Foto: Shutterstock
JUST GO FOR IT! UTvekSlInG - wORlDwIDe
www.uia.no
UIA 2011
2 – www.uia.no
JUST GO FOR IT!
UiA – worldwide korea University i Seoul – nytt partneruniversitet i 2010 UiA kan nå sende studenter til 170 universiteter i 40 land. Listen over samarbeidsuniversiteter i utlandet er hele tiden i utvikling. Høsten 2010 ble listen utvidet med en ny og omfattende utvekslingsavtale med Korea
University i Seoul, et topp moderne universitet med et bredt undervisningstilbud på engelsk til våre studenter.
UIA-STUDENTER BLIR TATT VARE PÅ!
Vellykket studentutveksling er avhengig av tette bånd og gode samarbeidsavtaler
med universiteter i utlandet av god faglig og administrativ kvalitet. UiA kan sende studenter til bortimot 170 universiteter i 40 land over hele verden, spesielt i Europa, Nord-Amerika, Afrika, Asia og Australia. Alle studieprogrammene på UiA kan derfor tilby sine studenter utveks-
Fra venstre: leder Internasjonal avdeling Svein Pedersen, førsteamanuensis Bjørn Furuholt, rektor Torunn lauvdal, Prof. ki-Su lee, President , Prof. Heung-Suk Choi, vice President, International Affairs, Mr. Jong-keun kim, Senior Manager, Office of International Affairs Mr. D'Arcy Drachenberg, Manager, International Communications & Protocol.
lingsopphold i tråd med utdanningspolitiske trender og som tilfredsstiller studentenes og universitetets behov for kvalitet. Studenter fra UiA blir på alle måter svært godt ivaretatt av mange gode samarbeidspartnere gjennom flere år.
- JUST GO FOR IT! I en tale til studenter på 1990-tallet konkluderte daværende kirke- og undervisningsminister Gudmund Hernes: ”Gjør Norge til et bedre land – KOM DERE UT”. Oppfordringen var langt på vei basert på samfunnsnyttige interesser der han så for seg et framtidig arbeidsmarked med økende behov for internasjonal kompetanse. I dag ser vi at dette var en riktig vurdering. Stadig flere nordmenn arbeider i utlandet i kortere eller lengre perioder. Dessuten er det etter hvert nødvendig å tilegne seg flerkulturell og flerspråklig kompetanse enten man utdanner seg til yrker i offentlig eller privat
På utveksling?
Vi på internasjonal avdeling utfordrer og oppfordrer deg til å dra på utveksling! Du finner oss her: på campus: Kristiansand: Gimlemoen 25D, rom D3 019 Grimstad: Jon Lilletuns vei 9, rommene A2 075/076/077 Internett: www.uia.no (studentutveksling i toppmeny) Studentutveksling UiA - Just Go For It
sektor her hjemme. Det bekreftes blant annet av lærere på alle trinn, omsorgsarbeidere, ansatte i offentlige etater, økonomer, ingeniører og ansatte i petroleumsindustrien. Uansett hvilket yrke man utdanner seg til, oppleves det som et konkurransefortrinn ved ansettelser at man kan vise til internasjonal erfaring.
EKSTRA STIPEND I EUROPA
20 000 nordmenn er til enhver tid under utdanning i utlandet. Halvparten av disse tar hele utdannelsen ved et utenlandsk universitet. Den andre halvparten studerer i Norge, men bytter ut deler av utdanningen ved sitt hjemmeuniversitet/høgskole med en studieperiode i utlandet. Studentene får full faglig godkjenning hjemme og gjennomfører derfor utvekslingsoppholdet uten at de må bruke lengre tid enn normalt for å fullføre studiene. Dessuten tar studentene med seg sin vanlige finansiering gjennom Lånekassen og får også et ekstra stipend dersom de reiser til en av UiAs nordiske/ europeiske utvekslingspartnere
300 STUDENTER TIL 30 LAND
UiA oppmuntrer studentene til å dra på utveksling, og mer enn 300 benytter seg av tilbudet hvert år. Det vanligste er å tilbringe ett eller to semestre i utlandet, men mange stu-
Internasjonal avdeling hjelper deg til utlandet som delstudent.
denter reiser også på praksisopphold av kortere varighet. Studentene drar til partneruniversiteter i mer enn 30 land over hele verden. UiA er sterkt opptatt av å samarbeide med gode universiteter som kan tilby studentene faglige utfordringer, bolig og ellers bidrar til at utvekslingsstudentene blir sosialt integrert og kjent med vertslandets kultur.
STJERNER I ØYNENE
Utvekslingsopphold gjør noe med studentene. Medarbeiderne på Internasjonal avdeling som hjelper studentene med den praktiske tilretteleggingen, sender ofte usikre og spente studenter til utlandet og får tilbake
språkmektige, trygge og modne studenter med stjerner i øynene. Det er heller ikke uvanlig at de under andre himmelstrøk og i kontakt med fremmede kulturer lærer å kjenne både seg selv og Norge enda bedre. Og gjør Norge til et bedre land.
JUST GO FOR IT!
UiA har bygget opp et solid faglig og administrativt støtteapparat for å bistå studentene før, under og etter utvekslingsoppholdet. Internasjonal avdeling består av medarbeidere som selv har tilbrakt hele eller deler av studietida i utlandet. Vi deler gjerne disse erfaringene. Derfor: ”JUST GO FOR IT!”
dnbnor.com
DnB NOR – the Norwegian bank
– also internationally
DnB NOR is Norway’s largest financial services group in Norway. The Group includes strong brands such as DnB NOR, Vital, Nordlandsbanken, Cresco, Postbanken, DnB NORD and Carlson. • More than 2,3 million retail customers and 200 000 corporate clients • Represented in more than 200 locations in Norway • Norway’s largest investment bank • Norway’s largest asset management company with around 580 000 mutual fund customers • Leading real estate broker
• Partner for Norwegian companies abroad and for large international companies in Norway • International network of 13 branches and representative offices • One of the world’s leading shipping banks • A major international player in the energy sector
One of DnB NOR’s most important objectives is to have satisfied employees and offers competitive terms, including good pension and insurance schemes. In addition, there are a number of special benefits, such as discount rates on loans and reduced prices on banking and insurance products. For more information – www.dnbnor.com.
