

Текст: Ирина Чайкина, фото: архив пресс-службы Полины Гагариной

Полина, ваше вокальное творчество началось еще в детсадовском возрасте. Какие преграды вы встречали на своем пути к успеху и как их преодолевали? Наверное, я счастливый человек, потому что серьезных преград на пути к успеху у меня не было. Вообще, я считаю, что самая большая преграда кроется в характере человека, в его нежелании, лени, отсутствии веры в себя. С этим можно и нужно бороться. Мне в жизни очень повезло работать с замечательной командой и с лучшим продюсером в лице Валерия Меладзе. У вас активная творческая жизнь. Где черпаете вдохновение и берете силы? Вдохновение – это такая неуловимая вещь. Поэтому лучше постоянно держать его при себе. Меня всегда вдохновляют талантливые люди, и в моем окружении их очень много. А силы мне дарят сцена, мои поклонники и семья. Ваши сольные выступления с программой «Спектакль» яркие и необычные. Кто принимал участие в создании программы, кто ее идейный вдохновитель? Идейный вдохновитель – это, конечно же, мой директор Татьяна Тур. Если она поставила себе цель сделать все на высшем уровне, то так и будет. Никаких компромиссов! Режиссер программы

Алексей Голубев – совершенно гениальный человек. Я бы сказала, что он практически волшебник: сделать такое шоу в столь короткие сроки! В Краснодаре вы не первый раз. Удалось ли познакомиться с нашим городом поближе? Какие впечатления? Может, отдыхали на курортах Краснодарского края? Краснодар – чудесный, уютный город. Особенно ранним летом, когда можно есть клубнику и черешню килограммами и гулять по залитым солнцем улицам. И хотя концертный график

Когда вы узнали, что станете исполнителем от России, какие эмоции испытали? У меня в голове пронеслось: «Как я? Почему я?». И только потом, когда наступило осознание, я сказала себе: «Конечно, я! У меня получится!». Расскажите о процессе создания песни «Миллион голосов» для конкурса «Евровидение». О чем она? Million Voices – очень красивая, мелодичная песня, несущая в себе мощный положительный заряд, про-

Наверное, я счастливый человек, потому что серьезных преград на пути к успеху у меня не было. Вообще, я считаю, что самая большая преграда кроется в характере человека, в его нежелании, лени, отсутствии веры в себя у меня очень плотный, я стараюсь выделить время, чтобы побыть с городом, в котором я выступаю, наедине. А вот отдыхать в Краснодарском крае мне пока не приходилось. В мае вы представите нашу страну на международном конкурсе «Евровидение-2015». Волнуетесь? Волнуюсь и радуюсь, что буду представлять Россию на этом престижном музыкальном конкурсе. Понимаю, что это большая ответственность.

ENG I think I’m a very happy person, because I didn’t have serious barriers on my road to success. I think that the main problem can be the character of the person, in his unwillingness, laziness and the lack of self-confidence. I’m a very lucky person, I have worked with a great team and with the best producer Valery Meladze. Inspiration is a very elusive thing. That’s why it is necessary

буждающая самые лучшие чувства и эмоции. Это песня о любви. О любви, ради которой стоит жить, дышать, творить. В ней действительно звучит миллион голосов самых разных людей – детей, стариков, женщин и мужчин. Пожелание читателям GUIDE. Я желаю всем читателям журнала, всем моим поклонникам верить в себя и идти за своей мечтой. Всегда, в любую погоду и при любых обстоятельствах! Никогда не останавливайтесь, двигайтесь только вперед!

to keep it close to yourself (smiling). I’m always inspired by talented people, and have a lot of such people in my surrounding. My family, fans and stage give me power for that. I’m really nervous and also very happy, that I will present Russia on such prestigious musical international contest. I understand that it is really important.

27


GUIDE / PREVIEW / PROFI

«ДВА ЧАСА ГОЛОСА»

«Четыре грации» Александра Градского, участницы шоу «Голос» Дина Гарипова, Александра Воробьева, Полина Конкина и Валентина Бирюкова, в начале апреля посетили Краснодар в рамках концертного тура по России. Создание образов для выступлений певиц доверили мастерам центра красоты «Розовая Пантера», где и прошло теплое дружеское общение С GUIDE

Добро пожаловать в южную столицу! Какие впечатления? Как вам Краснодар? Дина: Я уже не первый раз в вашем прекрасном городе, но, скорее всего, у нас даже не будет времени прогуляться по нему... Александра: …Только ночью посмотрим на него из окна. Мне доводилось отдыхать на курортах Краснодарского края, но вот побывать в Краснодаре, к сожалению, не пришлось. Валентина: Поразил вид из окна самолета: поля, поля, все такое зеленое. Сразу создалось ощущение, что мы прилетели в аграрный плодородный край. В каких городах уже удалось побывать в рамках концертного тура? Д.: Всех и не перечислить… Всего их около двадцати пяти, и проехали мы

28

сейчас примерно половину. Мы уже посетили Дальний Восток, города центральной России. Расскажите немного о концертной программе «Два часа голоса». Как она создавалась? Принимали ли вы участие в выборе репертуара? П.: Процесс обсуждения и составления репертуара у нас всегда проходит в дружеской обстановке. Мы имеем полную свободу выбора как песен, так и манеры исполнения. Естественно, все свои идеи и пожелания мы обсуждаем с Александром Борисовичем, который принимает непосредственное участие в создании программ. Зачастую это происходит даже в неформальной обстановке, например, у него дома. В.: Основа репертуара – это, конечно, песни, которые мы исполняли на проекте «Голос». Эти композиции уже полюбились

зрителям и составляют основную часть концерта, в рамках которого мы выступаем как сольно, так и дуэтами, а финальную песню исполняем всегда вместе. Д.: В «Два часа голоса» вошли и новые песни, написанные специально для нас молодыми талантливыми авторами. А: Также мы поем песни на иностранных языках. Полина, например, исполняет композицию на французском, а Дина – на татарском. Как известно, Дина по образованию журналист. Ей даже приходилось работать некоторое время в СМИ. Кому еще пришлось «забросить» непрофильные дипломы ради музыкальной карьеры? Или все же эти знания помогают вам в работе? А.: Да, среди нас есть еще и юристы. Полина, например, окончила Новосибирский


МАЙ 2015

Текст: Ирина Чайкина, фото: Ольга Вирич

государственный университет экономики и управления, а Валентина – Саратовский юридический институт МВД. П.: Музыка для нас, конечно, на первом месте. Но если вдруг для решения каких-то вопросов понадобятся познания в юриспруденции, то мы будем во всеоружии. Д.: Мне, например, образование журналиста очень помогает в работе, ведь часто приходится давать интервью. Возможно, я и в будущем свяжу свою жизнь с этой профессией: например, займусь музыкальной критикой, но в данный момент музыка у меня на первом месте, я посвящаю ей все свое время. В.: Естественно, все мы получили и музыкальное образование тоже. В нашем деле мало быть просто любителем, теория играет немаловажную роль в профессиональном развитии артиста. Многие талантливые люди, приезжающие в Москву за успехом из маленьких городов, зачастую не могут реализовать себя. У вас получилось. Что можете посоветовать тем, для кого вы стали примером, кто еще не смог поймать свою удачу? Д: Я боюсь давать советы. Потому что знаю, что по жизни их будет очень много и далеко не все они пойдут на пользу. Я, наверное, посоветую не слушать никого. Ну, может, только исключительных личностей. К сожалению, в жизни не всегда встречаются люди, которые желают тебе добра. Важно не принимать все близко к сердцу. Нужно быть просто готовым к этому. Главное – уверенность в том, что ты выбрал именно свою дорогу, готовность не только принимать победы, но и терпеть поражения и неудачи. А.: Главное – верить в мечту, быть целеустремленным, усидчивым – и все получится. П.: Мы все были движимы мечтой. Самое главное – это стремление. Нужно четко понимать, куда и для чего ты идешь. Не обязательно ставить себе завышенные, нереальные планки. Лучше начинать с чего-то малого и поступательно идти к своей цели. В.: А я считаю, что важно уметь выходить из комфортной зоны: всегда ставить себе препятствия и их преодолевать. Конкурс

ли это, концерт – не имеет значения. Нужно быть смелей и не бояться даже самых «наглых» целей. Помимо музыки, получилось ли попробовать себя в чем-то новом? Д.: Я попробовала себя в кино, в эпизоде кинокартины «Кураж», где сыграла секретаршу «Мосфильма», параллельно записав 17 песен Аллы Пугачевой к этому фильму. Попробовала себя в мультфильме: озвучивала рыбку. Это была картина не российского производства, что доставило, конечно, много проблем в плане «озвучки» и «подстройки» под героя. В данный момент я работаю над новым мультфильмом, он называется «Бременские разбойники». Подробно рассказывать не буду, сохраню некую интригу. Сейчас идут процесс «отрисовки» и работа над звуком. П.: В прошлом году я исполнила свою давнюю мечту, поучаствовав в театральной постановке, – сыграла в мюзикле «Однажды в Одессе». Общаетесь ли вы в обычной жизни, вне концертов? Д.: За время совместной творческой деятельности мы очень сильно сдружились. У нас появилось огромное количество общих тем, какие-то общие шутки, которые понимаем только мы. Даже если мы разъезжаемся на неделю, через деньдва буквально начинаем уже друг другу писать, звонить. Мы так привыкли друг к другу, что, думаю, нам будет тяжело, когда тур закончится. Планы на будущее? В.: Каждая из нас, без сомнений, хочет быть не просто участницей телепроекта «Голос», но и стать самостоятельным артистом, иметь свое лицо. Я уже активно работаю над этим. Даже находясь в туре, в перерывах я работаю, нахожусь в студии, пою, записываю песни. Д.: Ну, самое главное, наверное, это открытие в ближайшее время театра Александра Борисовича Градского. И мы будем частью труппы этого театра. Можно сказать, у нас теперь появилась своя «домашняя» площадка. И возможно, там будем представлять постепенно какие-то свои новые песни.

ENG Welcome to the south capital! What impression do you have? Do you like Krasnodar? Dina: Unfortunately, that’s my first time here. And it’s likely that we won’t even have time to take a walk through your wonderful city… Alexandra: …We will be able to see it only at night through the window (smiling). I had a chance to have a vacation on the resorts of Krasnodar region, but unfortunately I have never been in Krasnodar. Valentina: The view through

«Голос» «Голос» – это российская версия международного популярного формата The Voice, который с огромным успехом был представлен в более чем пятидесяти странах мира на всех континентах. Телевизионная франшиза стартовала в 2010 году в Голландии под названием The Voice of Holland. После завершения первого сезона шоу, которое вызвало огромный интерес у телеаудитории Нидерландов и жителей сопредельных государств, было адаптировано для других стран. В настоящее время по популярности проект «Голос» на Первом канале (The Voice) конкурирует с такими топовыми вокальными телеконкурсами, как Idol и The X-Factor, и при этом имеет ряд существенных отличий. Уже само название шоу говорит само за себя: участники для него отбираются не по внешним данным, возрасту, умению держаться на сцене или образованию – единственное условие для участия в проекте «Голос» – выдающиеся вокальные способности претендентов. При этом также не играет никакой роли, в каком жанре пробует свои силы исполнитель, – это могут быть поп, рок, джаз, классический вокал или народные песни.

the window of the plane is magnificent: fields, fields, everything is so green. I had a feeling that we came to an agrarian and fertile region. Tell us about your concert program «Two hours of Voice». How was it created? Do you take part in choosing the repertoire? P.: The process of discussing and creating the repertoire every time take s place in a very friendly atmosphere. We are able to choose every song which we want ,as well as the style of performance.

29


GUIDE / PREVIEW / PROFI


МАЙ 2015

КОНСТАНТИН ТОКАРЕВ

В апреле Донецкую и Луганскую Народные Республики, и Республику Крым с благотворительными концертами посетила делегация в составе заслуженного артиста Кубани, аккордеониста-виртуоза Константина Токарева и вокальной арт-группы LARGO

Текст: Ирина Чайкина, фото: личный архив Константина Токарева

Константин, кто был инициатором этой поездки и как проходила ее организация? Сопереживание, сочувствие ко всему происходящему в Украине зрели во мне давно... И вдруг в один прекрасный момент я понял, что не хочу и не могу молчать, что мне очень хочется поддержать этих простых людей, настоящих героев – жителей Новороссии, которые отстаивают свои человеческие права – право жить на своей земле и право на обычное человеческое счастье. Тогда я обратился к своим давним добрым друзьям – арт-группе Largo – с предложением поддержать моральный дух, согреть сердца людей нашим искусством. Ребята с энтузиазмом приняли это предложение. И мы как инициативная группа обратились в ЗСК Краснодарского края, где горячо поддержали и одобрили нашу идею, создав все условия для успешного проведения этого мероприятия.

спадает «шелуха» и обнажается нечто чистое и настоящее... И конечно же, жители Новороссии, Крыма «изголодались» по духовной пище. Мы видели слезы на лицах людей во время концерта. В их глазах отражались мужество, вера и сила. Расскажите немного об арт-группе LARGO, с которой вы были в поездке. Это молодой коллектив настоящих профессионалов, которые буквально «живут» музыкой и творчеством. Они, будучи солистами хора Краснодарского края на телепроекте «Битва хоров» под руководством Олега Газманова, буквально «порвали» всех, став победителями! Вошли в список «Самые знаменитые люди Краснодара – 2014». С удовольствием назову их имена: Владимир Соколов, Владислав Судаков и Александр Порожный. Ну и самое главное: арт-группа Largo – мои большие и настоящие друзья.

Меня очень радует то, что происходящее на Украине очень сплотило наше общество в целом, и мне отрадно видеть в разы возросшее чувство патриотизма и гордости за Россию у нашей молодежи Как встречали вас жители пострадавших в результате военных действий республик? Мы не ожидали столь радушного и открытого приема, учитывая крайне непростую обстановку! Там идет настоящая война. Одно ощущение, когда показывают эти события по телевидению, совсем другое, когда все видишь своими глазами, слышишь, как разрываются снаряды, раздаются выстрелы... И приятно видеть, что в такие критические моменты с людей

Вы награждены почетным знаком «Маршал Жуков Г. К. – Защитник России» «за выдающийся вклад в воспитание современного поколения в духе преданности России». Как вы сами оцениваете состояние общества и молодежи, в частности, в преддверии 70-летия Победы и на фоне ужасающих событий на Украине? Меня очень радует то, что происходящее на Украине очень сплотило наше

общество в целом, и мне отрадно видеть в разы возросшие чувства патриотизма и гордости за Россию у нашей молодежи. Молодые люди сегодня активно выражают свою гражданскую позицию в вопросах Украины и Крыма, интересуются и обсуждают перемены, которые происходят в нашей стране. Как вы думаете, какой комплекс мер и мероприятий необходимо проводить для сплочения нации? Ничего нового и не надо придумывать… Начинать нужно с детей: учить их уважению, терпимости, духовности, любви к своей Родине. И конечно же, взрослым необходимо демонстрировать все эти качества на своем примере. Ребенок, как губка, впитывает все: как хорошее, так и плохое, поэтому наша миссия – очень бережно, мудро и правильно отнестись к тому, как мы можем и как должны воспитать наше подрастающее поколение! Планы на будущее? Планы, как всегда, грандиозные. Конечно же, активные выступления на праздновании 70-летия Великой Победы, также планирую проехать с концертной программой по городам России. В июне нас опять ждут в Новороссии, в Крыму. Осенью планирую провести большой сольный концерт, в котором также примут участие мои друзья из группы Largo. В ноябре выступлю с концертной программой на праздновании 300-летия городапобратима Краснодара Карлсруэ (Германия)… Все планы и не перечислить! Одним словом, насыщенная артистическая жизнь.

31


GUIDE / PREVIEW / 7 ПРИЧИН Памятник 13 тысячам краснодарцевжертвам фашистской агрессии был открыт 9 мая 1975 года в «Первомайской роще» (сейчас «Чистяковская роща») в День 30-летия Победы.

ЛЮБИТЬ КРАСНОДАР Сложно найти в нашей истории праздник, имеющий такое же значение, как великий День Победы. GUIDE побывал на местах воинской славы Краснодара

32

К 20-летию Победы в Великой Отечественной войне столицу Кубани украсил замечательный монументальный комплекс на площади Победы напротив парка имени Горького. Здесь возвысилась пятиметровая фигура советского воина, победившего фашизм.

ENG Fo r the 20th anniversary of the victory in the Great World War the capital of the Krasnodar region was decorated with the magnificent monumental complex on the Victory square on the opposite side of the Gorky park.

Легендами пропитаны практически все достопримечательные места нашего города. Каждую весну на фонтане в Первомайском сквере, например, по словам некоторых очевидцев, появляются двое – девушка в ситцевом платье и обнимающий ее парень в гимнастерке: разлученные Великой Отечественной войной влюбленные

возвращаются туда, где они виделись в последний раз. А вот на улице Красной в лунном свете иногда возникает образ художника с мольбертом. Одни считают, что он скитается в поисках идеала женской красоты, который не смог запечатлеть при жизни, другие – что он пишет прекрасные пейзажи ночного Краснодара.


МАЙ 2015 Бюст знаменитого маршала Великой Победы Г. К. Жукова был торжественно открыт в декабре 1996 года. Он расположен на входе в одноименный сквер рядом с мемориальной аркой «Ими гордится Кубань». ENG The bust of the famous marshal of the Great Victory G.K. Zhukov was solemnly opened in 1996. It is located near the entrance of the same name square near the memorial arch «Kuban Is proud of them».

Возле Краснодарского политехнического института в канун 45-й годовщины Великой Отечественной войны установлена скульптура советского солдата, который встал на защиту маленькой девочки. Памятник посвящен студентам, преподавателям и сотрудникам политехнического института, погибшим в Великой Отечественной войне. ENG Near Krasnodar Polytechnic university on the eve of the celebration of the Great World War a sculpture of the Soviet warrior was placed.

Памятник 500 советским воинам и мирным жителям, погибшим в боях с фашистскими захватчиками, вписан в рельеф холма. Монумент сооружен в городе Краснодаре на улице Воронежской в честь 30-летия Победы в Великой Отечественной войне. ENG The Monument is dedicated to 500 Soviet warriors and civilian residents, who died while fighting with fascists invaders.

Фото: Ольга Вирич

Военно-братский мемориальный комплекс торжественно открыт в 40-летний юбилей Великой Победы в центре города со стороны улицы Северной. На церемонии открытия памятника присутствовали ветераны, руководители Краснодарского края, родственники погибших. Ежегодно сотни людей приходят сюда, чтобы почтить память великих освободителей и возложить цветы. ENG Military fraternal memorial complex was opened in honour to the 40th anniversary of the Great Victory.

Легендарная ракетная установка «Катюша» воздвигнута в 1985 году в память о гвардейцах-минометчиках, защищавших Кубань от фашистских захватчиков. Памятник расположен на пересечении улицы Российской с Ростовским шоссе. Орудие установлено на пьедестале высотой 4 метра. ENG The legendary missile launcher «Katusha» was placed in 1985 as a memory to guards-mortar men, who defended Kuban from fascist invaders. The monument is placed on the crossing of streets Rossiyskaya and Rostovskoye highway. The gun is placed on the 4 meter pedestal.

33


КРАСНОДАР КИНОТЕАТРЫ «КИНОМАКС», ул. В. Головатого, 313, (861) 278-81-61 «МОНИТОР», РЦ «Семь звезд», 2-ой этаж, ул. Уральская, 79/1, (861) 202-22-22, (861) 202-00-20

КОНЦЕРТНЫЕ ЗАЛЫ ICE PALACE, ледовая арена, концертный зал: ул. Пригородная, 24, (861) 214-11-17 «АРЕНА ХОЛЛ», концертная площадка: ул. Стасова, 182, (861) 216-83-83 «БАСКЕТ-ХОЛЛ», концертный зал: ул. Пригородная, 24, (861) 214-11-31

КРАСНОДАРСКИЙ МУНИЦИПАЛЬНЫЙ МОЛОДЕЖНЫЙ ТЕАТР, ул. Седина, 28, (861) 262-50-83 INFO В репертуаре – только классика: спектакли по произведениям Чехова, Шукшина, Достоевского, Шварца, Тургенева, Пушкина, Сэлинджера и не только. ENG Repertory – only classics: performances based on Chekhov, Shukshin, Dostoyevsky, Schwartz, Turgenev, Pushkin, Salinger and others.

КРАЙ

МУЗЫКАЛЬНЫЙ ТЕАТР, ул. Красная, 44, (861) 262-49-66, (861) 262-99-10 INFO Музыкальный театр в январе 2002 года вошел в состав краевого государственного творческого объединения «Премьера». В текущей афише театра сохраняются лучшие спектакли, поставленные прежде, но работа над созданием нового репертуара не останавливается. ENG Musical theater in January 2002 entered the number of the regional state creative union «Premiera».

КОНТАКТНЫЙ ЗООПАРК «ЗОВ ДЖУНГЛЕЙ», Геленджик, Куприянова щель, 1, (989) 822-42-24

НОВЫЙ ТЕАТР КУКОЛ, ул. Ставропольская, 130, (861) 239-73-34

ПАРКИ РАЗВЛЕЧЕНИЙ ВОЛЬЕРНЫЙ КОМПЛЕКС КАВКАЗСКОГО ЗАПОВЕДНИКА, Сочи, пос. Красная поляна, кордон Лаура

ЛУНА-ПАРК, Сочи, ул. Орджоникидзе, 6, (862) 262-35-51 ОКЕАНАРИУМ DISCOVERY WORLD, Адлер, Курортный городок, ул. Ленина, 219А/4, (862) 246-33-56 ПАРК АТТРАКЦИОНОВ И РАЗВЛЕЧЕНИЙ, Геленджик, ул. Кирова

«ОДИН ТЕАТР», ул. Рашпилевская, 110, 5-ый эт., (962) 878-78-87

ПАРК «РИВЬЕРА», Сочи, ул. Егорова, 1, (862) 264-33-77

ДК ЖД, концертный зал: Привокзальная площадь, 8, (861) 214-80-23, (861) 214-71-05

МУЗЕИ

КРАСНОДАРСКАЯ ФИЛАРМОНИЯ ИМЕНИ Г. Ф. ПОНОМАРЕНКО, ул. Красная, 55, (861) 267-26-26

ВЫСТАВОЧНЫЙ ЗАЛ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫХ ИСКУССТВ, ул. Рашпилевская, 32, (861) 268-68-96, (861) 262-81-62

ПАРК НАЦИОНАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ «ДОБРОДЕЯ», Анапа, СОТ «Здоровье», (918) 462-83-28

«МОСКВА», концертный зал: ул. Покрышкина, 27, (861) 258-38-53

ВЫСТАВОЧНЫЙ ЗАЛ ФОНДА КУЛЬТУРЫ, ул. Красная, 45, (861) 255-97-97

ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОНЦЕРТНЫЙ ЗАЛ КУБАНСКОГО КАЗАЧЬЕГО ХОРА, ул. Красная, 5, (861) 255-75-03 INFO Является универсальной площадкой для проведения концертов, спектаклей, шоу-программ, показа кинофильмов, проведения семинаров и презентаций. ENG It is a unique area for concerts, performances, show-programs, film screenings, holding seminars and presentations.

