tecvision 3/2011

Page 1

32 | 2011 2010

tecvision Magazine for high class information

Optimieren Nachhaltigkeit Sustainability Optimising

Foto: iStockphoto

Sieger(typen) Sich von unnötigem wollenBallast sich zu stets befreien, verbessern, gehört nicht ihre nur für die optimieren. Leistungen Wirtschaft Denn zu den Innovation Lehren aus und der Forschritt Krise. Auch imzum führen Alltag Ziel.lässt sich Befreiung täglich leben. One of the lessons Go-getters are constantly learnt by seeking businesstoduring improve the global themdownturn selves andwas to the optimise importance their performance. of shedding ballast. Because It’s also a principle innovation and progress that we can leadapply to success. in daily life.

4–7


Editorial Liebe Leserinnen, liebe Leser Alles neu macht der Herbst - so oder so ähnlich könnte die derzeitige Devise von tectraxx lauten, denn auch wir widmen uns dem Thema dieser Ausgabe, dem Optimieren. So haben wir in der letzten Zeit dem Thema Healthcare ein besonderes Augenmerk geschenkt und unser Angebot noch besser an in Österreich tätige Unternehmen mit diesem Schwerpunkt bzw. verwandten Branchen, Hersteller und Händler von medizintechnischen Geräten und Apparaten angepasst. tectraxx bietet ein Rundum-Service für hochsensible Healthcare-Geräte mit speziellen Anforderungen - von individuellen Logistiklösungen (B2B) über diverse technische und handwerkliche Tätigkeiten vor Ort gemäß Terminvereinbarung über Wartung an der Verwendungsstelle bis hin zum ReparaturManagement. Und all das in gewohnter tectraxx-Qualität (siehe Bericht ab Seite 14). Dem aber nicht genug, gibt es auch in der Führungsetage von tectraxx Neuerungen: So leitet Bernd Breugem seit Anfang August die business unit tectraxx (siehe Seite 12/13). tectraxx ist also nach dem Sommer frisch gestärkt, - und gerüstet für einen auftragsreichen Herbst! Ihr Jürgen Bauer, Regionalleitung Ost Gebrüder Weiss

Dear Readers, Autumn brings change… This or something similar could be the current tectraxx slogan, for we too are directing our efforts towards the main topic of this edition, namely optimisation. We have recently paid special attention to the issue of healthcare and adapted our provision to better meet the needs of Austrian businesses operating in this field and in related sectors, i.e. manufacturers and distributors of medical equipment. tectraxx offers an all-inclusive package for highly sensitive healthcare equipment with special requirements – from individual logistics solutions (B2B) and a range of on-site technical and practical services at a pre-arranged date and time, to maintenance at the point of use and repair management. And all of this with the customary tectraxx level of quality (see report on page 14). As if this were not enough, there has also been a change in senior management: since the beginning of August, Bernd Breugem has been managing the tectraxx business unit (see pages 12/13). tectraxx thus comes out of the summer refreshed and invigorated – and ready for an autumn full of orders! Yours, Jürgen Bauer, regional manager east Gebrüder Weiss

Impressum

tecvision

Medieninhaber, Eigentümer und Herausgeber: Gebrüder Weiss Ges.m.b.H., Produktmanagement tectraxx, 2326 Maria Lanzendorf, Wiener Straße 26. Redaktion: Sina Balke-Juhn, Jürgen Bauer, Bianca Baumgartner, Klaus Tumler. Verlags- und Herstellungsort: Wien (Druck: Hans Jentzsch & Co GmbH, Scheydgasse 31, 1210 Wien). Auflage / Erscheinungsweise: 1.500 Stk., 4 Ausgaben pro Jahr. Fotos/Grafiken/Illustrationen (wenn nicht anders angegeben): Gebrüder Weiss Ges.m.b.H. Offenlegung nach § 25 Mediengesetz: Medieninhaber, Herausgeber und Verleger: Gebrüder Weiss Ges.m.b.H., Produktmanagement tectraxx, 2326 Maria Lanzendorf, Wiener Straße 26, Telefon 01.79 799.0. Unternehmensgegenstand: Internationale Spedition. Grundlegende Richtung: Hintergrund­informationen über die aktuellen Enwicklungen im Dienstleistungsbereich für Unternehmen mit Bedarf an technischlogistischen Lösungen. Hinweis: Vorbehaltlich Irrtum und Druckfehler.


Foto: iStockphoto

Optimieren / Optimising Warum stetige Verbesserungen einen privat wie wirtschaftlich vorantreibt. Why continuous improvement leads to advancement in our private lives and in our business.. Holen Sie das Beste aus sich heraus. Optimieren Sie Ihre Arbeitsabläufe, um sich Ihren Spitzenplatz zu sichern. Get the most out of your company. Optimise your work processes in order to secure your place at the top.

4 8

Logistic Report Foto: iStockphoto

High-Tech ist aus der Gesundheitsbranche mittlerweile nicht mehr wegzudenken – wie High-Tech-Logistiker mit den speziellen Anforderungen der Healthcare-Produkte umgehen. Hi-tech has become an integral part of the healthcare sector – how hi-tech logistics providers handle the special requirements of healthcare products.

Kurz und bündig / Short and sweet

tectraxx news flash

So haben Sie einen Ansprechpartner für alle Angelegenheiten. This is how you can have a single contact to handle all your concerns. .................................................... 10

Neues aus der Welt der technischen Logistik rund um tectraxx. The latest news from the tectraxx world of technical logistics. ������������������������������������������������������������� 12

Logistik Know-how / Logistic know-how

Technik Know-How / technic know-how

Berechnung des Volumsgewicht. Calculation of volumetric weight. ������������������������������������������ 11

Es ist nicht alles Gold, was glänzt. All that glisters is not gold. ���������������������������������������������������� 20

14

Konzern Newsflash / Group news flash Deutschland: Gebrüder Weiss kauft Windpark GW Memmingen: GW Memmingen feiert Richtfest GW Österreich: Neues GW-Headquarter in Lauterach geplant Germany: Gebrüder Weiss purchases wind farm GW Memmingen: GW Memmingen celebrates topping out ceremony GW Austria: New GW-Headquarters in Lauterach planned

18


Optimieren | Optimising

Weiterdenken, weiterkommen Think ahead and progress Gutes besser machen, optimieren - das heißt: Fragen stellen und Antworten finden, Althergebrachtes überdenken und möglicherweise verwerfen, neue Wege beschreiten, beständiges an sich arbeiten und mit dem Kunden auf Tuchfühlung gehen. Making good things better – ‘optimising’ – means asking questions and finding answers, rethinking the traditional way of doing things (possibly even rejecting it), treading new paths, continually developing and keeping close contact with customers.

D

unter dem roten Staub des Sandplatzes in dunkles Orange.

S

Ohne Fleiß kein Preis, heißt es. Und wer einmal in der Hitze

And anyone who has ever worked on their forehand, their sli-

des Sommers an seiner Vorhand, dem angeschnittenen Ser-

ce serve or killer overhead smash in the heat of the summer

vice oder dem krachenden Schmetterball gearbeitet hat,

knows the truth of this. In order to master the playfully easy-

weiß, woher das Sprichwort kommt. Um die spielerisch leicht

looking, but (in reality) incredibly difficult, tennis techniques

aussehenden, in Wahrheit aber höchst diffizilen Winkelzüge

of strokes and angled shots, they need to have hit thousands

und Schlagtechniken des Tennissports zu erlernen, müssen

of balls over the net, run miles and changed their sweat-dren-

abertausende Bälle den Weg über das gespannte Netz finden,

ched tennis shirt more than once. Above all, when it comes

dutzende Kilometer zurückgelegt und mehr als einmal das

to improving what they have already learned and being more

schweißgetränkte Leibchen gewechselt werden. Vor allem,

precise about what they have practised over and over again

wenn es darum geht, bereits Gelerntes besser, zuhauf Ge-

– in short, when a player wants to optimise his game.

er Schweiß perlt von seiner Stirn, das T-Shirt klebt an seinem Rücken und die gut gedämpften Schuhe, die der Tennisspieler beim Training trägt, verfärben sich

weat drips from his forehead, the T-shirt sticks to his back and the well-cushioned shoes worn by the tennis player during training are dyed dark orange by the red

dust of the clay court. “No pain, no gain”, as the saying goes.

probtes, präziser zu machen - kurz: wenn ein Spieler sein Spiel

The road is the reward

optimieren möchte.

