ANTHONY TROLLOPE
ΟΙ ΠΥΡΓΟΙ ΤΟΥ ΜΠΑΡΤΣΕΣΤΕΡ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ
ΙΣΜΗΝΗ ΚΑΠΑΝΤΑΗ ΕΙΣΑΓΩΓΗ
JOHN SUTHERLAND
G U T E N B E R G O R B I S L I T E R° E D I T I O
M I N O R
ΟΙ ΠΥΡΓΟΙ ΤΟΥ ΜΠΑΡΤΣΕΣΤΕΡ ANTHONY TROLLOPE ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ
ΙΣΜΗΝΗ ΚΑΠΑΝΤΑΗ ΕΙΣΑΓΩΓΗ
JOHN SUTHERLAND
EDITIO MINOR
GUTENBERG ORBIS LITER Æ
! Trollope ε#ναι επ(καιρο, διακ.σια χρ.νια 1π2 τ2ν θ5νατ. του. Ο8 9πλο; 1ναγν=στε, τ2ν 1γαπο>ν µ? τ2ν @διο τρ.πο ποA 1γαπο>ν τBν Jane Austen. THE NEW YORK TIMES
#
C Ο Trollope θD ε#ναι π5ντα E συγγραφGα, ποA µιλH στ;, καρδι?, τ=ν 1νθρIπων κα; τ;, βοηθH νD γνωρ(σουν τ2ν Mαυτ. του,. ! τρ.πο, ποA 1ντιµετωπ(ζει καθηµεριν?, καταστ5σει, ε#ναι 1νεκτ(µητο,. HENRY JAMES
#
ΤD βιβλ(α το> Trollope ε#ναι τ.σο ρεαλιστικD λ?, κα; Pνα, γ(γαντα, Qκοψε µιD φGτα 1π2 τBν Sδρ.γειο σφα(ρα κα; τBν Qβαλε σ? βιτρ(να. NATHANIEL HAWTHORNE
#
Tν δ?ν ε#χε προηγηθεU E Trollope δ?ν θD ε#χα γρ5ψει πολλD 1π2 τD βιβλ(α µου. GEORGE ELIOT
∆?ν φεWγω ποτ? γιD ταξ(δι χωρ;, νD Qχω µαζ( µου Pνα, τουλ5χιστον, µυθιστ.ρηµα το> Trollope. SIR
ALEC GUINNESS
#
Φτι5χνει Pναν µικρ.κοσµο στ2ν EποUο 1ντικατοπτρ(ζονται Zλα τD 1νθρIπινα, [διωτικD κα; δηµ.σια, π5θη Zλων τ=ν \ποχ=ν. FRANKFURTER ALLGEMEINE
#
! πι2 βικτωριαν2, 1π2 τοA, βικτωριανοA, συγγραφεU, µ? τ2ν τρ.πο ποA 1ναδεικνWει χαρακτ]ρε, κα; λεπτοµGρειε, τ], καθηµεριν.τητα, συναρπ5ζει κα; τοA, σWγχρονου, 1ναγν=στε,. EL PAIS
#
! Trollope δ?ν ε#ναι 9πλ=, E 1γαπηµGνο, µου συγγραφGα,, 1λλD κι Pνα, 1π2 α^τοA, ποA µ? \πηρGασαν περισσ.τερο. JOHN KENNETH GALBRAITH
_να 1π2 τD Mκατ2 βιβλ(α ποA πρGπει Eπωσδ`ποτε νD διαβ5σετε.
THE GUARDIAN
# ΠΕΡΙΛΗΨΗ
h iφιξη το> νGου \πισκ.που Πρ5ουντι, τ], δεσποτικ], συζWγου του κα; το> φιλ.δοξου α[δεσιµ.τατου Σλ.ουπ 1ναστατIνει τBν 1νIτερη κοινων(α το> Μπ5ρτσεστερ. ! δ.κτωρ Γκρ5ντλι, ποA θεωρο>σε τ2ν Mαυτ. του α^τον.ητο δι5δοχο το> παλιο> \πισκ.που πατGρα του, δ?ν 1ργεU νD βρεU 1φορµB νD κηρWξει «π.λεµο, π.λεµο µGχρι \σχ5των» στB νGα \κκλησιαστικB mγεσ(α. ΘD µπορGσει νo 1ντιµετωπ(σει τ;, @ντριγκε, το> Σλ.ουπ κα; τ], κυρ(α, Πρ5ουντι; Τ( ρ.λο θD πα(ξουν m νεαρB χ`ρα 1δελφB τ], γυνα(κα, του pλινορ, ποA φα(νεται νD γοητεWεται 1π2 τ2ν \ρωτWλο Σλ.ουπ, κα; m \ξωτικB qµορφιD τ], νεοαφιχθε(σα, Σινι.ρα, Νερ.νι;
ΚΕΦΑΛ ΑΙΟ 1.
Ποιό ς θὰ εἶναι ὁ νέος ἐπίσκοπος; τοῦ ᾽ Ιουλίου τοῦ 185..., µιὰ ἰδιαίτερα σηµαντικὴ ἐρώτηση ἀκουγόταν συνέχεια στὴν ἐισκοικὴ ἕδρα τοῦ Μάρτσεστερ, καὶ κάθε τόσο δίνονταν διάϕορες ἀαντήσεις: Ποιός θὰ εἶναι ὁ νέος ἐίσκοος; ῾ Ο θάνατος τοῦ ἡλικιωµένου δόκτορος Γκράντλι, οὺ ἀσκοῦσε µὲ ραότητα ἐὶ µακρὸν τὸ ἀξίωµα, συνέβη ἀκριβῶς τὴ στιγµὴ οὺ ἡ ρωθυουργία τοῦ Λόρδου ... ἐρόκειτο νὰ αραχωρήσει τὴ θέση της στὴν ρωθυουργία τοῦ Λόρδου ... ῾ Η ἀρρώστια τοῦ ἀγαθοῦ αὐτοῦ γέροντος ἦταν χρονία καὶ αρατεταµένη, καὶ τὸ ράγµα γιὰ τοὺς ἐµλεκόµενους ἀέκτησε ἕνα ἰδιαίτερο ἐνδιαϕέρον· ἂν δηλαδὴ ὁ νέος διορισµὸς θὰ γινόταν ἀὸ συντηρητικὴ ἢ ἀὸ ϕιλελεύθερη κυβέρνηση. ῏ Ηταν λίγο ολὺ γνωστὸ ὅτι ὁ ἀερχόµενος ρωθυουργὸς εἶχε ἤδη ἀοϕασίσει, καὶ ἂν τὸ θέµα ἐξαρτᾶτο ἀὸ ἐκεῖνον, ἡ µίτρα θὰ κατέληγε ἐὶ τῆς κεϕαλῆς τοῦ ἀρχιδιακόνου* Γκράντλι, τοῦ γιοῦ τοῦ ἐισκόου. ῾ Ο ἀρχιδιάκονος ἀὸ καιρὸ διαχειριζόταν τὶς ὑοθέσεις τῆς ᾽ Εισκοῆς καὶ ἀρκετοὺς µῆνες ρὶν ἀὸ τὸν θάνατο τοῦ ατέρα του οἱ ϕῆµες βεβαίωναν ὅτι θὰ κληρονοµοῦσε τὸ ατρικὸ ἀξίωµα. ῾ Ο ἐίσκοος Γκράντλι έθανε ὅως ἔζησε, ἀργά, εἰρηνικά, ἀνώδυνα, καὶ χωρὶς ταραχή. ῾ Η ἀνανοή του ἔσβηνε ἀνεαισθήτως καὶ σταδιακά, καὶ γιὰ ἕναν µή-
Τ
Ο ΤΕΛΕΥΤΑΙΟ ∆ΕΚΑΗΜΕΡΟ
48
ANTHONY TROLLOPE
να ερίου ρὶν ἀὸ τὸν θάνατό του δὲν ἦταν σίγουρο ἂν ζοῦσε ἢ ἂν εἶχε εθάνει. Αὐτὸς ἦταν καιρὸς δοκιµασίας γιὰ τὸν ἀρχιδιάκονο, γιὰ τὸν ὁοῖο εἶχε ἀοϕασιστεῖ, ἀὸ τοὺς ἔχοντες τότε τὴ δυνατότητα νὰ δωρίζουν ᾽ Εισκοές, νὰ κληρονοµήσει τὴν ἕδρα τοῦ ατέρα του. Αὐτὸ οὺ ἐννοῶ δὲν εἶναι ὅτι ὁ ρωθυουργὸς ὑοσχέθηκε ρητὰ τὴν ᾽ Εισκοὴ στὸν δόκτορα Γκράντλι. Παραῆταν συνετὸς γιὰ νὰ κάνει κάτι τέτοιο. ῾ Υάρχει µιὰ αροιµία οὺ ἀϕορᾶ τὶς γάτες καὶ ῶς τὶς σκοτώνεις,* καὶ ὅσοι ἔχουν κάοιες γνώσεις σὲ σχέση µὲ τὶς ὑψηλὲς ἢ καὶ τὶς λιγότερο σηµαντικὲς κυβερνητικὲς θέσεις ξέρουν ὼς µία ὑόσχεση µορεῖ νὰ δοθεῖ χωρὶς νὰ ἔχει λεχθεῖ κάτι συγκεκριµένο, καὶ ὅτι ἕνας ὑοψήϕιος µορεῖ νὰ ἐνθαρρυνθεῖ άρα ολύ, ἂν καὶ ὁ µεγάλος ἄνδρας ἀὸ τοῦ ὁοίου τὰ χείλη κρέµεται ἴσως καὶ νὰ µὴν ἔκανε τίοτε ερισσότερο ἀὸ τὸ νὰ ψιθυρίσει «ὁ κύριος Τάδε ἔχει σαϕῶς ροοτικές». ῞ Ενας αρόµοιος ψίθυρος εἶχε ἀκουστεῖ, καὶ ὅσοι τὸν ἄκουσαν κατάλαβαν ὅτι ὅσα σχετίζονταν µὲ τὶς ἐνορίες τοῦ Μάρτσεστερ δὲν ἐρόκειτο ν᾽ ἀοµακρυνθοῦν ἀὸ τὴν ἐοτεία τοῦ ἀρχιδιακόνου. ῾ Ο τότε ρωθυουργὸς ἦταν στὴν ᾽ Οξϕόρδη καὶ εἶχε ρόσϕατα διανυκτερεύσει στὸ σίτι τοῦ κοσµήτορα τοῦ Κολεγίου τοῦ Λαζάρου.* ῾ Ο κοσµήτορας τοῦ Κολεγίου τοῦ Λαζάρου –τὸ ὁοῖο, αρεµιτόντως, εἶναι ἀὸ ολλὲς ἀόψεις τὸ ιὸ ἄνετο ὅως καὶ τὸ ιὸ λούσιο κολέγιο στὴν ᾽ Οξϕόρδη–, τώρα, ἦταν ὁ ιὸ στενὸς ϕίλος καὶ ιὸ ἔµιστος σύµβουλος τοῦ ἀρχιδιακόνου. Κατὰ τὴ διάρκεια τῆς ἐίσκεψης τοῦ ρωθυουργοῦ, ὁ δόκτωρ Γκράντλι ἦταν βεβαίως αρών, καὶ ἡ συνάντηση ἦταν ολὺ εὐχάριστη. Τὴν ἑοµένη τὸ ρωὶ ὁ δόκτωρ Γκουίν, ὁ κοσµήτορας, εἶε στὸν ἀρχιδιάκονο ὅτι κατὰ τὴν ἄοψή του τὸ θέµα εἶχε κλείσει.
ΟΙ ΠΥΡΓΟΙ ΤΟΥ ΜΠΑΡΤΣΕΣΤΕΡ
49
Αὐτὴν τὴν ερίοδο ὁ ἐίσκοος ἔνεε στὴν κυριολεξία τὰ λοίσθια· καὶ ἡ κυβέρνηση ὅµως αρέαιε. ῾ Ο δόκτωρ Γκράντλι ἐέστρεψε ἀὸ τὴν ᾽ Οξϕόρδη εὐτυχισµένος καὶ µὲ ἀνατερωµένο τὸ ἠθικό, γιὰ ν᾽ ἀναλάβει ἐκ νέου τὴ θέση του στὴν ᾽ Εισκοή, ἀλλὰ καὶ νὰ συνεχίσει νὰ ἐκτελεῖ τὰ τελευταῖα υἱικὰ καθήκοντα ρὸς τὸν ατέρα του, τὰ ὁοῖα, γιὰ νὰ εἴµαστε δίκαιοι ἀέναντί του, τὰ ἐκτελοῦσε µὲ µεγαλύτερη τρυϕερότητα ἀ ᾽ ὅ,τι θὰ ερίµενε κανεὶς ἀὸ ἕναν χαρακτήρα ροσγειωµένο καὶ κοσµικὸ σὰν τὸν δικό του. ῞ Ενα µήνα ρίν, οἱ γιατροὶ εἶχαν εῖ ὅτι τὸ ἀνώτατο ὅριο ζωῆς οὺ ἔδιναν στὸν ἑτοιµοθάνατο ἦταν τέσσερις ἑβδοµάδες. Στὸ τέλος τοῦ µήνα οἱ γιατροὶ ἔµειναν ἔκληκτοι καὶ τοῦ ἔδωσαν ἄλλο ἕνα δεκαενθήµερο. ῾ Ο ἄρρωστος δὲν ἔτρωγε, ἔινε µόνον λίγο κρασί, ἀλλὰ στὸ τέλος τοῦ δεκαενθηµέρου ζοῦσε ἀκόµη, ἐνῶ οἱ εἰδήσεις σχετικὰ µὲ τὴν τώση τῆς κυβέρνησης λήθαιναν. ῾ Ο σὲρ Λάµδα Μινὶ καὶ ὁ σὲρ ῎ Οµικρον Πί, οἱ δύο σουδαῖοι Λονδρέζοι γιατροί, ἦρθαν γιὰ έµτη ϕορὰ καὶ δήλωσαν, κουνώντας τὰ σοϕά τους κεϕάλια, ὅτι τοὺς ϕαίνεται µᾶλλον ἀίθανο νὰ βγάλει τὴν ἑβδοµάδα· τὴν ὥρα τοῦ γεύµατος, ὡστόσο, στὴν τραεζαρία τῆς ᾽Αρχιεισκοῆς, ψιθύρισαν στὸν ἀρχιδιάκονο ὅτι εἶχαν ληροϕορίες ὼς ἡ κυβέρνηση θὰ έσει σὲ έντε µέρες σίγουρα. ῾ Ο γιὸς ἐέστρεψε στὸ δωµάτιο τοῦ ατέρα του καὶ ἀϕοῦ τοῦ ἔδωσε µὲ τὰ ἴδια του τὰ χέρια τὴν ἐλάχιστη οσότητα µαδέρας οὺ τὸν συντηροῦσε, κάθισε λάι στὸ κρεβάτι γιὰ νὰ ἀναλογιστεῖ οιά ἦταν τὰ ἐνδεχόµενα. ῾ Η κυβέρνηση θὰ ἔεϕτε σὲ έντε µέρες· ὁ ατέρας του θὰ έθαινε σέ – ὄχι, τὴν ἀέρριψε αὐτὴ τὴ θεώρηση τοῦ ζητήµατος. ῾ Η κυβέρνηση θὰ ἔεϕτε, καὶ ἡ ᾽ Εισκοή, διόλου ἀίθανο, θὰ χήρευε τὴν ἴδια ερίοδο. Κανεὶς δὲν γνώριζε µὲ βεβαιότητα τὰ ὀνόµατα τῶν 4
ANTHONY TROLLOPE, Οἱ Πύ ρ γοι τοῦ Μπάρ τσεστερ
50
ANTHONY TROLLOPE
διαδόχων στὴν ἐξουσία καὶ θὰ ἔρεε νὰ εράσει µία ἑβδοµάδα γιὰ νὰ σχηµατιστεῖ κυβέρνηση. Μέσα σ ᾽ αὐτὴν τὴν ἑβδοµάδα δὲν θὰ διόριζαν στὶς χηρεύουσες θέσεις οἱ ἀοχωροῦντες; ῾ Ο δόκτωρ Γκράντλι εἶχε τὴν ἐντύωση ὼς αὐτὸ θὰ γινόταν, δὲν τὸ ἤξερε ὅµως, καὶ τότε ἀόρησε οὺ δὲν εἶχε ϕροντίσει νὰ µάθει. Προσάθησε νὰ µὴν τὸ σκέτεται, τοῦ ἦταν ὅµως ἀδύνατον. ῾ Η κούρσα λησίαζε στὸ τέλος της καὶ τὸ βραβεῖο ἦταν ολὺ µεγάλο. Κοίταξε τότε τὸ ἀνέκϕραστο, ἤρεµο ρόσωο τοῦ ἑτοιµοθάνατου. ∆ὲν ὑῆρχαν σηµάδια ἀρρώστιας ἢ ἐικείµενου θανάτου· ἦταν λίγο ιὸ ἀδύνατο ἀ ᾽ ὅ,τι αλιά, κοµµάτι ιὸ γκρίζο τὸ χρῶµα του, καὶ οἱ βαθιὲς ρυτίδες τῶν γηρατειῶν ἦταν ιὸ τονισµένες· ἀ ᾽ ὅσο µοροῦσε ὅµως νὰ κρίνει, ὑῆρχε τὸ ἐνδεχόµενο νὰ αραµείνει στὴ ζωὴ γιὰ ἑβδοµάδες ἀκόµη. Τρεῖς ϕορὲς εἶχαν κάνει λάθος ὁ σὲρ Λάµδα Μινὶ καὶ ὁ σὲρ ῎ Οµικρον Πὶ καὶ θὰ µοροῦσαν θαυµάσια καὶ άλι νὰ κάνουνε λάθος. ῾ Ο ἐίσκοος κοιµόταν τὶς εἴκοσι ἀὸ τὶς εἴκοσι τέσσερις ὧρες τῆς µέρας, ἀλλὰ κατὰ τὸ σύντοµο διάστηµα οὺ ἦταν ξυνητὸς ἀναγνώριζε τὸν γιό του καὶ τὸν αλιὸ καὶ ἀγαηµένο του ϕίλο κύριο Χάρντινγκ, εθερὸ τοῦ ἀρχιδιακόνου, καὶ τοὺς εὐχαριστοῦσε ἀὸ καρδιᾶς γιὰ τὴ ϕροντίδα καὶ τὴν ἀγάη τους. Τώρα κοιµόταν σὰν βρέϕος, ξαλωµένος ἀνάσκελα ἀνααυτικά, µὲ τὸ στόµα του µισάνοιχτο καὶ τὰ λιγοστὰ γκρίζα µαλλιά του νὰ ξεροβάλλουν κάτω ἀὸ τὴ σκούϕια του. ῾ Η ἀνανοή του ἦταν τελείως ἀθόρυβη καὶ τὸ ἀδύνατο, λειωµένο χέρι του, άνω στὸ κάλυµµα τοῦ κρεβατιοῦ δὲν σάλευε καθόλου. Τίοτα δὲν ἔµοιαζε ιὸ ἁλὸ ἀὸ τὴν ἀοχώρησή του ἀὸ τὸν κόσµο ἐτοῦτον καὶ τὴ µετάβασή του στὸν ἄλλον. Τὰ συναισθήµατα ὅµως ἐκείνου οὺ καθόταν σιµά του καὶ τὸν ἔβλεε κάθε ἄλλο αρὰ ἁλὰ ἦταν.
