hiEurope issue 4: May 2015

Page 1

贈 閱 Free May 2015 五 月 • 第 4 期 Issue 4

Europe 推开欧洲文化之门

England

在温布尔登排队,很英伦 Spain

西班牙斗牛:传统何去何从 Russia 芭蕾之城:圣彼得堡

赢双人7天欧洲旅游! 关注“Hi, 欧洲”微信, 有机会赢取 “双人欧洲7天游”大奖!

www.hi-europe.net 封面图:奧地利Wattens施華洛世奇水晶世界 Swarovski Kristallwelten





THE ART OF LUXURY REAL ESTATE 奢華房產藝術

BornininSarrebruck, Sarrebruck,inGermany, Born Germany,Michaël MichaëlZingraf Zingrafwas hadjust justthree threeyears yearsold old whenhishisparents parentsmoved movedintoFrench the French Riviera. He up grew up there, fell in in when Riviera. He grow there, has fallen lovewith withthis thisamazing amazingplace place, and sells today. love and sells it it today.

Michael Zingraf於德國Sarrebruck出生,三歲時父母移居法 國南部里維埃拉區,他在那里成長,也深深愛上了這個神奇 的地方。

Underthe theexclusive exclusivebanner bannerofofChristie’s Christie’sInternational InternationalReal RealEstate Estate,asassole a sole Under agentininsouth the South of France (French Riviera and Provence), Michaël Zinagent of France (French Riviera and Provence), Michaël Zingraf grafbecome has become a reference in luxury estate offersthethebest best has a reference namename in luxury realreal estate andand offers propertiesofofFrench the French Riviera and Provence. decades, properties Riviera and Provence. OverOver threethree decades, Michaël Michaël Zingraf and his group have satisfied the requirements and demands Zingraf and his group has kept satisfying the requirements and demands of of an international clientele*, proposing exceptional, unique and spectacuan international clientele*, proposing exceptional, unique and spectacular lar valuable properties, both for sales and seasonal rentals. valuable properties both for sale and seasonal rentals.

Michael Zingraf是佳士得國際房產於法國南部(法國里維埃 拉和普羅旺斯區)之獨家代理,公司已成為當地奢華房產的 表表者,專提供国際高端客户於法國里維埃拉和普羅旺斯區 的至佳奢華房產選擇。三十多年來,Michael Zingraf 與他 的團隊於銷售及出租奢華房產方面,一直滿足國際客戶的需 求,極力提供極緻、高品位、獨特而具投資價值的房地產項 目。

Today, Michaël Zingraf is the leader of eleven agencies, including Remarkable career for a discreet man leading today eleven agencies from Saint-Jean-Cap-Ferrat, Saint-Remy-de-Provence, and sought after places Saint-Jean-Cap-Ferrat Saint-Rémy-de-Provence, sought after places like Cannes, Mougins,toSaint-Paul de Vence and the Alpes-Cote-d’Azur asregion. Cannes, Mougins and Saint-Paul de Vence. Like the whole ProvenceAlpes-Côte-d’Azur region, these destinations remain the most privileged locations to invest in,remain secluded economic agitations. As a matter These destinations thefrom mostthe privileged locations to invest in, ofsecluded fact, thefrom region is nowadays the first area in the world for second home economic fluctuations. As a matter of fact, the region is the investments. world’s top area for second home investment. Far from the the everyday trivial considerations ononthethereal Besides considerations realestate estateluxury luxurymarket, market,this this hedonist man who conjugates the art of entertaining and family hedonist man, who conjugates entertaining and family life, also life, also likesArt. art.Warned A collector himself, Michaël Zingraf opened a magnificent likes collector, Michaël Zingraf opened in 2012 a magnificent gallerydedicated dedicatedtotothe photography and and sculpture in 2012, nicely baptized gallery photography the sculpture, OpiomGallery, Gallery,situated situatedininOpio Opio(25min (25 minfrom from Cannes). Opiom Cannes).

今天Michael Zingraf領導11個南法地區之分公司, 包括聖讓 卡弗爾拉、聖雷米、戛納,穆然及聖保羅德旺斯等等城市。 而從經濟角度來看, 這地區必然是最優具投資房產之地;事 實上,它已是當今世界上富豪貴族尋找第二個家的投資的首 選。 於市場上,除了取得房地產奢侈品市場上的成功外, Michael Zingraf也是一個享樂主義者,他將娛樂和家庭生活 混為一體, 他也愛藝術收藏的,並於2012年Opio城市(距離 戛納只需25分鐘車程),Michael Zingraf舉辦了一個的攝影 及雕塑畫廊Opiom Gallery,也取得空前成功! *(2014年數據:85%的尊貴客戶中,均來是世界各地的)

*Data key 2014 : 85% of our clientele is international

www.michaelzingraf.com


目录 CONTENTS

特写 FEATURES 良城美景 Travel: 14 / 推开欧洲文化之门 European Culture up Close and Personal 民情风俗 Lifestyle: 20 / 西班牙斗牛:传统何去何从? Spanish Bullfighting: Which Path to Follow? 文化拼图 Culture: 24 / 芭蕾之城——圣彼得堡 City of Ballet: St. Petersburg

卷首语

Editor’s Note 亲爱的读者: 欧洲遍布文化珍宝,亦是旅人们寻觅著名艺术家,诗人,创作者, 作家足迹的圣地。《Hi-欧洲》没有理由不带你去体会这些久负盛名之地 的奥妙。在本期,我们的记者将带着大家见识意大利的达芬奇机械发明 展,造访维克多·雨果的巴黎圣母院,领略伦敦的莎士比亚环球剧院,探 秘安妮·弗兰克在阿姆斯特丹秘密的黑暗之家,参观毕加索的博物馆,探 寻卡尔·马克思的出生地以及贝多芬度过其青年时光之所。而这一切,也 不过是在众多饱藏欧洲历史底蕴和文化传奇的地方中随手撷取一二。因 此,如果你的行程将途经其中某些地方,就让我们先来好好预热一下;如 果没有,那就赶紧把它们纳入你下一次的计划中吧。 春意渐浓,我们也推荐了一系列好天气时的最佳去处和消遣方式。 我们为您精选出最合适的避暑胜地,别忘了,欧洲除了有十足的文艺范 儿,还坐拥绝美的沙滩海岛。就像仅一次地中海之旅后,我们的小编就无 可救药地爱上了希腊和土耳其。若你是个体育爱好者,我们也有绝妙的建 议:去伦敦试着排一次买温网门票的长队吧。虽然这项举事瞩目的顶级赛 事的门票提前数个月就会售罄,但如果你愿意加入这个8000人的长队,也 不是没可能抢到属于你的网球赛门票,更有甜美的草莓奶昔作伴,不亦乐 乎。 旅途愉快! 安娜丽,主编

五月刊

出版者 Published by:GEG Travel Ltd. 总编辑 Editor in Chief:安娜丽 Annelie Rozeboom 编辑 Editors:夏语 Xia-Voges Yan, 简力 Jian Li 市场推广 Sales/Marketing:Salar Rezvan Rabbani, Hansje van Wijk 美编 Art Designers:陈媛 Carrie Chen, 刘慧敏 Andie Liu 编辑部 Editors Email:editors@hi-europe.net 广告部 Sales Email:sales@hi-europe.net 电话 Telephone:+31-10-201 8898 发行数量 Circulation:100.000 出版日期 Publication Date:每月1日 1st of the month 印刷 Printer:Habo Dacosta 订阅价:Subscription Price:8欧元/本 8 Euro/Issue

The Wimbledon Queue, Very British 奢侈有品 Luxur y: 36 / 今夏度假去何处? Where to Go This Summer 专栏 Column: 44 / Jill Sinclair, 伦敦秘密购物 London Shopping Secrets 45 / Denis Wortelboer, 剖析腕表时尚潮流 Latest Focus on New Watches

栏目 RUBRICS 亮点 Hi-Lights: 8 / 数字欧洲 Europe in Numbers 10 / 欧洲五大星座城市 Five European Cities and their Constellations 12 / 欧洲最新旅游资讯 What's New in Europe

MAY 2015, ISSUE 4

Hi-Europe Magazine

商界传奇 Business: 28 / 喜力全体验 Heineken, Beer Becomes an Experience 动感欧洲 Sports: 32 / 在温布尔登排队,很英伦

终点 Hi-Destination: 26 / 世界上最绿的地方 Weert: The Greenest Region of the World 30 / 施华洛世奇水晶博物馆:不仅仅有水晶 Kristallwelten, Not Only Crystals 品牌 Hi-Brands: 34 / 百年宝马——蓝天白云,自由驰骋 100 Years BMW, an Amazing Drive 人物 Hi-People: 38 / 圣特罗佩的真实仙境 An Authentic Vision of Saint-Tropez 美食 Hi-Food: 42 / 给美食一年级生的“第一课” Tapas, the First Lesson in Spanish Cuisine 观光 Hi-Tours: 40 / In English: A Walk Through Naples’ Underground Treasures 酒店 Hi-Hotels:

本刊图文版权所有,未经许可,翻印必究 All right reserved, Unauthorized duplication is a violation of applicable laws

41 / 奇特的浪漫:萨拉银矿酒店 A Different Take on Romance: Sala Silvermine 驴友 Hi-Tourist:

看「Hi 欧洲」 赢双人7天欧洲旅游!

46 / 翟振峰: 冰岛,最是这凛冽的温柔 Iceland, Gentleness in the Biting Cold

关注官方微信、微博、Facebook、

指南 GUIDE

Twitter,就可以参与有奖竞答,

旅游资讯Traveller's Information

赢取“双人欧洲大巴7日游”大奖!

18 / 文化欧洲指南 Travelling Tips for Cultural Europe 22 / 西班牙旅游指南 Travelling Tips for Spain 49 / 2015年音乐会推荐 2015 Concert Agenda

Hi 欧洲

6

Eu r ope as you ’ ve n e ve r see n be f or e !


惊奇的时刻

S WA ROVS K I K R I S TA L LW E LT E N WAT T E N S S WA ROVS K I K R I S TA L LW E LT E N S TO R E I N N S B RU C K S WA ROVS K I K R I S TA L LW E LT E N S TO R E W I E N

www.swarovski.com/kristallwelten


Hi 亮点

数据话欧洲

文 / 简力

Hi-Lights

数据话欧洲

Europe in Numbers

26国

588,000,000人次

申根签证适用的欧洲国家数

2014年访欧海外游客数量

图/Bizhan33

“一证在手,游遍欧洲”,用这句话来形容申根 签证的适用范围再合适不过。1985年,德国、法国、 荷兰、比利时、卢森堡五国在卢森堡边境小镇申根 (SCHENGEN)签定协议规定:对短期逗留者颁发统一 格式的签证,即申根签证。根据该协定,申请人一旦获得 某个成员国的签证,即可在签证有效期内在所有申根国家 自由旅行。目前,申根国家的总数已增至26个,包括奥地 利、比利时、丹麦、芬兰、法国、德国、冰岛、意大利、 希腊、卢森堡、荷兰、挪威、葡萄牙、西班牙、瑞典、匈 牙利、捷克、斯洛伐克、斯洛文尼亚、波兰、爱沙尼亚、 拉脱维亚、立陶宛、瑞士、列支敦士登和马耳他。

如果你看过纪录片《迁徙的鸟》,一定会被鸟儿波澜壮阔的 探索迁徙之旅所震撼。不过不用羡慕,人类也正通过海外旅行的 方式体验“迁徙之旅”的乐趣,而最受欢迎的“迁徙之地”就是 欧洲。根据世界旅游组织(UNWTO)发布的《世界旅游晴雨表》 数据显示,2014年全球海外旅游人数达到11.38亿人次,创历史新 高。其中最受游客欢迎的旅游目的地为欧洲,去年海外游客达到 5.88亿人次,所占比例超过一半。值得一提的是,2014年中国境外 旅游人数也首次突破1亿人次大关,增长幅度达到10%。

6.6元

1欧元兑人民币汇率 图/meikesen

1,000,000,000元 中国游客欧洲购物未领取的退税金额

来欧洲购物血拼后该 做什么?找商家要退税单。 但是拥有强大购买力的部 分中国游客似乎对此并不 感冒。根据全球最大的购 物与消费专业退税机构“ 环球蓝联”(Global Blue) 发布的统计数据,2013年中 国游客在欧洲的消费额超过 200亿人民币,但至少有三成中国游客购买退税商品后没有向商家 索要退税单,或领取退税单后在出境时未办理退税。据估计,2013 年,中国游客未领回的退税金额高达10亿人民币。面对天文数字般 的未退税款,有网友感叹“咱中国人都是活雷锋!” 发

“有一种幸福叫欧元下跌!”——进入2015年以来,欧元兑人民 币汇率持续下跌,网友们不禁发出这样的感叹。欧元兑人民币汇率 逐步稳定在“6”字区间,意味着赴欧旅游正式迎来黄金时代! 为什么 说是黄金时代呢?南航北京到阿姆斯特丹的往返特价机票为650欧。 一年前,这是人民币5600元,现在只需4300!差价超过1300人民币, 可以再买一张往返阿姆斯特丹和罗马的机票了。面对欧元的持续低 迷,也有专家表示汇率会随经济回暖慢慢上涨。无论说法是否靠 谱,趁着眼前的绝佳机会来欧洲旅行绝对是2015年不容错过的买卖! 8

Eu r ope as you ’ ve n e ve r see n be f or e !


BAR REFAELI by Chen Man

T

H

E

A

R

T

Big Bang Broderie. 18K gold case set with 209 diamonds totaling 1.3 carats. Unique process of encasing historic St-Gallen lace to a carbon fiber bezel and dial. 100% silk embroidered strap stitched to black rubber. Limited edition of 200 pieces.

O

F

F

U

S

I

O

N


Hi 亮点

歐洲五大星座城市

文 / 简力

Hi-Lights

Five European Cities and their Constellations

天蝎座——罗马

欧洲 五大星座 城市 每一座歐洲城市都有自 身獨特的性格,它或浪 漫或神秘,或熱情或冷 酷,或隨意或嚴謹。哪 坐城市最符合你的星座 氣質呢?

处女座——赫尔辛基

天蝎座(10月24日-11月22日)

处女座(8月23日-9月22日)

天蠍座的人,外表低調,實則內心翻 騰,充滿神秘感。他們對自我要求很高,並 且善於洞悉他人心思。內心火熱的蠍子就像角 鬥士一樣,極具競爭力與 戰鬥力,所以最適合蠍 子們的歐洲城市就是 義大利首都羅馬。它 有著數千年豐富的文 化遺產和迷人的神秘 特質,並因此被稱為 “萬城之城”。站在廢舊 圖/Serge-Maksimov 的古羅馬競技場裡感受當 年的氣息,追憶崢嶸歲月——還有什麼比這個 更能讓蠍子們浮想聯翩,流連忘返呢?