And it is just the same off

Der Weg ist das Ziel

the court. Without systemati-

Genauso verhält es sich

cally tracking his own weak-

auch abseits des Courts. Ohne

Ich weiß nicht, ob es besser wird, wenn es

nesses, having a clear goal and

konsequentes Aufspüren der

anders wird. Aber es muss anders werden,

constant training, even tennis

eigenen

wenn es besser werden soll.

legend Roger Federer would not

Schwächen,

ohne

klares Ziel und ohne bestän-

progress. Especially not to that

diges Training kommt selbst die lebende Tennislegende Roger Federer keinen Schritt

crucial stage required to leave Georg Christoph Lichtenberg deutscher Experimentalphysiker

weiter. Vor allem nicht den entscheidenden Schritt, den

tecvision

the competition behind and set his own course to triumph. But first of all you need to know what optimising really means.

es braucht, um die Konkurrenz hinter sich zu lassen und den

To put it briefly, anyone who optimises their game, their work

direkten Weg in die Zukunft zu beschreiten. Zuallererst muss

or their lifestyle is on the way to achieving the optimum. Re-

man aber wissen, was optimieren überhaupt bedeutet. Kurz

gardless of whether the optimum is a 200mph ace tennis ser-


Fotos: iStockphoto

gesagt: wer sein Spiel, seine Arbeit oder seinen Lebensstil

ve, an efficient and proactive logistics solution or a healthy,

optimiert, befindet sich auf dem Weg zum Optimum. Egal, ob

balanced and satisfying life into old age, the maxim about

das Optimum nun das zweihundert Stundenkilometer schnelle

‘the road being the reward’ stands. Optimising does not mean

Ass beim Tennisaufschlag, eine effiziente und proaktive Logi-

changing everything. Optimising means making many things

stiklösung oder ein gesundes, ausgeglichenes und zufriedenes

even better. A dictionary definition of optimum would be the

Leben bis ins hohe Alter ist: es gilt der Leitspruch „Der Weg

best possible result that a person or a company can hope to

ist das Ziel“. Optimieren heißt nicht, alles anders zu machen.

achieve under the given conditions. In contrast to the concept

Optimieren heißt, vieles besser zu machen. Die Wissenschaft

of ‘the ideal’, the concept of ‘the optimum’ acknowledges the

versteht unter dem Optimum das bestmögliche Resultat, das

difficulties, obstacles and challenges that sometimes block

einem Menschen oder einer Gesellschaft unter den verschie-

the most direct route to the end goal. Whereas an ideal world

densten Voraussetzungen zu erreichen möglich ist. Im Gegen-

usually exists only in dreams and visions, an optimum world,

satz zum Begriff des Ideals weiß jener des Optimums um die

an optimum service, an optimum product – or even an optimum

Schwierigkeiten, Hindernisse und Herausforderungen, die

life – can be worked at. Consequently, anyone who strives for

dem direkten Weg zum Ziel bisweilen im Wege stehen. Während eine ideale Welt meist nur in Träumen und Visionen Bestand hat, lässt sich an einer optimalen Welt, einer optimalen Dienstleistung, einem optimalen Produkt – oder auch einem optimalen Leben - arbeiten. Wer also nach einem Ideal strebt,

optimieren | optimising einen bestehenden Zustand verbessern / etwas perfektionieren improving an existing condition / perfecting something

Foto: iStockphoto

Nur wer beständig an sich arbeitet, kann die Konkurrenz hinter sich lassen. / Only those who work at it constantly can leave the competition behind.


Optimieren Optimising

tut sich in der Praxis meist schwer, den denkbar besten Weg zu

the ideal usually has difficulty in practice to discover and fol-

finden und zu gehen. Umso praktikabler und erstrebenswerter

low the best possible route. It is much more practicable and

ist es, das eigene Denken, Tun und Handeln zu optimieren. Und

desirable to optimise one’s own approach, actions and behavi-

zwar in jeder Hinsicht.

our. In every respect.

Fragen stellen, Antworten finden

Ask questions, find answers

Will man zum Beispiel möglichst effizient und zielführend

If, for example, you want to budget as efficiently and

wirtschaften, empfiehlt es

constructively as possible, it is

sich, sein Tun und Lassen im

advisable to submit your busi-

geschäftlichen Sinne einer

ness activities to a cost-benefit

Kosten-Nutzen-Analyse zu un-

analysis. Do the costs invested

terziehen. Bringen die einge-

I don’t know whether it will be better when

bring the predicted and hoped-

setzten, investierten Kosten

it changes. But it has to change if it is to get

for benefits in the medium and

mittel- und langfristig den er-

better.

long term, i.e. profit? Or do you

hofften und avisierten Nutzen,

save on costs, without throwing

also Gewinn? Oder lässt sich an den Kosten sparen, ohne das Kind mit dem Bade auszu-

out the baby with the bathwaGeorg Christoph Lichtenberg German experimental physicist

ter, and thus reduce the benefits? As always when it comes

schütten, also den Nutzen zu

to optimised procedures, the

verkleinern? Wie immer, wenn

top priority is detailed analysis

es um optimierte Vorgehens-

and clear objectives. If, for exa-

weisen geht, stehen eine genaue Analyse und klare Zielset-

mple, a tennis player decides to lower his current expenses by

zung an erster Stelle. Entschließt sich zum Beispiel ein Ten-

saving on the cost of restringing his racquet, on other equip-

nisspieler dazu, seine laufenden Kosten zu senken indem er an

ment or even on his coach’s fees, he must be clear about the

der Bespannung seines Rackets, an seinem übrigen Equipment

consequences of his actions. He may have reduced his out-

oder gar an dem Honorar seines Trainers spart, muss er sich

goings in the short term, as far as he can judge. But whether

über die Konsequenzen seines Handelns im Klaren sein. Dann

this downsizing exercise succeeds in optimising his career, in

hat er seine Außenstände vielleicht kurzfristig verkleinert, so-

other words achieving the same results in tournaments with

fern er diese abzuschätzen vermag. Ob er seine Karriere so

fewer costs, is written in the stars. Keeping in touch with the customer In companies that think and act economically, similar things happen. Optimisation should always go hand in hand with proactive listening. The best strategy for reducing costs is of little value if the most important element in the grand scheme of things (i.e. the customer) receives a worse product or an inferior service. So next time, your competitor reaps the benefit. Just as a tennis player has to consider first and foremost how he will place the ball to make it unreachable for his opponent, the first commandment for an enterprise should be competitiveness. That’s why optimisation always means being there for the customer, as efficiently and as proactively as possible. The road is thus often the goal, not only in the transport and logistics sector. Responding to the customer’s requests in the best possible way, being both reliable and flexible, and

Foto: iStockphoto Foto: iStockphoto

thinking one step ahead means questioning your own ways of doing things, making that which is already good even better and optimising performance step by step. And all the time maintaining as close contact to the customer as possible.

tecvision


aber in einem Aufwischen zu optimieren versteht, er also mit geringeren Kosten die gleichen Ergebnisse bei Turnieren erzielen kann, steht in den Sternen. Mit dem Kunden auf Tuchfühlung In wirtschaftlich denkenden und handelnden Betrieben verhält es sich analog. Optimierung sollte immer mit proaktivem Zuhören einhergehen. Die beste Strategie zur Kostensenkung hilft wenig, wenn der wichtigste Teil des großen Ganzen, also der Kunde, ein schlechteres Produkt, respektive eine mindere Dienstleistung erhält. Und beim nächsten Mal die Konkurrenz den Sieg davonträgt. So wie sich also ein Tennisspieler zuallererst Gedanken machen muss, wie er seine Bälle für den Gegner am Court unerreichbar platziert, muss für einen Wirtschaftsheißt deshalb immer, möglichst effizient und proaktiv für den Kunden da zu sein. Der Weg ist dabei nicht nur in der Transport- und Logistikbranche oft schon das Ziel. Bestmöglich auf Kundenwünsche einzugehen, für ihn ebenso verlässlich wie flexibel da zu sein und den Schritt weiterzudenken, das bedeu-

Foto: iStockphoto

betrieb Wettbewerbsfähigkeit erstes Gebot sein. Optimierung

Optimieren heißt, die bestmögliche Lösung finden. / Optimising means finding the best possible solution.

tet, dass man eigene Wege hinterfragt, Gutes besser macht und die Dienstleistung Schritt für Schritt optimiert. Und das so nahe am Kunden wie möglich. An Althergebrachtem feilen

Fine-tuning established procedures Optimising means always asking questions. Every relationship flourishes through communication, not least that bet-

Optimieren heißt immer auch Fragen stellen. Jede Be-

ween customers and service providers. Have the needs of the

ziehung wächst durch Kommunikation, nicht zuletzt die zwi-

customer changed, can my work provide him with the level

schen Kunden und Dienstleistern. Haben sich die Bedürfnisse

of service he requires? Optimised customer focus demands

des Kunden verändert, kann ich ihm mit meiner Arbeit jenes

regular checking, tracking and thinking ahead. Are the proce-

Serviceniveau zukommen lassen, das er braucht? Optimierte

dures, strategies and logistics solutions precisely those that

Kundennähe verlangt regelmäßiges Nachfragen, Spüren, Wei-

the customer needs to implement his plans and to meet his

terdenken. Sind die Techniken, Strategien, Logistiklösungen

wishes? Optimising often means discarding, rethinking and

genau die, die der Kunde zur Umsetzung seiner Pläne und zur

reinventing. Just as people and habits change over the years,

Erfüllung seiner Wünsche braucht? Oft heißt optimieren ver-

work processes, methods and conventions lose the shine of

werfen, überdenken, neuerfinden. So wie sich Menschen und

being new and innovative as time goes by. For this reason,

Gebräuche im Laufe der Jahre ändern, genauso verlieren auch

optimising is often accompanied by visions and their imple-

Arbeitsabläufe, Techniken und Konventionen mit der Zeit den

mentation, especially when it comes to technology. And here

Glanz des Neuen, Innovativen. Optimieren geht deshalb, gera-

a good measure of creativity is anything but misplaced. Just

de wenn es um Technik geht, oft auch mit Visionen und ihrer

as the tennis player improves his technique and optimises his

Umsetzung einher. Und dabei ist ein gerüttelt Maß Kreativität

game, in the business world too, there is no way of avoiding

alles andere als fehl am Platze. So wie der Tennisspieler, der

hard work as you set about optimising your performance. The

seine Technik verbessert und sein Spiel optimiert, führt auch

direct route is not always the fastest – or the one that ultima-

im Wirtschaftsleben an harter Arbeit kein Weg vorbei, wenn

tely leads to the goal. Proactively seeking new directions and

man sich anschickt, seine Performance zu optimieren. Nicht

motivating others is the strategy that turns out to be the most

immer ist der direkte Weg auch der schnellste – oder jener,

productive. No-one claims that this is easy. But it’s worth it.

der schlussendlich ans Ziel führt. Proaktiv neue Wege suchen

Because it really is true – there is no gain without pain.

und Motivation weitergeben, diese Strategie stellt sich meist als die Zielführende heraus. Einfach ist das alles nicht. Aber es lohnt sich. Denn es gilt: ohne Fleiß kein Preis.


