De Heilige Geest geeft leiding aan de gemeente 1
De Heilige Geest geeft leiding aan de gemeente
Handelingen 2, het begin van de Pinksterdag, is als volgt beschreven in de Herziene Statenvertaling. “1 En toen de dag van het Pinksterfeest vervuld werd, waren zij allen eensgezind bijeen. 2 En plotseling kwam er uit de hemel een geluid als van een geweldige windvlaag en dat vervulde heel het huis waar zij zaten. 3 En aan hen werden tongen als van vuur gezien, die zich verdeelden, en het zat op ieder van hen. 4
En zij werden allen vervuld met de Heilige Geest en begonnen
te spreken in andere talen, zoals de Geest hun gaf uit te spreken.”
En over de bekering van de eerste heidenen zegt de Bijbel volgens Handelingen 15 Vers 8 “En God, de Kenner van de harten, heeft getuigenis aan hen gegeven door hun de Heilige Geest te geven, evenals aan ons.”
Guido Biebaut, 13 april 2014, Palmzondag / Alle rechten voorbehouden
De Heilige Geest geeft leiding aan de gemeente 2
Inleiding: we hebben dit samengesteld op verzoek van een lezer. We hadden al iets dat gelijkenissen heeft met dit . Op SCRIBD http://www.scribd.com/doc/152697757/De-Geest-De-Heilige-in-de-Bijbel. Of http://issuu.com/guidofran/docs/de_geest__de_heilige_in_de_bijbel Maar daar zijn alle teksten weergegeven van zowel “To Pneuma to Hagion” als “To Hagion Pneuma.” Deze tabel geeft slechts de teksten van het Nieuwe Testament weer met “To Pneuma to Hagion” en zoals we zo dikwijls al hebben opgemerkt, dat is de eigennaam dan de Heilige Geest. In al deze teksten is het duidelijk: hier spreekt een persoon en gaat het niet om de krachten van de Heilige Geest. We nemen 2 voorbeelden ter illustratie om aan te tonen dat de Unitaristen niet consequent zijn in de uitleg van dit soort teksten. De passage die we bekijken is Handelingen 13:2. We gebruiken behalve anders aangegeven de Herziene Statenvertaling. Dit is een uitleg van de Wachttoren = Jehovah’s Getuigen: “4 Er was iets nodig om christenen te motiveren of in staat te stellen joden en heidenen in verder weg gelegen gebieden tot discipelen te maken. Daarom ontvingen de ouderlingen van de gemeente in Syrisch Antiochië omstreeks 47/48 G.T. de volgende goddelijke boodschap: „Zondert mij van allen Barnabas en Saulus af voor het werk waarvoor ik hen heb geroepen” (Handelingen 13:2). Merk op dat Paulus toen bij zijn oorspronkelijke naam, Saulus, bekendstond. Merk ook op dat God Barnabas vóór Paulus noemde, misschien omdat van deze twee Barnabas in die tijd als de belangrijkste werd beschouwd.” ” — De Wachttoren 1992, 1/9, blz.11. Hier gaat de WT aan inlegkunde en buiksprekerdij doen met de woorden: “Daarom ontvingen de ouderlingen van de gemeente in Syrisch Antiochië omstreeks 47/48 G.T. de volgende goddelijke boodschap.” Dat staat er niet. We geven u hier de NWV, de vertaling van de WT: “2 Terwijl zij openbare dienst voor Jehovah verrichtten en vastten, zei de heilige geest: „Zondert mij van allen Ba̱rnabas en Sa̱u̱lus af voor het werk waarvoor ik hen heb geroepen.” Neen, de ouderlingen ontvangen geen boodschap, en ook de anderen in vers 1 vernoemd krijgen geen boodschap. Integendeel, het is de Heilige Geest die spreekt terwijl men in samenkomst is om God te loven. Door het spreken van de Heilige Geest weet men dat God ze heeft uitgekozen voor een opdracht, dan geeft de gemeente hen toch door handoplegging hun de zegen mee dat werk te verrichten! Twee verzen later zie je ook dat het de Heilige Geest is die de gemeente stuurt: “Zij dan, uitgezonden door de Heilige Geest, vertrokken naar Seleucië en voeren vandaar naar Cyprus.” Het zijn niet de ouderlingen of een comité die ze uitzend! De Heilige Geest is het steeds die uitzend en aanstelt, er komt geen besturend lichaam aan te pas. Handelingen 20:28 zegt het duidelijk: “Zie dan toe op uzelf en op heel de kudde, te midden waarvan de Heilige Geest u tot opzieners aangesteld heeft om de gemeente van God te weiden, die Hij verkregen heeft door Zijn eigen bloed.”