相星座中的處女星座,思慮周全,謙 虛保守,有著嚴謹態度和潔淨癖好,同時是 個敏感的完美主義者,亦如 海風撫慰下的赫爾辛 基。有著“北方潔白 城市”之稱的赫爾 辛基,瀕臨波羅的 海,是一座將古典 美與現代文明,都市 建築與自然風光巧妙 融合為一體的花園城。市 圖/Serge-Maksimov 內建築多用淺色花崗岩建 成,其潔白古典的風景,讓追求完美的處女 座也會感慨好美。 處女座——赫爾辛基( 赫爾辛基大教堂) 圖/dislentev

天蠍座——羅馬(古羅馬競技場) 圖/IakovKalinin

狮子座——巴黎

射手座——巴塞罗那

摩羯座——伦敦

狮子座(7月23日-8月22日)

射手座(11月23日-12月21日)

摩羯座(12月22日-1月19日)

獅子座,是英雄主義的創始者,自信自 強,氣度非凡,極具領導能力,是天生的貴族 王者,同時注重個人才華的表現,有很強的自 尊心。沒有哪座歐洲城市 比巴黎更適合獅子座 了。這座已有1400多 年歷史的古都,不僅 浪漫而且大氣,是當 今世界的一大政治、 經濟、文化、時尚中 心,並以它獨有的魅力吸 圖/Serge-Maksimov 引著來自全球各地的賓客。 在這座無與倫比的帝王之都穿梭漫步,霸氣的 獅子將體會到那種熟悉的特質。

射手座的灑脫和自由在十二星座中獨樹 一幟,他們生性樂觀開朗, 熱情豪爽,反應靈敏, 又頗具創造力。如果 射手們去歐洲旅遊, 就不應該錯過素有 “歐洲之花”美譽 的巴賽隆納。這座城 市既繼承了西班牙熱情 奔放的民族性,又融入了 圖/Serge-Maksimov 法國式的浪漫情調。在這 裡,你不僅可以看到鼓舞人心的疊人塔表演, 也能一睹足球豪門間的精彩對決,充滿激情的 競技運動無疑最適合擁有蓬勃生命力的射手 座。

摩羯座是現實主義的代表,有孤獨、 嚴肅及自我壓抑的特點。他們很有自己的想 法,注重實際,重視權威和名聲,是值得 依賴的人。孤獨的摩羯總 是為了理想不停地鞭 策著自己奮勇向前, 所以最適合摩羯的 歐洲城市非倫敦莫 屬。作為歐洲第一大 城,它古樸理性而又 保守刻板,無論是在世 圖/Serge-Maksimov 界頂級學府牛津劍橋,還 是遍佈四處的城堡,摩羯們都能感受到英倫 風的高冷魅麗。

射手座——奎爾公園 圖/MasterLu

獅子座——巴黎(巴黎盧浮宮) 圖/vichie81

摩羯座——倫敦(英國大本鐘) 圖/IakovKalinin

10

Eu r ope as you ’ ve n e ve r see n be f or e !



Hi 亮点

欧洲最新旅游资讯

文 / 简力

Hi-Lights

欧洲最新旅游资讯

What's New in Europe

Switzerland • 瑞士

苏迪士•全城客房将安平板电脑 苏黎士旅游局宣布将于今年底在全城各大酒店的1万间客房中配 置平板电脑,以全面取代纸质版旅游信息资料,推进当地旅游和酒店 业的电子化发展。有了平板电脑,游客只需轻轻点击屏幕,便可与酒 店进行在线沟通,点评酒店住宿体验,预定各类服务并查询最新的当 地旅游攻略。与此同时,酒店也能通过终端随时更新电脑中配置的内 容,将信息直接推向用户。平板电脑将由苏黎士旅游局、苏黎士酒店 联盟和苏黎士赌场联合提供。

Spain • 西班牙

马拉加•世界上最危险的登山步道重新开放 你是喜欢挑战极限的冒险家吗?欢迎来西班牙马拉加体验 世界上最危险的步道——“国王小道”(El Caminito del Rey)。这 条步道建于1905年,附着在距地面100多米的悬崖上,宽度仅1 米。2000年,因安全事故小道被迫关闭整修,整修过程耗资830 万美元。现在,岩面上已安装绳索、扶手和照明设施,以提高安 全系数。2015年4月5日,经历14年的关闭整修后,这条世界上最 危险登山步道已重新开放。体验这种冒险,需满足两个基本条 件:一是年龄至少达到12岁,二是不能恐高。

图/BartekSzewczyk

图/Roberto Lumbreras

图/Connexxion 图/Emevil

Holland •荷兰

羊角村•公交系统推出中文翻译

Portugal • 葡萄牙

手机扫一扫, 机票就到手

位于荷兰Overijssel省的旅游胜地羊角村因其自然的乡村风 光而享有“绿色威尼斯”的美誉。为满足日益增多的中国游 客的需要,近日,当地政府部门,地方协会和公交承运公司 Connexxion合作推出了中文版的公交信息。来此旅游的中国游 客,不仅可以看到中文公交站点信息,也可以购买印有中文的 公交车票。淳朴的田园风光加上熟悉的文字,中国游客在羊角 村可以体验宾至如归的感觉。中文公交信息的出现在荷兰尚属 首次,羊角村的这一举措志在吸引更多的中国游客。据估计, 每年有15万中国游客来此旅游。

近日, 葡萄牙航空公司(TAP Portugal)与欧洲跨渠道支付解决 方案提供商Yapital签约合作,计划在今年第三季度正式推出手机 支付服务。打算乘坐葡航的游客在公司官网完成订票步骤后,只 需下载Yapital公司专门开发的手机App,设定密码, 然后扫描二维 码并点击确认即可完成支付。与传统的支付方式相比,这项新服 务将有效简化用户支付流程,并推动手机支付在欧洲航空业的发 展。针对葡航推出手机支付,有网友调侃:“听起来咋这么熟悉 呢!哦,原来是 ‘欧版支付宝'". 12

Eu r ope as you ’ ve n e ve r see n be f or e !


引力

歌手, ,最喜爱的 义的美妙时刻。 雄 英 级 超 心目中的 而富于意 ,你将能与 家度过一段惊奇难忘 界 世 的 奇 艺术 这是一个神 电影明星或

位 迎前来参观

蜡像馆。

杜莎夫人 于市中心的

玩,最具吸

最好 阿姆斯特丹

准备好了吗

这里,你 的景点就在

这里将带给您: 蜡像馆是一处老少皆宜的景点。你可以美艳动人,如维多利亚的秘 密的超模——杜晨•科洛斯一样站在T台上走猫步或是和离经叛道 的Lady Gaga一起登台歌唱。你也可以站在著名的DJ铁斯托的DJ 台后面,测试你与爱因斯坦的智商孰高孰低。

阿姆斯特丹杜莎夫人蜡像馆

» 皇室礼遇 不用说,你有机会与荷兰皇室中的皇后合影,也可以坐上她的宝 座。不过,你能完成耗时颇久的女王演讲吗?

» 影视明星 在这里,你可以跑到大银幕后一窥或是和一些顶级演员走入电影片 场。不过,敢不敢尝试采访沉默的羔羊里的汉尼拔?这简直是令人 难以置信的可怕,因而在此特别警告!还有从史莱克中走出来的菲 奥娜可以参观,也会是一次奇妙的体验。打扮得像秘密特工的“邦 德,大名鼎鼎的詹姆斯•邦德”也在此地。当然不必说,你还有机 会和布拉德•皮特、安吉丽娜•朱莉和乔治•克鲁尼合影。

» 艺术家 你沉浸在艺术世界里吗?毕加索、凡高、达利和伦勃朗都属于你。 在画板上涂鸦创作,表达自我吧!

国际巨星陪你玩! World Famous Fun! 在入口处出示优惠券,享受4人30%折扣!

» 顶级运动 与贝克汉姆、罗纳尔多和梅西一起踢球,一窥谁才是薪酬最高的足 球运动员。你可以看一看他们的储物柜,了解他们各自的迷信。还 可以参与有趣的交互速度测试,或是和纳达尔打网球。 你敢来这令人兴奋的蜡杜莎夫人蜡像馆吗?我们全年营业并贯穿每 周七天(除国王日)。

省30% Discount! Hand in this voucher at the entrance of Madame Tussauds Amsterdam before 31/12/15 and you will get 30% discount for 4 people. Code 10641 有效期至:2015年12月31日

Madame Tussauds Amsterdam

Dam 20

优惠券号:10641

1012 NP Amsterdam


良城美景

推开欧洲文化之门

文 / 安娜丽

Travel

European Culture up Close and Personal

推开欧洲

文化之门

欧洲数不胜数的博物馆、剧院、教堂,向你展示她悠久的历史, 纷繁的政治,多彩的文化,不同的信仰,以及绚烂的艺术。 《Hi-欧洲》编辑组走访欧洲各国文化殿堂, 为你推开一扇扇厚重的门,陪你一步步走近多面的欧洲。

Shakespeare-London

图/TonyBaggett

莎士比亚精神

参观莎士比亚环球剧院是一次回到过去 的旅程。在以前,围绕着舞台的区域被视为 下层阶级的正厅,所谓的“缺乏鉴赏能力的 人”或“下层”的观众只能站在这里看戏。 很容易想象在16世纪,观众们是如何聚集在 这露天剧院,品尝苹果和坚果,为剧中的英 雄欢呼,给反派以嘘声。 我们很幸运地在演员们排练的下午来 到这里。剧团成员们穿戴着充满历史感的华 丽演出服,在舞台上进行精彩的表演,随行 的导游却告诉我们:“他们只是走走过场而 已。”倘若这都只能叫“走走过场”,很难 想象真正的演出会是怎样一派盛景。遗憾 的是,正式演出永远一票难求。就像在16世 纪,每一个人都渴望在这里欣赏欧洲最著名 和不朽的剧作家的作品。 参观者对于这个的历史之地的深厚情感 令人惊诧,因为事实上,今天我们所见的, 并非历史上真正的环形剧院,而是基于原剧 院的完美复建品。约在1590年,莎士比亚来 到伦敦,并成为宫内大臣剧团的一员。该剧 团的成员们很快就在伦敦戏剧界脱颖而出, 并在1599年于泰晤士河南岸建起了属于他们 自己的剧院。然而,环球剧院却不幸在亨利 八世时期的一场演出中被大火焚毁。据说当 时是由于一枚道具炮弹在表演中被意外引 爆,点燃了木梁和顶盖。 我们今天所见到的环球剧院,距原址约 230米,于1997年开始向公众开放。复建工 程完美地还原了剧场的结构原貌,用英国橡 树木搭建,不含任何钢架结构。座椅均为长 发

凳,并且拥有伦敦第一个也是唯 一的茅草顶棚。剧院内的演出也 尽力复刻历史原状:这里没有聚 光灯,演出只在白天进行,没有 麦克风或扩音器,所有的配乐均 采用现场演出:演员与观众彼此 可见,共同分享他们的体验。 在16世纪的伦敦,做一名戏 剧演员或编剧并非易事,公共演出场所往往 会在瘟疫爆发期间关闭,导致大家都无戏可 演。而莎士比亚依旧实现了富裕而成功的一 生。在1623年出版的莎士比亚作品集《第一 一

14

对开本》中,他的作品被称颂为“不仅仅属 于一个时代,而是属于永远”。这句在赞扬 今天看来也依然适用。

Eu r ope as you ’ ve n e ve r see n be f or e !


良城美景

推开欧洲文化之门

文 / 简力

Travel

图/dilutett72

Victor Hugo-Paris 巴黎圣母院的敲钟人

没有哪座巴黎的建筑像巴黎圣母院一 样把艺术、故事和宗教结合地如此完美。这 座位于巴黎塞纳河城岛东端的天主教大教堂 建成于1345年,距今已有600多年历史。作 为欧洲哥特式建筑的成功典范,该教堂集 宗教、文化、艺术价值于一体, 独具三大特 色:石雕装饰、玻璃窗艺术、钟楼。法国大 文豪雨果将圣母院比作由“石头制造出的波 澜壮阔的交响乐”。因为整座教堂的主体构 成和所有雕饰均由美妙的石雕工艺构筑而 成。三道大门周围密布着诸多石雕,每一块 石雕上都讲述着一段关于圣母玛利亚和圣徒 们的故事,使圣母院成了一座庄严神圣的石 筑宫殿。 进入教堂内部可以看到一个由37块色彩 斑斓的玻璃组成的圆形巨窗,远看就像像绽 开的玫瑰,因此也被称为玫瑰窗。玫瑰窗及 其周围大小不一的玻璃窗上绘有各种以宗教 为题材的故事,绚丽的色彩和拼花式的艺术 手法,使整个教堂显得宽敞、神圣、明亮。 目视玻璃窗,在教堂内安静地走动,那个离 我们遥远的年代似乎又重新回来。 不同于其他的哥特式建筑,巴黎圣母 院的钟楼上没有尖顶,而是在两座塔楼的中 发

间偏后位置上耸立着一座高达90米的尖塔。 塔顶是一个细长的十字架,据说,耶稣受刑 时所用的十字架及其冠冕就存着在这个十字 架下面的球内。谈到巴黎圣母院,就绕不开 法国文豪维克多•雨果和其创作的同名小说 《巴黎圣母院》,得益于小说的巨大成功, 每年都有众多来自世界各地的游客慕名前 来。沿着北钟楼的238级台阶登上圣母院最 高层的钟楼,一口巨钟赫然在目,而这也就 是《巴黎圣母院》中丑陋却善良的敲钟人卡 西莫多所敲打的那口大钟。暮色十分,夕阳 的余辉洒落四方,沉郁幽婉的钟声想起,漂 向远方,触碰着来自五湖四海游客的心灵。 图/ Maui01

15

图/Berthold Werner

Karl Marx-Trier

卡尔•马克思故居纪念馆

摩泽尔(Mosel)河畔的美丽小城特里尔 (Trier),布吕肯街(Brückenstraße)10号。1818 年5月5日,卡尔•马克思诞生在这座貌不惊 人的灰白色小楼里。 对于共产主义奠基人卡尔•马克思, 中国人历来怀有一份特殊的情感。连对政治 与经济并不感兴趣的我,也不加思索地把马 克思故居列为欧洲必访地之一。据馆内工作 人员介绍,来访的中国游客每年高达数万, 其中包括许多官方代表团。70年代末,中国 国家领导人华国锋出访西德时曾专程前来拜 谒。似乎是为了回报这份“知遇之恩”,纪 念馆是德国最早配备中文介绍信息和电子导 游的博物馆。 故居建筑始建于1727年,其今天所呈 现的面貌是包豪斯建筑师古斯塔夫•卡赛 尔(Gustav Kasel)上世纪30年代的设计。二战 后,这里被辟为纪念馆向游人开放。分布于 3个楼层的23间陈列室被精心设计为布满图

Eu r ope as you ’ ve n e ve r see n be f or e !