Optimieren | Optimising

Holen Sie das Beste aus sich heraus! Get the most out of your company! Optimieren Sie Ihre Arbeitsabläufe, um sich Ihren Spitzenplatz zu sichern!

t

entstehen. Optimieren bedeutet für tectraxx nämlich auch, anders als die Konkurrenz zu sein und damit die Kundenzufriedenheit zu erhöhen. Erfahrungswerte zeigen: Optimal organisierte Veränderungsprozesse sind

ectraxx optimiert – nicht nur in den eigenen Reihen, sondern auch

im Wirtschaftsleben das Um und Auf für ein zukunftsträchtiges Unter-

auf Kundenwunsch. Was tectraxx unter „optimieren“ versteht, ist

nehmensdasein. Nur wer ständig an sich arbeitet wird langfristig erfolg-

mit wenigen Worten gesagt: Seine Auftraggeber bestmöglich nach

reicher. Optimierung ist also keine einmalige Sache, denn die Konkurrenz

gegebenen Anforderungen und Wünschen zu servicieren. Das heißt für

schläft nicht und wer am Spitzenplatz bleiben möchte, muss sich stetig

tectraxx auch, neue Wege in Form von individuellen Lösungen für jeden

verbessern!

Kunden und jede Aufgabe zu suchen und optimal auszuführen. Denn bei genauerer Betrachtung stellt man oft fest, dass bestimmte Tätigkeiten nur noch aus Gewohnheit gemacht werden, ihren Sinn in der jetzigen Form aber längst verloren haben. Mit einer zielgenauen Analyse können

Optimise your work processes in order to secure your place at the top!

gebracht werden. tectraxx stellt für die jeweilige Aufgabe den optimalen

t

Partner bzw. das optimale Team an die Seite des Kunden, so zum Beispiel

tectraxx, this also means looking for new directions in the form of indivi-

auch eine Ersatzteilverwaltung mit automatischer Nachbestellung. Neue

dual solutions for different clients and different tasks, then implementing

Herausforderungen bedeuten immer wieder neuen Zugang zu Lösungen

them optimally. Because if you look closely, you often find that certain

und fortwährende Vertiefung von Fertigkeiten – mit klarem Vorteil für

activities are only done out of habit, even though they have long ago lost

den Kunden! Denn diese profitieren vom ständig wachsenden Portfo-

any meaning in their present context. With targeted analysis, work pro-

lio, den zahlreichen Erfahrungen, die tectraxx dank seiner Auftraggeber

cesses can be optimised and efficiency increased. The technology and lo-

macht und den individuellen Technik- und Logistiklösungen, die daraus

gistics experts at tectraxx apply technical expertise combined with pro-

Arbeitsabläufe optimiert, Effizienz erhöht werden. Die tectraxx-Technikund Logistikprofis entlasten ihre Auftraggeber, da sich das technische Know How bündelt und gleichzeitig Projektmanagement-Kenntnisse mit-

ectraxx optimises – not only within its own ranks, but also for customers by special request. What tectraxx understands by ‘optimising’ can be expressed in a few words: providing clients with the best pos-

sible service in accordance with their given requirements and wishes. For

ject management skills to lighten their clients’ burdens. tectraxx is your partner of choice, providing you with the optimum team for a specific task, e.g. a spare parts management system with automatic reordering. New challenges mean continually coming up with new solution-finding techniques and ongoing skills development – providing you with a clear advantage! Because you and your company benefit from our constantly expanding portfolio, our breadth of experience acquired through working for a range of clients and the individual technology and logistics solutions that are the result. For tectraxx, optimising also means being different from the competition and thereby increasing customer satisfaction. In the world of business, experience shows that optimally organised processes of change are the decisive factor in ensuring the continued existence and profitability of a company. Only those businesses that consistently apply Foto: iStockphoto

themselves to the task will be more successful in the long-term. And it must always be borne in mind that optimisation is not a one-off process. The competition never sleeps, so if you want to retain your place at the top, you must never stop improving.

tecvision


ADV 056/2011 AT

the orange way of Service Excellence

Exceeding their expectations. This is what excites our customers. Every day we work towards our goal – enthusiastic customers – using seamless, proactive, cross-border organisation and expert, solution-orientated employees. Experience it for yourself: GW moves.

Servicetelefon 0800.201.666

www.gw-world.com


tectraxx short and sweet

tectraxx kurz und bündig

Kurz und bündig Short and sweet Reparatur Management Abwicklung

Handling repair management

So sparen Sie Ressourcen, Zeit und Kosten.

The right way to save resources, time and costs

Der Endkunde des Auftraggebers meldet ein defektes Gerät. Vor Ort baut

The client’s end customer reports that an appliance is defective. A call-out

ein Techniker den kaputten Teil aus und bringt es zu tectraxx oder erteilt

engineer removes the broken part on site and takes it to tectraxx or issues a

einen Abholauftrag. tectraxx prüft, ob passender Ersatz im bei tectraxx

pick-up request. tectraxx checks if a suitable replacement is available from

geführten Konsignationslager des Auftraggebers vorhanden ist. Falls la-

the consignment warehouse which it is operating on behalf of the client.

gernd, bekommt der Techniker zum Einbau den gewünschten Ersatzteil.

If it is in stock, the engineer gets the required spare part to install. In the

Der defekte Teil wird inzwischen in ein zertifiziertes Repaircenter ge-

meantime, the defective part is taken to a certified repair centre where a

bracht, das prüft ob der defekte Teil reparabel ist und stellt einen Kosten-

check is carried out to see if it can be repaired and an estimate is made of

voranschlag für die Reparatur. Der Auftraggeber entscheidet, ob repariert

the cost. The client then decides whether it is worth repairing or should be

oder fachgerecht entsorgt wird. In weiterer Folge wird der reparierte oder

discarded. What happens next is that the engineer either installs the new

neue Ersatzteil dem Techniker zum Einbau übergeben bzw. das Konsigna-

part or he installs the repaired part and the new part is returned to stocks.

tionslager damit wieder aufgefüllt. Unterstützt wird die gesamte Abwick-

The entire process is supported by an IT system that is tailored to the needs

lung mittels eines EDV-System, das auf die Bedürfnisse des Auftraggebers

of the client: from complete documentation of the repair logistics process

zugeschnitten ist: Von der lückenlosen Dokumentation des Reparaturlo-

and a description of the fault right through to billing – all in chronological

gistikprozesses über die Fehlerbeschreibung bis zur Verrechnungsmeldung

order and with a unique identification number.

- chronologisch und mit einer eigenen Identifikationsnummer versehen.

Consumer Service

Consumer Service The right way to cut response times

So erhöhen Sie die Reaktionszeiten.

Orders received by the client are checked against certain criteria, such

Die beim Auftraggeber eingehenden Bestellungen werden nach be-

as availability of goods or customer credit, and entered into the ordering

stimmten Kriterien wie Verfügbarkeit der Ware, Bonität des Kunden, usw.

system. Information about the goods ordered and the services required

überprüft und ins Bestellsystem eingegeben. Infos über die bestellte

is entered into the IT system on the day of collection of the goods via an

Ware und die gewünschten Leistungen werden am Tag der Abho-

EDI interface. From this point on, tectraxx takes charge of the follow-

lung mittels DFÜ-Schnittstelle in das IT-System übermittelt. Ab nun

ing steps for you: daily collection of goods from the warehouse; boo-

übernimmt tectraxx folgende Schritte für Sie: tägliche Abholung der

king delivery time and date with the customer; order picking; route

Waren vom Lager, Terminvereinbarung mit dem Kunden, Kommis-

planning; Austria-wide delivery using our own regional vehicle

sionierung, Routenplanung, österreichweite Zustellung durch

fleet; collection and disposal of old equipment and packaging;

eigene Regional-Fahrzeuge, Mitnahme und Entsorgung von

returns processing; repair logistics including all the admi-

Altgeräten und Verpackungsmaterial, Retourenabwicklung,

nistrative work connected with temporary replacement

Reparaturlogistik mit Leihgeräteverwaltung, Auftrags-

appliances; order completion in the IT system, and much

abschluss im IT-System uvm. Der Auftraggeber erhält

more besides. In addition, the client also automatically

außerdem automatisch eine Bestätigung via DFÜ. Mehr zu diesen Themen erfahren Sie unter www.tectraxx.com (Punkt Dienstleistungen) oder beim zuständigen Produktmanager, Hrn. Karl Köberl (0043.1.79799.7633, karl.koeberl@tectraxx.com). 10

tecvision

receives confirmation via EDI. More information Find out more by visiting www.tectraxx.com (see Services) or by contacting Mr.

