HELVETAS FAIRSHOP Catalogue «Le temps des excursions»

Page 1

Printemps Eté

2019

L’équitable, beau et bon

s p m e t Le rs ions u c x e s e d


SOMMAIRE

2

Chères clients et chers clients,

Design suisse Ikou Tschüss

4–5

Nouveautés: Textiles en modal et CareFull

6–9

Ménage

38 – 39

Manger et boire

40 – 43

Jouets

44– 45

Pour bébé

46 – 47

Yoga et homewear pour elle et lui

10 – 13

Ballons et chaussures Ethletic

14 – 15

Sacs et sacs à dos

16 – 19

Nouveautés: Mode pour les petits

48 – 49

Design suisse Stefi Talman, Ma Schellenberg 20 –21

Guirlandes du Népal

50 – 51

Bijoux

Papier du Népal

52 – 53

22–24

Les jours s’allongent et le soleil nous invite à nouveau à sortir. Et ainsi, je suis heureuse de pouvoir présenter les nouveautés originales du Fairshop d’Helvetas, notamment les vêtements en modal, un textile durable agréable à porter et gardant de la fraîcheur. La nouvelle collection de design suisse tend aussi vers les beaux jours de l’été. Les créatrices zurichoises Guya Marini et Carmen D’Apollonio, de la marque mondialement connue Ikou Tschüss, ont développé pour le Fairshop une collection durable et équitable sous le slogan «Un weekend avec Ikou Tschüss». Les nécessaires multifonctionnels et les foulards colorés en soie sont ornés des éléments typiques d’Ikou Tschüss en ficelle d’emballage recyclée. Un shirt, un sac et une couverture utile entre autres pour le pique-nique, entrent aussi dans la collection. Toute la production suit naturellement les critères durables et équitables. Autre point fort de ce catalogue: les articles liés à la thématique du bonheur. C’est pour la nouvelle exposition GLOBAL HAPPINESS d’Helvetas que nous avons réalisé certains articles qui y sont liés: bracelets et pendentifs qui portent chance, ou encore mélange d’épices promettant des moments savoureux et heureux.

Décoration d’intérieur, soie éri et lunettes de lecture 25 – 27

Cartes pour les salutations printanières 54 – 59

Pyjamas et lingerie

28 – 31

Exposition Global Happiness et produits 60 – 61

Parures de lit

32 – 33

Food

62 – 65

Bain

34 – 37

Certifications et labels, CGV, Talon de commande

Espérant que vous découvrirez avec plaisir notre nouveau catalogue et ses articles, je vous remercie vivement de votre intérêt pour le commerce équitable et le Fairshop d’Helvetas!

66 – 70

Annette Bernath

Et si vous préférez découvrir nos produits équitables sur place, nous vous invitons à vous adresser aux Magasins du Monde de votre région ou à vous rendre à la boutique Fairshop à Zurich.


Produits du monde Ghana Mangue Chocolat

Tunisie Céramique Bois d’olivier

Égypte Textile Albâtre

Palestine Hulie d’olive

Afghanistan Safran

Kirghizistan Coton

Mali Bijoux Coton

Népal Papier Feutrine Savon Pashmina Café Thé Bijoux

Burkina Faso Mangue

Mexique Miel

Décorations en fer-blanc de Madagascar Le Flamant Rose est une entreprise locale située en milieu rural, à Imerintsiatosika. L’artisan José et huit collaborateurs réalisent des objets en métal recyclé. Les revenus permettent aux enfants d’aller à l’école et aussi d’installer l’accès à l’eau potable dans le village. AIMANTS «BOT MI2» ET «HELVEY»

Pakistan Ballon Chaussure Casquette

Laos Riz Vietnam Sac recyclé Céramique Soie Bambou

Guatemala Verre recyclé Tissage Miel Pérou Cacao Tricot Tissage

Myanmar Thé

Paraguay Cuir

Petit robots en fer-blanc recyclé. Chaque pièce est unique. Pas un jouet.

Ouganda Coton

Bot MI2, 6 x 5,5 cm (MOC9) Helvey, 7 x 3,5 cm (MOD2) Fr. 16.90 MOC9

MOD2

Afrique du Sud Épices

Mozambique Mangue Banane

Madagascar Fer-blanc recyclé Textile Coton Miel

Sri Lanka Étoffe Caoutchouc Ananas Sac recyclé

Inde Textile Soie éri Savon

3


Weekend avec Ikou Tschüss

Nouveautés

T-SHIRT «GEOMETRIC» T-shirt avec motifs géométriques imprimés. 100% coton bio certifié GOTS. Unisexe. Confection en Inde. Tailles: S à XL (TUCD) + taille  Fr. 59.–

Les deux Zurichoises Guya Marini et Carmen D’Apollonio ont créé en exclusivité pour le Fairshop une collection de production durable, sous le nom «un Weekend avec Ikou Tschüss». Cette collaboration est idéale: Helvetas est une pionnière du coton bio et a un large réseau de partenaires dans le monde, alors que Ikou Tschüss utilise dès ses débuts des matériaux recyclés et fait produire ses modèles par des artisanes et artisans. En 2010 la marque mondialement connue Ikou Tschüss a reçu un prix de Swiss Design Awards. 4

Crédit Photo: Claude Gasser

Ikou Tschüss

COUVERTURE «IKOU» Couverture à carreaux en pashmina. Confection au ­Népal. Format: 173 x 135 cm (TAAT99)  Fr. 249.–


SAC DE WEEKEND «ALIKA» Sac en 100% coton bio certifié GOTS. Avec deux poches intérieures et fermeture zippée. Confection en Inde. Format: 48 x 30 x 23 cm

NECESSAIRE «ALUNA» Nécessaire en 100% coton certifié GOTS orné d’un pendentif créé avec de la ficelle d’emballage recyclée. Confection en Inde. Format: 14 x 2 cm

Design suisse

(TADC) Fr. 139.–

(TADD) Fr. 39.–

NÉCESSAIRE «AMANDLA» FOULARD EN SOIE «AMAKA» Beau foulard en soie éri orné d’une bordure créé avec de la ficelle d’emballage recyclée. Confection en Inde. Format: 90 x 90 cm Bordeaux (TADE28), Abricot (TADE35) Fr. 129.–

Nécessaire en 100% coton bio certifié GOTS, avec poche intérieure imperméable en polyester recyclé. Orné d’un pendentif créé avec de la ficelle d’emballage recyclée. Confection en Inde. Format: 18,5 x 28,5 cm (TADF) Fr. 49.–

5


Modèles en modal Modal, une fibre d’avenir

Nouveautés

Le modal est une fibre agréable à porter, cela de plus en toute bonne conscience. Le modal est un textile créé à partir de la transformation chimique de fibres de cellulose du bois de différents arbres. Les vêtements que nous proposons sont faits exclusivement avec du modal obtenu à travers le procédé neutre en CO2 Lenzing Modal Edelweiss®, le seul à correspondre aux exigences du Fairshop. De la cellulose de bois provenant de foresterie durable est utilisée. Les forêts de hêtres sont source de matière première durable car la reproduction des arbres ne nécessite ni abattage ni irrigation artificielle. Zéro déchet: la fibre de bois restant après la fabrication du modal Lenzing Edelweiss® permet d’approvisionner en énergie la commune de Lenzing.

PULLOVER «ADIAM» Pullover pour femme. Avec encolure arrondie et large ourlet, 96% modal et 4% élasthanne. Confection en Grèce. Ligné: 61, Nature: 02, Noir: 90, Turquoise: 53 Tailles: S/M, L/XL (TDHB) + no de couleur + taille Fr. 69.–

SORAYA PORTE LA ROBE «ADWOA» ET YVONNE LE PULLOVER «ADIAM».

6


ROBE «ADWOA»

CEINTURE «SONA»

Robe à manches courtes. Effet croisé, nœud cousu sur le côté. En 96% modal et 4% élasthanne. Confection en Grèce. Ligné: 61, Turquoise: 53, Noir: 90 Tailles: S à XL

Une ceinture large à nouer. Elle est livrée dans un joli petit sac en tissu avec un motif traditionnel tissé. 100% cuir de vache. Artisanat du Paraguay. Brun: 10, Noir: 90

(TDHD) + no de couleur + taille Fr. 149.–

Favoris

LINDA ET ULGLENY PORTENT LA ROBE «ADWOA» .

(TABU) + no de couleur Fr. 98.–

ROBE TUNIQUE «ADJOA» Robe-tunique avec encolure arrondie, deux poches latérales et un ourlet large. 96% modal et 4% élasthanne. Confection en Grèce. Ligné: 61, Nature: 02, Noir: 90 Tailles: S/M, L/XL (TDHC) + no de couleur + taille Fr. 109.–

7


Chemise de qualité

Nouveautés

Par des femmes pour des femmes Avec la belle chemise de couleur blanc naturel de «CareFull», c’est une chemise aux qualités doubles que vous portez: les chemises de CareFull sont confectionnées en 100% coton bio certifié GOTS, cousues dans des conditions équitables et les boutons sont en noix de corozo d’Amérique du Sud. L’étoffe et les chemises intemporelles sont produites dans une entreprise familiale à Denizli, en Turquie. CareFull collabore avec l’ONG «Room to Read». Chaque produit acheté permet à une petite fille dans un pays en développement de recevoir cinq livres scolaires. «Room to Read» s’engage pour l’alphabétisation et l’égalité entre filles et garçons. 8

CHEMISE «TWIST»

CHEMISE «TUXEDO»

Chemise féminine avec plissé sur le devant. Rangée de boutons cachés ainsi que d’autres en ivoire végétal, verts sur la manchette de gauche et blancs à droite. 100% coton bio certifié GOTS. Confection en Turquie. Tailles: S à XL

Chemise féminine avec col relevé. Liseré plissé de chaque côté de la rangée de boutons cachés. Autres boutons en ivoire végétal, verts sur la manchette de gauche et blancs à droite. 100% coton bio certifié GOTS. Confection en Turquie. Tailles: S à XL

(TDHT) + Taille  Fr. 149.–

(TDHR) + Taille  Fr. 159.–


CHEMISE «CLASSIC»

NEW

SHIRT «AZUKA»

T-SHIRT «AADA»

Shirt pour femme. Manches 3/4 et encolure arrondie. 100% coton bio certifié GOTS, confection en Inde. Pétrole: 54, Blanc: 00, Noir: 90 Tailles: S à XL

T-shirt avec col arrondi, en 100% coton bio certifié GOTS. Confection en Inde. Lilas: 72, Prune: 74, Blanc: 01 Tailles: S à XL

(TDGL) + no de couleur + taille Fr. 29.–

(TDGO) + no de couleur + taille Fr. 29.–

Chemise féminine avec une rangée de boutons cachés et d’autres en ivoire végétal, verts sur la manchette de gauche et blancs à droite. 100% coton bio certifié GOTS. Confection en Turquie. Tailles: S à XL

NEW

Coton bio

NEW

NEW

(TDHS) + Taille Fr. 139.–

T-SHIRT «ADEDOIN»

T-SHIRT «AADIL»

T-shirt avec col arrondi. 100% coton bio certifié GOTS. Confection en Inde. Corail: 26, Bordeaux: 28, Turquoise: 53. Tailles: S à XL

T-shirt pour femme. Col en V et manches mi-longues. En 100% coton bio certifié GOTS. Confection en Inde. Vert tilleul: 52, Jaune soleil: 41, Noir: 90 Tailles: S à XL

(TDGZ) + no de couleur + taille Fr. 29.–

(TDGP) + no de couleur + taille Fr. 29.– 9


Sports et loisirs pour elle

T-SHIRT «MINA»

CHAUFFE-REINS «SULU»

PANTALON «MONAH»

T-shirt pour femmes en 100% coton bio certifié GOTS, de coupe agréable à porter. Cassis: 27, Inca Gold: 31. Tailles: S à XL

Chauffe-reins en coton bio certifié GOTS. Cassis: 27, Inca Gold: 31,Turquoise: 53 Tailles: S/M ou L/XL

(TDAD) + no de couleur + taille Fr. 39.–

(TDFK) + no de couleur + taille Fr. 39.–

Pantalon de loisirs en coton bio certifié GOTS. Avec cordon d’attache au bas de la jambe. Cassis: 27, tailles: S à XL Pétrole: 54, tailles: S, M et XL (TDFN) + no de couleur + taille Fr. 59.–

PANTALON «ZARAH» Pantalon à pinces élégant avec deux poches latérales. Coton bio certifié GOTS. Inca Gold: 31, Turquoise: 53 Tailles: S à XL (TDFL) + no de couleur + taille Fr. 69.– 10

LEGGING «XASA»

PANTALON «XENIA»

Legging en coton bio, qui offre une grande élasticité et du confort. Coton bio certifié GOTS. Inca Gold: 31, Turquoise: 53, Pétrole: 54, Noir: 90 Tailles: S à XL

Pantalon de coupe confortable en coton bio certifié GOTS. Tailles: S à XL

(TDFJ) + no de couleur + taille Fr. 59.–

(TDEX53) + taille Fr. 59.–


VESTE À CAPUCHON «WESI»

Sweatshirt léger en 100% coton bio certifié GOTS. Framboise: 23, Vert: 50. Tailles: S à XL

Veste à capuchon avec fermeture zippée et deux poches latérales. 100% coton certifié GOTS. Framboise: 23, tailles: M à L Vert: 50, tailles: S à XL

(TDAO) + no de couleur + taille Fr. 69.–

Coton bio

SWEATSHIRT «MIKA»

(TDAL) + no de couleur + taille Fr. 89.–

CHAUSSETTES «PAINTI», DUOPACK

CHAUSSETTES «UTATU», TRIOPACK

PANTALON SWEAT «MIANA»

Chaussettes d’excellente qualité en coton bio certifié GOTS. Duopack, multicolore. Confectionnées en Inde. Code des tailles: 353 (35–38), 394 (39–41)

Chaussettes d’excellente qualité en coton bio certifié GOTS. Triopack, multicolore. Confectionnées en Inde. Code des tailles: 353 (35–38), 394 (39–41)

Pantalon sweat, avec cordelette à la taille et deux poches latérales pratiques. 100% coton bio certifié GOTS. Framboise: 23, Vert: 50. Tailles: S à XL

(TAAY99) + code de taille Fr. 26.–

(TACD99) + code de taille Fr. 39.–

(TDAP) + no de couleur + taille Fr. 79.–

11


Confort pour l’homme

PANTALON SWEAT «LIO» Pantalon sweat, avec deux poches pratiques latérales. 100% coton bio certifié GOTS. Vert: 50, Denim: 64. Tailles: S à XL

SHIRT À MANCHES LONGUES «CLAY»

SWEATSHIRT «KRIS»

Shirt à manches longues confortable. 100% coton bio certifié GOTS. Vert: 50, tailles: M à XL Denim: 64 tailles: S à XL

Sweatshirt de coupe sportive en 100% coton bio certifié GOTS. Vert: 50, Denim: 64 Tailles: S à XL (THAQ) + no de couleur + taille Fr. 79.–

(THAJ) + no de couleur + taille Fr. 49.–

(THAR) + no de couleur + taille Fr. 79.–

PANTALON SWEAT «AIDAN» Un pantalon sweat de coupe classique, 100% en coton certifié bio, avec une ceinture élastique. Tailles: S à XL Natural Sand (THCK80) + taille Fr. 79.–

12

CHAUSSETTES «MBILI», DUOPACK

CHAUSSETTES «TATU», TRIOPACK

Chaussettes d’excellente qualité pour hommes, en coton bio certifié GOTS. Duopack, multicolore. Confectionnées en Inde. Codes des tailles: 404 (40–42), 434 (43–46)

Chaussettes d’excellente qualité pour hommes, en coton bio certifié GOTS. Triopack. Confectionnées en Inde. Codes des tailles: 404 (40–42), 434 (43–46)

(TACE99) + code de taille Fr. 26.–

(TAAW99) + code de taille Fr. 39.–


PULL À CAPUCHON «KIMO»

Veste à capuchon agréablement chaude, avec deux poches latérales pratiques. 100% coton bio certifié GOTS. Vert: 50, Denim: 64. Tailles: S à XL

Pull à capuchon avec poche kangourou, en 100% coton bio confortable certifié GOTS. Denim: 64, Gris chiné: 81. Tailles: S à XL

(THAO) + no de couleur + taille Fr. 99.–

(THAM) + no de couleur + taille Fr. 99.–

T-SHIRT «KINI»

CHEMISE «OXFORD» SLIM-FIT

T-shirt basic très confortable, à porter en toutes occasions. 100% coton bio certifié GOTS. Vert: 50, Denim: 64 Tailles: S à XL

Chemise slim fit de production équitable, avec plis d’aisance au dos pour le confort. 100% coton bio d’Inde. Boutons en noix de corozo. Confection au Portugal. Beu: 60, Blanc: 00. Tailles: S à XL

(THAI) + no de couleur + taille Fr. 39.–

Coton bio

VESTE À CAPUCHON «ZOI»

ROBERTO PORTE LE PULLOVER «KIMO» ET LE PANTALON «LIO».