UIA 2011
4 – www.uia.no
kanon i enge – med skotsk twist! UTVEKSLING: EUROPA
Selv om den skotske aksenten til tider kunne by på utfordringer, har Tina Bachmann og elisabeth nordheim oppnådd målet med utvekslingsoppholdet i Skottland. De står nå godt språklig rustet til å ta fatt på den internasjonale masteren i Økonomi og administrasjon hjemme på UiA. Av JAnne STRØM-FlADSTAD OG TInA BACHMAnn (FOTO)
UiAs internasjonale dimensjon beskrives best gjennom økonomi-studentene Tina Bachmann og Elisabeth Nordheim. Sammen reiste de til Skottland for å forbedre engelsken, slik at de skulle stå best mulig rustet til å ta fatt på den internasjonale masteren i økonomi og administrasjon på Campus Kristiansand til høsten. - Engelsk har aldri vært min sterkeste side, og i og med at hele masteren undervises på engelsk, er dette noe som ville by på en stor utfordring for meg hvis jeg ikke hadde gjort noe med det, avslører Tina. - Dessuten, i dagens samfunn, både i jobbsammenheng og sosialt, er internasjonaliseringen økende. Og krav til språkkunnskaper likeså, tror økad-studenten. Tina og Elisabeth er veldig klar over at fremtidige arbeidsgivere vil kreve internasjonal erfaring. De må simpelthen beherske engelsk godt både muntlig og skriftlig. - Ved å dra ut et semester hvor all undervisning og sosial omgang foregår på engelsk, er det klart at språket utvikles til det bedre. I tillegg tror jeg helt klart at det å ha vært i utlandet og opplevd en annen kultur er en fordel, mener Tina og Elisabeth. - Dessuten, etter min utveksling har jeg blitt tøffere og mer sikker på meg selv. Jeg tør å hive meg ut i det, og jeg har bevist for meg selv at jeg har taklet å reise til et ukjent sted, med ukjent mennesker og et ukjent språk – og jeg har klart det kjempe fint, noe som forsterker selvtilliten og gjør lignende ting mindre skummelt, bedyrer Tina.
STIRLING, SKOTTLAND
Sammen med klassevenninne Elisabeth Nordheim, har hun tilbrakt et semester i Stirling, i Skottland. At de valgte Skottland og byen Stirling på 40 000 innbyggere er egentlig ganske tilfeldig, bortsett fra ønsket om å studere i et engelsktalende land, naturligvis. - Grunnen til at det ble Stirling var vel i bunn og grunn fordi jeg har en bekjent som har vært der tidligere. Han snakket veldig varmt om både byen og universitetet, og anbefalte meg å dra ditt, forklarer Tina. De to utvekslingsvenninnene har notert seg at det er en del likheter og ulikheter mellom det norske og det britiske skolesystemet, mye av det de gjør annerledes i Skottland satte de stor pris på. - Det er vanlig med en del essay eller ”class-tester” i løpet av semesteret som teller en viss prosentandel på sluttkarakteren. Dette er noe jeg likte spesielt godt, innrømmer Tina. - Da kan man, dersom man skulle være mindre heldig på eksamen, allikevel få en grei sluttkarakter. Dette gjør også at man blir nødt til å være skjerpet og jobbe jevnt og trutt gjennom hele semesteret – og man er bedre forberedt til eksamensperioden. Når det gjelder nivået på forelesninger og forelesere er det svært høyt, bedyrer UiAstudentene.
under en times togtur unna. Det finnes også mangfoldige småsteder å besøke i dette landet, for eksempel golfparadiset St. Andrews - en fin liten by på østkysten. Lenger nordvest i landet har man steder som Fort William, Mallaig og ikke minst skottenes stolthet – den fantastiske øya Skye. Det er med andre ord nok av flotte steder, natur og selvfølgelig slott/kirker osv å oppleve i dette landet, oppramser de to. - Jeg er glad for at jeg har fått oppleve alt fra småbygder til storbyer – forskjellene er store og interessante, avslutter Tina.
EUROPAS STØRSTE CAMPUS
Tina og Elisabeth har latt seg imponere av campus i Stirling. Med fasiliteter norske campuser ennå ikke kan måle seg med, er universitetscampusen i Stirling Europas største. De to jentene har vært flittige brukere av campus-fasilitetene. - Foruten selve universitetsbygget har de sportssenter med diverse flerbrukshaller, treningssenter, fotballbaner, rugbybaner og svømmehall, beskriver de to og føyer til: - De har dessuten en loch som hele skoleområdet er bygget rundt; studentboliger, legevakt, slott, golfbaner og kafeer.
MYE Å SE
Tina er begeistret for britenes røde og særegne telefonkiosker.
Tiden går fort når man er på utveksling, spesielt når det kun er for ett semester man er ute. Stirlings sentrale beliggenhet og beskjedne størrelse, om lag 40 000 mennesker, byr på ekskursjonsmuligheter som man bare bør benytte seg av, skal vi tro Elisabeth og Tina. - Storbyer som vakre Edinburgh og ”shopping mekka” Glasgow ligger begge
For de som har sett flere av Harry Potter-filmene kjenner kanskje igjen denne broen, ettersom det er filmet her når The Jacobite train kjører over broen.
UIA 2011
elsk
www.uia.no – 5
etter min utveksling har jeg blitt tøffere og mer sikker på meg selv. Jeg tør å hive meg ut i det! Tina Bachmann
Tina foran hovedinngangen til undervisningsfasilitetene på campus.
elisabeth nordheim er i likhet med Tina Bachmann blitt sikrere i engelsk etter utvekslingsoppholdet i Skottland.
Pauseunderholdning på Glenfinnan Station, under en av jentenes mange utflukter.
UIA 2011
6 – www.uia.no
UTVEKSLING: EUROPA
Utveksling Italia
I den lille italienske fjellbyen Urbino har økonomistudenten elisabeth løyland Omholt virkelig fått det til å svinge. Med forelesninger på italiensk akkompagnert av supplerende tekster på engelsk er det nesten som hjemme. Men bare nesten! Av JAnne STRØM-FlADSTAD OG elISABeTH lØYlAnD OMHOlT (FOTO)
- Jeg studerer ved University of Urbinos fakultet for økonomi, der skolesystemet er ganske likt som hjemme i Norge, mener Eliasabeth. - Det er ikke obligatorisk å gå på forelesninger, og mye er basert på selvstudium. Noen fag krever innleveringer og presentasjoner underveis, som teller på karakteren, mens andre fag ikke krever noe annet enn eksamen, utdyper øknomistudenten, men føyer til. - Semestrene begynner riktignok senere enn i Norge; første semester i begynnelsen av oktober med eksamen i januar og februar, og andre semester i slutten av februar
Universitetet i Urbino i vakre omgivelser.
med eksamen i juni. Ellers er det et mer formelt forhold mellom studenter og forelesere enn i Norge, det er for eksempel ikke vanlig å kalle professorene ved fornavn, informerer Elisabeth.