Karl

the Köberl

product

manager,

(0043.1.79799.7633,

karl.koeberl@tectraxx.com).


Logistik Know-how Logistics know-how

Logistik-ABC The ABC of logistics

Die zur Verrechnung gelangenden Transportpreise basieren grundsätzlich auf dem Gewicht einer Sendung.

Invoicing for transport is generally based on the weight of a consignment.

D

Stellen Sie sich vor, es kommt einerseits ein 500 kg schwerer Amboss, an-

B

dererseits eine Sendung mit 500 kg Daunendecken zum Versand. Die Dau-

on the other. Although the duvets are the same weight as the anvil, they

nendecken haben zwar das gleiche Gewicht wie der Amboss, benötigen

require much more space. In order to address this problem, the transport

aber um ein Vielfaches mehr Platz. Um hier Abhilfe zu schaffen, wurde in

sector has come up with a formula which converts the required space

der Transportbranche ein Umrechnungsschlüssel erarbeitet, der den be-

into chargeable weight (= volumetric weight). Length x width x height (all

nötigten Platz in frachtpflichtiges Gewicht (= Volumsgewicht) umwandelt:

in metres) divided by the conversion factor specific to the mode of trans-

Länge x Breite x Höhe (alle in m) geteilt durch den transportmittelspezi-

port = volumetric weight in kilos. For example, the conversion factor is

fischen Umrechnungsfaktor (= Volumsgewicht in kg). Dieser lautet z.B. bei

for marine transportation 0,001, for truck transportation 0,003 and for air

Schiffstransporten 0,001, bei LKW-Transporten 0,003 und bei Flugtrans-

transportation 0,006. If the volumetric weight is now higher than the actu-

porten 0,006. Wenn das Volumsgewicht nun höher als das tatsächliche Ge-

al weight, the volumetric weight is used to calculate the cost of transport.

wicht ist, so wird das Volumsgewicht zur Berechnung der Transportkosten

Here is an example based on a box with dimensions of 80 x 120 x 200cm

herangezogen. Ein Beispiel anhand einer Kiste mit 80 x 120 x 200 cm, die

which is to be transported by truck:

a der zur Verfügung stehende Frachtraum im LKW, der Bahn, dem Flugzeug oder im Container begrenzt ist, muss manchmal auch das Volumen der zu transportierenden Waren berücksichtigt werden.

mit einem LKW transportiert wird:

0,80 m x 1,20 m x 2,00 m = 1,92 m³ 1,92 : 0,003 = 640 kg

ut as the cargo space in a truck, on a train, in a plane or in a container is limited, it is sometimes necessary to take into account the volume of goods to be transported. Imagine you have a 500kg

anvil to transport on the one hand, and a 500kg shipment of down duvets

0.80m x 1.20m x 2.00m = 1.92m³

1.92 ÷ 0.003 = 640 kilos

The volumetric weight is therefore 640kg.

Das Volumsgewicht beträgt also 640 kg.

The information about which conversion factor is used to calculate the

Auf allen Angeboten und Preislisten wird festgehalten, nach welchem

volumetric weight can also be found on all quotations and price lists.

Umrechnungsfaktor das Volumsgewicht zu berechnen ist. Zu beachten ist

Please note, however, that this may be expressed in different ways, for

aber, dass er auf verschiedene Arten angeführt sein kann, so z.B.:

example:

Transportmittel / transportation means

Schiff / ship

LKW / truck

Flugzeug / plane

Variante a) / variant a)

0,001

0,003

0,006

Variante b) / variant b)

1 : 1

1 : 3

1:6

oder 1m³ / or 1m³

1.000 kg / kilos

333 kg / kilos

167 kg / kilos

oder messend / or measuring

1 x

3 x

6x

Foto: iStockphoto

11


news flash Frischer Wind in der tectraxx-Führungsetage

tectraxx übernimmt Konfektionierungsund Logistikdienstleistungen für Uponor

Neuer Leiter der Business Unit tectraxx.

Mit September vertraut der führende Anbieter von Kunststoff-

Seit August des Jahres hält frischer Wind in der Führungsriege

rohrsystemen Uponor auf High-Tech-Logistiker tectraxx im

von tectraxx, der Business Unit für High Tech Logistics im Gebrüder

Bereich Lagerung und Kommissionierung. Mutterkonzern

Weiss Konzern, Einzug: der

Gebrüder Weiss übernimmt die Zustellung an Uponor-Kunden.

gebürtige Niederländer Bernd

Das High-Tech-Logistik-Unternehmen tectraxx konnte mit Herbst

Breugem

die

einen Neukunden gewinnen: Uponor, weltweit führender Anbieter von

Position als Leiter der Business

Kunststoffrohrsystemen erteilte tectraxx den Zuschlag für die Lage-

Unit tectraxx.

rung und Kommissionierung des Geschäftsfeldes „Versorgung“. Um die

Im Oktober 2004 zog der heu-

Kommissionierungstätigkeit dieser riesigen und schweren Kunststoff-

te 34-Jährige nach Österreich

rohre zu erleichtern, hat Uponor eigens eine spezielle Abrollmaschine

und lebt nun bereits seit sie-

bauen lassen, die ausschließlich von geschulten tectraxx-Mitarbeitern

ben Jahren in Wien. Bevor der

bedient wird. Das Unikat wurde von einer Wiener Firma konstruiert,

verheiratete

übernimmt

Weltenbummler

gefertigt, und anschließend zum tectraxx-Standort Wiener Neudorf

vor kurzem seiner Leiden-

überstellt und aufgebaut. „Dass wir uns für tectraxx entschieden ha-

schaft, dem Reisen, in Form

ben, liegt vor allem daran, dass das Rohr ganzjährig in einer trockenen

einer sechsmonatigen Welt-

und beheizbaren Halle gelagert und damit das ganze Jahr über ohne

reise nach Asien, Neusee-

Einschränkung manipuliert und geschnitten werden kann. Außerdem

land und Südamerika nachging, war Breugem bereits elf Jahre

bietet tectraxx als Tochter von Gebrüder Weiss die ideale Verbindung

in der Logistikbranche sowohl in den Niederlanden als auch in

zwischen Kommissionierung und Logistik“, sagt Rudolf Donner, Ge-

Österreich tätig.

schäftsführer von Uponor. Die Abrollmaschine kann bis zu 200 mm starke Rohre abrollen und auch

Hohe Erwartungen an die Zukunft

auf den Millimeter genau vermessen. „Mit dieser riesigen Maschine

Jürgen Bauer, Regionalleiter Ost Gebrüder Weiss, freut sich über den

konnte die Manipulationszeit um zwei Drittel verkürzt werden“, bestä-

Neuzugang: „Wir haben mit Herrn Breugem einen Manager mit internati-

tigt Dragan Djenadic, Key Accounter bei tectraxx die Erfolgsstrategie

onaler Erfahrung gewinnen können, der zusätzliches Know-how in allen

von Uponor. Die kommissionierten Rohre werden anschließend vom

von tectraxx betriebenen Geschäftsfeldern im Bereich der High-Tech-

tectraxx-Mutterkonzern Gebrüder Weiss österreichweit innerhalb von

Logistics einbringen wird.“ Denn Breugem konnte in den vergangenen

24 Stunden an Uponor-Kunden für Projekte im privaten, gewerblichen

Jahren seiner Karrierelaufbahn Kenntnisse in den Bereichen Paket-

und öffentlichen Bau geliefert. Uponor, seit 1965 erfolgreich tätig,

dienst, Kontrakt- und Lagerlogistik, Home Delivery (B2C) und Technical

deckt mit seinen innovativen Systemlösungen die gesamte Bandbreite

Distribution gewinnen.

der Flächenheizung und -kühlung, der Installationstechnik sowie Was-

In seiner Position als Leiter der Business Unit tectraxx zeichnet er

ser- und Wärmeversorgung ab, sowohl im Wohn- als auch im gewerb-

nun sowohl gesamtverantwortlich für die Produkte unter der Marke

lichen und öffentlichen Bereich. Durch die große Dimensions- und An-

tectraxx als auch der strategischen Weiterentwicklung der Business

wendungsvielfalt lassen sich die modular aufgebauten Uponor-Systeme

Unit. Breugem überzeugt: „Die Business Unit tectraxx bietet ein tolles

beliebig zu komplexen Netzen kombinieren - vom Einfamilienhaus bis

und breites Dienstleistungsportfolio im Bereich High-Tech-Logistics

zum mehrstöckigen Hochhaus, im Neubau und in der Renovierung.

und Home Delivery Services an. Ich freue mich auf die Aufgabe, die Entwicklung dieses Dienstleistungsportfolio gemeinsam mit meinem Team weiter voran zu treiben!“ 12

tecvision


Wind of change in tectraxx senior management

and order picking for its ‘Versorgung’ (Supplies) division. To facilitate order picking of these bulky and heavy synthetic pipes, Uponor has ac-

New Head of Business Unit tectraxx.

quired a purpose-built rolling dispenser which is to be operated exclusi-

In early August, a ‘new broom’ joined the senior management at

vely by specially trained tectraxx staff. This one-off item of machinery

tectraxx, the Gebrüder Weiss business unit that specialises in hi-tech

was designed and constructed by a Viennese company and then trans-

logistics: Dutch-born Bernd Breugem (34) has taken over as Head of

ported to the tectraxx Wiener Neudorf site, where it was installed ready

Business Unit tectraxx.

for use. “The reason we chose tectraxx is that our tubes and pipes will

Mister Breugem moved to Austria in October 2004 and has been living in

be stored in a dry and heatable warehouse where they can be cut to size

Vienna for the past seven years. The married globetrotter was recently

all year round without worrying about the weather,” says Rudolf Don-

able to indulge his passion for travel with a six-month round-the-world

ner, Managing Director at Uponor. “What’s more, because tectraxx is a

tour, taking in Asia, New Zealand and South America. His career to date

subsidiary of Gebrüder Weiss, they can offer the perfect combination of

spans eleven years working in the logistics sector in the Netherlands

order picking and logistics.”

and Austria.