(THAW) + no de couleur + taille Fr. 149.– 13


Ethletic: produits vegan «E-TEAM» Un ballon pour les loisirs et le sport. Taille standard 5, revêtement en polyuréthane multistructuré de 0,65 mm (QBZ1) Fr. 39.– T-SHIRT «BENDI» POUR HOMME

ETHLETIC «FAIR DECK» Mocassins plats et confortables, au look marin. Pointures 36 à 45 (QDDM) + pointure Fr. 89.–

QBZ1

«TEAM JEUNES»

T-shirt confortable avec col arrondi. Excellente qualité, coupe classique, plutôt petite. 100% coton bio. Rouge: 20, Bleu: 60. Tailles: S à XL

Un ballon pour les jeunes sportifs. Taille standard 4, revêtement en polyuréthane brillant de 0,65 mm

(THCD) + no de couleur + taille Fr. 49.–

(QCC) Fr. 34.– QCC

«GREEN STAR»

SERGE PORTE LE T-SHIRT «BENDI» EN BLEU.

ETHLETIC «FAIR DANCER» Ballerines plates avec semelle légère. Pointures 36 à 42 (QDBM) + pointure Fr. 74.–

Un ballon robuste pour jouer dans la rue. Taille standard 5. Revêtement en caoutchouc résistant. QCB

QZH

(QCB) Fr. 54.– «BEACHVOLLEYBALL» Ballon de volley pour des vacances actives sur la plage! Taille standard 4. Revêtement en polyuréthane de 1,2 mm

QBK1

(QBK1) Fr. 34.–

QZI

ETHLETIC FAIR SLIPPERS Ces espadrilles confortables sont idéales comme chaussures d’intérieur. Pointures 36 à 46 Code + pointure Fr. 44.–

14


QAAH

QDCH

QDBH

QDDH

Sneakers au style légendaire! En 100% coton bio et caoutchouc certifié FSC®. Coupe montante. Pointures 36 à 45 Code + pointure Fr. 98.–

QDDL

QDIL

QDBL

QDKO

100% coto nb caoutchou io et c ce rtifié FSC®

Vegan

ETHLETIC FAIR TRAINER «HI CUT»

QDKN

ETHLETIC FAIR TRAINER «LO CUT» Sneakers au style légendaire! En 100% coton bio et caoutchouc certifié FSC®. Coupe basse. Pointures 36 à 45 Code + pointure Fr. 89.– 15


Holy Fancy

Nouveauté

Des déchets transformés en sacs à dos novateurs

16

«Holyfancy» du Brésil crée des sacs à dos multifonctionnels et écologiques à partir de fibres compostables recyclées. Pour créer un sac, au moins 15 bouteilles en PET et 900g de chutes de tissu en coton sont nécessaires. Des chambres à air de pneus sont aussi utilisées. Eau et agents de blanchiment sont totalement absents du processus de production des accessoires. Le design de «Holyfancy» est à la fois minimaliste et pratique. De plus diverses pochettes peuvent être fixées simplement avec une boucle à l’intérieur du sac. De sorte que téléphone et clés entre autre sont facilement rangés et retrouvés.

SAC À DOS «HOLY FANCY» Sac à dos durable fait à partir de bouteilles en plastique recyclées et de pneus de voitures transformés. Différentes petites poches s’ajoutent au sac à dos, elles peuvent être fixées à l’intérieur par des boucles. Téléphone portable, clés et autres petits objets sont ainsi rangés et retrouvés facilement. Fabrication au Brésil. Volume: 22 l, Format: 44 x 32 x 16 cm, (66 cm déplié). Gris: 80, Violet: 70 (XMAA) + no de couleur Fr. 159.–


NEW

ETUI «HOLY FANCY» Un étui en matériel recyclé, qui peut contenir stylos, rouge à lèvres ou encore mascara. Une boucle permet de le fixer simplement à l’intérieur du sac à dos. Fabrication au Brésil.

NEW

NEW

Produits du Brésil

Format: 20 x 7,5 x 7 cm (XMAB)  Fr. 22.90

NEW

POCHETTE «HOLY FANCY»

POCHETTE «RAFAMON»

POCHETTE DE VOYAGE «HOLY FANCY»

Une pochette en matériel recyclé, conçue comme accessoire pour ranger un smartphone. Une boucle permet de la fixer simplement à l‘intérieur du sac à dos. Fabrication au Brésil.

Pochette en matériel recyclé pouvant contenir des produits cosmétiques, un chargeur de smartphone et d’autres objets. Une boucle permet de la fixer simplement à l’intérieur du sac à dos. Fabrication au Brésil.

Pochette de voyage en matériel recyclé pour ranger un smartphone ou un portefeuille par exemple. Une boucle permet de la fixer simplement à l’intérieur du sac à dos. Fabrication au Brésil.

Format: 18 x 12,5 cm (XMAC)  Fr. 22.90

Format: 10 x 23 cm (XMAD)  Fr. 49.–

Format: 15 x 20 cm (XMAE)  Fr. 29.– 17


Collection Margelisch NEW

SAC À DOS «PINDI 2» Sac à dos en canvas de coton ciré. Les bretelles en cuir de buffle tanné avec des plantes sont réglables. 2 poignées, dessus et sur le côté. Intérieur: compartiment rembourré pour ordinateur portable de 14’’, avec pochette séparée pour tablette de 10’’, 2 emplacements verticaux pour stylos. Extérieur: poche avec fermeture zippée. Doublure: coton bio certifié GOTS. Fabrication en Inde. 30 x 13 x 38 cm Gris (XEAB80), Noir (XEAB90) Fr. 199.–

SACOCHE EN CUIR «EKINS 1» Une sacoche en cuir de buffle (3 mm d’épaisseur) tanné sans chrome avec des végétaux. Plusieurs poches intérieures en denim, place pour un ordinateur de 14’’, documents A4, stylos, etc. 38 x 13 x 27 cm Brun (XE812) Fr. 349.–

PORTEMONNAIE «TEXAS 1»

NEW

Porte-monnaie pour homme, en cuir tanné avec des plantes. Intérieur: 7 emplacements pour cartes, 5 poches verticale, 1 poche de rangement, 1 poche pour la monnaie. Avec technologie RFID anti-vol. Fabrication en Inde. 10 x 2 x 12 cm

SACOCHE EN CUIR «RINTER 2» Cette sacoche en cuir de buffle (3 mm d’épaisseur) tanné avec des végétaux est de coupe classique et élégante. L’intérieur offre de la place pour un ordinateur de 13’’ et d’autres poches en denim. Format: 34 x 12 x 25 cm (classeur A4) Brun (XE912) Fr. 269.–

Brun (XEAD10), Noir (XEAD90) Fr. 89.–

NEW

PORTEMONNAIE «PARIS 1» Porte-monnaie en cuir tanné avec des plantes. Intérieur: pochettes pour 12 cartes, 2 compartiments droits, compartiment pour la monnaie avec fermeture zippée. Extérieur: poche avec fermeture zippée. Technologie RFID anti-vol. Fabrication en Inde. 11 x 2 x 19 cm Vert (XEAC50), Rouge (XEAC20) Fr. 109.–

18

SAC À DOS «ULOM 3» Un sac à dos dans le style coursier avec compartiment intérieur matelassé pour ordinateur portable de 13’’ et plusieurs autres poches. Ce sac à dos peut être agrandi en le déroulant. 31 x 12 x 39 cm (55 cm) (classeur A4) Gris en canvas (XE380), Noir en cord (XE390) Fr. 179.–


SAC À DOS «ANDOR 5»

SAC PLIABLE «BAMAMBA»

Ce sac à dos offre un compartiment matelassé spacieux pour ordinateur de 13’’ et plusieurs autre poches intérieures. Format: 27 x 15 x 41 cm (classeur A4)

Sac pratique en coton bio. À rouler en boule pour le ranger. Peut aussi être porté à l’épaule. Artisanat du Mali. Bordeaux (MLD24), Vert (MLD50) Fr. 25.–

Rouge en cord de nylon (XE220), Kaki en canvas (XE250), Gris en canvas (XE280) Fr. 199.–

FOULARDS EN SOIE «ADNESH»

SAC À DOS «ANSVAR»

Châles bicolores tissés, en pure soie. Faits au Népal de façon traditionnelle par des femmes sur de simples métiers à tisser. 71 x 203 cm

Sac à dos pratique et robuste, en toile canvas coton bio. Peut s’agrandir en le déroulant (de 14 à 19 l.). Fabrication en Inde. Format: 40 x 28 x 12 cm. Rose: 21, Marine: 60, Gris clair: 80

Brun/Bleu (XIA810), Bleu/Vert (XIA850), Rouge/Pink (XIA820) Fr. 89.–

Fair et social

NEW COLOR

(XAA1) + no de couleur Fr. 139.– 19


TANG (TSTA)

Stefi Talman

PORTEMONNAIE «QIN» Portemonnaie élégant pour femmes, en cuir de grande qualité tanné de façon écologique. Produit dans de bonnes conditions sociales en Chine. Format: 12,5 x 9,5 cm. Brun: 10, Rouge: 20

SACS STEFI TALMAN De la collection créée par Stefi Talman pour le Fairshop. En cuir de vache tanné écologiquement, produit dans des conditions équitables en Chine. Brun: 10, Rouge: 20 «Tang» 40 x 36 cm (TSTA) + no de couleur Fr. 429.– «Ming» 24 x 43 cm (TSTB) + no de couleur Fr. 339.– «Shang» 29 x 31 cm (TSTC) + no de couleur Fr. 429.–

MING (TSTB)

SPECIAL OFFER

A l’achat d’un sac de la collection Stefi Talman, le porte-clés «WU» est offert.

(TSTD) + no de couleur Fr. 149.–

PORTE-CLÉS «WU» Porte-clés avec pendentif décoratif en cuir de qualité, tanné de façon écologique. Fait avec les chutes de cuir de cette collection. Produit dans de bonnes conditions sociales en Chine. Longueur totale: 21 cm. Brun: 10, Rouge: 20 (TSTE) + no de couleur Fr. 59.–

A l’achat d’un sac de la collection Stefi Talman, le porte-clés «WU» est offert. SHANG (TSTC)

20


BOUCLES D’OREILLES «KAMALA»

BOUCLES D’OREILLES «MAHAKALI»

PENDENTIFS

Petites boucles créoles en argent 925. Pendentif avec perle de culture. Faites au Népal.

Boucles d’oreilles créoles en argent 925. Faites au Népal.

Pendentif en argent 925. Forgé à la main au Népal.

Ø: 2,2 cm. La paire (MAS26) Fr. 129.–

Ø 3 cm. La paire (MAS25) Fr. 109.–

«Coeur» avec œillet 1,3 cm (MAS7) Fr. 69.– «Fleur» avec œillet 1 cm (MAS9) Fr. 69.– «Ovale» 1,6 cm (MAS5) Fr. 49.– «Planète» 0,6 cm (MAS3) Fr. 45.–

CHAÎNETTE «CHAMELIYA»

BRACELET «SISNE»

BAGUES «ARUN» ET «TRISULI»

Chaînette fine en argent 925. S’associe avec les différents pendentifs. Faite au Népal.

Bracelet fin en argent 925. Des petites billes en argent ornent le bijou au design épuré. Forgé à la main au Népal.

Bagues en argent 925. Tailles: 51, 53, 56, 58

Longue: 66 cm (MAS30) Fr. 79.– Courte: 44 cm (MAS31) Fr. 69.–

Longueur: 17,5 cm (MAS27) Fr. 99.–

Design suisse

Ma Schellenberg

«Arun» lisse (MAS22) + taille Fr. 49.– «Trisuli» structuré (MAS24) + taille Fr. 59.–

21


Real Time Trust

s é t u a e v u o N COLLIER «CHIDIA» Collier filigrane fait avec des fils de coton et des perles de laiton argentées. Fait à la main en Inde. Longueur: 110 cm (XBCC) Fr. 119.–

Real Time Trust: sans différences de castes «Real Time Trust» a été lancé en 2009 par les Suisses Christian Reymond et Rolf Nungesser. L’État d’Orissa est le plus pauvre de l’Inde. Les femmes travaillant avec «Real Time Trust» soutiennent leurs familles. En assurant des emplois fixes, la fondation «Real Time Trust» aide à améliorer les conditions de vie et à maintenir l’artisanat traditionnel. Les artisans participent au développement et à la commercialisation des articles, en Inde et à l’étranger. Dans les ateliers de «Real Time Trust», les femmes de différentes castes prennent place sur un même tapis pour travailler ensemble. 22

COLLIER «PEARL»

BRACELET «RUJINA»

Collier fait avec des fils de coton et des perles argentées en laiton. Le collier court peut aussi être porté comme bracelet. Fait à la main en Inde.

Bracelet en fils de coton avec perles de verre colorées et pendentif porte-bonheur. Fait à la main en Inde. Longueur: 22 cm, peut être adaptée.

Court: 45 cm (XBCA) Fr. 79.– Long: 110 cm (XBCB) Fr. 129.–

Vert avec pendentif en laiton (XBCI) Rose avec pendentif en laiton argenté (XBCK) Fr. 19.90


COLLIERS «PRINCESS»

Laiton: Court: 57 cm (XBCD) Fr. 59.– Long: 110 cm (XBCE) Fr. 79.– Laiton argenté: Court: 57 cm (XBCG) Fr. 69.– Long: 110 (XBCH) Fr. 99.–

DÉCORATION À SUSPENDRE «ANJULI» Décoration à suspendre avec pompons fantaisie et clochettes en laiton porte-bonheur. Les couleurs peuvent un peu varier. Faite à la main en Inde.

COLLIER «JANIS» Collier en perles de verre et pierres du Népal. Chaque pièce est unique. Fait à la main au Népal. Longueur: env. 45 cm (XLAI) Fr. 39.–

Les bij oux sont livrés dans une jolie pochette réalisée dans d‘anciens saris.

Produits de l’Inde

Colliers polyvalents et combinables en fils de coton et laiton ou perles de laiton argentées. Faits à la main en Inde

Longueur: 17,5 cm (XBCF) Fr. 29.90

SORAYA PORTE LE COLLIER ET BRACELET «PEARL» ET LA ROBE TUNIQUE «ADJOA» (VOIR EN PAGE 7).

23


XJA221

A beautiful Story

XJA290

COLLIERS «WONDER»

CARTES «AMULETTES» AVEC BRACELETS

COLLIER «SPRING»

Une chaînette filigrane composée de perles de verre avec pendentif. Longueur: 66 cm, pendentif: Ø 1 cm

Une belle idée de cadeau: cartes précieuses artistiques, avec amulettes recouvertes d’or ou d’argent sur un cordon en coton ciré, qui peut être porté comme bijou. Artisanat du Népal. Format de la carte: 10,5 x 7,5 cm (A7). Longueur: 100 cm

Le coquillage gravé sur la pièce en laiton symbolise la force intérieure. Avec une pierre de citrine.

