REFLEXIONES
Luz y Tiempo
H.C. ELÍAS
Luz y Tiempo
Extracto del libro: “El Hombre de las Mil y una Voces” ©H.C. Elías Registro Indautor 03-2012-110712193400-01 ISBN 978-607-00-7741-8
H.C. ELÍAS
EN EL PRINCIPIO De acuerdo al relato del Génesis, en nuestro universo la oscuridad antecede a la luz. Las raíces de la palabra hoshech-oscuridad, sugieren un movimiento violento, desordenado y caótico. Una fuerza interior que trata de desplegarse. También significa lo que es impenetrable e inescrutable desde un punto de vista humano. Luego la Espíritu de el Di-ses aparece como la imagen de su Hálito Sagrado compenetrando y vivificando la oscuridad. Esto como parte de la rectificación de un universo anterior que al colapsar en esa oscuridad aporto lo necesario para que el nuestro existiera. En el tercer versículo Elohim no crea la luz, sino que la llama para que forme parte de este universo rectificado. Esta luz ya existía antes que la oscuridad, y en hebreo se le identifica con la palabra or, e implica todas las diversidades de inteligencia luminosa que se mueven de forma armoniosa, en otras palabras ligadas a geometrías enteras, por ejemplo, en líneas rectas si consideramos a la geometría euclidiana. En contraste con los movimientos curvos, desordenados y caóticos de la oscuridad anterior, la cual corresponde a las geometrías fractales, no euclidianas y a la teoría del caos. Que haya luz y hubo luz, en hebreo es yeji or, vayeji or, de esta forma la palabra para haya y hubo es la misma, solo que a la segunda le antecede la letra vav, cuya función es invertir el tiempo. Entonces si Elohim dice que habrá luz, implica que hubo luz. Esta declaración de Elohim es muy interesante pues deja ver que de alguna forma el llamado del futuro enciende la realidad del pasado en la congruencia del presente. Y al igual que en lo referente al espacio, en donde dentro y fuera es parte de lo mismo, esto es que están vinculados y uno es el espejo del otro, en el caso del tiempo futuro y pasado, funcionan igual, aquí también uno es el espejo del otro. Entonces si hay un cambio en el interior se refleja en el exterior y si hay un cambio en el futuro, este se refleja en el pasado. De esta forma se materializan las posibilidades en el hoy. Las posibilidades futuras atraen la rama del pasado asociada a la elección presente. Y en nuestro interior recordaremos algo que quizá nunca vivimos, y que formó parte de la posibilidad que en ese momento no elegimos pero que está vinculada con la posibilidad futura que en el hoy estamos viviendo. Este es el significado en nuestra vida de yeji or, vayeji or. En el relato hebreo de la creación la luz que vivifica y da sentido a la creación es kav, esta luz es parte de or y está contenida en ella. En el arameo de YESHÚA a la kav se le designa con la palabra nuhra.
En cierta forma nuhra-luz y hoshech o en arameo heshuka-oscuridad representan dos modalidades de percepción, pensamiento y existencia. La primera es la revelación más reciente simbolizada por un rayo de luz que brilla sobre el ser, e implica orden y rectitud, en sí representa la modalidad lineal que conlleva una percepción consciente del mundo natural. Mientras que la segunda es la revelación más antigua, la espontánea y curvada, la caótica que está incrustada en una comprensión mental que filtra la percepción a través del remolino caótico de los paradigmas adquiridos sin reflexión ni entendimiento consciente. Siguiendo con el relato del Génesis, Elohim nombra a la luz día-yom y a la oscuridad noche-lailah. Yom encierra la noción de un despliegue o designio que se expande como una narración que sigue su curso de suceso en suceso. En tanto lailah da cabida a todo aquello que sigue un curso más enigmático, sin una secuencia causal, a veces sin sentido como en los sueños. La expresión Yom de la luz nuhra está asociada con la manera secuencial en la que percibimos los acontecimientos de nuestra vida. Donde invariablemente el antes precede al después. Por su parte lailah ligada a la oscuridad heshuka representa el mundo de las posibilidades, donde todo acontecimiento es posible y no está sujeto a una secuencia causal única, sino que estas secuencias ocurren tanto en línea (tiempo lineal) como en paralelo (tiempo fractal), es decir de forma caótica. (Como en los sueños). Aunque ambas posturas son diferentes Elohim las manifiesta en nuestro universo como complementarias e inseparables, unidas de tal forma que es difícil ver dónde termina una e inicia la otra, cuando dice” y fue la tarde y fue la mañana”, un día. Nuevamente enfatiza la idea de que en este universo la oscuridad antecede a la luz pues el día queda definido por la tarde en primer término, y en segundo la mañana. En esta “realidad” el mundo de las posibilidades es anterior al mundo “material”, y al igual que al día y la noche las unen y las separan el crepúsculo y el amanecer, ambos mundos se disuelven y se compenetran suavemente uno en el otro. Bajo estas condiciones de continuidad podemos atraer luz del futuro al pasado para modificarlo, y con ello cambiar el caos en orden. Y si podemos hacer esto, entonces el futuro puede sanar el pasado, porque Elohim dice y “habrá luz, y hubo luz”. Yeji or va yeji or.