LITEN BY – STORT UNIVERSITET
Liten by, stort universitet, deilig mat, pratende og følsomme mennesker, historiske byggverk, vakker natur, og spennende byer. Det er lett for Elisabeth Løyland Omholt å oppsummere sitt utvekslingssemester i Italia. - Jeg valgte å reise til den lille byen Urbino, som ligger i fjellene i provinsen Le Marche, litt sør for Bologna. Med kun
15 000 innbyggere har byen et rimelig stort universitet med 15 000 studenter. Jeg synes kombinasjonen med liten by og stort universitet er bra, siden det er lett å bli kjent og mange å bli kjent med, samtidig som Urbino er en veldig vakker og typisk italiensk middelalderby med murer og slott. Dessuten ligger Urbino sentralt til i Italia, slik at det er lett å reise og se andre deler av landet. Så langt har jeg besøkt Roma, Milano, Perugia, San Marino, Rimini og Ravenna, som alle er vakre og spennende byer, forklarer Elisabeth.
SPRÅKFERDIGHETER
Elisabeth tror at det alltid vil være nyttig å reise på utveksling når det gjelder å tilegne seg internasjonal kompetanse. - Helt klart, man får virkelig trent språkferdighetene sine, understreker hun. - Det har vært flere dager jeg har snakket med forskjellige folk på engelsk, tysk og italiensk. Man må også øve seg på å ha presentasjoner og skrive oppgaver på andre språk, noe som er god forberedelse ettersom flere og flere arbeidsplasser påvirkes av den økende globaliseringen, tror økonomistudenten. - Jeg vil likevel si at det viktigste er at man blir kjent med mennesker fra hele ver-
den, og knytter kontakter. Det er den beste måten å lære om andre kulturer, samtidig som det kan bli verdifullt hvis man jobber i et firma som har mye interaksjon med utenlandske selskaper.
PRATENDE FOLK
Det er ellers mange aspekter ved det å bo i Italia som har gjort sterkt inntrykk på Elisabeth. - Italienerne er et mer «pratende» folk enn nordmenn, de uttrykker seg best når de kan snakke og vise følelser, og er ikke like glade i å skrive, forklarer Elisabeth og legger til: - De fleste er veldig varme og åpne personer, som gjerne vil hjelpe deg, selv om engelsk-kunnskapene blant italienerne generelt er svært dårlige. Samtidig blir de veldig glade når du snakker italiensk til dem.
VERDENS HERLIGSTE ISKREM
I Italia finnes alt; snødekte fjell, grønnkledde åser, vakre strender, innsjøer, gamle, vakre historiske byggverk og pulserende moderne byer. Små steder har sin egne særskilte historie og kultur, som fortsatt lever aktivt, slik som det kjente hesteveddeløpet Il Palio i Siena. Det italienske kjøkken er dessuten mye mer enn pasta og pizza, garanterer Elisabeth.
UIA 2011
www.uia.no – 7
an style! Hva er erasmus? Gjennom EU-programmet ”Erasmus” kan UiA-studentene ta et studieopphold ved en europeisk institusjon. Bli Erasmus- student i Europa! Det gir mange fordeler: • Du betaler ikke skolepenger • Du kan få hjelp til å finne bolig • Du får Erasmus-stipend (inntil kr. 2400 pr. måned) • Du får vanlig støtte fra Lånekassen • Du får reisestøtte fra Lånekassen • Du kan få stipend til språkkurs før du reiser • Du kan få stipend til forberedende språkkurs i vertslandet
Hvem kan bli erasmus-student? Studenter som har minimum ett års studiebakgrunn fra høgskole eller universitet og som er registrert ved en norsk institusjon som har Erasmus University Charter For å kunne dra på utveksling må studenten følge studier i Norge som gir en godkjent grad eller annen godkjent kvalifikasjon opp til og med doktorgradsnivå. Studenten kan være av hvilken som helst nasjonalitet.
HVORDAN SØKE?
Potensielle Erasmus-studenter henvender seg til egen utdanningsinstitusjon. Koordinator på fakultetet/avdelingen eller på internasjonalt kontor, skal kunne hjelpe studenten med å få en oversikt over hvor det er mulig å reise, søknadsfrister og annen relevant informasjon.
Urbino, en vakker, Italiensk middelalder by med murer og slott.
elisabeth på vei til undervisning.
- De må jo ha verdens herligste iskrem her nede. - Når jeg reiser hjem vil jeg definitivt savne maten! Italia må jo være det beste stedet å reise når det gjelder mat, tror Elisabeth.
SELVTILLIT
Et utenlandsopphold byr på opplevelser og erfaringer i bøtter og spann, men også på det personlige plan sitter studenter som Elisabeth igjen med masse nytt påfyll. - Ja visst, oppholdet her har gitt meg mer selvtillit, fordi jeg må ordne mer selv, skyter Elisabeth inn.
- Og det på et språk som jeg synes er vanskelig. Dermed føler jeg meg også mer fri og tryggere som person, nettopp fordi jeg oppdager at jeg mestrer det å reise alene til et land hvor jeg ikke snakker mye av språket. Jeg vil absolutt anbefale alle studenter å reise på utveksling hvis de har muligheten! Man får oppleve og lære utrolig masse som man aldri hadde fått gjort i Norge. Det viktigste er ikke hvor man reiser, men at man reiser. Det kommer til å bli en utrolig opplevelse uansett, konkluderer Elisabeth selvsikkert!
- MOTTA SPRÅKSTIPEND TIL SPRÅKKURS
Til Ikke-engelskspråklig land på utveksling? Tar du et delstudium i et ikke-engelskspråklig land og undervisningsspråket for utdanningen er et annet enn engelsk, kan du få 16 390 kroner i språkstipend til et språkkurs fra Lånekassen.
Språkkurset må vare i minst fire hele uker og ha minst 15 undervisningstimer per uke. Språkkurset må til vanlig tas i det landet du skal studere. Det er også et krav at du tar kurset i forkant av delstudiet.
UIA 2011
8 – www.uia.no
UTVEKSLING: USA
frem Ut, opp og
Da Halvard Hinlo bestemte seg for å reise på utveksling i fjor høst, var det for å gjøre noe så unorsk som å komme opp og frem. et halvt år i USA ble både vendepunktet og satsplanken for masterstudenten fra Mandal. Av PÅl GRAnDAl OG HAlvARD HInlO (FOTO)
Før Halvard reiste ut, betraktet han seg selv som en selvstendig, utadvent og sosial person. I USA ble han umiddelbart satt inn i en ny setting, som var veldig ukjent. - Amerikanerne er ekstremt utadvendte og omgjengelige, og de fleste sier ikke nei til en samtale enten det er en tilfeldig forbigående på gaten eller på bussen. Det overrasket meg, og fascinerte meg på samme tid. Jeg har tilegnet meg veldig mye ny sosial kompetanse gjennom amerikanerne, slår utvekslingsstudenten fast. - Mitt største utbytte av utvekslingsoppholdet har helt klart vært på det personlige plan. Når man står ovenfor nye og ukjente situasjoner og ikke lengre kan handle ut ifra tidligere erfaringer, stoler man automatisk mer på egne sanser og instinkter. Dette har utvidet min
horisont og gitt meg en større selvinnsikt, utdyper Halvard og føyer til. - Ved å vite hvilke områder man er god, og mindre god på, kan man få utnyttet mer av sitt eget potensial, mener han.