ТЕАТРЫ АКАДЕМИЧЕСКИЙ ТЕАТР ДРАМЫ ИМ. ГОРЬКОГО, Театральная площадь, 2, (861) 255-29-64, (861) 255-36-42 INFO Открыт 29 апреля 1920 года. На сегодняшний день в репертуаре – 35 спектаклей, поставленных по произведениям классической и современной драматургии. ENG Was opened 29 April 1920. Nowadays in its repertoire – 35 performances, which were organized on the base of the classical and modern dramaturgy. ДВОРЕЦ ИСКУССТВ «ПРЕМЬЕРА», ул. Стасова, 175, (861) 231-36-20, (861) 233-26-16 INFO Главная концертная площадка и репетиционная база для Музыкального шоу-театра «Премьера», концертного духового оркестра, вокально-хореографического ансамбля «Родник», детского театра песни. ENG The main concert stage and rehearsal base for the Musical show-theatre «Premiere», concert brass band, vocal- choreographic ensemble «Rodnik». КРАСНОДАРСКИЙ КРАЕВОЙ ТЕАТР КУКОЛ, ул. Красная, 31, (861) 267-25-62, (861) 262-44-17

34

МУЗЕЙ-ЗАПОВЕДНИК ИМ. Е. Д. ФЕЛИЦЫНА, ул. Гимназическая, 67, (861) 262-07-47 ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИМЕНИ КОВАЛЕНКО, ул. Красная, 13, (861) 268-09-77, (861) 262-66-33 INFO Собрание музея насчитывает около 13 000 произведений живописи, графики, скульптуры и декоративно-прикладного искусства. ENG The museum collection numbers near 13 000 pieces of art: graphic, sculptures, decorative and applied arts.

ПАРК «ХРАБРОЕ СЕРДЦЕ», п. Сукко, (918) 442-97-97 СКАЙПАРК ЭЙ ДЖЕЙ ХАККЕТТ СОЧИ, Сочи, с. Казачий брод, ул. Краснофлотская, (862) 243-25-60 СОЧИ ПАРК, Сочи, Адлерский район, Имеретинская низменность, Олимпийский проспект, 21, (800) 100- 33- 39 «СТАРЫЙ ПАРК», Геленджик, п.Кабардинка, ул.Черноморская,55, (918) 995-55-18 САФАРИ-ПАРК, Геленджик, ул. Одесская, 13А, (918) 108-00-22


МАЙ 2015

АКАДЕМИЧЕСКИЙ ТЕАТР ДРАМЫ ИМ. ГОРЬКОГО, Краснодар, Театральная площадь, 2, (861) 255-29-64, (861) 255-36-42 INFO Был образован в 1920 году как «Первый Советский драматический театр имени товарища Луначарского». ENG Was founded in 1920 as «The first Soviet dramatic theater by the comrade Lunacharsky».

КРАСНОДАРСКАЯ ФИЛАРМОНИЯ ИМЕНИ Г. Ф. ПОНОМАРЕНКО, Краснодар, ул. Красная, 55, (861) 267-26-26 INFO Образована 10 мая 1939 года. С 1997 года носит имя композитора Г. Ф. Пономаренко. ENG Philharmonic was founded on 10 May 1939. Since 1997 has the name of the talented and famous, composer G. F. Ponomarenko.

ДВОРЕЦ ИСКУССТВ «ПРЕМЬЕРА», Краснодар, ул. Стасова, 175, (861) 231-36-20, (861) 233-26-16 INFO Был открыт в 1994 году и является концертной площадкой и репетиционной базой шоу-театра «Премьера» и других профессиональных творческих коллективов. ENG Was opened in 1994 and it simultaneously is a concert area and place for the repetitions of the «Premiere» theater.

КОНЦЕРТНЫЙ ЗАЛ ОРГАННОЙ И КАМЕРНОЙ МУЗЫКИ, Краснодар, ул. Красная, 122, (861) 255-34-57 INFO В 1992 году в муниципальном зале камерной музыки был установлен орган — крупнейший на юге России. Теперь в этом зале проходят международные фестивали органной музыки. ENG The biggest organ was set in the hall of the chamber music in 1992.

МОЛОДЕЖНЫЙ ТЕАТР, Краснодар, ул. Седина, 28, (861) 262-50-83 INFO Идею создания в Краснодаре театра воплотили в жизнь заслуженный артист России Станислав Гронский и народный артист России Леонард Гатов. ENG The idea to create a theater was brought to life by Stanislav Gronsky and Leonard Gatov.

КУБАНСКИЙ КАЗАЧИЙ ХОР, ул. Красная, 5, (861) 268-46-52 INFO Государственный академический Кубанский казачий хор – старейший и крупнейший национальный казачий коллектив России. ENG State academic Kuban Cossacks choir – is the oldest and the biggest national Cossacks team in Russia.

35


03.05 Любимый художник (Мастеркласс по живописи С.Д. Воржева) 10.05 Я рисую Мир! 17.05 Что растет на огороде? 24.05 Ягода-клубника 31.05 Моя семья

Реклама

Детский май в KINZA:


PREVIEW

CITY

LIFESTYLE

MAPS

FOOD

ГОРОД ГУРМАНОВ Наряду со знаменитыми памятниками архитектуры, прекрасными парками, насыщенной культурной жизнью Краснодару есть чем поразить и ценителей изысканной кухни. Гурманы смогут отметить и неповторимые интерьерные дизайны ресторанов южной столицы, у каждого из которых, безусловно, есть свой повод для гордости


GUIDE / FOOD / СПЕЦПРОЕКТ

П О В О Д

д л я

Г О Р Д О С Т И Что может служить поводом для гордости? Успехи, поступки, люди, открытия и многоемногое другое! Никогда не нужно стесняться своих идей и достижений. «Успех для меня заключается в том, чтобы создать то, чем действительно можно гордиться», – говорил когда-то британский предприниматель, основатель корпорации Virgin Group Ричард Брэнсон. Успешность, как часовой механизм самых лучших швейцарских часов, состоит из важных деталей, слаженная работа которых и ведет к высокому уровню качества. Об этих деталях нам и расскажут герои нашего спецпроекта. Бесспорно, поводов для гордости у них гораздо больше, но мы отметили самые яркие.


У н а с в ы м о ж е те п о лу ч и т ь н е за б ы в а е м о е , н е ср а в н и м о е н и с че м н а сла ж д е н и е о т в ку сн е й ш и х б лю д !

шеф-повар — Иван Мандрик

«Акварели»

Реклама

«Акварели» – это то, что невозможно забыть, потому что здесь всегда можно получить новые эмоции и впечатления от разнообразного дизайна интерьера, тонкого вкуса и модных тенденций. Ресторан разделен на залы, которые не похожи друг на друга, Меню создано лучшими шеф-поварами, которые не один год дарят гостям ресторана вкусовое и эстетическое наслаждение. Кухня радует разнообразными и неповторимыми авторскими блюдами от Ивана Мандрика, созданными как отдельные шедевры искусства кулинарии. В «Акварелях» также есть замечательная летняя терраса, откуда можно любоваться открывающимся неповторимым видом на город в тени лимонной туи, олеандра, кумквата, самшита и можжевельника. Это не просто столы на свежем воздухе – это последние новинки в мире прекрасного и все тот же тонкий вкус и стиль, Летняя площадка отлично подойдет для проведения свадеб, юбилеев, конференций, корпоративов и детских праздников.

р е с т о р а н

« А к в а р е л и »

Краснодар, ул. Северная, 327, ТГ «Кристалл», 4-ый этаж, (861) 219-54-26


Ре с т о р а н KI N Z A авт о р с к ие б л ю д а в д ина мик е творчества!

Шеф-повар — Иван Краснокутский

K I N Z A

Р е с т о р а н

K I N Z A

Краснодар, ул. Красных Партизан, 204, (918) 138-88-82, (861) 255-77-75

Реклама

KinZa - комфортный cемейный ресторан качественной и доступной кухни. Самое главное для KinZa это гости, друзья и их семьи. Ресторан гордится авторскими произведениями фирменных блюд от шеф-повара Ивана Краснокутского. Его труд, любовь и профессиональный опыт позволяют радовать и удивлять гостей ресторана. Изысканные блюда и напитки создают особую атмосферу вкуса и гармонии. Приятная фоновая музыка, неяркое освещение, комфорт и уют располагают к общению. Для самых маленьких посетителей - отдельная детская комната, красочное и полезное меню! Здесь каждый найдет для себя особенное блюдо, изысканное вино и свое лучшее время! Итоговым показателем работы команды KinZa является победа на Traveller's Choice 2014 от TripAdvisor. По результатам независимых отзывов путешественников со всего мира KinZa вошла в 10 лучших ресторанов России. Самые добрые традиции KinZa создает вместе с вами!


Д ля и ску ш е н н ы х г у р м а н о в м ы о тк р ы в а е м стр а н и чку н е о б ы ч а йн ы х д е ли ка те со в !

управляющий — Михаил Вавулиди

C a r a t

Реклама

В гостинично-ресторанном комплексе Carat представлены номера от экономкласса до высшей категории, конференц-зал, 2 сауны, тренажерный зал, лаундж-холл и ресторан авторской кухни, в который хочется возвращаться снова и снова. Неподражаемый Шеф-повар и шикарный интерьер – это повод для настоящей гордости. Попробовать страусиный рулет с орехами или стейк из крокодила и питона? Легко! Carat создан для того, чтобы удивлять и радовать своих гостей небанальными оригинальными блюдами, возможно, неповторимыми и единственными во всем городе. Ну а если у посетителей уже есть полюбившиеся блюда, то Шеф-повар Carat предлагает открыть их для себя заново благодаря уникальности рецептов и «секретному ингредиенту», который он добавляет в каждое свое творение, – любви. Все блюда в ресторане Carat готовятся специально для каждого гостя с вниманием, трепетной заботой и душой.

Г о с т и н и ч н о - р е с т о р а н н ы й к о м п л е к с C a r a t Краснодар, ул. Новороссийская, 3/2, (861) 267-93-93 (отель) (861) 267-99-99 (ресторан)


Harat`s Pub

H a r a t ` s

P u b

Краснодар, ул. Московская, 69, (861) 290-210-3; ул. Красная, 67, (861) 290-210-4; у л . Ту р г е н е в а , 1 4 9 / 1 5 1 , ( 8 6 1 ) 2 9 0 - 2 1 0 - 5 ; бульвар Платановый, 17/1, (861) 290-210-6

Реклама

В самом сердце юга царят драйв, позитив и дух старой Ирландии благодаря Harat`s Pub! Здесь представлены более 40 различных напитков и более 14 сортов пива. Паб не оставит никого равнодушным: теплая атмосфера и дружеская обстановка подарят незабываемые впечатления людям, предпочитающим комфортный отдых, будь то деловой ланч или просто посиделки со стаканчиком горячительного ирландского напитка после тяжелого дня. Для того чтобы попасть в Harat`s Pub, не нужно выглядеть по-особенному: никаких дресс-кодов или фэйс-контроля! Оставайтесь самими собой! В пабе нет официантов, в выборе напитков и блюд всегда поможет бармен. Также здесь можно посмотреть трансляции мировых матчей, а по выходным послушать зажигательную музыку местных коллективов. Если хотите отдохнуть душой, то вам – в уютный Harat`s Pub!


Реклама


GUIDE / FOOD / PROMO

Маринованный цыпленок, 525 руб.

44

Колбаса мясная, 315 руб.

Творог топленый, 324 руб.

Забытый вкус домашней колбасы… Ингредиенты, используемые в приготовлении, только фермерские, натуральные!

Этот творог тает во рту! Такого вы еще не пробовали!

Черноморские мидии, 495 руб.

Соус-маринад к птице, 30 руб.

Наисвежайшие мидии. Вылавливаются раз в неделю. Только для вас!

В OGOROD огромный выбор уникальных приправ надежного кубанского производителя.

Текст: Ирина Чайкина, фото: архив OGOROD Реклама

Несмотря на широкий выбор товаров в постоянно посещаемых нами супермаркетах, к счастью, есть альтернативные источники, предлагающие действительно натуральные продукты. Одним из таких источников для жителей шумного Краснодара стал OGOROD – Интернет-магазин, в котором каждый может приобрести натуральные, вкусные и, главное, полезные продукты, произведенные непосредственно в фермерских хозяйствах. OGOROD – это не просто магазин, а действительно интересный проект, возрождающий традиции настоящих продуктов из деревни. Благодаря ему теперь покупать полезные натуральные продукты стало еще легче: даже не вставая с места. Ведь заказ можно сделать либо через сайт компании, либо по телефону. Неоспоримые плюсы в работе проекта: бесплатная доставка по городу Краснодару даже при минимальном заказе; оперативность сбора заказа в минимальные сроки: в большинстве случаев он доставляется на следующий день, максимум – в течение трех дней. К тому же продукты не заготавливаются заранее: заказ формируется непосредственно после его поступления. Доставка натуральных продуктов производится из фермерских хозяйств со всего Краснодарского края, расположенных в удалении от городов, промышленных производств и пыльных трасс. Важно помнить, что, приобретая продукцию фермерских хозяйств, вы, прежде всего, вкладываете средства не только в свое здоровье, но и в здоровье своих близких, в культуру и экологию своей земли!

Повара компании грамотно «связывают» цыпленка кулинарным шпагатом, чтобы после запекания блюдо выглядело еще привлекательнее. К тому же в OGOROD могут замариновать что угодно и как вы захотите!


Реклама


КРАСНОДАР

WINE EXPRESS, ресторан: ул. Красных Партизан, 521, (861) 221-42-89, (861) 221-42-99

«МАРИВАННА», ресторан: ул. Бабушкина, 226, (861) 259-40-80, (928) 035-00-08

КАФЕ, РЕСТОРАНЫ

«АКВАРЕЛИ», ресторан: ТГ «Кристалл», ул. Северная, 327, 4-ый этаж, (861) 219-54-26

«МАТРЕШКА», ресторан: ул. Яна Полуяна, 51/1, (918) 655-46-55

«БАРБАРИС», ресторан: проспект Чекистов, 44/5, (928) 330-00-30

«МЮНХГАУЗЕН», ресторан: Западный обход, ЖР «Немецкая деревня», (988) 355-98-11

ARIGATO!, суши-бар: ул. Красных Партизан, 4/1, РЦ «Парк Европа», (861) 222-21-11 BELLEZZA, кафе: ул. Атарбекова, 40, (961) 858-98-50 BELLINI, ресторан: ул. Гимназическая, 36/2, (918) 199-99-43 BRÄUHAUS, пивной ресторан: ул. Дзержинского, 35, (861) 225-01-61 DEMARCO, ресторан: ул. Крылатая, 2, ТРЦ OZ Mall, 2-ой этаж, (988) 333-888-7

«БАРИН», ресторан: ул. Красная, 109, гостиница «Интурист», 14-ый этаж, (861) 255-90-40 «БЕЛЫЙ КРОЛИК», ресторан: ул. Буденного, 2, ТЦ «Карнавал» (918) 335-11-55, (861) 202-42-34 «БОГАРТ», ресторан: ул. Василия Мачуги, 139, (952) 856-32-16 «БУЛЬВАР», кафе: ул. Гагарина, 53, (918) 679-76-11

«НЕ ГОРЮЙ», ресторан: ул. Ростовское шоссе, 136 км, (988) 526-46-46, (918) 324-44-80 «ОГНИ БАКУ», ресторан: ул. Кубанская набережная, 1/1, (861) 242-18-42 «ПАСТЕЛЬ», ресторан: ул. Буденного, 2, ТЦ «Карнавал», (903) 412-05-05

FAMILIA, ресторан: ул. Стасова, 189/1, (988) 243-15-51

«БУМБАРАШ», ресторан: ул. Красная, 143/3, (918) 033-79-99

«ПУШКИНИСТ», ресторан: ул. Гимназическая, 30, (861) 267-33-61, (918) 414-14-16

FISHKA RESTAURANT & SEA, ресторан: ул. Кубанская набережная, 44, (861) 279-58-67

«ВЕНЕЦИЯ», ресторан: ул. Ставропольская, 87, (861) 239-72-57, (988) 355-35-42

«РАХМАТ», восточный ресторан: ул. Красных Партизан, 4/1, (988) 246-31-11

«ГАРАЖ 46», бар: ул. Промышленная, 46, 1-ый этаж, (861) 247-33-88

«САНЧО ПАНСА», пивной ресторан: пр. Чекистов, 9/1, (861) 278-33-33

«ДИКАНЬКА», ресторан: ул. Промышленная, 21/1, (861) 255-76-08

«СИНЬОР ПОМИДОР», ресторан: ул. Янковского, 182, (861) 202-00-50

FORREST, кафе: ул. Кузнечная, 4, (861) 210-27-77 FRATELLI, ресторан: ул. Короткая, 14, (989) 850-14-14 FRESH CAFE & SKY, lounge-терраса: ул. Кубанская набережная, 44, (861) 279-58-78 GRAZIA PIZZA, пиццерия: ул. Красных Партизан, 4/1, РЦ «Парк Европа», 2-ой этаж, (861) 222-21-11 HARAT'S PUB, паб: ул. Красная, 67, (861) 290-21-04 IN BAR, ресторан: ул. Красная, 109, (861) 259-74-55 LA GOURMET, ресторан: ул. Гоголя, 47, (861) 267-21-31, (909) 456-66-67 LA RETT, ресторан: ул. Бабушкина, 77, (918) 169-01-10 MAO BAR, кафе: ул. Красная, 102, (861) 292-88-07; ул. Кожевенная, 54/1, (861) 201-13-13

«ДОМ РУССКОЙ КУХНИ», ресторан: ул. Северная, 28, (861) 221-50-50 «ДОН ЖУАН», гастропаб: ул. Красная, 78, (989) 282-33-31

«СТАНЪ», ресторан: ул. Кубанская набережная, 15, (918) 330-16-16

«ДУХАНЪ», ресторан: ул. Красная, 15/1, (861) 267-27-23, (861) 267-27-21

«СТЕЙК-ХАУС», ресторан: ул. Октябрьская, 27, (918) 188-81-88, (861) 267-09-13

«ЕКАТЕРИНА ВЕЛИКАЯ», ресторан: бульвар Платановый, 6/1, (861) 261-82-77, (918) 033-03-70

«Т-КАФЕ», кафе: ул. Красная, 16, (861) 268-03-03

«ЕКАТЕРИНОДАР», ресторан: ул. Старокубанская, 114, (861) 231-44-20, (861) 234-00-68 «ЁЖ», коктейль-бар: ул. Красных Партизан, 495, (861) 221-31-41

MCKEY, паб и ресторан: ул. Красных Партизан, 218, (861) 259-66-35

«ЖЕМЧУЖНЫЙ», ресторан: пер. Плановый, 5, (861) 254-25-25

MONSERRATE, ресторан: ул. Гаражная, 132, (861) 945-55-25

«ЗЕРНО», кафе-бар: ул. Карасунская, 72, (861) 255-17-44

MONTRACHET, ресторан: ул. Красноармейская, 64/2, (861) 255-05-06

«ИМПЕРАТОР», ресторан: ул. Московская, 2/1, (861) 251-65-55, (918) 953-12-10

MR. DRUNKE BAR, гастропаб: ул. Красноармейская, 58, 1-ый этаж, (861) 210-04-58

«КАЛИНА КРАСНАЯ», ресторан: ул. Красная, 109, (918) 977-77-69

NABOKOV, арт-кафе: ул. Красноармейская, 33, (918) 632-15-92

«КАРАТ», ресторан: ул. Новороссийская, 3/2, (989) 298-70-00

NONNA MIA, ресторан: ул. Бабушкина, 293, (861) 255-12-55

«КИНЗА», кафе: ул. Красных Партизан, 204, (861) 255-77-75, (918) 138-88-82

SCOTCH PAB, пивной ресторан: ул. Красных Партизан, 381, (962) 858-21-93 THE ONE RESTAURANT & VIEW, ресторан: ул. Кубанская набережная, 44, (861) 279-58-78 «THE ПЕЧЬ», кафе: ул. Ленина, 38, (989) 858-71-11 TRAVELER’S COFFEE, кофейня: ул. Красная, 33, (861) 268-55-30 VINCENT, кафе: ул. Мира, 35, (861) 268-50-54

46

«ТРЮФЕЛЬ», кафе: ул. Архитектора Ишунина, 2, (861) 273-71-50 «ФОРУМ», ресторан: ул. Уральская, 87, бизнес-отель «Форум», (800) 200-68-35

КРАЙ КАФЕ, РЕСТОРАНЫ BADEN-BADEN, ресторан: Сочи, ул. Голубые дали, 40А, (862) 233-00-76, (862) 233-00-76 DEL MAR, ресторан: Сочи, ул. Приморская, 11, (988) 237-10-20 GRILLAGE, ресторан: Сочи, ул. Навагинская, 3/4, (862) 235-77-65

«КИНОБАР», кафе: ул. Красных Партизан, 4/1, РЦ «Парк Европа», 2-ой этаж, (861) 222-21-11

HARAT'S PUB, паб: Сочи, ул. Черноморская, 3, (800) 775-03-39, (938) 440-57-57

«КЛУМБА», авторское кафе: ул. Октябрьская, 25/2, (918) 155-77-20

LA TERRAZZA, ресторан: Сочи, проспект Курортный, 105Б, (862) 296-58-58

«КРЕМА», кафе: ул. Восточно-Кругликовская, 26, (988) 243-66-88 «ЛОББИ-БАР», ул. Северная, 319, БЦ «Европа», 1-ый этаж, (861) 251-75-27

LIGHTHOUSE, ресторан: Сочи, пер. Морской, 1/1, (862) 237-74-74 MANDARIN CAFE, кафе: Сочи, ул. Виноградная, 2А, (862) 253-45-77


МАЙ 2015 MOSCOW CAFE-ROOM, ресторан: Сочи, ул. Ленина, 219А, (988) 234-21-21 ROSA DEL VIENTO, ресторан: Туапсе, ул. Урицкого, 20, (918) 000- 67-00 SANREMO, ресторан: Сочи, Центральная набережная, ул. Черноморская, 13Г, (862) 227-08-88, (861) 672-15-70 SORRENTO, ресторан: Небуг, ул. Новороссийское шоссе, 10, (861) 672-15-70 «АДРИАНО», пиццерия: Сочи, ул. Парковая, 17, (988) 505-55-44 «БРИГАНТИНА», ресторан: Сочи, ул. Несебрская, 3, (918) 608-71-11 «ВОСТОЧНЫЙ КВАРТАЛ», кафе: Сочи, ул. Приморская, 7, (862) 266-10-99

«АКВАРЕЛИ», ресторан: Краснодар, ТГ «Кристалл», ул. Северная, 327,4-ый этаж, (861) 219-54-26 INFO Это высококлассная кухня и атмосфера элегантного европейского интерьера. ENG High class cuisine and the atmosphere of the elegant European interior.