The new roller can dispense pipes of up to 200 mm in diameter and cut them to the nearest millimetre. “This huge machine has enabled us to

High hopes for the future

reduce manipulation time by a factor of three,” says Dragan Djenadic,

Jürgen Bauer, Regional Manager East at Gebrüder Weiss, is delighted

Key Account Manager at tectraxx, confirming the success of the Uponor

with the new appointment: “In Mister Breugem, we have recruited

strategy. Once picked and trimmed to size, the pipes are then delivered

a manager with an international background who will contribute

by tectraxx parent company Gebrüder Weiss to destinations anywhere

additional expertise to all those areas of hi-tech logistics in which

in Austria within 24 hours. They are then used by Uponor customers in

tectraxx operates.” He brings with him knowledge of parcel service,

private, commercial and government construction projects. Uponor has

contract and warehousing logistics, home delivery (B2C) and technical

been trading successfully since 1965. Its innovative system solutions

distribution.

cover the full range of surface heating and cooling, plus installation en-

In his position as Head of Business Unit tectraxx, he now has overall

gineering and water and heating supplies, both in residential building as

responsibility for all tectraxx-branded products as well as strategic

well as in work done for commercial and public sector clients. The sheer

development. Bernd Breugem speaks with confidence about the fu-

variety of dimensions and applications available makes Uponor modular

ture: “The tectraxx business unit provides a broad range of excellent

systems suitable for combination in complex networks – from detached

services in hi-tech logistics and home delivery. Together with my team,

houses to multi-storey high-rise, and from new build to renovation..

I’m looking forward to the task of driving forward the development of this portfolio.”

tectraxx provides packing and logistics services for Uponor From September, Uponor will be entrusting its warehousing and order picking to the hi-tech logisticians of tectraxx. Our parent company Gebrüder Weiss will be handling deliveries to customers of this leading supplier of plastic pipe systems. Hi-tech logistics provider tectraxx has acquired a new customer with effect from autumn: Uponor, a global leader in the distribution of plastic pipe systems, has awarded tectraxx the contract for the warehousing 13


Logistics Report

Logistik Report

Lebenshilfe „Healthcare“ Logistics for health care High-Tech ist aus dem Gesundheitswesen mittlerweile nicht mehr wegzudenken. Um den Patienten so effektiv wie möglich helfen zu können, müssen in die Jahre gekommene Geräte ausgetauscht und neue Technologien angeschafft werden. Genau dabei spielt die Logistik eine entscheidende Rolle. Modern health care is heavily dependent on hi-tech equipment. In order to provide patients with the most effective help, ageing machines must be replaced and new technology purchased. And it is here that logistics plays an absolutely crucial role.

N

gistik der meist teuren und sensiblen medizintechnischen Ge-

K

räte und Apparate ausschließlich nach monetären Kriterien zu

alone, especially when human lives ultimately depend on it?

beauftragen, insbesondere wenn davon in letzter Konsequenz

This is where the wheat gets separated from the chaff. The spe-

Menschenleben davon abhängen? Und genau hier trennt sich

cifications for depositing goods in a commercial warehouse or

der Spreu vom Weizen. Die Anforderungen die beförderten Wa-

industrial storage unit, or for delivering them directly to hospital

ren in den Lagerbereich von Handels- oder Industriebetrieben

departments, doctors’ surgeries, diagnostic centres and labo-

atürlich sind betriebswirtschaftliche Kennzahlen nicht unwesentlich für den Erfolg eines Unternehmens oder eines Produkts. Aber ist es wirklich vertretbar die Lo-

ey performance indicators are highly relevant to the success of a company or product, of course. But is it really justifiable to award a logistics contract for the most ex-

pensive and sensitive medical equipment on the basis of price

Foto: iStockphoto

Logistiker mit Erfahrung im Healthcare-Segment haben die Nase vorne. / Logisticians with experience in the health care segment have a competitive edge.

14

tecvision


Fotos: istockphoto

oder direkt in die Fachabteilungen von Spitälern, Ärztepraxen,

ratories could not be more different, not to mention any on-site

Diagnosezentren bzw. Labore zuzustellen unterscheiden sich

services that might be required. Logisticians with experience in

massiv, abgesehen von etwaigen Vor-Ort-Services, die gefor-

the health care segment naturally have a competitive edge. It

dert sind. Logistiker mit Erfahrung im Healthcare-Segment ha-

is these considerations combined with our additional technical

ben dabei natürlich die Nase vorne. Kombiniert mit zusätzlichen

expertise that puts us in the upper echelon of logistics service

technischen Dienstleistungen erreichen wir die Oberklasse an

providers. tectraxx prides itself on integrating technology and

Logistik-Dienstleistern. Technik und Logistik in kundenindividu-

logistics into bespoke packages for customers, cutting inter-

elle Komplettlösungen zu bündeln und Schnittstellen auf das

faces down to a bare minimum. This business unit of Gebrüder

Nötigste zu minimieren, ist der Anspruch von tectraxx. Dass

Weiss has been a partner to reputable companies within the

optimierte Logistikkosten und ein hohes Servicelevel hinsicht-

medical technology sector for many years, and has repeatedly

lich Lieferfähigkeit, -qualität und Vor-Ort-Dienstleistungen kein

proved that there is no inherent contradiction between afforda-

Widerspruch sein müssen, stellt die Business Unit von Gebrüder

ble logistics on the one hand and a high level of performance in

Weiss als Partner renommierter Unternehmen der Medizin-

terms of capacity and quality of delivery and on-site services on

technik-Branche bereits seit Jahren unter Beweis. Ist tectraxx

the other. With Central and Eastern Europe now being served

mittlerweile selbst oder über das Mutterunternehmen Gebrüder

by tectraxx itself or its parent company Gebrüder Weiss, the

Weiss in Zentral- und Osteuropa vertreten, wird durch die seit

cooperative agreement signed in January 2010 with the Teneso

Jänner 2010 bestehende Kooperation mit Teneso (Technical

(Technical Network Solutions) association of European hi-tech

Network Solutions), ein Verbund von mehreren europäischen

logistics providers means that the whole continent is covered.

High-Tech-Logistikern, mittlerweile ganz Europa abgedeckt. Breite Dienstleistungspalette

Broad range of services The range of services that a hi-tech logistician can of-

Die Palette an Dienstleistungen, die ein High-Tech-Logisti-

fer manufacturers or distributors of health care products is

ker für Produzenten oder Händler von Healthcare-Produkten

fairly broad and can start directly at the manufacturer’s or

bieten kann, ist ziemlich breit und kann schon direkt beim Her-

dealer’s premises. After appropriate training, the logistician

steller oder Händler beginnen. Nach entsprechender Schulung

can undertake the (pre)configuration of medical equipment

kann der Logistiker bereits am Standort des Auftraggebers die

and then package it in a professional and safe manner rea-

(Vor-)Konfiguration der medizintechnischen Geräte vornehmen,

dy for transportation. To avoid blocking storage space at the

gefolgt von einer fachgerechten und transportsicheren Verpa-

manufacturer’s or distributor’s own warehouse, equipment

ckung. Um beim Erzeuger bzw. Händler Lagerflächen nicht zu

can also be kept in stock at a temporary storage facility until

blockieren, können die Geräte und Apparate auch in einem Zwi-

it is required, and where appropriate, also subject to certain

schenlager bis zu ihrem endgültigen Einsatz aufbewahrt wer-

conditions and requirements. Large or sensitive equipment in

den - ggf. auch unter Berücksichtigung bestimmter Auflagen

particular requires special delivery equipment such as stair-

und Anforderungen. Insbesondere bei großen oder sensiblen

climbing sack trucks or cranes and the despatch of a suitably

Geräten ist spezielles Lieferequipment wie beispielsweise

qualified engineer to get the machine up and running. Hold-

Stufensteiger, Kräne etc. für die Auslieferung oder ein entspre-

ups due to delays in transportation drive up the costs of loan

chender Technikereinsatz für die Inbetriebnahme erforderlich.

equipment and overtime payments for technicians unnecessa-

Wartezeiten aufgrund von Verzögerungen im Transport treiben

rily. Keeping to schedule is therefore absolutely essential. Af-

Mietkosten des Equipments bzw. Mehrstunden der Techniker

ter being unpacked, the medical equipment is assembled and

unnötig in die Höhe. Die Einhaltung der Zeitpläne ist somit ein

installed, and packaging materials are automatically disposed

entscheidendes Kriterium. Nach dem Auspacken, wobei das

of in an environmentally friendly way. By customer request, 15


Foto: iStockphoto

Logistik Report Logistics Report

Große oder sensible Geräte erfordern spezielles Lieferequipment. / Large or sensitive equipment requires special delivery equipment.