AMERIKANISERT
Den sympatiske mandalitten legger ikke skjul på at han er blitt litt ”amerikanisert” på kort tid. - Ja visst, bla. det å tilføre rekreasjon og idrett inn i en ellers hektisk studenthverdag er noe jeg for alvor har oppdaget i USA. Dette skaper trivsel og overskudd, som igjen setter meg i stand til å gjøre en innsats på skolebenken. Til tross for hardt arbeid på universitetet, merket jeg lite til presset fordi jeg trivdes veldig godt i miljøet på campus. Et miljø som attpåtil har gitt meg en sunnere
livsstil, som jeg definitivt har tatt med meg hjem til Norge.
NORDMENN HAR STORE MULIGHETER
Halvard har også fått muligheten til å være en ambassadør for sitt hjemland og har kunnet lære bort en hel del om sin egen kultur og levemåte. - Jeg tror det er flere som har fått øynene opp for utveksling til Norge, og jeg tror det vil gagne norske universiteter at også utenlandske studenter bringer sin kultur og kompetanse inn i norske studiemiljøer. Det er viktig å huske på at Norge også har mye å by på for studenter fra andre land. Halvard mener nordmenn er veldig heldige som har så mange muligheter for utvekslingsopphold. Mange utvekslingsstudenter fra andre land som han har blitt kjent med i Minnesota, har blitt imponert over måten den norske staten tilrettelegger for utvekslingsstudenter. - Jeg tror systemet vil gagne Norge i fremtiden, fordi vi har nordmenn som reiser ut og opplever verden og kommer hjem med nyvunnen kunnskap og nye ideer som settes ut i livet i norske næringer. UiAs tette relasjoner med en så god skole som UofM er et kvalitetsstempel for UiA, noe jeg fikk bekreftet allerede første dag som skolen åpnet etter sommerferie. Med nesten 70 000 studenter er det nesten utrolig at min studiekoordinator tok seg god tid til å legge alt til rette for oss utvekslingsstudenter fra lille UiA.
AKADEMISK KOMPETANSE
Akademisk var Halvard overrasket over hvor relevant hans kompetanse fra UiA viste seg å være. - Det var definitivt områder hvor jeg
hadde stort utbytte av det jeg har lært i Grimstad, forklarer Halvard. - Det var riktignok noen utfordringer i å tilegne seg fagspråket på engelsk, men UiA har hatt engelske fagbøker i pensum i mange fag, noe jeg syns har vært veldig positivt, uavhengig av om en skal utveksle eller ikke, tror han. Halvard mener absolutt at han har tilegnet seg mye ny akademisk kompetanse, men han er ikke i tvil om hva han får mest utbytte av i fremtiden. - Den sosiokulturelle kompetansen jeg har tilegnet meg i USA har størst nytteverdi for meg når jeg skal ut i arbeidslivet. Omtrent hver eneste dag har jeg møtt nye mennesker, med ulike kommunikasjonsmåter og ulike kulturer, som har gjort meg forberedt på et mer globalisert næringsliv.
OPPTATT AV KARRIEREDAGEN
Som medlem av Karrieredag-teamet i Grimstad har Halvard virkelig fått testet sine kommunikative ferdigheter. Fra hybelen i Minneapolis har han i flere uker lokket norske bedrifter til Karrieredagen 10. februar; hele 12 bedrifter for å være eksakt. - Det har vært en interessant erfaring å jobbe med Karrieredagen fra et helt annet kontinent. På forhånd var jeg i tvil om jeg ville få tilstrekkelig respons, siden mitt eneste reelle verktøy for å kommunisere med næringslivet var e-post. Derfor ble jeg overrasket og glad over å se hvilken respons jeg fikk fra bedriftene jeg har samarbeidet med, forteller Halvard. - Det var tydelig å spore entusiasme, og at bedriftene virkelig ser nytteverdiene av å bli med på Karrieredagen 2011. Når man ser betydningen av et slikt stort arrangement, og hvor heldig man er som får være med på det, har også dette arbeidet betalt seg for meg i form av nye personlige kontakter i et stadig større nettverk, avslutter Halvard.
UIA 2011
www.uia.no – 9
Mitt karrieremotto:
look at a day when you are supremely satisfied at the end. It’s not a day when you lounge around doing nothing. It’s when you’ve had everything to do, and you’ve done it. Margaret Thatcher
Her er Halvard på vei opp fjellsiden i Blue Mounds, Minnesota. Gode amerikanske venner sikrer fra bakken.
Halvard er blitt Minnesota vikings-fan sin hals. Her foreviget på ”Mall of America Metrodome”. Sport er svært viktig for amerikanere, enten det er amerikansk fotball, basketball, hockey eller baseball. Halvard var fascinert over å se hvordan folk samlet seg rundt idretten, og hvilke kaotiske tilstander som oppstod på kampdager.
Martha Hetland, Halvard Hinlo og Stian krisitansen, tre svært fornøyde UiA-studenter foreviget på the University of Minnesotas Twin Cities campus i november måned i fjor.
Utveksling begge veier: Halvard tok seg tid i sin travle hverdag å hjelp til med rekruttering av Minnesota-studenter til UiA.
UIA 2011
10 – www.uia.no
UTVEKSLING: USA
kom til UnO @ Oma - Ingen skolepenger for UiA-studenter Faglig sterkt universitet, flott campus og en rik opplevelse av Amerikas ”Heartland” venter deg på utveksling i Omaha! University of nebraskas campus i delstatens største by ønsker UiA-studenter fra alle fakulteter velkommen på utveksling – helt gratis! Av BJØRn eRIk MUnkvOlD, PÅl GRAnDAl OG UnO (FOTO)
- Ingen av våre internasjonale partnere betyr så mye for oss som Universitetet i Agder, understreker chancellor og leder for Omaha-campusen John Christensen. - Når det gjelder studentutveksling sender UiA hele 15 studenter til UNO dette studieåret, mens vi sender ni studenter til Universitetet i Agder, forteller Christensen, og føyer til: - Vårt samarbeid stikker dypt og inneholder mange verdifulle dimensjoner.