«ЛЕНТЯЙ», кондитерская, гриль- бар: Сочи, ул. Черноморская, д. 12, (862) 262–42–06 Это заведение с современным минималистичным интерьером и разнообразным меню, в котором представлены блюда русский, итальянской и латиноамериканской кухонь, а также выбор блюд из гриль-меню. При кафе работает кондитерская с декором интерьера в стиле ретро. ENG That place with the minimalistic interior and a various menu, where you can find dishes of Russian, Italian and Latin-American cuisine.

«КАРАТ», ресторан: ул. Новороссийская 3/2, тел. (989) 298-70-00 INFO «Карат» – это совершенно новый ресторан авторской кухни, располагающийся в одноименном гостинично-ресторанном комплексе. Неподражаемый шеф- повар, современный стильный интерьер и блюда на любой вкус ждут своих гостей. ENG Carat is the absolutely new restaurant of a chef cuisine which is settling down in the restaurant hotel complex of the same name.

«РАХМАТ», ресторан: Краснодар, ул. Красных Партизан, 4/1, РК «Парк Европа», 3-ий этаж, (988) 246-31-11, (861) 222-21-11, доб. 716 INFO Идеальное место для истинных гурманов и ценителей гостеприимного Востока. Неповторимый интерьер, мягкий приглушенный свет, уютные диваны, ковры ручной работы и изысканная кухня. ENG A perfect place for true gourmets and those who appreciate the hospitality of the East. Unique interior, soft and subdued light.

«HARAT`S PUB», Краснодар, ул. Московская, 69, (861) 290-21-03 ул. Красная, 67, (861) 290-21-04 ул. Тургенева, 149/151, (861) 290-21-05 ул. Бульвар Платановый, 17/1, (861) 290-21-06 INFO Harat`s Pub познакомит вас с Ирландской кухней и пивом на любой вкус! Более 40 различных напитков и более 14 сортов пива, здесь можно посмотреть трансляции мировых матчей, а по выходным, услышать зажигательную музыку местных коллективов. ENG Harat's Pub will acquaint you with Irish cuisine and beer. More than 40 different drinks and more that 14 sorts of beer, here you can also watch match translations.

«ПАНОРАМА», ресторан: Сочи, Курортный проспект, 120, санаторий «Зеленая Роща», (862) 269-54-15, (862) 269-54-00 INFO Лучшее место для проведения свадеб, корпоративных мероприятий, дней рождения, банкетов и фуршетов, семинаров, пресс-конференций, кофе-брейков и презентаций. ENG The best place to have a wedding, corporate parties, birthday parties, banquets and stand-up meals.

«ИВЕРИЯ», ресторан: Сочи, ул. Черноморская, 3, (862) 266-84-91 «КРАСНЫЙ ЛЕВ», ресторан: Туапсе, ул. Полетаева, 32, (988) 288-80-00 «НАУТИЛУС», ресторан: Сочи, ул. Новороссийское шоссе, 17/1А, (862) 261-96-36 «НЕПТУН», ресторан: Туапсе, ул. Полетаева, 3, (86167) 2-21-66 «ОБЛАКА», ресторан, танцевальный бар и пляж: Сочи, ул. Солнечный пляж, (862) 227-05-00 «ПАНОРАМА», ресторан: Сочи, Курортный проспект, 120, санаторий «Зеленая Роща», (862) 269-54-15, (862)269-54-00 «ПОРТОФИНО», ресторан: Туапсе, ул. Сочинская, 2, (86167) 5-75-99 «ПРИЧАЛ №1», ресторан: Сочи, ул. Войкова, 1/1, (862) 295-55-09 «РИМСКАЯ КОФЕЙНЯ», кафе: Сочи, ул. Орджоникидзе, 24/2, (918) 608-08-88 «СИНЕЕ МОРЕ», ресторан: Сочи, ул. Черноморская, 11, (862) 266-21-21 «СТАРГОРОД», ресторан: Сочи, ул. Приморская, 19, (862) 227-07-57 «ТЮБЕТЕЙКА», кафе: Сочи, ул. Навагинская, 14, (988) 235-75-97, (862) 235-75-97 «ФИДАН», гостинично-ресторанный комплекс: Сочи, ул. Нагорная, 22А, (862) 262-58-58, (862) 262-46-46 «ЧАЙХОНА №1», ресторан: Сочи, ул. Приморская, 16, (862) 290-16-60 «ЯПОНА МАМА», ресторан: Сочи, ул. Орджоникидзе, 25А, (862) 233-41-11

47


Реклама


PREVIEW

FOOD

LIFESTYLE

MAPS

CITY

ВОЙНА И МИР Вторая мировая война – самая трагическая страница не только в истории России, но и всего мира, а День Победы, бесспорно, является одним из самых важных и трогательных праздников. К сожалению… не для всех. Необъективность восприятия истории – реалии сегодняшнего дня. Кто виноват и что делать? GUIDE ищет ответы…


ПОТЕРЯННЫЙ ГОРОД Известно, что Краснодар вошел в число 15 советских городов, которые в годы Великой Отечественной войны подверглись наибольшим разрушениям. Нелегкой ценой город стал снова свободным: 13 тысяч человек были уничтожены, а промышленности, сельскому хозяйству, архитектурному облику и всей социальной сфере города был нанесен огромный ущерб


МАЙ 2015 Оккупация Кубани – одна из самых трагических страниц ее истории, как и истории ее столицы. Она длилась с 9 августа 1942 года по 12 февраля 1943-го. Начавшаяся война потребовала в кратчайший срок создать военное хозяйство во всей стране. Все основные предприятия края полностью или частично переводились на выпуск военной продукции. Так, к примеру, на краснодарском заводе «Октябрь» был освоен выпуск деталей для снарядов знаменитой «Катюши». На заводе имени Седина, продолжая выпускать станки, стали изготовлять отдельные узлы для танков, корпуса для артиллерийских снарядов, минометов, ручных гранат. Лаборатория краснодарского химикотехнологического института приступила к выпуску бутылок с самовоспламеняющейся жидкостью. Швейные предприятия перешли на выпуск гимнастерок, шинелей, телогреек, армейских ушанок и другого имущества. Все время оккупации краснодарцы мужественно сражались с захватчиками, организовывали партизанские отряды. Можно привести массу примеров самоотверженности и героизма партизан и подпольщиков: 86 отрядов, образованных в крае, атаковали комендатуры и полицейские участки, а иногда и гарнизоны противника, взрывали мосты, нарушали коммуникации, поддерживали в народе веру в победу над врагом. Террор и насилие оккупантов не смогли сломить волю народа, они лишь усилили его сопротивление, и, несмотря на то что в Краснодаре противник создал мощную систему обороны и местность была изрыта противотанковыми рвами и траншеями окопов, а дороги и удобные

пути для движения заминированы, уже 9 февраля 1943 года начались бои на подступах к городу. Саперы под обстрелом врага, стоя по пояс в ледяной воде, строили переправы через реку Кубань. Удалось им и незаметно перебраться на другую сторону реки, захватить там лодки и паром. Первые группы пехотинцев, преодолев реку ночью, создали плацдарм и обеспечили 10 февраля переправу войск. В ночь на 12 февраля в город ворвались бойцы советской армии, а утром наступившего дня красное знамя развевалось в центре города, на углу улиц Красной и Гимназической. Но даже после поражения на кубанской земле, отступая, фашистские войска (по особой директиве) разрушали все на своем пути. Взрывчатки не хватало, и тогда в ход шел огонь. Город превратился в груды развалин и пепла. Требовалось полное восстановление, надо было все строить заново. И работа началась. Известно, что в возрождении Кубани и ее столицы участвовала вся страна… Несмотря на обгоревшие и обвалившиеся перекрытия и крыши, внешняя часть домов нередко сохранялась. Это позволило восстановить множество объектов. Сразу после освобождения города производились первые реставрационные работы. Разрушенные строения фотографировали, делали описания и зарисовки. Однако не все здания посчитали целесообразным сохранять. Так Краснодар безвозвратно утратил лучшие образцы архитектуры XX века. Сегодня Guide вспоминает Краснодар, который мы потеряли в годы Великой Отечественной войны, – здания, сохранившиеся только в исторических архивах города.

Текст: Ирина Чайкина, фото: myekaterinidar.ru

Отступая, фашистские войска (по особой директиве) разрушали все на своем пути. Взрывчатки не хватало, и тогда в ход шел огонь. Город превратился в груды развалин и пепла... Так Краснодар безвозвратно утратил лучшие образцы архитектуры XX века ENG It is known that Krasnodar is in the list of 15 Soviet cities, which during the Second World War went through the largest destruction. It was hard to make the city free again: 13 thousand people were destroyed, industry, agriculture, architectural look and the whole social sphere of the city was harmed greatly. Kuban occupation – is one of the most tragic pages of its history, as well as its capital. It lasted since 9 August 1942 till the 12 February 1943. The war required to built military factories all over the whole country as soon as possible. All main enterprises of the region partially or completely were converted to create military equipment. As for example, on Krasnodar factory «October» details for the famous projectile machine «Katushia»

were produced. Sedin’s factory continued to built machines, but also it started creating separate tank components, frames for the artillery projectiles, mortars, hand grenades. The laboratory of Krasnodar chemical-engineering university started producing bottles with the igniting liquid. Sewing factories started making soldier’s blouses, overcoats, padded jackets, ushanka hats and other necessary things. During the occupation city residents courageously fought with invaders, organized partisan detachments. Terror and violence were unable to break the will of the nation, they just increased its resistance against it and in spite of the fact that the enemy made a very strong system of defence and the country was mined digged up with antitank ditches, on 9 February 1943 there were fights near the city.

51


GUIDE / CITY / СПЕЦПРОЕКТ

ДВОРЕЦ НАКАЗНОГО АТАМАНА На месте здания краснодарского лицея № 48 когда-то возвышался Дворец наказного атамана. По инициативе императора Александра III первый камень был заложен при наказном атамане Кубанского казачьего войска Якове Малама в начале1893 года. За ходом строительства здания наблюдали главный областной архитектор, автор проекта, Николай Малама, брат атамана, и подрядчик Филипп Акулов. Через год после окончания строительства вокруг здания были посажены редкостные деревья и растения, выписанные из русских и заграничных ботанических садов, и питомников. В разные годы в этом здании размещались городской Совет, Дворец труда, Дворец пионеров. В августе 1942 года, когда на город надвигались немецкие пехотные и танковые дивизии, наши подрывники взорвали дворец, чтобы он не достался оккупантам. Так Краснодар лишился одного из красивейших своих зданий.

ГОСТИНИЦА «ЕВРОПА» («ЕВРОПЕЙСКАЯ») На углу улиц Красной и Мира до ВОВ располагалась гостиница «Европа». Ее владельцем был полковник Павел Долинский, который, учитывая выгодность расположения своего дома, в 1896 году открыл в нем комфортабельную гостиницу «Европейскую». В ней располагались 40 комфортабельных номеров и ресторан. Свое новое, более короткое название она получила в 1908 году, после смены владельца. В конце XIX века гостиничный бизнес в Екатеринодаре строился по всем законам европейского стиля: было принято проводить для гостей яркие шоу-программы и привлекать постояльцев богатым интерьером. Гостиница «Европа» не была исключением. Во время войны здание было разрушено, восстановлению оно не подлежало, и на этом месте разбили небольшой сквер. Сегодня это оживленный район города, здесь располагаются кафе, рестораны и международный сетевой отель Hilton Garden Inn.

52


МАЙ 2015

ДОМ ХЛЕБНИКОВА Одним из самых красивых зданий, когда-либо построенных в Краснодаре, был двухэтажный дом Христофора Хлебникова, при создании которого использовались мотивы «мавританской» архитектуры. В нем располагались ювелирный магазин «Гана», который, по словам современников, не уступал магазинам Вены, Парижа и Берлина ни по красоте, ни по величине, а также ресторан «Арарат», у которого со стороны двора был небольшой сад с кабинетами и открытой верандой. В советское же время здесь расположилась Кубано-Черноморская биржа, а ресторан переименовали в «Звезду». Позже на первом этаже открыли большой гастроном, а наверху разные советские учреждения: коммунхоз, кубсельпром и т. д. В годы войны здание было сильно разрушено, и поначалу его собирались восстановить, но потом сочли это нецелесообразным. Сейчас на месте утраченного уникального здания находится банк.

Фото: www.myekaterinodar.ru, Ольга Вирич

ЗДАНИЕ КУБАНСКОГО ОКРУЖНОГО СУДА Здание было построено в 1896 году частным лицом специально для окружного суда, но через время было куплено Михайло-Афонским монастырем и сдавалось суду в аренду. В 1904 году оно было выкуплено казной, и окружной суд стал официальным его владельцем. Напротив здания располагался небольшой уютный скверик, называемый раньше Атаманской площадью. В центре площади, как и сейчас, стоял памятник Екатерине II. После революции здесь действовали областной суд, прокуратура, военкомат и другие учреждения. Позже здание было отдано адыгейской больнице, при которой работала и поликлиника, а во время войны в нем находился госпиталь. После ВОВ при восстановлении здания был надстроен третий этаж, изменен фасад, и здесь расположился крайком КПСС. С 1994 года в здании располагается Законодательное Собрание Краснодарского края.

53


GUIDE / CITY / ДЕНЬ ПОБЕДЫ

54


МАЙ 2015 8 мая – 10:00

«ВАХТА ПАМЯТИ»

70 лет назад на полях сражений решалась не только судьба государства, но и будущее мировой цивилизации. Никогда не померкнут подвиг солдата, вставшего на защиту страны, и подвиг труженика, ковавшего эту победу в тылу. У каждого жителя Краснодара будет возможность возложить цветы и почтить память павших в своем районе: церемония зажжения свечей и минуты молчания у братских могил, памятников и обелисков в память всех участвовавших в войне пройдет в единое время по всей России.

9 мая – 11:00

ПАРАД ПОБЕДЫ

Безусловно, главное событие 9 мая в Краснодаре, как и во всей России, – парад Победы. По центральной улице города пройдут военные, казаки, учащиеся кадетских корпусов и, конечно, ветераны – всего более двух тысяч человек. Также в параде будут задействованы 21 единица военной техники и восемь единиц ретротехники, шесть единиц вооружения. Впервые в строю пройдет ракетный комплекс «Искандер». Ожидается участие и военных вертолетов. По периметру Театральной площади будет установлено 1328 посадочных мест.

Театральная площадь

Фото: Дарья Новицкая

9 мая – 12:30

9 мая – 9:00

9 мая – 18:00

«БЕССМЕРТНЫЙ ПОЛК»

«ПАРАД ПОБЕДИТЕЛЕЙ»

ГАЛА-КОНЦЕРТ

По главной улице краевого центра – Красной – будет организовано шествие горожан с портретами родственников, которые не вернулись с фронтов ВОВ. Победным строем участники акции пройдут до памятника воинам-освободителям на улице Постовой, где состоится возложение цветов.

У каждого жителя города Краснодара будет возможность вписать семейную летопись в героическую страницу истории нашей страны благодаря патриотической акции «Парад победителей». Участники акции с портретами родственников-фронтовиков пройдут по улице Красной до Театральной площади.

Традиционным заключением празднования Дня Победы станут гала-концерт, в котором примут участие творческие коллективы города и края, и торжественный салют. Концертные программы, посвященные празднованию знаменательной даты, пройдут вечером во всех парках и скверах города Краснодара.

ул. Гимназическая / ул. Красная

Сквер им. маршала Г. К. Жукова

Театральная площадь

55


GUIDE / CITY / PROFI

Кубанский Государственный Университет Впервые Кубанский государственный университет был открыт в Краснодаре 5 (19) сентября 1920 года. Благодаря успехам и достижениям в образовании, научно-исследовательской и воспитательной деятельности КубГУ по праву считается одним из ведущих

вузов юга России. В 2002 году университет награжден российско-швейцарским бизнесклубом золотой медалью «За безупречную деловую репутацию», а в 2004 и 2005 годах вошел в сотню лучших вузов России и был отмечен золотой медалью «Европейское качество».

Краснодар, ул. Ставропольская, 149, (861) 2199-501


МАЙ 2015

ВЛАДИМИР ЧЕРНЫЙ

Текст: Мария Петрова, фото: Ольга Вирич, www.myekaterinodar.ru, фотоальбом «Нива Кубани» издательства «Планета», 1982 год

Заведующий кафедрой новейшей отечественной истории КубГУ, профессор, лауреат премии администрации края в области науки, обладатель золотой медали «Гордость науки Кубани» размышляет о необходимости объективности в истории и системе образования в стране Владимир Иванович, насколько образование сейчас отличается от того, каким оно было до распада СССР? В нашей стране высшая школа была одной из самых лучших в мире, существовал системный подход в образовании. К сожалению, сейчас качество обучения снизилось. В Советском Союзе наши школьники, выпускники получали высочайшую подготовку по истории, математике, физике и другим дисциплинам, на международных конкурсах мы занимали лидирующие позиции. Очень хотелось бы, чтобы вновь на должном уровне был контроль над качеством подготовки выпускников. Но, с другой стороны, когда я пришел в КубГУ, на факультете было всего 12 специальностей, по которым мы готовили студентов, сейчас же их около ста, естественно, количество студентов увеличилось. Наши выпускники трудятся в 42 странах мира, чем мы очень гордимся! Какой главный принцип изложения истории? Считаю, что нужно говорить исключительно правду. На лекциях не стараюсь по-своему интерпретировать события. Конечно, дискуссию никто не отменял, но она также должна строиться исключительно на фактах. На Западе традиционно принижают роль советского государства в Великой Отечественной войне. На чьей стороне правда? Да, на Западе сейчас говорят все, что угодно, и бессовестно задвигают нас на второе место. Действительно, немецкая армия понесла колоссальные потери на

территории нашей страны, как можно отрицать этот факт?! А мы потеряли треть национальных богатств – об этом тоже нужно говорить открыто, ведь есть неоспоримые эпизоды истории. И на Кубани страшные моменты были, не стоит об этом забывать. В Михизеевой Поляне, например, все дома были стерты с лица земли фашистами, жителей загнали в дома и заживо сожгли. В Краснодаре 7 тысяч человек немцы задушили в газовых камерах: вначале людей обманным путем заманивали, потом специально «вылавливали», затем тела замученных вывозили и сбрасывали в ров. В той войне наше дело было правое, мы ни на кого не нападали.

кавалерийский корпус проявил невиданное мужество и героизм в боях под станицей Кущевской, задержав немцев на несколько дней. Таким образом казаки спасли множество жизней, дали людям время бежать. А ваши студенты объективно воспринимают историю? Отмечу, что среди студентов нет «русофобских» настроений, что уже хорошо. Бывает, конечно, прочитают что-то в недостоверных источниках и начинают возмущаться и скептически оценивать действия нашего государства. То, что пытаются внушать нашим студентам

Считаю, что нужно говорить исключительно правду. На лекциях не стараюсь по-своему интерпретировать события. Конечно, дискуссию никто не отменял, но она также должна строиться исключительно на фактах Достоверны ли сведения о сотрудничестве с немцами? Это действительно имело место быть? Действительно, нельзя забывать о том факте, что в стране в целом, и на Кубани в частности, существовало сотрудничество с немцами. У нас, на территории Совестного Союза, как утверждают исследователи, 50 тысяч граждан сотрудничали с фашистами, в Прибалтике – 155 тысяч, 90 тысяч в Латвии, около 40 тысяч в Эстонии. На Кубани на казаков порой пытаются надавить, говорят, что «вот, мол, сотрудничали». Ну да, удалось немецким вербовщикам перетянуть восемь сотен казаков на вражескую сторону. Но почему мы забываем другое, например, что Кубанский казачий

посредством Интернета, – это двойные стандарты, а в нашем университете преподаватели стараются объективно освещать все события истории. Какой бы вы хотели видеть современную молодежь нашей страны? Надо сказать, что сейчас среди молодежи возрождаются патриотические настроения. Хочется, чтобы молодые люди бережно относились к нашей земле. Покрасить дома, выровнять заборы, установить почтовые ящики на лужайках – разве это так сложно? Все просто, нужно начать с себя: не бросать мусор, соблюдать правила дорожного движения и трудиться на благо своей Родины, тогда все получится.