Verpackungsmaterial automatisch umweltgerecht entsorgt

the equipment will also be connected to electricity, water or

wird, erfolgt das Aufstellen bzw. die Montage der medizintech-

other utilities. If it has not already be done in advance, the

nischen Geräte. Falls erforderlich, wird auch der Anschluss an

equipment will be configured and tested (green button service)

Strom-, Wasser- oder sonstige Leitungen erledigt. Wenn nicht

in compliance with the law or with guidelines set out by the

schon im Vorfeld getan, wird die Konfiguration des Gerätes und

manufacturer. If old equipment is being replaced, this will be

die Inbetriebnahme (Green Button Service), unter Einhaltung

dismantled and either returned or disposed of appropriately.

der gesetzlichen bzw. vom Hersteller vorgegebenen Richtlinien vorgenommen. Sind Altgeräte vorhanden, werden diese abmontiert und ebenfalls entsprechend retourniert oder entsorgt. Reparatur, Wartung, Service, Lagerung

16

tecvision

Repair, maintenance, service and storage The service department is to be seen as quite independent of the range of provision for new equipment. tectraxx also handles repairs of sensitive equipment already in use. Furthermore, it

Ganz unabhängig vom Leistungsspektrum für neue Geräte

also carries out regular servicing and maintenance work. Com-

ist der Servicebereich zu sehen. tectraxx kümmert sich auch

bined with a system of loan equipment (like-for-like exchange),

um die Abwicklung von Reparaturen bereits im Einsatz be-

it also offers an impressive portfolio in the service sector.

findlicher Geräte. Mehr noch, auch regelmäßige Service- oder

tectraxx’s collaboration with General Electric, for example, de-

Wartungsarbeiten können übernommen werden. Verbunden

monstrates what focusing on a particular sector can mean. In

mit einer Leihgeräteverwaltung (Zug-um-Zug-Tausch) steht

this case, it involves the transportation, temporary storage and

auch im Servicebereich ein leistungsstarkes Programm zur

delivery of magnetic resonance imaging systems (MRI). Quite

Verfügung. Was Branchenfokus bedeuten kann, demonstriert

apart from the size of the equipment, the challenge lies in con-

beispielsweise die Kooperation von tectraxx mit General Elec-

sistently adhering to standard processes and in the provision of

tric. Dabei geht es um den Transport, die Zwischenlagerung

the requisite infrastructure. These hi-tech machines from Ge-

und die Auslieferung von Magnetresonanztomographen. Ab-

neral Electric have integrated helium tanks which can become

gesehen von der Größe der Geräte liegt die Herausforderung

unusable after a certain period of time if their water cooling sy-

in der konsequenten Einhaltung der Prozesse und der Be-

stems fail or are withdrawn. Delivery within the scheduled time


reitstellung der erforderlichen Infrastruktur. In diesen High-

slot is therefore a basic prerequisite for the smooth running of

Tech-Geräten von General Electric sind Helium-Tanks inte-

the logistics chain. For this reason, it is sometimes necessary

griert, die nur einen gewissen Zeitraum ohne entsprechende

to transport the machines by air. Any temporary storage facility

(Wasser-)Kühlung unbeschadet überstehen. Die Einhaltung

needs water connections and regular monitoring of the optimum

der geplanten Zeitfenster ist somit Grundvoraussetzung für

cooling temperature as a matter of course. Precision is also cal-

den reibungslosen Ablauf der Logistikkette. Da kann es dann

led for in the organisation of the ‘last mile’, i.e. the final leg of

schon hin und wieder vorkommen, dass der Transport mittels

the journey. Experienced, specially trained staff and suitable

Flugzeug erfolgen muss. Für etwaige Zwischenlagerungen

equipment – even a crane – are often required to ease the MRI

sind Wasseranschlüsse und die regelmäßige Kontrolle der

scanner into its final position. “A high-performance network is a

optimalen Kühlung unerlässlich. Auch für die Organisation der

basic prerequisite if we intend to meet highly individual require-

„last mile“, der Zustellung zum endgültigen Bestimmungsort,

ments, above all when the job involves local services in Eastern

ist Präzision gefragt. Erfahrenes, speziell geschultes Personal

Europe,” says Gerald Marx, Head of Business Development Eas-

und passendes Equipment - bis hin zum Kran - sind nicht selten

tern Europe at tectraxx High Tech Logistics.

erforderlich um den Magnetresonanztomographen an der endgültigen Einsatzstelle zu positionieren. „Ein leistungsstarkes

Configuration and packaging

Netzwerk ist Grundvoraussetzung, um den meist sehr indivi-

tectraxx provides Fresenius with a specialist collection,

duellen Ansprüchen entsprechen zu können, vor allem wenn

transportation and delivery service to hospitals throughout

es um Vor-Ort-Services in Osteuropa geht“, stellt Gerald Marx,

Austria for water treatment systems and descaling equipment

bei tectraxx High Tech Logistics für den Bereich Business

for large dialysis machines; when assembled this equipment

Development Eastern Europe verantwortlich, fest.

can weigh up to five tonnes. Under the guidance of engineers

Konfiguration und Verpackung

at Fresenius, the systems are delivered, assembled and commissioned. “This calls for expertise and experience,” says Karl

Wasseraufbereitungsanlagen und Entkalkungsgeräte für

Koeberl, Head of Business Development at tectraxx High Tech

Dialyse-Großgeräte, die im aufgebauten Zustand bis zu fünf

Logistics, speaking with conviction about the quality of his staff.

Tonnen schwer sein können werden von tectraxx für Fresenius

But the work is not always quite that complex. Another job for

fachgerecht abgeholt, transportiert und an Spitäler in ganz Ös-

Fresenius is the importation of small dialysis machines from Ger-

terreich zugestellt. Gemeinsam mit den Technikern von Frese-

many. These are first warehoused at tectraxx and then delivered

nius werden diese Anlagen platziert, zusammengebaut und in

to the end customer. The logistics service provider often has to

Betrieb genommen. „Da ist Know-how und Erfahrung gefragt“,

take on certain tasks at the supplier’s premises. For example,

zeigt sich Karl Köberl, Bereichsleiter Business Development bei

tectraxx configures and packages diagnostic equipment (e.g. for

tectraxx High Tech Logistics, von der Qualität seiner Mitarbei-

checking thyroid function) for Beckman & Coulter on site. De-

ter überzeugt. Es muss aber nicht immer so umfangreich sein.

pending on the size of the equipment, this is then delivered by a

Ebenfalls für Fresenius werden auch kleine Dialysegeräte aus

team of up to four people to the location where it will be used.

Deutschland importiert, bei tectraxx gelagert und danach an

Residual packaging material is taken away immediately and

die Endempfänger ausgeliefert. Immer wieder kommt es vor,

disposed of properly. “Our customers’ expectations are on the

dass der Logistik-Dienstleister schon vor Ort beim Lieferanten

increase, and new clients keep presenting us with new challen-

einige Aufgaben übernimmt. Beispielsweise werden Diagno-

ges to solve. This means that the range of services that tectraxx

segeräte (z.B. für die Ermittlung von Schilddrüsenwerten) di-

can offer the health care segment is constantly evolving,” says

rekt beim Auftraggeber, der Firma Beckmann & Coulter, von

Koeberl, highlighting the positive side of the business.

tectraxx konfiguriert und versandfertig verpackt. Je nach Größe des Apparats werden diese dann bei der Zustellung von bis zu vier Mitarbeitern zum Einsatzort geliefert. Anfallendes Verpackungsmaterial wird gleich mitgenommen und fachgerecht entsorgt. „Die Anforderungen unserer Kunden werden wieder mit neuen Herausforderungen. So entwickelt sich die Dienstleistungspalette die tectraxx im Healthcare-Segment anbieten kann, laufend weiter“, ortet Köberl eine positive Entwicklung des Produkts.

Foto: iStockphoto

laufend mehr und neue Auftraggeber konfrontieren uns immer

17


news flash Gebrüder Weiss kauft Windpark

wie beim Erweiterungsbau 2007 wird auf dem Dach der neuen Logistik-

Weiteres Nachhaltigkeitsprojekt zum Abschluss gebracht.

halle zusätzlich eine Photovoltaikanlage installiert. Insgesamt beträgt

Im Juni erwarb GW von einem erfahrenen Projektentwickler einen Wind-

das Investitionsvolumen 2,2 Mio. Euro. Niederlassungsleiter Anton Hagg:

park in Norddeutschland. Der Kauf erfolgte rückwirkend zum 1. April 2011.

„Wir wollen in der Region und am Standort Memmingen wachsen. Mit

Über den Kaufpreis wurde Vertraulichkeit vereinbart. Der sich vollständig

den zusätzlichen Kapazitäten schaffen wir die Grundlage für eine qualita-

im Besitz von GW befindende Windpark besteht aus vier Windenergiean-

tiv hochwertige Dienstleistung. Kundenanforderungen können kurzfristig

lagen mit einer Nennleistung von je zwei Megawatt. Die Anlagen sind seit

erfüllt werden.“ Der neue Bauabschnitt schafft zusätzlich 3.500 Paletten-

Jahresbeginn in Betrieb und speisen bereits Strom in das Netz ein. Pro

stellplätze, 2.300 m² Blocklager und 20 LKW-Parkplätze.