UIA OG UNO – FORBILLEDLIG SAMARBEID
Christensen sikter til et samarbeid som startet for over ti år siden, den gang med instituttleder Carl Erik Moe i førersetet fra UiAs side. - Siden 2000 har samarbeidet med UNO omfattet studentutveksling, felles kursgjennomføring og forskermobilitet, i stadig økende omfang, forklarer instituttleder for Institutt for informasjonssystemer “Calle” Moe. De siste tre årene har han overrakt stafettpinnen til førsteamanuensis Bjørn Erik Munkvold, som har vært med å løfte samarbeid videre. - De siste tre årene har partnerskapet fått et ytterligere løft gjennom prosjektstøtte fra Senter for internasjonalisering av høgere utdanning (SiU), og samarbeidet inkluderer i dag fagområdene informasjonssystemer, offentlig administrasjon, pedagogikk og lærerutdanning, IKT og helseinformatikk, forteller Bjørn Erik Munkvold og føyer til: - Fakultet for teknologi og realfag ble også en del av denne samarbeidsplattformen med UNO da Nebraska besøkte UiA høsten 2009.
INNOVATIVT UNIVERSITET
I tillegg til betydelig studentutveksling
Chancellor John Christensen ønsker UiA-studenter velkommen til Omaha til høsten!
begge veier på semesterbasis er det også gjennomført studieturer av to ukers varighet, der studenter fra hvert universitet har reist ”over dammen” for å bli kjent med studieforhold og kultur i vertslandet. - I 2009 hadde vi besøk av 20 UNOstudenter, og sommeren 2010 var det UiA-studentenes tur. Programmet i USA omfattet faglige workshops med ledende forskere fra UNO, bedriftsbesøk ved noen av USAs største selskaper og busstur i Midtvesten, forteller professor Munkvold. UNO har ca. 15000 studenter, og et faglig sterkt utdanningsmiljø med over 200 studieprogrammer som dekker de fleste av UiAs fagområder. Universitetet kjennetegnes ved fokus på tverrfaglighet og arbeider kontinuerlig med etablering av nye, spennende studietilbud. - De har også tett samarbeid med næringslivet i Omaha som inkluderer hovedkontorene til flere Fortune 500 bedrifter, og enkelte UiA-studenter har også fått mulighet til å gjennomføre internships som del av sitt opphold, understreker Munkvold.
lori Arias(f.v.), emily Hardt og Julie Soper ved International Studies and Programs behandler søknaden din og sørger for at ditt utvekslingsopphold ved UnO svarer til forventningene.
UIA 2011
www.uia.no – 11
maha! Dan og Anettes eventyrlige bryllupsreise begynte med en kort tur til new Jersey for å treffe Dans venner, deretter en fem netters cruise fra new York til Canada etterfulgt av en tur til Hawaii!
Da han møtte henne... Utvekslingsstudenter tar nok ikke alltid høyde for det uforutsette; type ting som snur tilværelsen på hodet. Slik som da Dan møtte Anette. Av ClARe JORTveIT OG DAn kROlACk (FOTO)
Over: University of nebraska er delstatens eneste ”public” universitet med fire campuser. Omahacampusen den nest største av de fire, med 15 000 studenter. Til venstre: UiA-studenter tok turen til Sør Dakota og den historiske turistattraksjonen Mount Rushmore under den to uker lange studieturen til Omaha i 2010. I bakgrunnen ruver ansiktsskulpturer av de tidligere amerikanske presidentene George washington, Thomas Jefferson, Theodore Roosevelt og Abraham lincoln.
> Fakta
University of nebraska at Omaha, ne, USA University of nebraska har totalt nærmere 50 000 studenter fordelt på alle sine 4 campuser. University of nebraska at Omaha, med rundt 15 000 studenter, er kjent for sine teknologiske studieretninger. University of nebraskas største campus ligger i delstatshovedstaden lincoln. Med ca 24 000 studenter er University of nebraska at lincoln også kjent for sitt suksessrike fotballag The Cornhuskers. (huskers) www.unomaha.edu
Dan Krolack kom til Kristiansand i 2005 fra Montclair State University i New Jersey, USA. En kveld i oktober 2005, arrangerte de internasjonale studentene ved gamle HiA såkalt guttekveld og jentekveld. Samtidig og i samme bygg bygde det opp til kjærlighet ved første blikk da førsteårsstudenten Anette Kvalevåg fra Haugesund traff den amerikanske utvekslingsstudenten Dan. Forelskelse i norsk medstudent, ekteskap og langvarig forhold til kumler var noe mer enn Dan ”bargained for” da han reiste fra Montclair University til gamle Høgskolen i Agder. - Jeg ante ingenting om at et utvekslingsopphold i Norge skulle føre til verken forelskelse eller ekteskap, forteller amerikaneren, i dag bosatt i Kristiansand.
ANETTE REISER TIL MONTCLAIR
Ikke lenge etter de traff hverandre høsten 2005, søkte Dan om å bli ett semester til i Norge. Da semesteret var over, og Dan måtte returnere til USA, hadde Anette hele tre år igjen av lærerutdanningen ved UiA. I og med at Dan skulle ta fatt på sin mastergrad ved Montclair, reiste Anette like godt på utveksling til Montclair for å ta historie og religion som en del av lærerutdanningen. - Egentlig hadde jeg tenkt Australia, for det var alltid en del av planen å reise ut, sier hun. Men Montclair State University ble plutselig førstevalget, bedyrer Anette og smiler lurt.
ANETTE REISER TILBAKE TIL NORGE
Etter et spennende år ved Montclair returnerte Anette til Norge, igjen uten Dan. Det ble dyrt med langdistanseforholdet,
og det ble mange flyturer. Og så kom finanskrisen. - The economy tanked, sier Dan. - En av oss måtte flytte, og jeg tenkte at det ville være lettere å skaffe seg jobb i Norge, forklarer Dan.
DAN FRIR TIL ANETTE
Han begynte å søke jobb over hele Norge i desember 2008, og fikk endelig et tilbud om jobb som lærer ved Kristiansand International School i april 2009. Returen til Kristiansand var et faktum, og han flyttet tilbake til Sørlandets hovedstad i august 2009. Samme vår tok han en tur til Steinsfjellet i Haugesund med Anette. Med snødekket fjell som bakgrunn, gikk han ned på kne og tok steget helt ut. Paret giftet seg i juli 2010, en tredagers begivenhet i Haugesund med venner og familie fra Norge og USA. - Flere av de var tidligere utvekslings-
studenter, poengterer de to. Utveksling har en tendens til å endre livene til studentene som tar utfordringen, men ikke alltid så dramatisk som med Dan og Anette. Det er lett å se at de er glade og forelsket, men utveksling har også endret dem som individer. - Jeg har blitt litt mer åpen og enda mer lysten på å se resten av verden,” sier Anette, som har et enkelt råd til de som vurderer å reise ut: ”Reis!” - Exchange has turned me into a Norwegian, sier Dan. - You get to see the world from a different perspective. As cliche as that may sound, it’s the truth. De vet ikke hva framtiden bringer, men som Dan sier, - We definitely see kids in our future. Where we are, we don’t know. It could be New Jersey. It could be Kristiansand. It could be anywhere else in the world.