良城美景

推开欧洲文化之门

文 / 夏语

Travel

Picasso-Barcelona

巴塞罗那:毕加索博物馆

图/Beethoven Haus

图/Beethoven Haus

片及史料的“时光长廊”。身置其间,我仿 佛被送回两个世纪前,“亲眼目睹”了马克 思的幼年时光、青少年时代、求学过程、革 命生涯和流亡岁月,以及他如何写下巨著《 共产党宣言》和《资本论》,当然还有他和 燕妮的爱情和与恩格斯一生的友谊。可见, 布展者不仅希望介绍一位影响世界的伟人, 也努力还原一个真实生活中的马克思。 坐在开满鲜花的天井咖啡厅里,服务生 笑容可掬地为我端来香浓的咖啡,邻桌的客 人正在交谈:“马克思和他的主义长期以来 被人们误解。”什么是马克思主义的真谛? 社会主义有没有一个特定的模式?仍然是值 得深思的问题。

贝多芬夜晚的抽泣。我突然理解,为什么贝 多芬22岁离开波恩后便再没有回过故乡—— 母亲去世之后,这幢楼房对他来说仅剩下苦 难童年的记忆。二楼展示贝多芬在维也纳的 生活与创作,除了珍贵的乐谱手稿、信件和 乐器,还有他借以度日的助听器。失聪后的 贝多芬曾在32岁时写下遗书:“孤独,完全 的孤独。”来到贝多芬出生的房间,屋内空 空如也,中央兀然一座贝多芬半身像。对于 我深切的追思,他还以冷冷的注视,一如他 生前的骄傲与孤独。而波恩不让贝多芬孤 独:贝多芬铜像,贝多芬音乐厅(Beethovenhalle)相继落成;每 年 秋 季 的 贝 多 芬 音 乐 节(Beethovenfest),世界顶尖乐团齐聚波 恩,演奏贝多芬 的作品。传承, 也许是缅怀与纪 念的最佳方式。 告别那条青 石路面的波恩小 巷,我分明听见 贝多芬的音乐就 飘在波恩的空气 中:惊心动魄的 《第五交响曲》 ,如泣如诉的《 月光奏鸣曲》, 气势辉煌的《第 九交响曲》…… 整座城市都是贝 多芬故居纪念馆。

Beethoven-Bonn

波恩:贝多芬故居博物馆

如果你是一位古典音乐爱好者,那 么,德国波恩是你一生至少要去一次的 地方。1770年12月16日,那个在波恩小巷 (Bonngasse)20号内呱呱坠地的婴儿后来成 为了伟大的音乐家贝多芬,以及波恩的象 征。1889年当故居房屋面临被拆除的威胁 时,波恩的12位市民将房屋买下修葺一新, 并建立了贝多芬故居纪念馆。 馆内3层12间展室内陈列着记录贝多芬 生活点滴的珍贵遗物,将其一生娓娓道来。 指着贝多芬用过的第一把小提琴,解说员告 诉我们,酗酒的父亲常打骂贝多芬,从小逼 迫他练琴,要成为音乐神童。邻居常听见小 发

16

巴塞罗那旧城区的蒙特卡达(Carrer Montcada)小巷中,我加入了游人排起的 长龙。以每小时100米的速度缓慢前行, 终于在拐进一座深宅大院后豁然开朗。毕 加索博物馆曾为15世纪的宫殿(Palacio de Berenguerd’Aguilar),开阔的中庭四周,沧 桑的岩石建筑在棕榈树的点缀下发出灼热的 暗红,大理石廊柱在岩梯尽头闪着温润洁白 的光,将想像带到一个久远的年代。 馆内收藏着数千件毕加索的作品,包括 由画家本人生前捐赠的较完整的1895至1904 年的早期作品,以及包括《宫娥图》(Las Meninas)系列的晚期作品。1895年,14岁的 少年毕加索随父母移居巴塞罗那,在这里度 过了他的青少年时期。与我印象中所熟知的 抽象派大师毕加索截然不同,少年毕加索的 作品是现实主义的,且无比严肃;青年毕加 索的“蓝色时期”(Blue Period,1901-1904) 作品则充满忧郁的“杀伤力”。1901年,好 友卡罗斯•卡萨吉马斯(Carlos Casagemas)的 自杀令毕加索深受打击。从此,忧伤浸入他 的艺术中,蓝色是他世界里唯一的色彩。巨 大的痛苦却拓展了艺术想象的空间,造就了 他绘画中的个人风格。1903,当毕加索在巴 塞罗那一笔一触地绘下这幅后来成为其蓝 色时期代表作的,质疑人生的《生命》(La Vie)时,尚无从得知,就在不久以后,他将 在巴黎的一场暴风雨中邂逅一位名叫费尔南 德(Fernande)的姑娘,经历一场改变他生命 感受与艺术创作的爱情。 初识“尝尽愁滋味”的少年毕加索,令 人心生怜爱。而《宫娥图》及其他晚期作品 却色彩鲜艳,透露着顽皮。我不由想起毕加索 对自己的评价:“我从小就学习像大师那样绘 画,年老后才学会像个孩子一样地画画。”

Palacio de Berenguer d'Aguilar

Eu r ope as you ’ ve n e ve r see n be f or e !


良城美景

推开欧洲文化之门

Travel

Da Vinci-Rome 达芬奇的机械发明

拥挤的鲜花广场(Campo de' Fiori)几步之 遥,充满历史感的大臣宫(Palazzo della Cancelleria)是梵蒂冈教廷文书院所在地,在意大 利享受治外法权。44个来自庞贝剧院的埃 及花岗岩柱装饰着美丽的庭院,2009年以 来,这里成为妙趣横生的“达芬奇机械发明 展”(Leonardo da Vinci Machines Exhibition) 的常展地。 意大利艺术家,文艺复兴的象征,多才 多艺:画家、雕刻家、建筑师、数学家、解 剖学家、制图师、植物学家和作家,外加天 才发明家和工程师。除了巴黎卢浮宫展出的 杰作《蒙娜丽莎》和米兰圣玛丽亚修道院宏 伟的壁画《最后的晚餐》,他手绘的250

Anne FrankAmsterdam

黑暗中的力量——安妮之家

阿姆斯特丹的Dam广场似乎从无寂寞时 光,四月的暖阳映得街边的彩色房屋更加俏 皮。而安妮之家就在不远处,王子运河263 号,一栋典型的荷兰排屋正是安妮与另7民 犹太藏匿者在荷兰的居所。1933年,希特勒 开始掌权并开始推行反犹政策时,弗兰克一 家从德国逃到了荷兰,父亲奥拓在此经营公 司。1940年,当反犹政策波及荷兰,弗兰克 与范佩尔斯两家八口人开始了在建筑的附属 部分——后宅的蜗居生活。 一走进屋子,就感到一切沉静起来, 屋外的阳光竟照不进来。这座“博物馆”并 没有惯有的引言介绍,安妮的四格头像引

幅民用或军用机械模型构想草图以及文字注 释被收集在共十二卷的涵盖从航空到植物学 等多门学科的《大西洋手稿》(Atlantic Codex)中。在达芬奇有生之年,仅有屈指可数 的设计被付诸实践,其他的成为伟大发明的 灵感源泉,如降落伞,直升机。 是奥古斯托•比亚吉(Augusto Biagi),他 钦佩达芬奇的远见卓识,决定将《大西洋手 稿》中的创造构想付诸现实,请托斯卡纳的 能工巧匠将它们打造成全功能的木制机器。 穿过美丽的庭院步入展厅,我们陷入对 文艺复兴时期的遐想,在精彩的旅程中亲自 体验达芬奇的天才。约50台机器分布在5个 展区,其中4个代表着水、火、大地和空气 等4种自然元素,而第5区内则展出构造基本 而简单的机器如“永不休止的蜗杆”。 克服了震惊的第一印象,我们很快像 天真的孩童般开始把玩和尝试各种不同的 机器,事实上,这些机器本来就是为儿童 和学生所设计。我们进入一间有8面镜壁的 房间,通过镜面的反射看到无 数个自己而瞬间自命不凡。看 见天空的鸟儿,我们梦想有朝 一日也能展翅飞翔,这些设计 巧妙的“飞行机器”里,如扑 翼飞机,承载着我们的梦想。 伴着恐惧的颤栗,我们观 看了达芬奇设计的一部战斗机 器。尽管达芬奇本人将战争称 为“清醒的精神错乱”,在卢 多维科•伊尔•莫罗(Ludovico il Moro)的请求下,他设计了这部 既可用于保护,也可用于攻战 一座城市的机器。可在内腔体

导众人从前宅开始缓缓走入这个秘密的黑暗 世界。最先见到的是父亲奥拓曾经营的仓库 与办公室。白天仓库的工人们在此工作时, 八位藏匿者轻言慎行,生怕暴露了自己。我 走在咯吱作响的木地板上,深呼一口气,紧 张的气氛似乎从地板墙缝里还在渗出来。办 公室的四名职员同时也是救助者,我抬头看 到墙上四名救助者每天从黑市购买的物资不 仅包含食品、衣服、而且不忘书籍和报纸, 不禁十分感动。很快,我走到了放有可转动 书柜的过道间,转动书柜,便是通往密室的 门;并且从前宅的任何地方都看不到后宅。 走入密室,最先看到的是安妮父母的起居 室,我看到墙上有一道道横线,一旁写着数 字,原来这是父亲奥拓在记录安妮的身高, 两年内安妮长高了13厘米。随后,我走入安 妮的房间,一间真正意义上的秘密花园。不 知为何,我竟不觉得可怖,房间的墙上贴着许 多照片,可以看出安妮在这里经历了心智的一 步步变化,从电影明星到艺术,历史。此后是 卫生间、厨房、餐厅,也是范佩尔斯一家的房 间,在这里八名住客度过了最多的共同时光。

17

文 / Luciana Squadrilli , 范文菁

通过滑轮装置操控的装甲坦克,可怕的“大 炮机枪”充满威胁,而用于帮助部队迁徙的 模块式桥梁设计又令人欣佩不已。位于地下 室的最后一个房间给了我们巨大的惊喜:这 是罗马城内唯一可以看到Euripus之地——罗 马除了Tevere和Aniene之外的第三条河流, 人们通常认为这条河流已经消失。水流源自 建于公元前43年的Aulo Irzio将军墓四周的湖 泊,在这里停滞。古老的河流,比亚吉正好 用它来展示达芬奇的航海发明,如“叶片 船”和因长着“蹼”而漂浮水面的木制“鸭 掌”,也是现代水肺潜水的灵感来源。

博物馆最终以一间电影展厅结束。作 家、演员、普通访客讲述着安妮与自己的联 系。一切都可概括为展厅外那句颇有深意的 话语:“所有安妮所梦想得到的....即取决于 我们的做与不做。”

Eu r ope as you ’ ve n e ve r see n be f or e !


旅游资讯

| Traveller’s Information

欧洲文化殿堂指南 European Culture Guide

Beethoven-Haus Bonn

Shakespear’s Globe Theatre London

贝多芬故居

莎士比亚环球剧场

址:Bonngasse 18-26 D-53111 Bonn 网 页:www.beethoven-haus-bonn.de 电 话:+49 228 981 7525 开放时间:4月1日-10月31日: 每天10:00-18:00 11月1日-3月31日: 周一至周六:10:00-17:00, 周日和节假日:11:00-17:00 票 价:4.5-6欧元

Karl-Marx-Haus Trier

Leonardo Da Vinci - Rome

地 址:Brückenstraße 10,54290 Trier 电子邮件:info.trier@fes.de 网 页:www.fes.de 电 话:+49 651 970680 开放时间:4月-10月:每天10:00-18:00 11月-3月:周二至周日11:00-17:00, 周一14:00-17:00 关 闭:1月1日,12月24/25/26/31日, 狂欢节玫瑰星期一 票 价:2.5-4欧元

Cathédrale Notre-Dame de Paris

Picasso Museum Barcelona

地 址:Montcada 15-23, 08003 Barcelona 电子邮件:museupicasso@bcn.cat 网 页:www.museupicasso.bcn 电 话:+34 93 256 3000 开放时间:周二至周日:9:00-19:00 周四:9:00-19:30, 周一:关闭 票 价:11-14欧元,入场票每天售完即止, 为确保入馆参观,最好提前网上订票

址:21 New Globe Walk Bankside London SE19DT 网 页:www.shakespearesglobe.com 电 话:+44 20 7902 1400 开放时间:每天9:00-17:30 (除12月24日和25日) 讲 解:每天9:30-17:00,每半小时 票 价:8-13英镑, 家庭票(2名成人及3名儿童)36英镑

马克思故居

达芬奇机械发明展

巴黎圣母院

址:Piazza della Cancelleria 00186,Roma-RM 电子邮件:info@mostradileonardo.com 网 页:www.mostradileonardo.com 电 话:+39 06 6988 7616 传 真:+39 06 293 2509 开放时间:每天9:30-19:30 票 价:7-9欧元 (*通过iTunes可下载完整虚拟展览中文版)

巴塞罗那毕加索博物馆

址:6 Parvis Notre-Dame Pl.Jean-Paul II,75004 Paris 网 页:www.notredamedeparis.fr 电 话:+33 1 42 34 56 10 开放时间:周一至周五:8:00-18:45, 周六/周日:8:00-19:15 (12月24日和25日关闭) 票 价:免费参观

Anne Frank Huis Amsterdam

安妮之家

地 址:Prinsengracht 263-267, 1016 GV Amsterdam 网 页:www.annefrank.org 电 话:+31 20 5567105 开放时间:4月1日-10月31日:9:00-21:00,周六至22点 7月1日-8月31日:9:00-22:00 11月1日-3月31日:9:00-19:00,周六至21点,圣诞和新年至17点 2015年9月23日赎罪日:关闭 票 价:4.5-9欧元

18

Eu r ope as you ’ ve n e ve r see n be f or e !


Richard III in Mandarin

From 20 July

National Theatre of China

‘A crisp, no-nonsense view of the play’ The Guardian

去年秋天,环球剧院带来的《仲夏夜之梦》在中国的演出取得巨大成功,为了进 一步全球化的推广莎翁戏剧,今年夏天,他们将在伦敦推出两部中国作品. 7月20日至7 月25日,中国国家话剧团将再次为观众带来普通话版的《理查德三世》。这部令人毛骨 悚然,讲诉权力欲望和偏执狂的莎翁悲剧在2012年曾给观众带来过极大的观赏享受。 http://www.shakespearesglobe.com/theatre/whats-on/globe-theatre/globe-to-globe/richard-iii

Special offer

Macbeth in Cantonese

From 17 August

Tang Shu-wing Theatre Studio, from Hong Kong

8月17日至8月23日,香港邓树荣戏剧工作室将献上粤语版 《麦克白》。有着“简约剧场炼金术士”美称的邓树荣和他的团队 非常擅长简化场景布置,音效甚至肢体动作,以进一步凸显经典文 本本身的魅力。 http://www.shakespearesglobe.com/theatre/whats-on/globe-theatre/ globe-to-globe/macbeth

#RichardIII

#Macbeth

#G2G

Book价 the best available seats for Richard III in 特 普通话版《理查德三世》和粤语版《麦克白》 Mandarin or Macbeth in Cantonese for just £20. 预订代码:PCD20BEST Use code PCD20BEST when booking. 经典

只需20英镑,预订最佳座位观赏莎翁名剧:


民俗风情

西班牙斗牛:传统何去何从?

文 / 夏语

Lifestyle

Spanish Bullfighting: Which Path To Follow?

西班牙斗牛: 传统何去何从?

碧血黄沙,似火骄阳,圆形竞技场中的万人咆哮。 锦衣华服,英姿飒爽,高贵优雅地与死神共舞。 如此这般的激情,张力,如火如荼,也许唯有在西班牙斗牛场中才能领略。 阳光普照是斗牛所必须的气候条件。 地中海沿岸的西班牙,每年三月第一个周末至十月最后一个周末,斗牛季长达七个半月。 五六月间的圣伊西德罗节(Feria de San Isidro), 首都马德里的拉斯文塔斯(Las Ventas)斗牛场每天午休(Siesta)之后都有六场斗牛表演, 容纳两万多观众的看台座无虚席。 图/Jean-François Le Falher

20

Eu r ope as you ’ ve n e ve r see n be f or e !


民俗风情

西班牙斗牛:传统何去何从?