ΟΙ ΠΥΡΓΟΙ ΤΟΥ ΜΠΑΡΤΣΕΣΤΕΡ
51
῎ Ηξερε ὼς ὅλα συνοψίζονταν στὸ τώρα ἢ οτέ. Εἶχε ἤδη εράσει τὰ ενήντα καὶ ἦταν µᾶλλον ἀίθανο οἱ ϕίλοι του οὺ ἐγκατέλειαν τώρα τὴν ἐξουσία νὰ ἐιστρέψουν σύντοµα στὶς θέσεις τους. Κανένας ῎ Αγγλος ρωθυουργὸς ἔξω ἀὸ ἐκεῖνον οὺ ἤτανε τώρα, καὶ οὺ σύντοµα θὰ ἔαυε νὰ εἶναι, δὲν θὰ σκεϕτόταν οτὲ νὰ κάνει ἐίσκοο τὸν δόκτορα Γκράντλι. Αὐτὰ σκεϕτόταν ὥρα ολλή, λυηµένος καὶ σιωηλός· ὕστερα κοίταξε τὸ ἀκόµα ζωντανὸ ρόσωο τοῦ ατέρα του καὶ στὸ τέλος τόλµησε ν᾽ ἀναρωτηθεῖ ἂν ράγµατι ἐιθυµοῦσε τὸν θάνατό του. ῾ Ο ἀναστοχασµός του ἦταν σωτήριος καὶ ἡ ἐρώτηση ἀαντήθηκε στὸ λετό. ῾ Ο ὑερήϕανος, ροσηλωµένος στὰ ὑλικὰ ἀγαθὰ καὶ ϕιλόδοξος ἄνδρας ἔεσε στὰ γόνατα δίλα στὸ κρεβάτι καὶ αίρνοντας τὸ χέρι τοῦ ἐισκόου µέσα στὰ δικά του αρακάλεσε τὸν Θεὸ νὰ τὸν συγχωρήσει γιὰ τὶς ἁµαρτίες του. Τὸ ρόσωό του ἦταν ἀκόµα βυθισµένο στὰ σκεάσµατα ὅταν ἄνοιξε ἀθόρυβα ἡ όρτα καὶ ὁ κύριος Χάρντινγκ, ἀκροατώντας, µῆκε στὸ δωµάτιο. ῾ Η αρουσία τοῦ κυρίου Χάρντινγκ στὴν κάµαρα ἦταν σχεδὸν τὸ ἴδιο συχνὴ ὅσο τοῦ ἀρχιδιακόνου, καὶ τόσο ἡ εἴσοδος ὅσο καὶ ἡ ἔξοδός του τὸ ἴδιο ϕυσικὴ καὶ ἀναµενόµενη ὅσο καὶ τοῦ γαµροῦ του. Στεκόταν ἤδη κοντὰ στὸν ἀρχιδιάκονο ρὶν ἐκεῖνος ἀντιληϕθεῖ τὴν αρουσία του, καὶ θὰ εἶχε γονατίσει γιὰ νὰ ροσευχηθεῖ κι ἐκεῖνος, ἂν δὲν ϕοβόταν ὼς µορεῖ νὰ τὸν ξάϕνιαζε καὶ µὲ κάοια ἀότοµη κίνησή του ταράξει τὸν ἑτοιµοθάνατο. ῾ Ο δόκτωρ Γκράντλι, ὡστόσο, τὸν ῆρε ἀµέσως εἴδηση καὶ σηκώθηκε ὄρθιος. ῾ Ο κύριος Χάρντινγκ ἔιασε τὰ χέρια του καὶ τὰ ἔσϕιξε συγκινηµένος. ᾽ Εκείνη τὴ στιγµὴ ἔνιωσαν ερισσότερο ἀλληλέγγυοι ἀ ᾽ ὅ,τι οτὲ ἄλλοτε στὸ αρελθόν, καὶ οἱ µετέειτα ἐξελίξεις βοήθησαν ὥστε αὐτὸ τὸ συναίσθηµα νὰ δια-
52
ANTHONY TROLLOPE
τηρηθεῖ. ῞ Οως στέκονταν ἐκείνη τὴν ὥρα σϕίγγοντας τὰ χέρια τους, τὰ δάκρυα κυλοῦσαν ἐλεύθερα άνω στὰ µάγουλά τους. — ῾ Ο Θεὸς νὰ σᾶς εὐλογεῖ, ἀγαητοί µου, εἶε ὁ ἐίσκοος, µὲ ϕωνὴ ψιθυριστή, καθὼς ξύνησε. ῾ Ο Θεὸς νὰ σᾶς εὐλογεῖ – ὁ Θεὸς νὰ σᾶς εὐλογεῖ καὶ τοὺς δύο, ἀγαηµένα µου αιδιά. Κι ἔτσι έθανε. ∆ὲν ἀκούστηκε ἐιθανάτιος ρόγχος, δὲν ὑῆρξε ϕριχτὴ ἀγωνία οὔτε κανένα ροϕανὲς σηµάδι θανάτου, τὸ κάτω σαγόνι του ὅµως ἔεσε λίγο καὶ τὰ µάτια του, οὺ τόσον καιρὸ ἦταν συνέχεια κλειστὰ ἐειδὴ κοιµόταν, τώρα αρέµεναν ἀνοιχτὰ καὶ ἀκίνητα. Οὔτε ὁ κύριος Χάρντινγκ οὔτε ὁ δόκτωρ Γκράντλι ἦταν σίγουροι ὼς εἶχε εθάνει, τὸ ὑοτεύθηκαν ὅµως. —Πιστεύω ὼς ὅλα τελείωσαν, εἶε ὁ κύριος Χάρντινγκ ἐξακολουθώντας νὰ σϕίγγει τὰ χέρια τοῦ ἄλλου. Νοµίζω – ὄχι, τὸ ἐλίζω. — Θὰ χτυήσω τὸ κουδούνι, εἶε ὁ ἄλλος ψιθυριστά. Πρέει νὰ ἔρθει ἡ κυρία Φίλις. ῾ Η κυρία Φίλις, ἡ νοσοκόµος, ἦρθε καὶ ἀµέσως, µὲ τὰ ἔµειρα χέρια της, τοῦ ἔκλεισε τὰ µάτια. —Τελείωσαν ὅλα, κυρία Φίλις; ρώτησε ὁ κύριος Χάρντινγκ. — ῾ Ο κύριός µου δὲν ζεῖ ιά, εἶε ἡ κυρία Φίλις καί, κάνοντας στροϕή, τὸ ρόσωό της σοβαρό, ὑοκλίθηκε· ὁ θάνατός του µοῦ θύµισε ιότερο τὸν ὕνο ἑνὸς µωροῦ, στὴ ζωή µου δὲν εἶδα οτὲ κάτι αρόµοιο. —Εἶναι µεγάλη ἀνακούϕιση, ἀρχιδιάκονε, εἶε ὁ κύριος Χάρντινγκ, µεγάλη ἀνακούϕιση – ὁ ἀγαητός µας, ὁ καλός, ὁ ὑέροχος ἄνθρωος. ῎ Αχ, µακάρι οἱ τελευταῖες µας ὧρες νὰ εἶναι τόσο ἀθῶες καὶ τόσο εἰρηνικὲς ὅσο οἱ δικές του! — Βεβαίως, εἶε ἡ κυρία Φίλις. ∆όξα τῶ Θεῶ άντων ἕνεκεν, γιὰ ἕναν ἤιο ὅµως καὶ ράο καὶ γλυκο-
ΟΙ ΠΥΡΓΟΙ ΤΟΥ ΜΠΑΡΤΣΕΣΤΕΡ
53
µίλητο χριστιανὸ ὅως ἦταν ὁ ἐίσκοος...· καὶ ἡ κυρία Φίλις µὲ ἀροσοίητη ἀλλὰ ἤρεµη θλίψη σήκωσε τὴν οδιά της στὰ µάτια της οὺ ἔτρεχαν δάκρυα. — Μόνο νὰ χαίρεσαι ρέει οὺ τέλειωσαν ὅλα, εἶε ὁ κύριος Χάρντινγκ ἐξακολουθώντας νὰ αρηγορεῖ τὸν ϕίλο του. Τὸ µυαλὸ τοῦ ἀρχιδιακόνου, ὡστόσο, εἶχε ἤδη ταξιδέψει ἀὸ τὸ δωµάτιο τοῦ θανάτου στὸ γραϕεῖο τοῦ ρωθυουργοῦ. Εἶχε καταϕέρει νὰ ροσευχηθεῖ γιὰ τὴ ζωὴ τοῦ ατέρα του, τώρα ὅµως οὺ αὐτὴ ἡ ζωὴ εἶχε τελειώσει, κάθε λετὸ ἦταν ολύτιµο καὶ δὲν ἔρεε νὰ χαθεῖ. Τώρα ἦταν ἀνώϕελο νὰ χάνει τὸν χρόνο του µὲ τὸν θάνατο τοῦ ἐισκόου – ἀνώϕελο νὰ χάσει, ἐνδεχοµένως, τὰ άντα γιὰ ἀνόητους συναισθηµατισµοὺς γιὰ τὰ ροσχήµατα. Πῶς ὅµως νὰ ἐνεργήσει, τὴ στιγµὴ οὺ ὁ εθερός του ἦταν ἐκεῖ καὶ τοῦ ἔσϕιγγε τὸ χέρι; Πῶς, καὶ χωρὶς νὰ ϕανεῖ ἀναίσθητος, νὰ ξεχάσει τὸν ατέρα του καὶ ν᾽ ἀσχοληθεῖ µὲ τὸν ἐίσκοο – νὰ αραβλέψει τὴν ἀώλειά του καὶ νὰ σκεϕτεῖ µονάχα τὸ ιθανὸ κέρδος; — Ναί, ἔχεις δίκιο, εἶε στὸ τέλος ἀαντώντας στὸν κύριο Χάρντινγκ. Τὸ εριµέναµε ὅλοι τόσον καιρό. ῾ Ο κύριος Χάρντινγκ τὸν ἔιασε ἀὸ τὸ µράτσο καὶ τὸν ὁδήγησε ἔξω ἀὸ τὸ δωµάτιο. —Θὰ τὸν δοῦµε αὔριο άλι, τοῦ εἶε, τώρα ἂς ἀϕήσουµε τὸν χῶρο στὶς γυναῖκες. Καὶ κατέβηκαν στὸν κάτω ὄροϕο. Εἶχε βραδιάσει καὶ τὸ ϕῶς ἦταν ἤδη λίγο. ῾ Ο ρωθυουργὸς ἔρεε ἀαραιτήτως, τὸ ἴδιο ἐκεῖνο βράδυ, νὰ ληροϕορηθεῖ ὼς ἡ ᾽ Εισκοὴ χήρευε. Τὰ άντα µορεῖ νὰ ἐξαρτιόνταν ἀὸ αὐτό, κι ἔτσι ἡ ἀάντηση τοῦ ἀρχιδιακόνου στὰ αρηγορητικὰ λόγια τοῦ κυρίου Χάρντινγκ ἦταν ὼς θὰ ἔρεε νὰ στείλουν ἀµέσως ἕνα τηλεγράϕηµα στὸ Λονδίνο. ῾ Ο κύριος Χάρ-
54
ANTHONY TROLLOPE
ντινγκ, οὺ στὴν ραγµατικότητα εἶχε λιγάκι ξαϕνιαστεῖ βλέοντας τὸν δόκτορα Γκράντλι, ὅως τοῦ ϕάνηκε τουλάχιστον, τόσο συγκινηµένο, τὰ ἔχασε, δὲν ἔϕερε ὅµως ἀντίρρηση. ῎ Ηξερε ὼς ὁ ἀρχιδιάκονος ἤλιζε νὰ διαδεχθεῖ τὸν ατέρα του, αρότι δὲν ἤξερε όσο ἀνατερωµένες ἦταν οἱ ἐλίδες του. — Ναί, εἶε ὁ δόκτωρ Γκράντλι, οὺ κατανίκησε τὴν ἀδυναµία του καὶ ἀνέκτησε τὴν ψυχραιµία του, ρέει ἀµέσως νὰ στείλουµε τὴν εἴδηση. Ποτὲ δὲν ξέρεις οιές θὰ εἶναι οἱ συνέειες µιᾶς καθυστέρησης. Θὰ τὸ στείλεις; — ᾽ Εγώ! Μὰ ἀσϕαλῶς, βεβαίως. Θὰ κάνω ὅ,τι θέλεις, µόνο οὺ δὲν ξέρω τί ἀκριβῶς µοῦ ζητᾶς. ῾ Ο δόκτωρ Γκράντλι κάθισε σὲ ἕνα γραϕεῖο καὶ αίρνοντας ένα, µελάνι κι ἕνα χαρτὶ ἔγραψε τὰ ἀκόλουθα: Τηλεγράϕηµα: Πρὸς τὸν κόµητα τοῦ ..., Ντάουνινγκ Στρίτ, ἢ ὅου ἀλλοῦ. ῾ Ο ἐίσκοος τοῦ Μάρτσεστερ ἀεβίωσε. ᾽Αοστολέας: Αἰδεσιµότατος Σέτιµος Χάρντινγκ
— ῾ Ορίστε, τοῦ εἶε. Θὰ ᾶς στὸ τηλεγραϕεῖο, οὺ εἶναι στὸν σταθµὸ τοῦ σιδηροδρόµου, καὶ θὰ τὸ δώσεις ὅως εἶναι. Μορεῖ νὰ σοῦ οῦν νὰ τὸ ἀντιγράψεις σὲ κάοιο ἀὸ τὰ ἔντυά τους· αὐτὸ εἶναι ὅλο· ὕστερα θὰ τοὺς δώσεις µισὴ κορόνα. Καὶ ὁ ἀρχιδιάκονος ἔβαλε τὸ χέρι στὴν τσέη του κι ἔβγαλε τὸ ἀαραίτητο οσό. ῾ Ο κύριος Χάρντινγκ ἔνιωσε µᾶλλον σὰν αιδὶ γιὰ τὰ θελήµατα, κι ἔνιωσε ἀκόµα ὼς θὰ ἔρεε νὰ ἐκτελέσει αὐτὰ τὰ καθήκοντα σὲ µᾶλλον ἀκατάλληλο χρόνο, δὲν εἶε ὅµως τίοτα καὶ ῆρε τὸ χαρτὶ καὶ τὰ χρήµατα. — ῞ Οµως ἔγραψες τ ᾽ ὄνοµά µου, ἀρχιδιάκονε.
ΟΙ ΠΥΡΓΟΙ ΤΟΥ ΜΠΑΡΤΣΕΣΤΕΡ
55
— Ναί, τοῦ εἶε ὁ ἄλλος, ρέει, ξέρεις, νὰ ὑάρχει τὸ ὄνοµα κάοιου κληρικοῦ, καὶ οιό ὄνοµα εἶναι καταλληλότερο ἀὸ τὸ ὄνοµα ἑνὸς τόσο αλιοῦ ϕίλου σὰν τὸ δικό σου; ῾ Ο κόµης οὔτε οὺ θὰ τὸ κοιτάξει τὸ ὄνοµα, νὰ εἶσαι σίγουρος, καλέ µου Χάρντινγκ, ἀλλά, ολὺ σὲ αρακαλῶ, ἂς µὴ χάνουµε χρόνο. ῾ Ο κύριος Χάρντινγκ ξεκίνησε γιὰ τὸν σταθµὸ καὶ εἶχε ϕτάσει στὴν όρτα τῆς βιβλιοθήκης, ὅταν ξαϕνικὰ θυµήθηκε τὰ νέα οὺ τὸν βάραιναν λίγο ρίν, ὅταν µῆκε στὸ ὑνοδωµάτιο τοῦ καηµένου τοῦ ἐισκόου. Θεώρησε τότε ὅτι ἡ στιγµὴ ἦταν τελείως ἀκατάλληλη γιὰ κοσµικὰ νέα καὶ κατάιε τὰ λόγια οὺ εἶχε στὴν ἄκρη τῆς γλώσσας του, ὕστερα ὅµως ἡ σκηνὴ οὺ ἀκολούθησε τὸν ἔκανε νὰ τὰ ξεχάσει ὁλότελα. —Μά, ἀρχιδιάκονε, τοῦ εἶε, γυρίζοντας ίσω, ξέχασα νὰ σ ᾽ τὸ ῶ – ἡ κυβέρνηση ἔεσε. — ῎ Εεσε! ϕώναξε ὁ ἀρχιδιάκονος, καὶ ὁ τόνος του ϕανέρωνε ὁλοκάθαρα τὴν ἀνησυχία καὶ τὴν ἀελισία του, ἂν καὶ κάτω ἀὸ τὶς συγκεκριµένες συνθῆκες ροσάθησε νὰ ἐλέγξει τὸν ἑαυτό του. ῎ Εεσε! Ποιός σοῦ τὸ εἶε; ῾ Ο κύριος Χάρντινγκ τοῦ ἐξήγησε ὅτι τὰ νέα ἦρθαν µὲ τηλεγράϕηµα οὺ τὸ ἄϕησε στὸ θυρωρεῖο τῆς ᾽ Εισκοῆς ὁ κύριος Τσάντγουικ. ῾ Ο ἀρχιδιάκονος κάθισε γιὰ λίγο σιωηλὸς καὶ σκεϕτόταν, καὶ ὁ κύριος Χάρντινγκ τὸν αρακολουθοῦσε ὄρθιος. — ∆ὲν ειράζει, τοῦ εἶε στὸ τέλος, στεῖλε τὸ µήνυµα ὅως κι ἂν ἔχει. ῾ Η εἴδηση ρέει νὰ σταλεῖ σὲ κάοιον καί, ρὸς τὸ αρόν, δὲν ὑάρχει κανένας ἄλλος γιὰ νὰ τὴν άρει. Κάνε το ἀµέσως, ϕίλε µου· ξέρεις ὼς δὲν θὰ σὲ ταλαιωροῦσα ἂν ἤµουν σὲ θέση νὰ τὸ κάνω ὁ ἴδιος. Καὶ λίγα λετά, αὐτὴ τὴ στιγµή, αίζουν µεγάλο ρόλο.
56
ANTHONY TROLLOPE
῾ Ο κύριος Χάρντινγκ ἔστειλε τὸ µήνυµα καὶ θὰ ἦταν σκόιµο νὰ τὸ ἀκολουθήσουµε στὴν ορεία του. Μισὴ ὥρα ἀϕότου ἔϕυγε ἀὸ τὸ Μάρτσεστερ, ἔϕτασε στὰ χέρια τοῦ κόµητος ... οὺ βρισκόταν στὴ βιβλιοθήκη του. Εἶναι εὔκολο νὰ ὑοθέσουµε, ἀλλὰ δὲν θὰ τὸ κάνουµε, τὸ τί ἐιµελῶς ἐεξεργασµένες ἐιστολές, τί εὐϕραδεῖς ἐκκλήσεις, τί ἀγανακτισµένες διαµαρτυρίες µορεῖ νὰ συνέτασσε µιὰ τέτοια στιγµή! Τί κεραυνοὺς ροετοίµαζε γιὰ τοὺς νικητὲς ἀντιάλους του, ὄρθιος, ὡς ῎ Αγγλος ἀριστοκράτης, µὲ τὴ ράχη του γυρισµένη στὴ ϕωτιὰ καὶ τὰ χέρια στὶς τσέες τοῦ αντελονιοῦ του – ῶς ἄστραϕταν τὰ εὐγενικά του µάτια ἀὸ θυµό, κι ἔλαµε ἀὸ ἀγάη γιὰ τὴν ατρίδα τὸ µέτωό του – ῶς χτυοῦσε τὸ όδι του σκετόµενος τοὺς δύστροους συνεργάτες του – ῶς αραλίγο νὰ βλαστηµήσει ὅταν θυµήθηκε όσο ονηρὸς ἤτανε κάοιος ἀὸ αὐτούς – ὅλα τοῦτα οἱ εὐϕάνταστοι ἀναγνῶστες µου µοροῦν νὰ τὰ ϕανταστοῦν. ῏ Ηταν ὅµως ἀασχοληµένος κατ ᾽ αὐτὸν τὸν τρόο; ῎ Οχι: ἡ ἱστορία καὶ ἡ ἀλήθεια µὲ ὑοχρεώνουν νὰ τὸ ἀρνηθῶ. ῏ Ηταν καθισµένος µὲ ἄνεση σὲ ἕνα ἀνάκλιντρο καὶ µελετοῦσε µιὰ λίστα τῶν ἱοδροµιῶν τοῦ Νιουµάρκετ,* ἐνῶ στὸ τραέζι, δίλα του, ἦταν ἕνα γαλλικὸ µυθιστόρηµα, ἀνοιχτό, µὲ τὶς σελίδες του ἀκόµα ἄκοες, µὲ τὸ ὁοῖο ἦταν ἀασχοληµένος. ῎ Ανοιξε τὸ µήνυµα καὶ ἀϕοῦ τὸ διάβασε ῆρε τὴν ένα του κι ἔγραψε στὸ ίσω µέρος τοῦ χαρτιοῦ: Πρὸς τὸν κόµητα τοῦ ... µὲ τοὺς χαιρετισµοὺς τοῦ κόµητος ...,
καὶ τὸ ἔστειλε νὰ συνεχίσει τὸ ταξίδι του. ῎ Ετσι ἔαψε νὰ ὑάρχει, γιὰ τὸν ἄτυχο ϕίλο µας, τὸ ἐνδεχόµενο νὰ κατακτήσει τὴ δόξα τοῦ ἐισκοικοῦ θρόνου.