Rose: la dent de lion sur le pendentif symbolise la réalisation de vœux et de rêves de vie. (XJA221) Fr. 34.–

Papillon (XJAC), Paon (XJAD), Pissenlit (XJAE) Fr. 18.90

Noir: le papillon gravé sur le pendentif représente le changement, la force, la liberté et le courage. (XJA290) Fr. 34.–

XJA110

COLLIERS «SATYA»

Assortiment de sept bracelets élastiques avec perles en laiton et en verre, réunis par un anneau fait main. Avec pendentifs en pierre précieuse. Ø 17 cm

Grenat rouge: bois de rose avec amulette dorée et grenat rouge. La main de Fatima symbolise le pouvoir féminin et l’énergie. (XJAA) Fr. 89.– Labradorite: bois de santal avec amulette argentée et labradorite. L’arbre de vie symbolise l’attachement aux racines et à l’environnement. (XJAB) Fr. 89.–

XJA190

BRACELETS «NIRMALA»

Colliers en perles en bois avec pierre précieuse, amulette et pendentif en coton. Artisanat du Népal. Longueur: 100 cm

24

Longueur: 70 cm (XJA310) Fr. 39.–

Brun clair avec citrine: joie et créativité (XJA110) Fr. 49.– XJAA

XJAB

Noir avec onyx noir: concentration et esprit de décision (XJA190) Fr. 49.–


COUVERTURE «PURA» EN TRICOT

PHOTOPHORE EN ALBÂTRE «SHIBIN»

Housses de coussin en pur coton avec pompons et fermeture zippée. Tissage du Guatemala. Format: 50 x 50 cm

Couverture en tricot en 100% coton bio et certifié équitable. Les couvertures sont tricotées avec du fil dexistant, pour préserver les ressources naturelles. Faite en Inde. Format: 130 x 180 cm Bleu foncé: 60, Gris clair: 80, Gris foncé: 88, Beige: 03

Ce photophore en albâtre fait à la main dans un design moderne diffuse une belle lumière et crée une ambiance douce. Produit en Égypte.

«Santa Cruz» Écru/Bleu rayé (GAD1) «Verapaz» Noir/Écru rayé (GAD2) Fr. 49.–

10 x 9 cm (AJA2) Fr. 34.–

(TSBT) + no de couleur Fr. 149.–

Fair et social

HOUSSES DE COUSSIN

COUSSIN DE GARNISSAGE Coussin avec remplissage en pure laine vierge. Housse en 100% coton bio d’un projet Helvetas au Kirghizistan. Format

Code

Prix

COUVERTURE «TASSEL»

40 X 40

TSSK3

FR. 39.–

Couverture en tricot avec pompons. En 100% coton bio certifié. Faite en Inde.

50 X 50

TSSK1

FR. 49.–

130 x 150 cm (TSBV80) Fr. 189.–

25


Soie éri de l’Inde

Soie éri Une soie bien différente de celle qu’on connaît habituellement: la soie éri de Dibella India, le partenaire Fairtrade du Fairshop Helvetas, est extraordinairement douce. Elle représente aussi un «produit dérivé» durable. Le ver de la soie éri se nourrit des feuilles des plantes de ricin, dont les graines permettent de produire de l’huile. Par ailleurs, ces chenilles sont une source indispensable de protéines et elles contribuent à lutter contre une alimentation insuffisante. Cette soie est inadaptée à une large production, mais pour des paysans pauvres des régions isolées du nord de l’Inde, elle représente une matière d’avenir. 26

HOUSSES DE COUSSIN «LUANA»

ROBE EN SOIE «ADELE»

Des housses de coussin aux belles couleurs, avec pompons aux quatre coins. En 100% soie éri exclusive.

Robe de coupe libre, dans un style bicolore contrasté, avec poches latérales et ceinture amovible. En 100% soie éri exclusive, certifiée GOTS. Confectionnée en Inde. Lila-rouge: 20, Lila-jaune: 21, Bleu-vert: 65 Tailles doubles: S/M & L/XL

Petit 40x40 cm, Rouge/Lilas: 20, Lilas/Jaune: 41, Bleu/Vert: 60 (TACA) + no de couleur  Fr. 34.– Grand 50x50 cm, Lilas/Rouge: 72, Jaune/Lilas: 40, Vert/Bleu: 50  (TACA) + no de couleur  Fr. 39.–

Sreeranga Ra

(TDFO) + no de couleur + taille  Fr. 149.–

jan, C EO de

Dibella India

rmet avec Helvetas pe r «La co llabo ration teurs d‘augmente uc od pr de es ill aux fam venus» de 20% leurs re


Lunettes de lecture JACKY

LUNETTES DE LECTURE «JACKY» & «KELLY»

Jacky: Gris transparent (ALBA07), Brun transparent (ALBA05), Noir (ALBA90), ce modèle est uniquement disponible en +2, +2.5, et +3 Code + Code dioptrie Fr. 99.– KELLY

GRAZIELLA PORTE LA ROBE EN SOIE ERI «ADELE».

Kelly: Gris transparent (ALBB07), Brun transparent (ALBB05), Brun (ALBB90) Code + Code dioptrie Fr. 99.–

Fair et social

Les lunettes de lecture durables sont faites manuellement à partir de fibres compostables de coton bio. Disponibles en aspect bois ou corne. Chaque paire de lunettes est unique. Disponibles dans les dioptries: +1, +1.5, +2, +2.5, et +3 (ex. code pour dioptrie +1.5 = 15)

Des lunett es de lect u re faites ave c de l‘acét ate de coton b iodég rada ble.

27


Pyjamas & lingerie SLIP «TRIO» Slip bien coupé, pour homme. En 100% coton bio. Tailles: S à XL (THCH90) + taille Fr. 49.–

PANTY «DUO» Panty pour homme. En 100% coton bio. Tailles: S à XL (THCG90) + taille Fr. 49.–

PYJAMA «AMO»

PYJAMA «ARNE»

PYJAMA «AMEK»

PYJAMA «SVEA»

Pyjama court pour homme, 100% coton bio certifié du Kirghizistan. Confection au Portugal. Tailles: S à XL

Pyjama long pour homme, 100% coton bio certifié du Kirghizistan. Confection au Portugal. Tailles: S à XL

Pyjama long pour homme, avec chevilles et poignets resserrés. En 100% coton bio certifié du Kirghizistan. Confection au Portugal. Tailles: S à XL

Pyjama confortable pour homme d’ISA, en coton mercerisé. 100% coton bio d’un projet d’Helvetas au Kirghizistan. Confectionné au Portugal. Rouge: 20, Bleu: 60. Tailles: S–XL

(THCX) + taille Fr. 139.–

(THCY) + taille Fr. 139.–

(THAU) + no de couleur + taille Fr. 139.–

(THCW) + taille Fr. 129.–

THBC

THBC20

PANTY «ROE Panty pour homme, par ISA, en coton bio mercerisé. Avec fines rayures.Tailles: S à XL Code de l’article + taille Fr. 36.–

28


Py jamas et linge ri e 100% coton bio issu d’un projet d’Helvetas au Ki rghizistan.

TISD

SHORTY POUR HOMME

MAILLOT DE CORPS «ATHLET»

Un shorty pour les sportifs entre autres. Sans ouverture, 95% coton bio du Kirghizistan (projet d’Helvetas), 5% lycra. Tailles: S à XL

Maillot classique pour homme, en jersey finement côtelé. 100% coton bio du Kirghizistan (projet d’Helvetas). Tailles: S à XL

Code de l’article + taille  Fr. 34.–

Code de l’article + taille  Fr. 24.–

TISE

TISF60

TISF

Coton bio

TISC

T-SHIRT «ALEX» T-shirt masculin classique, signé ISA. Avec large encolure arrondie qui ne se voit pas une fois porté. 100% coton bio du Kirghizistan (projet d’Helvetas). Tailles: S à XL Code de l’article + taille  Fr. 34.– TIW13 TISA

SLIP POUR HOMME

SLIP POUR HOMME

Slip classique en coton, de forme seyante. Sans ouverture, 95% coton bio, Kirghizistan, 5% lycra. Tailles: S à XL

Slip confortable, signé ISA. Avec ouverture. 100% coton bio du Kirghizistan (projet d’Helvetas). Tailles: S à XL

Code de l’article + taille  Fr. 27.–

TIW10

TISB

Code de l’article + taille  Fr. 24.– TIX13

TIX60

TIX10

29


Pyjamas & lingerie PYJAMA «AMELIS» Long pyjama pour femmes, resserré aux poignets et chevilles. 100% coton bio certifié. Confection au Portugal. Tailles: S à XL

Chemise de nuit avec manches 3/4. 100% coton certifié. Confection au Portugal. Tailles: S à XL

PYJAMA «ANE» Long pyjama pour femmes, en 100% coton bio certifié du Kirghizistan. Confection au Portugal. Tailles: S à XL (TDGE) + taille Fr. 139.–

(TDGF) + taille Fr. 139.–

(TDGG) + taille Fr. 119.–

CHAUFFE-REINS «SELES»

PYJAMA «ANASIA»

DÉBARDEUR «AKENE»

Pyjama court pour femmes, 100% coton bio certifié. Confection au Portugal. Tailles: S à L

Débardeur pour femmes, en 95% coton bio et 5% élasthanne. Confection au Portugal. Tailles: S à XL

(TDGH) + taille Fr. 119.–

(TDAZ) + taille Fr. 44.–

Chauffe-reins de grande qualité par ISA en 92% coton bio et 8% élasthanne. Procure de la chaleur dans les zones du corps sensibles au froid autour de la taille. Confection en Suisse. Tailles: S à XL (TACH) + taille Fr. 79.–

30

CHEMISE DE NUIT «AMARA»


Py jamas et linge ri e 100% coton bio issu d’un projet d’Helvetas au Ki rghizistan. TOP SPAGHETTI POUR ELLE Un top spaghetti, avec bretelles fines réglables. 95% coton bio, 5% lycra. Tailles: S à XL

TIDA TIDB

Coton bio

Code de l’article + taille Fr. 29.–

SLIP POUR FEMME Slip de forme classique en jersey de première qualité, mercerisé. 95% coton bio, 5% lycra. Tailles: S à XL

TIDE TIDF

Code de l’article + taille Fr. 19.–

SLIP «ASULI»

PANTY «AZELLE»

PANTY POUR FEMME

Slip pour femmes. 95% coton certifié bio et 5% élasthanne. Confection au Portugal. Tailles: S à XL

Panty pour femmes. 95% coton certifié bio et 5% élasthanne. Confection au Portugal. Tailles: S à XL

Panty confortable en jersey fin de première qualité, mercerisé. 95% coton bio, 5% lycra. Tailles: S à XL

(TDGI) + taille Fr. 34.–

(TDGJ) + taille Fr. 34.–

Code de l’article + taille Fr. 29.–

TIDG TIDH

31


Parures de lit PARURE DE LIT «BASIC» Parure de lit en satin de coton légèrement brillant. Le coton est issu d’une production 100% bio et équitable. Des boutons en noix de coco naturelle permettent de fermer les housses. Certifié GOTS, fabrication en Inde. Format

Sable

Vert tilleul

Mauve

Corail

Prix

50 x 70

TSAK831

TSAK521

TSAK731

TSAK211

34.–

65 x 65

TSAK832

TSAK522

TSAK732

TSAK212

39.–

65 x 100

TSAK833

TSAK523

TSAK733

TSAK213

44.–

160 x 210

TSAK834

TSAK524

TSAK734

TSAK214

149.–

200 x 210

TSAK835

TSAK525

TSAK735

TSAK215

179.–

PARURE DE LIT «CLASSIC SATIN» Parure de lit à l’élégance classique, en coton satiné doux et agréable. Se ferme avec des boutons en corozo. 100% coton bio certifié GOTS, Turquie. SABLE

VERT TILLEUL

MAUVE

CORAIL

DRAP HOUSSE «BASIC» Drap housse avec élastique pratique tout autour. En satin de coton légèrement brillant. Le coton est issu d’une production 100% bio et équitable. Convient à des matelas jusqu’à 32 cm de hauteur. Format

Sable

Vert tilleul

Mauve

Corail

Prix

90 x 200

TSAL031

TSAL521

TSAL731

TSAL211

69.–

160 x 200

TSAL032

TSAK522

TSAL732

TSAL212

99.–

180 x 200

TSAL033

TSAK523

TSAL733

TSAL213

119.–

Format

Cashmir

Cassis

Bleu azur

Prix

50 x 70 cm

TACN061

TACN271

TACN601

34.–

65 x 65 cm

TACN062

TACN272

TACN602

39.–

65 x 100 cm

TACN063

TACN273

TACN603

44.–

160 x 210 cm

TACN064

TACN274

TACN604

179.–

CASHMIR

32

CASSIS

BLEU AZUR


PARURE DE LIT «LINEA» Parure de lit en coton satiné avec lignes classiques tissées (2,5 cm). Avec boutons en corozo (ivoire végétal). Différents draps housses à assortir. 100 % coton bio, Ouganda.

COUETTE D’ÉTÉ EN COTON BIO

Format

Code

Prix

160 x 210

TSBS4

269.–

200 x 210

TSBS5

329.–

Blanc

Nature

50 x 70

TSAB011

TSAB041

Prix

65 x 65

TSAB012

TSAB042

45.–

65 x 100

TSAB013

TSAB043

49.–

160 x 210

TSAB014

TSAB044

189.–

200 x 210

TSAB015

TSAB045

219.–

39.–

Coton bio

Couette d’été avec garnissage 100% coton bio (325gr/m²) issu de la culture biologique contrôlée. Lavable à 40 °C. La couette garde son gonflant grâce au piquage à écailles. Enveloppe satin ultrafin 100% en coton bio.

Format

DRAPS HOUSSES Draps housses de qualité supérieure assortis à nos diverses parures de lit. 100% coton bio certifié GOTS, Turquie. Format Marine

90/100 x 190/200 140/160 x 200

TSAA6090

TSAA60160

180/200 x 200

TSAA60180

Vanille

TSAA4290

TSAA42160

TSAA42180

Rouge

WBX1

WBX2

WBX3

Aigue-marine TSAA6490

TSAA64160

TSAA64180

Jaune soleil

TSAA4190

TSAA41160

TSAA41180

Vert clair

WBY1

WBY2

WBY3

Blanc cassé

WBF1

WBF2

WBF3

Kiwi

TSAA5090

TSAA50160

TSAA50180

Prix

59.–

79.–

109.–

MOLLETON «MOLA»

OREILLER EN COTON BIO

Un molleton doux et absorbant, qui assure une entière protection du matelas. Textile de haute qualité en double épaisseur (450 g/m2), avec élastiques aux quatre coins pour une bonne tenue. 100% coton bio.

Oreiller avec garnissage de 600 g de boules de laine vierge de mouton (mérinos). Enveloppe en satin ultrafin 100% en coton bio avec du non-tissé. Piquage à carreaux et fermeture zippée. Le garnissage (non lavable) peut être retiré facilement. Certifié GOTS.