De Heilige Geest geeft leiding aan de gemeente 3
^^^^^ De WT zegt ook: “Het is waar dat de bijbel de heilige geest soms personifieert. Jesaja zei bijvoorbeeld dat bepaalde weerspannigen ’maakten dat Gods heilige geest zich gegriefd voelde’ (Jesaja 63:10). Paulus zei dat de geest kon worden ’bedroefd’ (Efeziërs 4:30). En een aantal schriftplaatsen zegt dat de heilige geest leert, leidt, spreekt en getuigenis aflegt (Johannes 14:26; 16:13, 14; 1 Johannes 5:7, 8). Maar de bijbel personifieert ook andere onbezielde dingen, zoals wijsheid, de dood en zonde (Spreuken 1:20; Romeinen 5:17, 21). Dit is in werkelijkheid een zo nu en dan in de Schrift gebruikte levendige manier om iets tot uitdrukking te brengen.” — De Wachttoren 1991, 15/1, blz.4. Ook hier is de WT bezig de woorden van de Schrift te verdraaien door zaken met elkaar te vergelijken die dat in werkelijkheid niet zijn of toelaatbaar is. Ja, er staan natuurlijk personificaties in de Bijbel. Stel je voor wijsheid is gepersonifieerd, zoals de WT beweerd. Maar wat doe je dan met deze twee teksten waar de Geest en de wijsheid in 1 zin vermeld zijn maar toch apart van elkaar zijn? Handelingen 6:3,10: “Zie daarom uit, broeders, naar zeven mannen uit uw midden, van wie men een goed getuigenis geeft, vol van de Heilige Geest
en
van wijsheid, die wij voor deze noodzakelijke taak zullen
aanstellen. (…) Zij waren echter niet in staat de wijsheid en de Geest, door Wie hij sprak, te weerstaan.” De dood is gepersonifieerd, daar ben ik niets mee. Wel met iets dat in Handelingen 21:11staat: “En hij kwam naar ons toe, pakte de gordel van Paulus, en nadat hij zijn eigen handen en voeten daarmee gebonden had, zei hij: Dit zegt de Heilige Geest: De man van wie deze gordel is, zullen de Joden op deze manier in Jeruzalem binden en in de handen van de heidenen overleveren.” Ook deze tekst heeft er mee te maken. Handelingen 20:23: “behalve dan dat de Heilige Geest van stad tot stad getuigt dat mij boeien en verdrukkingen te wachten staan.” De Heilige Geest spreekt echt en niet in een gepersonifieerd verhaal, de omstanders konden het horen wat de profeet zei. Dus de Wachttoren tracht met het optrekken van een rookgordijn de mensen weg te houden van wie de Heilige Geest in werkelijkheid is. Hij spreekt, geeft onderwijs aan de discipelen, heeft controle over de gemeenten, stuurt zijn predikers uit en ga maar door: dat is het werk van een persoon!