Dan om utvekslingsoppholdet ved gamle Høgskolen i Agder: Ved UiA, tok Dan Norwegian Society, Education and Culture (NORSEC), et program laget spesielt for lærerstudenter fra UiAs partner universiteter. - NORSEC var glimrende. De tok oss
med overalt og viste oss skoler, kirker, Stavanger, Setesdal og vannkraftverk. Det var virkelig ”hands-on” læringsutbytte om norsk kultur. Og vi så plasser du aldri ville se som turist.
Anette om utvekslingsoppholdet ved Montclair State University: Anettes karakterer gikk opp én til to bokstaver i snitt mens hun var i USA. - Det var ikke lettere eller vanskeligere, men det er nettopp fordi det var
flere prøver der. Jeg kunne konsentrere meg om ett kapittel om gangen. Og så var jeg kanskje enda litt mer konsentrert fordi alt var på et fremmed språk.
Montclair State University, new Jersey, USA Montclair er en av UiAs mest populære partnere. Det ligger like utenfor New York City, og er kjent for gode pro-
grammer innen både musikk og lærerutdanning. www.montclair.edu
UIA 2011
12 – www.uia.no
UTVEKSLING: AUSTRALIA/AFRIKA
Frihetsfølelse på Great Barrier Reef.
Tradisjonsrik grilling hver fredag ettermiddag. Morten med stålkontroll på pølseklypa!
Hilser på Skippy i Currumbin wildlife Sanctuary.
– Hektisk og helt
sinnssykt! Brisbane River deler byen i to, og de har lagt sin stolthet i å pryde byen med vakre bruer. Her under Riverfire, et årlig arrangement som begynner med overflyvning av jagerfly etterfulgt av et halvtime langt fyrverkerishow som bør oppleves.
Indøk-student Morten Sørensen (25) kan bekrefte at et studieopphold i Australia er et liv på solsiden. Riktignok akademisk og hektisk, men likevel masse tid til sinnssyke naturopplevelser. Av PÅl GRAnDAl OG MORTen SØRenSen (FOTO)
Opprinnelig ønsket Morten seg til Florida i USA, og i likhet med svært mange andre norske studenter på utveksling i utlandet, søkte han et opphold i sydlige strøk. - Jeg legger ikke skjul på at det var varmen som trakk meg, sier Morten ærlig. - Og så ville jeg til en plass der de snakka engelsk, føyer han til. At det ble QUT i Brisbane var litt tilfeldig, for det er ett av tilbudene vi Indøk-studenter får via internasjonal avdeling på UiA. Men Australia viste seg å være helt perfekt, skryter han.
BLITT BEDRE KANDIDAT FOR ARBEIDSLIVET
Morten er tilbake på UiA og er godt i gang med den avsluttende mastseroppgaven
sin. Nå står jobbsøking for tur, og masterkandidaten med sans for tall, konsekvensanalyser og risikovurderinger måtte langt hjemmefra for å innse at han egentlig liker å prøve noe nytt. Etter et meget vellykka semester ved Queensland University Of Technology i Brisbane på Australias østkyst er han sikker på at oppholdet har gjort ham til en bedre kandidat for sørlandske arbeidsgivere kun måneder unna uteksaminering. - Jeg er blitt mer utadvendt og mindre redd for å prøve nye ting, mener Morten. - Jeg opplevde å måtte gi mer av meg selv der nede, for det var mer småprating overalt, forteller han og innrømmer at australiere er mer utadvendt enn nordmenn. - Og generelt høfligere, påstår Morten. - Man måtte snakke med alle man kom i kontakt med, fra smilende og snakkesalige bussjåfører til ekspeditører i banken.
Og jeg må innrømme at jeg begynte å like det, forklarer 25-åringen fra Kristiansand.
”SINNSSYK” NATUROPPLEVELSE
Den dykkerinteresserte kristiansanderen ankom 4. juli og tilbrakte de første to månedene iført bukser og jakke i sur vind. Men fra september måned begynte varmegradene å snike seg innpå og i november var det ”grisevarmt”, kan Morten fortelle. - Vi reiste ganske mye, brukte helgene godt; Byron Bay ligger to timer sør for Brisbane, typisk backpackersted med avslappa stemning – litt Grimstad nesten, forklarer Morten og smiler. - Så tilbrakte vi høstferien oppe i Cairns, ved The Great Barrier Rief, var på båt i tre dager og dykka fire ganger om dagen. kl 05.30 på 25-årsdagen dykka vi med hai og all verdens vakre fisk; en ”sinnssyk” naturopplevelse, smiler Morten.
FORMELT OG AKADEMISK
QUTs campus i Brisbane har ca 25 000 studenter innenfor fagområdene ingeniør og business, og Morten hadde ingen problemer med å finne seg til rette med nye rutiner og nye fag. - Det var mye fokus på det formelle ved QUT, mener Morten. - Og så var det veldig akademisk. Hadde du skrivefeil fikk du høre det, sukker han. Morten hadde tre fag ved QUT; International Logistics, Global Business Operations, Business in Asia – allmennfaglig bra. Jeg synes det var knall, for det er type fag som ikke tilbys hjemme. Pensum var veldig vidt, og du måtte favne bredt og vise at du hadde oversikt over hva som var publisert i diverse emner; og deretter tolke og være kritisk til det, forklarer Morten. - Det var ekstremt viktig å balansere argumentasjonen, erfarte Morten. - Professorene var svært dyktige, og selv om Skandinavia og Sverige kunne dukke opp i forelesningene fra tid til annen, la jeg merke til at Norge aldri ble nevnt, som om Norge ikke engang fantes. En virkelig ”eye-opener”, mener Morten.
UIA 2011
www.uia.no – 13
Fokus Tanzania De siste årene har ti sykepleierstudenter reist til Tanzania i tre måneder for å skrive sine bacheloroppgaver. Med fokus på barnedødelighet og svangerskapsrelatert dødelighet, for øvrig to av Fns 1000-årsmål, preger det både oppgaven og opplevelsen, mener studentene. Av JAn ARve OlSen
- Vi har de beste rammer rundt våre bacheloroppgaver. Oppgavene våre er ulike, men vi er alle sammen på helsestasjoner og sykehus i Tanga by og omegn for å se hvordan sykepleierne der arbeider opp mot disse målene. Det er utrolig spennende, og gir arbeidet med den avgjørende bachelor-oppgaven et helt spesielt preg, sier studentene Henriette Hofvander og Kristine Eikeland.