文 / 夏语

Lifestyle

facts 西班牙式的斗牛 (Corrida de toros)

图/Constantin Philippoff

西班牙广袤无垠的土地孕育的斗牛传统 “强壮勇猛的公牛在古老的伊比利亚 半岛文化中被尊为图腾并受人崇拜,已历经 千百年,其神圣地位在史前岩洞壁画中已可 见一斑。各地中海文化支流的文艺作品中也 常见公牛的身影。现代斗牛活动常使人联想 到古希腊神话中的半人半牛怪弥诺陶洛斯 (Minotauros),以及古罗马杀牛仪式。”西 班牙艺术家卡罗斯•罗曼 (Carlos Romàn) 侃 侃而谈:“西班牙曾经并且仍然拥有广袤无 垠的土地。你要知道,公牛不同于驯养乳牛 和肉牛,宽广的生长空间是保持这种危险动 物的野性的必要条件。我想,这是为何斗牛 这项古老活动能在西班牙得以发扬和传承的

原因之一。” 西班牙各地区都有不同的与公牛有关 的传统活动,斗牛是其中最负盛名的一种。 中世纪基督教或穆斯林的贵族将斗牛与骑术 融合,这种风行于贵族骑士阶层的运动被视 为高贵的艺术和勇气的象征。十八世纪时, 弗朗西斯科•罗密欧(Francisco Romero)成为 首位站在地上与牛搏斗的斗牛士,并首次使 用红布(muleta)引逗公牛和用利剑(estoque) 刺杀公牛。此后,贵族骑术在斗牛中逐渐退 居次要位置,斗牛活动广泛走入民间并逐步 职业化,今天人们看到的斗牛表演的模式与 规则初步形成。

斗牛表演者统称“斗牛士”,平时人们 所说的斗牛士其实是指主斗士(matador) 。每位主斗士带领一个助斗士团队,包 括助手(novillero),两位长枪手(picador), 和三位花镖手(banderillero)。按照惯例, 一场斗牛赛分为三轮(tercio),共20分钟。 号角吹响即进入下一轮,无中场休息。 第一轮 (Tercio de Varas):花镖手首先上 场,挥舞粉红色和黄色的斗篷(capote) 引逗公牛全场飞奔。消耗公牛体力的同 时,也供主斗士观察公牛的攻击习性。 随后,主斗士亲自上场“小试牛刀”, 为第三轮的决战做准备。 第二轮(Tercio de Banderillas):长矛手 骑马入场,用长矛头刺破公牛背颈部血 管。然后,花镖手轮番徒步上场,依次 将六支花镖插入背脊,使其失血虚弱。

成功的斗牛士是勇气与智慧的象征 在西班牙,最成功的斗牛士被称为“ 大师”(maestro),是勇气与智慧的象征。“ 能够被称为‘maestro’是一种殊荣。”卡 罗斯解释道,在艺术家的身份之外,他也是 一位资深武术教练。“单从技术层面看,斗 牛表演中的最后一个环节几乎是唯美的。偌 大的竞技场属于主斗士和公牛,这是一场两 个个体的对峙与决战。面临死亡的威胁,只 有最好的主斗士才可以临危不乱完美掌控局 势,并看准时机一招制胜。一切扣人心弦, 令所有观众屏息凝神。” 拥有偶像地位和至高荣誉的斗牛士 在西班牙却并非众人向往的职业。“情况

恰好相反。”卡罗斯告诉《Hi-欧洲》: “斗牛的传承主要依靠斗牛世家,以及农 村和乡镇地区。虽然顶级斗牛场都在大城 市里,如马德里的拉斯文塔斯和塞维利亚 斗牛场(La Real Maestranza de Caballería de Sevilla),对于城里人来说,真正的斗 牛传统距离他们的生活很遥远,他们往往 是观看者或非观看者,却很少是亲身参与 者。”西班牙有不少培养斗牛士的学校, 学员大多来自斗牛世家。为了继承祖辈的 荣耀,年轻一代背负着家族的希望选择斗 牛作为职业。“其中当然也不乏热爱斗牛 者。不过,能够成为英雄的屈指可数。”

现代价值观挑战传统 除了西班牙,斗牛也盛行于葡萄牙, 法国南部以及前西班牙殖民地的一些拉美 国家。每年从世界各地前往西班牙观看斗 牛的游客数以千万计。斗牛这项古老传统 虽仍不乏拥护者,同时也因为其血腥与残 忍而倍受争议,甚至有人将其称为“野蛮 的喋血游戏”。 “在西班牙,公众反对斗牛的呼声高 涨,尤其是年轻人,他们不愿看到斗兽场中 的血腥厮杀。毫无疑问,斗牛有其残忍的一 面。”第一次在祖父家乡跟随祖父去“看 牛”时,卡罗斯不到十岁:“那是西班牙中 部一个小村庄,我仍记得那场混乱的集合: 躁动的人群,动物的气味,竞技场内的鲜 血。那以后很多年,我没进过斗牛场。”卡 发

罗斯试图勾勒一幅完整的画面:“斗牛表演 如同一场华丽而隆重的仪式,过程繁复,斗 牛士姿态优雅,这一切给人美感。结局却是 残忍的,公牛的生命于此终结。” 2012年,加泰罗尼亚(Cataluña)成为西 班牙本土最先立法取缔斗牛的地区。“政治 决策理当顺应民意。关于斗牛的公共辩论有 积极的社会意义,这场探讨不仅关乎人对自 我本性的认知,也涉及人与自然的关系。” 谈到民间文化艺术的传承,卡罗斯认为:“ 历史必须往前走。斗牛传承至今,也是历经 演变的结果。我想,斗牛形式如果不能做出 调整以适应现代社会的伦理价值观,将来很 可能成为历史博物馆中的文物。”

21

第三轮(Tercio de Muerte):主斗士手持 红布再次登场,与公牛单独较量,并在 最后时刻将长剑刺入其心脏。如果公牛 没有立即倒地死亡,助手会上场帮助减 轻其痛苦。

斗牛世家罗密欧(Romero) 第一代:弗朗西斯科(Franciso Romero)为 隆达(Ronda)地区木匠。据说他是第一个 站在地上并使用红布斗牛的人,为西班 牙现代职业化斗牛的鼻祖。 第二代:胡安(Juan Romero),优秀斗牛士。 第三代:佩德罗(Petro Romero),传奇斗牛 英雄,在其28年职业生涯中,总共杀死过 5558头牛,自己却毫发无损。退役后开办 斗牛学校,被称为“斗牛之父”。作家海 明威曾借用其名为小说人物命名。

斗牛粉丝毕加索 大画家毕加索热爱斗牛。完成其第一幅油 画作品《斗牛》时,年仅八岁。后来,他 创作了一系列以斗牛为题材的画作。而毕 加索从小一直坚持用母亲的姓“Picasso” ,就是因为“Picasso”来源于表示斗牛士 的“picador”。

Eu r ope as you ’ ve n e ve r see n be f or e !


旅游资讯

| Traveller’s Information | 文 / 夏语

马德里-太阳门广场Puerta del Sol

图/Kaetzar

太阳门在过去是马德里古城的东门,现 在座落于马德里市中心,也是西班牙公路网 的中心点(0公里),周围10条街道向外放射延 伸。广场中央抱着红浆果树的棕熊雕像便是 马德里的象征。广场周边环绕百货公司与各 式商店,是马德里有名的繁忙商圈与观光景 点。一年365天,从早到晚,行人如织。

周围重要景点 • 马德里王宫(Palacio Real de Madrid) • 伯纳乌球场(Estadio Santiago Bernabeu) • 普拉多博物馆(Museo Nacional Del Prado) • 马约尔广场(Plaza Mayor) • 丽池公园(Parque del Retiro)

马德里-拉斯文塔斯斗牛场 Las Ventas

图/Maridav

在西班牙300多个斗牛场中,位于 马德里市萨拉曼卡区(Salamanca)的拉斯 文塔斯斗牛场无疑最负盛名。这是一座 融合了伊斯兰风格的穆德哈尔(mudéjar) 建筑风格斗牛场,外观宏伟壮丽。竞技 场直径61.5米,为世界最大环形场地之 一,可容纳近3万名观众。这里不仅是西 班牙最大的斗牛场,也是西班牙水平最 高的斗牛表演场所,能够进入拉斯文塔 斯是斗牛士的无上荣耀。

交通 斗牛场距太阳门广场5公里,乘坐地铁2号 线或5号线,在Ventas站下车,也可乘坐公 交线12,21,38,53,106,110或146。

购票 票价根据座位位置不同,向阳面(sol)座位 价格较低,5-60欧不等,背阳面(sombra) 座位价格较高,10-150欧元。虽然也可直 接去斗牛场外售票处排队买票,若遇到有 名的斗牛士或者五六月间的圣伊西德罗节 期间,最好提前网上订票。

ADRIMAR, Via San Giuseppe 12 d/r (Piazza Santa Croce), Firenze, Italia - phone +39 055 23 45 162

www.adrimar.it 发

22

Eu r ope as you ’ ve n e ve r see n be f or e !


与希尔顿一起带您的孩子看世界

我们的家庭乐趣组合包括早餐 Wi-Fi 和下午4点退房 * Give your kids the world with Hilton. With our Family Fun package, enjoy breakfast, Wi-Fi and a 4pm checkout*.

每间客房每晚

$ 起

STAY FROM

168

*

PER ROOM PER NIGHT

Hilton.com/Hiltonfirsts 比 利 时 | 塞 浦 路 斯 | 法 国 | 希 腊 | 意 大 利 | 卢 森 堡 | 马 耳他 | 荷 兰 | 葡 萄 牙 | 西 班 牙 B E L G I U M | C Y P R U S | F R A N C E | G R E E C E | I T A LY | L U X E M B O U R G | M A LT A | N E T H E R L A N D S | P O R T U G A L | S P A I N

报价受限于参与酒店的房间供应情况。条款和条件适用。欲了解完整的条款和条件,请访问 Hilton.com/hiltonfirsts *Offer is subject to availability at participating hotels. Terms & Conditions apply. For full terms & conditions, please visit Hilton.com/Hiltonfirsts


文化拼图

芭蕾之城:圣彼得堡

文 / 夏语

Culture

City Of Ballet: St. Petersburg

芭蕾之城:圣彼得堡 来到圣彼得堡,还有什么比在此欣赏一场世界顶尖的芭蕾舞表演更不枉此行! 马林斯基芭蕾舞团(Mariinski Ballet) 圣彼得堡是世界芭蕾舞的中心。说到圣彼 得堡的芭蕾,不可不提大名鼎鼎的马林斯基芭 蕾舞团。上一辈的人们也许更熟悉其旧称“基洛 夫”(Kirov),正如他们更加熟悉圣彼得堡1991年 前苏联解体之前的名称“列宁格勒”(Leningrad) 。如雷贯耳的基洛夫芭蕾舞团与英国皇家芭蕾舞 图/A.Savin 团、美国纽约市芭蕾舞团和巴黎歌剧院芭蕾舞团 马林斯基剧院 并列“世界四大芭蕾舞团”。 说马林斯基芭蕾舞团贯穿俄罗斯250年的舞蹈艺术发展史,一点也不为 过。1740年舞团成立之初称“帝国芭蕾舞团”(Imperial Ballet),为叶卡捷琳娜二世 (Catherine II) 下令修建的圣彼得堡石造大剧院 (St.Petersburg Imperial Bolshoi Kamenny Theatre)的常驻舞团。1885年,因该剧院修缮而入驻马林斯基 剧院至今。19世纪末,马林斯基在总编导马里乌斯•彼季帕 (Marius Petipa)的带领下成为世界一流芭蕾舞团。彼季帕被后世人 尊称为“俄罗斯古典芭蕾之父”,他与柴可夫斯基 (Tchaikovsky), 亚历山大•格拉祖诺夫 (Alexander Glazunov)等同时 代的伟大作曲家合作创作了一系列堪称古典芭蕾里程碑的 经 典剧目。短短几年之内,马林斯基好戏连台,多部经典巨 作 在 此 得以首演:1890年《睡美人》, 1892年《胡桃夹子》, 1895《 天鹅湖》, 1898《雷蒙达》。一时间,马林斯基蜚声世界,如日中天。

俄派古典芭蕾的诞生地 作为舞蹈艺术中的闪亮明珠,芭蕾已深深打上俄罗斯文化的烙印。追溯 芭蕾艺术的源头,还要回到15世纪的西欧。芭蕾起源于文艺复兴时期的意大 利,兴盛于法国宫廷。法国国王路易十四对芭蕾艺术的发展功不可没。他在 巴黎创办了世界第一所皇家芭蕾舞学 校,并礼聘多位艺术大师专门负责芭蕾创 作。他还是一名专业的芭蕾舞者,曾出演26部 芭蕾剧,并确立了芭蕾的基本脚位,手位以及舞 步,奠定了芭蕾舞蹈的动作体系。 18世纪初,俄国沙皇彼得大帝(Peter the Great)打开国门,推行以西欧国家为标杆的改 革。法国和意大利的芭蕾舞者与教学工作者来 到了波罗的海城市圣彼得堡,芭蕾从此在这里 生根,发芽,开出美丽的花朵。1738年,安娜女 皇 (Anna Ioannovna) 成立帝国芭蕾学院 (Imperial Ballet Academy),这里不仅培育出众多俄国芭蕾 舞星,也使圣彼得堡成为俄罗斯芭蕾的摇篮。19 世纪末,西欧浪漫主义芭蕾逐渐失去生命力,芭 蕾艺术迎来其俄国时代。届时,圣彼得堡的芭蕾 已逐渐摆脱西欧影响,而形成了自己的风格:经 过舞蹈家查理-路易•狄德罗 (Charles-Louis Didelot)的努力,俄派芭蕾在舞蹈技巧上已实现 突破,并追求动作的极致精准以及象征性的舞姿;编舞者彼季帕将舞剧结构和舞蹈编排多 样化,在传统的双人舞之外,加入富于队形变化的群舞,炫技的小组舞和优雅的独舞等; 柴可夫斯基创作的旋律优美且富于戏剧感的交响乐赋予芭蕾剧更加丰富的层次。俄派古典芭 蕾舞剧正是这些大师们集体创作的成果。这个时期产生于圣彼得堡的一批古典芭蕾作品影响 深远,为芭蕾艺术的巅峰。1909年,谢尔盖•狄亚吉列夫(Serge Diaghilev)带领包括“芭蕾女 皇”安娜•巴甫洛娃 (Anna Pavlova)在内的俄罗斯芭蕾舞团 (Ballets Russes) 在巴黎首次举办俄 罗斯芭蕾演出季,再将芭蕾艺术传回法国而促成西欧芭蕾的复兴。 发

24

Eu r ope as you ’ ve n e ve r see n be f or e !