Jahr werden rund 20 Gigawattstunden Strom produziert. „Das entspricht mehr als 100 Prozent des Konzernenergiebedarfs, den wir nun auf diese Weise ökologisch und nachhaltig selber erzeugen“, erklärt Vorstandsmit-

Neues GW-Headquarter geplant

glied Wolfram Senger-Weiss. „Mit dieser Investition möchten wir erneut

Architekturwettbewerb ausgeschrieben, Sieger ausgezeichnet.

ein deutliches Zeichen für den Umweltschutz setzen. Der nachhaltige Um-

Am Standort Lauterach soll neben dem bisherigen Bürogebäude ein neues

gang mit den zur Verfügung stehenden Ressourcen ist ein wesentlicher

Headquarter entstehen. Der Neubau wird Mitarbeitern der Zentrale und

Aspekt unserer gesellschaftlichen Verantwortung als Familienunterneh-

x|vise Platz bieten. Niederlassung und Lagerhallen bleiben unverändert

men. Das Unglück in Japan hat uns gezeigt, wie fragil unsere Energie-

erhalten. Wie der Neubau genau aussehen wird, hat ein Architekturwett-

produktion ist. Die Nutzung erneuerbarer Rohstoffe zur Erzeugung von

bewerb entschieden, den GW in Zusammenarbeit mit der Architekten-

Strom ist eine wertvolle Alternative im Hinblick auf die Unabhängigkeit

Länderkammer für Tirol und Vorarlberg ausgeschrieben hat. Der Sieg ging

von fossilen Energieträgern“, so Senger-Weiss weiter. Zusätzlich bildet

an das Architekten-Duo Cukrowicz Nachbaur aus Bregenz. Geschäftsfüh-

die eigene Stromproduktion für GW eine natürliche Absicherung gegen

rungsmitglied Wolfram Senger-Weiss: „Das Modell entspricht in hohem

steigende Energiepreise.

Maße allen gestellten städtebaulichen Anforderungen und räumlichen Bedürfnissen von GW. Der zweigeschossige Bau verkörpert flache hierar-

Moderne Technik

chische Strukturen, fördert so den persönlichen Austausch der Mitarbei-

Die gekauften Windenergieanlagen des Typs E-82 mit einer Nabenhöhe

ter untereinander und bietet erhöhte Flexibilität. Das war uns sehr wichtig.

von 108 Metern (Hersteller Enercon) sind auf dem neuesten Stand der

Ein weiteres wichtiges Kriterium war, dass der Neubau der Zentrale die

Technik, getriebelos und dadurch wartungsarm sowie kosteneffizient.

Entwicklungsmöglichkeiten der Niederlassung Lauterach nicht beein-

Ein weiterer Vorteil: Windkraft leistet einen wichtigen Beitrag zum Kli-

trächtigt. Es wird nun an einer Neugestaltung der Abläufe am gesamten

maschutz, da durch diese natürliche Energiequelle Treibhausgas-Emissi-

Standort in Lauterach gearbeitet.“ Läuft alles nach Plan, könnte mit dem

onen in großer Menge vermieden werden können. Im Falle des GW-Wind-

Neubau bereits im Frühjahr 2012 gestartet werden.

parks werden pro Jahr rund 12.000 Tonnen CO2 eingespart.

GW Memmingen feiert Richtfest Dritter Erweiterungsbau schafft neue Möglichkeiten. Am 1. Juli 2011 feierte GW Memmingen den dritten Bauabschnitt seiner Logistikanlage seit 2002. Das GW-Management hat ausschließlich Handwerker aus der Region mit dem Erweiterungsbau beauftragt, der in ökologischer Hinsicht höchste Ansprüche erfüllt: Die Grundstücksfläche wird durch den Bau eines Untergeschosses gleich doppelt nutzbar gemacht, die Außenbeleuchtung ist energiesparend mit LED-Technik geplant und genau 18

tecvision


Gebrüder Weiss purchases wind farm

logistics hall, as was the case with the 2007 expansion. Total investments

Yet another sustainability project completed.

amount to 2.2 million euro. Branch Manager Anton Hagg: “We want to

In June, GW acquired a wind farm in northern Germany from an expe-

grow within the region, and also within the Organisation. With the addi-

rienced project developer. The purchase was completed retroactively on

tional capacities, we can offer high-quality services and fulfill short-term

1 April 2011. Both parties have agreed not to disclose the purchase price.

customer requests.” The new construction stage creates 3,500 pallet

The wind farm, which is fully owned by GW, consists of four wind turbines

positions, 2,300 m² block storage area and parking spaces for 20 more

with a nominal capacity of two megawatts each. The turbines have been

trucks.

in operation since the beginning of the year and are already feeding electricity into the power grid. Around 20 gigawatt hours of electricity will be produced per year. “That accounts for more than 100% of the Group’s energy requirements, which we can now generate ourselves, ecologically and sustainably,” explained board member Wolfram Senger-Weiss. “With this investment, we wish to once again set a clear example in environmental protection. The sustainable handling of available resources is an important aspect of our social responsibility as a family business. The disaster in Japan has shown us how fragile our energy production is. The utilisation of renewable materials for the production of electricity is a valuable alternative in view of the independence from fossil fuels,” continued SengerWeiss. In addition, self-production of energy forms a natural hedge for GW against rising energy prices. Modern technology

New GW-Headquarters planned

The purchased E-82 type wind turbines with a hub height of 108 metres

Architectural competition announced, winner already awarded.

(manufactured by Enercon) are at the cutting edge of technology, gearless

Erection of a new headquarters building at the Lauterach site, comple-

and consequently low-maintenance and cost-efficient. Another advan-

menting the existing office building, is in the works. The new building will

tage: Wind energy makes an important contribution to climate protection,

provide space for head office and x|vise staff. The branch office and ware-

since large quantities of greenhouse gas emissions can be avoided through

houses will remain unchanged. The exact form of the new building has

this natural energy source. In the case of the Gebrüder Weiss Wind Farm,

been determined by an architectural competition, which Gebrüder Weiss

around 12,000 tonnes of CO2 will be saved each year.

has announced in cooperation with the Provincial Chamber of Architects for Tyrol and Vorarlberg. The first place winner was architect duo Cukrowi-

GW Memmingen out ceremony

celebrates

topping

cz Nachbaur from Bregenz. Board member Wolfram Senger-Weiss: “The model meets urban planning requirements as well as GW’s spatial needs to a large extent. The two-floor building embodies a flat hierarchical

Third construction step creates new possibilities.

structure, promotes personal exchange between the employees and of-

On 1 July 2011, GW Memmingen celebrated the third building phase of

fers a high degree of flexibility. That was very important to us. Another

the logistics facilities since 2002. Only regional contractors were engaged

key criterium had been that the new Headquarters construction does not

and the construction meets high environmental demands: Use of the sur-

affect the development possibilities of the Lauterach branch. All business

face space is doubled because of the construction of a basement floor, the

operations carried out at the Lauterach location are being restructured.”

outdoor lighting system is equipped with energy-saving LED technology

If everything goes according to plan, construction of the new building can

and a photovoltaic system is going to be installed on the roof of the new

start in spring 2012. 19


Technique Know-how

Technik Know-how

Es ist nicht alles Gold, was glänzt All that glisters is not gold Mit der Zeit bildet sich auf PC- und TV-Bildschirmen eine Staubschicht oder sie bekommen den einen oder anderen Schmutzfleck ab. Die Folge: Die Bildqualität verschlechtert sich. Doch wie reinige ich mein elektronisches Gerät richtig, ohne Kratzer oder matte Stellen zu verursachen?

Pinsels sollten zur Sicherheit so lang sein, dass die Metallzwinge nicht am Gerät schert. Hilft das nicht oder sind bestimmte Stellen schlecht zu erreichen, kann man diese auch mit einer Druckluft-Dose abblasen. Die Lautsprechergitter und Lüftungsöffnungen lassen sich mit einem Staubsauger und dem dazugehörigen Bürstenvorsatz sanft absaugen. Ist eine Feuchtreinigung des TFT notwendig, verwenden Sie dafür am besten

Mit dem falschen Reinigungsmittel oder –tuch können Kratzer bzw.

ein weiches, fusselfreies Tuch aus Mikrofaser. Punkto Reinigungsmittel

Risse entstehen, Bildschirme, Gehäuse und andere Oberflächen, beson-

reicht es im Normalfall aus, das Mikrofasertuch leicht anzufeuchten und

ders jene mit Klavierlack, matt werden oder Schlieren bekommen. Ein paar

anschließend mit einem trockenen sorgfältig nachzuwischen. So vermei-

grundlegende Tipps beachtet, hat man noch lange Freude mit seinem Bild-

den Sie nicht nur, dass Wasser in das Gerät tropfen kann, sondern auch

schirm; egal ob Röhren-Fernseher, LCD-, Plasma-TV oder Computermoni-

die altbekannten Wasserflecken. Warten Sie nach einer Feuchtreinigung

tore. Vor der Reinigung eines elektronischen Gerätes sollte dieses vom

gut 30 Minuten bevor Sie das Gerät wieder einschalten. Verzichten Sie

Stromnetz genommen werden und abgekühlt sein. Grundsätzlich sollte

Ihrem Gerät zuliebe auf Reiniger mit Lösungsmitteln wie Alkohol, Benzin

man Fingerabdrücke oder Spritzer möglichst sofort entfernen und großen

oder Spiritus – sie könnten sowohl Bildschirm als auch Gehäuse beschädi-

Druck auf die Bildschirmoberfläche vermeiden. Geht es ums Entstauben,

gen. Vermeiden Sie auch Reiniger mit Schleifpartikeln wie Scheuermilch,

verwenden Sie z.B. einen elektrostatischen, weichen Staubwedel, ohne

diese eignen sich nur für harte Oberflächen wie ein Ceranfeld. Bei starker

mit dem Griff den Fernseher zu berühren, denn dieser kann Kratzer verur-

Verschmutzung kann die Verwendung von speziellen Bildschirmreinigern

sachen. Mit einem feinen, ebenfalls weichen, Pinsel kommen Sie in kleine

nützlich sein, lesen Sie aber in jedem Fall vorab die Betriebsanleitung Ihres

Ritzen und auch Tasten lassen sich damit gut reinigen. Die Borsten des

Gerätes. Dort werden Sie ebenfalls wertvolle Tipps zur Pflege finden!