ΟΙ ΠΥΡΓΟΙ ΤΟΥ ΜΠΑΡΤΣΕΣΤΕΡ
57
Οἱ ἐϕηµερίδες ἔδιναν τὰ ὀνόµατα ολλῶν ὑοψηϕίων γιὰ τὴ θέση τοῦ ἐισκόου. ῾ Η ᾽Αγγλίδα Γιαγιὰ δήλωνε ὅτι θὰ εἶναι ὁ δόκτωρ Γκουίν, κίνηση ἁβρότητας ρὸς τὴν ἀερχόµενη κυβέρνηση. Αὐτὸ στενοχώρησε ἰδιαίτερα τὸν δόκτορα Γκράντλι, δὲν ἦταν ὅµως καταδικασµένος ἂν ὑοσκελιζόταν ἀὸ τὸν ϕίλο του. ῾ Ο Εὐσεβὴς Α ᾽ γγλικανὸς ληροϕοροῦσε ἐµιστευτικὰ ὅτι γιὰ τὴ θέση ροορίζεται ἕνας σουδαῖος, αὐστηρὸς σὲ δογµατικὰ θέµατα, Λονδρέζος ἱεροκήρυξ. Καὶ τὸ ᾽Ανατολικὸ ῾Ηµισϕαίρ ιο, µιὰ ἀογευµατινὴ ἐϕηµερίδα οὺ ὑοτίθεται ὅτι ἔχει ἐίσηµη ληροϕόρηση, ἔκρινε ὼς µεγαλύτερες ιθανότητες εἶχε ἕνας ϕυσιοδίϕης, ἕνας κύριος οὺ γνώριζε τὰ άντα σὲ σχέση µὲ τὰ ετρώµατα καὶ τὰ ὀρυκτά, ὁ ὁοῖος, ὡστόσο, κατὰ τὴν ἄοψη ολλῶν δὲν εἶχε συγκεκριµένες δογµατικὲς εοιθήσεις. ῾ Ο Τζούπιτερ , ἡ καθηµερινὴ ἐϕηµερίδα οὺ ὅλοι ξέρουµε ὼς εἶναι ἡ µόνη ἀληθινὴ ηγὴ ἀολύτως ὀρθῆς ληροϕόρησης ἐὶ αντὸς τοῦ ἐιστητοῦ, ἔµεινε γιὰ ἕνα διάστηµα σιωηλή, στὸ τέλος ὅµως µίλησε.* Τὰ ροσόντα ὅλων αὐτῶν τῶν ὑοψηϕίων συζητήθηκαν καὶ µὲ µᾶλλον ροσβλητικὸ τρόο ἀορρίϕθηκαν· ὕστερα ὁ Τζού πιτερ ἀνακοίνωσε ὅτι ὁ ἐκλεκτὸς θὰ εἶναι ὁ δόκτωρ Πράουντι. ῾ Ο δόκτωρ Πράουντι ἦταν ὁ ἐκλεκτός. ῞ Εναν µονάχα µήνα µετὰ τὸν θάνατο τοῦ ἀείµνηστου ἐισκόου, ὁ δόκτωρ Πράουντι ϕίλησε, ὡς διάδοχός του, τὸ χέρι τῆς βασίλισσας. ῍ Ας µᾶς ἐιτραεῖ ἐδῶ νὰ τραβήξουµε τὴν αὐλαία γιὰ νὰ σκεάσουµε τὴ θλίψη τοῦ ἀρχιδιακόνου, ὅως καθόταν, µελαγχολικὸς καὶ µὲ βαριὰ καρδιά, στὸ γραϕεῖο του, στὸ ρεσβυτέριο τοῦ Πλάµστεντ. Τὴν ἑοµένη τῆς µέρας οὺ ἔστειλε τὸ µήνυµα, εἶχε ἀκούσει ὅτι ο κόµης τοῦ ... εἶχε ἀοδεχθεῖ νὰ σχηµατίσει κυβέρνηση καὶ ἀὸ ἐκείνη τὴ στιγµὴ ἤξερε ὼς δὲν εἶχε
58
ANTHONY TROLLOPE
ἐλίδα. Πολλοὶ θὰ σκεϕτοῦν ὼς ἦταν κακὸ οὺ στενοχωριόταν ἐειδὴ ἔχασε τὴν ἐισκοικὴ ἐξουσία, ὼς ἦταν κακὸ οὺ τὴν ἐοϕθαλµιοῦσε, ὄχι! ὼς ἦταν κακὸ ἀκόµα καὶ οὺ τὴ σκέϕτηκε, µὲ τὸν τρόο καὶ κάτω ἀὸ τὶς συνθῆκες οὺ τὸ ἔκανε. ∆ὲν µορῶ νὰ ῶ ὅτι συµϕωνῶ ἀολύτως µὲ αὐτὲς τὶς ἐικρίσεις. Τὸ nolo episcopari,* ἂν καὶ εἶναι ἀκόµα σὲ χρήση, ἔρχεται σὲ τόσο µεγάλη ἀντίθεση µὲ τὶς ἀνθρώινες ἐιθυµίες, ὥστε δὲν εἶναι δυνατὸν νὰ θεωρηθεῖ ὅτι ἐκϕράζει τὶς ϕιλοδοξίες τοῦ ἀνερχόµενου κλήρου στὴν ᾽Αγγλία. ῾ Ο δικηγόρος δὲν ἁµαρτάνει ὅταν ἐιδιώκει νὰ γίνει δικαστής, ἢ ὅταν ἐιτυγχάνει τὸν σκοό του µὲ ἔντιµα µέσα. Θεωρεῖται σωστὸ γιὰ ἕναν νέο διλωµάτη νὰ ϕιλοδοξεῖ νὰ γίνει ὁ κύριος µιᾶς ρεσβείας ρώτης γραµµῆς· κι ὁ ϕτωχὸς µυθιστοριογράϕος, ὅταν ἐιχειρεῖ νὰ συναγωνιστεῖ τὸν Ντίκενς ἢ νὰ ξεεράσει τὸν Φιτζὶµς* δὲν διαράττει αράτωµα, ἂν καὶ µορεῖ νὰ θεωρηθεῖ ἀνόητος. ῾ Ο Σίντνι Σµὶθ µίλησε σωστὰ ὅταν εἶε ὅτι σ ᾽ αὐτὲς τὶς µᾶλλον ϕυγόµαχες ἡµέρες οὺ ζοῦµε δὲν ρέει νὰ εριµένουµε τὴ µεγαλοσύνη ἑνὸς ᾽Αοστόλου Παύλου κάτω ἀὸ τὸ ράσο ἑνὸς ἐϕηµερίου. ῍ Αν ροσδοκοῦµε ἀὸ τοὺς ἱερεῖς µας νὰ εἶναι κάτι αραάνω ἀὸ ἄνθρωοι, θὰ καταλήξουµε τελικὰ νὰ ιστέψουµε ὅτι εἶναι κάτι λιγότερο, καὶ εἶναι µᾶλλον δύσκολο νὰ ἐλίζουµε ὅτι ὁ χαρακτήρας τους θὰ βελτιωθεῖ ὅταν τοὺς στεροῦµε τὸ δικαίωµα νὰ ἔχουν ἀνθρώινες ϕιλοδοξίες. ῾ Ο ἀρχιδιάκονός µας ἦταν ἄνθρωος τοῦ κόσµου – καὶ οιός ἀὸ ἐµᾶς δὲν εἶναι; ῏ Ηταν ϕιλόδοξος – καὶ οιός ἀὸ ἐµᾶς ντρέεται νὰ αραδεχθεῖ ὅτι τὸν διακατέχει αὐτὴ ἡ «τελευταία ἀδυναµία τῶν εὐγενῶν νευµάτων»;* ῏ Ηταν ϕιλοχρήµατος, θὰ εῖ τὸ ἀναγνωστικό µου κοινό. ῎ Οχι· δὲν ἦταν γιὰ τὴν ἀγάη
ΟΙ ΠΥΡΓΟΙ ΤΟΥ ΜΠΑΡΤΣΕΣΤΕΡ
59
τοῦ κέρδους οὺ ἤθελε νὰ γίνει ἐίσκοος τοῦ Μάρτσεστερ. ῏ Ηταν τὸ µόνο αιδὶ τοῦ ατέρα του καὶ ὁ ατέρας του τοῦ ἄϕησε µεγάλη εριουσία. Τὸ εἰσόδηµα ἀὸ τὴ θέση του ἦταν ερίου τρεῖς χιλιάδες λίρες τὸν χρόνο. Τὸ εἰσόδηµα ἀὸ τὴν ᾽ Εισκοή, µειωµένο ἀὸ τὴν ᾽ Εκκλησιαστικὴ ᾽Αοστολή, ἦταν µονάχα έντε.* ῾ Ως ἀρχιδιάκονος θὰ ἦταν λουσιότερος ἀ ᾽ ὅ,τι ὡς ἐίσκοος. ᾽ Ειθυµοῦσε ὅµως ὁωσδήοτε νὰ εἶναι τὸ ρῶτο βιολί· ἐιθυµοῦσε νὰ κάθεται ϕορώντας τὰ ἐιµανίκια τοῦ ἐισκόου ἀνάµεσα στοὺς λόρδους τοῦ βασιλείου· καί, ἂν ρέει νὰ ὁµολογήσουµε τὴν ἀλήθεια, ἐιθυµοῦσε νὰ τὸν ἀοκαλοῦν «Σεβασµιότατο» οἱ αἰδεσιµότατοι ἀδελϕοί του. Οἱ ἐλίδες του, άντως, ἀθῶες ἢ ἁµαρτωλές, δὲν ἦταν ροορισµένες νὰ ραγµατοοιηθοῦν, καὶ ὁ δόκτωρ Πράουντι χειροτονήθηκε ἐίσκοος τοῦ Μάρτσεστερ. ΚΕΦΑΛ ΑΙΟ 2.
Τὸ Γηρ οκοµεῖοτοῦ Χάιρ αµ σύ µϕωνα µὲ τὴν κοινοβουλευτικὴ ἀπό ϕαση
∆ὲν νοµίζω ὼς εἶναι ἀαραίτητο νὰ δώσουµε στὸ ἀναγνωστικό µας κοινό, σ ᾽ αὐτὸ τὸ σηµεῖο καὶ µέχρι τὴ στιγµὴ οὺ ἀρχίζει ἡ ἀϕήγηση τῆς ἱστορίας µας, µιὰ ἐκτενὴ βιογραϕία τοῦ κυρίου Χάρντινγκ. Εἶναι ἀδύνατον νὰ ἔχουν ξεχάσει όσο ὑέϕερε αὐτὸς ὁ εὐαίσθητος ἄνθρωος ἀὸ τὴν ἐναντίον του ἐίθεση στὶς σελίδες τῆς ἐϕηµερίδας Τζούπιτερ σὲ σχέση µὲ τὸ εἰσόδηµά του ὡς ἐιτρόου τοῦ Γηροκοµείου Χάιραµ στὴν όλη τοῦ Μάρτσεστερ. Οὔτε µορεῖ νὰ ξέχασαν τὴν ἀγωγὴ ἐναντίον του, σὲ σχέση µ᾽ αὐτὸ τὸ ϕιλανθρωικὸ ἵδρυµα, οὺ κατέθεσε ὁ κύριος Τζὸν Μόλντ,
60
ANTHONY TROLLOPE
οὺ ἀργότερα αντρεύτηκε τὴ νεότερη, καὶ ἀκόµη τότε µοναδικὴ ἀνύαντρη, κόρη τοῦ κυρίου Χάρντινγκ. ῾ Υὸ τὴν ίεση αὐτῶν τῶν ἐιθέσεων, ὁ κύριος Χάρντινγκ αραιτήθηκε, αρόλο οὺ τόσο οἱ ϕίλοι του ὅσο καὶ οἱ δικηγόροι του τὸν ἀέτρεαν ἀὸ τὸ νὰ τὸ κάνει. ᾽ Εκεῖνος αραταῦτα αραιτήθηκε καὶ ἀοσύρθηκε µὲ ἀξιορέεια στὰ καθήκοντά του ὡς ἐϕηµερίου στὴ µικρὴ ἐνορία τοῦ ῾ Αγίου Κυθβέρτου, στὴν όλη, ἐνῶ συνέχιζε νὰ ἐκτελεῖ καὶ τὰ καθήκοντά του στὴ Μητρόολη ὡς ρωτοψάλτης,* θέση µὲ ολὺ µικρὲς ἀολαβές, τὴν ὁοία ὣς τότε θεωροῦσαν αὐτονόητα συνδεδεµένη µὲ τὴν ροαναϕερθείσα θέση τοῦ ἐιτρόου τοῦ ἱδρύµατος. ῞ Οταν, µετὰ τὶς σκληρὲς ἐιθέσεις, ἀναγκάστηκε νὰ ἐγκαταλείψει τὸ Γηροκοµεῖο καὶ ἐγκαταστάθηκε ἥσυχα στὴ Χάι Στρὶτ τοῦ Μάρτσεστερ, δὲν ερίµενε ὼς ἄλλοι θὰ ἐξακολουθοῦσαν ν ᾽ ἀσχολοῦνται µὲ τὸ θέµα, κάνοντας µάλιστα µεγαλύτερη ϕασαρία ἀὸ τὸν ἴδιο. ᾽ Εκεῖνος ἂν ἤθελε κάτι, θὰ ἦταν νὰ σταµατήσουν τὰ δηµοσιεύµατα στὴν ἐϕηµερίδα. Στάθηκε ὅµως ἀδύνατον καί, ἀντὶ νὰ ἡσυχάσουν τὰ ράγµατα, τώρα ὁ κόσµος εἶχε τὴν τάση νὰ συζητᾶ γιὰ τὴ θυσία του καὶ τὴν ἀϕιλοκέρδειά του, ὅως ἀκριβῶς ἔκανε ρὶν γιὰ τὴν ἀληστία του. Τὸ ιὸ ἀξιοσηµείωτο ἀ ᾽ ὅσα συνέβησαν ἦταν µία ἰδιόχειρη ἐιστολὴ οὺ ἔλαβε ἀὸ τὸν ἀρχιείσκοο τῆς Καντερβουρίας, µὲ τὴν ὁοία ὁ ἀρχιείσκοος τὸν ἐαινοῦσε ολὺ θερµὰ γιὰ τὴ στάση του καὶ ζητοῦσε νὰ µάθει οιά εἶναι τὰ σχέδιά του γιὰ τὸ µέλλον. ῾ Ο κύριος Χάρντινγκ ἀάντησε ὼς σκόευε νὰ λειτουργεῖ ὡς ἐϕηµέριος τῆς ἐνορίας τοῦ ῾ Αγίου Κυθβέρτου στὸ Μάρτσεστερ καὶ τὸ θέµα ἔκλεισε. ῞ Υστερα ὅµως οἱ ἐϕηµερίδες, ἀνάµεσά τους καὶ ὁ Τζού πιτερ , ἀσχολήθηκαν άλι µὲ τὴν ερίτωσή του καὶ εριέϕεραν
ΟΙ ΠΥΡΓΟΙ ΤΟΥ ΜΠΑΡΤΣΕΣΤΕΡ
61
τὸ ὄνοµά του σχολιάζοντάς το ἐγκωµιαστικὰ σὲ ὅλα τὰ ἀναγνωστήρια τοῦ ἔθνους. ᾽Ανακάλυψαν ἐίσης ὼς ἦταν ὁ δηµιουργὸς µιᾶς ολὺ σηµαντικῆς µουσικῆς δηµιουργίας, τῆς Χαρ ντινγκείου Ε ᾽ κκλησιαστικῆς Μουσικῆς – καὶ ἔγινε λόγος γιὰ µιὰ νέα της ἔκδοση, ἡ ὁοία, ιστεύω, οὐδέοτε τυώθηκε. Μιὰ ἐκτέλεση άντως τοῦ ἔργου ἔγινε στὸ βασιλικὸ αρεκκλήσιο τῶν ἀνακτόρων τοῦ ῾Αγίου ᾽ Ιακώβου καὶ γράϕτηκε µιὰ µακροσκελὴς κριτικὴ στὸν Μουσικὸ Παρ ατηρ ητή, σύµϕωνα µὲ τὴν ὁοία οὐδέοτε στὸ αρελθὸν εἶχε ὑάρξει, σὲ ἀνάλογο ἔργο, τόση ἔρευνα συνδυασµένη µὲ τόσο σηµαντικὴ µουσικὴ ἰδιοϕυΐα, κριτικὴ οὺ στὴ συνέχειά της διαβεβαίωνε ὼς τὸ ὄνοµα Χάρντινγκ θὰ ἀναγνωρίζεται ἐϕεξῆς στοὺς χώρους τῆς Τέχνης, ἀλλὰ καὶ στοὺς θρησκευτικοὺς ἐίσης. ῾ Ο ἔαινος ἦταν µεγάλος, καὶ ἡ ἀλήθεια εἶναι ὼς ὁ κύριος Χάρντινγκ εὐχαριστήθηκε ολὺ ἀὸ τὴν κολακεία, γιατὶ ἂν κάου ἦταν µαταιόδοξος, ἦταν στὸν χῶρο τῆς µουσικῆς. ᾽ Εκεῖ ὅµως ἔληξε τὸ θέµα. ῾ Η δεύτερη ἔκδοση, ἂν τυώθηκε, δὲν ἀγοράστηκε οτέ· οἱ αρτιτοῦρες οὺ ἐµϕανίστηκαν στὸ βασιλικὸ αρεκκλήσιο ἐξαϕανίστηκαν ξανὰ καὶ ἐϕυλάχθησαν ἐν εἰρήνη µαζὶ µὲ λῆθος ἀνάλογων ἐργασιῶν. ῾ Ο κύριος Τάουερς τοῦ Τζού πιτερ καὶ οἱ συνάδελϕοί του ἀσχολοῦνταν τώρα µὲ ἄλλα ὀνόµατα, καὶ ἡ ἀθάνατη δόξα οὺ ὑοσχέθηκαν στὸν ϕίλο µας ἐρόκειτο ροϕανῶς νὰ εἶναι µεταθανάτιος. ῾ Ο κύριος Χάρντινγκ ερνοῦσε µεγάλο µέρος τοῦ χρόνου του µὲ τὸν ϕίλο του τὸν ἐίσκοο καὶ µὲ τὴν κόρη του τὴν κυρία Μόλντ, ού, ἀλίµονο, τώρα ἦταν χήρα. ᾽ Εισκετόταν ὡστόσο σχεδὸν καθηµερινὰ τοὺς ταλαίωρους οὺ ἀέµεναν ἀὸ τοὺς αλιούς του τρόϕιµους, τοὺς λιγοστοὺς ἄορους οὺ ζοῦσαν ἀκόµα στὸ Γηροκοµεῖο Χάιραµ. ῏ Ηταν ιὰ µονάχα ἕξι. ῾ Ο ἀριθ-
62
ANTHONY TROLLOPE