^^^^^ Dit is de uitleg van enkele Amerikaanse Unitaristen op: http://www.biblicalunitarian.com/articles/holy-spirit/34-reasons-why-the-holy-spirit-is-not-aperson-separate-from-the-only-true-god-the-father-2 “25 De” Heilige Geest” (beter “heilige geest”) is synoniem en door elkaar gebruikt met “de geest van Jezus” (Hand.16:7; Phil.1:19); “de geest van de Heer” (Lucas 4:18, enz.) ; “de geest
De Heilige Geest geeft leiding aan de gemeente 4
van zijn zoon” ( Gal.4:6 ); “de geest van Jezus Christus” (Phil.1:19). In dit gebruik , “de geest” gaat het om de geest en de kracht van Jezus Christus, die vult en gelovigen begeleidt om de wil van God, zijn Vader, te doen. Hij is immers de expert in hoe mensen kunnen worden beïnvloed om de wil van God te gehoorzamen, zonder dwang of intimidatie. De volgende zijn voorbeelden van de samenhang en onderlinge afhankelijkheid van de Heere Jezus Christus en zijn” geest.” a. Handelingen 13:2 zegt: “De Heilige Geest zei: “Scheid mij Barnabas en Saulus af tot het werk, waartoe Ik hen geroepen heb.” Later in Handelingen 16:6 (NIV), in het midden van het werk waartoe Paulus werd geroepen, weerhield “de Heilige Geest” Paulus en zijn metgezellen om te blijven preken in Azië. Vers 7 (NIV) zegt dat de “geest van Jezus” verhinderde dat ze naar Bithynia zouden gaan.” Een uitleg als deze voldoet ook niet. Kijk eens naar deze uitdrukking “De Geest van God.” Dat is toch de zelfde Geest die ook de Geest van Christus genoemd is. Dat zie ik toch bij Mat.3:16 / Joh.16:13-15 / 1 Cor.3:16 / 2 Tim.3:16 / 2 Pet.1:20,21. De Heilige Geest is eer dan energie of kracht van God. Het zijn de context en de lidwoorden die bepalen om wat het gaat. We lezen in Epheziërs 4:30 (citaat van Jes.63:10) “En bedroef de Heilige Geest van God niet.” (Vraag je eens af: kan man rouwen TEGEN EEN energie?) En ook dit uit Mat.12:31 is tegen een dergelijke uitleg: “maar de lastering tegen de Geest zal de mensen niet vergeven worden.” (Vraag jee eens af: kan men lasteren TEGEN EEN energie?)
Deze Amerikaanse Unitaristen zeggen verder op: http://www.biblicalunitarian.com/articles/holy-spirit/what-about-the-holy-spirit “Since “the only true God” is “the Father,” and since He is “holy” and He is “spirit,” He is also referred to in Scripture as “the Holy Spirit.”= “Omdat “de enige ware God” , “de Vader” is, en vermits Hij “heilig” is en ook “geest”, is Hij daarom in de Schriften “de Heilige Geest” genoemd.” Dat is al een groot pluspunt, maar ook dat voldoet niet aan alle eisen. Wat doe je dan met teksten waar in een zelfde zin zowel over God gesproken is al van De Geest de Heilige. Dat is niet mogelijk bij deze uitleg. We nemen wat over uit ons boek: Jehovah’s Getuigen over DE DRIE-EENHEID-2013 (Hier de NBG vertaling.) Enkele van de teksten waar “dorea” gebruikt wordt wijzen naar de H. Geest als persoon. Christus is soms de gift van God genoemd (Joh.3:16 / 4:10). En toch is Hij géén kracht maar een persoon. We lezen in Johannes 4:10: “Jezus antwoordde en zeide tot haar: Indien gij wist van de gave Gods en wie het is, die tot u zegt: Geef Mij te drinken, gij zoudt het Hem gevraagd hebben en Hij zou u levend water hebben gegeven.” De Bijbel spreekt over de “Dynamiek = KRACHT van een persoon.”
De Heilige Geest geeft leiding aan de gemeente 5