EVENTYRLYST
De to forteller at det først og fremst var eventyrlysten som fikk dem til å søke seg til bachelor-opplegget i Tanga. Ingen av dem har vært i Afrika før. - Det fristet da vi fikk høre om det, og det fristet enda mer etter at vi hadde vært på orienteringsmøte på sykepeleieinstituttet. Og nå som vi er her, må vi bare si at det overgår våre forventninger. Det er helt spesielt å være her – på en veldig god måte, sier de to. - Her ser vi hva de gjør i praksis. Det er noe vi ikke ville fått med oss dersom vi skulle ha forsøkt å skrive de samme bacheloroppgavene hjemme.
GANSKE STERKT
Samtidig er studentene klare på at det kan
På helsestasjonene deltar sykepleierstudentene i daglige gjøremål på frivillig basis. Her veies og måles barna.
være ganske sterkt å tilbringe mye tid på sykehuset og helsestasjoner. Forholdene er ikke som hjemme. - Sykdomsbildet er selvsagt annerledes. Her er for eksempel malaria den vanligste sykdommen, og årsak til mange dødsfall. I tillegg er det færre ressurser til hver pasient. For eksempel er det svært mange på hvert rom, og etter norske forhold svært mange og liten tid til den enkelte på helsestasjonene, forteller de. - Også spedbarnsdødeligheten og dødeligheten blant små barn er mye større enn i Norge. Her i Tanzania er det slik at hvert 11. barn dør før det fyller fem år.
REISER KANSKJE UT
Etter å ha vært i Tanzania, er de samtidig ikke helt fremmed fra å se nærmere på en karriere der utenlandsopphold i et utviklingsland inngår, etter endte studier. - Det er meningsfylt å være sykepleier. Men i og med at de mangler så mye her, er det mer tydelig at vi kan kjøre en forskjell her, enn hjemme. Men vi får se. Studiene må vi bli helt ferdige med først, mener Henriette Hofvander og Kristine Eikeland.
konferansesenter der Norsk sykepleierforbund er hovedeier, drøye 12 kilometer utenfor Tanga by. Her bor de i tomannsrom, med felles dusj og toalett, og spiser frokost og middag i senterets restaurant. - Vi bor trygt og godt. Området er innegjerdet, og det er en håndfull masaier som er sikkerhetsvakter her. Det er jo ganske eksotisk, men det er trygt. Senteret blir dermed et ”fristed” hvor vi spiser og sover, og så går vi ut og besøker og arbeider på sykehus og helsestasjoner herfra, forteller studentene.
RUTH NESJE ØNSKER VELKOMMEN
Tanga International Conference Centre, som åpnet for bare to år siden, er bygget opp og drives av norske Ruth Nesje og hennes mann Odd Isachsen. De to har drøye 25 års erfaring fra arbeid i Afrika, Ruth som sykepleier blant annet, og Odd som veibygger gjennom Norad.
- For oss er det et ønske om å bidra som er drivkraften. Vi har lenge hatt lyst til å starte et senter som dette i Afrika. Og nå er vi i gang. Vi er ikke i mål ennå, men vi er godt i gang, sier Ruth Nesje. I tillegg til innkvartering på senteret sørger Ruth Nesje også for at sykepleierstudentene fra Agder får god tilgang til bachelor-oppgaver. Ruth sitter i det regionale utviklingsrådet i Tanga, og har gjennom dette et stort personlig nettverk i Tanga-regionen. Det gjør at sykepleierne fra Agder får god innpass på de helsestasjoner og sykehus de skal innom. Senteret sysselsetter i dag rundt 35 ansatte, og arrangerer også konferanser og kurs av ulike slag, både med norske og tanzanianske deltakere, i tillegg til å huse og lage opplegg for norske studenter. I tillegg til studentene fra Agder, har det også vært sykepleierstudenter fra Telemark og u-landsstudenter fra Vestfold på senteret.
NORSK KONFERANSESENTER
Også når et gjelder bolig har studentene det bra. De bor på Tanga International Conference Centre (TICC), et norskeiet
Ruth nesje nyter stor respekt for sitt arbeid i Tanga.
Fornøyde studenter f.v. kristine eikeland, Henriette Hofvander, Marina Therese Andreassen, June Steen (lærer), Anne lovise nes og linda Myre.
Med strandlinje til det Indiske Hav blir det naturligvis tid til å nyte bølgene når de skyller innover strandkanten.
UIA 2011
14 – www.uia.no
UTVEKSLING
UiA – Big Thumbs Up! They came looking for adventure - they left wanting more. The 2010 exchange students summarize their life-changing experience at the University of Agder. BY ClARe JORTveIT
Action-packed and life-changing Simple words could not truly summarize my whole experience in Norway. It was action-packed, breath-taking, and life-changing. The new facility at Grimstad was modern. The faculties and the ESN student leaders were helpful in submerging international students into Norwegian culture. We also had an amazing group of Erasmus students who bonded together so well this semester, time seems to fly by in four months. We were sightseeing in Oslo, challenging nature at Preikestolen, chasing after the northern light in Tromsø. During the exchange period, my conception of my own culture and other European cultures were reshaped entirely. This whole experience was rewarding and it has deeply impacted my life. Yvonne Li, USA, exchange
I have friends all over the world now ”We’ve made friends from all over the world and we’ve gotten to know different cultures and different countries. So, I feel as if we all have distant cousins all over the world, and pieces of our hearts all over the world.” Ruxandra Birle, Romania, exchange
First time I have seen snow ”I am happy because I met a lot of new people and I am improving my English. Before I came here, I didn’t realize it would be so hard to leave. Here, it’s not the typical Er-
asmus exchange because you have a lot of completely new experiences. You are not always drunk like Erasmus students in Spain or Germany, so you can enjoy a lot of other experiences. This is the first time I have seen snow. It is beautiful here. Erasmus students who come here will not feel lost when they arrive because of the buddies, and all of the help you get here.” Roberto DiNardo, Italy, exchange
UiA is so well organized ”All of my life, I have been interested in Scandinavia. The new trend in Germany is to go to Sweden, but now I can go back and tell everyone to go to Norway. I will miss the university most of all. It is so well-organized
compared to my university. And I will miss the people and the countryside. We lived close to Baneheia – just 5 minutes and you’re right out there with everyone just enjoying the scenery and relaxing. Learning about Norwegian outdoor education is very important to me because I will become a teacher.” Julia Krabbe, Germany, exchange
Good teachers ”The teachers are good. Any time we need to talk, or want to discuss things, or are having any problems, we can come to them. It was a shock for me at first that we could call our professors by their first names. I chose UiA because this is a free education, and a good education.” Olga Skute, Latvia, Master of International Management
I’m going to miss the norwegians ”I was interested in Norway and I had actually visited Kristiansand before on Interrail. I liked Norway the most, out of all of the Scandinavian countries. So, when I had the opportunity to come here, I just took it. I am going to miss the company of the Norwegians the most, and the beautiful landscape, of course.” Andreas Tiede, Austria, exchange
I came to speak english ”I wanted to speak English and I wanted to discover a new place, not Bergen or Oslo.
