07 El nivel sintáctico Oraciones simples analizadas De él sale todo lo demás: el sujeto, los complementos, el sentido entero de la frase.
De
él
sale todo
lo
demás:
el
sujeto,
los
complementos,
el
sentido
entero
de
la
frase
Det NN E SN-T Det E SN-T SPrepNV CRég SV-PV
NN
Det
SN 1 Det Det
NN
Det
NN
SN 2
NN
SN-Apos SN-Suj
Oración simple; enunciativa afirmativa; personal; predicativa intransitiva.
Lengua castellana y Literatura. 1º Bachillerato Página 1 de 15
SAdjAdy SN 3
SPrep-CN
07 El nivel sintáctico NIVEL DE DIFICULTAD: MEDIO Observaciones: 1. Se considera admisible considerar el sintagma De él CCLugar, análisis, más acorde con la Nueva gramática. 2. Oración útil para trabajar una vez más los distintos núcleos las aposiciones explicativas, aparte del detalle práctico de caso, que se da aquí en la aposición, de sintagmas múltiples
pero nos parece preferible este posibles del sujeto (aquí demás) y cómo resolver en los análisis el (con más de un núcleo).
En el silencio laberíntico de la sintaxis yo empecé a extraviarme para siempre en el mundo. En
el
silencio laberíntico de
la
sintaxis
yo
empecé a extraviarme
para siempre en
mundo
Det E Det E
NN
SAdj-Ady SN-T SPrep-CCL SV-PV
NN SN-T SPrep-CN
el
NV SNSuj
E T SPrep-CCT
E
Det NN SN-T SPrep-CCL
SV-PV
Oración simple; enunciativa afirmativa; personal; predicativa intransitiva (pronominal de valor medio).
Lengua castellana y Literatura. 1º Bachillerato Página 2 de 15
07 El nivel sintáctico NIVEL DE DIFICULTAD: MEDIO Observaciones: 1. Se puede utilizar la oración para repasar los tipos de perífrasis aspectuales. 2. Se observará que no se indica ningún tipo de sintagma para clasificar el término siempre. Entendemos que los pronombres y adverbios pronominales equivalen unas veces a SN y otras a SPrep (por ej., los pronombres átonos me, te…). Por ello nos parece lo más práctico no precisar ningún tipo de sintagma, aunque sería aceptable poner SN en todos los casos.
Toda la diabólica complejidad de la crisis económica ha sido reducida a este elemental principio de causalidad Toda
la
.
diabólica
complejidad
de
la
Det E Det
Det
SAdjAdy
NN
crisis
económica
NN
SAdjAdy
ha sido reducida
SN-T SPrep-CN
SN-Suj
Lengua castellana y Literatura. 1º Bachillerato Página 3 de 15
a
este
elemental
Det
SAdjAdy
E NV
principio
NN SN-T
SPrep-CRég SV-PV
de
causalidad
E
SN-T SPrep-CN
07 El nivel sintáctico Oración simple; enunciativa afirmativa; personal; predicativa pasiva propia.
NIVEL DE DIFICULTAD: ALTO Observaciones: 1. La oración combina un esquema pasivo con la presencia de un CRég. Ello es posible, naturalmente, porque se considera que son viables la coexistencia de un CD y un CRég: la oración transitiva correspondiente sería Han reducido toda la diabólica complejidad de la crisis económica a este elemental principio de causalidad. Un ejemplo análogo sería Privar a alguien de algo, Dotar a un centro educativo de medios, etc. Incluso puede haber más de un CRég en la misma oración, y combinarse ambos con un CD: Traducir un texto de una lengua a otra lengua (esquema tomado de la Nueva Gramática de la RAE). El eje del mal, con esas cuatro palabras ganó las elecciones George Bush después del cataclismo de las Torres Gemelas. Con
esas
cuatro
palabras,
el
eje
d(e)
E Det Det E
Det
NN
NN
(e)l
mal,
Det
NN
ganó
las
elecciones
George Bush
después d(e)
cataclismo
de
SN-T
SPrep-CN SN-Apos
SN-T SPrep-CCM
(e)l
las
Torres
Gemelas
Det
NN
SAdjAdy
E Det Det NV
NN SN-CD
SV-PV
Lengua castellana y Literatura. 1º Bachillerato Página 4 de 15
E SN-Suj
NN SN-T SPrep-CCT SV-PV
SN-T SPrep-CN
07 El nivel sintáctico Oración simple; enunciativa afirmativa; personal; predicativa transitiva. NIVEL DE DIFICULTAD: MEDIO-ALTO Observaciones: 1. La aposición El eje del mal está puesta por el autor del artículo al comienzo de la oración por razones de foco o énfasis. Para la claridad del análisis, se ha trasladado a su lugar natural, después de palabras. 2. George Bush se considera globalmente como núcleo nominal. Sería aceptable (aunque en nuestra opinión peor análisis) considerar Bush aposición especificativa de George. 3. El análisis preferible, por más sencillo, de después de es el de enlace (locución prepositiva equivalente a la preposición propia tras). Debería aceptarse como igualmente válido el análisis de después del cataclismo de las Torres Gemelas como un SAdv, cuyo núcleo sería después, y el resto un SPrep-CAdv. Este otro análisis está avalado por el posible uso de después aislado, como un verdadero núcleo adverbial: Las ganó después. ¿De qué tiempo y de qué persona viene usted hoy vestido?