Hand.1:8 spreekt over de KRACHT van de Heilige Geest (wij onderstrepen): “maar gij zult kracht ontvangen, wanneer de heilige Geest over u komt, en gij zult mijn getuigen zijn te Jeruzalem en in geheel Judea en Samaria en tot het uiterste der aarde.” 1 Cor.5:4,5 spreekt van de KRACHT van de Zoon (wij onderstrepen): “Wanneer wij vergaderd zijn, gij en mijn geest met de kracht van onze Here Jezus, leveren wij in de naam van de Here Jezus die man aan de satan over tot verderf van zijn vlees, opdat zijn geest behouden worde in de dag des Heren.” Eph.1:17-19 spreekt over de KRACHT van de Vader (wij onderstrepen): “opdat de God van onze Here Jezus Christus, de Vader der heerlijkheid, u geve de Geest van wijsheid en van openbaring om Hem recht te kennen: verlichte ogen [uws] harten, zodat gij weet, welke hoop zijn roeping wekt, hoe rijk de heerlijkheid is zijner erfenis bij de heiligen, en hoe overweldigend groot zijn kracht is aan ons, die geloven, naar de werking van de sterkte zijner macht.” Het Griekse begrip “dunamis” (Strong’s n°1411) staat 120 maal in het NT in 116 verzen. In vertaling kreeg het volgende begrippen; kracht, macht, sterkte, werk enz. Ook in Luc.1:35 / 4:14 / Hand.10:38 / Rom.15:13 / 1 Cor.2:4 enz... wordt onderscheid gemaakt tussen de kracht van de Heilige Geest en zijn persoon zelf. Je kunt van de Heilige Geest - de persoon - één genadegave of meerdere genadegaven ontvangen. Onderscheid is er ook tussen twee Griekse woorden voor “gift” in het NT. Dat zijn; “charisma” en “dorea.” Een “charisma” (een genadegave) is altijd een geestelijke gave en wijst nooit naar de Heilige Geest als persoon; voorbeelden zijn Rom.1:11 / 1 Cor.1:7 / 7:7 / 12:4 (zie hieronder). Romeinen 1:11: “Want ik verlang u te zien om u enige geestelijke gave mede te delen tot uw versterking.” 1 Corinthiërs 1:7: “zodat gij ten aanzien van geen enkele genadegave te kort komt, terwijl gij uitziet naar de openbaring van onze Here Jezus Christus.” 1 Corinthiërs 7:7: “Ik zou wel willen, dat alle mensen waren, zoals ikzelf. Doch iedereen heeft van God zijn bijzondere gave, de een deze, de ander die.” 1 Corinthiërs 12:4: “Er is verscheidenheid in genadegaven, maar het is dezelfde Geest.” Het Griekse begrip “charisma” (Strong’s 5486) staat in het NT 17 maal in 17 verzen. nkele van de teksten waar “dorea” gebruikt wordt wijzen naar de H. Geest als persoon. Christus is soms de gift van God genoemd (Joh.3:16 / 4:10). En toch is Hij géén kracht maar een persoon. We lezen in Johannes 4:10: “Jezus antwoordde en zeide tot haar: Indien gij wist van de gave Gods en wie het is, die tot u zegt: Geef Mij te drinken, gij zoudt het Hem gevraagd hebben en Hij zou u levend water hebben gegeven.” Zo ook is “De Geest, De Heilige” evenals Jezus, een gift maar ook een persoon. Handelingen 2:38: “En Petrus antwoordde hun: Bekeert u en een ieder van u late zich dopen op de naam van Jezus Christus, tot vergeving van uw zonden, en gij zult de gave des heiligen Geestes ontvangen.” Handelingen 8:20: “Maar Petrus zeide tot hem: Uw geld zij met u ten verderve, daar gij gemeend hebt de gave Gods voor geld te kunnen verwerven.” Handelingen 10:45: “En al de gelovigen uit de besnijdenis, die met Petrus waren medegekomen, stonden verbaasd, dat de gave van de heilige Geest ook over de heidenen was uitgestort.” Ook nog hetzelfde in Handelingen 11:17.
De Heilige Geest geeft leiding aan de gemeente 6
Het Griekse begrip “dorea” (Strong’s n°1431) staat in het NT 11 maal in 11 verzen. Als de gaven en de giften die we ontvangen: van de Vader komen, van de Zoon en van de Heilige Geest is dat geen aanwijzing van een drie-enig God? Want er is geen onderscheid gemaakt dat we de ene gave krijgen van de Vader en een andere van de Zoon enz. Neen er is maar 1 bron van alle gaven. Vraag me niet dat tot in de puntjes uit te leggen. De Bijbel is geen encyclopedie over wie en wat God is: maar over wat God doet voor de mensen. De Schrift is geen boek over de fysica, de vorm van God, de ziel van God of de diepste geheimenissen van God. Dergelijke vragen moet men niet stellen, maar als men na onderzoek gevonden heeft dat wat de Vader doet, ook de Zoon doet en de Heilige Geest dan moet je niet twijfelen: dat is 1 en dezelfde GOD.