Format

Code

Prix

90 x 200

WCIN1

69.–

Format

Code

140 x 200

WCIN2

89.–

50 x 70 cm

TSBK1

99.–

160 x 200

WCIN3

99.–

65 x 65 cm

TSBK2

129.–

180 x 200

WCIN4

109.–

65 x 100 cm

TSBK3

169.–

Prix

33


HAMAC «HAMACA» Hamac aux couleurs vives. En pur coton tissé manuellement au Guatemala. Surface: 140 x 230 cm; charge maximale: 90 kg (GAU4) Fr. 159.–

SAC DE COUCHAGE «VINH»

MOA1

Idéal pour les voyages, un sac de couchage en soie si léger qu’il ne pèse presque rien dans les bagages. Sans fermeture zippée. Avec emplacement pour un coussin. 100% soie. Artisanat du Vietnam. 220 x 85 cm, 158 g Bordeaux (VSJ28), Lime (VSJ50), Pétrole (VSJ60), Taupe (VSJ10), Acqua (VSJ62) Fr. 119.– Grand sac de couchage, aussi pour 2 personnes, 220 x 175 cm, 316 g Bleu pétrole (VSH) Fr. 198.–

MOA7

NEW

34

AIMANTS «IHOSY» EN FER-BLANC

PHOTOPHORE «FEBA»

PHOTOPHORE «TAMTI»

Photophore décoré d‘un motif oriental. En papier artisanal non inflammable lokta. Fait à la main au Népal. Livré plié dans une enveloppe. Format: 11,5 x 11,5 x 14 cm

Beau photophore avec des étoiles créées en batik. Produit au Népal en papier artisanal. Non inflammable, avec support métallique et bougie de réchaud. Livré plié dans une enveloppe. Format: 11,5 x 11,5 x 14 cm

Noir (NLVA), Gris clair (NLVB) Fr. 15.90

Naturel (NLZ00), Rouge (NLZ20), Bleu (NLZ60) Fr. 14.–

Aimants faits en métal recyclé. Des différences minimes entre les articles photographiés et les pièces artisanales sont possibles. Ne pas utiliser comme jouets. Format env. 8 x 8 cm Deux séries de 5 aimants. Insectes (MOA1), Animaux marins (MOA7) Fr. 27.–


CANARDS POUR LE BAIN «DUCKLING»

LINGE DE BAIN ET DE TOILETTE

Les canards en 100% caoutchouc naturel sont produits au Maroc dans le cadre de conditions équitables. Sans PVC, BPA ni phtalates, biodégradable. Format: 6 x 7,5 x 7,4 cm

Linge doux, avec un motif ligné tissé. 100% coton bio de Turquie/Égypte, certifié GOTS. Confectionné au Portugal. Jaipur: 100 x 55 cm (TBBC99) Fr. 49.– Pune: 170 x 100 cm (TBBA99) Fr. 79.–

Fair et social

Bleu (XCA160), Jaune (XCA140) Fr. 15.–

BENITA PORTE LE TURBAN DE BAIN «TUR» ET LE PARÉO «KIKOY» (EN PAGE 36).

LINGE ÉPONGE Des linges en coton éponge de grande qualité, en fil bouclé peigné qui rend le tissu encore plus doux et absorbant. 100% coton bio certifié GOTS, Kirghizistan. Couleur

30 x 50 cm

50 x 100 cm

70 x 140 cm

Anthracite

TBCA88

FNH1

FNH

TURBAN EN COTON ÉPONGE «TUR»

TAPIS «RUG»

Blanc

TBCA00

FNI1

FNI

Pour sécher les cheveux facilement: envelopper les cheveux dans le turban, puis le faire tenir en l’attachant, derrière ou devant. 100% coton bio certifié GOTS. République Tchèque.

Ces tapis tissés manuellement, apportent une note de fraîcheur dans la salle de bain. 100% coton, produit en Inde. Format: 60 x 88 cm Corail: 34, Vert: 50, Gris: 80

Corail

TBCA34

FNM1

FNM

Bordeaux

TBCA28

FNE1

FNE

Miel

TBCA45

FNO1

FNO

Beige (TACF) Fr. 29.90

(TAAV) + no de couleur Fr. 35.–

Prix

Fr. 14.–

Fr. 24.–

Fr. 39.–

35


36

SAVONS DE DOUCHE

SAVONS AYURVÉDIQUES

SAVON D’ALEP

Savons liquides pour la douche, à base d’huile d’olive d’Alep et contenant des extraits de plantes. Produits en France. 100 ml, idéale pour le voyage.

Savons faits à la main selon une recette ayurvédique, à base d’huile de coco. Emballés dans des boîtes en feuilles de bananier séchées. Produits en Inde. 100 g

Asmaa: rose, thé blanc, cardamome (XDAD) Iskendar: citron, gingembre, bois de santal (XDAF) Jenjis: cèdre, cumin, patchouli (XDAG) Fr.12.90

Basilic sacré (XDB3), Bergamote (XDB4), Curcuma (XDB5) Fr. 11.–

Les savons sont faits exclusivement avec de l’huile d’olive d’Alep et des extraits de plantes. Ce sont des petits cadeaux très appréciés. Produits de façon artisanale en Syrie/Turquie. 100 g

BOL EN ÉTAIN HAMMAM

SERVIETTES «KIKOY»

Les bols Hammam sont faits dans une entreprise d’artisans, dans le bazar du vieux Dehli. Les produits sont exclusivement faits à la main. Artisanat d’Inde. Format: Ø 18 cm

Serviettes paréo, avec franges torsadées à la main. 100% coton équitable du Kenya. Lavables à 40°C. Côté envers avec fin tissu éponge. Certification WFTO. Format: 98 x 168 cm

Étain martelé (XDA6) Fr. 49.–

Turquoise (TADB53), Noir (TADB90), Rouge (TADB20) Fr. 59.–

Asmaa: rose, ylang ylang, violette (XDAA) Iskendar: citron, gingembre, santal (XDAB) Jenjis: cèdre, cumin, patchouli (XDAC) Fr. 14.–

BOÎTES «THO SON» POUR TISSUS COSMÉTIQUES Boîtes décoratives en bambou laqué. Artisanat traditonnel du Vietnam. Format: 25,5 x 8,5 x 13,5 cm Rouge (VDW20), Violet (VDW70) Fr. 37.–


NÉCESSAIRE «POTTUVIL» Nécessaire de voyage pratique, fait à partir de sacs de riz recyclés. Avec boucle de suspension et fermeture zippée. Chaque article est unique. Artisanat du Sri Lanka. 26 x 20 x 6 cm

NEW

(XABD) Fr. 35.–

Corbeille pour linge à laver ou pour rangements, faite à la main avec des boules de feutre. Elle offre beaucoup de place pour des usages multiples. Production au Népal. Hauteur: 28 cm, Ø 38 cm (NTG6) Fr. 109.–

SAC POUR TAPIS DE YOGA «MATALA»

NÉCESSAIRE «LOT»

NÉCESSAIRES «MY CHECK»

Sac de production durable avec cordon, pour ranger un tapis de yoga. Fabriqué avec des sacs de riz recyclés. Chaque article est une pièce unique. Artisanat du Sri Lanka. Format: 70 x 16 cm

Nécessaire de toilette en toile de bâche. Avec doublure et 3 poches. Eléments en cuir tanné avec des plantes. Produit en Inde. 27 x 12 x 18 cm. Rouge: 20, Vert: 50, Gris: 80

Nécessaires pratiques en coton certifié GOTS. Artisanat de l’Inde.

(XABA) Fr. 39.–

(XEAA) + no de couleur Fr. 69.–

Fair et social

CORBEILLE «LINGAPANDI»

Petit: 20 x 11,5 x 3,5 cm, Vert (XKBA), Rose (XKBC) Fr. 39.– Grand: 24,5 x 18 x 6 cm, Vert (XKBB), Rose (XKBD) Fr. 54.– 37


Pour du ménage équitable 21 Rose

60 Bleu

50 Vert

88 Gris

LINGES DE CUISINE «MARU» Pratiques et durables dans chaque cuisine, les linges pour la vaisselle sont en 100% coton certifié GOTS et produits dans des conditions équitables. Fabrication au Danemark. Format: 50 x 70 cm

GANTS DE MÉNAGE «FAIRZONE» Ces gants de ménage sont produits en caoutchouc naturel du commerce équitable, au Sri Lanka. L’intérieur est floqué de coton pour plus de confort. Qualité excellente, robuste et durable. 100% caoutchouc naturel biodégradable, certifié vegan et FSC®. Tailles: M ou L

La pièce (TGAC) + no de couleur Fr. 24.–

(CAX) + taille Fr. 5.90 LINGES «MIA» Les petits linges absorbants aux belles couleurs sont en 100% coton certifié GOTS. Format: 25 x 25 cm Set de 3 pièces (TGAA) + no de couleur Fr. 24.90

GANTS DE JARDIN «FAIRRUBBER»

ESSUIE-MAIN «MARA»

Gants pour le jardinage, solides et respirants, en tricot de coton bio produit en Inde. Côté intérieur revêtu de caoutchouc naturel équitable du Sri Lanka, avec label FSC®. Lavables. Tailles: S à XL (CAI) + taille Fr. 12.90

38

Linge pour les mains, doux et coloré, en tricot de coton certifié GOTS. Format: 32 x 47 cm 50 Vert 26 Corail

60 Bleu 88 Gris 53 Turquoise

La pièce (TGAB) + no de couleur Fr. 24.–


LINGES DE CUISINE «UZGEN»

FILET À PROVISIONS

CORBEILLE «KIONDO XS»

Avec leur tissu piqué et gaufré de qualité supérieure, ces linges de cuisine sont absorbants et doux. 100% coton bio du Kirghizistan. Format: 73 x 45,5 cm. Corail: 09, Jaune: 19, Acqua:16, Gris: 03, Marine :04

Un filet à provisions pour fruits et légumes, réutilisable. Alternative aux sacs en plastique. Le filet peut être déposé dans le frigo car l’air y circule, contrairement aux sacs en plastique. En coton bio (certifié GOTS). 30 x 34 cm

Petite corbeille tressée à la main pour y ranger des petits objets comme des clés ou des bijoux, ou comme cache-pot. H: 16 cm, Ø 15 cm Blanc: 00, Rouge rayé: 20, Bleu clair rayé: 64

Set de deux pièces (WDB) + no de couleur Fr. 23.–

La pièce (TXA) Fr. 9.50 Offre spéciale 3 pour 2 (TXA3) Fr. 19.–

Fair et social

(XKA1) + no de couleur Fr. 39.–

CORBEILLE «KIONDO S» SAC «ODION» EN COTON BIO

SAC FILET À PROVISIONS «AMNIA»

Sac léger en coton. 100% coton bio du Kirghizistan. Format: 39 x 43 cm, lanières: 67 cm

Sac filet à provisions avec longues lanières. 100% coton bio certifié GOTS. Pratique et durable. Fabrication en Inde.

Nature (TAAQ02), Noir (TAAQ90) Fr. 9.90

Rouge (TADE20), Vert (TADE50), Naturel (TADE02), Noir (TADE90) Fr. 19.–

Belle corbeille en sisal tressé, au design sobre. Elle offre une touche fraîche et élégante dans une pièce. Peut servir à ranger différents objets et ustensiles, ou encore comme cache-pot de fleurs. H: 21 cm, Ø 24 cm Bleu clair: 64, Gris: 80 (XKA2) + no de couleur Fr. 54.– 39


Manger et boire BOL «KELIBIA» Bol pour soupes, entrées ou desserts en céramique, décoré à la main en Tunisie, chaque pièce est unique. Ø 15 cm, h: 7,5 cm Stripe (TUN491), Honey (TUN492), Malika (TUN493), Morocco (TUN494) Fr. 22.–

TASSE EN CÉRAMIQUE «PADMI» Tasse en céramique faite à la main, décorée de gros points en terre cuite. Chaque pièce est unique. Lavable en machine. Artisanat du Népal. Hauteur: 10,5 cm, Ø 7-9 cm Unité: Rouge (NTN120) Fr. 22.– Bleu clair (NTN64), Marine (NTN60) Fr. 18.– Série de 4: Bleu clair (NTN644), Marine (NTN604) Fr. 64.–

STRIPE

HONEY

MALIKA

MOROCCO

COUPELLES «SOUSSE» Belles coupelles en céramique, décorées de motifs tunisiens et peintes à la main. Chaque pièce est unique. Artisanat de Tunisie. Ø 11 cm , hauteur: 4,7 cm Unité: Stripe (TUN591), Honey (TUN592), Malika (TUN593), Morocco (TUN594) Fr. 15.– Série de 4: (TUN5904) Fr. 54.–

COUPELLES «ARIANA» Coupelles en céramique décorées de motifs tunisiens. Créées et peintes à la main à Nabeul, Tunisie, dans une petite entreprise. Format: Ø 13 cm. À l’unité ou en série de 3 pièces. SERVICES À SALADE «DOAN» Élégants services à salade en bois et en corne. Artisanat du Vietnam.

BLEU

NOIR

Unité: Bleu (TUN160), Bleu clair (TUN164), Noir (TUN190), Rouge (TUN120) Fr. 12.– Série de 3: Bleu (TUN1603), Bleu clair (TUN1643), Noir (TUN1903), Rouge (TUN1203), Mix (TUN1013) Fr. 32.–

Longueur 27 cm. (VBA) Fr. 22.– BLEU CLAIR

40

ROUGE


COUVERTURE «IKOU» (VOIR PAGE 4) ET CORBEILLE EN FEUTRE «LINGAPANDI» (VOIR PAGE 37)

NEW

VERRE «POPLUN» Verre artisanal soufflé à la bouche, avec petites taches colorées. 1,5 dl. Production au Guatemala. Format: Ø 6,5, hauteur 9,5 cm

Fair et social

(TWTA01) Fr.17.–

NEW COLOR

VERRE «BOCA» Ce joli verre a été créé en étroite collaboration avec les producteurs pour Helvetas. Forme légèrement conique. Soufflé à la bouche, 100% verre recyclé. Lavable en machine. Hauteur 10 cm, Ø 5 – 7 cm, 1,5 dl La pièce: Clair (TVU) Fr. 15.– Brun clair (TVU10), Acqua (TVU62), Vert (TVU50) Fr. 17.– Série: 4 x Brun clair (TVU104), 4 x Acqua (TVU624), 4 x Vert (TVU504) Fr. 60.–

COUPE «TACANA»

VERRES «SOLOLA»

Coupe décorative pour entrées ou desserts. Artisanat du Guatemala. Format: Ø 13,5 cm, hauteur 5,5 cm

Verre robuste soufflé à la bouche en 100% verre recyclé. Lavables en machine. Guatemala.

Blanc (TVB) Fr.18.– Vert (TVB50) Fr.19.–

1,5 dl (TWT2) Fr.12.– 2,5 dl (TWT1) Fr. 13.–

41


Articles To Go BOUTEILLE THERMIQUE «QWETCH»

BOUTEILLE THERMOS «SAKURA»

Bouteille thermique à double paroi en verre borosilicate. Avec deux passoires fines et un couvercle en acier inoxydable. Conserve les boissons chaudes durant 1 heure.

Bouteille thermos en acier inoxydable, double paroi. Pour garder les boissons chaudes pendant 12heures ou bien froides pendant 24 heures. Fabrication en Chine selon des conditions de travail équitables.

Contenance: 430 ml (XFCA) Fr. 59.–

Contenance: 500 ml (XFCB) Fr. 45.–

KA150

Récipient pour soupe en acier inoxydable avec double paroi. Conserve les liquides chauds pendant 5 heures. Contenance: 500 ml (XFCD) Fr. 69.–

KA190

TISSU EN CIRE D’ABEILLE «BEE’S WRAP»

GOBELETS «ECOFFEE»

BOÎTE BENTO «QWETCH»

Une alternative durable au film alimentaire pour conserver les denrées. En mousseline de coton bio, réutilisable et antibactérien, le tissu est imbibé de cire d’abeille, d’huile de jojoba et de résine et peut s’adapter à chaque volume. Certifié GOTS.

Gobelets en bambou légers et pratiques. Couvercle avec ouverture refermable et manchon en silicone approuvé pour l’alimentation. Produit en Chine dans des conditions équitables.

Récipient pour repas comprenant trois éléments. En acier inoxydable, avec double paroi. Conserve les mets chauds pendant 4 heures.