57


GUIDE / CITY / PROFI


МАЙ 2015

КОНСТАНТИН ГУСЕВ

Студент исторического факультета КубГУ признан абсолютным победителем международной олимпиады по истории России. В преддверии Дня Великой Победы Константин поделился своими мыслями о значимости истории в жизни каждого человека

Текст: Мария Петрова, фото: Ольга Вирич, архивы пресс-служб

Чем изначально обусловлен выбор именно исторического факультета? Наверное, не нужно объяснять, почему именно сейчас как никогда раньше очень важным является глубокое изучение истории нашей страны, обращение к истокам. Еще в школе я активно участвовал в профильных олимпиадах, победа в которых давала шанс поступить в любой вуз нашей страны без сдачи ЕГЭ. Вот, собственно, такая победа стала моим счастливым пропуском. В университете тоже проводятся олимпиады, так, по дисциплине «История России» удалось стать победителем два года подряд. Но это только первые шаги, не стоит их переоценивать, впереди много работы. Не секрет, что Великая Отечественная война в нашей стране и на Западе воспринимается по-разному. Как, на ваш взгляд, нужно рассказывать людям о Великой Победе? Война унесла жизни 27 млн наших сограждан. Пожалуй, каждый из нас несет квант той боли, которую пережили люди во время страшных событий военных лет. Зачастую все, что сообщают в западных СМИ, сводится в итоге к принижению достоинства советского народа и его роли в победе. Совсем скоро в России выйдет в свет многотомное издание «История Великой Отечественной войны». Как мне кажется, мы, потомки победителей, знаем достаточно о войне. Такие издания нужно делать международным достоянием: выпустить в Америке, например, показать там фильмы о войне. Нужно «включить» информационные

«башни» Стругацких, потому что все мы вращаемся в поле информации ежедневно, и она должна стать нашим главным оружием. Наша цель, на мой взгляд, – нести свет правды не военным путем, а как раз идеологическим. Участвовали ли ваши родственники в Великой Отечественной войне? Что вы об этом знаете? В нашей стране, пожалуй, нет такой семьи, которой бы не коснулась война. Воевал мой прадедушка по материнской линии – Василий Бондаренко. Но наша семья, к сожалению, о нем знает мало, поскольку он служил в секретных войсках.

чудо Сталинграда! Если русские могут играть в футбол в Сталинграде, то это свидетельствует о том, что они уверены в будущем». Вот такие интересные факты «живут» в нашей семье. Как вы сами оцениваете ситуацию в нашей стране: стали ли мы достойными преемниками Великой Победы? Победа – это великий символ для нашего государства, в этом нет сомнений! Стали ли мы ее достойными преемниками, судить не мне, а, наверное, ветеранамосвободителям. Могу сказать только то, что нам есть над чем работать. На мой

Война - очень тяжелая тема для нашей страны. Она унесла жизни 27 млн наших сограждан. Пожалуй, каждый из нас несет квант той боли, которую пережили люди во время страшных событий военных лет Мне как историку было бы очень интересно узнать о прадедушке больше, и вот как раз сейчас наступает время рассекречивания архивных данных периода Великой Отечественной Войны. Знаю о своем прадеде по отцовской линии – Федоре Гусеве. Он принимал участие в обороне Сталинграда, за что был удостоен медали. По иронии судьбы он переехал в этот город за несколько лет до начала войны. Есть интересная история: ровно через два месяца после капитуляции немцев в освобожденном городе состоялся футбольный матч «На руинах Сталинграда» между местным «Динамо», за которые играл прадед Федор, и московским «Спартаком». Вторая битва и вторая победа, счет- 1:0. Газета «Таймс» писала: «Сталинград снова удивляет мир. Второе

взгляд, людям сейчас нужно меньше говорить и больше делать, поскольку страна у нас, к сожалению, не производящая. Нужно становиться самостоятельными не только во внешней политике, но и внутри собственной страны, внутри своей экономики. А позитивные тенденции есть? Меня не мог не порадовать тот факт, что сегодня люди все же интересуются историей, например, в декабре выставку о династии Романовых в Краснодаре посетило колоссальное количество человек – более 35 тысяч! Планы на будущее? Хотелось бы больше путешествовать по России, по местам, где на глазах «оживает» великая история нашей страны

59


GUIDE / CITY / PROFI


МАЙ 2015

ДМИТРИЙ РОДИН

Директор «Центра патриотического воспитания молодежи» в Краснодаре, кавалер ордена Мужества Дмитрий Егорович активно занимается общественной работой в Российском союзе ветеранов Афганистана. С GUIDE полковник запаса поговорил о задачах возглавляемого им центра

Текст: Мария Петрова, фото: Ольга Вирич, архив школы №53

Дмитрий Егорович, вы служили в разных уголках нашей Родины, прежде чем попасть в Краснодар. Как вы оказались здесь? Да, действительно, я побывал в разных частях нашей огромной страны. В 1969 году окончил 11 классов Уссурийского СВУ, а в 1973 году с отличием – Сумское высшее артиллерийское Краснознаменное училище им. М. В. Фрунзе. Затем служил в составе оперативных групп в Афганистане, был начальником ракетных войск и артиллерии дивизии в городе Термезе. 10 лет отслужил в Туркестане, когда уезжал оттуда в 1996 году в связи с моим назначением на пост начальника учебного центра ракетных войск и артиллерии в городе Коломне, мне было 45 лет. Было тяжело, ведь я привык и к людям, и к местному гостеприимству. Со временем понял, что в Коломне мне не подходит климат. И после увольнения по ранению в 2000 году стал искать другой город, – так и выбрал Краснодар – солнечный и теплый. Расскажите историю появления в Краснодаре «Центра патриотического воспитания». Центр был образован в 2003 году. Должность директора мне предложили в 2007 году. В 1978 году инициаторы комсомольского движения вынесли решение о несении вахты памяти возле Вечного огня. В связи с этим был создан «Штаб № 1» на улице Северной, 269. Потом, в «лихие девяностые», стало трудно с бюджетом и, к сожалению, пост пришлось закрыть. А вот в 2003 году инициативной группой во главе с Николаем Михайловичем Гришиным, который сегодня занимает должность заместителя руководителя нашего

учреждения, было восстановлено несение почетной вахты. С 2012 года в работе центра появилось множество направлений: профилактика наркозависимости, работа с трудными подростками, организация трудоустройства по месту жительства молодежи, организация летнего отдыха и оздоровления, реализация комплексных мероприятий в области практической поисковой деятельности, формирование здорового образа жизни и масса других. Появилась необходимость разделить деятельность на социальную и патриотическую. В этом же году при поддержке мэра города Владимира Лазаревича Евланова

Центр занимается закупкой спортивного инвентаря для детских площадок, и с недавних пор мы организуем спортивнотуристические мероприятия. Дмитрий Егорович, существуют ли современные «тимуровцы»? Да, конечно! Это дело никогда не забывалось еще с тех самых далеких времен. С самого начала создания нашей вахты ребята посещали ветеранов на дому, выступали перед ними. У нас в каждом клубе есть молодые люди, которые дружат с ветеранами. Всего за центром закреплено на постоянной основе 22 ветерана.

Я бы хотел, чтобы молодые люди не боялись никаких трудностей, всегда стойко их переносили и не пасовали перед неудачами, никогда не паниковали. Я уверен, что все со временем придет, главное - не бояться сложностей и любой работы был выкуплен ДК на улице Сормовской. Там мы и разместили центр, разделив его на две рабочие «ветки» – «Центр молодежной политики», который занимался социальными вопросами, и «Центр патриотического воспитания молодежи», целью которого является организация и проведение тематических мероприятий. Что представляет собой «Центр патриотического воспитания» сегодня? На сегодняшний день у нас 14 помещений, в которых мы стараемся совершенно бесплатно организовать досуг молодежи. В состав центра входит выставочный зал «Боевой славы» в парке 30-летия Победы. Также мы открыли в Краснодаре клуб для ребят с ограниченными возможностями.

Как вы считаете, нужно ли оплачивать работу «тимуровцам»? Быть «тимуровцем» – значит помогать добровольно и от всего сердца. И если мы начнем эту помощь оплачивать, то к хорошему, на мой взгляд, это не приведет. Какой вы хотели бы видеть современную молодежь? Какие напутственные слова можете дать? Я бы хотел, чтобы молодые люди не боялись никаких трудностей, всегда стойко их переносили и не пасовали перед неудачами, никогда не паниковали. Я уверен, что все со временем придет, главное – не бояться сложностей и любой работы!

61


GUIDE / CITY

МНЕНИЕ ЭКСПЕРТА Виталий Бондарь, историк, директор АНО «Западно-Кавказский научно-исследовательский институт культурного и природного наследия», государственный эксперт по объектам культурного наследия, член Союза архитекторов России

Всесвятское кладбище имеет статус объекта культурного наследия регионального значения. Реконструкция кладбищу, безусловно, нужна, но ею должны заниматься специалисты, имеющие опыт реставрационных работ на мемориальных объектах, поэтому любые работы на его

62

территории должны быть согласованы с государственным органом охраны культурного наследия субъекта федерации. И, на мой взгляд, вполне нормальным является желание водить туда экскурсионные группы, ведь, например, в Европе это практикуется довольно давно.


МАЙ 2015

ВСЕСВЯТСКОЕ КЛАДБИЩЕ

Текст: Ирина Чайкина, фото: Ольга Вирич

Это старейшее кладбище города Краснодара: оно основано в начале 30-х годов XIX века. Обустройство и преобразование мемориала в культурно-исторический центр на сегодняшний день довольно острая проблема, и обсуждают ее далеко не первый год Всесвятское кладбище расположено в центральной части Краснодара, в квартале, ограниченном улицами Рашпилевской, Северной, Аэродромной и Бабушкина, и закрыто для захоронений с 1965 года. Общая площадь территории кладбища – 18 га. Здесь покоятся многие государственные, политические и общественные деятели XIX и первой половины XX веков, участники персидской, Крымской, Кавказской, турецкой, японской, Первой мировой, Гражданской и Отечественной войн – всего около 1,2 млн человек. Как это принято считать, кладбище – сакральная территория, предназначенная для похорон, общения с умершими. Однако в современном городе наряду с классическим набором функций у этих мест появляются новые – культурные и даже развлекательные. Процесс трансформации функционирования кладбищ затронул в первую очередь европейские и американские захоронения, интересные с туристической точки зрения. Такая практика постепенно приходит и в Россию: кладбища становятся частью городского пространства и используются как парки, находящиеся в муниципальной собственности. Конечно, в Европе поход на такие кладбища больше похож на посещение музея: там предоставляются услуги гида, продаются буклеты с картой на разных языках, сувениры. Среди могил можно наблюдать гуляющих и фотографирующихся туристов, слушающих историю жизни знаменитого соотечественника школьников, а мамы с детьми медленно прогуливаются по аллеям кладбища или читают, сидя на скамейках, пока их дети спят.

Несомненно, такие кардинальные преобразования кладбищ в России, а в частности в Краснодаре, вызывают много споров. Что касается Всесвятского кладбища, некоторые жители и общественные деятели города высказывают свое категорически отрицательное мнение по вопросу его «перепрофилирования». Однако есть ряд объективных причин для осуществления таких перемен, и это не только европейский опыт. Во-первых, оно является исторической галереей: прогуливаясь среди надгробий, можно узнать как о быте и нравах жителей города, так и о его героях куда больше,

Возможно, через 3-5 лет мы увидим Всесвятское кладбище совершенно другим. В начале 2015 года вопросы реконструкции и санитарного порядка на территории кладбища обсуждались при участии властей и руководителей национально-культурных общественных объединений, действующих на территории Краснодара. Уже разработан многотомный проект реконструкции Всесвятского кладбища, ставший итогом многолетней кропотливой архивной и изыскательской работы. В дальнейшем предполагается, что весь ансамбль Всесвятского кладбища, включая

Как это принято считать, кладбище - сакральная территория, предназначенная для похорон, общения с умершими. Однако, в современном городе наряду с классическим набором функций у этих мест появляются новые - культурные и даже развлекательные чем, скажем, бродя по оживленным улицам. Во-вторых, кладбище представляет собой публичное пространство, в котором происходит диалог ценностей и норм. И в этот диалог вовлечен каждый, даже случайный посетитель. Например, Всесвятское кладбище окутано множеством тайн, историй и легенд и давно стало для многих жителей города местом для неторопливых философских прогулок. В-третьих, Всесвятское кладбище – это пример настоящей «краудсорсинговой» (англ. crowdsourcing, crowd – «толпа» и sourcing – «использование ресурсов») архитектуры, в создание которой вносят вклад тысячи людей, как живых, так и (как бы странно это ни звучало) мертвых.

благоустроенную парковую зону, будет внесен в экскурсионные маршруты туристического кластера. А пока, как известно, к 70-ти летию Победы, на Всесвятском кладбище ведутся активные работы по обновлению территории: обрезка деревьев, очистка от сухостоя. Остается только надеяться на то, что когда-нибудь у жителей города появится возможность прогуляться по облагороженной территории кладбища, которое станет не только историческим, но и культурным достоянием. Во все времена отношение к собственной памяти было мерилом степени цивилизованности общества. В данном случае, речь идет далеко не абстрактных вещах, а о реальной памяти о покоящихся предках.

63


GUIDE / CITY / PROFI

Летние Олимпийские игры–2016 и распространенных представителей животИгры XXXI Олимпиады пройдут с 5 по 21 авгусного мира Бразилии – обезьяну и попугая. та 2016 года в Рио-де-Жанейро, в Бразилии. Второй зверь стал собирательным образом Это будут первые Олимпийские игры в Южной бразильской флоры: в его чертах можно легко Америке. Талисманами Игр мировой обузнать элементы дерева, а с другой сторощественности уже давно были представны, он похож и на цветок. Болельщики для лены два зверя, олицетворяющих флору и талисманов выбрали имена известных брафауну страны. Один из них имеет желтую зильских музыкантов – Винисиуса и Тома. и символизирует самых г.окраску Краснодар, ул. Ставропольская, 149,ярких (861) 2199-501


Текст: Мария Петрова, фото: личный архив Александра Землина, архивы пресс-служб

МАЙ 2015

АЛЕКСАНДР ЗЕМЛИН

Заслуженный мастер спорта России, обладтель «золота» чемпионата мира и «бронзы» финала Кубка мира по стендовой стрельбе, завоевал лицензию на Олимпиаду 2016 года и возглавил рейтинг спортсменов-стендовиков Международной федерации стрелкового спорта Александр, как вы пришли в стендовую стрельбу? Началось все с моего отца, который сам занимался стрельбой и даже выполнил первый разряд. Но потом перед ним встал выбор, пришлось работать. Он всегда хотел, чтобы я этим увлекался, но профессионалом в стрельбе меня никогда не видел. Как правило, в этот спорт приходят дети, чьи родители либо сами им занимались, либо охотились. Так получилось, что мой первый выстрел был сделан в 7 лет, для стендовой стрельбы это очень раннее начало. С тех пор я жил только стрельбой и тренировками, несмотря на то что ездить пришлось далеко и материально было очень тяжело. Но чем больше я стрелял, тем больше понимал, что это – моя жизнь. Насколько в нашем крае развита стендовая стрельба? В 2001 году в крае не было ничего, никто о стендовой стрельбе не знал. Но потом появился Рахимжан Ахмадуллович Калимуллин и взял всю организацию этого вида спорта на себя. Благодаря ему в крае появилась и успешно продолжает существовать стендовая стрельба. Сейчас в России стрельба успешно развивается, результаты стали гораздо выше, и, соответственно, конкуренция растет. первые крупные соревнования, какими они вам запомнились? Это было первенство Европы на Кипре, мне – 17 лет. Я ехал туда с минимальным количеством опыта и ни на что не надеялся, у меня была задача – показать все, что я умею. И получилось так, что я установил рекорд России. Да еще

и занял второе место. Эти соревнования еще больше укрепили мое желание стрелять. К тому же тогда, в 2008 году, спортом очень заинтересовалось наше государство. И я понял, что если заниматься спортом на самом высоком профессиональном уровне, то можно неплохо зарабатывать и содержать семью – это тоже послужило стимулом для меня. Какая победа вам далась труднее всего? Чемпионат мира, который я выиграл в Испании. Я не знаю, почему так получилось, но буквально за два дня до «пристрелки» («пристрелка» – официальная тренировка, которая не идет в зачет) я отравился. И когда вышел на стенд,

Расскажите о вашем тренере. Юрий Кухарев приехал жить в Краснодар около 14 лет назад и случайно узнал, что здесь есть стенд. Он тогда занимался стрельбой, затем ушел на тренерскую работу, набрал 5–7 человек и начал с ними стрелять. А в 2009 году он уже стал моим личным тренером. Вы выиграли лицензию на Олимпиаду для нашей страны. Как это было? Есть определенные старты, где разыгрываются квоты, т. е. лицензии на Олимпиаду. К примеру, на этапе Кубка мира их разыгрывается две. На том чемпионате мира получилось, что я стал победителем и получил лицензию на Олимпийские игры – 2016.

На том чемпионате мира получилось, что я стал победителем и получил лицензию на Олимпийские игры – 2016 то настолько был вымотан, что даже ружье поднимал с трудом. Когда начал стрелять, думал, что, наверное, уже все потеряно. Но решил: я должен сделать все, что могу, чтобы остаться честным перед самим собой. На утром же понял, что мышцы «забиты» и отправился к массажисту нашей команды. И буквально за полтора часа до старта он меня поставил на ноги: я начал стрелять и из 25 мишеней попал… во все 25! Какими качествами нужно обладать стрелку? Координацией и реакцией, пожалуй. Возраст роли почти не играет: люди стреляют до 50 лет спокойно. Я бы еще лет 20 хотел пострелять как минимум.

Как вы готовитесь к Олимпиаде? Еще не факт, что я поеду. Потому что лицензия не именная и принимают решение по этому вопросу тренерский совет и система отбора. Но очень надеюсь, что попаду на Олимпиаду. Я буду все усилия прилагать для достижения цели. Поделитесь карьерными планами. Ближайший и важнейший старт для меня – это Олимпиада, конечно же. Если заглянуть немного дальше, то в 2017 году у нас будет проходить чемпионат мира по стендовой стрельбе, первый в новейшей истории России – это очень серьезный прорыв для нашей страны и для развития стрельбы в целом.

65


GUIDE / CITY / ЗАВТРАК С GUIDE

СПЕШИТЕ ДЕЛАТЬ ДОБРО GUIDE встетился с Людмилой Васильевой, председателем правления КРО ООБФ «Российский детский фонд», чтобы за чашечкой утреннего кофе в ресторане «Акварели» побеседовать о добре вокруг нас

Какова история создания детского фонда? «Российский детский фонд» зародился в Москве 14 октября 1987 года, его председатель – Альберт Анатольевич Лиханов, известный российский писатель и общественный деятель. В то время по всему СССР образовывались общественные организации. Отделения фонда были созданы во всех бывших социалистических республиках, а также в краях и областях РФ. После распада СССР из отделений союзных республик была создана «Международная ассоциация детских фондов», она работает и сегодня. «Российский детский фонд» имеет 73 отделения. Региональное представительство «Российского детского фонда» на Кубани появилось 26 марта 1988 года, и его первым председателем стал кубанский детский писатель, член Союза писа-

66

телей СССР Юрий Васильевич Сальников. Наше региональное отделение фонда входит в пятерку лучших отделений РФ. Какие направления реализует ваше отделение? Общая политика работы кубанского отделения наметилась еще при первом председателе организации. Мы, кстати, выступили авторами инициативы назвать его именем детскую межпоселенческую библиотеку в Северском районе, там ежегодно проходят «Сальниковские чтения». Сегодня мы работаем по 16 программам, как федеральным, так и региональным. Направления работы совершенно разные, существуют просветительские, оздоровительные, культурные и спортивные программы. Наиболее важные для нас – «Помощь детям-инвалидам» и «Срочная социальная помощь»,

в их рамках мы оказываем помощь в оплате сложного технологического лечения, приобретении средств реабилитации и осуществлении материальной поддержки малоимущих семей. Не могу также не отметить программу «Талантливые дети», по которой мы помогаем творческому развитию детей Кубани. Эти направления активно поддерживаются жителями края, за что мы им безмерно благодарны. Получается, помочь может любой желающий? А как это сделать? На нашем сайте представлены все программы, а также указан счет для перевода средств на нужды ребят. Каждый может ознакомиться с этой информацией и предложить свою помощь, в том числе и нематериальную. Тем, кто хочет понять, на что именно идут его средства,


Текст: Мария Петрова, фото: Виталий Посегун

МАЙ 2015 детей к себе. Младенцев семьи усыновляют охотно, несколько сложнее подросткам и детям со специфическими заболеваниями, но скажу точно – у каждого ребенка есть шанс обрести родителей.