µός, σύµϕωνα µὲ τὴ διαθήκη τοῦ γερο-Χάιραµ, θὰ ἔρεε νὰ εἶναι άντα δώδεκα. ῞ Υστερα ὅµως ἀὸ τὴν αραίτηση τοῦ διευθυντοῦ τους, ὁ ἐίσκοος δὲν εἶχε διορίσει ἀντικαταστάτη, νέοι τρόϕιµοι δὲν εἶχαν γίνει δεκτοί, καὶ κατὰ τὰ ϕαινόµενα ἡ λειτουργία τοῦ Γηροκοµείου τοῦ Μάρτσεστερ κατὰ κάοιον τρόο θὰ ἀναστέλλονταν, ἕως ὅτου οἱ ἁρµόδιοι άρουν ὁρισµένα µέτρα γιὰ νὰ ἐαναλειτουργήσει. Τὰ τελευταῖα έντε χρόνια οἱ ὑψηλὰ ἱστάµενοι εἶχαν αραµελήσει τὸ Γηροκοµεῖο τοῦ Μάρτσεστερ καὶ τὸ ἔργο τὸ ἀνέλαβαν διάϕοροι αρατρεχάµενοι ολιτικῶν. Λίγο µετὰ τὴν αραίτηση τοῦ κυρίου Χάρντινγκ, ὁ Τζού πιτερ εἶχε ὑοδείξει ολὺ καθαρὰ τί ἔρεε νὰ γίνει. Σὲ µισὴ ερίου στήλη εἶχε κατανείµει τὸ εἰσόδηµα, εἶχε ξαναχτίσει τὰ κτήρια καὶ εἶχε βάλει τέλος σ ᾽ ὅλους τοὺς διαξιϕισµούς· δηµιούργησε κάοια εὐχάριστη ἀτµόσϕαιρα, ρονόησε γιὰ τὸν κύριο Χάρντινγκ καὶ ἔθεσε τὸ ζήτηµα σὲ τέτοια βάση ὥστε νὰ ἱκανοοιεῖ τὸν ἐίσκοο τοῦ Μάρτσεστερ ἀλλὰ καὶ τὸ ἔθνος ἐίσης. ῾ Η σοϕία αὐτοῦ τοῦ σχεδίου ἐιβεβαιώθηκε ἀὸ τὸν ἀριθµὸ τῶν ἐιστολῶν οὺ ἔστειλαν στὴν ἐϕηµερίδα ἡ «Κοινὴ Λογική», ἡ «Veritas» καὶ «Κάοιος οὺ ἀγαᾶ τὸ εὖ ἀγωνίζεσθαι», ἐκϕράζοντας τὸν θαυµασµό τους καὶ ὑερθεµατίζοντας στὰ ἐιµέρους σχόλια. Εἶναι ολὺ ερίεργο τὸ ὅτι δὲν ἐµϕανίστηκε ἐιστολὴ οὺ νὰ διαϕωνεῖ καὶ ἄρα καµία βέβαια δὲν γράϕτηκε. Τὴν Κασσάνδρα ὅµως δὲν τὴν ίστευαν, καὶ ἀκόµα καὶ ἡ σοϕία τοῦ Τζού πιτερ καταλήγει κάοτε σὲ ὦτα µὴ ἀκουόντων. Παρόλον ὅτι δὲν ἐµϕανίστηκαν ἄλλες ροτάσεις στὶς στῆλες του, οἱ µεταρρυθµιστὲς στὸν χῶρο τῆς ἐκκλησιαστικῆς ϕιλανθρωίας δὲν ἄργησαν νὰ καταστήσουν γνωστές, ὅου δεῖ, τὶς σωτήριες λύσεις τους ὥστε τὸ Γηροκοµεῖο νὰ ὀρθοοδήσει
ΟΙ ΠΥΡΓΟΙ ΤΟΥ ΜΠΑΡΤΣΕΣΤΕΡ
63
ξανά. ῞ Ενας σοϕὸς ἐίσκοος στὴ Βουλὴ τῶν Λόρδων ἄδραξε τὴν εὐκαιρία ν ᾽ ἀναϕερθεῖ στὸ θέµα, ἀϕήνοντας νὰ ἐννοηθεῖ ὅτι ἔχει ἤδη ἔρθει σὲ ἐαϕὴ µὲ τὸν σεβάσµιο ἐν Χριστῶ ἀδελϕό του ἐίσκοο τοῦ Μάρτσεστερ. ῾ Ο ριζοσάστης βουλευτὴς τοῦ Στάλεϊµριτζ ρότεινε ν᾽ ἀαλλοτριωθεῖ ἡ δωρεὰ καὶ νὰ διατεθεῖ γιὰ τὴν ἐκαίδευση τῶν ϕτωχῶν ἀγροτικῶν ληθυσµῶν, καὶ διασκέδασε ὕστερα τὴν ὁλοµέλεια ἀϕηγούµενος ἀνέκδοτα οὺ ἀϕοροῦσαν τὶς δεισιδαιµονίες καὶ τὶς συνήθειες τῶν ἐν λόγω ληθυσµῶν. ῞ Ενας συντάκτης ολιτικῶν ϕυλλαδίων αρουσίασε ἕνα κατεβατὸ ὑὸ τὸν τίτλο «Ποιοί εἶναι οἱ κληρονόµοι τοῦ Τζὸν Χάιραµ;», µὲ τὸν σκοὸ νὰ δώσει ἕναν τέλειο κανόνα γιὰ τὴ διακυβέρνηση ὅλων τῶν σχετικῶν ἱδρυµάτων· καὶ τέλος, κάοιο µέλος τῆς κυβέρνησης ὑοσχέθηκε ὼς στὴν ἑόµενη συνεδρία θὰ αρουσίαζε ἕνα νοµοσχέδιο οὺ θὰ τακτοοιοῦσε τὸ ρόβληµα στὸ Μάρτσεστερ καὶ σὲ ἄλλα ἀνάλογα ἱδρύµατα. ῏ Ηρθε ἡ ἑόµενη συνεδρία καί, ἀντίθετα µὲ ὅ,τι συνηθίζεται, ἦρθε καὶ τὸ νοµοσχέδιο. ᾽ Εκείνη τὴ στιγµὴ ὅµως ἄλλα ἐνδιέϕεραν τὸν κόσµο. ῾ Η ρώτη ἀειλὴ ἑνὸς µεγάλου ολέµου κρεµόταν άνω ἀὸ τὸ ἔθνος* καὶ τὸ ζήτηµα σχετικὰ µὲ τοὺς κληρονόµους τοῦ Χάιραµ δὲν ἔµοιαζε νὰ ἐνδιαϕέρει ολλούς, τόσο µέσα ὅσο καὶ ἔξω ἀὸ τὴ Βουλή. Τὸ νοµοσχέδιο διαβάστηκε καὶ ξαναδιαβάστηκε καὶ έρασε, χωρὶς νὰ τοῦ δοθεῖ ἰδιαίτερη σηµασία, καὶ ἀὸ τὰ ἕντεκα στάδια οὺ ρέει νὰ εράσει χωρὶς ροσϕυγὴ ἢ διαϕωνία. Τί θὰ ἔλεγε ἄραγε άνω σ ᾽ αὐτὰ ὁ Τζὸν Χάιραµ – θὰ µοροῦσε ἄραγε νὰ ροβλέψει ὅτι καµιὰ σαρανταενταριὰ κύριοι θὰ ἀοϕάσιζαν νὰ κάνουν ἕναν καινούργιο νόµο οὺ θ ᾽ ἄλλαζε ἐντελῶς τὴ σηµασία τῆς διαθήκης του, χωρὶς νὰ βάζει τὸ µυαλό τους, µάλιστα, τὴν ὥρα οὺ τὸν ἔκαναν, τί ἀκριβῶς ἔχουνε κάνει; ῍ Ας ἐλί-
64
ANTHONY TROLLOPE
σουµε άντως ὅτι ὁ γενικὸς γραµµατέας τοῦ ῾ Υουργείου τῶν ᾽ Εσωτερικῶν ἤξερε, γιατὶ σ ᾽ ἐκεῖνον εἶχε ἀνατεθεῖ τὸ ζήτηµα. ᾽ Εν άση εριτώσει, τὸ νοµοσχέδιο ψηϕίστηκε, καὶ τὴν ὥρα οὺ ἀρχίζει ἡ ἱστορία µας εἶχε ἀοϕασιστεῖ ὼς στὸ Γηροκοµεῖο τοῦ Μάρτσεστερ θὰ ρέει, ὅως ρῶτα, νὰ ζοῦν δώδεκα γέροντες, ὁ καθένας µὲ 1 σελίνι καὶ 4 ένες τὴ µέρα· θὰ ρέει νὰ ὑάρχουν καὶ δώδεκα ἡλικιωµένες γυναῖκες, οὺ θὰ κατοικοῦν σ ᾽ ἕνα νεόκτιστο κτήριο, ἡ καθεµία µὲ 1 σελίνι καὶ 2 ένες τὴ µέρα· θὰ ρέει νὰ ὑάρχει καὶ ροϊσταµένη µὲ σίτι καὶ 70 λίρες τὸν χρόνο, ἕνας διαχειριστὴς µὲ 150 λίρες τὸν χρόνο καὶ τέλος ἕνας ἐίτροος µὲ 450 λίρες τὸν χρόνο· αὐτὸς θὰ ἔχει τὴν νευµατικὴ ἡγεσία τῶν δύο ἱδρυµάτων καὶ ὅσον ἀϕορᾶ τὰ ἐγκόσµια θὰ καθοδηγεῖ µόνον τοὺς ἄρρενες τροϕίµους. ῾ Ο ἐίσκοος, ὁ ρωτοσύγκελλος καὶ ὁ ἐίτροος θὰ ὅριζαν διαδοχικά, µ᾽ αὐτὴν τὴ σειρά, τοὺς ἀοδέκτες τῆς ϕιλανθρωίας, καὶ ὁ ἐίσκοος τοὺς ὑαλλήλους. Λέξη ὅµως δὲν ἀκούστηκε γιὰ τὸν ροηγούµενο ἐίτροο τοῦ ἱδρύµατος, τὸν ρωτοψάλτη τῆς Μητρόολης· οὔτε λέξη γιὰ τὸν κύριο Χάρντινγκ καὶ τὸ δικαίωµά του στὴ θέση. Εἶχαν εράσει ὡστόσο µερικοὶ µῆνες ἀὸ τὸν θάνατο τοῦ ἐισκόου καὶ εἶχε ἐγκατασταθεῖ ὁ διάδοχός του, ροτοῦ ἀνακοινωθεῖ ὅτι ἡ µεταρρύθµιση ἐρόκειτο νὰ ὑλοοιηθεῖ. ῾ Ο καινούργιος ἐίσκοος καὶ ὁ νέος νόµος ἦταν ἀὸ τὰ ρῶτα ἔργα τοῦ νέου ὑουργικοῦ συµβουλίου, ἢ καλύτερα ἑνὸς ὑουργικοῦ συµβουλίου οὺ ὕστερα ἀὸ µία ερίοδο αραχώρησης τῆς θέσης του στοὺς ἀντιάλους του εἶχε ἐανέλθει στὴν ἐξουσία· καὶ ὁ θάνατος τοῦ δόκτορος Γκράντλι συνέβη, ὅως εἴδαµε, ἀκριβῶς κατὰ τὴ µεταβατικὴ ερίοδο.
ΟΙ ΠΥΡΓΟΙ ΤΟΥ ΜΠΑΡΤΣΕΣΤΕΡ
65
῾ Η καηµένη ἡ ῎ Ελινορ Μόλντ! Πόσο ὡραῖα τῆς ηγαίνει ἡ σκούϕια τῆς χηρείας καὶ µὲ όση σοβαρότητα καὶ ἐισηµότητα ἔχει ἀϕιερώσει τὸν ἑαυτό της στὰ νέα της καθήκοντα. ῾ Η καηµένη ἡ ῎ Ελινορ! ῾ Η καηµένη ἡ ῎ Ελινορ! ∆ὲν µορῶ νὰ ῶ ὅτι συµαθοῦσα ἰδιαίτερα τὸν Τζὸν Μόλντ. Ποτὲ δὲν τὸν θεώρησα ἄξιο τῆς γυναίκας οὺ κέρδισε. Κατὰ τὴν ἄοψή της ὅµως ἦταν ανάξιος. ῾ Η καρδιά της ἦταν µία ἀὸ ἐκεῖνες τὶς γυναικεῖες καρδιὲς οὺ ἀϕοσιώνονται στὸν σύζυγό τους ὄχι εἰδωλολατρικά –γιατὶ ἡ λατρεία δὲν ἀοδέχεται ἐλαττώµατα στὸ εἴδωλό της– ἀλλὰ µὲ τὴν ἀνθεκτικότητα καὶ τὴν ἐιµονὴ τοῦ κισσοῦ. ῞ Οως τὸ αρασιτικὸ ϕυτὸ ἀκολουθεῖ ἀκόµα καὶ τὰ ἐλαττώµατα τοῦ κορµοῦ οὺ ἀγκαλιάζει, ἔτσι ἀκριβῶς καὶ ἡ ῎ Ελινορ ἀγκάλιαζε καὶ ἀγαοῦσε τὰ ἐλαττώµατα τοῦ συζύγου της. Εἶχε κάοτε δηλώσει ὼς ὅ,τι κι ἂν ἔκανε ὁ ατέρας της, στὰ µάτια της θὰ ἦταν σωστό. ῞ Υστερα µετέθεσε τὴν ἀϕοσίωσή της καὶ ἦταν άντα ἕτοιµη νὰ ὑερασιστεῖ καὶ τὰ χειρότερα σϕάλµατα τοῦ κυρίου καὶ ἀϕέντη της. ῾ Ο Τζὸν Μὸλντ βέβαια ἦταν ἕνας ἀξιαγάητος ἄντρας· ἦταν ολὺ τρυϕερός, ἀνοιχτὸς ὡς χαρακτήρας καὶ ἀνδρορεής, ἐκείνη ὅµως ἡ νευµατική του ἔαρση οὺ δὲν τὴ στήριζαν τίοτα ἐξαιρετικὲς ἱκανότητες καὶ ἡ ροσάθειά του νὰ διακρίνεται ὡς ἀνώτερος ἀὸ τοὺς συνανθρώους του, οὺ τόσο ἐνοχλοῦσε τοὺς γνωστούς του, δὲν τὸν κατέβαζε καθόλου στὰ µάτια τῆς γυναίκας του. ᾽Ακόµη καὶ ἂν εἶχε ϕτάσει νὰ αραδεχθεῖ ὼς ἔχει κάοιο ἐλάττωµα, ὁ ρόωρος θάνατός του τὸ ἔσβησε ἐντελῶς ἀὸ τὴ µνήµη της. Θρήνησε ἐειδὴ ἔχασε τὸν µεγαλύτερο θησαυρὸ οὺ ἀναλογοῦσε σὲ µιὰ θνητὴ γυναίκα. Γιὰ καιρὸ µετὰ τὸν θάνατό του, καὶ µόνον ἡ ἰδέα ὅτι ὑάρχει στὸν κόσµο γιὰ κείνην τὸ ἐν5
ANTHONY TROLLOPE, Οἱ Πύ ρ γοι τοῦ Μπάρ τσεστερ
66
ANTHONY TROLLOPE
δεχόµενο µελλοντικῆς εὐτυχίας τῆς ροκαλοῦσε ἀέχθεια καὶ τὰ λόγια αρηγοριᾶς, ὅως τὰ λέµε, τῆς ἦταν ἀϕόρητα· στὰ δάκρυα µόνον ἔβρισκε ἀνακούϕιση καὶ στὸν ὕνο. ῾ Ο Θεὸς ὅµως γιὰ τὸ κουρεµένο ρόβατο κάνει ἠιότερους τοὺς βοριάδες.* ῾ Η ῎ Ελινορ ἤξερε ὼς µέσα της ζοῦσε ἡ ηγὴ µελλοντικῶν ϕροντίδων. ῎ Ηξερε ὼς µέσα της ζοῦσε ἕνα λάσµα, ρόξενος εὐτυχίας ἢ δυστυχίας, ἀροσµέτρητης χαρᾶς ἢ θλίψης ἀελιστικῆς, ὅως θὰ ἀοϕάσιζε στὸ ἄειρο ἔλεός του ὁ Θεός. Αὐτὸ στὴν ἀρχὴ δὲν ἔκανε τίοτε ἄλλο ἀὸ τὸ νὰ µεγαλώνει τὸν όνο της! Νὰ εἶναι ἡ µητέρα ἑνὸς κακόµοιρου αιδιοῦ ὀρϕανεµένου ρὶν γεννηθεῖ, αιδιοῦ οὺ θ ᾽ ἀντικρίσει ἕνα ένθιµο σίτι, µὲ τὸ αραγώνι σβηστό, καὶ θὰ µεγαλώσει µέσα στὰ κλάµατα καὶ µὲς στὸν σαραγµό, γιὰ νὰ βρεθεῖ ὕστερα µονάχο του στὸν κόσµο, χωρὶς ατέρα νὰ τὸ βοηθᾶ καὶ νὰ τὸ ϕροντίζει! ῎ Οχι, στὴν ἀρχὴ δὲν ὑῆρχε χαρά. Σιγὰ σιγὰ ὅµως ἡ καρδιά της ἄρχισε ἄλλα νὰ οθεῖ, καὶ ρὶν ἀκόµα γεννηθεῖ τὸ αιδί, ρόσµενε τὴν ἄϕιξή του ὅως µόνο ἡ καρδιὰ τῆς µάνας ροσµένει καὶ λαχταρᾶ. ᾽ Οκτὼ µόλις µῆνες µετὰ τὸν θάνατο τοῦ ατέρα του ἕνας δεύτερος Τζὸν Μὸλντ γεννήθηκε, καὶ ἂν ἡ λατρεία ἑνὸς λάσµατος ἀὸ ἕνα ἄλλο µορεῖ νὰ θεωρηθεῖ ἀθώα, ἂς ἐλίσουµε ὅτι ἡ αθιασµένη ἀγάη της γιὰ τὸ ὀρϕανὸ ἀὸ ατέρα αιδί της δὲν θὰ τῆς καταλογιστεῖ ὡς ἁµαρτία. ∆ὲν θὰ ἄξιζε τὸν κόο νὰ εριγράψουµε τὸν χαρακτήρα αὐτοῦ τοῦ αιδιοῦ, οὔτε καὶ τὸ όσο τὰ ἐλαττώµατα τοῦ ατέρα του ἀντισταθµίστηκαν µέσα στὰ µικρά του στήθη ἀὸ τὶς ἀρετὲς τῆς µητέρας του. Τὸ µωρό, σὰν µωρό, ἦταν ἀξιαγάητο καὶ δὲν ροβλέω ὅτι θὰ εἶναι ἀαραίτητο νὰ ἐρευνήσουµε τὰ γεγονότα τῆς µετέειτα ζωῆς του. Πρὸς τὸ αρὸν ἡ δουλειά µας