文化拼图

芭蕾之城:圣彼得堡

文 / 夏语

Culture

“尚舞”之城

tips

即使在大部分西欧城市,芭蕾也被认为是一 种曲高和寡的艺术。在圣彼得堡,芭蕾却与人们 的日常生活密不可分。很难想像,在一座人口不 到5百万的城市里每天都有2至5场芭蕾演出。当然 有经典的保留剧目,也不乏现代芭蕾新剧。尽管 每月芭蕾演出剧目单长得令人目不暇接,却常常 是一票难求。圣彼得堡有众多历史悠久的芭蕾舞 团体和剧院,如圣彼得堡音乐学院芭蕾剧院 (Ballet Theatre of St. Petersburg Conservatoire),冬宫剧院 (Herimitage Theatre),亚历山德林斯基剧院(Alexandrinsky Imperial Ballet Theatre),俄罗斯古典芭蕾舞皇 宫剧院 (Russian Classical Ballet Palace Theatre),米哈依 洛夫斯基剧院 (Mikhailovsky Theatre) 等。2013年,建 于1860年的古典风格的马林斯基剧院旁,造价天 价的现代化马林斯基第二剧院落成,普京亲自为 其剪彩。“服装精美,音乐无与伦比,美轮美奂 的舞蹈,再加上秘密武器的舞台布景和灯光,” 到圣彼得堡看过《天鹅湖》的观众在到到网上留 言:“用一个字来形容,那就是‘美’!" 圣彼得堡有代表俄派芭蕾教学体系的瓦加 诺娃芭蕾舞学院 (Vaganova Academy of Russian Ballet) 坐镇,不断地将一批又一批的优秀芭蕾演

WWW.GREGOIREGARDETTE.COM © 2008 08N000255 . CRÉDITS PHOTOS : DROITS RÉSERVÉS

AP 210x150:Mise en page 1

24/06/08

11:23

6月三大经典剧目演出安排 • 《天鹅湖》Swan Lake 6月份圣彼得堡共有52场《天鹅湖》, 除了6月4日和8日,每晚都有1场至3场表演, 票价€100-€400不等。值得一提的是,圣彼得 堡所有舞团坚持原汁原味的彼季帕版本。 • 《睡美人》The Sleeping Beauty 6月2、3、4、6日:Mikhailovsky Theatre, 19:30,票价:€149-€351 www.mikhailovsky.ru/en/ • 《胡桃夹子》Nutcracker 6月24日:Alexandrinsky Imperial Ballet Theatre, 20:00,票价:€75-€338 en.alexandrinsky.ru/

马林斯基剧院观光 跟随导游进入马林斯基剧院观看 排练及参观后台。每天都可参加,行 程一小时,需要至少提前一周预订。 价格:每人€128.85 www.mariinsky.ru/en/

6月21日“白昼节” 每年6月21日,是圣彼得堡的夏 至,也称白昼节。以后的几天,圣 彼得堡一天有23小时的白昼。每逢此 际,圣彼得堡都会举行盛大的“白夜 之星”歌剧与芭蕾盛典。

员输送到各个舞团。走在圣彼得堡的街上,他们很可能刚刚与你擦肩而过。难怪,圣彼 得堡凉爽滋润的空气中始终透露着高贵,人们的举手投足间自有一种风韵。这座属于舞 蹈的城市里流行着一句话“舞蹈,不要战争” (Dance More, Less War). 所幸俄国斯除了张 牙舞爪的普京,还有婀娜多姿的芭蕾。 Page 1

Fragonard Paris & Grasse Découvrez l’univers de Fragonard. Visites gratuites et guidées de nos usines de la Côte d’Azur et de nos musées parisiens. Ouverts toute l’année. Prix d’usine. Welcome to the world of Fragonard. Free guided tour of our factories on the Riviera and our museums in Paris. Open every day. Factory prices. E-MAI L : TOU RISME@FRAGONARD.COM . WWW.FRAGONARD.COM RESERVATION & CONTACT : T. +33 (0)4 93 36 44 65 . F. +33 (0)4 93 36 57 32

25

USINE HISTORIQUE :

USINE LABORATOIRE :

GRASSE CENTRE VILLE 20 BD FRAGONARD . 06130 GRASSE T. +33 (0)4 93 36 44 65

EZE-VILLAGE . MOYENNE CORNICHE 06360 EZE . T. +33 (0)4 93 41 05 05

MUSÉE DU PARFUM : 9 RUE SCRIBE

LA FABRIQUE DES FLEURS

75009 PARIS . T. +33 (0)1 47 42 04 56

GRASSE, LES 4 CHEMINS ROUTE DE CANNES . 06130 GRASSE T. +33 (0)4 93 77 94 30

THÉÂTRE-MUSÉE DES CAPUCINES : 39, BD DES CAPUCINES 75002 PARIS . T. +33 (0)1 42 60 37 14

Eu r ope as you ’ ve n e ve r see n be f or e !


Hi 终点

世界上最绿的地方

文 / 范文菁

Hi-Destination

图/Armands

03 与杭州共建艺术博物馆

The Greenest Region of the World

Weert

世界上最绿的地方

荷兰的韦尔特市,也被称为“林堡的大门”,是万千荷兰城市中并不算 特殊的一员,但同时又颇具代表性:一望无尽的绿地、风车、马场和一 年四季的大风天气,吹动整座城市充满了活力。

如今,曾经平凡的韦尔特市终于 得以正名。2014年9月20日,在加拿大 的世界环保绿色城市评选大赛中,韦尔 特当选为“世界上最绿色的城市”。 与此同时,韦尔特市与中国花园城市杭 州的余杭结为友好城市,而主题却非 惯见的经济合作而是“艺术交流”, 实属真正意义上的“自由恋爱”。

01

家花园,由当地住家自行设计,也成为游客 的观光风景。这种公民运动式的自治绿色政 治或许能给如今被雾霾困扰的中国各大一线 城市一些启示。 据统计,每年有50-75万游客到此赏 绿,吸引人们的不仅是天然的绿色,还有这 里丰富的户外活动与历史景观。韦尔特有一 条蜿蜒曲折的自行车骑行线路,行经山丘。 春日,结队来此踏青、远足、登山、骑行或 是骑马,好不快活!

一步步走向更绿

“世界上最绿色的城市”这个大名对韦 尔特可算名副其实。作为林堡的大门,除了 比邻2个大型跨境公园: Kempen-Broek (跨境 比利时) 和 Mass-Swalm-Nette(跨境德国), 韦 尔特地区还拥有2个国家公园:De Meinweg 和 The Groote Peel。而在整个荷兰国境内, 拥有2 个国家级公园的地区 除 林 堡 别 无 他 人。也因此,韦尔特一步步变得更绿:2012 年被票选为“荷兰最绿色的城市”;2013年 升级为“欧洲最绿色的城市”;直到2014年 最终成为“全球最绿色的城市”。在天然优 势之外,韦尔特人的悉心经营也功不可没。 为了保护城市中的绿地,社区实行“包产到 户”——市民人人对绿地负责,此外许多私 发

02 水上乐园 在多彩的活动中,最抓眼球的是韦尔 特拥有丰富的水上运动设备。具体而言, Maasplassen 是荷兰全国最大的水上运动中 心: Meuse河连接城市,数不清大大小小的泳 池形成一个网络,拥有超过3,000公顷的水 域面积,使之当之无愧荷兰的水上王国。 对于当地人与常客而言,这里丰富的水 上运动对他们而言早已不再陌生:游泳、冲 浪、跳水、快艇、水上滑板。此外还有许多 现代的游艇码头、天然沙滩、多姿多彩的鱼 塘。此外,还有种类繁多的游船线路可供人 们出航,快意诗歌。 一

26

绿色城市韦尔特与中国的花园城市杭 州余杭“身材”悬殊:韦尔特只有近五万人 口、余杭有近80万人口。韦尔特面积为105.4 平方公里而杭州为16,596平方公里。虽然体 型差别巨大,但由于相似的诗意城市理想, 两座城市在2013年正式成为友好城市,而双方 合作的主题则从“艺术合作”开始,颇为走 心。 去年,六名中国艺术家前往荷兰,与韦 尔特当地艺术家共处一室,在同一工作室内 完成作品,今年则轮换至杭州余杭。如此直 接的中西混合创作,令人耳目一新,你可以 见到荷兰语的诗歌被翻译成了伴有古体诗句 的中文现代诗;也可以看到中国艺术家用水 彩绘画荷兰小镇风光;也有当代艺术家用讽 喻的手法严肃反思“多元化”主题。 《Hi-欧洲》采访了韦尔特市的市长, Jos Heijmans 这位荷兰市长回忆起自己的中 国之行,对热情的中国人赞誉不断。聊起有 何新鲜的见闻,他说:“我在路上散步时, 看到有新婚夫妇在街上拍婚纱照,这对我来 说好新奇,最后我被邀请跑进他们的婚纱照 里和他们合影。”从韦尔特市的这届政府班 子来看,还真是又吹起一股中国热:市长学 太极,文化部负责人在学习中文,而市长秘 书则说:“我们这些欧洲人在很多地方迷失 了自我,尤其是人与人之间的关系这点,应 该像中国学习那些传统的家庭观念。”

tips 一份团队探索 荷兰小镇韦尔特的清单 • 登上靴子游艇,品红酒 • 去农庄摘鲜玉米 • 去庄园摘草莓 • 自驾帆船 • 水上垂钓 • 租借黄色公共自行车, 沿城市骑行 • 城堡探险:Cuypershuis & Landgoed Kasrteel Aerwinkel

Eu r ope as you ’ ve n e ve r see n be f or e !


新设计 铁力士旋转缆车

凌霄岩道

冰川飞渡

雪地速滑游戏

铁力士山的冰川惬意时光

在铁力士山晶莹剔透的雪世界里度过难忘的一天。感受在冰川上急速飞驰的 速滑游戏。让冰川飞渡吊椅载您掠过炫目的冰川裂缝。探索神奇的冰洞。 感受铁力士凌霄岩道上心跳加速的刺激,行走在海拔10000英尺的悬索桥上。 铁力士山 – 不可错过的瑞士阿尔卑斯名峰! 铁力士冰川·雪山 发现位于瑞士心脏位置,海拔最高的 冰川雪山。

铁力士旋转缆车 世界上首架旋转缆车, 飞升上海拔 一万英尺。

斯特拉斯堡 阿姆斯特丹 汉堡 巴塞尔

斯图加特

伦敦

布鲁塞尔 巴黎

维也纳

苏黎世

伯尔尼

琉森

慕尼黑

琉森

英格堡 (天使之乡)

冰川飞渡吊椅 在令人惊艳的冰川裂缝上滑翔。

冰川乐园

日内瓦 马赛 巴塞罗那

卢加诺 米兰 罗马

坐上滑雪座或者雪橇,从雪道飞 驰而下。

凌霄岩道 登上欧洲海拔最高的悬索桥,一览摄 人心魄的阿尔卑斯雪山风光。

云端购物 在琉森湖区海拔最高点选购心 怡的礼品和纪念品。

铁力士冰川·雪山 欢迎来到瑞士的心脏!

WWW TITLIS CH

TITLIS CABLEWAYS HOTELS & RESTAURANTS ENGELBERG SWITZERLAND PHONE TITLIS@TITLIS CH


商界传奇

喜力全体验

文 /安娜丽

Business

Heineken: Beer Becomes an Experience

喜力全体验

图/Heineken

28

Eu r ope as you ’ ve n e ve r see n be f or e !


商界传奇

喜力全体验

文 /安娜丽

Business

喜力,是荷兰最有名的啤酒品牌,其博物馆就坐落于 阿姆斯特丹市中心一座古老的建筑中。这座古老的 酿酒厂从1867年就开始生产喜力啤酒了。

当它被彻底关闭,生产线也被移至城外 一个更大和更现代化的生产地址时,喜力家 族决定保留这座古老的建筑。“弗莱迪▪海 尼根( Freddy Heineken) 是喜力酿酒厂创始 人的孙子。对于他而言,这是对过往经历的 一种缅怀。过去,人们已开始发掘喜力背后 的故事,因此海尼根先生决定将这里当作一 个可供人们参观的地方”喜力体验之旅的经 理德克▪鲁博斯(Dirk Lubbers)说。于是, 喜力家族成立了一个信息中心,而不是一座 枯燥乏味的博物馆。十年之后,他们雇用了 一家与迪斯尼合作的公司并创造了这种体验 之旅。 于是就有了今日像迪斯尼一样以喜力为 主题的景点,或者如鲁博斯所言“一座有故 事情节的景点”。参观者可以在古老的贮藏 大麦的地窖中观看主题电影和投影叙事,以 了解喜力公司的历史。欣赏完酿酒厂正中心 巨大的铜制酿酒锅后,参观者可以亲身体验

弗莱迪▪海尼根( Freddy Heineken) 是喜力酿酒厂创始人的孙子

酿酒之旅。在整个过程当中,他们会被当作 酿制啤酒的各类基本原料,装进各种瓶子然 后运往海滩聚会。之后,一些荷兰学生 (鲁博斯雇佣了130名学生,他们个个笑 容满面)会展示如何倒生啤。然后游客会被 带领参观走廊,它们主要是用来展示喜力啤 酒的广告和赞助商,包括詹姆斯▪邦德和欧 洲足球冠军联赛。 “当然,我们会因我们的大哥喜力啤酒 的声誉而获利”鲁博斯说,“我们并不是一 个博物馆,我们是商人,那表明了我们的精 神理念。我们注重这种体验是随时间不断变 化的。有时我们会邀请魔术师,有些时候则 会有摇滚乐队伴随整个参观过程。喜力的体 验之旅从来都不是一层不变的,这使得我们 成为了阿姆斯特丹增长最快的旅游景点。 今年,预计将有80万游客参观喜力的 老酿酒厂,人数是2008年刚开业时的两倍还 多。许多游客来自美国和巴西。“作为喜力 家族中的一员,我们的动力并非来自对经济 目标的追求,而是那些热爱喜力的粉丝。所 获收入会重新投入体验之旅,通过这种方式 我们能将门票的价格保持在较低价位,”鲁 博斯说。 每天,鲁博斯都会阅读TripAdvisor网站 上的游客评论,看看是否有需要改变的地 方。“我们不断地思考在体验之旅中还有哪 些地方可以改进。我也竭尽所能让所有员工 都能开心工作。我没法强迫他们笑。我只能 确保他们的工作环境足够棒,这样他们自然 会微笑迎客”。 鲁博斯是从2010年开始领导喜力体验之 旅的,“那时,它已经做得很棒了。但我想 把它变得更开放,更易亲近”。他说他最喜 的另一处旅游景点是荷兰国立博物馆,"它 很美,无论是它的宏伟,历史,还是展示主 题的方式”。 类似喜力这样的体验之旅已成为一种 流行趋势:许多公司对于建立像迪斯尼公园 那样的主题景点很感兴趣,而竞争对手吉尼 斯(Guinness)和嘉士伯(Carlsberg)也已开始为 参观者提供这样的机会。"许多公司会来这 里看看喜力体验之旅是如何运作的。对我而 言,这证明我们的视觉呈现非常成功。而这 座古老的建筑,以及这里的人和啤酒对我们 的成功至关重要”。 样

29

facts 喜力简介 • 1864年,杰拉德‧阿德里安‧海尼根(Gerard Adriaan Heineken)创立了喜力公司 • 从1886年开始,喜力开始统一采用喜力A 级酵母来酿制啤酒 • 喜力啤酒主要由四种原料制成:水,大 麦,啤酒花和酵母 • 喜力是全球第二大啤酒酿造商,2014年的 收入达到 212亿欧元 • 喜力拥有并销售超过250种本地和国际性 的啤酒和苹果酒 • 喜力在全球170多个市场有售,在70个国 家设有酿酒点 • 喜力公司的全球职员数超过81,000人 • 如果把喜力位于祖特沃德的现代化酿酒厂 生产的啤酒瓶接在一起,其长度几乎可以 绕地球四圈。

如何酿造啤酒? 1. 将制成麦芽的大麦打碎碾磨,然后加入水 加热至75°C.大麦中的淀粉会转化为麦芽 糖。这是捣碎的过程。 2. 四小时后,将捣碎物过滤。剩余的固体物 质将被用来喂养动物,而提取的液体将继 续用于发酵过程。这些液体叫做麦芽汁。 3. 在麦芽汁中加入啤酒花,以催生苦苦的 味道并保存啤酒。这个制作过程持续一小 时,之后将其冷却压入发酵罐。然后在罐 中加入A级酵母。 4. 麦芽糖转化为酒精和二氧化碳。 5. 发酵后,将酿酒锅最后过滤一次以确保其 干净。至此,喜力啤酒就做成了。

Eu r ope as you ’ ve n e ve r see n be f or e !