La pièce: 33 x 33 cm (XIA5) Fr. 15.90 Set de 3: 18 x 20 / 25 x 28 / 33 x 35 cm (XIA7) Fr. 27.90 42

KA162

RÉCIPIENT POUR SOUPE «QWETCH»

400 ml, Vert (KA150), Marmo Verde (KA162), Basketcase (KA190) Fr. 19.90

Contenance: 850 ml (XFCC) Fr. 64.–


VAISSELLE EN BAMBOU «SEAS» Set de 4 pièces de vaisselle en bambou, avec motifs sous-marins. Pour toute la famille. Fabrication en Chine, dans des normes équitables. Ø assiette: 18 cm (XFAA) Fr. 39.–

Objet décoratif ou plateau de service pratique: le grand plateau en bambou au design pur offre de multiples usages. Produit en Chine dans des conditions équitables. Grand: 45 x 33 x 2 cm Sable (XFB103), Vert/Turquoise (XFB150) Fr. 38.–

- lavable en machine - approuvé par la législation sur l’alimentation

Medium: 32 x 22 x 2 cm Vert/Turquoise (XFB250), Orange (XFB230) Fr. 24.– Petit: 32 x 14 x 2 cm Sable (XFB303), Orange (XFB330) Fr. 18.–

SET DE GOBELETS EN BAMBOU «BIOBU BAMBINO»

Fair et social

PLATEAU EN BAMBOU «BIOBU GUSTO»

Set multicolore de 4 gobelets en bambou, pour petites et grandes soifs. Hauteur: 7,5 cm, Ø: 8 cm (XFA401) Fr. 29.–

RÉCIPIENT EN BAMBOU «BIOBU GUSTO» PETIT SERVICES À SALADE EN BAMBOU «BIOBU GUSTO» Services à salade pour un usage quotidien, dans un design aux lignes pures. Fabrication en Chine, dans les normes Fairtrade. Format: 27 cm Turquoise (XFA850), Bleu (XFA860) Fr. 15.–

Les récipients de conservation en bambou d’Ekobo offrent de la place pour différents produits. En enlevant le dessus en liège, le récipient devient un gobelet. Fabrication équitable en Chine. Format: 9,5 x 11 cm Blanc (XFA300), Orange (XFA330), Vert/Turquoise (XFA350), Bleu (XFA360) Fr. 15.– 43


Jeux et jouets NEW

MARIONNETTES À DOIGTS «JANU» Jolies marionnettes à doigts en feutre représentant des animaux marins. Elles sont faites à la main au Népal. Série de 5 figurines: deux différents poissons, pieuvre, crabe et méduse. Format: env. 8 cm (NSZA) Fr. 32.– SET DE CUISINE EN TISSU «WATTALAPPAM» Set de cuisine composé de 27 éléments séparés en coton. Avec entre autres des plaques de cuisson, poêles, cuillères, des oignons et des légumes, une saucisse et un oeuf au plat! Pour des enfants dès 3 ans. Produit au Sri Lanka. Format des plaques de cuisson: 50 x 50 cm (PEG) Fr. 59.–

NEW

44

GUIRLANDE «MOUSE»

BALLE EN TISSU «BIBI»

JOUETS EN TISSU «JUNGLE»

Guirlande avec figurines en coton. Ce n’est pas un jouet. Production au Sri Lanka. Longueur: 60cm

La balle est un patchwork de coton tissé à la main localement et teint avec des couleurs écologiques. Artisanat du Sri Lanka.

Assortiment de 9 figurines à emporter partout pour jouer. En coton tissé main localement et teintures écologiques. Produit au Sri Lanka.

(PEF) Fr. 18.90

Ø 10 cm (PEC01) Fr. 16.–

Format: 25 x 14 x 14 cm (PEB01) Fr. 49.–


JEU EN BOIS «DUBY DUBA»

(PBH) Fr. 35.–

SHAPEMAKER

FACEMAKER

PUZZLES «SHAPEMAKER» & «FACEMAKER» Ces puzzles de 25 cubes colorés en bois de caoutchouc durable, avec motifs imprimés manuellement, permettent de créer des figures multiples en développant l’imagination des petits comme des plus grands. Production en Thaïlande. Format: 21 x 21 x 4,5 cm Shapemaker (XOAA), Facemaker (XOAB) Fr. 69.–

TROUSSE «COQ EN PÂTE» Cette trousse pratique est utile à l’école pour les stylos, comme trousse de maquillage ou tout autre usage. 100% bio et équitable de l’Inde. Format: 13 x 22 x 6 cm Tigre/vert (XGA158), Ours blanc/bleu clair (XGA164), Hibou/bleu (XGA168), Renard/noir (XGA190), Phoque/turquoise (XGA153), Chevreuil/rouge (XGA120) Fr. 23.–

Fair et social

Jouet en bois avec deux canards à tirer. En bois dur, peint avec des teintures naturelles. Fabrication en Inde selon la tradition de la laque. Env. 17 x 12 x 6 cm

PETIT SAC À DOS «COQ EN PÂTE» Le petit sac à dos est pratique pour la garderie ou l’école, comme sac pour la gym ou la piscine. Léger à porter sur le dos, il offre la place nécessaire pour y mettre l’indispensable. 100% bio et équitable de l’Inde. Format: 33 x 37 cm Renard/noir (XGA290), Chevreuil/rouge (XGA220), Phoque/turquoise (XGA253) Fr. 23.– 45


Doux pour les bébés

PETIT SINGE

46

PETITE POUPÉE

PETIT LAPIN

COUVERTURE «KWESI» EN TRICOT

DOUDOUS «SCRAPPY»

Couverture en tricot douce pour bébé, en 100% coton bio. Faite en Inde. Format: 80 x 100 cm. Beige mélangé: 03, Rose: 21, Turquoise: 53

Des doudous faits avec chutes de coton bio. La peluche attendue est confectionnée avec l’un des 6 tissus illustrés à gauche: une surprise à recevoir! Fabrication en Égypte. Lavables à 40°C. env. 18 cm

(TSBW) + no de couleur Fr. 79.–

Petit singe (TADA), Petite poupée (TADH), Petit lapin (TADI) Fr. 12.–

BAVETTE «AMA»

DOUDOU «ASALI»

LOT DE LINGE ET GANT DE TOILETTE «LORAN»

Bavette souple et absorbante. Avec ces animaux rigolos, les petits redoublent d’appétit. 100% coton bio. Fabriqué en Égypte.

Un doudou tout doux pour les plus petits. 100% coton bio. Fabriqué en Égypte.

Douillet linge éponge à capuchon et gant de toilette assorti. 100% coton bio. Fabriqué en Égypte.

Hibou (TBAT00), Ours (TBAT07), Canard (TBAT40) Fr. 14.–

(TABR03) Fr. 24.–

Singe Charly (TBAS10), Grenouille (TBAS02), Hibou (TBAS03) Canard (TBAS40) Fr. 49.–


DUMBO

PETIT LAPIN

QUAK

PIEPS

DOUDOUS PETITS ANIMAUX

VÊTEMENTS POUR BÉBÉ

En pur coton bio, ces peluches en coton éponge font la joie des tout petits. 100% coton bio. Fabriqué en Égypte.

Vêtements pour bébé en 95% coton bio certifié d’un projet d’Helvetas au Kirghizistan. et 5% élasthanne. Tailles: 9 mois, 18 mois, 36 mois

Chien Wuffel (TAAG10), Eléphant Dumbo (TAAG80), Petit lapin (TAAG), Grenouille Quak (TAAG50), Souricette Pieps (TAAF) Fr. 19.–

Body «Alir» (TBCX) + taille Fr. 39.– Pantalon «Agio» (TBCZ) + taille Fr. 39.–

GANTS DE TOILETTE «TROIS AMIS»

GANTS DE TOILETTE «TROIS AMIES»

BONNET POUR BÉBÉ «AGI»

Set de gants de toilette pour bébés. 100% coton bio. Fabriqué en Égypte.

Cet assortiment de 3 pièces fera un cadeau apprécié et original. 100% coton bio. Fabriqué en Égypte.

(TBAM) Fr. 38.–

(TBAD) Fr. 38.–

Bonnet en 95% coton bio certifié d’un projet d’Helvetas au Kirghizistan et 5% élasthanne. Tailles: 9 mois, 18 mois

Coton bio

WUFFEL

(TBDA) + taille Fr. 27.–

47


Mode pour tout petits

Nouveautés

ROBE POUR BÉBÉ «SUSEL»

FOULARD POUR ENFANT «BONNI»

Robe avec boucles décoratives. 100% coton bio de l’Inde. Multicolore: 99, Bleu: 60 3 mois, 6 mois, 12 mois, 18 mois

Foulard agrémenté de pompons colorés. 100% coton bio de l’Inde. Longueur: 125 cm Multicolore: 99, Bleu: 60

(TBCJ) + no de couleur + taille Fr. 34.–

GRENOUILLÈRE POUR BÉBÉ «IOE» Grenouillère se fermant avec des boutons. 100% coton bio de l’Inde. Multicolore: 99, Bleu: 60 3 mois, 6 mois, 12 mois, 18 mois (TBBY) + no de couleur + taille Fr. 34.–

EMMA-LOU PORTE LA ROBE SUSEL.

48

(TBBZ) + no de couleur Fr. 18.–


BODY POUR BÉBÉ «HUISI»

PANTALON POUR BÉBÉ «LIONEL»

Pantalon avec taille élastique et cordon avec. 100% coton bio de l’Inde. Multicolore: 99, Bleu: 60 3 mois, 6 mois, 12 mois, 18 mois

Body avec boutons-pressions. 100% coton bio de l’Inde. Multicolore: 99, Bleu: 60 3 mois, 6 mois, 12 mois, 18 mois

Pantalon avec taille élastique et cordon. 100% coton bio de l’Inde. 3 mois, 6 mois, 12 mois, 18 mois

(TBBU) + no de couleur + taille Fr. 29.–

(TBAZ) + no de couleur + taille Fr. 24.–

(TBBM60) + taille Fr. 29.–

Coton bio

PANTALON POUR BÉBÉ «ULGLENY»

COUVERTURE DE JEU «AMARCHI» La couverture de jeu en 100% coton bio certifié GOTS peut être peinte et décorée avec les bâtons de cire colorés pour textiles livrés avec elle. Grâce au cordon, elle se transforme en sac pratique pour y ranger des jeux. Ø 140 cm (TADG) Fr. 89.–

49


Laine feutrée

SOUS-PLATS «PURNIA» Sous-plats décoratifs faits avec des boules de laine feutrée. 100% laine de mouton. Produit artisanal du Népal. Ø 22 cm, épaisseur: 2,5 cm Brun mélangé (NTG4), Multicolore (NTG5) Fr. 25.–

Nepali Paper Products Ltd. «Nepali Paper Products Ltd.» à Katmandou est géré par des professionnels de la papeterie et de l’imprimerie. Ce partenaire d’Helvetas travaille avec des familles paysannes de plusieurs villages, pour produire du papier à partir de la plante «lokta». Le but est d’encourager l’artisanat traditionnel et sa qualité, ainsi que d’élargir les possibilités d’exporter. Environ 6000 familles améliorent leurs revenus de base grâce à cette collaboration et quelque cent collaboratrices et collaborateurs sont engagés de façon fixe par «Nepali Paper Products Ltd.»

50

GUIRLANDE EN FEUTRE «BABAI»

GUIRLANDE EN FEUTRE «YOGANDRI»

Guirlande avec boules multicolores en 100% laine feutrée de mouton. Teintures sans AZO et certification WFTO. Artisanat du Népal.

Guirlande avec figurines multicolores représentant des petits éléphants en feutre. 100% laine de mouton. Artisanat du Népal.

Longueur: 150 cm, Bleu (NFA160), Gris (NFA190), Multicolore (NFA101) Fr. 14.–

Longueur: 150 cm (NFAA) Fr. 14.–


NEW

NEW

GUIRLANDE EN PAPIER «BHULI» Guirlande multicolore composée d’oiseaux en papier et de pompons en feutrine. Artisanat du Népal réalisé en papier résistant produit avec la plante lokta. 150 cm, multicolore (NLQ01) Fr. 9.90 GUIRLANDE EN PAPIER «CARA»

Guirlande multicolore en papier lokta. Artisanat du Népal.

Guirlande en papier, avec oiseaux et pompon en feutre. Faite à la main au Népal en papier lokta.

Longueur: 150 cm (XLAJ) Fr. 12.90

Longueur: 150 cm (NLQ62) Fr. 12.90

GUIRLANDE EN PAPIER «TILA»

GUIRLANDE EN PAPIER «VILLAGE»

GUIRLANDE EN PAPIER «SANI NANI»

Guirland en triangles de papier népalais pour un anniversaire ou pour décorer une chambre d’enfants. Elle est en papier non-acide confectionné dans l’Himalaya.

Guirlande colorée avec détails soignés en papier lokta, pour des chambres d’enfants. Artisanat du Népal.

Guirlande colorée avec des motifs d’oiseau imprimé, en papier lokta. Petites cloches en métal au bas. Artisanat du Népal.

Longueur: 150 cm (XLAC) Fr. 14.90

Longueur: 150 cm (XLAD) Fr. 14.90

Produits du Népal

GUIRLANDE EN PAPIER «SURAJ»

Longueur: 150 cm (NFA201) Fr. 12.– 51


Papeterie NEW

PAPIER CADEAU «VANASPATI»

PAPIER CADEAU «PARIMALATHA»

FEUILLES DE PAPIER «OSHIMA»

Papier lokta pour cadeaux, imprimé à la main. Assortiment de 8 feuilles, 2 par couleur. Artisanat du Népal. Format: 50 x 70 cm

Papier d’emballage décoratif pour cadeaux, fait main et imprimé au Népal. Série de 8 feuilles, 2 par couleur, 50 x 70 cm

(XLAK)  Fr. 34.–

(XLAH)  Fr. 34.–

Papier artisanal du Népal, pour cadeaux. L’impression est obtenue par sérigraphie. Assortiment de 4 feuilles: 2x Rouge & 2x Doré 50 x 70 cm (GQPA)  Fr. 16.90

PAPIER CADEAU «NALA»

ÉTUI «BIRAALO»

ÉTUI «JEEVNEE»

Un cadeau emballé dans ce beau papier artisanal fera ­doublement plaisir. Les motifs sont réalisés en sérigraphie ou à l’aide de formes en bois. Série de 8 feuilles, 2 par couleur, 50 x 70 cm

Petit étui fantaisie en forme de tête de chat, pour la monnaie, set de couture, des oreillettes ou pour un câble USB. Artisanat du Népal.

Étui plat pour stylos en coton tissé main, pratique à emporter. Artisanat du Népal. 7,5 x 18 cm Anthracite: 88, Bleu clair: 64, Rouge: 20

Ø 9 cm (XLAG)  Fr. 17.90

(XLAF) + no de couleur  Fr. 14.90

(NES3)  Fr. 34.– 52


CAHIERS DE NOTES «DHARAN»

RÉCIPIENT EN PAPIER «SHIDIL»

Carnet de voyage ou de notes. La couverture en papier fort, le cordon et sa pierre turquoise pour ternir le carnet fermé lui confèrent son charme. 150 pages, papier artisanal. 13 x 19,5 cm

En papier lokta léger et résistant. Pages blanches. Avec couverture de différentes couleurs. Artisanat du Népal.