ΟΙ ΠΥΡΓΟΙ ΤΟΥ ΜΠΑΡΤΣΕΣΤΕΡ
67
στὸ Μάρτσεστερ δὲν ρόκειται νὰ µᾶς ἀασχολήσει ερισσότερο ἀὸ ἕναν χρόνο ἢ δύο τὸ ολύ, καὶ θὰ τὸ ἀϕήσω σὲ κάοιαν ἄλλη γραϕίδα νὰ αρουσιάσει, ἂν κριθεῖ ἀαραίτητο, τὴ βιογραϕία τοῦ Τζὸν Μὸλντ τοῦ νεότερου. Σὰν µωρό, ὅµως, ἐτοῦτο τὸ µωρὸ εἶχε ὅλα ὅσα θὰ µοροῦσε νὰ ἐιθυµήσει κανείς. Αὐτὸ κανένας δὲν ἐιχείρησε νὰ τὸ ἀµϕισβητήσει. — ∆ὲν εἶναι ὑέροχος; ρωτοῦσε τὸν ατέρα της κοιτάζοντάς τον, καθὼς ἦταν γονατισµένη, µὲ τὰ λαµερά της µάτια βουρκωµένα, τὸ νεανικό της ρόσωο νὰ τὸ τυλίγει ἡ σκούϕια τῆς χηρείας, τὰ χέρια της ν ᾽ ἀγκαλιάζουν τὴν κούνια ὅου κοιµόταν ὁ θησαυρός της. ῾ Ο αούς, γεµάτος χαρά, αραδεχόταν ὅτι ὁ θησαυρὸς ἦταν ὑέροχος, τὸ ἴδιο καὶ ὁ ἀρχιδιάκονος θεῖος του, καὶ ἡ κυρία Γκράντλι, ἡ ἀδελϕὴ τῆς ῎ Ελινορ, ἐαναλάµβανε κι αὐτὴ τὴ λέξη ὑπέρ οχος µὲ ζέση ἀδελϕική· ὅσο γιὰ τὴ Μαίρη Μόλντ – ἡ Μαίρη Μὸλντ ἦταν ἡ δεύτερη ιστὴ σ ᾽ αὐτὸν τὸν ναό. Τὸ µωρὸ ἦταν ραγµατικὰ ὑέροχο· ἔτρωγε µὲ ἐνθουσιασµό, τίναζε τὰ οδαράκια του ὅλο χαρὰ ὅταν τὸ ξεσκέαζαν καὶ δὲν άθαινε κρίσεις. Αὐτὰ εἶναι τὰ κυριότερα σηµεῖα βάσει τῶν ὁοίων κρίνεται ἡ τελειότης ἑνὸς µωροῦ καὶ σ ᾽ ὅλα αὐτὰ τὸ µωρό µας διέρεε. Κι ἔτσι µαλάκωσε ἡ βαθιὰ θλίψη τῆς χήρας κι ἕνα γλυκὸ βάλσαµο χύθηκε άνω στὴν ληγὴ οὺ ἐκείνη νόµιζε ὼς µόνο ὁ θάνατος µορεῖ νὰ τὴ γιατρέψει. Πόσο ιὸ στοργικὸς ἀ ᾽ ὅ,τι εἴµαστε ἐµεῖς διατεθειµένοι νὰ εἴµαστε ρὸς τὸν ἑαυτό µας εἶναι µαζί µας ὁ Θεός! ῞ Οταν χάνουµε ἀγαηµένα µας ρόσωα, ὅταν εθαίνουν οἱ ολυαγαηµένοι µας, ὅλοι µας καταδικάζουµε τοὺς ἑαυτούς µας σὲ θλίψη αἰώνια καὶ µαραζώνουµε χύνοντας ἀσταµάτητα δάκρυα. Πόσο σά-
68
ANTHONY TROLLOPE
νιο ὅµως εἶναι νὰ διαρκέσει αὐτοῦ τοῦ εἴδους ἡ θλίψη! Πόσο εὐλογηµένη εἶναι ἡ θεία καλοσύνη οὺ τῆς ἀαγορεύει νὰ συνεχιστεῖ! « ᾽ Είτρεψέ µου νὰ θυµοῦµαι συνέχεια τοὺς ϕίλους µου ὅσο εἶναι ζωντανοί, καὶ νὰ τοὺς ξεχνῶ µόλις εθάνουν», ἦταν ἡ ροσευχὴ ἑνὸς σοϕοῦ οὺ κατανόησε τὸ νόηµα τοῦ θεϊκοῦ ἐλέους. Λίγοι θὰ εἶχαν ἴσως τὸ κουράγιο νὰ ἐκϕράσουν µιὰ τέτοια ἐιθυµία, ἂν τὸ ἔκαναν ὅµως θὰ σήµαινε ἁλῶς ὅτι ἀοζητοῦν τὴ λύτρωση ἀὸ τὴ θλίψη οὺ σχεδὸν άντοτε µᾶς αρέχει ὁ Πανάγαθος. ∆ὲν θὰ ἐιτρέψω, ὡστόσο, νὰ ϕανταστεῖ κανεὶς ὼς ἡ κυρία Μὸλντ ξέχασε τὸν ἄντρα της. Τὸν σκεϕτόταν καθηµερινὰ µὲ συζυγικὴ ἀγάη καὶ κρατοῦσε τὴν ἀνάµνησή του ϕυλαγµένη στὰ µύχια βάθη τῆς καρδιᾶς της. Μὲ τὸ µωρό της ὅµως ἔνιωθε εὐτυχισµένη. ῏ Ηταν τόσο ἀολαυστικὸ νὰ σϕίγγει άνω στὸ στῆθος της αὐτὸ τὸ ζωντανὸ αιχνίδι καὶ νὰ αἰσθάνεται ὅτι ὑάρχει µιὰ ἀνθρώινη ὕαρξη οὺ χρωστοῦσε καὶ ἔµελλε νὰ χρωστᾶ τὰ άντα σ ᾽ ἐκείνη· οὺ ρουϕοῦσε τὴν καθηµερινή της τροϕὴ ἀὸ τὸ σῶµα της, οὺ ὅλες τὶς ἀνάγκες της τὶς ἱκανοοιοῦσε ἐκείνη· οὺ ἡ µικρή της καρδιά ρῶτα ἀ ᾽ ὅλους θ ᾽ ἀγαοῦσε ἐκείνη, ἐκείνη καὶ µόνον ἐκείνη· καὶ ἡ ρώτη ροσάθεια τῆς αιδικῆς γλώσσας θὰ ἦταν νὰ τὴ ϕωνάξει µὲ τὸ γλυκύτερο ὄνοµα οὺ µορεῖ µιὰ γυναίκα ν ᾽ ἀκούσει. Κι ἔτσι ἡ καρδιὰ στὰ στήθη τῆς ῎ Ελινορ ἠρέµησε, καὶ ἀϕοσιώθηκε στὰ νέα της καθήκοντα µὲ ὄρεξη κι εὐγνωµοσύνη. ῞ Οσον ἀϕορᾶ στὰ ἀνθρώινα καὶ τὰ ρακτικά, ὁ Τζὸν Μὸλντ εἶχε ἀϕήσει τὴ χήρα του σὲ ολὺ καλὴ οἰκονοµικὴ κατάσταση. Τῆς κληροδότησε ὅλη του τὴν εριουσία κι αὐτὸ σήµαινε ἕνα εἰσόδηµα οὺ ξεερνοῦσε κατὰ ολὺ αὐτὰ οὺ ἡ ἴδια καὶ οἱ ϕίλοι της θεωροῦσαν ἀαραίτητα γιὰ ἐκείνην. ῏ Ηταν ερίου
ΟΙ ΠΥΡΓΟΙ ΤΟΥ ΜΠΑΡΤΣΕΣΤΕΡ
69
χίλιες λίρες τὸν χρόνο· καὶ ὅταν ἀναλογιζόταν τὸ µέγεθός του, ἡ µεγαλύτερη ἐιθυµία της ἦταν νὰ τὸ αραδώσει ὄχι µόνον ἀείραχτο ἀλλὰ κι ἐαυξηµένο στὸν γιὸ τοῦ ἄντρα της, στὴν καρδιὰ τῆς καρδιᾶς της, στὸ ἀνθρωάκι οὺ κοιµόταν τώρα στὰ γόνατά της καὶ οὺ εὐτυχῶς ἀγνοοῦσε τὶς ἔγνοιες οὺ ἔµελλε ἡ ὕαρξή του νὰ ροκαλέσει. ῞ Οταν έθανε ὁ Τζὸν Μόλντ, ἡ ῎ Ελινορ εἶχε αρακαλέσει τὸν ατέρα της νὰ ἔρθει καὶ νὰ µείνει µαζί της, ἀλλὰ ὁ κύριος Χάρντινγκ ἀρνήθηκε, ἂν καὶ γιὰ µερικὲς ἑβδοµάδες ϕιλοξενήθηκε στὸ σίτι της. ∆ὲν ἤθελε ν ᾽ ἀϕήσει τὸ σίτι του, οὺ ἦταν µικρό, ἦταν ὅµως δικό του, καὶ αρέµεινε σ ᾽ αὐτὸ οὺ εἶχε ρωτοδιαλέξει, άνω ἀὸ ἕνα ϕαρµακεῖο στὴ Χάι Στρίτ, στὸ Μάρτσεστερ. ΚΕΦΑΛ ΑΙΟ 3.
῾Ο δό κτωρ καὶ ἡ κυρ ία Πρ άουντι
῾ Υοτίθεται ὼς ἐτούτη ἡ ἀϕήγηση ἀρχίζει ἀµέσως µετὰ τὴν ἐνθρόνιση τοῦ δόκτορος Πράουντι. ∆ὲν ρόκειται νὰ εριγράψω τὴν τελετὴ ἐειδὴ δὲν ἐννοῶ τί ἀκριβῶς εἶναι. ∆ὲν ξέρω ἂν ὁ ἐίσκοος καταλαµβάνει τὴ θέση του ὅως τὸ κάνει τὸ µέλος τοῦ Κοινοβουλίου, ἢ ἂν ἐµϕανίζεται µέσα σὲ χρυσοοίκιλτη ἅµαξα ὅως ὁ δήµαρχος, ἢ ἂν ὁρκίζεται ὅως ἕνας εἰρηνοδίκης, ἢ ἂν τὸν αρουσιάζουν ὅως τοὺς εὐγενεῖς στὴ Βουλὴ τῶν Λόρδων, ἤ, άλι, ἂν βαδίζει µεταξὺ δύο ὁµοίων του, ὅως οἱ ἱότες τοῦ Τάγµατος τῆς Περικνηµίδος· ἐκεῖνο οὺ ξέρω εἶναι ὅτι ἔγιναν ὅλα ὅως ρέει καὶ τίοτα ἀ ᾽ ὅσα ταιριάζουν σ ᾽ ἕναν ἐίσκοο δὲν αραλείϕθηκε στὴ συγκεκριµένη ερίτωση.
70
ANTHONY TROLLOPE
῾ Ο δόκτωρ Πράουντι δὲν ἦταν ἄνθρωος οὺ θὰ ἐέτρεε νὰ αραλειϕθεῖ κάτι ἀ ᾽ ὅσα ταίριαζαν στὸ νέο του ἀξίωµα. Καταλάβαινε στὴν ἐντέλεια τὸ νόηµα τῶν τύων καὶ ἤξερε ὼς δὲν ἦταν δυνατὸν νὰ διατηρηθεῖ ὁ ὀϕειλόµενος στὴν ἐξουσία καὶ στὸν βαθµό του σεβασµὸς ἐὰν τὰ ἀντίστοιχα ἐξωτερικὰ στολίδια δὲν ἔχαιραν τῆς ἀαραίτητης ἐκτιµήσεως. ῏ Ηταν γεννηµένος γιὰ νὰ κινεῖται στὰ ἀνώτερα στρώµατα· τουλάχιστον ἔτσι νόµιζε ὁ ἴδιος καὶ τὰ γεγονότα ἐιβεβαίωναν αὐτή του τὴν εοίθηση. ῏ Ηταν ἀὸ τὴ µεριὰ τῆς µητέρας του ἀνιψιὸς ἑνὸς ᾽ Ιρλανδοῦ βαρόνου καὶ ἡ γυναίκα του ἀνιψιὰ ἑνὸς Σκωτσέζου κόµητος. Κατεῖχε χρόνια ἕνα ἐκκλησιαστικὸ ἀξίωµα οὺ σχετιζόταν µὲ θέµατα τῆς Αὐλῆς καὶ αὐτὸ τοῦ ἔδινε τὴ δυνατότητα νὰ ζεῖ στὸ Λονδίνο, ἔχοντας ἀϕήσει τὴν ἐνορία του στὰ χέρια τοῦ ὑεϕηµερίου της. ∆ιετέλεσε ἱεροκήρυκας στοὺς λογχοϕόρους τῆς Α ᾽ νακτορικῆς Φρουρᾶς, ἔϕορος τῶν θεολογικῶν συγγραµµάτων στὸ ᾽ Εκκλησιαστικὸ ∆ικαστήριο, ἐϕηµέριος τῆς ἔϕιης βασιλικῆς ϕρουρᾶς καὶ ἐλεηµοσυνάριος τῆς ὑψηλότητός του τοῦ Πρίγκιος τοῦ Ρὰ-Μλάνκενµεργκ.* ῾ Η αραµονή του στὴν ρωτεύουσα, ἀαραίτητη λόγω τῶν καθηκόντων οὺ τοῦ εἶχαν ἀνατεθεῖ, οἱ ὑψηλὲς σχέσεις του, τὰ συγκεκριµένα χαρίσµατα καὶ ἡ ροσωικότητα τοῦ ἀνδρὸς ἦταν ὅλα στοιχεῖα οὺ συνεκτιµήθηκαν ἀὸ τοὺς ἰσχυρούς, καὶ ὁ δόκτωρ Πράουντι ἔγινε γνωστὸς ὡς χρήσιµος καὶ ἀνερχόµενος κληρικός. Μονάχα λίγα χρόνια ρίν, χρόνια οὺ ἀκόµα τὰ θυµοῦνται ολλοὶ οὺ δὲν θὰ ἤθελαν νὰ θεωροῦνται ἡλικιωµένοι, σάνια θὰ συναντοῦσες ἕναν ϕιλελεύθερο κληρικό. ῾ Ο Σίντνι Σµὶθ ἦταν ἕνας ἀ ᾽ αὐτούς, καὶ τὸν ἀντιµετώιζαν ερίου σὰν ἄιστο· θὰ µορούσαµε ν ᾽ ἀναϕέρουµε καὶ κάοια ἄλλα ὀνόµατα, ἦταν ὅµως
ΟΙ ΠΥΡΓΟΙ ΤΟΥ ΜΠΑΡΤΣΕΣΤΕΡ
71
rarae aves* καὶ οἱ ἀδελϕοί τους τοὺς ἀντιµετώιζαν
µὲ δυσιστία. Αὐθεντικότερος συντηρητικὸς ἀὸ τὸν ἐκκλησιαστικὸ ροϊστάµενο µιᾶς ἐαρχιακῆς ἐνορίας δὲν ὑῆρχε – καὶ οἱ ἐξουσίες ουθενὰ δὲν ἔχαιραν τόσης ἐκτίµησης ὅσο στὴν ᾽ Οξϕόρδη. ῞ Οταν ὅµως ἔγινε ἀρχιείσκοος ὁ δόκτωρ Γουέιτλι, καὶ ὁ δόκτωρ Χάµντεν µερικὰ χρόνια ἀργότερα regius professor,* ολλοὶ σοϕοὶ ἱερωµένοι διαισθάνθηκαν ὅτι ἐέρχεται ἀλλαγὴ στὴ σκέψη τῶν ἀνθρώων κι ὅτι στὸ ἑξῆς τόσο ὁ κλῆρος ὅσο καὶ οἱ λαϊκοὶ θὰ µοροῦσαν νὰ ἔχουν κάως ιὸ ϕιλελεύθερες ἰδέες. ῎ Αρχισαν ν ᾽ ἀκούγονται τὰ ὀνόµατα κληρικῶν οὺ ἀὸ τὴ µιὰ δὲν ἀναθεµάτιζαν τοὺς αιστὲς καὶ ἀὸ τὴν ἄλλη δὲν κακολογοῦσαν αὐτοὺς οὺ δὲν ἀνῆκαν στὴν ἐίσηµη ᾽ Εκκλησία. ῏ Ηταν ὁλοϕάνερο ὅτι οἱ ἀρχὲς τῆς ῎ Ανω ᾽ Εκκλησίας, ὅως τὶς ἀοκαλοῦν, δὲν ἦταν ιά, γιὰ µιὰ µερίδα τουλάχιστον τῶν ολιτικῶν, τὰ σίγουρα ἐχέγγυα ἀνόδου, καὶ ὁ δόκτωρ Πράουντι ἦταν ἀνάµεσα σ ᾽ αὐτοὺς οὺ ἀὸ νέοι ροσάρµοσαν τὶς εοιθήσεις τους άνω σὲ θέµατα θεολογικὰ καὶ θρησκευτικὰ σ ᾽ αὐτὲς τῶν ϕιλελευθέρων. ᾽Ανεχόταν τὴν εἰδωλολατρία τῆς Ρώµης, ὑέµενε ἀκόµα καὶ τὴν ἔλλειψη ίστης τοῦ Σοσινιανισµοῦ,* καὶ οἱ σχέσεις του µὲ τὶς Πρεσβυτεριανὲς Συνόδους τῆς Σκωτίας καὶ τοῦ ῎ Αλστερ ἦταν ἐξαιρετικές. ῞ Ενας τέτοιος ἄνθρωος σὲ µιὰ τέτοια χρονικὴ στιγµὴ θεωρήθηκε χρήσιµος, καὶ τὸ ὄνοµα τοῦ δόκτορος Πράουντι ἄρχισε νὰ ἐµϕανίζεται στὶς ἐϕηµερίδες. ῎ Εγινε µέλος µιᾶς ἐιτροῆς οὺ ῆγε στὴν ᾽ Ιρλανδία γιὰ νὰ ροετοιµάσει τὰ ράγµατα γιὰ τὸ ᾽ Εθνικὸ Συµβούλιο· ἔγινε ἐίτιµος γραµµατέας µιᾶς ἄλλης ἐιτροῆς ἐιϕορτισµένης νὰ ἐλέγξει τὰ ἔσοδα τῶν µητροολιτικῶν συνόδων. Εἶχε ἐίσης κάοια σχέση τόσο µὲ τὸ regium donum* ὅσο καὶ µὲ τὴ ∆ωρεὰ Μέινουθ.