Foto: iStockphoto

Antistatische Mikrofasertücher eignen sich besonders gut zur Reinigung. / Antistatic microfiber cloths are particularly good for cleaning purposes.

20

tecvision


Fotos: iStockphoto

Over time, a layer of dust forms on computer and TV screens, and dirty marks start to accumulate. The result is deterioration in picture quality. But how do I clean my electronic equipment correctly without scratching it or creating dull patches?

the device. If that does not work or you find certain areas difficult to reach, these can be cleaned with a blast of compressed air. Dirt in speaker grilles and vents can be sucked out gently using a vacuum cleaner and its brush attachments. If you need to clean a TFT LCD screen with liquid, it is best to use a soft, lint-free microfiber cloth. As far as cleaning agents go, it is usually enough just to moisten the microfiber cloth slightly and then

Using the wrong cleaner or cloth can cause scratches or even cracks.

dry the screen carefully afterwards. This way, you not only avoid getting

Screens, cases and other surfaces – particularly those finished in piano

water in the device but also those irritating splash marks. Wait for a good

lacquer – can become dull or streaky. If you follow these few basic tips,

30 minutes before you turn on your device after cleaning it with liquid. For

your screen will give you many years of enjoyment, regardless of whether

the sake of your device, do not use cleaning products that contain solvents

it is a CRT, LCD or plasma TV, or a computer monitor. Before an electronic

such as alcohol, benzene or methylated spirits, as these can damage both

device is cleaned, it should be unplugged and allowed to cool down. As

the screen and the case. Also, avoid using abrasive products with scouring

a general rule, fingerprints and splashes should be removed as soon as

particles such as cream cleaners; these are only suitable for hard surfaces

possible and heavy pressure on the surface of the screen avoided. When

such as ceramic hobs. For deep, ingrained dirt, it may make sense to use a

it comes to dusting, for example, use a soft electrostatic duster, making

specialist screen cleaner, but always read the instruction manual of your

sure you don’t touch the TV with the handle, as this can cause scratches.

device first. This will also contain valuable tips on caring for your device.

Use a fine, soft paintbrush to get into small nooks and crevices; this is also excellent for cleaning keyboards. To be on the safe side, the bristles of the brush should be long enough so that the metal ferrule does not damage Anekdote

Elektronik unter Wasser / Electronics under water

E

in wissbegieriger Computerbastler wollte wissen, ob alte, verstaubte PC-Teile dem Reinigungsvorgang einer handelsüblichen Geschirrspülmaschine Stand halten. Kurzerhand steckte er

eine Festplatte mit sämtlichen Kabeln bei 65°C in den Geschirrspüler natürlich unter Einsatz von Salz zur Wasserenthärtung und Klarspüler für den „Extraglanz“. Nach dem Waschgang ließ er die Teile ein paar Tage ordentlich trocknen. Fazit dieses Experiments: Das Teil funktioniert immer noch. Allerdings sei von einer Nachahmung wegen „Explosionsgefahr und tödlichen Stromstößen“ dringend abzuraten, so der Hobbybastler.

A

n inquisitive computer hobbyist wanted to know whether dusty old computer parts would withstand the cleaning cycle of a domestic dishwasher. Without further ado, he put a hard drive with all its

cables into the dishwasher at 65°C, using salt as a water softener and rinse aid for that ‘extra shine’, of course. After the parts had gone through this experiment was that the hard drive still worked. However, the amateur computer technician strongly advises others emulating this experiment due to the “risk of explosion and/or electrocution”.

Foto: iStockphoto

the wash he left them for a few days to dry out thoroughly. The result of

21


Messe & Buchtipp | Trade fair & book

Messeplaner Trade fair 14. - 15. September 2011, Bern, Transport & Logistik Schweiz – http://www.easyfairs.com Die Fachmesse Transport und Logistik Schweiz in Bern konzentriert sich auf den internen Trans-

The trade fair Transport und Logistik Schweiz in Berne is focused on internal transport and

port und Logistik. Die Messe bietet mit einer leicht zugänglichen, modularen Struktur einen

logistics.The exhibition offers an accessible, modular structure, a comprehensive overview

umfassenden Überblick über neue Trends und Entwicklungen auf dem Logistikmarkt. Aussteller

of new trends and developments in the logistics market. Exhibitor find a compact distribution

finden eine kompakte Vertriebsplattform für Logistik Dienstleister vor, auf der sie mit vielen

platform in front of logistics service providers, where they can meet with many budget hol-

Budgetverantwortlichen und Entscheidern aus der Branche zusammentreffen können.

ders and decision makers from the industry.

03. - 07. Oktober 2011, Brno, Transport a Logistika – http://www.bvv.cz/de/transport-logistik Diese Spezialfachmesse für Transport und Logistik wird im 2-Jahres-Rhytmus in Tschechien

This specialist trade fair for transport and logistics takes place in the Czech Republic every

veranstaltet. Gekoppelt an die größte mitteleuropäische Industriemesse (MSV) bietet sie für

two years. Held concurrently with the largest Central European engineering trade fair (MSV),

Interessierte v.a. ein breites Spektrum im Bereich Maschinen- und Anlagenbau. Die Messe stellt

it provides for those interested a broad range of machinery construction. The exhibition pre-

sowohl komplexe Systemlösungen im Transport- und Logistikbereich vor, als auch Nischenpro-

sents complex system solutions in the transport and logistics sector as well as niche products

dukte und Dienstleistungen von der Logistikhardware bis zu Spedition und Telematik.

and services, ranging from logistics hardware through to freight forwarding and telematics.

09. - 11. November 2011, München, Service World – http://service-congress.de SERVICE WORLD ist die einzige Fachmesse rund um Service, Ersatzteillogistik und Kunden-

SERVICE WORLD is the only fair around service, spare parts logistics and customer service

dienst in dieser Art in Deutschland. Als Begleitmesse zum Service Congress, der gleichzeitig

in this kind in Germany. As an accompanying exhibition to the Service Congress, which also

in München stattfindet, bietet die Fachmesse SERVICE WORLD Herstellern aus aller Welt eine

takes place in Munich, offers the trade fair SERVICE WORLD manufacturers from all over

einzigartige Präsentationsmöglichkeit für neue Produkte und Dienstleistungen und wird als un-

the world a unique opportunity to present new products and services and is considered as a

mittelbare Kontakt- und Informationsquelle genutzt.

direct contact and information source.

Bücherei / Library

Logistik / Logistics Simulation und Optimierung in Produktion und Logistik

Software in der Logistik Klimaschutz im Fokus

Autor: Lothar März u.a.

Autor: Christopher Jahns u.a.

Verlag: Springer

Verlag: Gabler

ISBN-10: 3642145353

ISBN-10: 3834902543

ISBN-13: 978-3642145353

ISBN-13: 978-3834902542

Der Einsatz der simulationsgestützten Optimierung in Produktion und Logistik birgt hohes Po-

Dieses Buch bricht eine Lanze für die Hochleistungs-Disziplin ‚Logistik‘. Die Autoren nehmen

tenzial. Berichte über erfolgreiche Kopplungen von Simulation und Optimierung sind dagegen

den Leser mit auf eine Zeitreise in die wechselvolle und spannende Geschichte der Logistik.

rar. Der Band liefert erstmals deutschsprachige Anwendungsbeispiele und einen Überblick

Neben der Darstellung der geschichtlichen Entwicklung erörtern die Autoren aktuelle Themen

über die Möglichkeiten von Simulation und Optimierung.

und theoretische Aspekte dieser noch jungen Wissenschaft.

The use of simulation-supported optimisation in production and logistics holds great

This book takes up the cudgels for the high-performance discipline of ‘logistics’. The authors

potential. However, reports of successful projects involving simulation and optimisation are rare.

take the reader on a journey through time into the chequered and exciting history of the subject.

This volume provides the first German-language examples and an overview of the possibilities

In addition to describing its historical development, the authors discuss current issues and

of simulation and optimisation.

theoretical aspects of this still young science.

22

tecvision


Die neue 40°

20°

-60 %

~ Energieeffizienzklasse A++ und A+++ ~ Bis zu 9 kg Füllmenge -15 %

~ Innovatives MixPowerSystem

Die neue schonende und sparsame Art der Wäschepflege!

23 Weitere Informationen unter www.candy.at


Optimieren Sie die Prozesse in Ihrem Unternehmen. Durch eine effiziente ErsatzteilVerwaltung mit automatischer Nachbestellung.

s Lageroptimierung s Lagerstandsinfo on demand s Seriennummernverwaltung s und vieles mehr s

Solutions for High Tech Logistics T +43.01.79799.7600 24 tecvision

www.tectraxx.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.