Récipient en papier lokta. Pour du matériel de bureau ou autres petites bricoles. Format adaptable en le repliant selon les besoins. Artisanat du Népal. Format: 9 x 14 cm. Jaune: 40, Fuchsia: 27

Rouge (NEJ1), Brun (NEJ2), Bleu (NEJ4) Fr. 27.–

4 cahiers / petit: 9 x 13 cm (NBE4) Fr. 14.– 4 cahiers / moyen: 9 x 18 cm (NBE5) Fr. 16.– 3 cahiers / grand: 13,5 x 21 cm (NBE6) Fr. 14.–

(XLAE) + no de couleur Fr. 12.90

Produits du Népal

CARNET DE VOYAGE «PARSA»

CARNETS DE NOTES 31 DAYS «DAYA» & «TANISHREE» Carnets de notes en papier uni du Népal. Couverture rigide avec motifs colorés. La série 31 Days est parfaite comme carnet de voyage ou journal personnel, pour garder des notes jours après jours. Artisanat du Népal. 15 x 21 cm Daya, set de 3: Bleu-Gris, Noir, Pink avec motif à pois imprimé (XLAA) Fr. 35.– Tanishree, set de 3: Gris clair, Rouge, Anthracite (XLAB) Fr. 35.–

CRAYONS «DHANKUTA» Crayons de couleur, en set de 4 pièces. Artisanat du Népal. À motifs divers (NBG1) À pois (NBG2) Fr. 8.– 53


(DBK6) (DBK4)

VOL L E R BL Ü T E MAGN OLIEN IN VOL L E R BL Ü T E MAGN OLIEN IN DOPPELK ARTE 12 H E LV E TA S

TS N MIT COUVER

Série de 12 cartes doubles avec enveloppes, 12 x 16,5 cm (DBM) Fr. 24.90 Carte à l’unité avec enveloppe Fr. 3.– (codes: voir illustrations) (DBM5)

(DBM6)

on Interco operati HELVE TAS Swiss as.org fairshop @helvet helveta s.ch www.fa irshop.

DBM

DBM6

CHLOR F R EI GEBLEICH T ES PAPIER / PAPER BLE ACHED WI T HOU T CHLOR INE / PAPIER BL ANCHI SANS CHLOR E /CAR TA SBIANCATA SENZ A CLORO

Bangladesch // Zwei kleine Jungen spielen mit Rikscha-Reifen

(DBM4)

Bangladesh // Deux garçons jouant avec des pneus de rickshaw

DBM5

CHLOR F R EI GEBLEICH T ES PAPIER / PAPER BLE ACHED WI T HOU T CHLOR INE / PAPIER BL ANCHI SANS CHLOR E /CAR TA SBIANCATA SENZ A CLORO

Indonesien // Atemberaubende Landschaft des Mount Bromo Indonésie // Le paysage époustouflant du mont Bromo

(DBM3)

(DBK2)

Indonesia // Impresionante paisaje del Monte Bromo

Bangladesh // Dos niños pequeños juegan con neumáticos de rickshaw

Indonesia // Breathtaking landscape of Mount Bromo

Bangladesh // Two young boys play with rickshaw tyres

P HO T O © B E N DAV IE S A L L R IGH T S R E S E R V E D

PHOTO © SHAIKH MOHIR UDDIN/DRIK

HELVETAS Swiss Intercooperation

www.fairshop.helvetas.ch

Syrien // Mädchen brechen ihr Fasten Syrie // Jeunes filles qui rompent leur jeûnes

HELVETAS Swiss Intercooperation

fairshop@helvetas.org

CHLOR F R EI GEBLEICH T ES PAPIER / PAPER BLE ACHED WI T HOU T CHLOR INE / PAPIER BL ANCHI SANS CHLOR E /CAR TA SBIANCATA SENZ A CLORO

(DBM2)

DBM4

54 (DBK5)

UBLES D’H 12 C A R T E S D O

A IS ON N PL E INE F L OR MAGN OLIAS E E LV E TA S AV E C E N V E L O P P E S

6 photographies de magnolias en pleine floraison. Papier certifié FSC®. SÉRIE DE CARTES «MAGNOLIAS» (DBK3)

A IS ON N PL E INE F L OR MAGN OLIAS E

NEW

(DBK1)

DBM3

www.fairshop.helvetas.ch

fairshop@helvetas.org

CHLOR F R EI GEBLEICH T ES PAPIER / PAPER BLE ACHED WI T HOU T CHLOR INE / PAPIER BL ANCHI SANS CHLOR E /CAR TA SBIANCATA SENZ A CLORO

(DBM1)

Kuba // Gabriel tanzt Salsa mit seiner Frau Mercedes Cuba // Gabriel dansant la salsa avec son épouse Mercedes

Série de 12 cartes doubles avec enveloppes, 12 x 16,5 cm (DBK) Fr. 24.90 Carte à l’unité avec enveloppe Fr. 3.– (codes: voir illustrations)

Cuba // Gabriel baila salsa con su esposa Mercedes

Siria // Las chicas rompen su ayuno

Cuba // Gabriel dances salsa with his wife Mercedes

Syria // Girls break their fast

PHOTO © MAT T HIEU PALE Y / PALE Y PHOTO.COM

PHOTO © BASSAM KHABIEH / REUTERS

HELVETAS Swiss Intercooperation

HELVETAS Swiss Intercooperation

www.fairshop.helvetas.ch

www.fairshop.helvetas.ch

Une série de 6 photographies d’oasis verdoyantes en Asie, éclairées par des lumières de grandes villes.

fairshop@helvetas.org

fairshop@helvetas.org

SÉRIE DE CARTES «PARADISE NOW» par Peter Bialobrzeski DBM2

CHLOR F R EI GEBLEICH T ES PAPIER / PAPER BLE ACHED WI T HOU T CHLOR INE / PAPIER BL ANCHI SANS CHLOR E /CAR TA SBIANCATA SENZ A CLORO

Jamal-Nenzen, Russland // Ein Moment der unbeschwerten Freude

DBM1

CHLOR F R EI GEBLEICH T ES PAPIER / PAPER BLE ACHED WI T HOU T CHLOR INE / PAPIER BL ANCHI SANS CHLOR E /CAR TA SBIANCATA SENZ A CLORO

Indien // Zwei Mädchen nach einer Augenoperation

Iamalo-Nénétsie, Russie // Un moment de joie insouciante

Inde // Deux jeunes filles après une opération des yeux

Messages de la nature

Yamalo-Nenets, Rusia // Un momento de alegría despreocupada

India // Dos chicas después de una cirugía ocular

Yamalo-Nenets, Russia // A moment of unbridled joy

India // Two girls following an eye operation

PHOTO © ALEXANDER ROMANOV

PHOTO © BR EN T S T IR TON /GE T T Y IMAGES R EPOR TAGE


(DAX1)

(DAX2)

(DAX3)

(DAX4)

(DAX5)

(DAX6)

(DBI)

CARTE AVEC SEMIS «FLEURS SAUVAGES» Carte artisanale piquetée de graines de fleurs sauvages. La personne qui la reçoit peut les mettre en pot dans un peu de terre, arroser et les voir germer 10 jours plus tard pour fleurir ensuite. Faite en Suisse par des personnes en situation de handicap. Carte à motif floral, avec enveloppe. Format: 10,2 x 14,3 cm (DBI) Fr. 10.90

SÉRIE DE CARTES «ORCHIDÉES SAUVAGES» par Leonardo Battista Leonardo Battista travaille comme photographe naturaliste indépendant dans la région de Gargano, le massif montagneux surplombant les Pouilles. La série de cartes réunit 6 images poétiques d’orchidées sauvages. Série de 12 cartes doubles avec enveloppes, 12 x 16,5 cm (DAX) Fr. 23.– Carte à l’unité avec enveloppe Fr. 3.– (codes: voir illustrations) 55


(DMW6) MAITRE

Série de 12 cartes doubles avec enveloppes, 12 x 16,5 cm (DBL) Fr. 24.90 Carte à l’unité avec enveloppe Fr. 3.– (codes: voir illustrations) 6 photographies de puissants baobabs, tirées de la série «The Tree of Life» de Pascal Maitre. Papier certifié FSC®. (DBL5)

(DBL6)

UVERTS

DBL6

(DMW5)

RE SCAL MAIT E » VON PA R E E OF L IF R IE «T HE T AUS DE R SE 12 C A R T E S

AL » DE PA S C E E OF L IF E O P P E S L IE «T HE T R DE L A SE R D O U B L E S D ’ H E LV E TA S AV E C E N V E

SÉRIE DE CARTES «BAOBAB» de Pascal Maitre

(DMW4) IT CO RE KARTEN M S DOPPEL SCAL MAIT 12 H E LV E TA E » VON PA R E E OF L IF R IE «T HE T AUS DE R SE

AL MAITRE » DE PA S C E E OF L IF E IE «T HE T R DE L A SE R on coop erati Swis s Inter HELV ETAS elveta s.org fairsh op@h as.ch hop.h elvet www.fairs

DBL

(DMW2) CHLOR F R EI GEBLEICH T ES PAPIER / PAPER BLE ACHED WI T HOU T CHLOR INE / PAPIER BL ANCHI SANS CHLOR E /CAR TA SBIANCATA SENZ A CLORO

Bangladesch // Zwei kleine Jungen spielen mit Rikscha-Reifen Bangladesh // Deux garçons jouant avec des pneus de rickshaw

(DBL4)

Bangladesh // Dos niños pequeños juegan con neumáticos de rickshaw

DBL5

CHLOR F R EI GEBLEICH T ES PAPIER / PAPER BLE ACHED WI T HOU T CHLOR INE / PAPIER BL ANCHI SANS CHLOR E /CAR TA SBIANCATA SENZ A CLORO

Indonesien // Atemberaubende Landschaft des Mount Bromo Indonésie // Le paysage époustouflant du mont Bromo Indonesia // Impresionante paisaje del Monte Bromo

Bangladesh // Two young boys play with rickshaw tyres

Indonesia // Breathtaking landscape of Mount Bromo

PHOTO © SHAIKH MOHIR UDDIN/DRIK

P HO T O © B E N DAV IE S A L L R IGH T S R E S E R V E D

HELVETAS Swiss Intercooperation

www.fairshop.helvetas.ch

fairshop@helvetas.org

CHLOR F R EI GEBLEICH T ES PAPIER / PAPER BLE ACHED WI T HOU T CHLOR INE / PAPIER BL ANCHI SANS CHLOR E /CAR TA SBIANCATA SENZ A CLORO

(DBL2)

D B L4

56 BAO BAB BAO BAB

(DMW3)

BAO BAB BAO BAB

NEW

(DMW1)

(DBL3)

Syrien // Mädchen brechen ihr Fasten Syrie // Jeunes filles qui rompent leur jeûnes

HELVETAS Swiss Intercooperation

DBL3

www.fairshop.helvetas.ch

fairshop@helvetas.org

CHLOR F R EI GEBLEICH T ES PAPIER / PAPER BLE ACHED WI T HOU T CHLOR INE / PAPIER BL ANCHI SANS CHLOR E /CAR TA SBIANCATA SENZ A CLORO

(DBL1)

Kuba // Gabriel tanzt Salsa mit seiner Frau Mercedes Cuba // Gabriel dansant la salsa avec son épouse Mercedes

Série de 12 cartes doubles avec enveloppes, 12 x 16,5 cm (DMW) Fr. 23.– Carte à l’unité avec enveloppe Fr. 3.– (codes: voir illustrations)

Cuba // Gabriel baila salsa con su esposa Mercedes

Siria // Las chicas rompen su ayuno

Cuba // Gabriel dances salsa with his wife Mercedes

Syria // Girls break their fast

PHOTO © MAT T HIEU PALE Y / PALE Y PHOTO.COM

PHOTO © BASSAM KHABIEH / REUTERS

HELVETAS Swiss Intercooperation

HELVETAS Swiss Intercooperation

www.fairshop.helvetas.ch

www.fairshop.helvetas.ch

Des photographies aériennes d’animaux dans des déserts, dans l’ombre et la lumière.

fairshop@helvetas.org

fairshop@helvetas.org

SÉRIE DE CARTES «ANIMAUX VUS DU CIEL» DBL2

CHLOR F R EI GEBLEICH T ES PAPIER / PAPER BLE ACHED WI T HOU T CHLOR INE / PAPIER BL ANCHI SANS CHLOR E /CAR TA SBIANCATA SENZ A CLORO

Jamal-Nenzen, Russland // Ein Moment der unbeschwerten Freude Iamalo-Nénétsie, Russie // Un moment de joie insouciante Yamalo-Nenets, Rusia // Un momento de alegría despreocupada Yamalo-Nenets, Russia // A moment of unbridled joy PHOTO © ALEXANDER ROMANOV


M A R K T A UF

(DBA4) 13.03.17 15:12

(DBA3)

Série de 12 cartes doubles avec enveloppes, 12 x 16,5 cm (DBA) Fr. 23.– Carte à l’unité avec enveloppe Fr. 3.– (codes: voir illustrations) Série de 12 cartes doubles avec enveloppes, 12 x 16,5 cm (DAR) Fr. 23.– Carte à l’unité avec enveloppe Fr. 3.– (codes: voir illustrations)

Z W E I R Ä DE R Die junge niederländ N UN M A R C ische Fotografin HÉ S UR DE U X Loes Heerink La lebte mehrere Jahre R OUE S jeune photograp he in Hanoi. Das der Straßenhä Fotografie ndler hollandais wurde ren e Loes ein kleines Projekt von den farbenfroh von ihr. Fasziniert plusieurs années à Hanoi. Photograp Heerink a vécu en hier de rue a été l‘un die auf die Fahrräder Arrangem ents von Blumen und de ses projets. Captivéedes vendeuse s Früchten, des geschnall t werden, arrangem ents de par les couleurs begann die Fotografin auf verschied ene fruits et de fleurs Brücken in Hanoi , la photograp he tenant sur les vélos, zu klettern, a commenc Explosion en von um é diese à saisir Farben des images de ces explosion s de couleurs Die Straßenhä ndler auf den Straßen einzufang en. d’Hanoi sont souvent dans les rues. Les vendeuse s de in Hanoi sind oft die die meisten Tage rue Migrantin nen, des migrantes dont damit verbringe n, la plupart des journées Gewinne beim Verkauf se passent à gagner un peu von Obst, Gemüse, d’argent en Snacks und anderen légumes, snacks et autres petits produits.vendant fruits, zu machen. Die Sammlun kleinen Produkten de marchand Les vélos couverts g der Verkaufsw aren, ises sont comme die sie in die Stadt des boutiques qui bringen, ändert chaque jour. se recréent L’assembl age de produits Die Verkäufer innen sich jeden Morgen. change chaque haben keine Ahnung, matin. Les vendeuse amenés en ville s ne se rendent pas compte de la wie schön ihre Fahrräder beauté de leurs Sie schaffen jeden sind. qui chaque Tag kleine Kunstwer jour sont de véritables vélos, ke. oeuvres d’art. ©Loes Heerink www.loes heerink.co m ©Loes Heerink www.loes heerink.co m

UN MARCHÉ SUR DEUX RO UE S PAR LOES HEERINK DAR

HELVETAS Swiss Interco operati on fairshop @helvet as.org www.fa irshop. helveta s.ch

NVELOPPES

(DBA6) (DBA5) (DAR6) (DAR5) (DAR4)

UN MARCHÉ SUR DEUX RO UE S PAR LOES 12 C A R T E S D HEERINK OUBLES D’HE LV E TA S AV E C E

(DAR3) (DAR2) (DAR1)

Alle Seiten rn_wickel.indd DAR_markt_2_räde

(DBA2) (DBA1)

MARK T AUF ZWEI R ÄDER N VON LOE S HE E R INK 12 H E LV E TA S

DOPPELK ART EN MIT COUV MARK T AUF ERTS ZWEI R ÄDER N VON LOE S HE E R INK

SÉRIE DE CARTES «UN MARCHÉ SUR DEUX ROUES» par Loes Heerink

SÉRIE DE CARTES DU CALENDRIER 2019 Les vendeuses de rue d’Hanoi, cherchent à gagner un peu d’argent en vendant fruits, légumes et autres petits produits. Les vélos couverts de marchandises sont comme des boutiques qui se reforment chaque jour.

Une série des cartes reproduisant six sujets du calendrier panoramique 2019, sur le thème «Communication».