мы предоставляем подробные отчеты. Процесс подачи заявлений об оказании помощи довольно прост, но вместе с тем каждое из них проходит тщательную проверку: родители приносят пакет документов, соответственно, мы фиксируем обращение и начинаем заниматься сбором денежных средств, но при этом запрашиваем справки от лечебных учреждений, уточняя, что именно назначил доктор своему маленькому пациенту, ведь очень важно не навредить ему и оплатить то, что действительно нужно. Заявленные средства в полном объеме перечисляются по целевому назначению. Существуют ли традиционные акции для детей? Традиционно мы празднуем 1 июня – День защиты детей, Новый год, осенние, весенние и летние каникулы, День знаний. Всегда дарим подарки детям. Например, на 1 сентября – школьно-письменные принадлежности, которые пригодятся ребятам в учебе. В остальные праздники – угощения: какой ребенок откажется от сладкого? Не за горами конкурс «Первая афиша». Дважды он проходил в Крымске. Почему изначально был выбран Крымск? Все мы помним страшную беду, которая коснулась каждого жителя этого города в 2012 году… Мы решили поучаствовать в конкурсе субсидий от администрации Краснодарского края по поддержке НКО и защитили проект «Помощь детям

Крымска». Детские души были изранены, а вывести ребенка из такого состояния сложно, но можно, в том числе с помощью прикладного творчества. Фонд стал приглашать маленьких крымчан на выставки, в музеи Краснодара, кукольный театр, мы дарили им подарки, просто уделяли внимание. Также удалось пополнить библиотечные фонды, которые в результате наводнения были утрачены. Кстати, и в этом году в 10 библиотек Крымского района были поставлены книги в рамках программы «Детская библиотека». Ну и, думаю, все помнят проходившую в краснодарском торговом центре «Галерея» выставку «Котовасия», где дети представляли свои работы о любимых домашних животных – кошках. Это мероприятие стало ежегодным и полюбилось многим. Мы планируем расширить его тематику: пусть ребята рисуют всяких домашних питомцев! Какая работа ведется с детскими домами? Существует программа «Теплый дом». Это патронат детских домов и приемных семей нашим фондом. Две с половиной тысячи приемных семей насчитывает наш край, что, безусловно, не может не радовать. В сфере семейной политики осуществляется очень серьезная работа: государством предусмотрены выплаты денежных сумм за усыновление, подключаются различные механизмы, стимулирующие семьи к тому, чтобы они брали

«Российский детский фонд» Краснодарское региональное отделение общероссийского общественного благотворительного фонда «Российский детский фонд» (КРО ООБФ «РДФ») – первая в крае общественная организация в защиту детства. Фонд был создан 27 лет назад. Официальный сайт Краснодарского регионального отделения фонда www.detfond23.ru Краснодар, ул. Леваневского, 106

Планируете что-нибудь особенное ко Дню Победы? В Санкт-Петербурге прошел конкурс военной песни «Поющие руки», и ребята из армавирской школы-интерната для глухих детей приняли в нем участие. Мы оплатили пошив для них костюмов военных лет, а они приготовили 5 песен для своего выступления. Кстати, именно этому интернату одному из первых мы закупили интерактивные доски, также они ездили на Паралимпийские игры в Сочи. Это было что-то невероятное! Они были в полном восторге! Еще одно мероприятие планируется с Иваном Афанасьевичем Рыбалко, председателем КГО организации ветеранов (пенсионеров, инвалидов) войн, труда, вооруженных сил и правоохранительных органов: в краснодарском техническом колледже студенты покажут концерт для ветеранов войны и вручат памятные подарки. В этом году мы планируем повторить мероприятие «Малолетние узники фашистских застенков». В прошлый раз нам удалось собрать всех бывших узников нашего города на чаепитие, пообщаться, показать им, что они не забыты и не одиноки. Хочется, чтобы такие встречи проходили не только в преддверии праздников, а стали постоянными и объединяющими все поколения.


КРАСНОДАР

КАРАОКЕ

БАНКИ ПРЕМИУМ– ОБСЛУЖИВАНИЯ

LA SCALA, концерт-холл: ул. Буденного, 2, ТЦ «Карнавал», (861) 202-00-15, (918) 277-77-18

ВТБ24, ул. Гимназическая, 49/1, (800) 100-24-24

PARTY SONG, караоке-клуб: ул. Леваневского, 185А, (861) 275-09-32, (960) 485-59-91

«КУБАНЬ КРЕДИТ», ул. Красноармейская, 36, (861) 274-91-21

SOPRANO, караоке: ул. Красных Партизан, 4/1, РЦ «Парк Европа», 1-ый этаж, (861) 222-21-11

«РАЙФФАЙЗЕНБАНК», ул. Северная, 311/1; ул. Красная, 155/1; ул. 70-летия Октября, 15, (861) 210-99-22 «УРАЛСИБ», ул. Красная, 152, (929) 848-54-89

БИЗНЕС-ЦЕНТРЫ GREEN HOUSE, ул. Северная, 326, (861) 279-00-09, (905) 401-97-20 HILTON GARDEN INN KRASNODAR, ул. Красная, 25/2, (861) 210-20-30 IQ, ул. Путевая, 1, (861) 219-58-01, (861) 219-58-03 «АСКОНА», ул. Кубанская набережная, 62, (861) 278-01-18

HERMITAGE, караоке-холл: ул. Герцена, 162, (861) 211-84-04

VOICE HALL, караоке-бар: ул. Красная, 109, (861) 259-74-55 «ДУ-Ю-ДУ», караоке-клуб: ул. Бабушкина, 293, (988) 460-40-99

КРАЙ КАРАОКЕ CHICAGO, караоке: Сочи, ул. Московская, 19, (862) 266-62-66 FAMOUS MUSIC-BAR, караоке: Сочи, ул. Горького, 22, (938) 495-80-48 INFO Открывает двери в мир волшебства качественного звука, гастрономических изысков, профессиональной сцены и стильного интерьера. Модное заведение для модных людей, любящих не только попеть, но и получить от этого удовольствие. ENG Open the doors in the world of magic professional sound, gastronomic extravagances.

«ЛЯ МАЖОР», VIP караоке-клуб: ул. Северная, 327, ТЦ «Кристалл», 4-ый уровень, (861) 219-55-09 INFO Концертный звук, профессиональный бэк-вокал, поющий и танцующий персонал. Европейская кухня. Средний счет: 1000–1500 руб. Время работы: пн.–чтв., вс.: 20:00–04:00; пт.–сб.: 20:00–06:00. ENG Professional sound, professional backing vocals, singing and dancing staff. European cuisine.

MANON, караоке -театр: Геленджик, ул. Революционная, 6, (861) 414-52-55

НОЧНЫЕ КЛУБЫ

VINYL, караоке- холл: Сочи, ул. Транспортная, 65, 4-ый этаж, (988) 235-22-02

HOUSE BAR, танцевальный бар: ул. Урицкого, 30, (918) 113-32-99

RAYMON, караоке: Анапа, ул. Астраханская, 99, (861) 335-95-27 SOLO, караоке: Сочи, ул. Курортный проспект, 46/8, (918) 000-29-01

«ДЕВЕЛОПМЕНТ-ЮГ», ул. Московская, 59/1, (861) 279-47-10, (861) 279-77-10

RESTO LILIA, ночной клуб, ресторан на воде: ул. Кубанская набережная, Мост поцелуев,(861) 290-33-99

«ВЕРСАЛЬ», караоке: Адлерский район, ул. Бестужева, 1, ТРЦ «Мандарин», (862) 227-05-03

«ЕВРОПА», ул. Северная, 319, (861) 251-75-27, (861) 251-77-61

STAR RICH OK, ночной клуб: ул. Красных Партизан, 228, (962) 444-64-48

«НА КРЫШЕ», караоке: Геленджик, ул. Горького, 8, (861) 413-47-56

«КАРАСУНСКИЙ», ул. Карасунская, 60, (861) 200-69-01, (918) 188-50-96

ОБУЧАЮЩИЕ ЦЕНТРЫ

«МЕРКУРИЙ», ул. Трамвайная, 2/6, (989) 270-00-70 «ФЕСТИВАЛЬНЫЙ», ул. Тургенева, 135/ 1, (861) 220-12-47 «ЦЕНТРАЛЬ», ул. Гимназическая, 65, (861) 216-95-05

НЕДВИЖИМОСТЬ БЦ «ДЕВЕЛОПМЕНТ-ЮГ», Краснодар, ул. Московская, 59/1, (861) 279-47-10, (861) 279-77-10 ЖК «ЕВРОПЕЯ», продажа квартир: ул. Каляева, 263, (800) 200-40-30 ЖК «ПАРУСНАЯ РЕГАТА», ул. Гимназическая , 55/1, (918) 091-85-58, (988) 248-21-21 «ЮЖНЫЙ РЕГИОНАЛЬНЫЙ СТРОИТЕЛЬНЫЙ КОПЛЕКС», офис продаж: ул. Мачуги, 66, (861) 263-06-65, (918) 190-33-34

68

FAMILY, образовательный центр: ул. Бульварное кольцо, 7, (988) 241-11-24 «БУДОКАН», центр боевых искусств: ул. Калинина, 202, (861) 240-90-50, (861) 226-52-04 «ОСТРОВОК ТЕПЛА», центр детского развития: ул. Ставропольская, 87/1, (902) 403-44-09

РАЗВЛЕЧЕНИЯ «МАГИСТРАЛЬ», боулинг-клуб: ул. Красных Партизан, 4/1, РЦ «Парк Европа», 1-ый этаж, (861) 222-82-72 «ОСТРОВА», развлекательный центр: ул. Дзержинского, 100, МЦ «Красная Площадь», 2-ой этаж, (861) 210-40-75 «ТРИДЕСЯТОЕ КОРОЛЕВСТВО», детская площадка: ул. Красных Партизан, 4/1, РЦ «Парк Европа», 1-ый этаж, (861) 222-21-11 «ФУНТИК», детский центр: ул. Игнатова, 16, (903) 456-66-78, www.ploshiadka-funtik.ru

«ОПЕРА», караоке: Адлерский район, ТЦ «Мандарин», (862) 234-90-30

НОЧНЫЕ КЛУБЫ FAKEL BEACH, Дивноморское, пляж б/о Факел FEROOM, Адлер, ул. Ленина, 219, (862) 238-01-88 MALIBU CLUB, Сочи, центральная набережная, пляж «Маяк», (918) 600-24-00 OSCAR, Сочи, ул. Платановая улица, 11А, (988) 415-44-44 «КАКАДУ», Дивноморское, ул. Черноморская, 37А, (918) 333-34-33, (918) 461-49-57 «УТОМЛЕННЫЕ СОЛНЦЕМ», пос. Дагомыс, ул. Балтийская, 30А, (918) 915-20-14 «ФОРМУЛА», Геленджик, ул. Мира, 38, (918) 017-10-10


МАЙ 2015 ТОРГОВЫЕ ЦЕНТРЫ «ЕВРОПЕЙСКИЙ», бизнес-центр: Сочи, ул. Несербская, 6, (862) 241-08-57 «МЕЛОДИЯ», торговый центр: Сочи, Курортный пер., 16, (862) 296-83-00 «МОРЕМОЛЛ», торговый центр: Сочи, ул. Новая заря, 7, (862) 296-07-17 INFO Торгово-развлекательный центр «МореМолл» - первый проект европейского уровня, который стал визитной карточкой не только города Сочи, но и всего Краснодарского края. ENG Shopping mall SeaMall - is the first project of the European level in Sochi, and became its visit card. «НОВЫЙ ВЕК», торговый центр: Адлер, ул. Демократическая, 52, (862) 296-89-28 «ОЛИМП», торгово-развлекательный центр: Сочи, ул. Транспортная, 28, (862) 296-00-80

«ФУНТИК», детский центр: Краснодар, ул. Игнатова, 16, (903) 456-66-78, www.ploshiadka-funtik.ru INFO Это место, где можно отметить детский праздник. Новые программы, мастер-классы, праздничное оформление шарами, кэнди-бар. ENG Place where you can celebrate children’s holidays. Master-classes, candy-bar.

STAR RICH OK, ночной клуб: Краснодар, ул. Красных Партизан, 228, (861) 253-10-69 INFO Уютное место, где можно отдохнуть с друзьями, спеть в караоке, посмотреть прекрасное шоу, послушать живую музыку лучший отдых в Краснодаре или протанцевать всю ночь напролет. ENG A cosy place, where you can relax with your friends, see a beautiful show.

«ЮЖНЫЙ РЕГИОНАЛЬНЫЙ СТРОИТЕЛЬНЫЙ КОМПЛЕКС», Краснодар, ул. Тюляева, 4/1, (861) 260-55-95 INFO Компания сумела заслужить репутацию опытного застройщика, способного решить поставленные задачи в рекордно короткие сроки. ENG The company has the deserved reputation of the experienced developer, who can fix all the assigned tasks.

ЖК «ЦЕНТРАЛЬНЫЙ», Краснодар, ул. Красная, 108, (861) 279-70-00 INFO Расположен на пересечении улиц Буденного, Калинина, Октябрьской и Рашпилевской — в самом центре деловой, культурной и развлекателной жизни города. ENG Is located at the intersection of streets Budenogo, Kalinina, Oktiabrskaya and Rahpilevkaya – in the center of business, cultural and entertainment part of the city.

БЦ «ДЕВЕЛОПМЕНТ-ЮГ», Краснодар, ул. Московская, 59/1, (861) 279-47-10, (861) 279-77-10 INFO Аренда конференц-залов, переговорных, оснащенных необходимой мебелью и мультимедиа-оборудованием. Вместимость – от 10 до 200 человек. Все условия для проведения семинаров и конференций. ENG Concert-halls, negotiations renting, equipped with all the necessary furniture and multimedia equipment.

ЖК «ПАРУСНАЯ РЕГАТА», Краснодар, ул. Гимназическая , 55/1, (918) 091-85-58, (988) 248-21-21 INFO Располагается в развитом районе города. Удобные планировки квартир и уютная обстановка. ENG Located in the developed part of the city. Convenient layout, comfortable atmosphere.

НЕДВИЖИМОСТЬ ЖК «АЛЕКСАНДРИЙСКИЙ МАЯК», Сочи, пер. Морской, 12, (862) 233-17-74 ЖК «ИДЕАЛ HOUSE», Сочи, Курортный пр., 92/5, (988) 238-48-84 ЖК «ПРЕМЬЕР», Сочи, ул. Гагарина, 16, (862) 233-17-74

БАНКИ ПРЕМИУМ – ОБСЛУЖИВАНИЯ «СБЕРБАНК», Сочи, ул. Войкова, 2, (862) 269-42-48 «СОБИНБАНК», Сочи, Курортный пр., 19/4, (800) 200-07-25 «УРАЛСИБ», Сочи, ул. Московская, 5, (862) 240-04-88

Кальян-кафе, продажа кальянов и аксессуаров Краснодар, ул.Чапаева, 85 (918) 696-02-06

69


О ВОЗМОЖНЫХ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯХ ПРОКОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ СО СПЕЦИАЛИСТОМ

Реклама


PREVIEW

FOOD

CITY

MAPS

LIFESTYLE

БУДУЩЕЕ НАСТУПАЕТ СЕГОДНЯ В то время, как создавались истории о коврах-самолетах, сапогах-скороходах и скатертисамобранке, настойчивая человеческая мысль постепенно превращала сказку в реальность. Сегодня технический прогресс развивается так бурно, что даже наши мечты не успевают за ним. Возможно, пока вы читаете этот текст, будущее, которого вы ждали, уже наступило


GUIDE / LIFESTYLE / 7 ПРИЧИН

«ИМПЕРИЯ ВРЕМЕНИ» Не секрет, что даже самая маленькая деталь может значительно усилить образ и стать неотъемлемой частью не только имиджа, но и… жизни. Вашему вниманию – топ-7 причин посетить салон «Империя Времени» в городе Сочи. здесь точно знают: аксессуар – тренд на все времена!

«Империя Времени» находится в живописном уголке, в самом центре олимпийской столицы. Салон был открыт в 2004 году и уже более 10 лет является любимым магазином как местных жителей, так и отдыхающих.

В салоне также широко представлены солнцезащитные очки и корригирующие оправы – более 100 ведущих мировых брендов. Ассортимент очков составляет более 4000 единиц.

Наверняка многие замечали, что в рекламе часов их стрелки показывают одно и то же время – 10:10. Точного объяснения этого феномена не знает никто, но существуют несколько версий. Одну из самых фантастических представил писатель Дэн Браун в книге «Код да Винчи». Как утверждает автор, стрелки располагаются в форме святого Грааля и являютсязашиф-

72

ENG You can also find in the salon sun glasses and corrective glasses – more than 1000 world brands. The assortment is 4000 units.

рованным посланием антифашистской организации, в состав которой входили мастера часового дела, которые во время войны занимались изобретением часовых бомб. Дэн Браун считает, что их миссия еще не завершена, а когда это произойдет, стрелки покажут 11:05, изображая тем самым латинскую букву V, то есть победу (Victory).


МАЙ 2015

Несомненно, неотъемлемым элементом имиджа современного человека являются модные солнцезащитные очки. В «Империи Времени» есть самые эксклюзивные «экспонаты»: именно здесь очки Chrome hearts представлены в самом большом ассортименте в России. ENG There is no doubt that the inalienable element of the image of a modern person is fashionable sun protected glasses. In the «Empire of time» you can find exclusive «showpieces»: such as Chrome hearts which are presented here in the biggest assortment in Russia.

Ну и, конечно, нельзя не обратить внимание на эксклюзивно представленные в салоне ювелирные украшения мировых брендов Zancan и Feyri gold. Это ювелирные изделия как для женщин, так и для мужчин: в белом, желтом или красном золоте, выполненные с особым изыском. Они являются гордостью салона. ENG And of course ,you can’t skip exclusively presented in the saloon jeweleries of the world brands, such as Zancanad Feyrigold. These jewels are both for men and women: in white, yellow and red gold, they are made with a special embellishment.

Фото: архив «Империи Времени» Реклама

В салоне представлен огромный выбор часов ведущих мировых и отечественных фирм Lamborghini, Armand Nicolet, Milus а также часов знаменитых итальянских дизайнеров Versace, Moschino, S.Ferragamo – всего более 100 брендов. ENG In the saloon you can see a wide variety of watches of the famous brands such as Lamborghini, Armand Nicolet, Milus and also watches from the worldwide known Italian designers Versace, Moschino, S.Ferragamo – more than 100 brands.

Мультибрендовый салон «Империя Времени» является эксклюзивным представителем итальянской марки U-Boat в России. Часы, выпускаемые под этим брендом, выделяются благодаря своему необычному, правильнее сказать брутальному, дизайну, а по качеству нисколько не уступают «собратьям» швейцарского производства. ENG The multibrand saloon «Empire of time» is the exclusive representative of the Italian brand U-Boat in Russia. Watches of that brand are recognizable because of their brutal design. Ежегодно с 2012 года «Империя Времени» проводит часовую выставку, которая объединяет коллекции ведущих часовых марок, мировых дизайнерских брендов, знакомит с последними тенденциями в мире модных аксессуаров. Вниманию посетителей выставки представляется огромное количество моделей всех стилей и направлений – классика, спорт, дайвинг, casual, клубные, ювелирные, а также эксклюзивные модели. Безусловно, это одно из любимых мероприятий жителей и гостей города Сочи – истинных ценителей качества и роскоши. ENG Annually since 2012 the «Empire of time» carries out an exhibition, which cooperates collections of famous brands of watches, international brands of designers, and acquaint them with the latest tendencies in the world of fashion accessories.

73


GUIDE / LIFESTYLE / TEST DRIVE

МЫ ВАС СЛУШАЕМ

SAMSUNG

ТМ

В КОНЦЕ АПРЕЛЯ В КРАСНОДАРЕ ПРОШЛА ПРЕЗЕНТАЦИЯ НОВОГО ФЛАГМАНСКОГО ТЕЛЕФОНА ОТ КОРЕЙСКОГО ГИГАНТА SAMSUNG. ГОСТЯМ ПРЕДСТАВИЛИ 2 МОДИФИКАЦИИ – GALAXY S6 И GALAXY S6 EDGE, ОТЛИЧАЮЩИЕСЯ РЕШЕНИЕМ ЭКРАНА (У EDGE ЭКРАН ЗАКРУГЛЯЕТСЯ НА БОКОВЫЕ ГРАНИ). СРАЗУ ПОСЛЕ МИРОВОЙ ПРЕМЬЕРЫ НЕКИЕ ЭНТУЗИАСТЫ РЕШИЛИ ПРОВЕСТИ СМАРТФОНАМ КРАШ-ТЕСТ И КОЛОТЬ ИМИ ОРЕХИ. ВРОДЕ БЫ УСТРОЙСТВО С ИСПЫТАНИЕМ СПРАВИЛОСЬ. НО СМОЖЕТ ЛИ СМАРТФОН ВЫДЕРЖАТЬ ПРИСТАЛЬНОЕ ВНИМАНИЕ GUIDE? ЧИТАЕМ НОВЫЙ ОБЗОР

74


МАЙ 2015 «При создании этого аппарата мы слушали пользователей». «Нас давно просили и использовать более премиальные материалы, и обновить дизайн как аппарата, так и программного обеспечения...». Зал одобрительно загудел. Нам еще с полчаса очень интересно рассказывают, что конкурент только один – iPhone. Собственно, так оно всегда и было, но впервые война будет идти на одном поле: материалы, производительность и общий имидж моделей совпадают, цены тоже. Глядя на S6 Edge, понимаешь, почему на его долю приходится 70% заказов, а на

идентификации палец достаточно просто приложить – все, как у конкурентов, и так же удобно. Имидж самого-самого смартфона обязывает, и экран в обеих версиях S6 великолепен: яркий, контрастный, разрешение у него больше, чем у вашего домашнего телевизора (2560 х 1440 точек). Камеры снимают потрясающе, причем это относится как к фронтальной, так и к основной. Теперь уж точно, отправляясь в отпуск, можно запросто забыть про фотоаппарат. Мощный процессор легко справляется с возросшей нагрузкой,

неандерталец с прошлых аппаратов. Обновленный тачвиз радует чистотой и прилежностью, скоростью отклика и логикой. Хотя, если бы еще выкинуть все эти выдуманные маркетологами режимы вроде анимированной фотографии и многого другого, интерфейс стал бы еще проще. Вы наконец-то можете оставить инструкцию от своего Galaxy дома – она вам почти не понадобится. Радует то, что не нужно идти на компромисс – вы получаете все и сейчас. Ну, может, и не совсем сейчас: первые пользователи жалуются на быстрый раз-

Впервые в истории интерфейс от «Самсунга» не лишен логики и выглядит весьма недурно, это больше не тот громоздкий и неповоротливый неандерталец с прошлых аппаратов

шутка ли, производительность выросла до 50%! Выполнен чип по новейшему техпроцессу, всего 14 нм. Не знаю точно, сколько там транзисторов, но уверен, впечатляющее количество. Нам с вами это дает большую производительность и меньшее потребление энергии по сравнению с прошлым поколением. Но с этим у Samsung всегда было хорошо, плохо только одно – фирменная оболочка тачвиз, и ее переделали. Впервые в истории интерфейс от «Самсунга» не лишен логики и выглядит весьма недурно, это больше не тот громоздкий и неповоротливый

ряд батареи. К сожалению, эта история не нова – первые устройства часто несут в себе проблемы. Благо, в этом случае все потенциальные неприятности уйдут с обновлениями и вряд ли окажут хоть сколько-нибудь негативное воздействие на продажи. Впервые аппарат от Samsung вызывает эмоции, ведь обычно его выбирали как угодно, но не сердцем. Все меняется, и, похоже, в лучшую сторону. И если Samsung научился слушать, то впереди интересная битва двух якодзун, от которой мы с вами только выиграем.