“REALIDAD” En el Evangelio de Lucas 11:33, YESHÚA dice, Al encender una lámpara, nadie la coloca en un lugar oculto, ni debajo de una vasija, sino encima de un candelero, para que los que entren vean su luz. El vocablo para lámpara-seraga viene de un verbo que significa estar iluminado, imaginar o soñar. Sus raíces apuntan hacia un estado idealista en el que los límites de una persona o el sentido de su propio ser podría expandirse en alto grado. La palabra utilizada para luz es nuhra y como vimos es aquello que vivifica y da sentido a la creación. Candelero proviene de la misma raíz nr, pero con la inclusión del prefijo m, formando la palabra menarta, este prefijo indica la incorporación o materialización de una cosa o cualidad en lo particular. Sitio oculto o bakesya en este contexto significa la mirada interior o las cosas que son inefables o místicas. Incorporando estos significados alternos, Lucas 11:33 se escucharía así, Al iniciar el camino de la expansión del sentido del propio ser, haciendo uso de la imaginación y de la capacidad de soñar, la expansión no queda circunscrita en el interior, sino que se proyecta al exterior materializándose, para que todo se llene de luz tanto en el interior como en el exterior.
Esto significa que una vez que se te ha dado la comprensión que ilumina la percepción, de forma natural la compartes, permitiendo además que penetre todas las partes del ser. Cuando esto ocurre encarnamos la luz con plenitud y es parte de nuestra nueva naturaleza compartirla. Esta luz que nos llena y que se extiende sobre lo externo, también viaja al pasado llenando de luz todo el trayecto. De esta manera nuestro espacio-tiempo-materia queda embebido en esa luz. También comprendemos en este versículo que la posibilidad que la mente imagina o sueña y que permitirá la expansión del sentido propio del ser, no puede quedar en nuestro interior, sino que debe seguir su curso natural que es el de materializarse en el exterior para que pueda ser compartida. Nuevamente vemos como aseveraciones vinculadas a la teoría cuántica se ven reflejadas maravillosamente en este versículo, en el que se describe la manera en la que cada uno de
nosotros concibe y plasma su propia realidad y como esta proyección al materializarse cambia el pasado. Dado que el término empleado para luz es nuhra implícitamente nos dice que esta acción debe ser consciente a través de aquel paradigma que nos enlace con el maestro para que el resultado no solo sea una realidad alterna sino una unificada con la Unidad Sagrada, y entonces si podamos, desde esa realidad alterna, permear todo el espacio tanto interno como externo con luz. Siguiendo con el tema, YESHÚA nos dice en Luc 11:34 La lámpara de tu cuerpo es tu ojo; así pues cuando tu ojo sea inocente o puro, también todo tu cuerpo resplandecerá… Evangelio de Lucas, Biblia Peshitta La palabra en arameo que su utiliza para ojo es aina y puede significar mirada, opinión, vista, apariencia, rostro o la superficie de algo que exprese una esencia interior. Peshitta incluye varios significados como inocente, puro, sincero, franco, flexible, recto. Por último la palabra empleada para cuerpo – pagra – se liga a la idea de cadáver o carne, en sí, la simple materia de un ser humano sin el aliento vivificante, es decir sin nuhra. Antes de reescribir considerando la riqueza del arameo este versículo, analicemos la primera frase, ya que en esta queda claro que no se refiere a ojo como un órgano que percibe, sino como algo que permite el paso de luz del interior al exterior a través de él. Ahora sí, y tomando en cuenta todo lo anterior, estamos listos para escuchar el versículo en arameo. El grado de tu comprensión de todo lo creado, se refleja en el nivel de tu iluminación y esta luz resplandece a través de tus ojos y de tu rostro. Cuando tu mirada y la expresión de tu rostro es franca, inocente, sincera, pura y radiante, todo tu cuerpo se impregna de esa luminosidad llamada nuhra, que vivifica todo tu ser. Esto implica que si no se está iluminado por nuhra, la luz que vivifica, el cuerpo es solo carne, un cadáver. Por esto YESHÚA dice, … dejad que los muertos entierren a sus muertos…; en contraste, los que escuchan a YESHÚA, muestran por la luz en sus ojos el grado en que han comprendido de manera consciente sus enseñanzas.
Continuando con el mismo versículo (Luc: 11:34) YESHÚA dice, Pero si fuera malo, también tu cuerpo estará entenebrecido. Evangelio de Lucas, Biblia Peshitta Bisa significa malo, enfermo, perverso, inmaduro, y no en el tiempo preciso. Por su parte la palabra que su usa para entenebrecido o en tinieblas es la misma que se utiliza para oscuridad- heshuka en el relato del Génesis, o más precisamente su equivalente en Hebreo – hoshech-. Tomando esto en consideración continuemos escuchando al YESHÚA arameo, Pero cuando tu rostro expresa enfermedad, tu mirada inmadurez y actúas en el tiempo y momento equivocados, también tus pensamientos, comprensión y emociones serán caóticas, turbulentas y oscuras; y en ocasiones más allá de tu comprensión, participando todo tú ser de la oscuridad inicial del cosmos. Y serás como un cadáver. Y continua YESHÚA con su enseñanza del tema en Luc 11:35 Ten cuidado, pues, para que la luz que hay en ti no sea tinieblas Evangelio de Lucas, Biblia Peshitta O desde la perspectiva aramea, Ten cuidado que el entendimiento que hay en ti no decline su lucidez, para que no se torne en confusión o se pierda en la complejidad. Y finaliza YESHÚA su enseñanza en Luc 11:36 Así que, si todo tu cuerpo resplandece, no teniendo parte alguna en tinieblas, resplandecerá por competo, como cuando una lámpara te ilumina con su resplandor. Escuchemos esto en arameo, Si la luminosidad llega hasta la profundidad de tu ser, no habiendo en ti caos, turbulencia ni incomprensión, “yeji or, va yeji or”- sea la luz y fue la luz- ha tenido lugar en ti, y experimentas como los límites de tu propio ser se expanden en alto grado, llenándote por completo del resplandor de nuhra.