Hi 终点

施华洛世奇水晶博物馆:不仅仅有水晶

文 / 范文菁

Hi-Destination

图/Kristallwelten

Kristallwelten, Not Only Crystals

施华洛世奇水晶博物馆 不仅仅有水晶 迪斯尼影片《灰姑娘》近日正在全球上映,片中的水晶鞋重达2公斤,经多次打造 才定稿,并且片中的全部服装共使用了170万颗水晶。如果我说这些水晶均由某品 牌独家赞助,我猜你大概能想到答案。没错,就是世界级品牌施华洛世奇。 如今,其品牌知名度已经让人们一听 到这个名字,脑海里变能直接跳出它的著名 logo:天鹅以及其一系列丰富的水晶设计; 然而事实上,作为奥地利规模最大且历史跨 越百年的企业,施华洛世奇位于茵斯布鲁克 近郊的水晶之乡瓦腾斯镇 (Wattens) 的公司 总部,不仅仅有水晶加工厂,同时施华洛 世奇水晶世界 (Swarovski Kristallwelten) 是世 界上最大, 最著名的水晶博物馆,也是奥地 利第二知名的旅游景点。与众多的老牌企业 相似的是,施华洛世奇家族也缘起自创始人 的技术革新。十九世纪末,波西米亚人丹尼 尔·施华洛世奇来到奥地利的瓦登斯小镇。 他的父亲便是一名玻璃切割人员。他见到小 镇拥有许多天然山泉,而这可以成为研磨水 晶的水力驱动资源。丹尼尔受此激励,发明 了全球首部人造水晶的切割机器。 1995年,为了庆祝公司诞生100周年, 多媒体艺术家安德列•海勒 (Andre Heller) 起 草设计了这座施华洛世奇水晶博物馆,并和 世界各地艺术家合作,汇集了他们的绘画, 雕刻,造型艺术并加上了神秘的背景音乐, 难怪这座奇幻的艺术会馆被誉为是光学与音 乐的完美结合下创造的“现代童话世界”。 其大门便足够吸引眼球,在郁郁葱葱的山丘 发

上,开凿出一位“阿尔卑斯”喷泉巨人,他 的双眼闪烁着水晶般的光芒,嘴里有清新的 泉水流出。如此夸张奇幻的造型让你身还未 入馆,心已经开始奔驰。 巨人水晶王国由十四间展厅组成。在喷 泉巨人两肩是水晶世界的入口,进入大堂你 会看到一块高11米、宽42米,现存世界上最 大的水晶墙,一共耗费了12吨的水晶石制作 而成。步入大堂,世界各地大师的水晶艺术 作品汇聚于此:有巨幅十字型黑水晶、三维 转换水晶、水晶马鞍、水晶环等。其中两件 世界之最作品两极对立,格外醒目:重达30 万克拉、有着100个切面的世界最大的人工 切割水晶——世纪水晶;与其并排的是一枚 精雕细琢的直径仅8毫米、有17个切面的世 界最小的人工切割水晶。 接着你会看到水晶世界的核心展品—— 水晶穹窿。根据穹窿建筑原则,595面镜子 让音响与灯光在多面镜上折射,让你有进入 了水晶内部的感觉。 在水晶万花筒展室中,访客们将有时间 轻松地靠坐在椅子上,放眼欣赏水晶制作而 成的世界上最大的万花筒。该作品是基于彼 得•芒德尔 (Peter Mandel) 的哲学理念设计 而成的,有 444 个切面,据说让人一望就能 一

30

达到治愈性的效果。另外还有苏珊娜•施莫 格内( Susanne Schmoegner) 的水晶剧院—— 幕布打开你可以看到太阳与月亮共舞,植 物吞噬化成蝴蝶的水晶;水晶书法——通 过玻璃艺术家保尔•塞德(Paul Seide)创作 的活跃而有节奏摆动的生动梦幻字体,以 此来寻找一种全球可读的表达形式,寓意为 交流的障碍因光线的流动而不复存在,同 时向查理•波德莱尔(Charles Baudelaire) 最著名的诗篇《恋人的美酒》致敬;冰通 道——一段令人毛骨悚然的咯吱作响的路将 游客引向一间漆黑的房间,在脚踏过的地方 留下光芒印记,以展示所经过的道路。这是 艺术家奥利弗•伊尔士茨 (Oliver Irschitz) 献 给访客的一个冒险造型装置。在冰通道的 尽头是画廊:施华洛世奇水晶世界的艺术 藏品展览——包括著名大师如古斯塔夫•克 里 姆特 (Gustav Klimt), 马克•夏加尔 (Marc Chagall)或胡安•米罗 (Joan Miró) 在内的 丰富作品,展示欧洲现代艺术的发展与变 迁。 此外还有水晶大教堂、埃诺的冥想室、 巨人的宝物展厅(展示幻想中的巨人使用的 手风琴、戒指、手杖等)、水晶森林、世界 网络展厅、虚拟世界等。 走出展馆后,还可以继续欣赏这里的园 林艺术:仿照水晶世界设计师 Andre Heller 的手建造而成的巨型草场迷宫、植满当地罕 见花草的阿尔卑斯花园。

tips 实用信息 开放时间:9:00—18:30 入场截止时间为17:30 1 2 月 2 4 日 和 1 2 月 3 1 日 下 午 开 放 至 16:00,圣诞节、元旦休息。 门票:成人11欧元,十人以上的团队每 人9.5欧元;成人陪同下的15岁以 下的儿童免费。 交通:在市区可搭乘联邦巴士至 Swarovski Kristallwelten站下,步 行2分钟即到。 官网:www.swarovski.com/kristallwelten

Eu r ope as you ’ ve n e ve r see n be f or e !


31

Eu r ope as you ’ ve n e ve r see n be f or e !


动感欧洲

在温布尔登排队,很英伦

文 / Mark Meadows

Sports

on d e l b m i sh i W t i e r h B T y r e V , e Queu

队 排 登 尔 布 在温 很英伦

) 称温网赛 ips,简 h s n 的 io p m 有标志性 don Cha (Wimble 赛手,还 赛 的 标 尖 锦 顶 度网球 球场, 布尔登年 有的草地 温 少 的 其 敦 因 英国伦 赛事, 名的体育 奶昔。 是最负盛 净的草莓 干 个 舔 被球迷

图/Wimbledon

32

Eu r ope as you ’ ve n e ve r see n be f or e !


动感欧洲

在温布尔登排队,很英伦

文 / Mark Meadows

Sports

图/Wimbledon

温布尔登“线” 既是顶尖网球赛事,也意味着一票难 求,不仅如购买“期票”般需要提前5年预 订,主要赛场的套票更是开价数千英镑 (人 民币2万元起),普通看票也在赛前6个月就 已售罄。当然,如果愿意加入那些搭帐篷彻 夜排队的球迷队伍,即便临近开赛,也还是 能拿到便宜的票。 温布尔登“线”已具“机构化”的专业 水准。人们对英国式的排队文化并不陌生, 无论是等候火车或在超市结账,很少有人抱 怨,因为他们接受了漫长的等待时间。而每 年温网公开赛之际,网球狂热分子们却将其 发挥到极致。“在最繁忙的赛季高峰,一条 线可以有8000人," 温网发言人约翰尼•帕金 斯 (Jonny Perkins) 告诉《Hi-欧洲》。排队 者来自世界各地,且有越来越多的无法通过 其他途径搞到票的中国人加入其中。赛前一 天,从各售票窗口开始排起长蛇,顺公路越 过那座构造奇特的人行立交桥,穿过高尔夫 球场,一直延伸到公园!一天一夜的守候, 并不能保证你一定会买到票。如此巨大的牺 牲,很多球迷却心甘情愿地付出,如果它意 味着可以见到也许是世界上最伟大的网球手 罗杰•费德勒 (Roger Federer), 或新一代的英 国民族英雄安迪•穆雷 (Andy Murray),2013 年,穆雷成为77年来第一位夺得大满贯男单 冠军的英国选手。同一年,中国选手彭帅夺 冠女双。

传统无所不在 温布尔登锦标赛于1877年首次举办,与 澳大利亚公开赛, 法国公开赛和美国公开赛 并列为世界网球四大满贯。它是唯一在草地 上举行的盛大网球赛事,而非红土或硬地球 场,令赛手无所顾忌地发挥潜力,玩出更精 彩的比赛。这也意味着比赛时间的延长。网 球比赛大多持续3小时,但在2010年温布尔 登网球公开赛上,美国选手约翰 • 伊斯内 尔 (John Isner) 和来自法国的尼古拉•马俞 (Nicolas Mahut) 创下了3天共11小时零5分的 世界纪录。 温布尔登网球公开赛,官方名称全英草 地网球和门球俱乐部 (All England Lawn Ten发

nis and Croquet Club),是一个注重传统的地 方。例如,球手只允许穿白色赛服,与其他 可以穿任何颜色服装参加的比赛形成鲜明对 比。甚至对于排队礼仪也有严格的规定, 如: “不能通过放置物品保留你的位置 — — 你必须亲自排队.” “空间有限,很遗憾排队者不允许携带 和搭建天幕帐篷.” “如果你选择通宵排队,早上6点左右 会有叫醒服务.” 是的,你没有看错。黎明时分,温布尔 登工作人员会将你唤醒!这样做显然是为了 你的利益,否则当你在你小小的帐篷里,或 当自诩勇武的你在露天的睡袋里醒来时,很 可能发现,早已有数百人趁你熟睡时经过你 身边,排在了你的前面。“享受有秩序的排 队过程,这是英伦文化的一部分。一些温布 尔登球迷每年都回来,加入队列。"温布尔 登网球公开赛的“铁粉”贝琳达•戈德史密 斯 (Belinda Goldsmith) 说道: "温布尔登线现在 可能是英国最著名的一条线,甚至有些派对 的气氛。即使在雨中,人们仍会等待数日。 对他们中的一部分人来说,与其他网球球迷 相处能得到与观看网球赛同样的乐趣,队列 中汇集了各个年龄段的球迷,大家可以一同 沉迷于某场精彩比赛之中。”

此宏伟。" 一个49岁的球迷说。"最妙之处是 在赛场外蹓跶,而非争抢主赛场的入场券。 有时,小赛场中一场仅20人观看的比赛,你 却可以看到大牌球星,而你与赛场近在咫 尺。队排得再长也值得!"

tips

facts

队排得再长也值得 少量的中央球场门票, 还有1号球场和 2 号球场门票,会特地留给愿意付 50 英镑 购买门票的排队者,它们往往被队列前端的 球迷迅速席卷一空。而一张普通的场地票 (Ground Pass) 价格通常仅在20英镑左右,除 了主赛场,你可以自由地四处活动,感受酒 吧气氛,参观著名的博物馆(全年开放),品 尝草莓奶昔,以及看遍其他16个赛场中的所 有比赛,你很可能会幸运碰上某个明星球 员。15 年来,乔治•伯顿 (George Burton) 每 年光顾温布尔登,有时亲自排队,也有时从 订购期票而不能出席的人手中搞到票。 “虽然雨下个不停,伦敦的夏季还是随 着温布尔登一齐到来。“气氛非常特别,让 人感觉回到了大英帝国的时候,一切显得如

33

Eu r ope as you ’ ve n e ve r see n be f or e !


Hi 品牌

百年宝马——蓝天白云,自由驰骋

文 / 简力

Hi-Brands

百年宝马 蓝天白云,自由驰骋

100 Years BMW, an Endless Drive

在爱车一族中,流传着“坐奔驰,开宝马”的说法,说的是奔驰(Mercedes-Benz)的稳重舒适和宝马(BMW)的动感豪放。 但你知道吗?享誉世界的宝马汽车最初是由一家飞机引擎生产厂发展而来。

了BMW的发展,他也因此被视作宝马之父。 正如奥托本人自己所言:“生产飞机的经历 对于汽车工业发展有着影响.......这里我为父亲 N.A.奥托博士感到骄傲。他发明了四冲程发动 机,这是今天所有汽车与发动机的鼻祖。”他 用自己的亲身实践阐释了奥托家族的性能“血 液”,也超越了父亲的影响,开拓出自己的辉 煌人生。

宝马之父——子承父业,梦想成真 宝马的创始人是谁?德国人古斯塔夫• 奥托(Gustav Otto). 他的父亲尼可拉斯•奥古 斯都•奥托发明了人类历史上第一个电控喷 射燃油发动机。在名人父亲的影响下,小奥 托从小就迷恋飞行器,并梦想有一天能乘坐 亲手打造的飞机在蓝天自由翱翔。1903年, 随着莱特兄弟飞行实验的历史性成功,航空 事业在欧洲各国迅速发展起来,年轻的奥托 也加入到这股浪潮之中。1910年,他在父亲 发明的内燃机的基础上,研制出一种新型 航空发动 机,用其 组装出一 架双翼飞 机,并实 现了驾驶 自制飞机 翱翔蓝天 的梦想。 图/BMW 1913年, 工人们在Otto-Werke工厂生产飞机 奥托在慕尼黑 上的螺旋推进器 成立了自己的 飞机引擎制造公司,同时还生产流线型的双翼 侦察机。然而时不与我,一战期间打击突至, 公司不得不重组——1916年3月7日巴伐利亚飞 机公司(BFW)诞生,这一天也就是宝马公司 的创始日。奥托对性能和梦想的追求深刻影响

了许多在汽车制造史留下浓墨重彩的杰作, 而这些产品使宝马在汽车行业中站稳了脚 跟,并逐步变成世界汽车领域的领导品牌。

宝马家族:汽车“三兄弟”

2003年,宝马公司收购了世界顶级豪华 轿车厂商劳斯莱斯(Rolls-Royce)。如今, 历经近百年风雨洗礼的宝马汽车家族已经形 成了聚焦于高档细分市场的三大品牌:BM旋转的螺旋桨:从“天”到“地” W、MINI 和 Rolls-Royce(劳斯莱斯)。它 们各自拥有不同的传统、个性、形象和市场 20世纪初,宝马一直在制造飞机发动 定位,但又共同秉承了宝马的核心理念—— 机。但一战德国战败后,《凡尔赛条约》禁 通过高性能实现纯粹的驾驶乐趣。作为家 止德国人生产飞机等战争武器。为了生存, 族“老大哥”的BMW即追求品质又注重务 宝马公司不得不由天空转到陆地,开始生产 实,代表着运动特性、卓越的驾驶性能和含 摩托车。虽然经历了从“天”到“地”的巨 蓄的表达方式。与BWM 不同,劳斯莱斯代 大转变,但其对性能的追寻从未改变。1923 表着尊贵、高雅和永恒的轿车。他最大的不 年,第一部宝马摩托车R32在巴黎车展上正 同之处在于制造过程中大量 式亮相,并很快取得了成 使用的手工工艺,直到今 功。五年后的1928年,宝 天,劳斯莱斯的发动机还 马抓住了进入汽车市场的 是用手工制造。手工制造 良机——成功收购了曾红 也是劳斯莱斯价格惊人的 极一时的埃森那赫汽车 主要原因之一。"三兄弟” 厂,就此开始了在汽车制 中最特别的要属MINI, 造业的辉煌之路。1932年 走的是个性十足的另类路 BMW推出自主研发的第 线。其娇小的“身形”和 一款汽车BMW3/20,并首 丰富的色彩搭配在汽车品 次采用螺旋桨标志作为商 牌中独树一帜。 标。之后,宝马陆续推出 图/BMW 1929推出的BMW 3/15 PS DA 2

34

Eu r ope as you ’ ve n e ve r see n be f or e !