ЕД СЛ ПО

РА М

КА

НЯ

ТЕ

Я

ПЕ

ВЕ

РЬ

РС

И

И

З

Я

М

AN

ЕТ

DR

АЛ

OI

ЛА

D

В

КО

М

ПЛ

ЕК

ТЕ

КА РА З И МЕР Р Е ,Е Ы Ш ЧТ СЛ – ЕН О И К 5 М ИЕ Е С О П, Ф Т Ь Р О ОС Р О С Е Т К НО Н Т Й Ч О , ВН А Л А С Э Т О ОЙ Ь Н НА Л – ОЙ У 1 РЫ ЧШ 6 М Н К Е Е П, Е ,

РА Н С Т ЗА ЕК Щ ЗА ЛО ИЩ ДН М Е ЯЯ GO Н С R ПА IL ВЕР НЕ L A ХП ЛЬ GL РО ТО AS ЧН Ж S4 Ы М Е ,

ЭК

Фото: Samsung, Текст: Ирина Овчинникова

долю его более классического собрата – лишь 30%: телефон выглядит ново, это именно то, чего так давно не хватало. Скажем честно, iPhone убил дизайн на рынке телефонов, теперь любой аппарат – это черный/белый кусок пластика с разной степенью скругления углов, вот и все. На этом фоне S6 Edge – прямо глоток воздуха. Блики красиво играют в гранях аппарата и его изгибах, металл приятно холодит руку, но стекло, напротив, неприятно собирает отпечатки. Кстати, об этих символах уникальности: сенсор в кнопке «хоум» обновили, и теперь для


GUIDE / LIFESTYLE / BRAND

ЦК «Розовая Пантера» В центрах красоты «Розовая Пантера» ключевыми понятиями являются безупречный сервис и высокое качество оказываемых услуг. На практике это уважение к клиенту, безукоризненная подготовка специалистов, новейшее оборудование, лучшие профессиональные линии. Качественная услуга с хорошим

эффектом – закономерный и ожидаемый результат для всех посетителей центра. Именно здесь эксклюзивно в Краснодаре представлены процедуры Guinot для тела. Производители бренда утверждают: «Мы продаем не продукт, а результат!», а «Розовая Пантера» это заявление ежедневно воплощает в жизнь.

Краснодар, ул. Восточно-Кругликовская, 22, (861) 278-40-77, (918) 255-49-12; Краснодар, ул. Бабушкина, 252, (861) 212-55-77, (988) 286-87-77

76


МАЙ 2015

GUINOT

Текст: Ирина Чайкина, фото: архивы пресс-служб

История производства компании GUINOT («Гино») началась 52 года назад с небольшого кабинета в элитном парижском отеле GEORGES V. За прошедшие полвека профессиональные косметические продукты под этим брендом завоевали 62% рынка Франции и 15% – Европы

В 1963 году создатель холодной завивки французский химик Рене Гино и его жена, косметолог Раймонда Гино, открыли лабораторию Guinot и разработали первый аппарат для ухода за кожей с использованием гальванического тока. Тогда об этой семье узнала вся Франция. Они проводили занятия в школе косметологии: жена преподавала практику, а муж – теорию. Девять лет спустя, в 1972 году, лаборатория перешла в руки Жана-Даниэля Мондана, ученого-фармаколога, сына Мауриса Мондана, одного из наиболее авторитетных французских пластических хирургов 60–70-х годов. «Изюминка» его подхода к уходу за кожей состояла в том, что, в отличие от современников, доктор Мондан был убежден: косметология очень тесно соприкасается с медициной и фармакологией, поэтому косметический продукт может удовлетворить потребности клиента лишь в том случае, если он правильно назначен. Жан-Даниэль считал самым важным выполнение тщательного анализа кожи клиента, на основании которого было возможно поставить максимально точный диагноз. И только тогда, как полагал господин Мондан, можно было подбирать необходимые препараты. Все в строго индивидуальном порядке. Основываясь на этой идее, в компании разработали особую методику консультирования, включающую эксклюзивные схемы анализа кожи, которые по сей день позволяют косметологам точно определить потребности кожи и ожидания клиента и безошибочно назначить индивидуальную программу ухода для достижения максимальных результатов. 1986 год для Guinot ознаменовался

началом сотрудничества с отделением биологии профессора Решварга с целью проверки эффективности воздействия питательного комплекса на кожу, получившую сильный ожог. Результатом исследования стало создание известного комплекса «Долгая жизнь клетки». Этот комплекс стал визитной карточкой бренда и основой первого регенерирующего крема для кожи с содержанием этого уникального и эффективного сочетания питательных компонентов. В настоящее время продукция от Guinot представлена в 12 тысячах салонов красоты 70 стран мира, в том числе и в России, где бренд

Каждая процедура длится около часа и включает в себя всего 2 этапа: массаж, который выполняется по специальной технике с помощью серума, и обертывание с помощью бинтов, пропитанных активным серумом (в переводе с англ. – «сыворотка»), выбранным с учетом целей клиента. Показатели результатов после программы более чем впечатляющие: уменьшение объемов бедер на 1,3 см, талии на 1 см, повышение упругости кожи на 28,7% и улучшение ее тонуса на 21%. Когда-то подход к работе Жана-Даниэля Мондана был сам по себе значительным нововведением, но время

Отвечая только высоким стандартам в индустрии благодаря научному потенциалу собственной лаборатории и фабрике, соответствующей фармацевтическим нормам производства, GUINOT создает инновационные формулы и высококачественные продукты пользуется успехом с 1999 года. Особой популярностью, и не только у нас в стране, пользуются эффективные инновационные процедуры обертывания для коррекции фигуры Guinot. Это неудивительно, поскольку последние социальные опросы и статистические данные подтверждают большой потенциал и востребованность процедур похудения: у 9 женщин из 10 есть целлюлит, каждая вторая женщина считает, что у нее имеется лишний вес, и 2 из 3 женщин очень хотят похудеть. Программа коррекции веса Guinot включает в себя процедуру Techni Minceur для борьбы с целлюлитом и его проявлениями и энергизирующую процедуру Techni Fermete для повышения тонуса и эластичности кожи.

показало его верность: точная диагностика позволила работающим с Guinot специалистам гораздо эффективнее, чем многим другим, решать эстетические проблемы своих клиентов. Отвечая только высоким стандартам в индустрии благодаря научному потенциалу собственной лаборатории и фабрике, соответствующей фармацевтическим нормам производства, компания создает инновационные формулы и высококачественные продукты, гарантирующие получение ожидаемого результата. Guinot – это мощный союз традиций и инноваций, безопасности и эффективности, поэтому неудивительно, что компания пользуется с каждым годом все большей популярностью.

77


GUIDE / LIFESTYLE / PROFI


МАЙ 2015

СЕРГЕЙ ГРУШКО

Посвятив себя туристической деятельности еще с юных лет, в далекие 60-е Сергей Викторович Грушко был свидетелем и участником исторического прошлого здания «SWISSÔTEL RESORT Сочи Камелия». Своими воспоминаниями он поделился с GUIDE

Текст: Ирина Чайкина, Ирина Овчинникова, фото: Данил Савченко

Сергей Викторович, «SWISSÔTEL RESORT Сочи Камелия» – преемник богатой и интересной истории. С чего все начиналось? История эта берет свое начало в первой половине 30-х годов XIX века, когда только создавался план постройки санатория, называвшегося первоначально санаторием Комиссии содействия ученым (КСУ). Его возведение (позже он носил также названия санаторий Министерства высшего образования, а после окончания строительства – санаторий «Наука») длилось очень долго, почти 14 лет, в связи с перерывом в строительстве во время Великой Отечественной войны. Свои двери здравница открыла в 1949 году. Санаторий «Наука» функционировал до начала 60-х годов, затем был передан старейшей российской туристической компании «Интурист», которая на его базе создала гостиницу с одноименным названием. С чем были связаны такие кардинальные перемены? Для Советского Союза было крайне важно увеличить валютные запасы страны. Все-таки тогда страна находилась в, так сказать, «полуизолированном» положении. Москва и Ленинград были крупными туристическими центрами, таким же хотели сделать и город Сочи, который с точки зрения привлечения иностранных туристов был очень перспективным. Поэтому Совет министров СССР и принял решение о передаче санатория в ведомство «Интуриста». Можно ли сказать, что с гостиницы «Интурист» началась туристическая индустрия в городе Сочи? Да, это действительно так. «Интурист»

навсегда останется в истории как первый в туристической жизни города Сочи. Здесь останавливались лучшие люди страны и проходили самые масштабные мероприятия. Одно из них – Пагуошская конференция, которая проходила здесь в 1969 году. Это было событие мирового уровня. И именно мне посчастливилось работать с делегацией ученых и нобелевских лауреатов, представляющих движение, выступающее за мир, разоружение и международную безопасность. Примечательно, что эта конференция ежегодно проводилась в разных странах мира, и места

переводчиков. В 1981 году по решению горкома партии рекомендовали в руководство Сочинского «Интуриста». Меня трижды переизбирали, однако в 1988 году в связи с некоторыми политическими переменами в СССР пришлось покинуть пост. Но я решил не оставлять туристическую деятельность и пошел работать в гостиницу «Жемчужина», где трудился ровно 20 лет на должности заместителя генерального директора и в качестве коммерческого директора. В 2008 году я начал свой бизнес в круизной компании Sochi Holidays, в которой работаю по сей день и являюсь ее генеральным директором.

У «Свиссотеля» будет процветающее будущее. Этому способствует множество факторов, но самый главный, как мне кажется, – это связь с историей, память, которую отель хранит и чтит организации отбирались самым тщательным образом. Высокий уровень «Интуриста» и возросшая популярность Сочи стали ключевыми факторами для организации мероприятия такого уровня именно здесь, а не, скажем, в Москве или Ленинграде. То есть вы стояли у самых истоков развития «Интуриста», все происходило непосредственно на ваших глазах. Как складывалась ваша карьера? Я приехал в город Сочи практикантом в 1967 году, будучи студентом 2-го курса. Потом по распределению был направлен в «Интурист» работать гидом-переводчиком. Вскоре меня назначили начальником отдела переводчиков с английского языка, а потом – руководителем отдела гидов-

Каким вы видите будущее «SWISSÔTEL RESORT Сочи Камелия» и Сочи в целом? У «Свиссотеля», как и у города, лицом которого он является, будет процветающее будущее. Этому способствует множество факторов: и месторасположение, и обустроенная по высшему стандарту территория, а самое главное, как мне кажется, – это связь с историей, память, которую отель хранит и чтит. Здесь человек отдыхает не только физически, но и духовно. Я с удовольствием прихожу сюда в гости. Ведь это часть моей личной истории, моего становления, именно здесь я познакомился со своей женой, здесь выросли наши дети. «Свиссотель Сочи Камелия» – дорогое и значимое место не только для меня, но и для всех жителей олимпийской столицы.

79


GUIDE / LIFESTYLE / PROMO

КОМПЛЕКСНЫЙ ПОДХОД Созданный на фоне изумительной красоты природы SEA GALAXY HOTEL CONGRESS & SPA гостеприимно распахивает свои двери для всех гостей, выбравших для себя отличный сервис и комфорт гостиницы не только для отдыха на черноморском побережье, но также и для проведения мероприятий различных уровней и масштабов. GUIDE посетил отель, чтобы лично оценить все преимущества организации его пространства и работы команды Не секрет, что залог успеха любого мероприятия, будь то конференция, деловые переговоры, семинар, корпоратив или свадебное торжество, – не только хорошая организация, но и правильный выбор места проведения события. Ведь даже крохотная деталь и недоработка в этом вопросе могут испортить самый лучший сценарий. Команда Sea Galaxy Hotel Congress & Spa достаточно опытна в решении обеих задач, поскольку занимается обеспечением всего процесса «под ключ». Мероприятия, проходящие здесь, – весьма разнообразны: от классических деловых конференций до банкетов и фуршетов, а отзывы о них – более чем положительные. Вне зависимости от уровня и масштаба события, в Sea Galaxy Hotel Congress & Spa оно будет организовано на высшем уровне. Это не удивительно, ведь главное «оружие» отеля – комплексный подход. Удобное расположение Sea Galaxy Hotel Congress & Spa расположен в самом сердце города Сочи рядом с Курортным проспектом – главной

80

транспортной артерией города – и центральной набережной. Гости и партнеры могут легко добраться до места проведения мероприятия. Кроме того, зачастую планируется присутствие иногородних участников, размещением и питанием которых также занимаются в отеле. Стоит заметить, что Sea Galaxy Hotel Congress & Spa находится в живописном уголке олимпийской столицы, что, несомненно, создает приятное впечатление о нашем регионе у гостей, приехавших сюда: вид на город и море, открывающийся из панорамных окон одного из залов отеля, никого не оставит равнодушным. Вместимость Все зависит непосредственно от формата и масштаба мероприятия, способа рассадки гостей. Отель предлагает своим гостям три зала, каждый из которых обладает целым рядом преимуществ: банкетный зал «Эклер» вместимостью до 200 персон, «Панорама» (находится на 18-ом этаже) вместимостью до 150 персон и Congress Hall вместимостью до 700 персон. Последнему хотелось бы уделить

особое внимание: каскадная планировкаконгресс-холла позволяет выделять отдельные рабочие зоны, что дает возможность разместить большое количество посетителей и логически разграничитьпрограмму мероприятий любого уровня. Хорошее техническое оснащение Sea Galaxy Hotel Congress & Spa оснащен высококлассным аудио и проекционным оборудованием. Кроме того, имеются мобильные переносные системы, что позволяет оперативно комбинировать технику в разных залах. Таким образом, проводимые конференции и иные мероприятия максимально комфортны как для выступающих докладчиков, так и для их слушателей. Стоит отметить и наличие Wi-Fi на всей территории отеля, что немаловажно. Сопутствующий сервис Проведение конференций, тренингов, семинаров, переговоров и других мероприятий подобного рода – это довольно


МАЙ 2015 продолжительный процесс, а потому стоит позаботиться о кофе-брейках, фуршетах или даже полноценных бизнес-ланчах для участников. Sea Galaxy Hotel Congress & Spa обеспечивает такую возможность, вне зависимости от того, организовано это мероприятие командой отеля или сторонними организациями. Цена-качество Среди отелей такого высокого уровня в Sea Galaxy Hotel Congress & Spa вполне средние цены. К тому же набор услуг, которые входят в эти цены, впечатляет. Если говорить об организации мероприятий – это и персональный менеджер, и хорошее медиа-оборудование, огромный выбор залов, также есть предложения для групп по проживанию и питанию.

Текст: Ирина Чайкина, фото: личный архив Sea Galaxy Hotel Реклама

Индивидуальный подход Индивидуальный подход – это основа работы команды отеля. Обсуждение и согласование с заказчиком проходят на всех этапах: от составления меню до программы проведения мероприятия.Бывают случаи, когда заказчики тщательно согласовывают меню, так как к иностранным гостям с разными вкусовыми предпочтениями необходим особый подход. И в Sea Galaxy Hotel Congress & Spa этот подход обеспечивают.

технической частей и логистики. География заказчиков Sea Galaxy Hotel Congress & Spa достаточно широкая: это не только иностранные гости, но и компании и организации со всех уголков России. Предстоящее мероприятие, например, деловая конференция с официальной и развлекательной частями, с использованием специальных декораций и организацией выступления артистов, будет устроено для гостей из Новосибирска. Нет сомнений, что мероприятие пройдет на должном уровне и будет достаточно активным и интересным. Несмотря на высокие показатели работы отеля в организации всевозможных мероприятий, команда Sea Galaxy Hotel Congress

& Spa не собирается останавливаться на достигнутом! Планов очень много, в том числе создание переговорных комнат вместимостью до 30 человек, и, конечно, непрерывная работа над усовершенствованием технической составляющей и сервиса. Основная задача отеля – быть уникальным! Это не удивительно, ведь Sea Galaxy Hotel Congress & Spa не является сетевым, что позволяет ему быть неповторимым и непрерывно модифицироваться, учитывая потребности клиентов и рынка. Только одно останется неизменным – уникальная возможность совместить решение рабочих вопросов с великолепным отдыхом на берегу Черного моря!

Уникальные «фишки» Один из залов отеля в прошлом был киноконцертным, поэтому наряду с современным интерьером и новейшим оборудованием здесь имеются технические ниши и моторы, что дает возможность проводить абсолютно нестандартные мероприятия и из любого события сделать настоящее шоу. Самые интересные и вместе с тем сложные мероприятия, как признается команда отеля, – это массовые конференции, которые включают в себя множество процессов: от расселения и организации питания группы до обеспечения непосредственно деловой,

По статистике, 70% деловых мероприятий в мире проходят в городахкурортах. Конгресс-туризм стал одним из важнейших направлений туристической отрасли Южного федерального округа, а город-курорт Сочи превратился в одно из популярных мест для

встреч политической и деловой международной элиты, что, в свою очередь, обеспечило повышение репутации олимпийской столицы и формирование ее имиджа как международного делового центра.

81


КРАСНОДАР БУТИКИ BEBE, магазин: ул. Крылатая, 2, ТРК OZ mall BENETTON, магазин: ул. Красная, 76, (861) 253-23-32 BOGDANOV, бутик: ул. Уральская, 79/1, ТРК «СБС Мегамолл», 2-ой этаж; ул. Дзержинского, 100, МЦ «Красная Площадь», 2-ой этаж HOGL, бутик обуви: ул. Дзержинского, 100, МЦ «Красная Площадь», 2-ой эт., (861) 210-25-19 JOY, мультибрендовый бутик женской одежды: ул. Красноармеская, 131, (861) 259-35-48 RENAISSANCE, ювелирный бутик: ул. Северная, 327, ТГ «Кристалл», (861) 219-54-46 INFO Ювелирные украшения от Nina Ricci, Annamaria Cammilli, Korloff, Giampiero Fiorini, Maxior. ENG Jewelry from Nina Ricci, Annamaria Cammilli, Korloff, Giampiero Fiorini, Maksior.

«АВТОРСКАЯ СТУДИЯ СЕРГЕЯ ДУБРОВСКОГО», салон красоты: ул. Красная, 104, (988) 245-69-90 «АВТОРСКАЯ СТОМАТОЛОГИЧЕСКАЯ КЛИНИКА ДОКТОРА СТАМОВА», ул. Химзаводская, 46/1, (861) 267-79-59 «АМЕЛИ», салон красоты: ул. Ставропольская, 107/8, (918) 020-49-67, (964) 932-94-59 «ВАЛЕРИЯ», салон красоты: ул. Ярославского, 68, (861) 227-89-81, (918) 964-48-68 «ГАРМОНИЯ», салон красоты: ул. Симферопольская, 2/2, (861) 260-50-00, (989) 837-77-13 «ЕКАТЕРИНИНСКАЯ», клиника: ул. Кубанская набережная, 37/1, (861) 202-02-02 «КЛИНИКА ЛАЗЕРНОЙ СТОМАТОЛОГИИ», ул. Кирова, 17, (861) 211-06-69 «КОРОНА», медико-хирургический центр: ул. Шевченко, 125, (861) 219-50-80

«ДЮНА», бутик: ул. Мира, 29, (861) 267-27-74

«РОЗОВАЯ ПАНТЕРА», сеть центров красоты: ул. Бабушкина, 252, 3-ий этаж, (861) 212-55-77, (988) 286-87-77; ул. Восточно-Кругликовская, 22, (861) 278-40-77, (918) 255-49-12 INFO Является центром красоты и косметологии. Работает на высокотехнологичном оборудовании брендов Candela, Deka, LPG с использованием мировых профессиональных брендов Guinot, Wella, Sebastian, Nika. ENG Works on high — technology equipment of such brands as: Candela, Deka, LPG with the usage of the first — rate brands Guinot, Wella, Sebastian, Nika.

«ЗОЛОТОЙ ЛАРЕЦ», ювелирный магазин: ул. Красная, 71/1, (861) 275-15-67

«СТВОЛ», barbershop: ул. Карасунская, 81, (861) 242-72-10

«КЕНГУРУ», магазин для детей и будущих мам: ул. Северная, 327, (861) 219-54-42

«ТРИ-З», офтальмологическая клиника: ул. Ставропольская, 252; ул. 40 лет Победы, 116, (800) 100-13-33; ул. Красных Партизан, 18, (800) 100-13-33

SISLEY, магазин: ул. Красная, 76, (861) 253-23-32 «ВЗГЛЯД DA VINCI», магазин: ул. Головатого, 313, (861) 210-41-28; ул. Дзержинского, 100, МЦ «Красная Площадь», 1-ый этаж

«ЛИНДА ОПТИКС», салон-магазин: ул. Красная, 143/1; ул. Мира, 51, (861) 253-68-43

КРАСОТА И ЗДОРОВЬЕ BE HAPPY, салон красоты: ул. Сормовская, 32/2, (861) 200-06-23, (918) 169-01-94; ул. 70-летия Октября, 17, (861) 261-56-19 BELLUCCI, салон красоты: ул. Красная, 87, (861) 259-38-20, (989) 807-77-58 BROW BY VICTORIA, архитектура бровей: ул. 40 Победы, 20/1, оф. 203, (988) 354-35-72 HB CLINIC, клиника здоровья и красоты: ул. 40 лет Победы, 14/2, (861) 212-63-36, (988) 242-63-36 VITA NUOVA, центр лазерной медицины и реабилитации: ул. Кожевенная, 117, (861) 240-67-77

82

ZLATA PRAHA, магазин чешской посуды и люстр: ул. Новороссийская, 22; ул. Карасунская, 77, (918) 416-27-73, (902) 405-72-22, (918) 116-32-00 «БАЗИЛИКАТА», магазин интерьера: ул. Буденного, 2, ТЦ «Карнавал», 2-ой этаж, (960) 486-00-11 «БОТАНИКА», магазин: ул. 40-лет Победы, 87, (861) 257-56-54 INFO Садовый центр, сувениры и сувенирная продукция, доставка цветов и букетов. ENG Garden center, souvenirs and souvenir products, delivery of flowers and bouquets.