Korte herhaling UIT HET VORIGE ARTIKEL: daar waar de de Heilige Geest als persoon is aangegeven. aan bod komt het Grieks: τὸ ἅγιον πνεῦμα = To Hagion Pneuma = De Heilige Geest. Of ook: τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον = To Pneuma to Hagion = De Geest, De Heilige. De eerste “to pneuma hagion” waar alleen een lidwoord voor Geest staat. “Hagion” = Grieks woord voor “Heilig.” Zo zijn er niet zoveel teksten. De tweede gebruikt tweemaal een lidwoord: dus “to pneuma to hagion.” In letterlijke vertaling: “de Geest, de Heilige.” Dit gebruik met het dubbele lidwoord is veelvoudig in toepassing, meer dan het eerste. Zo o.a. Mat.12:32 / Hand.1:16 / 5:3,32 / 7:51 / 13:2,4 / 15:8 / 28:25. De vertaling van NBG heeft deze Griekse uitdrukkingen weergegeven; voor het eerste als “de heilige Geest” en voor de dubbele lidwoorden tweemaal hoofdletter als “de Heilige Geest.” [In de eerste uitgaven, in latere drukken zijn wel eens wijzigingen!] Dus “Heilige” met hoofdletter. In het NT vinden we ook nog tientallen malen gewoon “Geest” zonder adjectief, met of zonder lidwoord. Zo o.a. Rom.14:18 / 1 Cor.2:10 / 6:11 / 14:2 / 2 Cor.5:5 / 2 Thes.2:13. Het gaat dan altijd om de “Geest” die in de “Ik”-vorm spreekt en dus een persoon is. Dat is duidelijk in Hand.10:20,21 / 13:2 en het slot van de brieven aan de zeven gemeenten uit het boek Openbaring. Wie gezondigd heeft tegen “de Geest, de Heilige” kan géén vergeving ontvangen want dat is een eeuwige zonde (Mat.12:31,32 en Marcus 3:28-30). De zonde begaan tegen Jezus is minder erg dan deze tegen de Geest. In het OT vinden we slechts drie maal de uitdrukking “Heilige Geest” (Ps.51:13 / Jes.63:10,11). En YaHWeH is te onderscheiden van de Heilige Geest in o.a. Jes.48:17. In de Griekse Septuaginta wordt “to pneuma to hagion” slechts tweemaal gebruikt. Maar daaruit kunnen geen
De Heilige Geest geeft leiding aan de gemeente 7
gevolgtrekkingen geanalyseerd worden. De LXX is een vertaling en niet het echte woord van God. In alle andere gevallen staat er meestal “de Geest van God.” De Vader, Zoon en de Geest woont in de gelovige volgens Joh.14:17 en 23.
Daar waar de Heilige Geest als kracht aan bod komt en de werkingen van de Heilige Geest spreekt de Schrift van = πνεύματος ἁγίου = Heilige Geest [eventueel vertaald “heilige geest”] Er zijn 50 (of 51 naargelang de manuscripten die we gebruiken) van dergelijke teksten in het NT. Zo in Mat.1:18,20 / 3:11 / Marc.1:8 / Luc.1:15,35,41,67 / 2:25 / 3:16 / 4:1 / 11:13 / Joh. 1:33 / 20:22 / Hand.1:2,5 / 2:4 / 4:8,31 / 6:3,5 / 7:55 / 8:15,17,18 (hier is er verschil in de manuscripten), 19 / 9:17 / 10:38 / 11:16,24 / 13:9,52 / 19:2:2 / Rom.5:5 / 9:1 / 14:17 / 15:13,16 / 6:19 / 12:3 / 2 Cor.6:6 / 1 Thes.1:5,6 / 2 Tim.1:14 / Tit.3:5 / Heb.2:4 / 6:4 / 1 Pet.1:12 / 2 Pet.1:21 / Judas 20. Al deze teksten spreken over de kracht van de Heilige Geest, dus niet over de persoon, maar de werking van God in mensen. Dit zijn de teksten waar het NT “pneuma hagion” gebruikt; dus zonder lidwoorden voor één van beide begrippen in de Griekse taal. De NBG heeft hier meestal als vertaling “de heilige Geest” (1 x hoofdletter) maar ook soms “de Heilige Geest” (2 maal hoofdletter) in bijvoorbeeld Luc.1:15,35,41,67. Echt uitsluitsel van wat we bedoelen kan dan slechts met de Griekse tekst in de hand. Voor het OT zie; Ex.31:3 / Num.27:18 / Richt.14:6 / 15:14 / 1 Sam.19:20 / Micha 3:8. De adem van de Almachtige zegt Job 33:4.