露 營 車 歐 洲

[駕]

你是喜歡另辟蹊徑的獨行者?你是崇尚自由的旅行者? 那麼,露營可能是你在歐洲旅行的最佳方式。 “走 • 露營”認為每個人都應該有機會享受這種獨特的旅游方式!

露營

1. 穿越法國(短)

地圖圖標 :

荷蘭

18 天以上 | 3000 公里(平均每天 200 公里)

Netherlands

阿姆斯特丹

山脈 Mountains

Amsterdam

森林 Forest

布魯日 根特 Bruges

法蘭克福

比利時

18 天以上 | 3000 公里(平均每天 200 公里)

Frankfurt

Belgium

海灘 Beach

巴伐利亞邦

盧森堡

2. 穿越法國(長)

大海 Sea

4. 穿越中歐(短)

Ghent

酒莊 Vineyards

Paris

黑森林

Black Forest

法國

Limousin

Jura

阿韋龍

瑞士

Swiss Alps

Tirol

Portugal

Slovenia

威尼斯

蔚藍海岸

伊斯特拉半島

托斯卡納

Cote d'Azur

Istria

Tuscany

西班牙 Spain

Lisbon

Hungary

Budapest

意大利

巴塞羅那

普利特維採湖 Plitvice

Venice

Catalunya

布達佩斯

斯洛文尼亚

科莫湖

Como Lake

Avignon

加泰羅尼亞

匈牙利

奥地利

Dolomites

Provence

阿維尼翁

Vienna

蒂羅爾州 多洛米蒂山脈Austria

普羅旺斯

葡萄牙

Czech Republic

維也納 阿尔卑斯山

Switzerland

Aveyron

7 天以上 | 500 公里(平均每天 75 公里)

捷克

德國

Germany

France

汝拉山

迷你體驗路綫

Prague

巴黎

利穆贊

3. 普羅旺斯深度游

布拉格

Bavaria

Luxembourg

23 天以上 | 4000 公里(平均每天 150 公里)

里斯本

克羅地亞 Croatia

斯普利特 Split

Italy

Barcelona

瓦倫西亞 阿爾加維

Valencia

塞維利亞 Seville

Algarve

馬拉加 Malaga

迷你體驗路綫 直布羅陀

阿爾梅利亞

Gibraltar

Almeria

5. 加泰羅尼亞深度游

(長)

7 天以上 | 500 公里以上(平均每天 75 公里)

6. 穿越地中海

26 天以上 | 4000 公里(平均每天 100 公里)

兩種旅遊方式二選一: 自駕露營車游

豪華露營自駕游

為露營經驗豐富的游客,我們策劃了幾條長短不一 的歐洲環游線路。駕駛房車從一個營地到另一個營 地的路途中,游客擁有自由活動空間,可以自主安 排自己喜愛的活動。

如果您不想駕露營車,您也可以選擇自駕小車配豪 華露營游。在營地提供的高端舒適的迷人帳篷內, 與大自然如此接近,這絕對是戶外自由生活與現代 舒適豪華的完美結合。

費用包含:租車費,機場接送, 3 星酒店預定 ( 第一天和最後一天 ),精品旅遊路線, 大量參考資訊及旅遊指南, 露營地預定 ( 位置 / 帐篷 ), 24 小時電話服務, GPS 線路導航 ( 注为全程線路兩個人最基本的費用 ) 自選費用:全歐 3G 電話上網卡,酒店升級,山地自行車,亞洲调料和餐具,导游费 费用未含:餐飲,汽車燃油費,過路費,旅行保險,進城稅,一天遊,個人花銷,當地導遊費,其他費用

100

費用:

歐元起

(每人每天 )

www.go-camper.com


奢侈有品

今夏度假去何处?

文 / 范文菁

Luxury

Where to Go

This Summer

今夏度假 去何处?

五月不远,花香不远,假期不远。 度假本就是忙里偷闲的奢侈享受,若度假 地不仅拥有完美的自然风光,同时有完备 的硬件设施,才不负好时光。今天《Hi- 欧洲》为你做好功课,看看欧洲大地上有 哪些奢华度假地。

g . r . e . e . c . e

希腊篇 古老大地上的年轻活力 希腊作为一片拥有瑟塔基舞、阳光、海 滩、红酒的土地,同时被爱琴海、爱奥尼亚 海、地中海和特里特岛的海环绕。这些得天 独厚的优势使得希腊海岸线上为数众多的夏 季度假村有了古老与年轻并存的气质。也难 怪希腊人有着时刻准备派对狂欢的生活方式 和世界闻名的高傲秉性。

3. 科孚岛(Corfu ) 这里可能是众人公认的最美丽的爱奥尼 亚群岛。除了坐落在迷人的海湾,拥有大片 干净的海滩,在那里你还可以找到众多的观 光景点,例如艾琪尔顿宫 (Achillion Palace), 帕水斯皮里东岛 (Patron Saint of the Island), 波 提科尼斯岛 (Pontikonisi) 和老城堡修道院守 护神的教会 (The Monastery of Paleokastritsa). 情调别致的小酒馆和水上乐园将为你的假期 增加诸多活力。

1. 米科诺斯(Mykonos) 这座岛屿十分适合热爱夜生活的你。它 可以当之无愧得被称为“派对岛”,这也令 其成为许多世界名人的夏季度假地,所以如 果你在这里度假期间,偶遇到了一些好莱坞 明星也不足为怪。日夜不息的派对、豪华酒 店与令人惊叹的沙滩,使米科诺斯岛当之无 愧成为希腊度假地中的闪亮明星。

这个岛也被称为“骑士之岛”。没错, 这里不仅仅有度假地惯有的阳光,海滩;当 看到迷人的老城区内的中世纪城墙和形态各异 的拜占庭和天主教教堂环绕着整座岛屿,对历 史景点感兴趣的朋友一定会感到窒息。当然, 度假地离不开海滩,此地的海滩质量也同样没 有令人失望。最吸引人的海滩在岛的北部、东 部。在那里你可以找到各色奢华酒店。另外, 在这里还有几处游乐场以及一个赌场。

几乎所有位于土耳其的夏季避暑山庄都 由渔村发展而来,因近日快速增长的旅游业 使其拥有令人瞠目的豪华设施。然而,在现 代化设施大举入侵的同时它们也依然保存完 好了自然风光。若你期待避开那些过于热闹 的大型度假地,那么可以选择土耳其安静的 小海滩,沿着港口悠闲散步,消磨时光。 1. 安塔利亚 (Antalya)

2. 罗德(Rhodes)

落着一些世界著名的避暑胜地,同时黑海沿 岸也有一系列美丽的海滩与渔村。

t . u . r . k . e . y

土耳其篇 摩登设施与极强的设计感完美结合 如果你在寻找提供各种各样完备设施 的豪华酒店,此外还必须随带丰富多彩的娱 乐活动,高质量的沙滩嬉戏场所,充足的阳 光——这些条件加起来,可以概括为,你梦 想的完美度假地正是土耳其。地中海沿岸散

36

在这里你还可以找到奇妙的组合:古代 遗迹哈德良门、阿斯潘多斯古剧场、阿蕾奇历 史街区、自然风光杜登瀑布与种类繁多的现代 酒店互相兼容。酒店提供各种设施,比如游乐 园、酒吧、餐馆、公园,以及摩登的各色水疗 中心和体育设施。最知名的娱乐项目自然是热 气球。虽然乘坐热气球价格不菲,但多年来它 一直稳居游人活动的热门选项。如果你造访 这个非凡奢华的度假胜地,那么可以确定的是 你会遇见阳光,深蓝色的大海和长满青木的群 山,并愉快地度过几天。

Eu r ope as you ’ ve n e ve r see n be f or e !


奢侈有品

今夏度假去何处?

文 / 范文菁

Luxury

I . t . a . l . y

意大利篇 时光流转之美 意大利是世人皆知的属于葡萄酒,美味 佳肴和恋爱的国土。然而,同时它拥有长达 7,600千米长的海岸线,令其一跃成为最为 受欢迎的夏季度假目的地。此外,其宜人的 地中海气候使得意大利在一年中有五个月之 久迎接着各地想要把皮肤晒成小麦色的度假 客。意大利还拥有特别的海岸线,其蜿蜒曲 折的形状制造出了天然的游泳浴场和独特海 景。 1. 阿马尔菲海岸(The Amalfi Coast) 这个美丽的地方位于意大利南部的那不 勒斯。其令人着迷的海滩景区曾经是一个小渔 村。不过,直到今天它依然保留了其独特的魅 力。在享受其迷人海滩的同时,你也可以参观 其他的观光景点。在此消夏,你可以随处找到 设施豪华的酒店,风味别致的当地餐馆。购物 是此地的另一大特色,若你荷包鼓鼓,那在这 里繁多的精品买手店里一定可以淘到宝贝。 2. 撒丁岛 (Sardinia)

图PeskyMonkey

2. 马尔马里斯 (Marmaris) 这又是一个著名的土耳其避暑胜地。 其本身也是最热闹的土耳其城市之一,有一 个阳光灿烂的极受游客推崇的海滨长廊。除 了迷人的海滩,马尔马里斯还可以为您提供 3个水上公园和大量的娱乐场所:酒吧、饭 馆。这还是一个极佳的前往罗德岛的出发 地。此外,美丽的海岸线,友好的人民,新 鲜食材和美味的葡萄酒庄园,加分项比比皆 是。特别指出,这里精致的葡萄酒庄园可以 轻易胜出欧洲许多其他的葡萄园。 3. 费特希耶 (Fethiye) 这个迷人的小镇拥有土耳其最好的海 滩,它提供极好的游艇场所。在小镇上,你 可以找到大量的住宿选择。以及达拉曼机场 使得到达此地十分方便。在这里,你还可 以找到众多的历史古迹、古墓和古剧场。最 后,不得不提此地的滑翔伞项目,是为一大特 色。飞行员通常会自驾汽车将你载上山顶, 随后将飞行设备绑在自己身上以后,飞行 员也会帮你把飞行装穿戴完毕,此后便是纵 身一跳,飞翔开始了。时间通常为半小时。

这是地中海的第二大岛屿。沿着海岸, 你可以一览无尽的清澈海水,金色的沙子和 长长的海滩。在这里,遍地可以找到在意大 利可以算上最豪华的酒店。此地的特色在 于,您可以找到各异的沙丘,碧绿的灌木丛 和奇怪的岩层,以及奇妙的泻湖。另外,度 假期间,每一天你都应该以当地餐馆里的地 中海菜肴作为一天的完美落幕剧。此外,还 应该把岛上的意大利葡萄酒庄逛个遍,这样 保证你的假期过得十分浪漫! 3. 西西里岛 (Sicily) 没错,这就是那部著名的《西西里岛 的美丽传说》里的那个地方。这座古老的海 岛上散落着许多古建筑:巴勒莫大教堂与地 下宝藏是你到此度假时可前往一窥的神秘景 点;此外还有希腊圆形剧场、四角场、四 月九日广场、普雷托利亚喷泉、大象喷泉、 大教堂广场。当然这里还有无尽的清澈的海 水、沙滩和大量的水上活动,难怪西西里岛 会吸引如此多的眼球。这是所有文艺青年的 迷人假期的所需场景。

F . R . A . N . C . E

法国篇 夏日香气 埃菲尔铁塔,凯旋门,香槟,红酒,除 此以外法国的假期还有什么?如果是夏日, 那么千万别忘了带上泳衣,因为法国的避暑 胜地一定不会令你失望。来自地中海的温暖 碧蓝的海水与英吉利海峡沿岸风景,使得法 国的海滩与众不同。法国人对泳装的样式也 抱持极大的宽容度,所以你还可以找到很多 的裸泳海滩。 在法国的夏季持续约5个月,从五月至 九月。夏季也是大量丰富多彩的节日时节。 为什么不把环法自行车赛或巴士底狱日与你 的假日结合?法国假期的完美游历方式便是 租车,虽然开销颇大,但确实物有所值。 1. 圣特罗佩 (St. Tropez) 这个海滨城市会如此为众人熟知无疑 是因为法国国宝级导演路易•德•富内斯 (Louis De Funes ) 电影 《圣特罗佩的警察》 (Le Gendarme de Saint Tropez), 这是法国电影 杰作之一。现在这个迷人的小镇是法国蔚蓝 海岸的最热门城市之一。同时它受到好莱坞 明星的极大青睐,因而港口里时常停满大型 的豪华游艇。另外小镇上布满了法国最奢华 的酒店餐厅。 2. 戛纳 (Cannes) 没错,这个城市拥有一年一度极受欢迎 的戛纳电影节,吸引了大量的国际名人。在 夏季涌向这里的游客人群,享受城镇和风景 如画的海滩。戛纳的海滩被分为32个部分, 其中有些是私人的,而其他则是向公众开放 的。它的长廊、海滨大道自然是游客最喜欢 的地方。另外戛纳有众多的精品店,精致餐 厅和豪华酒店可供选择。奢华的商店,酒店 之外,颇具特色的露天市场为你的豪华假日 增加一丝清新。 3. 蒙特卡罗海滩(Monte Carlo Beach)

图Kenan Olgun

37

这个可爱的海滩坐落在一个避风的港 湾,被美丽的大自然所包围。而躺在沙滩上, 你可以享受面朝阿尔卑斯山脉和中世纪法国乡 村的美丽景色。蒙特卡洛的海滩可以为您提供 大量的进行户外活动的机会,包括滑雪、水上 运动、双人快艇、帆船和地中海潜水。

Eu r ope as you ’ ve n e ve r see n be f or e !