UIA 2011
www.uia.no – 15
history professor. I will miss all of the people.” Dennis Richmond, Switzerland, exchange
And I love it here, especially the people and the beach.” Diane Guerrier, France, exchange
easy to get around ”I came to Norway to do some hiking and explore the area around Kristiansand. I loved it. It was a great time. Beautiful, fun, small and quaint. It’s easy to get around. I’ll miss the friends and the parties most. The most impressive thing I’ve seen while I’ve been here is the Opera House in Oslo, though. It’s a great idea with the iceberg on the water. I’ve learned to keep an open mind, all day, every day, whether it’s food, people or anything really.” Michael Anderson, USA, exchange
I study norwegian in Romania ”I knew I would come to Norway because I am studying the Norwegian language at home. Kristiansand was my first choice because it has the most wonderful parts of Norway – the weather, the sea, and the beautiful town. The Beat Art course that I took was my favorite course ever. Not only here,but ever in my life.” Ana Suarasan, Romania, exchange
”I chose Kristiansand for study abroad because it was one of the cheaper programs my university offers, and the country itself is beautiful. I saved a lot of money by coming here. I’ve done a lot of traveling and am going to travel around Norway and Europe for a month at the end of the semester. For an American, you get to see a lot of Europe studying here. You hear about the people. There are a lot of blonde people here, and everyone assumes I am Norwegian.” William Zenker, USA, exchange
Brand new campus It is a great experience, meeting very nice people and making friends, experiencing a different culture, seeing a beautiful country, studying in a brand new campus, living close to the sea and having a lot of fun.
Haven’t seen any animals ”You know what? I haven’t seen any animals since I got here, except for at the zoo. Isn’t that a little strange? I mean, I came mostly for the snow dogs and the waterfalls. The waterfalls are amazing. I’ve seen lots of them. I’m going to miss the fresh air and the seaside.” Johannes Horst, Germany, exchange
Fascinated by the vikings ”I chose Norway because of the Outdoor Education program, and Norway is one of the most beautiful countries in Europe. I love the history of the Vikings, and when I was a child I read about Thor and I remember seeing the stone of Kjerag. Now I have actually been there!” Javier Gomez Corrales, Spain, exchange
I got to see europe
That makes a lot of things much easier. For example finding the right person for your questions and problems, and the most important thing finding new friends easily amongst the Norwegians and other exchange students. The group of exchange students here is not too big so we were a closely knit group. Marcus Dehmel, Germany, exchange
I’ll miss all the people ”For me, it was either Norway or no semester abroad. It was the only choice my university had! My best memory from this semester is Apostolos Spanos, my
Stefanie Springer, Germany, exchange
northern light and no tuition ”I chose Norway for two reasons: 1) No tuition and 2) The Northern Lights. I saw the Northern Lights on YouTube and I couldn’t believe it. It is like a dream for me to be in one of the world’s most beautiful countries. It is so well-organized here. I was accepted in Sweden and in Oslo, but I chose UiA because Kristiansand is on the coast and warmer. I am really enjoying the snow. People keep asking me if I’m cold, but I love it. This is the best place to be. Society is organized and well-developed. Even though we have many resources in Pakistan, we have no one to organize it properly.” Adeel Ahmed Tariq, Pakistan, Master of International Managment
Small is easy Grimstad is a small and lovely town and has a small and very modern campus as well.
why frozen pizza? My stay in Grimstad was a lot of fun, meeting people, fishing and enjoying Norway's beautiful nature. There is just one thing I never understood - what is it that Norwegians like about this frozen pizza?? Daniel Flucher, Austria, exchange
Se tign mde nye ønye Sprkåknunksaepr og intrensajnaol efrairng bilr stdaig mer etetrpsurt på arebisdmraedket. Med Erasmus kna du ta delre av utadningnen i et anent euorpiesk lnad.
ERASMUS
Since 1987
Praksisopphold Visste du at du kan ta praksisopphold i utlandet gjennom Erasmus? Sykepleierstudent Ida Sørgard Johnsen (23) valgte å jobbe tre måneder på et italiensk sykehus i Padova. Hvordan er det å jobbe i et annet land? – Det er veldig interessant og utfordrende. Jeg har praksis på ulike avdelinger på sykehuset i Padova og det er artig å se forskjellene fra sykehuset hjemme i Bergen. Som norsk sykepleiestudent er det interessant å se hvordan sykepleierne i Italia jobber. Jeg har også lært mye om hvor vanskelig det kan være å gjøre en god jobb, når man ikke behersker språket godt nok. Hvilke råd har du til de som vil studere i utlandet? – Sørg for at søknad og papirer er i orden før du reiser. Hvis du ikke skal til et engelsktalende land ville jeg lært litt språk før reisen, og så ville jeg fulgt et språkkurs i løpet av oppholdet. Å kjenne språket hjelper veldig, spesielt når man skal ha praksis. Hva liker du best ved det å ha praksis i utlandet? – Jeg tror alle kunne hatt godt av et studieopphold i utlandet. Man lærer svært mye både om kulturen, språket og hvordan livet kan være i et annet land, i tillegg til det faglige i forbindelse med studiet. Ikke minst lærer man å klare seg selv. Hvordan søkte du? Jeg søkte gjennom internasjonalt kontor ved Høgskolen i Bergen, de har Erasmus-avtale med universitetet i Padlova. Jeg kunne også søke om Erasmus-stipend, samt vanlig stipend og reisestipend fra Lånekassen.
Tilrettelagte studier
ØKONOMI- OG INGENIØRSTUDIER I TOULOUSE • • • •
Master i teknologi Bachelor/master i økonomi og ledelse Franskkunnskaper en fordel, men ikke et krav Gir rett til støtte fra Lånekassen
ÅRSKURS I FRANSK I CAEN • • •
For lærere, lærerstudenter og andre studenter Gir undervisningskompetanse i fransk Gir rett til støtte fra Lånekassen
OVERSETTERUTDANNING I PARIS • • •
En av verdens beste skoler innenfor oversettelse og tolking Krever minimum bachelor i fransk eller tilsvarende Gir rett til støtte fra Lånekassen
StuderiUtlandet.no