57


58 Série de 12 cartes doubles, avec enveloppes, 12 x 16,5 cm (DAJ) Fr. 23.– Les perruches sont photographiées au crépuscule, au moment où elles sont très actives et prennent leur envol jusqu’à leurs nids. Série de 12 cartes doubles avec enveloppes, 12 x 16,5 cm (DAP) Fr. 23.–

SÉRIE DE CARTES «TOKYO PARROTS» de Yoshinori Mizutani

Des cartes qui représentent le monde d’Helvetas dans un style chaleureux, tendre et gai. SÉRIE DE CARTES «LE MONDE D’HELVETAS» par l’illustratrice Marlyse Flückiger T O T E MS Die Idee zur Serie Totems hatte ich während meines ersten Aufenthalts als Artist in Residence in Shanghai im Oktober 2009. Die Dauerhektik der Stadt und ihr permanent entfesselter Stimulus inspirierten mich, eine Serie über das Anhäufen zu schaffen. Ich war auch frappiert, ein China der zwei Geschwindigkeiten zu erleben, das zwischen der eklatanten Modernität seiner Wolkenkratzer und der Armut eines Teils seiner Bevölkerung hin- und herschwingt. Die beachtlichen Ladungen, die die Arbeitsmigranten transportieren, schienen mir daher die perfekte Darstellung dieser beiden Phänomene zu sein. Den Begriff «Totems» muss man also im buchstäblichen Sinne der Vertikalität verstehen, die Höhe der Ladungen reflektiert die Höhe der Wolkenkratzer. Die Totems haben auch eine spirituelle Bedeutung, die ich hier abwandle: Sie veranschaulichen den Objektkult in unserer Konsumgesellschaft und ganz offensichtlich das Phänomen des «Made in China», die Anhäufung identischer oder wenigstens austauschbarer Objekte. Dann wieder brechen meine Bilder die Regeln des dokumentarischen Genres, weil die transportierten Ladungen retuschiert und übertrieben dargestellt werden, um grössere Aufmerksamkeit zu erregen. Das führt dazu, dass wir uns fragen, was auf heutigen Fotos wahr oder gestellt ist: Wie weit kann man die Realität verändern, um ein Nachdenken auszulösen? ©Alain Delorme www.alaindelorme.com

T O T E MS L’idée de la série Totems m’est venue durant ma première résidence d’art à Shanghai, en octobre 2009. L’effervescence constante de la ville et sa stimulation permanente débridée m’ont donné l’idée de créer une série sur l’accumulation. J’ai été également frappé par la sensation d’une Chine à deux vitesses, oscillant entre l’éclatante modernité de ses gratte-ciel et le dénuement d’une partie de sa population. Les chargements impressionnants que des migrants transportent me sont alors apparus comme une parfaite illustration de ces deux phénomènes. Le terme «Totems» est donc à prendre au sens littéral de la verticalité, la hauteur des chargements faisant écho à la taille des gratte-ciel. Les totems ont aussi une signification spirituelle, que je détourne ici: ils illustrent le culte de l’objet dans notre société de consommation et bien évidemment le phénomène du «made in China», l’accumulation d’objets identiques ou du moins interchangeables. D’autre part, mes images rompent avec les règles du genre documentaire, car les chargements transportés ont été retouchés et exagérés pour mieux attirer l’attention. Cela conduit à nous interroger sur ce qui est vrai ou factice dans les photos aujourd’hui: jusqu’où peut-on transformer la réalité pour susciter la réflexion? ©Alain Delorme www.alaindelorme.com

T O T E M S V O N A L A IN DE LOR ME 12 C A R T E S D O U B L E S D ’ H E LV E TA S AV E C E N V E L O P P E S

T O T E M S P A R A L A IN DE LOR ME

Série de 12 cartes doubles avec enveloppes, 12 x 16,5 cm (DAF) Fr. 23.– Alain Delorme a photographié des charges superposées et leur donne une dimension extravagante en retravaillant les images. T O T E M S V O N A L A IN DE LOR ME 12 H E LV E TA S D O P P E L K A R T E N M I T C O U V E R T S

SÉRIE DE CARTES «TOTEMS» par Alain Delorme

T O T E M S P A R A L A IN DE LOR ME HELVETAS Swiss Intercooperation fairshop@helvetas.org www.fairshop.helvetas.ch


SÉRIE DE CARTES «FROM MYANMAR TO THE WORLD» Carnet de 5 cartes postales en papier recyclé artisanal, illustrées de motifs typiques birmans. Fabrication au Myanmar par des artisans locaux et de petites entreprises. Série de 5 cartes, format: 11 x 16,9 cm (DBG) Fr. 22.–

SÉRIE DE CARTES «EAU» L’eau est un cadeau mais, dans le monde, plus de 800 millions de personnes vivent sans avoir accès à de l’eau potable. Ces cartes réunissent 6 photographies fortes sur ce thème. Série de 12 cartes doubles avec enveloppes, 12 x 16,5 cm (DAV) Fr. 23.–

SÉRIE DE CARTES «OISEAUX CHAMARRÉS» Une série de 5 cartes postales illustrées d’images d’oiseaux des tropiques dans le ciel. Série de 5 cartes, format: 10,5 x 14,8 cm (DBE) Fr. 14.90

59


GLOBAL HAPPINESS: De quoi avons-nous besoin pour être heureux? L’exposition GLOBAL HAPPINESS traite de la question d’un avenir heureux et durable. Elle aborde l’une des plus grandes questions de notre époque: comment vivre heureux, jouir d’une bonne qualité de vie, tout en respectant la capacité limitée des ressources de la planète? Le vernissage a lieu le 16 mai, au Naturama Argovie d’Aarau, où l’exposition est à voir jusqu’au 1er mars 2020. Grâce à sa présentation interactive et ludique, GLOBAL HAPPINESS est à la fois divertissante et informative. Rikshaw du bonheur, visites guidées, ateliers (en allemand) accompagnent l’exposition à Aarau. Nadja R. Buser Coordinatrice de l’exposition 60

NEW

NEW

L’ILLUSTRATION SE TROUVE AU DOS DU T-SHIRT POUR FEMME

T-SHIRT «HAPPINESS» POUR HOMME

T-SHIRT «HAPPINESS» POUR FEMME

Le t-shirt créé en exclusivité par Leonie Rösler pour l’exposition GLOBAL HAPPINESS d’Helvetas. L’illustration de trouve sur le devant du t-shirt. En 100% coton bio certifié GOTS. Confectionné en Inde. Tailles: S à XL

Le t-shirt créé en exclusivité par Leonie Rösler pour l’exposition GLOBAL HAPPINESS d’Helvetas. L’illustration de trouve au dos du t-shirt. En 100% coton bio certifié GOTS. Confectionné en Inde. Tailles: S à XL

(TGAA1F) + taille Fr. 29.–

(TGAA2F) + taille Fr. 29.–


61 (DBJ6) DBJ6

CHLOR F R EI GEBLEICH T ES PAPIER / PAPER BLE ACHED WI T HOU T CHLOR INE / PAPIER BL ANCHI SANS CHLOR E /CAR TA SBIANCATA SENZ A CLORO

Bangladesch // Zwei kleine Jungen spielen mit Rikscha-Reifen

DBJ5

(DBJ5)

Bangladesh // Deux garçons jouant avec des pneus de rickshaw

Chocolat foncé avec fraises (LSH7) Fr.11.–

CHLOR F R EI GEBLEICH T ES PAPIER / PAPER BLE ACHED WI T HOU T CHLOR INE / PAPIER BL ANCHI SANS CHLOR E /CAR TA SBIANCATA SENZ A CLORO

Indonesien // Atemberaubende Landschaft des Mount Bromo Indonésie // Le paysage époustouflant du mont Bromo Indonesia // Impresionante paisaje del Monte Bromo

Bangladesh // Dos niños pequeños juegan con neumáticos de rickshaw

Indonesia // Breathtaking landscape of Mount Bromo

Bangladesh // Two young boys play with rickshaw tyres

P HO T O © B E N DAV IE S A L L R IGH T S R E S E R V E D

PHOTO © SHAIKH MOHIR UDDIN/DRIK

HELVETAS Swiss Intercooperation

HELVETAS Swiss Intercooperation

Ce moulin à épices d’Afrique du Sud contient un mélange harmonieux de sel et de gingembre, poivre, zestes de citron, herbes et pétales de fleurs et offre un goût heureux. Pour relever la volaille, le poisson et la salade. (DBJ4)

Favoris

DBJ4

Un chocolat d’Helvetas. Fabrication suisse avec des matières premières bio et équitables du Sud. Tablette de 80g

(DBJ3)

www.fairshop.helvetas.ch

www.fairshop.helvetas.ch

fairshop@helvetas.org

fairshop@helvetas.org

CHLOR F R EI GEBLEICH T ES PAPIER / PAPER BLE ACHED WI T HOU T CHLOR INE / PAPIER BL ANCHI SANS CHLOR E /CAR TA SBIANCATA SENZ A CLORO

Syrien // Mädchen brechen ihr Fasten

«LETABA» TASTE OF HAPPINESS (DBJ2)

Syrie // Jeunes filles qui rompent leur jeûnes

Moulin en verre de 60 g (LGS9) Fr. 9.20 CHOCOLAT BIO «BE HAPPY»

DBJ3

CHLOR F R EI GEBLEICH T ES PAPIER / PAPER BLE ACHED WI T HOU T CHLOR INE / PAPIER BL ANCHI SANS CHLOR E /CAR TA SBIANCATA SENZ A CLORO

Kuba // Gabriel tanzt Salsa mit seiner Frau Mercedes Cuba // Gabriel dansant la salsa avec son épouse Mercedes

(DBJ1)

Cuba // Gabriel baila salsa con su esposa Mercedes

Siria // Las chicas rompen su ayuno

Cuba // Gabriel dances salsa with his wife Mercedes

Syria // Girls break their fast

PHOTO © MAT T HIEU PALE Y / PALE Y PHOTO.COM

PHOTO © BASSAM KHABIEH / REUTERS

Vert avec pendentif en laiton (XBCI) Rose avec pendentif en laiton argenté. (XBCK) Fr. 19.90 HELVETAS Swiss Intercooperation

www.fairshop.helvetas.ch

HELVETAS Swiss Intercooperation

fairshop@helvetas.org

www.fairshop.helvetas.ch

fairshop@helvetas.org

NEW CHLOR F R EI GEBLEICH T ES PAPIER / PAPER BLE ACHED WI T HOU T CHLOR INE / PAPIER BL ANCHI SANS CHLOR E /CAR TA SBIANCATA SENZ A CLORO

DBJ1

CHLOR F R EI GEBLEICH T ES PAPIER / PAPER BLE ACHED WI T HOU T CHLOR INE / PAPIER BL ANCHI SANS CHLOR E /CAR TA SBIANCATA SENZ A CLORO

Indien // Zwei Mädchen nach einer Augenoperation

Iamalo-Nénétsie, Russie // Un moment de joie insouciante

Inde // Deux jeunes filles après une opération des yeux

Yamalo-Nenets, Rusia // Un momento de alegría despreocupada

India // Dos chicas después de una cirugía ocular

Yamalo-Nenets, Russia // A moment of unbridled joy

India // Two girls following an eye operation PHOTO © BR EN T S T IR TON /GE T T Y IMAGES R EPOR TAGE

www.fairshop.helvetas.ch

fairshop@helvetas.org

HELVETAS Swiss Intercooperation

12 C A R T E S D O U B L E S D ’ H E LV E TA S AV E C E N V E L O P P E S

HELVETAS Swiss Intercooperation

NEW

DBJ2

Jamal-Nenzen, Russland // Ein Moment der unbeschwerten Freude

HAPPINESS BIL DE R AUS DE M HE LV E TA S PA NOR A M A K A L E NDE R 2 0 2 0

PHOTO © ALEXANDER ROMANOV

Bracelet en fils de coton avec perles de verre colorées et pendentif porte-bonheur. Fait à la main en Inde. Longueur: 22 cm, peut être adaptée. BRACELET «RUJINA»

Série de 12 cartes doubles, avec enveloppes, 12 x 16,5 cm, (DBJ) Fr. 24.90 Carte à l’unité avec enveloppe Fr. 3.– (codes: voir illustrations)

HAPPINESS PHOTOG R APH I ES TI RÉES DU CALE N DR I E R PANOR AM IQU E 2020 D’H E LVETAS

6 photographies du calendrier panoramique Helvetas 2020 sur le thème «Bonheur». Papier certifié FSC®.

www.fairshop.helvetas.ch

fairshop@helvetas.org

SÉRIE DE CARTES DU CALENDRIER 2020 «HAPPINESS»

HAPPINESS BIL DE R AUS DE M HE LV E TA S PA NOR A M A K A L E NDE R 2 0 2 0 12 H E LV E TA S D O P P E L K A R T E N M I T C O U V E R T S

HAPPINESS PHOTOG R APH I ES TI RÉES DU CALE N DR I E R PANOR AM IQU E 2020 D’H E LVETAS HELVETAS Swiss Intercooperation fairshop@helvetas.org www.fairshop.helvetas.ch


Food CAFÉ BIO «LALITPUR» DU NÉPAL Les petits paysans du haut-plateau du Népal cueillent les grains à la main, les font sécher au soleil et les torréfient délicatement. Ce café arabica bio est un produit rare. Café en grains, 500 g (LKA1) Café moulu, 2 x 250 g (LKA2) Fr. 17.90

CAFÉ CLASSICO & ESPRESSO

CAFÉ BIO «MELADO»

THÉ DU MYANMAR

Un café arabica savoureux provenant d’Amérique centrale et d’Afrique.

Le café bio Melado est cultivé au Honduras. Un procédé spécial de séchage lui confère son arôme et sa légère acidité.

Thé sauvage poussant naturellement dans le nord du Myanmar, dans la région de Nord-Shan. La population locale Ta’ang lutte pour une plus grande autonomie, ce qui entraîne des troubles, et les moyens de subsistance des gens ne sont pas assurés. 100g

Classico en grains 500 g (KUD) Classico moulu 500 g (KME) Espresso en grains 500 g (NUD) Espresso moulu 500 g (NME) Fr. 17.90

CAFÉ EN ABONNEMENT Vous recevez pendant une année 6 x 500 g de café Helvetas à domicile. Livré chaque deux mois. Café du Népal Lalitpur en grains 500 g (LKAA1), Café du Népal Lalitpur moulu 2 x 250 g (LKAA2), Classico en grains 500 g (KUAA), Classico moulu 500 g (KMAA), Espresso en grains 500 g (NUAA), Espresso moulu 500 g (NMAA) Fr. 143.40 (6 x 17.90 + frais d’envoi annuel Fr. 36.–) 62

Grains 500g (LKB1) Moulu 2 x 250g (LKB2) Fr. 17.90

Thé noir (LTI1), Thé vert (LTI2) Fr. 19.90

THÉ DE JUTE DU BANGLADESH Le thé de jute est produit à partir des jeunes feuilles de plantes de jute, cultivées de façon traditionnelle par des petits paysans au Bangladesh. 50g Pur: avec la légère amertume du jute, ce thé offre un arôme intense. (LTM1) Fr. 9.90 Verveine citronnée: la fraîcheur de la verveine citronnée se marie bien à la légère amertume du thé de jute. (LTM2) Fr. 9.90 Gingembre: le gingembre confère au thé de jute une note vive puis légère. (LTM3) Fr. 9.90


MIELS DE MADAGASCAR

CHOCOLAT À OFFRIR «FOR YOU»

Miel d’eucalyptus Ce miel crémeux doit son parfum aux fleurs de l’arbre d’eucalyptus. Verre de 170 g (LHT) Fr. 9.90 Verre de 450 g (LHY) Fr. 19.90

Un chocolat d’Helvetas à offrir tout particulièrement. Fabrication suisse avec des matières premières bio et équitables du Sud. En trois variantes, emballage-cadeau de 80g.