БАНИ, САУНЫ, SPA-ЦЕНТРЫ RAI SPA, vip-банный комплекс: ул. Адыгейская набережная, 186, (928) 444-44-94, (861) 210-99-99 «ДЖАКОМО КАЗАНОВА», сауна: ул. Кожевенная, 97, (861) 210-00-16 «ДЮНА», спа-центр: ул. Пашковская, 41/1, (861) 253-17-54 «ЕВРОПА SPA», центр красоты и здоровья: РК «Парк Европа», 4-ый этаж, ул. Красных Партизан, 4/1, (861) 222-54-08, (988) 246-45-55

ФИТНЕС-КЛУБЫ FORMA, фитнес-клуб: ул. Кузнечная, 6, (861) 210-11-10, (861) 210-31-10 ORANGE FITNESS, фитнес-клуб: ул. Кубанская набережная, 1, (861) 267-26-72, ул. Леваневского, 185 Б, (861) 215-33-44, INFO Тренажерный зал, бассейн, боевые искусства, детский клуб, солярий, занятия по индивидуальным и групповым программам. ENG Gym, swimming pool, marshal arts, club for children, solarium, individual and group programs.

САЛОНЫ ИНТЕРЬЕРА

«БУЛЬДОГ», клуб единоборств: ул. Уральская, 87 А, (861) 992-08-28, (918) 663-30-33

ASTARTA, мебельный салон: ул. Ставропольская, 105, (861) 227-16-91; ул. Ставропольская, 109/2, (861) 227-19-05

«ЕВРОПА ФИТНЕС», РК «Парк Европа», 5-ый этаж, ул. Красных Партизан, 4/1, (861) 222-53-77

IN ROOM GALLERY, свет, мебель, декор, дизайн: ул. Красноармейская, 88, (918) 353-45-34 «MOROZ DECOR ФЛОРИСТИКА & ДИЗАЙН», ул. Красных Партизан, 329, (918) 149-98-87, www.morozdecor.ru PELUCHE, галерея подарков: ул. Октябрьская, 38, (861) 262-30-52 SCAVOLINI, мебельный салон: ул. Бабушкина, 295, (861) 242-92-95; ул. 70-летия Октября, 17, (861) 242-14-84

«КРИСТАЛЛ», wellness-клуб: ул. Сормовская, 108/2, (861) 260-57-57

КОСМЕТИКА NIKA BEAUTY EXCELLENCE, профессиональная косметика: ул. Кубанская набережная, 220, (861) 238-60-94 INFO Специализируется на профессиональной косметике, гарантирующей волосам идеальную гладкость с эффектом шелка. ENG Specializes in professional cosmetics guaranteeing your hair perfect smoothness with the effect of silk.


МАЙ 2015 СОЧИ БУТИКИ DA VINCHI, центр оптики: Курортный проспект, 8, ТЦ «Одиссея», 2-ой этаж, (862) 264-67-04 LA PERLA, бутик нижнего белья: Морской вокзал, ул. Войкова, 1, (862) 241-81-65 LA VETRINA MEN, магазин мужской одежды: ул. Роз, 50, (862) 239-93-77 LA VETRINA WOMEN, магазин женской одежды: ул. Роз, 46, (862) 233-00-02 MARGO, сеть магазинов одежды и обуви: ул. Навагинская, 3, (862) 264-66-88 «ИМПЕРИЯ ВРЕМЕНИ», салон часов, очков и аксессуаров: Курортный проспект, 8, ТЦ «Одиссея», 1-ый этаж, (862) 264-67-02

ЛАЗЕРНАЯ ЭПИЛЯЦИЯ ВЕСЕННИЙ СЮРПРИЗ Мультибрендовый бутик итальянской одежды, обуви и аксессуаров не перестает преподносить сюрпризы своим любимым клиенткам. На этой раз – скидка 30 % на всю новую коллекцию от PAROSH, LES COPAINS, D.EXTERIOR и NOLO. Хотите преобразиться к новому сезону – спешите в Joy, где вас ждет качество, стиль и шик в совокупности с привлекательной ценой. JOY, мультибрендовый бутик женской одежды: ул. Красноармеская, 131, (861) 259-35-48

Сеть центров красоты «Розовая Пантера» предлагает все виды лазерной эпиляции: александритовую, неодимовую и фотоэпиляцию. Специалистами используются лазерные аппараты Candela GentleLase PRO U и GentleMax PRO, позволяющие одинаково успешно удалять темные, светлые, рыжие и пушковые волосы на любом участке лица и тела и при любом цвете кожи. «Розовая Пантера», сеть центров красоты: ул. Бабушкина, 252, 3-ий этаж, (861) 212-55-77, (988) 286-87-77; ул. Восточно-Кругликовская, 22, (861) 278-40-77, (918) 255-49-12

«ПОДАРКИ ДЛЯ КОРОЛЕЙ», ул. Навагинская, 3, ТЦ «Квартал», (918) 617-17-00; ул. Навагинская, 16, (918) 907-37-27, (988) 160-45-22; ул. Горького, 43, (988) 500-63-23 «РОСТЗОЛОТО», ювелирный салон: ул. Московская, 3, ТЦ «Квартал», (862) 260-82-74

КРАСОТА И ЗДОРОВЬЕ VICTORIA’S ANGELS, салон красоты: ул. Юных Ленинцев, 10, (862) 298-81-11 «ВАЛЕ-ДЕНТАЛЬ», стоматологическая клиника: ул. Чайковского, 3, (862) 254-57-34

ФИТНЕС БЕЗ ГРАНИЦ «ИМПЕРИЯ ВРЕМЕНИ» салон часов, очков и аксессуаров: Курортный проспект, 8, ТЦ «Одиссея», 1-ый этаж, (862) 264-67-02 INFO Оригинальные швейцарские часы, солнцезащитные очки и аксессуары от официальных дистрибьюторов России. ENG Original Swiss watches, sun protected glasses and accessories from official distributors in Russia.

Чтобы посетители могли наслаждаться фитнесом без границ, в клубе Forma все продумано до мелочей: расширенный тренажерный зал площадью 700 кв.м., новый просторный зал бокса с профессиональным рингом, высококачественные тренажеры, детский и взрослый бассейны. Forma, фитнес-клуб: Краснодар, ул. Кузнечная, 6, (861) 210-11-10, (861) 210-31-10, www.forma-fit.com

«ДЕНТА-ЛЮКС», клиника лазерной стоматологии: ул. Гагарина, 16, (862) 254-46-20

БАНИ, САУНЫ, SPA-ЦЕНТРЫ «BRITISH БАНЯ», spa-баня: Красная Поляна, пер. Комсомольский, 4A, (918) 607-66-11 «МАМАЙСКИЕ БАНИ», пер. Ландышевый, 58А, (988) 281-90-00

ВЕСЕННЕЕ ПРЕОБРАЖЕНИЕ МАГАЗИНЫ «ИМИДЖ», салон элитных аксессуаров: ул. Воровского, 4, (862) 66-50-82 «МЮНХЕН», сеть магазинов одежды и обуви: ул. Воровского, 4, (862) 264-43-40

В клинике Vita Nuova с 5 п о15 мая всем клиентам предоставляется 15 % скидка на инъекционные процедуры: биоревитализацию, контурную пластику, мезотерапию и ботулинотерапию. Стать еще прекраснейстало проще с Vita Nuova! Vita Nuova, центр лазерной медицины и реабилитации: Краснодар, ул. Кожевенная, 117, (861) 240-67-77

INDEX IQ, сеть магазинов цифровой техники: Краснодар, ул. Красная, 145, (861) 299-99-78; Краснодар, ул. Стасова, 178; ТК «МедиаПлаза», (861) 299-99-88; AppleIQ, Краснодар, ул. Стасова, 178; ТК «МедиаПлаза», (861) 299-98-13 INFO Сеть магазинов цифровой техники с широким ассортиментом и самыми приятными ценами. Постоянным покупателям – скидки. ENG The chain of the stores of digital technologies with a wide range and nice prices. Discounts for regular customers.

83


КРАСНОДАР

«АЛЬЯНС», гостиница: пгт. Пашковский, ул. Крупской, 2, (989) 756-99-92

«МИР ФИТНЕСА», гостиница: ул. Новороссийская, 236, (861) 210-09-11, (861) 260-40-30

ГОСТИНИЦЫ, ОТЕЛИ

«АТОН», отель-ресторан, 5*: ул. Фадеева, 189, (861) 227-58-00

«ПАССАЖ», отель: ул. Дальняя, 1/13, (989) 122-23-33

«АУРЕЛИУ», гостиница, 3*: ул. Пашковская, 124, (861) 944-20-68, (861) 944-15-69

«ПЛАТАН», отель, 3*: ул. Постовая, 41, (861) 268-26-16, (861) 268-30-07

AMICI GRAND HOTEL, отель, 4*: ул. Красных Партизан, 112, (861) 202-33-33 CORONA, отель, 4*: ул. Бабушкина, 121, (918) 616-12-22 EL’GRECO, гостиница, 4*: ул. Бабушкина, 156, (861) 221-25-25, (918) 991-25-25 EL RIO, отель, 2*: ул. Мачуги ,106, (861) 246-54-65 GROSS-HOUSE, апарт–отель: ул. Трудовой Славы, 7/1, (861) 222-13-33 HILTON GARDEN INN KRASNODAR, отель, 4*: ул. Красная, 25/2, (861) 210-20-30 INFO Расположен в деловой зоне Краснодара. На территории отеля находятся круглосуточный бизнес-центр, фитнес-центр, ресторан и бар-лаунж. Подземная парковка. ENG Located in the business district of Krasnodar. The hotel has a day-and-night business center, fitness center, restaurant and a bar / lounge. There is also an underground parking. KREMLEFF, отель, 4*: ул. Мачуги, 142, (861) 266-21-21, (861) 263-05-55 MER-O-TELL, отель: ул. Индустриальная, 45, (861) 268-77-88, (928) 333-33-82 MOZART, отель, 3*: ул. Кубанская набережная, 188, (861) 255-10-01 PRIDE, ресторанно-гостиничный комплекс, 4*: ул. 70 лет Октября, 14, к. 1, (928) 177-77-77, (861) 261-22-00 RED ROYAL, отель, 4*: ул. Красных Партизан, 238, (861) 215-01-01, (861) 215-50-50 RESIDENT, отель, 4*: ул. Бабушкина, 77, (861) 221-43-43 RIMAR, отель, 5*: ул. Кубанская набережная, 44, (861) 279-58-78 SAVOY PETIT, отель, 4*: ул. Костылева, 193, (861) 254-25-42

84

«АЭРООТЕЛЬ», гостиница: ул. Фадеева, 328 А, (861) 227-88-33, (861) 227-88-00

«ПРАГА», отель, 4*: ул. Майкопская, 81, (861) 227-22-00, (918) 284-84-84

«БЕРЛИНСКИЙ ДОМ», гостиничный комплекс, 4*: ул. Красных Партизан, 383, (861)220-25-65, (918)169-66-67

«ПРЕМЬЕР», отель, 4*: ул. Васнецова, 14, (861) 274-11-55

«БЕСТУЖЕВЪ», бутик-отель, 4*: ул. Васнецова, 19, (861) 274-67-46, (928) 848-88-88

«РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА», отель: ул. Первомайская, 38, (861) 254-22-92, (918) 970-33-33

«ВИЗИТ», гостиница: ул. Тургенева, 54, (861) 221-22-01, (861) 226-87-18 «ЕКАТЕРИНИНСКИЙ», гостиничный комплекс, 3*: ул. Кубанская набережная, 5, (861) 268-35-91, (861) 211-13-07 «ИНТУРИСТ», отель, 4*: ул. Красная, 109, (861) 255-88-97, (861) 268-52-00 «КАРАТ», гостинично-ресторанный комплекс: ул. Новороссийская, 3/2, (989) 298-70-00 INFO отель 3*, предлагет своим гостям широкий выбор номеров от эконома класса до высшей категории. К услугам клиентов: конференц зал, 2 сауны, тренажерный зал, ресторан авторской кухни, лаунж холл. Комфорт, качество, приятная атмосфера, дружелюбный и внимательный персонал – все это гармонично сочетается в гостинично-ресторанный комплексе «Карат». ENG 3* hotel, different categories of room from economy class to lux, conference hall, 2 saunas, gym, restaurant, lounge hall. «ЛАЙМ», гостиница: ул. Горогороды, 29, (861) 242-92-99 «ЛАЙМ КОРПУС 2», гостиница, 2*: ул. Горогороды, 29, (861) 944-20-68 «МАКСИМУС», отель, 4*: ул. 2-я линия, 108, (861) 247-36-37, (861) 201-82-55 «МЕЖДУНАРОДНЫЙ АЭРОПОРТ КРАСНОДАР (МАКР)», гостиница: ул. Е. Бершанской, 355, (861) 263-66-92

«ТРИУМФ», гостинично-ресторанный комплекс: ул. Промышленная, 15, (861) 255-20-40, (861) 255-18-88 «ФИДЕЛЬ», отель: ул. Адыгейская набережная, 24, (861) 239-33-00, (988) 522-44-44 «ФОРУМ», бизнес-отель, 4*: ул. Уральская, 87, (861) 210-00-12 «ШАФРАН», отель: ул. Северная, 363, (989) 129-75-55, (861) 274-60-69

ТУРИСТИЧЕСКИЕ АГЕНТСТВА «LA-ТУР», туристическая компания: ул. Рашпилевская, 47/1 (центральный офис), (861) 275-01-01; ул. Рашпилевская, 144, (861) 259-85-20, (861) 259-05-59; ул. Седина, 177, (861) 255-50-80, (861) 255-27-11 ROYAL TRAVEL, туристическая компания: ул. Селезнева, 50, 3-ий этаж, оф. 305, (861) 242-33-88 «ВЕЛЛ», туристическое агентство: ул. Длинная, 161, (918) 273-60-69 «КАРНАВАЛ», туристическое агентство: ул. Пушкина, 26, 1-ый этаж, (861) 268-69-50 «ЯКУТИЯ», туристическое агентство: ул. Хакурате, 3, (861) 259-63-53, ул. Красная, 170, (861) 253-99-92


Реклама


КРАЙ ГОСТИНИЦЫ, ОТЕЛИ AQUAMARINE HOTEL AND SPA, отель: Туапсинский р-н, с. Пляхо, Широкая щель, 9, (918) 911-39-59 AZIMUT HOTEL RESORT & SPA SOCHI, отель, 4*: Сочи, Имеретинская низменность, Олимпийский проспект, 40, (800) 200-00-48, (862) 243-38-17 BRIDGE RESORT, гостиничный комплекс: Сочи, Адлерский район, ул. Фигурная, 45, (938) 440-01-00, (862) 295-80-00 GOLDEN TULIP INN ROSA KHUTOR HOTEL, отель, 3* Cочи, Красная Поляна, курорт «Роза Хутор», набережная Панорама, 2, (862) 243-00-00 GRAND HOTEL POLYANA, Гранд Отель, 5*: Сочи, п. Эсто-Садок, ул. Ачипсинская,16, (862) 259-55-95 HELIOPARK NEBUG, отель: Небуг, Новороссийское шоссе,10, (861)672-15-50 HYATT REGENCY SOCHI, отель, 5*: Сочи, ул. Орджоникидзе, 17, (862) 227-12-34 INFO 198 гостевых номеров, включая 28 «люксов», СПА и фитнес-центр. Подогреваемый открытый бассейн. Все номера с панорамным видом на побережье Черного моря. ENG 198 guest rooms, including 28 suites. A spa and fitness centre. A heated outdoor pool. All rooms with panoramic views over the Black Sea coast. MARINS PARK HOTEL SOCHI, отель, 4*: Сочи, пер. Морской, 2, (862) 271-30-00, (862) 271-30-15 INFO Один из крупнейших отелей черноморского побережья Краснодарского края. Отель, расположенный в центре Сочи. ENG One of the biggest hotels of the black sea coast of the Krasnodar region. Hotel is placed in the center of Sochi. PARK INN BY RADISSON ROSA KHUTOR, отель, 5*: Сочи, Красная Поляна, п. Эсто-Садок, ул. Олимпийская, 35, (862) 243-13-77, (862) 243-13-78 PARK INN BY RADISSON SOCHI, отель, 3*: Сочи, ул. Горького, 56, (862) 296-82-28, (862) 296-82-26

RADISSON BLU RESORT & CONGRESS CENTRE, отель, 5*: Сочи, ул. Голубая, 1 А, (862) 243-33-00 RADISSON HOTEL, ROSA KHUTOR, отель: Сочи, Адлерский район, п. Эсто-Садок, набережная Панорама, 4, (862) 243-13-77 INFO 181 номер гостиницы оформлен известным шведским дизайнером Кристианом Люндвалем. Из номеров класса «люкс» открывается вид на горы или набережную. ENG 181 hotel rooms are designed by the famous Swedish designer Christian Lyundvalem. Rooms of the lux class are overlooking the mountains or the quay. RIXOS KRASNAYA POLYANA SOCHI, отель, 5*: Сочи, Красная Поляна, п. Эсто-Садок, курорт «Горки Город», ул. Созвездий, 3, (862) 245-51-51 INFO + 960 м над уровнем моря. 114 элегантных номеров с панорамным видом на горы, 5 ресторанов, ночной клуб «9.6.0.», современные конференц-залы, роскошный RIXOS Royal Spa. ENG + 960m over the sea level, 114 elegant rooms with the panoramic view to the mountains, 5 restaurants, night club 9.6.0., modern conference-halls. ROSA DEL VIENTO, отель: Туапсе, Урицкого 20, (862) 296-98-36 SEA GALAXY HOTEL CONGRESS & SPA, отель, 4*: Сочи, ул. Черноморская, 4, (862) 227-00-67 SOCHI MARRIOTT KRASNAYA POLYANA HOTEL, отель, 5*: Сочи, п. Эсто-Садок, наб. Времена года, 1, (862) 245-53-53, (862) 245-53-50 SOLIS, отель 5*: Сочи, Красная Поляна, Эсто-Садок, (938) 439-36-10 INFO Предлагает 120 номеров и сьютов с красивейшими панорамными видами на вершины Кавказских гор и прямым доступом к горнолыжным склонам. ENG Offers 120 rooms and suits with the great panoramic view. SWISSOTEL SOCHI KAMELIA, отель, 5*: Сочи, Курортный проспект, 89, (862) 296-88-01, www.swissotel.com/sochi-kamelia TULIP GOLDEN INN ROSA KHUTOR, отель, 4*: Сочи, Красная Поляна, п. Эсто-Садок, набережная Панорама, 3, (862) 243-13-00

TULIP INN OMEGA SOCHI HOTEL, отель, 3*: Сочи, Имеретинская низменность, Олимпийский проспект, 3, (862) 262-72-72, (862) 243-38-98 «АС-ОТЕЛЬ», отель 4*: Адлер, ул. Просвещения, 36, (862) 241-01-22 «ВАЛЕНТИН», отель, 3*: Сочи, ул. Учительская, 3, (862) 262-45-73, (862) 262-46-28 «ВЕСНА», отель: Сочи, ул. Ленина, 219А, (862) 269-36-10 «ВИЛЛА АННА», гостиничный комплекс, 4*: Сочи, Курортный проспект, 72/7, (862) 250-51-81, (862) 250-52-71 «ЖЕМЧУЖИНА», отель: Сочи, ул. Черноморская, 3, (800) 200-12-88, (862) 266-11-88 «ЗВЕЗДНЫЙ», отель, 4*: Сочи, ул. Гагарина, 5, (862) 254-06-22 «НИКА», гостиница: Сочи, Адлерский район, ул. Набережная, 9, (918) 409-87-85, (918) 200-83-62 «ПАНОРАМА», гостевой дом: Новороссийск, ул. Лавандная, 16, (988) 311-90-64 «ПАРУС», медицинский оздоровительный центр, спорт-отель, 4*: Сочи, Курортный проспект, 89/3, (862) 267-29-29, (862) 267-05-92 «СОЧИ», санаторий, 5*: Сочи, ул. Виноградная, 27, (862) 227-10-70, 227-10-71 «СОЧИ БРИЗ ОТЕЛЬ», пансионат: Сочи, Курортный проспект, 72, (862) 295-51-20, (862) 295-51-22, (861) 295-72-03 «ЭКО ДОМ», отель: Сочи, ул. Политехническая 40/2, (862) 253-00-08

КУРОРТЫ «ГОРКИ ГОРОД», Сочи, п. Эсто-Садок, ул. Горная Карусель, 5, (800) 550-20-20 INFO Первый всесезонный горный курорт. 4 международных гостиничных оператора, 5*, 4* и 3* отели и апарт-комплексы. Единственный в России пляж в горах. ENG The first all-season mountain resort. 4 international hotel operators, 5*, 4* and 3* hotels and appart complexes. Russia’s only beach in the mountains

Palmira Palace Отель Palmira Palace – новый современный и уютный отель. Его интерьер выполнен по индивидуальному проекту и радует гостей своей оригинальностью и красотой. Palmira Palace предлагает для проживания комфортабельные 2-х местные, 3-х местные и 4-х местные номера категорий «стандарт», «полулюкс» и «люкс». Все номера отеля удовлетворят требования самых взыскательных клиентов и предназначены как для индивидуального, так и для семейного отдыха. Отель предоставляет сервис на европейском уровне. Закрытая благоустроенная территория, летнее кафе, бар, бассейн – эти и другие удобства никого не оставят равнодушным и сделают отдых незабываемым! Анапа, пос. Витязево, ул. Мира, 211/3, (989) 814-15-57

86


МАЙ 2015

«ВИЗИТ», гостиница: Краснодар, ул. Тургенева, 54, (861) 221-22-01, (861) 226-87-18 INFO Гостиница расположена в центре Краснодара. Своим гостям предлагает весь спектр гостевых услуг, в том числе заказ завтраков (обедов/ужинов), доступ в Интернет, охраняемый паркинг. ENG The hotel is located just right in the Krasnodar city center. It offers to its clients the whole variety of the services, including ordering breakfasts (lunch/dinner).

«ЭКОДОМ», отель: Сочи, ул. Политехническая, 40/2 (800) 333-13-74, (988) 233-41-40, (988) 185-90-80 INFO Отель «ЭкоДом – Сочи» расположен в районе с самыми чистыми в городе пляжами, в районе улицы Виноградная и включает в себя номера категории Стандарт, Студия и Люкс. Отель комфортен как для туристов благодаря прекрасному воздуху и природе, так и для командированных гостей своей непосредственной близостью к деловому центру города. ENG The hotel is located in the area with the purest in the city to beaches.