De Heilige Geest geeft leiding aan de gemeente. Hier alle teksten uit het NT daarover. Als de bijbel spreekt over “To Pneuma to Hagion” = De Geest, de Heilige, dan is dat steeds met betrekking tot de persoon niet de kracht. τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον, zo staat het in het Grieks. Tekst
Begrip in het Grieks Betekenis
Weergave van de Herziene Statenvertaling
De Heilige Geest geeft leiding aan de gemeente 8
Mat.12:32
τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον To Pneuma to Hagion Men kan zondigen tegen De Heilige Geest, tegen
En wie een woord spreekt tegen de Zoon des mensen, het zal hem vergeven worden; maar wie tegen de Heilige Geest spreekt, het zal hem niet vergeven worden, niet in deze eeuw, en ook niet in de komende.
een kracht niet. Marcus 3:29
τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον To Pneuma to Hagion Men kan zondigen tegen
maar wie gelasterd zal hebben tegen de Heilige Geest, die heeft geen vergeving in eeuwigheid, maar is schuldig en verdient het eeuwige oordeel.
De Heilige Geest. Marcus 12:36 τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον
To Pneuma to Hagion De Heilige Geest spreekt, een kracht niet. Marcus 13:11 τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον
To Pneuma to Hagion De Heilige Geest spreekt, een kracht niet.
Lucas 2:26
τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον To Pneuma to Hagion De Heilige Geest is een
Want David zelf heeft door de Heilige Geest gezegd: De Heere heeft gezegd tegen mijn Heere: Zit aan Mijn rechterhand, totdat Ik Uw vijanden neergelegd heb als een voetbank voor Uw voeten. En wanneer ze u zullen wegleiden om u over te leveren, wees dan van tevoren niet bezorgd wat u spreken moet, en bedenk het niet; maar wat u op dat moment gegeven zal worden, spreek dat, want u bent het niet die spreekt, maar de Heilige Geest. En hem was een Goddelijke openbaring gegeven door de Heilige Geest dat hij de dood niet zien zou voordat hij de Gezalfde van de Heere zou zien.
onderwijzer, een kracht niet. Lucas 3:22
τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον To Pneuma to Hagion De Heilige Geest kan verschijnen, een kracht
en dat de Heilige Geest op Hem neerdaalde in lichamelijke gedaante als een duif. En er kwam een stem uit de hemel die zei: U bent Mijn geliefde Zoon, in U heb Ik Mijn welbehagen!
niet. Joh.14:26
τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον To Pneuma to Hagion De Heilige Geest is een onderwijzer, een kracht niet.
Hand.1:16
τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον To Pneuma to Hagion De Heilige Geest spreekt
Maar de Trooster, de Heilige Geest, Die de Vader zenden zal in Mijn Naam, Die zal u in alles onderwijzen en u in herinnering brengen alles wat Ik u gezegd heb. Mannenbroeders, dit Schriftwoord moest vervuld worden dat de Heilige Geest bij monde van David van tevoren gesproken heeft over Judas, die gids geweest is voor hen die Jezus gevangennamen;
De Heilige Geest geeft leiding aan de gemeente 9
een kracht niet. Hand.5:3
τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον To Pneuma to Hagion De Heilige Geest kan belogen worden, een
En Petrus zei: Ananias, waarom heeft de satan uw hart vervuld, zodat u gelogen hebt tegen de Heilige Geest en een deel achtergehouden hebt van de opbrengst van het stuk grond?
kracht niet. Hand.5:32
τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον To Pneuma to Hagion De Heilige Geest kan
En wij zijn Zijn getuigen van deze dingen, en ook de Heilige Geest, Die God gegeven heeft aan hen die Hem gehoorzaam zijn.
getuigenis geven. Hand.7:51
τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον To Pneuma to Hagion De Heilige Geest brengt iemand in visioen.
Hand.8:18
τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον To Pneuma to Hagion De Heilige Geest neemt
Maar hij, vol van de Heilige Geest, hield zijn ogen naar de hemel gericht en zag de heerlijkheid van God, en Jezus, staande aan de rechterhand van God. En toen Simon zag dat de Heilige Geest gegeven werd door middel van de handoplegging van de apostelen, bood hij hun geld aan,
bezit van een gelovige. Hand.10:44
τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον To Pneuma to Hagion
Terwijl Petrus deze woorden nog sprak, viel de Heilige Geest op allen die het Woord hoorden.
De Heilige Geest neemt bezit van een gelovige.
Hand.10:47
τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον To Pneuma to Hagion De Heilige Geest neemt
Kan iemand soms het water weren, zodat deze mensen, die evenals wij de Heilige Geest ontvangen hebben, niet gedoopt zouden worden?
bezit van een gelovige.