Miel de litchi Le goût fruité et exotique de ce miel liquide vient des fleurs du litchi. Verre de 170 g (LHW) Fr. 9.90

Chocolat blanc avec pétales de fleurs (LSH1) Chocolat au lait avec nougat (LSH2) Chocolat foncé avec framboises (LSH3) Fr. 11.–

Miel de bois de rose Arôme doux des fleurs de l’arbre de bois de rose. Verre de 170 g (LHU) Fr. 9.90 Verre de 450 g (LHX) Fr. 19.90

AMANDES ET CHOCOLAT CRÉMEUX Amandes délicatement grillées enrobées de chocolat crémeux et saupoudrées de cacao. 100 g (LSD9) Fr. 8.20

Fair et social

NEW

CHOCOLAT «CHOBA CHOBA» Pasiona 64% Chocolat avec éclats de fraises séchées et de piments moulus. Intense en bouche. Plaque de 91g (LSN2) Fr. 10.90

BARRE CHOCOLATÉE «MANGO MAX» Croquante et savoureuse, la barre Mango Max contient des mangues séchées, de la noix de coco râpée, et des céréales soufflées enrobées de chocolat au lait délicat. Boîte de 24 pièces de 33 g (LSM) Fr. 39.–

Isabel 58% Chocolat avec éclats pétillants d’orange sanguine. Note fruitée soutenue. Plaque de 91g (LSN3) Fr. 10.90 Alicia 71% Chocolat crémeux avec note fruitée. Long en bouche. Plaque à 91g (LSN1) Fr. 10.90 Boîte-cadeau assortie 3 x tablettes de 91g (LSN4) Fr. 34.90 63


NEW

HUILE D’OLIVE «ZEIT AL ZAITOUN» DE PALESTINE

MOUTARDE D’AFRIQUE DU SUD

Les olives utilisées pour cette huile sont cultivées dans les régions de Nablus, Ramallah et Bethlehem. Cueillies à la main et pressées à froid, elles donnent une huile extra vierge de première qualité.

Moutarde «Honey»: épicée avec une note claire de miel d’Afrique du Sud. (LGU3)

Bouteille en verre de 5 dl (LGO) Fr. 19.90

Moutarde «Peppersweet Chili»: à la saveur intense, associant du piment doux à de la moutarde d’Afrique du Sud. (LGU4)

TRIO D’ÉPICES «VEGGIE» Ce trio de condiments aux épices d’Afrique du Sud s’associe bien aux plats végétariens. Peri Peri: sel chili, Chakalaka: curry & sel aux herbes, Hot rocks: ail & oignon. Trois moulins à épices d’env. 35 g (LGV) Fr. 19.90

Verre de 230g Fr. 7.90 ASSORTIMENT DE RIZ «KHAO SARN» HUILE DE SÉSAME BIO Avec une saveur de noisette, cette huile bio obtenue à partir de sésame non grillé cultivé en Ouganda apporte une note délicate à de nombreux plats. Bouteille en verre de 2,5 dl (LGGC) Fr. 14.90

Cinq variétés de riz inhabituelles: colorées, savoureuses, de première qualité, cultivées de façon traditionnelle par des petits paysans. Hom Mali complet, Hom Mali blanc et rouge (riz de la variété jasmin). Le Lüeng-on est un riz complet jaune. Le riz violet est préparé pour les jours fériés. 5 x 200 g (LRA) Fr. 19.90

64

MOULINS À ÉPICES D’AFRIQUE DU SUD «Braai Salt» Ce mélange pour les viandes grillées et rôties apporte une saveur fumée. Sel marin, coriandre, poivre et piment. (LGS11) Lemon Pepper «Swahili» A base d’écorces de citron et de grains de poivre noir. Idéal pour les fruits de mer, le poisson et la volaille. (LGS8) «Hot Rocks Hot» Un condiment délicieusement piquant qui se marie au poulet, grillades, pâtes, à la pizza et aux légumes. (LGS2) «Rosie’s Salt» Sel aromatisé pour le poulet, l’agneau, la courge, les patates douces et les carottes. (LGS3) Moulin en verre de 60 g Fr. 9.20


NOIX BIO ET ÉQUITABLES PAR PAKKA

MANGUES SÉCHÉES

Assortiment de douze snacks de différents fruits séchés et noix. Cette jolie boîte fait un cadeau apprécié en toute occasion. Chaque snack contient entre 40 et 80 g de fruits et de noix, l’assortiment entier est d’environ 700 g

Noix de culture bio contrôlée. Sachet de 100 g Fr. 9.20

Mangues séchées en tranches de la variété «Brooks», du Birkina Faso. Production 100% naturelle. Séchées sans adjonction de sucre. Sachet de 150 g

Amandes salées du Pakistan (LCU5) Noix de cajou du sud de l'Inde: Sel marin (LCU1), Curry (LCU2), Poivre (LCU3), Chili (LCU4)

(LAK) Fr. 39.–

Nature (LAB) Fr. 7. 50 Avec une fine couche de chocolat (LAE) Fr. 12.90

Fair et social

BOÎTE DE SNACKS BIO «MIX»

BARRES AUX FRUITS BIO Barres aux fruits bio sans additifs ni sucre ajouté. Commerce équitable et vegan. Emma: avec dattes, cerises acidulées, noix de cajou et baies d’aronia (LSK1) Lotte: avec dattes, noix de cajou, amandes d’abricots doux, citron vert et huile de citron (LSK2) Oskar: avec dattes, noix de cajou, pommes, figues et cannelle (LSK3)

«FRUITS DU MONDE» Assortiment Fairtrade de plusieurs fruits séchés du Sud et de noix de cajou de culture bio. Avec noix de cajou, mangues, ananas, canneberges et raisins. Sachet de 150g (LAG) Fr. 8.90

Boîte de 24 barres de 47g Fr. 59.–

65


EXPLICATION DES LABELS FAIRTRADE MAX HAVELAAR Le label Max Havelaar Fairtrade désigne des articles produits et commercialisés équitablement, entre autres une fabrication responsable du point de vue social et environnemental, des prix de base stables et des contrats à long terme. Avec les primes dites Fairtrade, qui sont versées aux coopératives en supplément du prix de vente fixé, les petits paysans peuvent réaliser des projets communs tels que des formations professionnelles, l’aménagement de routes d’accès ou encore la construction d’écoles – et améliorer leurs conditions de vie par leurs propres forces.

FAIRTRADE MAX HAVELAAR COTTON PROGRAM Le programme de coton Fairtrade permet à des petits paysans de vendre davantage de coton aux conditions Fairtrade. Plus d’informations sur www.maxhavelaar.ch/program (FR). Grâce à la collaboration avec ISA, qui a permis en 2016 la transformation de neuf tonnes de coton dans le cadre du programme de coton Fairtrade, soit environ 9,5% de la totalité de leur utilisation de fil de coton, nous pouvons proposer un large choix de textiles aux conditions équitables.

FOREST STEWARDSHIP COUNCIL® Le label Forest Stewardship Council (FSC) encourage une économie forestière responsable et durable. Le label certifie notamment un abattage contrôlé des arbres, pas de violations des droits humains et d’atteintes trop lourdes sur l’environnement. Pour être certifiée FSC, une entreprise doit mettre en place un processus interne dans la chaîne de production – partant de la forêt jusqu’au client – qui garantit que les matières certifiées FSC restent identifiables tout au long de la fabrication. Le Fairshop Helvetas propose des articles avec du caoutchouc naturel provenant de forêts certifiées FSC, ainsi que des calendriers et autres produits en papier recyclé et de matière mixte certifiée FSC.

GLOBAL ORGANIC TEXTILE STANDARD La certification Global Organic Textile Standard (GOTS) a été introduite pour apporter plus de transparence et des critères écologiques rigoureux dans la production de textiles. Les tissus contenant au moins 70% de fibres naturelles contrôlées bio sont labellisés GOTS. La certification exclut les teintures et adjuvants nuisibles pour la santé et l’environnement et encourage la réduction de déchets et de l’utilisation de l’eau. En outre, les producteurs doivent respecter des obligations sur le plan social, notamment le versement de salaires justes et l’interdiction du travail des enfants. La certification est délivrée par des organismes de contrôle indépendants.

66

WORLD FAIR TRADE ORGANIZATION (WFTO) World Fair Trade Organization (WFTO) est formée de différents acteurs de la chaîne de production Fairtrade, allant des producteurs aux vendeurs. La WFTO a fixé ses exigences en matière de commerce équitable sur 10 principes, qui définissent son label. En font partie notamment des prix et des salaires équitables, le renforcement des capacités et la protection de l’environnement. Le label WFTO implique également qu’une entreprise, une organisation ou un produit a été contrôlé en tenant compte des 10 critères et que ceux-ci sont remplis.

EXPLICATION DES LABELS HELVETAS Bio: Le Fairshop Helvetas offre de nombreux produits issus de l’agriculture bio contrôlée. Ils sont certifiés par différents labels – les principaux sont les suivants: Le label bio de l’UE désigne des produits qui remplissent les normes bio de base stipulées par l’UE; cela signifie notamment aucune utilisation de semences génétiquement modifiées ni pesticides synthétiques chimiques et que 95% au moins des denrées agricoles proviennent de l’agriculture biologique. Les produits de fournisseurs suisses sont certifiés par l’IMO - Institut für Marktökologie (CH-BIO-004) ou par bio.inspecta AG (CH-BIO-006) et correspondent à l’ordonnance de bio Suisse, pratiquement identique à l’ordonnance de l’UE (voir ci-dessus). En outre, quelques produits sont certifiés par Bio Suisse. Pour les produits d’importation, cela signifie entre autres l’interdiction de transport aérien et de suremballage. Équitable et social: Les certifications garantissent et donnent de la confiance, mais elles ne sont pas financièrement accessibles à tous les producteurs. Pour le Fairshop, il est important de soutenir aussi les petits producteurs et productrices qui ne sont pas certifiés mais qui veillent à une production équitable et socialement responsable. Ces pictogrammes identifient les produits correspondant à cette catégorie. Recycling: Ce symbole désigne les articles faits à partir de déchets, contribuant ainsi au recyclage et à la réduction des déchets.

Vegan: Les articles accompagnés de ce pictogramme sont exempts de produits d’origine animale.


Affranchir s.v.p.

HELVETAS Le temps des excursions Chemin de Balexert 7-9 1219 Châtelaine DÉCORATION «BUS VW» ET «CITROËN DS» Voitures en tôle recyclée créés en soignant les plus petits détails. Variantes possibles dans les couleurs. Ce n’est pas un jouet. Artisanat de Madagascar. Env. 10,5 x 5,5 cm Bus VW (MOC5) Citroën DS (MOC8) Fr. 16.–


CONDITIONS DE LIVRAISON 1. Commandes Pour recevoir des articles d’HELVETAS, merci d’utiliser: • notre boutique en ligne sur www.fairshop.helvetas.ch • la carte de commande annexée • le courrier électronique romandie@helvetas.org • le téléphone 021 804 58 00 (8h30–12h00 / 13h30–17h00) 2. Indications pour les commandes Merci de donner la désignation précise des articles, ainsi que les tailles, couleurs, sujets des cartes, les codes (indiqués entre des parenthèses), ainsi que le nombre d’exemplaires. 3. Frais d’envoi Livraisons en Suisse Un forfait unique de Fr. 8.90 pour les frais postaux est facturé par commande. Pour des commandes urgentes, traitées en priorité et livrées dans les 4 jours, un supplément de Fr. 4.– s’ajoute (total frais d’envoi: Fr. 12.90). Pour les envois Express, le supplément est de Fr. 19.– (total frais d’envoi: Fr. 27.90). Commandes pour l’étranger Merci de tenir compte que nous n’expédions pas de colis hors de Suisse. 4. Modalités de paiement • Paiement par facture dans un délai de 30 jours • Paiement par carte de crédit (Visa ou Euro-/Mastercard) • Paiement par Postcard pour

commandes via Internet • Un pré-paiement peut être exigé aux nouveaux clients 5. Délais de livraison Pour les livraisons en Suisse, le délai est de 7 à 10 jours. 6. Echanges/droit de retour Les produits comestibles ne peuvent pas être retournés, sauf en cas d’erreur de livraison. Les sous-vêtements ne peuvent pas être repris pour des raisons d’hygiène. Des échanges ou des retours sont possibles dans un délai de 14 jours, si les articles sont en excellent état et dans leur emballage d’origine. Merci d’utiliser le formulaire ad hoc pour les retours. Hors produits endommagés ou erreurs de livraison, nous vous remercions de renoncer si possible aux échanges d’articles. 7. Réclamation Toute réclamation sera prise en considération dans un délai de 10 jours. Merci de joindre la facture à l’envoi d’articles en retour. Des nuances dans les modèles et les coloris sont possibles. Bons-cadeaux Nos bons-cadeaux sont imprimés sur un beau papier artisanal, fait main au Népal. A offrir en cadeau à celles et ceux qui ne connaissent pas encore HELVETAS.

LBB1

LBB2

SAFRAN D’AFGHANISTAN À l’endroit où du pavot poussait auparavant pour produire de l’opium, un collectif de femmes autogéré et indépendant cultive aujourd’hui ce safran noble, de manière traditionnelle et entièrement à la main. La grande qualité de ces filaments de safran se reconnaît à leur couleur rouge foncé et leur parfum légèrement âpre. Dans un petit tube en verre remplissable à nouveau. Paquet, 1g (LBB1) Fr. 34.90 Coffret-cadeau, 2 g (LBB2) Fr. 75.–

Bon-cadeau Fr. 10.– (GUY) Bon-cadeau Fr. 20.– (GUZ) Bon-cadeau Fr. 50.– (GUF)

67


COMMANDE

FS19F

Quantité Article Thé noir bio «Galaha»

Code

Couleur/Taille

Prix à l’unité

(TSH)

100 g

Fr. 8.90

ASSORTIMENT DE RIZ «RICE & CARRY» Assortiment conprenant 4 sortes de riz bio du commerce équitable de Thaïlande et de l’Inde dans un sac fait avec des sacs de riz recyclés. Ø: env. 19 cm, hauteur: 20 cm 4 x 250 g, riz basmati, jasmin et sortes de riz complets (LRF1) Fr. 29.90

Frais d’envoi:

Fr. 8.90

Indiquer précisément les articles et les codes (en gras, parfois signalés entre des parenthèses) TVA comprise Dons

Fr. 10.–

Fr. 20.–

Newsletters d’Helvetas

Fr. 50.–

Fr. 100.–

Fr. ____________

Catalogue de vente (gratuit)

N’oubliez pas d’inscrire votre adresse! Nom:

Prénom:

Rue et No: No postal/Localité: La protection des données est centrale chez Helvetas. Vous trouverez toutes nos informations sur www.helvetas.org/fr/suisse/protection-des-donnees

www.fairshop.helvetas.ch

Date de naissance:

Téléphone:

E-mail:

Numéro de client:

Date/Signature:

Commandes: Tél. 021 804 58 00 | Fax: 021 804 58 01 | www.fairshop.helvetas.ch | romandie@helvetas.org


www.fairshop.helvetas.ch Vous trouvez nos produits sur www.fairshop.helvetas.ch, dans les Magasins du Monde, au Balafon à Genève ainsi que dans notre boutique à la Weinbergstrasse 24 à Zurich (proche de la gare).

HELVETAS Swiss Intercooperation Chemin de Balexert 7-9, CH-1219 Châtelaine Tél. +41 (0)21 804 58 00 E-mail romandie@helvetas.org

BALLE D’ÉLASTIQUES Pratiques pour chaque place de travail: élastiques en caoutchouc naturel certifié FSC®. Produites au Sri Lanka. Biodégradables. Environ 180 élastiques (QLB) Fr. 9.90

Code


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.