72
ANTHONY TROLLOPE
∆ὲν ρέει άντως λόγω τῶν ἀνωτέρω νὰ θεωρηθεῖ αὐταόδεικτο ὅτι ὁ δόκτωρ Πράουντι ἦταν ἄνθρωος ἰδιοϕυὴς ἤ, ἔστω, ὅτι ἦταν ἰδιαίτερα ἱκανὸς σὲ θέµατα ρακτικά, γιατὶ δὲν χρειάστηκε οτὲ νὰ ἔχει αὐτὲς τὶς ἰδιότητες. Γιὰ τὴν τακτοοίηση τῶν ἐκκλησιαστικῶν µεταρρυθµίσεων µὲ τὶς ὁοῖες ἀσχολήθηκε, τὶς ἰδέες καὶ τὴν ἀρχικὴ σύλληψη τοῦ ἔργου οὺ ἔρεε νὰ ραγµατοοιηθεῖ τὶς εἶχαν οἱ ϕιλελεύθεροι ολιτικοὶ ἄνδρες τῶν ἡµερῶν, καὶ τὸν ϕόρτο ἐργασίας τὸν ἐωµίζονταν χαµηλόβαθµοι ὑάλληλοι. Θεωροῦσαν ὅµως ὅτι σὲ ἀνάλογα θέµατα εἶναι σκόιµο νὰ ἐµϕανίζεται καὶ τὸ ὄνοµα κάοιου κληρικοῦ, καὶ ὅως ὁ δόκτωρ Πράουντι εἶχε γίνει γνωστὸς σὰν µετριοαθὴς ἱερωµένος, χρησιµοοιοῦσαν συχνὰ τὸ ὄνοµά του κατ ᾽ αὐτὸν τὸν τρόο. Καὶ ἂν δὲν ἔκανε κάοιο σηµαντικὸ καλό, δὲν ἔκανε άντως οτέ του καὶ κάτι κακό· ἦταν ὑάκουος στοὺς ἰσχυροὺς οὺ ἀσκοῦσαν τὴν ραγµατικὴ ἐξουσία, καὶ στὶς συνεδριάσεις τῶν ἐιτροῶν στὶς ὁοῖες µετεῖχε διατηροῦσε ἀξιορεὴ στάση, ράγµα οὺ εἶχε κι αὐτὸ τὴν ἀξία του. ∆ιέθετε τὴν ἀαραίτητη διακριτικότητα γιὰ νὰ ἐκτελεῖ τὰ καθήκοντά του χωρὶς νὰ δηµιουργεῖ ροβλήµατα, δὲν ρέει ὅµως νὰ νοµιστεῖ ὅτι ἀµϕέβαλλε γιὰ τὴ δύναµή του, ἢ ὅτι δὲν ίστευε ὼς κάοια µέρα, ὅταν θὰ ἐρχόταν ἡ δική του ὥρα, θὰ µετεῖχε, ὡς ἰσχυρὸς ἀνάµεσα σὲ ἰσχυρούς, σὲ ράγµατα σηµαντικά. ῎ Εκανε ὑοµονὴ καὶ ερίµενε νὰ ἔρθει ἡ στιγµὴ οὺ θὰ καθόταν ὁ ἴδιος ὡς ὁ ἰσχυρὸς σὲ κάοιο συµβούλιο, ὅου θὰ µιλοῦσε καὶ θὰ κατηύθυνε καὶ θὰ κυβερνοῦσε, τὴν ὥρα οὺ οἱ δορυϕόροι του θὰ κάθονταν γύρω του καὶ θὰ ὑάκουαν, ὅως εἶχε συνηθίσει νὰ κάνει κι ἐκεῖνος τόσο καλά. ῏ Ηταν τώρα ἡ ὥρα του, ἡ ὥρα τῆς ἀνταµοιβῆς του. Τὸν ἐέλεξαν γιὰ τὴ χηρεύουσα ᾽ Εισκοή, καὶ ὅταν
ΟΙ ΠΥΡΓΟΙ ΤΟΥ ΜΠΑΡΤΣΕΣΤΕΡ
73
θὰ χήρευε κάοια ἄλλη, ἐκεῖνος θὰ ἔαιρνε τὴ θέση του στὴ Βουλὴ τῶν Λόρδων, ὅου θὰ µετεῖχε ἐνεργὰ σὲ ὅλα ὅσα θὰ ἀϕοροῦσαν τὴν εὐηµερία τῆς ᾽ Εκκλησίας. ῾ Η ἀνεκτικότητα θὰ ἀοτελοῦσε τὴ βάση άνω στὴν ὁοία θὰ ἔχτιζε τὰ ἐιχειρήµατά του ὅταν θὰ ἔδινε τὶς µάχες του, καὶ εἰλικρινὰ ίστευε ὅτι δὲν ἐρόκειτο νὰ ροκύψει κανένα κακὸ ἀκόµη κι ὅταν θ ᾽ ἀντιµετώιζε τοὺς ἀδελϕούς του τοῦ ῎ Εξετερ καὶ τῆς ᾽ Οξϕόρδης. ῾ Ο δόκτωρ Πράουντι ἦταν ϕιλόδοξος καὶ ρὶν καλὰ καλὰ τὸν χρίσουν ἐίσκοο τοῦ Μάρτσεστερ εἶχε ἀρχίσει νὰ ὀνειρεύεται ἀρχιεισκοικὲς δόξες, καὶ τὶς δόξες τοῦ Λάµεθ,* ἤ, ἔστω, αὐτὲς τοῦ Μίσοθορ.* ῏ Ηταν σχετικὰ νέος καὶ κολακευόταν νὰ ιστεύει ὅτι τὸν εἶχαν ἐιλέξει ἐειδὴ διέθετε χαρίσµατα, ϕυσικὰ καὶ ἐίκτητα, τὰ ὁοῖα, τώρα οὺ ἔγινε ἀοδεκτὸς σὲ ὑψηλότερες σϕαῖρες, θὰ ροκαλοῦσαν τὸ ἐνδιαϕέρον καὶ ἄλλων, ὑψηλότερα ἱστάµενων ροσώων. ῏ Ηταν λοιὸν ἕτοιµος νὰ άρει µέρος σὲ ὅλες τὶς θεολογικὲς ὑοθέσεις οὺ ἀϕοροῦσαν τοὺς συγκεκριµένους χώρους µὲ τρόο ροϕανὴ καὶ συγκεκριµένο· µὲ τὸ νὰ ἔχει λοιὸν αὐτὲς τὶς ἀόψεις, δὲν σκόευε νὰ θαϕτεῖ στὸ Μάρτσεστερ, ὅως ἔκανε ὁ ροκάτοχός του. ῎ Οχι! Βάση του θὰ ἐξακολουθοῦσε νὰ εἶναι τὸ Λονδίνο: ἕνα ἄνετο ἀρχοντικὸ στὴν ἐαρχία δὲν θά ᾽ ταν ἄσχηµο γιὰ τοὺς νεκροὺς µῆνες. ῎Αλλωστε ὁ δόκτωρ Πράουντι ίστευε άντοτε ὅτι ἅρµοζε, λόγω τῆς θέσης του, νὰ ἀοσύρεται κι ἐκεῖνος ἀὸ τὸ Λονδίνο ὅταν τὸ ἐγκατέλειε ἡ ὑόλοιη ἀριστοκρατία. Τὸ Λονδίνο ὅµως θὰ ἐξακολουθοῦσε νὰ εἶναι ἡ µόνιµη κατοικία του, καὶ στὸ Λονδίνο εἶχε ἀοϕασίσει νὰ ἐξασκεῖ τὴ ϕιλοξενία οὺ µὲ τόσες συγκεκριµένες λετοµέρειες συνιστᾶ στοὺς ἐισκόους ὁ ᾽Αόστολος Παῦλος νὰ ἐξασκοῦν. Καὶ ῶς ἀλλιῶς θὰ αρέµενε στὴν ἐικαιρότητα; Πῶς
74
ANTHONY TROLLOPE
θὰ ἔδινε στὴν κυβέρνηση τὴ δυνατότητα γιὰ θέµατα θεολογικὰ νὰ ἐκµεταλλευθοῦν λήρως τὴν αρουσία καὶ τὰ ταλέντα του; ῾ Η ἀόϕασή του αὐτὴ ἦταν ἀσϕαλῶς εὐεργετικὴ γιὰ τὸν κόσµο ἐν γένει, δὲν θὰ τὸν ἔκανε ὅµως δηµοϕιλὴ στὸν κλῆρο οὔτε καὶ στοὺς κατοίκους τοῦ Μάρτσεστερ. ῾ Ο δόκτωρ Γκράντλι εἶχε ζήσει ὅλη του τὴ ζωὴ ἐκεῖ καί, γιὰ νὰ λέµε τὴν ἀλήθεια, µετὰ τὸν δόκτορα Γκράντλι θὰ ἦταν δύσκολο γιὰ ἄλλον ἐίσκοο νὰ γίνει δηµοϕιλής. Τὸ εἰσόδηµά του ἦταν ερίου 9.000 λίρες τὸν χρόνο· τοῦ διαδόχου του θὰ ἦταν αὐστηρὰ εριορισµένο στὶς 5.000 λίρες. Εἶχε µόνον ἕνα αιδὶ νὰ τὸ ϕροντίζει ξοδεύοντας χρήµατα, ὁ δόκτωρ Πράουντι εἶχε ἑτὰ ἢ ὀκτώ. ῾ Ο δόκτωρ Γκράντλι δὲν ξόδευε ολλὰ γιὰ τὸν ἑαυτό του, καὶ αὐτὰ τὰ ἔξοδα εριορίζονταν στὶς ροτιµήσεις ἑνὸς ἐγκρατοῦς τζέντλεµαν, ὁ δόκτωρ Πράουντι ὅµως ἔρεε νὰ συντηρεῖ τὴ θέση του στὴν καλὴ κοινωνία, κι ἔρεε νὰ τὸ κάνει µὲ µᾶλλον εριορισµένα µέσα. ῾ Ο δόκτωρ Γκράντλι συντηροῦσε ἅµαξα, ὅως ἅρµοζε σὲ ἐίσκοο, τὸ ὄχηµα ὅµως, τὰ ἄλογα καὶ ὁ ἁµαξάς, ἂν καὶ ολὺ καλὰ γιὰ τὸ Μάρτσεστερ, θὰ ϕαίνονταν σχεδὸν ἀστεῖα στὸ Γουεστµίνστερ. ῾ Η κυρία Πράουντι εἶχε ἀοϕασίσει ὼς δὲν θὰ τὴν ντρόιαζε ἡ ἅµαξα καὶ ἡ ἀκολουθία τοῦ συζύγου της, καὶ ὅταν ἡ κυρία Πράουντι ἀοϕάσιζε κάτι, συνήθως τὸ ἐιτύγχανε. ῞ Ολα αὐτὰ θὰ εἶχαν ιθανότατα σὰν ἀοτέλεσµα ὁ δόκτωρ Πράουντι νὰ µὴν ξοδεύει ολλὰ στὸ Μάρτσεστερ, ἐνῶ ὁ ροκάτοχός του, στὶς συναλλαγές του µὲ τοὺς ἐµορευόµενους τῆς όλης, µόνον αἰσθήµατα ἱκανοοίησης ροκαλοῦσε. Οἱ Γκράντλι, ατέρας καὶ γιός, ξόδευαν τὰ χρήµατά τους σὰν τζέντλεµεν, ρὶν εράσει ὅµως λίγος καιρὸς ἄρχισε νὰ ψιθυρίζεται ὼς ὁ δόκτωρ Πράουντι δὲν ἀγνοοῦσε ὁρισµένες συνετὲς
ΟΙ ΠΥΡΓΟΙ ΤΟΥ ΜΠΑΡΤΣΕΣΤΕΡ
75
τεχνικὲς µέσω τῶν ὁοίων δηµιουργεῖται ἡ αἴσθηση ολὺ µεγάλου λούτου µὲ µέσα εριορισµένα. ῾ Ο δόκτωρ Πράουντι εἶναι ολὺ ἐµϕανίσιµος· κοµψὸς καὶ καλοβαλµένος καὶ ολὺ τακτικός. Τὸ ἀνάστηµά του εἶναι λίγο κάτω τοῦ µετρίου, έντε όδια καὶ τέσσερις ἴντσες ερίου,* ἀλλὰ οἱ ἴντσες οὺ τοῦ λείουν ἀναληρώνονται ἀὸ τὴν ἀξιορέεια µὲ τὴν ὁοία κινεῖται. ∆ὲν ϕταίει ἐκεῖνος οὺ τὸ ὕϕος του δὲν εἶναι αὐταρχικό, γιατὶ κάνει µεγάλες ροσάθειες νὰ τὸ ἐιτύχει. Τὰ χαρακτηριστικά του εἶναι κανονικά, ἀλλὰ ἐειδὴ ἡ µύτη του εἶναι µυτερὴ ἴσως νὰ δηµιουργεῖται σὲ κάοιους ἡ αἴσθηση ὅτι εἶναι µᾶλλον ἀσήµαντος. Σ ᾽ αὐτὴν τὴν ερίτωση ὅµως ἡ αἴσθηση ἀνασκευάζεται ἀὸ τὸ στόµα καὶ τὸ σαγόνι του, γιὰ τὰ ὁοῖα εἶναι δικαιολογηµένα ερήϕανος. Θὰ µορούσαµε θαυµάσια νὰ οῦµε ὅτι ὁ δόκτωρ Πράουντι στάθηκε τυχερός, γιατὶ ἐνῶ δὲν γεννήθηκε εὐκατάστατος, τώρα εἶναι ἐίσκοος στὸ Μάρτσεστερ· ἐντούτοις ἔχει κι ἐκεῖνος τὰ ροβλήµατά του. ῎ Εχει µεγάλη οἰκογένεια καὶ τὰ τρία µεγαλύτερα αιδιά του εἶναι κόρες, σὲ ἡλικία τώρα γιὰ νὰ κάνουν τὸ ντεµοῦτο τους – καὶ ἔχει καὶ µιὰ σύζυγο. ∆ὲν σκοεύω νὰ ἀρθρώσω λέξη ἐικριτικὴ γιὰ τὸν χαρακτήρα τῆς κυρίας Πράουντι, σκέϕτοµαι ὅµως ὼς αρ᾽ ὅλες τὶς ἀρετές της δὲν συµβάλλει στὴν εὐτυχία τοῦ συζύγου της. ῾ Η ἀλήθεια εἶναι ὅτι σὲ θέµατα οἰκογενειακὰ κυβερνᾶ καὶ ἐξουσιάζει ἀκόµα καὶ τὸν κατ ᾽ ὄνοµα κύριό της, καὶ µάλιστα µὲ σιδερένια υγµή, δὲν εἶναι ὅµως µόνον αὐτό. ῾ Ο δόκτωρ Πράουντι θὰ µοροῦσε τὰ τοῦ οἴκου τους, ἂν ὄχι κατ ᾽ ἐιλογήν, τουλάχιστον χωρὶς ν ᾽ ἀντιδράσει, νὰ τὰ ἀϕήσει στὰ χέρια της. ῾ Η κυρία Πράουντι ὅµως δὲν ἀρκεῖται στὴν ἐξουσία στὸ σίτι καὶ ἐεκτείνει τὴν κυριαρχία της άνω σὲ ὅλες τὶς κινήσεις του, χωρὶς νὰ ἐξαιρεῖ οὔτε
76
ANTHONY TROLLOPE
τὰ νευµατικὰ ζητήµατα. Γιὰ νὰ λέµε τὰ ράγµατα µὲ τὸ ὄνοµά τους, ὁ ἐίσκοος εἶναι κάτω ἀὸ τὴν αντόϕλα. Τώρα, ἡ σύζυγος τοῦ ἀρχιδιακόνου, στὸ εὐτυχισµένο της σιτικὸ στὸ Πλάµστεντ, ἀολαµβάνει ὅλα τὰ ρονόµια τῆς κοινωνικῆς της θέσης καὶ ἐκϕράζει τὶς ἀόψεις της µὲ ὡραῖο τρόο καὶ ὅως ἁρµόζει. ῾ Ο τρόος ὅµως οὺ ἐιβάλλει τὶς ἀόψεις της, ἂν τὶς ἐιβάλλει, εἶναι εὐεργετικὸς καὶ γίνεται ἤρεµα. Ποτὲ δὲν ντροιάζει τὸν ἄντρα της· µροστὰ στὸν κόσµο εἶναι ὑόδειγµα ὑακοῆς· ἡ ϕωνή της δὲν εἶναι οτὲ δυνατὴ καὶ οτὲ δὲν ἀγριεύει τὸ ρόσωό της. Σίγουρα τῆς ἀρέσει ἡ αἴσθηση τῆς ἰσχύος καὶ οἱ ροσάθειές της νὰ τὴν ἀοκτήσει δὲν ἦταν ἀνειτυχεῖς· ξέρει ὅµως τὰ ὅρια τῆς γυναικείας ἐξουσίας. ῎ Οχι ὅµως καὶ ἡ κυρία Πράουντι! Αὐτὴ ἡ κυρία εἶναι συνήθως αὐταρχικὴ ρὸς ὅλους, ρὸς τὸν καηµένο τὸν ἄντρα της ὅµως εἶναι δεσοτική. ῍ Αν καὶ ὁ ἐίσκοος στὰ µάτια τοῦ κόσµου θεωρεῖται ἐιτυχηµένος ἄνθρωος, στὰ µάτια τῆς γυναίκας του δὲν κάνει οτὲ κάτι σωστό. ῎ Εχει άψει νὰ ἐλίζει ὅτι θὰ κατορθώσει οτὲ νὰ ὑερασιστεῖ τὸν ἑαυτό του µὲ ἐιτυχία, καὶ στὴν ραγµατικότητα σάνια ἐιχειρεῖ νὰ δικαιολογηθεῖ. Γνωρίζει ὅτι ἡ ὑοταγὴ εἶναι ἴσως ὁ µόνος δρόµος γιὰ νὰ ἐιτευχθεῖ µιὰ ροσοµοίωση εἰρήνης στὸ σιτικό του. ῾ Η κυρία Πράουντι δὲν ἔχει κατορθώσει νὰ συµµετάσχει ὡς µέλος στὶς ἐιτροὲς οὺ ἔχει κληθεῖ νὰ συµµετάσχει ὁ ἄντρας της, οὔτε, ὅως ἀναλογίζεται συχνὰ ἐκεῖνος, θὰ ἔχει οτὲ τὴν εὐκαιρία νὰ τὴν ἀκούσουν στὴ Βουλὴ τῶν Λόρδων. Σκέϕτεται, λοιόν, ὼς θὰ ρέει νὰ τοῦ ἀαγορεύσει νὰ αρίσταται συχνὰ σ ᾽ αὐτοὺς τοὺς χώρους· θὰ ρέει µᾶλλον νὰ τοῦ συστήσει µεγαλύτερη ϕροντίδα γιὰ τὰ στενά, εριϕε-
ΟΙ ΠΥΡΓΟΙ ΤΟΥ ΜΠΑΡΤΣΕΣΤΕΡ
77
ρειακά του καθήκοντα. ᾽ Εκεῖνος δὲν ἔχει ἀρθρώσει λέξη σχετικὰ σὲ ψυχὴ ζῶσα, ἀλλ᾽ ἔχει ἤδη άρει τὶς ἀοϕάσεις του. ῍ Αν ἐκείνη ἐιχειρήσει κάτι τέτοιο, θὰ ἐαναστατήσει. Σκύλοι ἔχουν ἐιτεθεῖ στ ᾽ ἀϕεντικά τους καὶ ἀκόµα καὶ οἱ Ναολιτάνοι στράϕηκαν ἐνάντια στοὺς κυβερνῆτες τους ὅταν ἡ καταίεση ἔγινε ἀϕόρητη· ὁ δόκτωρ Πράουντι αἰσθάνεται ὼς ἂν ἡ γυναίκα του αρατραβήξει τὸ σκοινί, θὰ µοροῦσε κι ἐκεῖνος νὰ βρεῖ τὸ κουράγιο καὶ ν ᾽ ἀντισταθεῖ. ῾ Η ἐιβεβληµένη ἀὸ τὴ σύζυγό του δουλοαροικία δὲν ἀνεβάζει βέβαια τὸν ἐίσκοο στὰ µάτια τῶν θυγατέρων του, οἱ ὁοῖες τοῦ ἀευθύνουν τὸν λόγο µὲ αὐταρχικότητα, ράγµα οὺ ἀσϕαλῶς δὲν ἁρµόζει στὴ θέση τους. Κατὰ τὰ ἄλλα εἶναι εὐρεεῖς κι ἑλκυστικὲς κοέλες. Εἶναι ψηλὲς καὶ γεροδεµένες σὰν τὴ µητέρα τους, τῆς ὁοίας τὰ ψηλὰ ζυγωµατικὰ καὶ τὰ υρρόξανθα, ἂς τὸ ῶ ἔτσι, µαλλιὰ* ἔχουνε κληρονοµήσει ὅλες τους. Τὶς σκέψεις τους τὶς ἀασχολοῦν ἰδιαίτερα οἱ τιτλοῦχοι συγγενεῖς τους, οἱ ὁοῖοι, ὡστόσο, δὲν τοὺς ἀνταοδίδουν τὴ ϕιλοϕρόνηση µὲ τὸ νὰ τοὺς ἔχουν ἰδιαίτερη ἐκτίµηση. Τώρα ὅµως οὺ ὁ ατέρας τους εἶναι ἐίσκοος, εἶναι ιθανὸν νὰ συσϕιχθοῦν ερισσότερο οἱ οἰκογενειακοὶ δεσµοί. ῍ Αν λάβει κανεὶς ὑόψη του τὴ σχέση τους µὲ τὴν ᾽ Εκκλησία, θὰ λέγαµε ὼς δὲν τὶς διακρίνουν ολλὲς ροκαταλήψεις σὲ βάρος τῶν ἐίγειων ἀολαύσεων καὶ δὲν ἔχουν σὲ καµία ερίτωση στενοχωρήσει τοὺς γονεῖς τους, ὅως κάνουν τελευταῖα ολλὰ κορίτσια στὴν ᾽Αγγλία, δηλώνοντας ἀοϕασισµένα νὰ ἐγκλειστοῦν σὲ ροτεσταντικὰ µοναστήρια. Τὰ ἀγόρια τοῦ δόκτορος Πράουντι εἶναι ἀκόµη µαθητὲς στὸ σχολεῖο. Πρέει ὡστόσο νὰ ἀναϕέρουµε καὶ µιὰ ἄλλη ἰδιαιτερότητα στὸν χαρακτήρα τῆς γυναίκας τοῦ ἐισκόου. ῍ Αν καὶ δὲν ἀοστρέϕεται τὴν κοσµικότητα καὶ
78
ANTHONY TROLLOPE
τὴν κοινωνικὴ ζωή, εἶναι µὲ τὸν τρόο της θρησκευόµενη γυναίκα. ῾ Η µορϕὴ οὺ αίρνει ἡ συγκεκριµένη της τάση εἶναι ἡ αὐστηρότατη τήρηση τῆς Κυριακῆς ἀργίας. ῾ Η διασκέδαση καὶ τὰ χαµηλὰ ντεκολτὲ κατὰ τὴ διάρκεια τῆς ἑβδοµάδας ἐξιλεώνονται ὑὸ τὴν ἐοτεία της µὲ τρεῖς λειτουργίες, ἕνα ἑσερινὸ κήρυγµα, τὸ ὁοῖο διαβάζει ἡ ἴδια, καὶ ἀόλυτη ἀοχὴ ἀ ᾽ ὁτιδήοτε εὐχάριστο τὴν Κυριακή. ∆υστυχῶς γιὰ ὅσους διαµένουν κάτω ἀὸ τὴν ἴδια στέγη µαζί της, ἀκόµη καὶ αὐτοὶ οὺ δὲν διασκέδασαν καὶ δὲν ϕόρεσαν ροῦχα µὲ χαµηλὸ ντεκολτέ, οἱ ὑηρέτες δηλαδὴ καὶ ὁ ἄντρας της, ἡ τήρηση τῆς ἀργίας τοὺς εριλαµβάνει καὶ ἐιβάλλεται καὶ σ ᾽ αὐτούς· ἀλίµονο στὴν ἄιστη ὑηρετριούλα οὺ τὴν τσάκωσαν στὸ Ρίτζεντ Πὰρκ ν ᾽ ἀκούει τὰ γλυκόλογα τοῦ ἀγαηµένου της ἀντὶ γιὰ τὴν ἑσερινὴ ὁµιλία τοῦ κυρίου Σλόου, οὺ ἀνατερώνει ψυχές· ὄχι µόνον τὴν ετᾶνε στὸν δρόµο, ἀλλὰ ἡ ἀόλυσή της γίνεται µὲ µιὰ συστατικὴ ἐιστολὴ οὺ ἀοκλείει τὸ ἐνδεχόµενο νὰ ξαναβρεῖ µιὰ καλὴ θέση. ᾽Αλίµονο καὶ στὸν γίγαντα οὺ ϕορώντας τὰ κόκκινα βελούδινα αντελόνια τῆς στολῆς του τὴ συνοδεύει στὴν ἐκκλησία, ἄν, ἀντὶ ν ᾽ ἀοσυρθεῖ στὶς ίσω σειρὲς τῶν στασιδιῶν, ξεγλιστρήσει στὴ γειτονικὴ µιραρία. Γιὰ κάτι τέτοιους αραβάτες ἡ κυρία Πράουντι ἔχει τὰ µάτια τοῦ µυθικοῦ ῎ Αργου. Τὸ ἐνδεχόµενο µεθύσι του µέσα στὴν ἑβδοµάδα αραβλέεται, γιατὶ ἕναν ὑηρέτη δυὸ µέτρα µόι µὲ χαµηλὸ µισθὸ δὲν τὸν βρίσκεις εὔκολα ἂν οἱ ἠθικοὶ κανόνες οὺ τοῦ ἐιβάλλονται εἶναι άντοτε ολὺ αὐστηροί· ἐντούτοις οὔτε ἡ ἀνάγκη της γιὰ ἐίδειξη οὔτε ἡ οἰκονοµία θὰ ἔκαναν τὴν κυρία Πράουντι νὰ συγχωρέσει τὴ βεβήλωση τῆς Κυριακῆς ἀργίας. Πάνω σὲ ὅλα αὐτὰ ἡ κυρία Πράουντι ἔχει ἐιτρέψει στὸν ἑαυτό της νὰ δέχεται καθοδήγηση ἀὸ τὸν
ΟΙ ΠΥΡΓΟΙ ΤΟΥ ΜΠΑΡΤΣΕΣΤΕΡ
79
εὔγλωττο ἐκεῖνον κήρυκα, τὸν αἰδεσιµότατο κύριο Σλόου, καί, ὅως ὁ δόκτωρ Πράουντι καθοδηγεῖται ἀὸ τὴ σύζυγό του, γίνεται ροϕανὲς ὅτι ὁ ἐιϕανὴς ἄντρας οὺ ἀναϕέραµε ιὸ άνω ἐηρεάζει σὲ µεγάλο βαθµὸ τὸν ἐίσκοο σὲ θέµατα οὺ ἀϕοροῦν τὴ θρησκεία. ῾ Ο κύριος Σλόου ἔχει ἐργαστεῖ µόνο ὡς ἀναγνώστης καὶ ἱεροκήρυκας σὲ µιὰ ἐκκλησία στὴν εριϕέρεια τοῦ Λονδίνου· ὅταν ὅµως ὁ ϕίλος του χειροτονήθηκε ἐίσκοος, αραιτήθηκε ἀµέσως γιὰ ν ᾽ ἀναλάβει τὰ βαριά, ἀλλὰ συγχρόνως ϕίλα τῆ καρδία καθήκοντα τοῦ οἰκογενειακοῦ ἱερέως τοῦ ἐισκόου. ῞ Οταν ὅµως γίνεται µνεία τοῦ ὀνόµατος τοῦ κυρίου Σλόου γιὰ ρώτη ϕορά, αὐτὸ δὲν θὰ ἔρεε νὰ γίνεται στὸ τέλος ἑνὸς κεϕαλαίου. ΚΕΦΑΛ ΑΙΟ 4.