Hand.11:15
τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον To Pneuma to Hagion
En toen ik begon te spreken, viel de Heilige Geest op hen, evenals op ons in het begin.
De Heilige Geest neemt bezit van een gelovige.
Hand.13:2
τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον To Pneuma to Hagion De Heilige Geest beveelt de gelovigen.
Hand.13:4
τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον
En terwijl zij de Heere dienden en vastten, zei de Heilige Geest: Zonder voor Mij zowel Barnabas als Saulus af voor het werk waartoe Ik hen geroepen heb. Zij dan, uitgezonden door de Heilige Geest,
De Heilige Geest geeft leiding aan de gemeente 10
To Pneuma to Hagion De Heilige Geest beveelt
vertrokken naar Seleucië en voeren vandaar naar Cyprus.
de gelovigen. Hand.15:8
τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον To Pneuma to Hagion De Heilige Geest geeft
En God, de Kenner van de harten, heeft getuigenis aan hen gegeven door hun de Heilige Geest te geven, evenals aan ons;
getuigenis. Hand.15:28
τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον To Pneuma to Hagion De Heilige Geest beveelt
Want het heeft de Heilige Geest en ons goedgedacht u verder geen last op te leggen dan deze noodzakelijke dingen:
de gelovigen. Hand.19:6
τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον To Pneuma to Hagion De Heilige Geest
En nadat Paulus hun de handen opgelegd had, kwam de Heilige Geest op hen; en zij spraken in vreemde talen en profeteerden.
een kracht niet. Hand.20:23
τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον To Pneuma to Hagion De Heilige Geest beveelt
behalve dan dat de Heilige Geest van stad tot stad getuigt dat mij boeien en verdrukkingen te wachten staan.
de gelovigen.
Hand.20:28
τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον To Pneuma to Hagion De Heilige Geest beveelt de gelovigen
Hand.21:11
τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον To Pneuma to Hagion De Heilige Geest kan getuigenis geven, een kracht niet.
Hand.28:25
τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον To Pneuma to Hagion De Heilige Geest spreekt een kracht niet.
Epheze 1:13
τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον To Pneuma to Hagion De Heilige Geest kan
Zie dan toe op uzelf en op heel de kudde, te midden waarvan de Heilige Geest u tot opzieners aangesteld heeft om de gemeente van God te weiden, die Hij verkregen heeft door Zijn eigen bloed. En hij kwam naar ons toe, pakte de gordel van Paulus, en nadat hij zijn eigen handen en voeten daarmee gebonden had, zei hij: Dit zegt de Heilige Geest: De man van wie deze gordel is, zullen de Joden op deze manier in Jeruzalem binden en in de handen van de heidenen overleveren. En zij waren het niet met elkaar eens en zij gingen uiteen nadat Paulus dit ene woord gezegd had: Terecht heeft de Heilige Geest door Jesaja, de profeet, tegen onze vaderen gezegd: In Hem bent ook u, nadat u het Woord van de waarheid, namelijk het Evangelie van uw zaligheid, gehoord hebt; in Hem bent u ook, toen u tot geloof kwam, verzegeld met de Heilige Geest van de
De Heilige Geest geeft leiding aan de gemeente 11
getuigenis geven, een
belofte,
kracht niet. Epheze 4:30
τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον To Pneuma to Hagion
En bedroef de Heilige Geest van God niet, door Wie u verzegeld bent tot de dag van de verlossing.
De Heilige Geest kan bedroefd worden, een kracht niet. Heb.3:7
τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον To Pneuma to Hagion De Heilige Geest spreekt,
Daarom, zoals de Heilige Geest zegt: Heden, indien u Zijn stem hoort,
een kracht niet.
Heb.9:8
τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον To Pneuma to Hagion De Heilige Geest kan getuigenis geven, een
Daarmee maakte de Heilige Geest dit duidelijk dat de weg naar het heiligdom nog niet openbaar gemaakt was, zolang de eerste tabernakel nog in gebruik was.
kracht niet.
Heb.10:15
τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον To Pneuma to Hagion De Heilige Geest kan getuigenis geven, een kracht niet.
En de Heilige Geest getuigt het ons ook.