¿De qué tiempo Det
E
y
de qué persona viene
NN SN-T E SPrep 1 Nx SPrep-CAdj SV-PV
NN SN-T SPrep 2
usted
hoy
vestido?
Det
Lengua castellana y Literatura. 1º Bachillerato Página 5 de 15
NV
NAdj SAdv-CCT SAdj-Pvo SN-Suj SV-PV
07 El nivel sintáctico Oración simple; interrogativa directa parcial; personal; predicativa intransitiva. NIVEL DE DIFICULTAD: ALTO Observaciones: 1. Se ha considerado la forma verbal viene como verbo pleno, con significado léxico completo. Nos parece peor análisis, pero aceptable si algún alumno lo ha visto así, considerarlo como verbo gramaticalizado, equivalente a está, si al mismo tiempo se analiza como Atributo el SAdj del que es núcleo vestido. 2. Esta oración es útil para trabajar un par de aspectos que suelen desconcertar a los alumnos: los constituyentes discontinuos y la función de los elementos interrogativos: hágaseles ver que De qué tiempo y de qué persona es claramente complemento del adjetivo vestido, que se pone al principio porque en ese sintagma recae la pregunta (un ejemplo algo más simple: ¿De qué estás harto?). Muy lamentablemente, los famosos son despojados de su vida privada por los consumidores de ciertos programas televisivos. Muy
lamentablemente,
los
famosos
son despojados
de
su
vida
privada
por
los
consumidores
de
ciertos
Det E Det E Ady
NAdv SAdv-CO
Det NN SN-Suj
NV
NN
SAdjAdy
SN-T SPrep-CRég
Lengua castellana y Literatura. 1º Bachillerato Página 6 de 15
Det E
NN
NN SN-T SPrep-CN
SN-T SPrep-CAg SV-PV
programas
televisivos
SAdj-Ady
07 El nivel sintáctico NIVEL DE DIFICULTAD: ALTO Oración simple; enunciativa afirmativa; personal; predicativa pasiva propia. Observaciones: 1. Muy lamentablemente es un SAdv que da una valoración del emisor que afecta al conjunto de la oración. Por ello, su mejor análisis en nuestra opinión es el de complemento oracional. Es admisible, por simplificación didáctica, el de CC. 2. Se trata de una oración pasiva con complemento régimen. Puede hacerse notar a los alumnos que correspondería a la oración transitiva Muy lamentablemente, los consumidores de ciertos programas televisivos despojan a los famosos de su vida privada.
Lengua castellana y Literatura. 1º Bachillerato Página 7 de 15
07 El nivel sintáctico Estos ejercicios traédmelos bien resueltos para mañana.
Estos
ejercicios
Det
NN SN-CD
traéd-
NV
me-
CI
los
CD SV-PV
bien
resueltos
SAdvNAdj Ady SAdj-CPvo
para
mañana
E
SN-T
(vosotros/as)
SPrep-CCT SN-Suj
Oración simple; exhortativa o imperativa; personal; predicativa transitiva. Buen ejemplo para hacer hincapié en los pronombres enclíticos, y en la necesidad de considerar su función separándolos del verbo.
Lengua castellana y Literatura. 1º Bachillerato Página 8 de 15
07 El nivel sintáctico Nos pareció enormemente tranquilo a todos aquel lugar tan lejano.
Nos pareció enormemente tranquilo
CI
SAdv-Ady NAdj SAdj-Atr SV-PN
VCop
a
todos
E SN-T SPrep-CI
aquel lugar
Det
tan
lejano
Ady NAdj NN SAdj-Ady SN-Suj
Oración simple; enunciativa afirmativa; personal; copulativa. Observación: 1. Redundancia del CI; presencia de sintagmas adjetivos con modificadores.
Tu telegrama me fue entregado por el cartero con retraso.
Tu
telegrama me fue entregado por
el
cartero con retraso
Det
E Det
NN SN
CI
NV
NN SN-T SPrep-CAg SV-PV
E SN-T SPrep-CCT
Oración simple; enunciativa afirmativa; personal; predicativa pasiva propia (con ser). Observación: 1. Puede aprovecharse la oración para hacer ver que lo único que varía de una oración transitiva a la pasiva correspondiente es la relación S-VT-CD; el resto de los complementos, como el CI o los CC, permanecen igual.