SEA GALAXY HOTEL CONGRESS & SPA, ОТЕЛЬ, 4*: Сочи, ул. Черноморская, 4, (800) 200-22-67, (862) 227-00-67 INFO 341 номер с потрясающим видом на море, банкетный комплекс Eclair, 4 мультифункциональных зала вместимостью до 700 персон, а так же пакет «Все включено». ENG 341 suits with a magnificent sea view, banquet complex Éclair, 4 multifunctional halls.

HILTON GARDEN INN KRASNODAR, отель, 4*: Краснодар, ул. Красная, 25/2, (861) 210-20-30 INFO Первый и единственный международный сетевой отель в Краснодаре. Отель расположен в самом сердце города – его деловой и культурной части. ENG The first and the only one international chain hotel in Krasnodar. It I located in the city center – in its cultural and business part.

SANREMO, APPART HOTEL AND RESTAURANT, 4*: Сочи, Центральная набережная, ул. Черноморская, 13Г, (988) 238-98-88, (862) 227-01-88 INFO Расположен в центральном районе Сочи, на первой береговой линии. 28 современных апартаментов. Галечный пляж, трансфер, бассейн, причал для яхт, рум-сервис. ENG Located in Sochi center, on the first coast line. 28 modern suits. Pebble beach, transfer, swimming pool, mooorage for yachts, room-service.

SWISSÔTEL SOCHI KAMELIA, отель, 5*: Сочи, Курортный проспект, 89, (862) 296-88-01, www.swissotel.com/sochi-kamelia INFO Swissôtel Сочи Камелия – это уникальное сочетание великой истории, современного уровня комфорта и высоких стандартов швейцарского гостеприимства. ENG The luxury resort offers 203 rooms with private balconies and majestic sea views. With its own sandy private beach and excellent facilities, this is a superb destination either to relax or to begin exploring the sights of Sochi.

9 ПРЕИМУЩЕСТВ

ЕДИНСТВЕННЫЙ В КРАСНОДАРЕ!

НОВИНКИ indexIQ

Sebastian professional представляет новый стайлер Stylbrid 9: 9 преимуществ для ухода и укладки волос, защита от горячих инструментов и УФ-излучения, формирование локонов, фиксация, придание блеска, формы, подвижности прическе, объема, текстуры. «ЮЖНЫЙ ВЕТЕР», профессиональная косметика для волос: Краснодар, ул. Вишняковой, 5/2, (861) 268-65-10, www.sebastianprofessional.ru

BGD-Bogdanov — единственный в Краснодаре магазин известного российского дизайнера Александра Богданова. В России открыто уже более 40 магазинов нового бренда, который мгновенно нашел свою аудиторию среди русских леди. Грация, изящество в сочетании с характером — найти такую одежду в других магазинах практически невозможно. BOGDANOV, бутик: ТРК «СБС Мегамолл», 2-ой этаж; МЦ «Красная Площадь», 2-ой этаж

В магазине indexIQ вы увидите и сможете прикоснуться к Apple Watch, обновленному MacBook с потрясающим Retina-дисплеем, доступным в трех цветах, и к новому Samsung Galaxy S6 Edge с инновационным дизайном! INDEX IQ, сеть магазинов цифровой техники: Краснодар, ул. Красная, 145, (861) 299-99-78; Краснодар, ул. Стасова, 178; ТК «МедиаПлаза», (861) 299-99-88; AppleIQ, Краснодар, ул. Стасова, 178; ТК «МедиаПлаза», (861) 299-98-13

87


Ресторан: ул. Красная, 15/1, (861) 267-27-23 INFO Два этажа и летняя площадка, где подаются кавказские блюда и блюда традиционной кубанской кухни. Также здесь любят и умеют организовывать банкеты и юбилейные мероприятия. ENG Is located in the historical part of the city. Two floors and summer terrace where Caucasian dishes and traditional kuban dishes are served, are stylized as big and light chamber.

Краснодарская филармония имени Г. Ф. Пономаренко

4

ул. Красная, 55, (861) 267-26-26, (861) 262-29-76 INFO Государственная организация, основная функция которой – проведение концертов. Это хранительница традиций искусства прошлого и настоящего. На сегодняшний день в состав филармонии входят шесть творческих коллективов. ENG State organization, its main function is to – carry out concerts. It’s the keeper of the arts of the past and future. Nowadays philharmonic compounds six creative.

2

Отель, 4*: ул. Красная, 25/2, (861) 210-20-30 INFO Расположен в центре города. Стильные номера c удобной кроватью, холодильником, LCD-телевизором. Бесплатный Wi-Fi, 3 конференц-зала, для проведения бизнес-мероприятий. ENG Is placed in the city center. Stylish suits with comfortable beds Sweet Dreams by Serta, fridge, LCD – TV. Free Wi-Fi.

«Кубанские сувениры»

5

Магазин сувениров: ул. Красная, 102, (988) 246-03-26 INFO Магазин развивает отрасль кубанских сувениров, изделий из дерева, давая новую жизнь народным традициям. Здесь каждый найдет подарок, который обрадует его близких. ENG The shop is developing the segment of Kuban souvenirs, items out of wood, giving new life to folk traditions. In «Kuban souvenirs» you can find that gift, which is going to make happy your friends and family.

ул. Длинна я ул. Пашковска я

ул. Коммунаров ул. Чапаева

ул. Гимназическа я

ул. Ленина

ул. Орджоникидзе

Hilton Garden Inn

ул. Красноармейска я

ул. Седина

«Хлебные истории»

3

Кафе-пекарня: ул. Красная, 68,(861) 253-43-55 INFO Первые «Хлебные истории» были открыты в 2009 году. Попав в «Хлебные истории», вы ощутите атмосферу европейского гостеприимства, насладитесь изысканным вкусом лучшей выпечки со всех уголков Европы. ENG When you come into the «Bread stories café», you will feel the atmosphere of the European hospitability, and enjoy the refined taste of the best baking.

Bräuhaus

6

Ресторан-пивоварня: ул. Дзержинского, 35, (861) 225-01-61 INFO Braühaus – это четыре традиционных сорта пива, три комфортабельных зала, две особые зоны. Здесь проявляются европейские традиции пивоварения. Bräuhaus – это идеальный баланс в отношении всего: цены и качества, напитков и блюд, внимания и свободы отдыха. * ENG Own brewery. Draft beer. 4 main types of beer,each is – unfiltered. European cuisine.

* чрезмерное употребление пива может вредить вашему здоровью

1

3 ул. Карасунская

5

ул. Мира

«Духанъ»

5

4

ул. Красна я

2

88

4

3

2

1

ул. Горького

ул. Рашпилевска я

ул. Советска я

ул. Пушкина

1

ул. Октябрьска я

ул. Гоголя

ул. Постова я

ул. Комсомольска я

GUIDE / MAPS / УЛИЦА КРАСНАЯ


я ска

ул . Од ес ск ая

ул. Кра сна я

ул. Коммунаров

аш

п

е ил

вс

ка

я

6 ул. Гаврилова П. М.

ул.

ул

ул. Красна я ул. Хаку рате

ул. Володи Головатого

ул. Калинина

6

ес Од

ул. Северна я

ул. Бабушкина

МАЙ 2015

ул

р зе

жи

нс

к

о ог

ул. Седина

ВОЛОДЯ ГОЛОВАТОВ Володе Головатому было всего 17 лет, когда он совершил поступок, достойный вечной памяти. Володя жил на улице Кирова, 119. Осенью 1942 года фашистские войска оккупировали Краснодар, и юный патриот решил организовать своих сверстников для сопротивления фашистам. В январе 1943 года гитлеровцы выследили Володю и схватили на Сенном базаре. Его подвергли пыткам, но юный герой не сдался. За 11 дней до освобождения города Володя был казнен. Тело Володи Головатого было выброшено в ров, позже обнаружили, что волосы его вследствие пыток стали седыми.

1

Мемориальная доска имени Героя Советского Союза Е. А. Костылева: ул. Красная, 24 INFO Е. А. Костылев - отважный воин-артиллерист и талантливый ученый. Его именем названа улица в Краснодаре. На доме, в котором жил герой, и на школе, в которой он учился, установлены мемориальные доски. Похоронен на Всесвятском кладбище. ENG Brave soldier gunner and talented scientist. His name the street in Krasnodar is called. On the house in which there lived a hero, and on school at which he studied, memorial boards are established.

4

Зимний театр : ул. Красная, 55 INFO Зимний театр был открыт в октябре 1909 года оперой Верди «Аида». Во время войны здание было почти полностью разрушено, остались только фундамент, перекрытия над подвалом и первым этажом. Театр находился на месте нынешней филармонии им. Г. Ф. Пономаренко. ENG The winter theater was open in October 1909 Verdi's opera "Aida". In time wars the building was almost completely destroyed, there were only a base, overlappings over the cellar and the first floor.

2

Бюст Героя Советского Союза Ф. А. Лузана : ул. Седина, 4 INFO 9 мая 1968 года во дворе Кубанского медицинского института был торжественно открыт мемориальный комплекс, посвященный выпускникам и студентам вуза, которые погибли в Великой Отечественной. В центре комплекса возвышается белоснежный бюст Героя Советского Союза Федора Афанасьевича Лузана. ENG In the center of a complex the snow-white bust of the Hero of the Soviet Union Fedor Afanasyevich Luzan.

5

Гостиница «Метрополь»: ул. Красная, 66 INFO Трехэтажное здание в стиле модерн было построено по проекту А. А. Козлова. Гостиница в довоенное время являлась одним из знаковых объектов центральной части города. Разрушенная во время войны, она так и не была восстановлена. ENG The three-storyed building in modernist style it was constructed on A. A. Kozlov's project. The hotel in pre-war time was one of sign objects of the central part cities. Destroyed during war, it so also it wasn't restored.

3

Александровское реальное училище: ул. Красная, 35 INFO Кубанское Александровское реальное училище располагалось на месте нынешнего здания краевой администрации. Учебное заведение было открыто в 1890 году и являлось просветительским и научным центром Екатеринодара. ENG The Kuban Aleksandrovsky real school was at a place of the present building of regional administration.The educational institution was open in 1890 also was educational and scientific Ekaterinodar's center.

6

Мемориальная доска в честь Володи Головатого : ул. Красная, 158 INFO Мемориальная доска гласит: «Улица названа в честь Володи Головатого, юного героя, инициатора создания комсомольской подпольной группы, действующей в городе Краснодаре в годы Великой Отечественной войны. В январе 1943 г. зверски убит фашистами». ENG The memorial board says: «The street is called in honor of Volodya Golovaty, the young hero, the initiator of creation of the Komsomol underground group operating in the city of Krasnodar in days of the Great Patriotic War».

89


GUIDE / MAPS / УЛИЦА СЕВЕРНАЯ

1 ул. Бабу шкина

ул. Красных Партизан

ул. Бабу шкина

ул. Ту ргенева

ул. Передерия

ул. Красных Партизан

4

ул. Северна я

Ботанический сад имени И. С. Косенко

1

ул. Красная, 15/1, (861) 267-27-23 INFO Профессор ботаники И. С. Косенко создал его в 1959 году. Открытие обновленного сада состоялось в ноябре 2007 года. В дендрарии произрастает около 1 200 видов деревьев, травянистых растений, кустарников, а в оранжереях – более 300 сортов различных культур. ENG A famous professor of botany Ivan Kosenko created his botany garden in 1959. Nearly after 50 years, the park had been reconstructed. The solemn opening was in November 2007.

«Розовая Пантера»

4

Центр красоты: ул. Бабушкина, 252, 3-ий этаж, (861) 212-55-77, (988) 28-68-777 INFO Является и салоном красоты, и косметологическим центром. Работает на высокотехнологичном оборудовании брендов Candela, Deka, LPG с использованием мировых профессиональных брендов Guinot, Wella, Sebastian, Nika. ENG Works on high — technology equipment of such brands as: Candela, Deka, LPG with the usage of the first — rate brands Guinot, Wella, Sebastian, Nika.

90

2

ул. Северна я

«Визит»

2

Отель: ул. Тургенева, 54, (861) 226-87-180 INFO К услугам гостей отеля бесплатный Wi-Fi, ресторан, круглосуточная стойка регистрации. Номера отеля «Визит» оформлены в классическом стиле. В каждом номере: телевизор со спутниковыми каналами, шкаф, ванная комната. ENG For the guests service in this hotel is free wi-fi, their own restaurant and 24 hour reception. Central railway station in 5 minutes of driving. Rooms of the hotel «Visit» are made in classic style.

«Галерея Краснодар»

5

Торгово-развлекательный центр: ул. Головатого, 313, (861) 278-81-90 INFO Торгово-развлекательный центр европейского уровня, в котором представлены около 300 широко известных брендов. Расположен в самом центре Краснодара. ENG Shopping mall of the European level in which you can find near 300 famous brands. It is located in the city center. On its territory you can find food-court zone, movie theater «Kinomax» and parking for 1350 places.

«ВИМ Авиа»

3

Авиакомпания: ул. Северная, д. 400, оф. 505, (861) 210-87-87 INFO Российская авиакомпания, существующая 10 лет на рынке. В настоящее время парк компании состоит из 11 среднемагистральных самолетов Boeing 757–200. ENG Russian avia company, on the market of the air shipping for ten years. Now the park of the air company counts 11 main average airplanes Boeing 757-200. «Vim avia» always works on the quality rising of its shipping and service.

«Карат»

6

Гостинично-ресторанный комплекс: ул. Новороссийская 3/2, тел. (989) 298-70-00 INFO Отель 3*, прелагет своим гостям выбор номеров от эконома класса до высшей категории. Конференц зал, 2 сауны, тренажерный зал, ресторан авторской кухни, лаунж холл. Комфорт, качество, внимательный персонал – все это гармонично сочетается в комплексе «Карат». ENG 3* hotel, different categories of room from economy class to lux, conference hall, 2 saunas, gym, restaurant, lounge hall.


ул. Садова я

3 ул. Октябрьска я

1

4

ул. Седина

2

ул. Красна я

ул. Бабу шкина

ул. Рашпилевска я

ул. Аэродромна я

МАЙ 2015

6

5

ул. Северна я

3

5

6

ЗАВОД «ОКТЯБРЬ» В 1938 году, по решению Правительства СССР с Челябинского тракторного завода на Краснодарский завод «Октябрь» была переброшена линия агрегатных станков по обработке головок блока цилиндров к тракторам ЧТЗ, которые завод выпускал вплоть до 1955 года. На заводе «Октябрь» было налажено производство запчастей для танков и деталей снарядов для «Катюш». В период оккупации Краснодара немецко-фашистскими войсками с августа 1942 по февраль 1943 года завод был разрушен. Только после освобождения города советскими войсками началось его возрождение.

1

Могила братьев Игнатовых: ул. Северная/Аэродромная INFO Братья Игнатовы – Герои Советского Союза. Они погибли при подрыве поезда, в котором ехали более 400 вражеских солдат. Братьев похоронили на Всесвятском кладбище. Именами героев в Краснодаре названы улица и краевая детская библиотека. ENG Ignatova's brothers – Heroes Soviet Union. They were lost when blasting the train, in which more than 400 enemy soldiers went. Brothers were buried on the Vsesvyatsky cemetery.

4

Улица им. Передерия : ул. Передерия INFO Улица названа в честь уроженца станицы Ивановской Краснодарского края Степана Передерия, который сражался с фашистской мотопехотой. Весь артиллерийский расчет, в котором состоял солдат, погиб, и боец в одиночку расстреливал врага и даже подбил немецкий танк. ENG Stepan Peredery battled to fascist motorinfantry. All artillery calculation in which the soldier consisted, was lost, and the fighter alone shot the enemy and even I lined the German tank.

2

Площадь «Памяти Героев»: ул. Северная / ул. Октябрьская INFO Площадь была открыта в честь 50-летия Октября. Комплекс включает чашу Вечного огня, статую Родины-матери, барельефы с боевыми эпизодами Гражданской и Великой Отечественной войн, растянувшуюся на целый квартал стену из розового туфа с памятной надписью, а также мемориальные плиты с именами героев войн (недавно были добавлены имена кубанцев, отличившихся на фронтах Афганистана и Чечни). ENG The area was open in honor of the 50 anniversary of October.

3

Всесвятское кладбище: ул. Северная / ул. Октябрьская INFO Старейшее кладбище Краснодара. Основано в начале 30-х годов XIX века. На кладбище похоронены многие государственные, политические и общественные деятели Кубани XIX и первой половины XX веков, участники Первой мировой, Гражданской, Отечественной и других войн. ENG The oldest cemetery in Krasnodar. It was founded in early 30 of the XIX century. A lot of state and political figures of Kuban XIX and the first part XX were buried there.

5

6

Завод «Октябрь»: ул. Красная/Северная INFO Краснодарский государственный завод «Октябрь» стоял на месте современного ТРЦ «Галерея- Краснодар». В военный и послевоенный период на заводе продолжался выпуск запасных частей (головок блоков цилиндров) к тракторным двигателям Сталинградского и Челябинского тракторных заводов. ENG During the military and post-war period at plant release of spare parts (heads of blocks of cylinders) to tractor engines Stalingrad proceeded and Chelyabinsk tractor plants.

Свято-Георгиевский храм: ул. Седина, 170 INFO Уникальность Свято-Георгиевского храма в том, что с момента своего появления он оставался постоянно открытым для прихожан. Он пережил противоречия бурных событий XX века: в церкви ежедневно велись службы и в годы советского богоборчества, и в период фашистской оккупации во время Великой Отечественной войны. ENG In church services and in days of the Soviet bogoborchestvo, and during fascist occupation were conducted during the Great Patriotic War.

91


GUIDE / ХРОНИКА

В конце марта центр красоты «Розовая Пантера» устроил для своих клиентов настоящий праздник – День System Professional от Wella под руководством практикующего мастера, эксперта SP по России Галины Суварян. System Professional – это персонализированный подход к уходу за волосами. Он начинается с всесторонней диагностики и заканчивается видимым долгосрочным преобразованием волос и кожи головы. В этот день для всех гостей проводились диагностика волос, подбор продуктов SP как для салонного сервиса, так и для домашнего ухода. Скидки, подарки, угощения от «Розовой Пантеры» и фотосессия от журнала Guide никого не оставили равнодушным: мероприятие прошло в теплой дружеской атмосфере. По-другому в «Розовой Пантере» просто не бывает!

Фото: Ольга Вирич

День System Professional


МАЙ 2015

Новые горизонты WELLA

Фото: архивы пресс-служб

31 марта ознаменовалось для Москвы и Краснодара грандиозными праздниками от Wella Professional. В краснодарской студии состоялся показ новых трендов сезона при участии стилистов центра красоты «Розовая Пантера», а в столице торжественно открыли новую международную студию Wella – крупнейший тренинг-центр для парикмахеров. Здесь специалисты смогут обмениваться опытом, делиться творческими идеями и налаживать деловые контакты как с российскими, так и с иностранными коллегами. Для гостей были проведены экскурсия по студии, а также показ от топ-стилистов Wella Professionals Ирины Барановой и Дмитрия Винокурова. Безусловно, зрители обоих мероприятий еще долго будут восхищаться продуманностью образов и четкостью деталей, глубиной цветов и разнообразием текстур волос.


GUIDE / ХРОНИКА

День открытий

Фото: архив «Т-кафе»

17 апреля жителям краевой столицы распахнуло свои двери новое «Т-кафе» на Кубанской набережной. Вечер был открыт торжественной речью Сергея Доброва, директора сети заведений. Ведущим мероприятия стал Иван Горелов, который общался, шутил и вручал подарки от партнеров вечера. Гостей также приятно удивило присутствие шаржиста, который рисовал памятные портреты всех присутствующих. Александр Мирошниченко – шефповар «Т-кафе» радовал своих гостей кулинарными изысками под живую музыку от скрипача- виртуоза Самвела Айрапетяна и Андрея Назаренко - вокалиста Seven band.


МАЙ 2015

Фото: архив «Зерно»

Поиски Венеры в «Зерне» 11 апреля, накануне Дня космонавтики, кафе-бар «Зерно» посетила промо-группа I'm Mercury («Я – Меркурий»), ставшая автором одноименных вечеринок в Ростове. Музыка в формате funk и modern disco звучала в «Зерне» не в первый раз, поэтому собралось изрядное количество почитателей солнечных ритмов. Мероприятие прошло успешно: можно сказать, что бар «Зерно» стал новой базой команды «Я – Меркурий», которая вновь приедет сюда уже в мае.


GUIDE / MAPS / Я

КРД!

ИЛЬЯ ФЕЙГЕНОВ

Организатор «Тотального диктанта» в Сочи и Краснодаре признался последнему в теплых чувствах этой весной

96

варищ из другой страны, что бы я показал ему в городе? Признаться, ко мне уже не раз обращались с таким вопросом. У меня такая стратегия: я знакомлю иностранцев с интересными краснодарцами! Ведь порой люди могут рассказать о национальной культуре гораздо больше, чем сам город или даже целая страна. На мой взгляд, Краснодару нужен сильный и волевой руководитель, который бы вникал в современные городские тенденции и тренды. Вообще, моему любимому городу желаю развернуться «лицом» к реке и отказаться от базового серого цвета в архитектуре. Жителям же пожелаю

меньше мусорить, чаще выходить на улицу и больше времени проводить с семьей и друзьями, прогуливаясь по паркам и посещая театры Краснодара.

Фото: личный архив

Пожалуй, как и любой житель нашего города, более всего я неравнодушен к улице Красной: от памятника Екатерине до улицы Северной она особенно прекрасна. Также всегда приятно посетить Городской сад, дендрарий, летник «Кубы», тем более сейчас, весной. Безусловно, никого не оставляет равнодушным территория Академии ФК «Краснодар»: там все по высшему разряду! С друзьями мы зачастую проводим время там, где вкусно готовят: очень приятно удивили новый проект Андрея Матюхи – «The Печь», ресторан «Бастурма» и постное меню в «Коралловых бусах». Хорошо, что в городе стали открываться приличные чайные, где можно на пару часов отключиться от городской суеты и насладиться тишиной и спокойствием. Если бы ко мне приехал то-



OZ Молл


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.