῾Ο ἐϕηµέρ ιος τοῦ ἐπισκό που
Γιὰ τοὺς γονεῖς τοῦ αἰδεσιµότατου κυρίου Σλόου δὲν µορῶ νὰ σᾶς ῶ ολλά. Μὲ βεβαίωσαν ὅτι εἶναι κατευθεῖαν ἀόγονος τοῦ διάσηµου γιατροῦ οὺ αραστάθηκε καὶ βοήθησε ὅταν γεννήθηκε ὁ κύριος Τ. Σάντι,* καὶ οὺ ἀρκετὰ νωρὶς ρόσθεσε ἕνα «ου» στὸ ὄνοµά του χάριν εὐϕωνίας, ὅως ἔκαναν κι ἄλλοι σουδαῖοι ἄνδρες ρὶν ἀ ᾽ αὐτόν. ῍ Αν αὐτὸ ἰσχύει, συµεραίνω ὼς θὰ τὸν βάϕτισαν ᾽ Οβαδία,* γιατὶ αὐτὸ εἶναι τὸ ὄνοµά του, ρὸς τιµὴν τοῦ ἀγώνα οὺ ὁ ρόγονός του ἔδωσε καὶ διακρίθηκε. Οἱ ἔρευνές µου άντως ἀέτυχαν ὅταν ροσάθησα νὰ βρῶ τὴν ἀκριβὴ ἡµεροµηνία οὺ ἡ οἰκογένειά του ἄλλαξε θρησκεία. Φοίτησε µὲ ὑοτροϕία στὸ Κέµριτζ καὶ τὰ κατάϕερε γιατὶ ἀέκτησε τὸ µετατυχιακό του καὶ εἶχε καὶ ϕοιτητὲς οὺ τοὺς ἐέβλεε. ῞ Υστερα µετατέθηκε
80
ANTHONY TROLLOPE
στὸ Λονδίνο καὶ ἔγινε ἱεροκήρυκας σὲ µιὰ καινούργια εριϕερειακὴ ἐκκλησία, στὶς αρυϕὲς τῆς Μέικερ Στρίτ. ῏ Ηταν σ ᾽ αὐτὴν τὴ θέση ὅταν ἡ νευµατικὴ συγγένειά του µὲ τὴν κυρία Πράουντι άνω σὲ θρησκευτικὰ θέµατα τοὺς ἔϕερε κοντά, καὶ ἀὸ τότε ἡ σχέση τους εἶναι στενὴ καὶ ἐµιστευτική. Μιὰ καὶ κάτω ἀὸ συνθῆκες µεγάλης οἰκειότητας βρέθηκε νὰ συναναστρέϕεται µὲ τὶς δεσοινίδες Πράουντι, ἦταν ϕυσικὸ ν᾽ ἀνατυχθοῦν µεταξύ τους αἰσθήµατα θερµότερα ἀὸ τὴ ϕιλία. Μεσολάβησαν, δηλαδή, κάοια τρυϕερὰ ἐεισόδια ἀνάµεσα σ ᾽ ἐκεῖνον καὶ τὴ µεγαλύτερη, τὴν ᾽ Ολίβια, δὲν κατέληξαν ὅµως κάου. ῾ Η ἀλήθεια εἶναι ὼς ὁ κύριος Σλόου τῆς ἐξοµολογήθηκε τὴν ἀγάη του, ὕστερα ὅµως, ὅταν ἀνακάλυψε ὅτι ἐκείνη τὴν ερίοδο ὁ ατέρας της δὲν διέθετε τὸ ἀαραίτητο οσὸ γιὰ νὰ τὴν ροικίσει, ὑαναχώρησε. Εὔκολα καταλαβαίνει κανεὶς ὼς ὅταν τῆς τὸ ἀνακοίνωσε, ἡ δεσοινὶς Πράουντι δὲν εἶχε λέον καµία διάθεση νὰ συνεχίσουν τὴ σχέση τους. ῞ Οταν ὁ δόκτωρ Πράουντι διορίστηκε ἐίσκοος στὸ Μάρτσεστερ, οἱ ἀόψεις τοῦ κυρίου Σλόου ἐὶ τοῦ θέµατος ἄλλαξαν κάως. Οἱ ἐίσκοοι, ἀκόµα καὶ οἱ ϕτωχοί, ἐξασϕαλίζουν τὰ αιδιά τους, καὶ ὁ κύριος Σλόου ἄρχισε νὰ µετανιώνει οὺ δὲν εἶχε ἐιδείξει ερισσότερη ἀϕιλοκέρδεια. Μόλις ἄκουσε τὰ νέα γιὰ τὴν ροαγωγὴ τοῦ δόκτορος, ἄρχισε ἐκ νέου τὴν ολιορκία, ὄχι µὲ ὑερβολές, σεµνά, καὶ κρατώντας ἀοστάσεις. ῾ Η ᾽ Ολίβια Πράουντι ὅµως ἦταν ἕνα κορίτσι µὲ τσαγανό, στὶς ϕλέβες της κυλοῦσε τὸ αἷµα δύο τιτλούχων καί, τὸ κυριότερο, εἶχε κι ἄλλον θαυµαστὴ στὰ κατάστιχά της. ῎ Ετσι ὁ κύριος Σλόου εἰς µάτην ἀναστέναξε, καὶ ἀνάµεσα στὸ ζευγάρι δηµιουργήθηκε δεσµὸς µίσους ἀύθµενου. Θὰ ϕανεῖ ερίεργο ού, ὕστερα ἀὸ µιὰ τέτοια ἐξέλιξη, ἡ κυρία Πράουντι ἐξακολουθοῦσε νὰ ἔχει ϕιλικὰ
ΟΙ ΠΥΡΓΟΙ ΤΟΥ ΜΠΑΡΤΣΕΣΤΕΡ
81
αἰσθήµατα γιὰ τὸν νεαρὸ κληρικό, ἡ ἀλήθεια ὅµως εἶναι ὅτι δὲν ἤξερε τίοτα. ῍ Αν καὶ τὸν συµαθοῦσε ἡ ἴδια ολύ, οὐδέοτε έρασε ἀὸ τὸ µυαλό της ἡ σκέψη ὼς κάοια ἀὸ τὶς κόρες της θὰ ἔνιωθε κάτι ἀνάλογο, κι ἐειδὴ δὲν ξεχνοῦσε τὴν καταγωγή τους καὶ τὴν κοινωνική τους θέση, ἄλλου εἴδους συνοικέσια εἶχε στὸν νοῦ της γι᾽ αὐτές. Οὔτε ἐκεῖνος οὔτε ἐκείνη θεώρησαν ἀαραίτητο νὰ τὴν ληροϕορήσουν. Οἱ δύο ἀδελϕὲς τῆς ᾽ Ολίβια τὸ γνώριζαν, τὸ ἤξεραν καὶ ὅλοι οἱ ὑηρέτες, τὸ γνώριζαν καὶ οἱ κάτοικοι τῶν σιτιῶν οὺ γειτόνευαν καὶ ἀὸ τὶς δύο µεριὲς µὲ τὸ σίτι τους, ἡ κυρία Πράουντι ὅµως αρέµενε ἀληροϕόρητη. Γρήγορα ὁ κύριος Σλόου αρηγορήθηκε µὲ τὴ σκέψη ώς, ἀϕοῦ εἶχε ἐιλεγεῖ ἐϕηµέριος τοῦ ἐισκόου, θὰ ἦταν, κατὰ ᾶσαν ιθανότητα, στὸ χέρι του ν ᾽ ἀοκτήσει ὅσα καλὰ ἦταν στὴ δικαιοδοσία τοῦ ἐισκόου νὰ αρέχει, χωρὶς νὰ χάνει τὸν καιρό του µὲ τὴν κόρη του· αὐτὸ τὸν βοήθησε νὰ ξεεράσει τὴ στενοχώρια οὺ ἡ ἀγάη του ἀορρίϕθηκε. Καθισµένος στὸ βαγόνι τοῦ τρένου ἀέναντι ἀὸ τὸν ἐίσκοο καὶ τὴν κυρία Πράουντι στὸ ρῶτο τους ταξίδι γιὰ τὸ Μάρτσεστερ, ἄρχισε νὰ κάνει µὲ τὸν νοῦ του σχέδια γιὰ τὸ µέλλον. ῎ Ηξερε ολὺ καλὰ τὰ ἰδιαίτερα ροσόντα τοῦ ροστάτη του, ἀλλὰ ἤξερε καὶ τὶς ἀδυναµίες του. Εἶχε καταλάβει οιές ἦταν οἱ ἀσχολίες οὺ ἀνέβαζαν στὰ ὕψη τὴ διάθεση τοῦ ἐισκόου καὶ ὑολόγισε σωστὰ ὅτι ἡ ζωή του σὰν δηµόσιο ρόσωο θὰ ταίριαζε ερισσότερο µὲ τὰ γοῦστα του ἀ ᾽ ὅ,τι οἱ ἄνευ σηµασίας λετοµέρειες οὺ ἀϕοροῦσαν τὰ ἐισκοικά του καθήκοντα. ᾽ Εκεῖνος, λοιόν –ἐκεῖνος, ὁ κύριος Σλόου–, θὰ ἦταν στὴν ραγµατικότητα ὁ ἐίσκοος τοῦ Μάρτσεστερ. ῎ Ετσι ἀοϕάσισε καί, γιὰ νὰ οῦµε τὴν ἀλήθεια, εἶχε καὶ τὸ κουράγιο καὶ τὴν ἀοϕασιστικότητα 6
ANTHONY TROLLOPE, Οἱ Πύ ρ γοι τοῦ Μπάρ τσεστερ
82
ANTHONY TROLLOPE
γιὰ νὰ ραγµατοοιήσει τὴν ἀόϕασή του. ῎ Ηξερε ὅτι ἡ µάχη οὺ θὰ ἔρεε νὰ δώσει θὰ ἦταν σκληρή, γιατὶ τὴν ἐικυριαρχία στὴν ἐισκοικὴ ἕδρα, καὶ τὴ δύναµη καὶ τὸ κύρος οὺ αὐτὴ συνεαγόταν, τὰ ἐοϕθαλµιοῦσε καὶ µιὰ ἄλλη µεγάλη διάνοια – ἡ κυρία Πράουντι, οὺ θὰ ἐέλεγε κι ἐκείνη νὰ εἶναι ὁ ἐίσκοος τοῦ Μάρτσεστερ. ῾ Ο κύριος Σλόου, άντως, κολάκευε τὸν ἑαυτό του ιστεύοντας ὅτι µορεῖ νὰ τὴν ὑερϕαλαγγίσει. ᾽ Εκείνη θὰ ἔρεε νὰ µένει γιὰ ἀρκετὸ χρόνο στὸ Λονδίνο, ἐνῶ ἐκεῖνος θὰ ἦταν µονίµως ἐκεῖ. ῎ Αρα ἐκείνη θὰ ἀγνοοῦσε ολλά, ἐνῶ ἐκεῖνος θὰ γνώριζε καὶ τὴν αραµικρὴ λετοµέρεια σὲ σχέση µὲ τὴν ᾽ Εισκοή. Στὴν ἀρχὴ βέβαια θὰ ἔρεε νὰ κολακεύει καὶ νὰ καλοιάνει, ἀκόµα καὶ νὰ ὑοχωρεῖ καµιὰ ϕορά, ἀλλὰ δὲν εἶχε καµία ἀµϕιβολία γιὰ τὸν τελικὸ θρίαµβό του. Κι ἂν ὅλα τὰ ἄλλα δὲν ἔϕερναν ἀοτέλεσµα, θὰ συµµαχοῦσε µὲ τὸν ἐίσκοο ἐνάντια στὴ γυναίκα του, θὰ ἐµψύχωνε τὸν δυστυχισµένο ἄνθρωο, θὰ χτυοῦσε στὴ ρίζα του τὸ γυναικεῖο κακὸ καὶ θὰ ἀελευθέρωνε τὸν σύζυγο. Αὐτὲς ἦταν οἱ σκέψεις οὺ ἔκανε κοιτάζοντας τὸ ζευγάρι οὺ κοιµόταν στὸ βαγόνι τοῦ τρένου, καὶ ὁ κύριος Σλόου δὲν εἶναι ἄνθρωος οὺ κάνει µάταια τέτοιες σκέψεις. Οἱ ἱκανότητές του εἶναι ολὺ ἄνω τοῦ µετρίου καὶ δὲν τοῦ λείει τὸ θάρρος. Μορεῖ, ἂν χρειαστεῖ, νὰ σκύψει γιὰ νὰ κολακέψει, καὶ τότε σκύβει ολύ, ἔχει ὅµως µέσα του τὴ δύναµη νὰ µετατραεῖ σὲ τύραννο· καὶ µαζὶ µὲ τὴ δύναµη ἔχει καὶ τὴν ἐιθυµία. Τὰ ροσόντα του δὲν εἶναι ἐξόχως ἐξαιρετικά, ὅοια ὅµως κι ἂν εἶναι, τὰ ἐλέγχει ἀολύτως καὶ γνωρίζει ῶς νὰ τὰ χρησιµοοιήσει. ῎ Εχει τὸ χάρισµα τοῦ ἀὸ τὸν ἄµβωνα ὁµιλητῆ, οὺ δὲν αρασύρει βεβαίως τοὺς ἄντρες, εἶναι ὅµως ολὺ ειστικὸ ρὸς τὸ ἀσθενὲς ϕύλο. Στὰ κηρύγµατά του ἐιµένει στὶς κα-
ΟΙ ΠΥΡΓΟΙ ΤΟΥ ΜΠΑΡΤΣΕΣΤΕΡ
83
ταγγελίες καὶ γεµίζει µὲ ἀνησυχίες καὶ ϕόβο τὶς καρδιὲς τῶν ιὸ ἀδύναµων στὸ ἀκροατήριό του, ἐνῶ δηµιουργεῖ στὸ µυαλό τους τὴν ἐντύωση ὅτι ὅλη ἡ ἀνθρωότητα κινδυνεύει, καὶ οἱ γυναῖκες ἐίσης, ἔξω ἀὸ ἐκεῖνες οὺ αρακολουθοῦν τακτικὰ τὰ βραδινὰ κηρύγµατα στὴν Μέικερ Στρίτ. Τὸ ὕϕος καὶ ὁ τόνος τῆς ϕωνῆς του εἶναι ολὺ αὐστηρά, τόσο οὺ κάνει τοὺς ἄλλους νὰ συµεραίνουν ὅτι ιστεύει ὼς ὁ κόσµος, στὸ σύνολό του σχεδόν, ἔχει τέτοια χάλια οὺ δὲν ἀξίζει τελικὰ ν ᾽ ἀσχοληθεῖ µαζί του. ῞ Οταν εἶναι στὸν δρόµο, ἡ ἔκϕραση τοῦ ροσώου του ϕανερώνει τὴ ϕρίκη οὺ αἰσθάνεται γιὰ τὶς ἁµαρτίες τοῦ κόσµου καὶ στὴν ἄκρη τοῦ µατιοῦ του ἐµϕιλοχωρεῖ διαρκῶς καὶ κάοιο ἀνάθεµα. ∆ογµατικά, ὅως ὁ ροστάτης του, εἶναι κι ἐκεῖνος ἀνεκτικὸς στὸ Σχίσµα – ἂν ἕνα τόσο αὐστηρὸ νεῦµα µορεῖ νὰ εἶναι ἀνεκτικὸ στὸ ὁτιδήοτε. Μὲ τοὺς Μεθοδιστὲς τοῦ Γουέσλι* ἔχει κάοια κοινά, ἡ ψυχή του ὅµως ἀγωνιᾶ καὶ τρέµει στὴ σκέψη τῆς κακοήθειας τῶν Πιουζιστῶν.* ῾ Η ἀοστροϕή του στρέϕεται ὄχι µόνον σὲ ὅσα ἔχουν σχέση µὲ τὸν ἐσωτερικὸ κόσµο ἀλλὰ καὶ σὲ ὅσα ἀϕοροῦν ἐξωτερικὰ ράγµατα. ᾽ Εξαγριώνεται ὅταν βλέει καινούργιες ἐκκλησίες µὲ στέγες µυτερὲς καὶ ἐικλινεῖς· ἢ ἕνα µαῦρο σταυρωτὸ µεταξωτὸ γιλέκο, οὺ γιὰ κεῖνον εἶναι τὸ σύµβολο τοῦ Σατανᾶ. ῞ Οσο γιὰ τὸ βλάσϕηµο ροσευχητάριο οὺ τὰ γράµµατά του εἶναι τυωµένα µὲ κόκκινο µελάνι καὶ εἶναι διακοσµηµένο µ᾽ ἕναν σταυρὸ στὴ ράχη, οὔτε ἕνα βιβλίο µὲ ἄσεµνα ἀστεῖα, κατὰ τὴν ἄοψή του, δὲν θὰ βεβήλωνε τὴ θέση ἑνὸς χριστιανοῦ ὅσο αὐτό. Οἱ ερισσότεροι δραστήριοι κληρικοὶ ἔχουνε κάοιο χόµι, καὶ τὸ δικό του εἶναι ἡ τήρηση τοῦ κανόνος τῆς Κυριακῆς ἀργίας. Μόνη της ἡ λέξη Κυριακή, ὡστόσο, οτὲ δὲν λερώνει τὸ στόµα του – ά-
84
ANTHONY TROLLOPE