Lengua castellana y Literatura. 1º Bachillerato Página 9 de 15
07 El nivel sintáctico Niño, eso no se dice delante de las personas mayores.
Niño,
eso
no
se
delante de
dice
las personas Det
E COneg mpr (SNVoc)
SAdjAdy
NN
SN-T SPrep-CCL
NV
SNSuj
mayores
SV-PV
Oración simple; imperativa/ predicativa pasiva refleja.
exhortativa
negativa;
personal;
Observaciones: 1. se se puede analizar también como i.p.r. —índice de pasiva refleja—. Delante de es una locución prepositiva, equivalente funcionalmente a la preposición propia ante.)
¡Arrepiéntete enseguida de tus palabras lejos de aquí, muchacho!
(Tú)
¡Arrepiéntete
enseguida
de
tus
palabras
Det
NN
E NV SNSuj
SAdvCCT
SN-T SPrep-CRég
lejos
NAdv
de
aquí,
muchacho!
E T SPrepCAdv
SAdv-CCL
SV-PV
(SN-Voc)
Oración simple, imperativa/exhortativa exclamativa; personal; predicativa activa intransitiva (pronominal de valor medio, por lo que el reflexivo se analiza formando parte del verbo).
Lengua castellana y Literatura. 1º Bachillerato Página 10 de 15
07 El nivel sintáctico Todos estuvimos pensando en el nuevo problema muy preocupados. estuvimos pensando
Todos
en
el Det
E NV SNSuj
nuevo
problema muy preocupados
SAdjAdy SN-T SPrep-CRég
NN Ady
NAdj SAdj-CPvo
SV-PV
Oración simple; enunciativa afirmativa; personal; predicativa intransitiva. Observación: 1. El núcleo verbal está constituido por una perífrasis de gerundio, aspectual durativa. A raíz de aquello mi hermano Juan se nos ha vuelto muy antipático.
A raíz de
aquello
E (locprep)
T
SPrep-CCCausa SV-PV
mi
Det
hermano
NN SN-Suj
Juan
SNApos
se
NV
nos
CI
ha vuelto
muy
antipático
Ady
NAdj
NV
SAdj-Atr
SV-PV
Oración simple; enunciativa afirmativa; personal; copulativa (o semicopulativa/semiatributiva, si se utilizan esas terminologías). Observaciones: 1. A raíz de es una locución prepositiva, equivalente a por. El pronombre se forma parte del verbo volverse, pronominal. El pronombre nos puede analizarse también como dativo ético, pero lo consideramos peor análisis.)
Lengua castellana y Literatura. 1º Bachillerato Página 11 de 15
07 El nivel sintรกctico
Lengua castellana y Literatura. 1ยบ Bachillerato Pรกgina 12 de 15
07 El nivel sintáctico
Ojalá no se vieran a sí mismas personas propensas a la calvicie. Ojalá
no
s e
viera s a n í
misma s
ta n
antiestétic as
tan
la s
antiestéticas
persona propensa a la s s
calvici e
De t N N E C D
NV
COdese COne o g
Ady SN-T
SPrep-CD
E Ad y
NAdj SAdj-CPvo
SV-PV
NAdj De t
NN
las
NN SN-T
SPrep-CAdj SAdj-Ady
SN-Suj
Oración simple; desiderativa/optativa negativa; predicativa; activa; transitiva reflexiva. Observaciones: Lengua castellana y Literatura. 1º Bachillerato Página 13 de 15
07 El nivel sintáctico 1. Ojalá y no se consideran complementos o modificadores dicen la modalidad de toda la oración; también se podría como CC por simplificación didáctica, pero se considera redundancia funcional del CD. La oración también trabaja del SAdj, que suele desconcertar a los alumnos.)
oracionales porque admitir su análisis peor análisis. Hay el análisis interno
¿Cómo se podría haber previsto una cosa así tan de repente? ¿Cómo CCM
se mpr
podría haber previsto una cosa NV (perífrasis v.) SV-PV
Det
así
tan
de repente?
Ady NAdv (loc adv) NN SAdj-Ady SAdv-CCModo SN-Suj SV-PV
Oración simple; interrogativa directa parcial (retórica en la mayor parte de los contextos y situaciones); personal; predicativa pasiva refleja. Observaciones:
Lengua castellana y Literatura. 1º Bachillerato Página 14 de 15
07 El nivel sintáctico 1. El núcleo verbal es una perífrasis con verbo modal (poder) y un infinitivo compuesto. El adverbio así está adjetivado: aquí funciona como adjetivo. De repente es una locución adverbial, que equivale a repentinamente; por eso se analiza como núcleo del sintagma adverbial).
Lengua castellana y Literatura. 1º Bachillerato Página 15 de 15