ντοτε εἶναι «ἡ Κυριακὴ ἀργία». ῾ Η «βεβήλωση τῆς Κυριακῆς ἀργίας», ὅως τρελαίνεται νὰ τὴν ἀοκαλεῖ, εἶναι γιὰ κεῖνον ψωµοτύρι – ἀντλεῖ ἀὸ αὐτὸ εὐχαρίστηση ὅως οἱ ἀστυνοµικοὶ ἀὸ τὶς κακὲς συνήθειες τῆς κοινωνίας. Εἶναι τὸ ἀγαηµένο του θέµα στὶς βραδινὲς συζητήσεις, ἡ ηγὴ τῆς εὐγλωττίας του, τὸ µυστικό του ὅλο άνω στὶς γυναικεῖες καρδιές. Κατὰ τὴν ἄοψή του, ὁ Θεὸς ἐµϕανίζεται µόνον σ ᾽ αὐτὴν τὴν ἐντολή, οὺ δόθηκε στοὺς ῾ Εβραίους γιὰ νὰ τὴν τηροῦν. Τὴ διδασκαλία τοῦ Σωτήρα µας τὴν ἄκουσε χωρὶς νὰ δώσει σηµασία, στὴν ᾽ Εὶ τοῦ ὄρους ὁµιλία µάταια τὰ θεϊκὰ ἐκεῖνα χείλη ρόϕεραν τὶς λέξεις μακάριοι οἱ πραεῖς, ὅτι αὐτοὶ κληρονομήσουσι τὴν γῆν, μακάριοι οἱ ἐλεήμονες, ὅτι αὐτοὶ ἐλεηθήσονται.* Γιὰ
κεῖνον ἡ Καινὴ ∆ιαθήκη ἔχει σχετικὰ µικρὴ σηµασία, γιατὶ δὲν µορεῖ νὰ ἀντλήσει ἀὸ ἐκεῖ νέα ἐξουσία γιὰ τὴν κυριαρχία οὺ τοῦ ἀρέσει νὰ ἐξασκεῖ τουλάχιστον γιὰ τὸ ἕνα ἕβδοµο τοῦ χρόνου οὺ ἐκχωρεῖται στὸν ἄνθρωο ἐδῶ κάτω. ῾ Ο κύριος Σλόου εἶναι ψηλὸς καὶ ὄχι κακοϕτιαγµένος. Τὰ χέρια καὶ τὰ όδια του εἶναι µεγάλα, χαρακτηριστικὸ τῆς οἰκογένειάς του, εἶναι ὅµως εὐρύστερνος καὶ ἔχει ϕαρδεῖς ὤµους οὺ τοῦ ἐιτρέουν νὰ κουβαλᾶ αὐτὰ τὰ ἐκβλαστήµατα, καὶ γενικὰ τὸ σῶµα του εἶναι καλό. Τὸ ρόσωό του ὡστόσο δὲν εἶναι ἰδιαίτερα ἐντυωσιακό. Τὰ µαλλιά του εἶναι ἴσια, µὲ χρῶµα θαµὸ ἀνοιχτοκόκκινο.* Τὰ χτενίζει χωρίζοντάς τα στὰ τρία, τρεῖς µάζες ροσεχτικὰ βουρτσισµένες καὶ ὕστερα ατικωµένες µὲ µόλικη µριγιαντίνη. Οἱ δύο εἶναι κολληµένες στὰ λάγια τοῦ ροσώου του καὶ ἡ ἄλλη ἁλώνεται, σὲ ὀρθὴ γωνία, ἀοάνω τους. ∆ὲν ἔχει ϕαβορίτες καὶ εἶναι άντοτε ροσεχτικὰ ξυρισµένος. Τὸ ρόσωό του ἔχει ερίου τὸ ἴδιο χρῶµα µὲ τὰ µαλλιά του, ἴσως λιγάκι ιὸ κόκκινο· θυµίζει µο-
ΟΙ ΠΥΡΓΟΙ ΤΟΥ ΜΠΑΡΤΣΕΣΤΕΡ
85
σχαρίσιο κρέας, ἂν καί, ὅως θὰ ἔλεγε κάοιος, κακῆς οιότητος κρέας. Τὸ µέτωό του εἶναι ψηλὸ καὶ µεγάλο, τετράγωνο ὅµως καὶ βαρύ, καὶ γυαλίζει ἄσχηµα. Τὸ στόµα του εἶναι µεγάλο, ἀλλὰ τὰ χείλη του εἶναι λετὰ καὶ χλοµά. Τὰ µεγάλα καὶ γουρλωτὰ ἀνοιχτοκάστανα µάτια του µόνον ἐµιστοσύνη δὲν ἐµνέουν. ῾ Η µύτη του άντως εἶναι τὸ χαρακτηριστικό του οὺ ἀντισταθµίζει τὰ ἐλαττώµατά του· εἶναι ἔντονη, ἴσια καὶ καλοϕτιαγµένη, ἐγώ, ὡστόσο, θὰ τὴν ροτιµοῦσα ἂν δὲν εἶχε κάτι τὸ ορῶδες οὺ δίνει τὴν ἐντύωση ὅτι εἶναι ϕτιαγµένη ἀὸ κοκκινωὸ ϕελλό. ∆ὲν θ ᾽ ἄντεχα νὰ σϕίξω τὸ χέρι του. ῾ Ιδρώνει, καὶ ὁ ἱδρώτας του εἶναι κολλιτσιάρικος, ψυχρός, στὸ µέτωό του λάµουνε σταγονίτσες καὶ ἡ ϕιλικὴ χειραψία του εἶναι δυσάρεστη. Αὐτὸς εἶναι ὁ κύριος Σλόου, αὐτὸς εἶναι ὁ ἄνθρωος οὺ ἔεσε ξαϕνικὰ στὴ µέση τῆς ᾽ Εισκοῆς τοῦ Μάρτσεστερ καὶ ροορίζεται ν ᾽ ἀναλάβει τὰ καθήκοντα καὶ τὴ θέση οὺ ὣς τώρα κατεῖχε ὁ γιὸς τοῦ µακαρίτη τοῦ ἐισκόου. ᾽Αναλογίσου, λοιόν, σκετόµενε ἀναγνώστη µου, τί σύντροϕο ἔχουµε ἐδῶ γι᾽ αὐτοὺς τοὺς ἀµέριµνους, µισθοδοτούµενους ἀὸ τὴν ᾽ Εκκλησία, διανοούµενους τζέντλεµεν κληρικοὺς καὶ γιὰ τὸν εὐτυχισµένο κατώτερο κλῆρο, τὸν καλοληρωµένο, οὺ λειτούργησε ἁρµονικὰ κάτω ἀὸ τὶς στοργικὲς ϕτεροῦγες τοῦ ἐισκόου Γκράντλι! ῾ Ο κύριος Σλόου ὅµως δὲν ταξιδεύει µαζὶ µὲ τὸν ἐίσκοο καὶ τὴ γυναίκα του γιὰ νὰ γίνει ἁλῶς ἕνας σύντροϕός τους. Σκοεύει νὰ γίνει ἂν ὄχι ὁ ἄρχων τους, τουλάχιστον ὁ ρῶτος ἀνάµεσά τους. Σκοεύει νὰ κυβερνήσει καὶ νὰ ἔχει ἀκολούθους· σκοεύει νὰ ἔχει τὸν ἔλεγχο τοῦ βαλαντίου τῆς ᾽ Εισκοῆς καὶ νὰ συγκεντρώσει γύρω του ἕνα ὑάκουο κοάδι ἀὸ τοὺς ϕτωχοὺς καὶ εινασµένους ἀδελϕούς του.
86
ANTHONY TROLLOPE
᾽ Εδῶ δὲν εἶναι δυνατὸν νὰ αραλείψουµε νὰ κάνουµε µιὰ σύγκριση ἀνάµεσα στὸν ἀρχιδιάκονο καὶ τὸν καινούργιο ροσωικὸ ἐϕηµέριο καί, αρ᾽ ὅλα τὰ µεγάλα σϕάλµατα τοῦ ρώτου, ἡ σύγκριση θὰ ἀοβεῖ σίγουρα ὑὲρ αὐτοῦ. Καὶ οἱ δύο ἐιθυµοῦν µὲ άθος, µὲ µεγάλο άθος, νὰ στηρίξουν καὶ ν ᾽ αὐξήσουν τὴ δύναµη τοῦ χώρου τους. Καὶ οἱ δύο ἀδηµονοῦν ὁ κόσµος νὰ κυβερνηθεῖ ἀὸ τοὺς ἱερεῖς, ἂν καὶ οτὲ δὲν θὰ αραδέχονταν κάτι αρόµοιο στὴν ἐξοµολόγησή τους, ἢ καὶ στὸν ἴδιο τους τὸν ἑαυτό. Καὶ οἱ δύο δυσανασχετοῦν ὅταν ρόκειται γιὰ ὁοιαδήοτε ἄλλη ἐξουσία ἀνθρώου σὲ ἄνθρωο. ῾ Ο δόκτωρ Γκράντλι, ἂν ἀοδέχεται τὴν νευµατικὴ ἐικυριαρχία τῆς βασίλισσας, τὸ κάνει µόνον ἐειδὴ ιστεύει ὅτι ὀϕείλεται στὴν ὡσεὶ ἱεροσύνη της, ἀοτέλεσµα τοῦ καθαγιασµοῦ της κατὰ τὴ στέψη της. Θεωρεῖ τὰ κοσµικὰ ράγµατα ἀὸ τὴ ϕύση τους κατώτερα ἀὸ τὰ νευµατικά. Οἱ ἀόψεις τοῦ κυρίου Σλόου σχετικὰ µὲ τὴν κληροκρατικὴ ἐξουσία εἶναι ἐντελῶς ἄλλου εἴδους. ∆ὲν τὸν ἀασχολεῖ καθόλου ἡ ἐικυριαρχία τῆς βασίλισσας· αὐτὰ εἶναι κούϕια λόγια στ ᾽ ἀϕτιά του καὶ δὲν σηµαίνουν τίοτα. Λίγο τὸν ἀασχολοῦν οἱ τύοι, καὶ ἐκϕράσεις ὅως ἐικυριαρχία, καθαγιασµός, χειροτονία καὶ ἄλλες ἀνάλογες δὲν σηµαίνουν, αὐτὲς καθαυτές, τίοτα γιὰ κεῖνον. ῍ Ας κυριαρχήσει ὅοιος µορεῖ. ῾ Η κοσµικὴ ἐξουσία, ὁ βασιλιάς, ὁ δικαστής, ὁ δεσµοϕύλακας ἐξουσιάζουν µόνον τὸ σῶµα. ῾ Ο νευµατικὸς ἡγέτης, ἂν ἔχει τὰ ἀαραίτητα χαρίσµατα καὶ ξέρει νὰ τὰ µεταχειριστεῖ, ἔχει ἕναν εὐρύτερο χῶρο νὰ κυβερνήσει. ᾽ Εργάζεται µὲ τὴν ψυχή. ῍ Αν κατορθώσει νὰ γίνει ιστευτός, γίνεται αντοδύναµος σ ᾽ αὐτοὺς οὺ τὸν ἀκοῦνε. ῍ Αν ροσέξει καὶ δὲν ἔχει άρε δῶσε µὲ ἀνθρώους µὲ ἰδιαίτερα ἰσχυρὴ νοηµοσύνη ἢ µὲ ἰδιαίτερα ἀδύναµη σάρκα, τότε µο-
ΟΙ ΠΥΡΓΟΙ ΤΟΥ ΜΠΑΡΤΣΕΣΤΕΡ
87
ρεῖ νὰ ἐικρατήσει ὁλοκληρωτικά. Καὶ αὐτὴ ἦταν ἡ ϕιλοδοξία τοῦ κυρίου Σλόου. ῾ Ο δόκτωρ Γκράντλι δὲν ἀνακατευόταν ολὺ µὲ τὸ ῶς ζοῦσαν καὶ τί ἔκαναν τὸ οίµνιο καὶ οἱ ὑϕιστάµενοί του. ∆ὲν ἐννοῶ ὼς θὰ αρέβλεε στοὺς ἱερεῖς του τὰ αρατώµατά τους, ἀνηθικότητα στὴν ἐνορία του ἢ ἀµέλειες καὶ αραλείψεις στὴν οἰκογένειά του. ∆ὲν ἐιδίωκε ὅµως νὰ τὸ κάνει, ἂν µοροῦσε νὰ τὸ ἀοϕύγει. ∆ὲν ἦταν ἐκ ϕύσεως ερίεργος καὶ ὅσο στὸ εριβάλλον του δὲν ὑῆρχαν αἱρετικὲς τάσεις ρὸς τὸ Σχίσµα, ὅσο µὲ τὴ θέλησή τους καὶ ὁλόψυχα οἱ ἄνθρωοι αραδέχονταν τὴν ἀοτελεσµατικότητα τῆς Μητέρας ᾽ Εκκλησίας, δὲν εἶχε ἀντίρρηση αὐτὴ ἡ µητέρα νὰ εἶναι ϕιλεύσλαχνη καὶ ἐιεικὴς καὶ νὰ ἀοϕεύγει τὶς τιµωρίες. ῾ Ο ἴδιος ἀγαοῦσε τὴν καλὴ ζωὴ καὶ τοῦ ἄρεσε ὁ κόσµος νὰ τὸ ξέρει. Περιϕρονοῦσε βαθύτατα ὅσους ἀὸ τοὺς ἀδελϕούς του ἀντιµετώιζαν ἀρνητικὰ τὶς ροσκλήσεις σὲ γεύµατα καὶ ἔβλεαν κινδύνους στὴ µὲ µέτρο κατανάλωση καλοῦ κρασιοῦ – συνεῶς τὰ γεύµατα καὶ ἡ κατανάλωση καλοῦ κρασιοῦ δὲν ἦταν σάνια στὴν ᾽ Εισκοή. Τοῦ ἄρεσε νὰ ἐιβάλλει νόµους οὺ νὰ ὑακούονται τυϕλά, ϕρόντιζε ὅµως οἱ ἐιταγές του νὰ εἶναι µέσα στὰ ἀνθρώινα ὅρια καί, ἀσϕαλῶς, νὰ εἶναι ἀοδεκτὲς ἀὸ ἕναν τζέντλεµαν. ∆ιοικοῦσε τοὺς συναδέλϕους του ἀρκετὰ χρόνια τώρα καὶ ἀϕοῦ κατόρθωσε νὰ αραµείνει ἰσχυρὸς χωρὶς νὰ γίνει ἀντιαθής, θὰ εῖ ὼς ρέει νὰ διέθετε σωϕροσύνη. Γιὰ τὴ συµεριϕορὰ τοῦ κυρίου Σλόου δὲν ἔχουµε νὰ οῦµε ολλά, γιατὶ ἡ λαµρὴ σταδιοδροµία του ἀρχίζει τώρα· µοροῦµε άντως νὰ ροβλέψουµε ὼς τὰ γοῦστα του θὰ διαϕέρουν ολὺ ἀὸ τοῦ ἀρχιδιακόνου. Θεωρεῖ καθῆκον του νὰ ξέρει τὰ άντα γιὰ τὴν ἰδιωτικὴ ζωὴ καὶ τὶς κρυϕὲς ἐιθυµίες τοῦ οιµνίου
88
ANTHONY TROLLOPE
του. ᾽Αὸ τοὺς ϕτωχοὺς ἀαιτεῖ ἀόλυτη ὑοταγὴ στοὺς κανόνες του καὶ ἂν τὸν αρακούσουν καταϕεύγει, σὰν τὸν σουδαῖο του ρόγονο, στοὺς ἀϕορισµοὺς τοῦ ᾽ Ερνούλϕου:* «Θὰ εἶσαι καταραµένος ὅταν βγαίνεις καὶ ὅταν µαίνεις, ὅταν τρῶς καὶ ὅταν ίνεις» κ.λ. κ.λ. κ.λ. Μὲ τοὺς λούσιους, ἡ είρα τὸν ἔχει διδάξει ὼς εἶναι ἀαραίτητη µιὰ διαϕορετικὴ ροσέγγιση. Οἱ ἄντρες τῶν ἀνώτερων κοινωνικῶν στρωµάτων δὲν νοιάζονται κι ἂν τοὺς καταραστεῖς, ἐνῶ στὶς γυναῖκες, ἂν γίνει µὲ λετότητα, σχεδὸν τοὺς ἀρέσει. ∆ὲν αραιτεῖται ὅµως ἀὸ ἕνα τόσο σηµαντικὸ τµῆµα ιστῶν χριστιανῶν. Μὲ τοὺς ἄντρες, βέβαια, κατὰ κανόνα διαϕωνεῖ· εἶναι ωρωµένοι ἁµαρτωλοὶ καὶ ἡ ϕωνὴ τοῦ γητευτῆ κληρικοῦ µάταια τοὺς ϕωνάζει. Μὲ τὶς κυρίες ὅµως, νέες καὶ γριές, δυνατὲς καὶ ἀδύναµες, εὐσεβεῖς καὶ αραλυµένες, εἶναι, ὅως ιστεύει, ανίσχυρος. Μορεῖ νὰ τὶς ἀοδοκιµάσει χρησιµοοιώντας τὴν κολακεία καὶ νὰ τὶς ἐικρίνει τόσο χαϊδευτικά, οὺ ἡ γυναικεία καρδιά, ἂν τὴ ϕλογίζει ἔστω καὶ µιὰ σίθα κατωεκκλησιαστικῆς εὐαισθησίας, εἶναι ἀδύνατον νὰ τοῦ ἀντισταθεῖ. ῎ Ετσι γίνεται δεκτὸς σὲ ολλὰ σίτια ὡς ξεχωριστὸς καλεσµένος· οἱ σύζυγοι τὸν δέχονται γιὰ τὸ χατίρι τῆς γυναίκας τους, καὶ ἅµα γίνει µιὰ ϕορὰ δεκτὸς εἶναι ιὰ δύσκολο νὰ τὸν ξεκολλήσεις. ῎ Εχει ὅµως κάτι τὸ γλιτσιάρικο στὸν τρόο του οὺ τὸν κάνει ἀντιαθὴ σὲ ὅσους δὲν τὸν ὑολογίζουν γιὰ νευµατικό τους καθοδηγητή, καὶ σίγουρα δὲν εἶναι τὸ εἶδος τοῦ ἀνθρώου οὺ θὰ γίνει δηµοϕιλὴς στοὺς κοινωνικοὺς κύκλους ὅου ἀνάµεσά τους θὰ βρεθεῖ τώρα στὸ Μάρτσεστερ.
Αναζητ'στε το εδ,
www.gutenbergbooks.gr /gutenbergbooks