Hi 人物

圣特罗佩斯的真实仙境

文 /Kevin Bonnaud

Hi-People

圣特罗佩斯的真实仙境

An Authentic Vision Of Saint-Tropez

当夏季降临法国南部,圣特罗佩斯豪华度假胜地——贝尔罗斯别墅 (Villa Belrose) 向游客敞开大门。经 理罗伯特•范•思达腾 (Robert van Straten) 为你展示一个令人惊喜的真实仙境。

白衬衣和蓝色西装外套,罗伯特显得 煞有介事。贝尔罗斯豪华5星级别墅是德国 连锁酒店Althoff位于法国蔚蓝海岸的奇迹 之一。从佛罗伦萨风格的别墅可以望到圣 特罗佩斯湾的秀丽风景,彩色的房屋装点 着同名小镇,古旧渔港在游艇身旁黯然失 色。管理人员齐聚楼前,包括来自马赛特 里亚农宫酒店 (The Trianon Palace) 的新主厨 Pietro Volontè.“17年以来我们第一次用新厨 师,因为 Thierry Thiercelin 离开了我们,他 在尼斯(Nice) 购买了自己的酒店。虽然并非 意外,但我们却在最后一刻才得知这个消 息。"Pietro将得到其导师 Simone Zanoni 的支 持。食品烹饪用料将主要来自本地食材,并 添加多一些的意大利风味。

上塑料布,梯子支在顶楼的外墙上。每天罗伯 特都亲自接待客人和处理问题。80%的客户都 是来自国外的有钱人,他们总是有诸多特殊要 求。“他们随时可以得到想要的一切,有的却 怎么都不满意,直到经理亲自与他们谈话。有 些事涉及隐私,我们必须谨慎保密。有时,客 户带着妻子和孩子来这里度假,下一次却和情 妇一同前来……对我们来说,这是管理和物流 方面的双重挑战。”

“五星级”服务 罗伯特并不回避说出内心真实想法,还 有一个例子。“我并不热衷于法国酒店的排 名,遗憾的是没有一个全球酒店的排名。如 果去迪拜,你可以找到7星或8星的酒店。这 之间的差别到底是什么?酒店得到第5颗星 的方式值得争议,也并非所有五星级酒店都 名至实归。”细节决定一切。额外服务,有 求必应:每两个工作人员服务一间客房,80 名员工负责40间客房和3间套房。“4星酒店 不提供代客泊车服务或贴身管家服务,也没 人帮你提行李或带你去房间。”贝尔罗斯别 墅满足一切五星级标准,包括24小时客房服 务,200米长的加热游泳池,米其林星级餐

一位经理的任务单 淡季时,罗伯特将精力集中于团队管 理。“从1月份开始,我们重新培训了员工。 早春是一年之中最困难的时候。一些员工在营 业前5天才进入公司,但他们必须接受培训, 并且熟悉酒店的公司的规章制度。这是一项艰 巨的任务。”更别提冬天的常规修缮工作了。 餐厅,客房,外墙,一处都不能遗漏。地面盖

38

厅,美容中心……

范•思达腾与圣特罗佩斯的爱情故事 47岁的罗伯特是一位生于瑞士的荷兰 人。在荷兰一所餐饮服务学校毕业后,早 期的职业生涯主要在德国度过,之后一年 曾在法国南部,阅历逐渐丰富。“1999年, 我担任摩纳哥好景皇宫酒店 (Vista Palace) 副 总,负责协调外来员工与当地员工之间的合 作。”两年后Althoff售出好景皇宫时,罗伯 特获得贝尔罗斯别墅的经理职位。罗伯特成 功地经营了一间德国5星级酒店,最终却选 择留在圣特鲁佩斯。“这是属于我的位置。 对我的小贝尔罗斯,我情有独钟。正如许多 客户所说,它是一间能将美景尽收眼底的普 罗旺斯客栈。西诺波利山 (Sinopolis Hill) 望 到的风景,远离城市的喧嚣和繁忙,都是圣 特罗佩斯的魅力。“如果你想寻找一间能欣 赏美景的家庭式的酒店,你必须来这里。” 罗伯特眼中的圣特罗佩斯是一个真实仙 境。“50年来什么都没有改变。庞佩洛纳海 滩 (Pampelonne Beach), 伞状的石松,鱼市, 广场上玩滚球的人们,附近的中世纪村庄和 葡萄园。这是世上独一无二的地方。”

Eu r ope as you ’ ve n e ve r see n be f or e !


Bad Ragaz 巴德拉格斯 阿尔卑斯山中度假地的豪华五星级设施 可令人尽展身躯放松身心。来到这里,不仅 可以享受最高级的贵族疗养,还有丰富的体 育活动,文化活动,少不了的美食等着你。 从慕尼黑驱车出发三小时可到达巴德拉格 斯,距苏黎世仅一小时车程。 习惯了中等规模的水疗中心,来到占 地100英亩的巴德拉格斯度假胜地,就好比 刘姥姥进了大观园。浑然一体的酒店建筑群 内不仅有大型公共浴室,也有专供酒店客人 使用的水疗中心和健身区。度假胜地的医疗 保健中心拥有完备的医疗设施,堪比任何够 格成为奥运选手培训基地的专业运动医学中 心。此外,保健中心的整形美容外科和皮肤 修复技术早就远近闻名。 巴德拉格斯坐落于瑞士东部的“海蒂 之乡”风景区(Heidiland),其成功故事始 于1242年——人们发现了隐藏于米娜峡谷 发

(Tamina Gorge)中那充满野性和浪漫魅力的 温泉。坐拥具有复健医疗功效的温泉,巴德 拉格斯成为欧洲最负盛名的疗养胜地。 话说近800年前,来自普费弗斯(Pfäfers) 本笃会修道院的猎人偶然发现从米娜峡谷险 峻的岩石中喷涌而出的源源不断的温泉—— 名副其实的奇迹!注入塔米娜河(Tamina River)的温泉水“akrato”恒温36.5摄氏度, 与人体血液的温度极其接近,而古希腊语 中“akrato”意为“矿物质含量低的纯净温 泉”。很快,人们开始使用温泉进行康复 浴。14世纪时,修道院在水源附近建起了第 一座温泉浴室。可是,到达浴室却要冒着极 大的危险,坐上系着吊绳的椅子,被晃晃悠 悠地降到峡谷低处,为了达到疗效,往往需 要在谷底的温泉中浸泡数日。 今天,度假村水疗中心所提供的水上体 操、水上瑜伽以及水上有氧运动等项目吸引 样

39

着远道而来的客人。房间的水龙头放出的温 泉水可供客人们饮用和沐浴。体验举世无双 的施华洛世奇水晶草药蒸汽浴来释放与舒缓 内心的压力,或在超炫尖端设计的“豆荚躺 椅”内小憩为身体充电。接下来三小时的黄 金护理,在飘满金叶的“极可意”(Jacuzzi) 浴缸中放松身心,品尝浸泡金叶的香槟,享 受一次体贴的金叶按摩。 酒店套房设计时髦,风格前卫,装饰 别致。柔和淡彩的浅褐,灰褐,奶茶色; 柔软面料,可调节的气动床垫。豪华套间 设有阳台与全景落地窗,自然光线充足, 并有设计独特的桑拿浴室和蒸汽浴室。面 积达440平方米的楼顶套房令人叹为观止, 不仅配备训练有素的私人管家,同时极 具私密性。无人打扰地躺在密封露台上的 “极可意”按摩浴缸里,欣赏远处无敌的 雪山美景。

Eu r ope as you ’ ve n e ve r see n be f or e !


Hi 旅行

The Bourbon Tunnel, Walk Through Naples' Underground Treasures

Hi-Tours

文 /Luciana Squadrilli

The Bourbon Tunnel, Walk Through Naples' Underground Treasures Naples is one of Italy's main cities, widely famous for its history, culture and for its breath-taking panorama over the eponymous bay, framed in an unforgettable image by the islands of Ischia and Capri and the unmistakable shape of the Vesuvius volcano. The city's streets, always bustling with people's voices and enticing street-food smells, are packed with historical buildings, churches and museums.

still ongoing, unearthing more sections of the ancient path and reconstructing its complex history. The main underground route was built in 1853 by order of Ferdinand II of Bourbon, wishing to provide himself with an escape from the Royal Palace to the barracks in Via della Pace (now Via Morelli) in fear of turmoil following the revolution of 1848. The excavation started out of the tuff rock from the barracks; the Royal Gallery – which intersected the aqueducts and required complicated engineering work – was supposed to be wide enough for horses and soldiers, but after around 150 meters the different composition of the soil made the widening impossible. The excavation of narrower routes went on for a few hundred meters, and was then abandoned.

But there is a quieter side of Naples to be discovered: its incredible underground. Being one of the oldest, continuously inhabited, metropolises in the world since the VIII century B.C., Naples is made up of several layers testifying to the different civilizations which settled here one after the other throughout the centuries. While any new infrastructure works reveal new findings dating back to the Greek, Roman or Medieval age, some recently discovered areas of the underground city have been restored and are open to the public.

The caves were not, though. Besides continuing to be used as water tanks for the city's supply, throughout the centuries they were also utilized as landfills, warehouses, judicial storage, air-raid shelters and smugglers’ hideaways.

Amongst the different sites of underground Naples, the Bourbon Tunnel – around 800 meters of winding large tunnels, huge caves and narrow culverts – definitely is the most fascinating.

Today the Bourbon Tunnel offers an emotional journey that takes visitors through the belly of the city, with two different entrances and guided tours depending on one's own interests and ability. Visitors can access the Tunnel from Vico del Grottone, near Plebiscito Square, or from the Morelli car park (in itself, an amazing structure). The Standard Tour goes down into the old cisterns of the aqueducts; the Adventure Tour also includes the visit of a full cistern and a short sailing on a raft over the waterlogged unfinished metro gallery built in the 1990s; in the Speleo Tour, donning lighted helmets, overalls and gloves, visitors crawl through the aqueduct tunnels to reach the most beautiful cisterns still full of water and even zipline across one of them.

In 2007, geologist Gianluca Minin, who describes himself as a “cave hunter”, found evidence of the existing tunnel while completing an inspection in the town center. He and his colleagues decided to examine the findings in depth, starting to excavate the site by themselves. What they found was an incredible layering of remains dating back to different ages, from the 17th century to the postwar period. They founded a non –profit association to preserve the place and make it accessible. Thanks to a team of volunteers, excavations are

40

In any case, during a visit, it is possible to admire the signs of clever, or illicit, exploitation of the subsoil: the tracks of the ancient "pozzari" (the men who kept the water tanks clean), the graffiti and remains of the Second World War's shelters, including electrical and sanitary systems; the stunning collection of vehicles and motorcycles of the 40s, 50s and 60s, confiscated from the mob. But the Tunnel – recently awarded with the PAM prize, appointed by the Parliamentary Assembly of the Mediterranean for creating touristic and cultural development in the Mediterranean region – is not only intended to celebrate the past. Its fascinating spaces host art exhibitions, cultural events and fashion shows, mixing ancient and contemporary. «We strived to open this place to visitors – Minin says – and to bring it back to the city. We wanted to also attract those who think that “underground” means poky and unwelcoming, showing them the opposite is true. And we succeeded: we salvaged a part of Naples' underground making it a place of global interest. Thanks to the Tunnel, many tourists now change their planned itinerary and decide to spend more time in Naples, re-establishing its prominent role in tourism and culture».

tips 音乐会之夜 地址:Vico del Grottone, 4 / Via Domenico Morelli, 40 电话: +39-081-7645808 官网:www.galleriaborbonica.com

Eu r ope as you ’ ve n e ve r see n be f or e !


Hi 酒店

奇特的浪漫: 萨拉银矿酒店

文 / 夏语

Hi-Hotel

图/Pappilabild

A Different Take On Romance: Sala Silvermine

奇特的浪漫:萨拉银矿酒店 没有水清沙白椰林树影,没有幽蓝夜空繁星点点, 地下155米的“套房”内是无边的黑暗、坚硬、寒冷与孤寂。 这样的新婚之夜也许不是你要的浪漫,却是绝对的独一无二。

地底深处的酒店客房 世上“最有深度”的酒店套房位于瑞典 首都斯德哥尔摩西北120公里之外的小镇萨拉 (Sala)。地下155米的房间需要乘坐升降机到 达。整整5分钟,升降机在一片暗黑中缓缓下 沉,轰隆声在古老空旷的地底回荡。整整5分 钟,兴奋麻痹一切感官刺激,点燃对不可知的 未来的憧憬。地底深处的气温仅仅略高于零摄 氏度,目前瑞典电信的讯号尚无法到达这里。 正是与世隔绝的寂静、伸手不见五指的漆黑与 没有温度的寒冷,为地下酒店蒙上一层极度神 秘的面纱,吸引着各方猎奇人士。

欧洲曾经的重要银矿

的新人。跟随导游参观完银矿以后,地下套 间里已为新人准备好一篮精美的食物,包括 奶酪、水果、汽酒和巧克力。第二天一早, 工作人员会送来早餐。在这之前,整座地下 银矿专属于二人世界。世界最深的套房价格 不菲,每晚4890瑞典克朗,合530欧元。房中 并无豪华设施,用“家徒四壁”来形容再恰 当不过。借着烛光打量房间,银色的烛台和 坐椅,象征着地底的宝藏。银色刺眼冰冷, 与岩壁的乌黑和烛光的温柔各自形成对立。 虽是一场不无刺激的探险经历,地下却拥有 完善的安全及服务设施,勿需担心迷路和缺 氧。卧室温度加暖至贴心的18度,并特意配备 一台对讲机,以方便住客随时联络地面工作

萨拉银矿酒店(Silvermine Hotel)的地下 套房并非依靠天马行空的想象设计而来, 其前身是建于15世纪的著名的萨拉银矿(Sala Silvergruva)。从16世纪初进行开采到1908年停 产的四百多年,萨拉银矿一直是瑞典最主要 的银出产地。这里开采出的银矿大部分用于 铸造钱币,也被广泛应用于艺术装饰。上世 纪银矿一度废弃,后来经开发成为瑞典国内 受欢迎的兼具冒险性和娱乐性的旅游新地。

导游带队矿井观光 • 地下60米:通过螺旋梯和步道下至60米深的 地底,欣赏美丽而宏伟的矿井,再随原路返 回。全程一个半小时。 • 地下40米:沿着19世纪矿工使用的老路步行 下井,观赏深至地底257米的壮观的“女王矿 井”(Queen Christina’s Shaft)。全程45分钟。

银矿博物馆

银矿酒店在地面提供各种风格的采光良 好的客房,如充满50年代怀旧风的房间,浪漫 温馨的情侣套间,还有为单身游客准备的超 大单人间等。却总有络绎不绝的人们专为这 神秘的地下套间而来,尤其是崇尚另类婚礼

图/Pappilabild

tips

一生难忘的奇妙体验

人员。虽然卫生间与房间相隔50米的距离, 喜爱奇妙体验的人却丝毫不会在意。这里有 蜿蜒的长廊,迷人的地下湖,奇特的回音 阁。静下心来,可以听到滴水的轻呤,大山 的低语。留下的,将是一生难忘的记忆。

酒店毗邻的银矿博物馆中陈列古老采矿 设备及文物,展示矿井从16世纪到19世纪的 面貌。游客均可免费入馆参观。馆中特别设 计了趣味横生的儿童项目。

41

探险项目 • 地面项目:矿井南部,酒店提供不同的高 空探险项目,包括高空钢丝冒险缆车、吊桥 等,为最佳的团队建设活动。 • 地下项目:惊险刺激的溶洞潜水,可以观赏 无比壮观的地下湖泊和溶洞美景。因水温常 年2摄氏度左右,相当寒冷,因此对参加者身 体条件的限制非常严格。

注意保暖 矿井下温度较低,无论住宿或观光,都 应准备保暖衣裤和鞋袜。

Eu r ope as you ’ ve n e ve r see n be f or e !


Hi 美食

给美食一年级生的“第一课”:Tapas

文 / 范文菁

Hi-Food

The First Lesson in Spanish Cuisine

给美食一年级生 的“第一课”:

Tapas 什么是Tapas?

而后通过。另一个版本听起来似乎更可信: 一切很可能是出于实际考虑。面包,一小盘 熏肉,或是橄榄油可以拿来防止灰尘掉入酒 里。(Tapas的字面意思是盖)。它也可能 是农村风俗或者是工人们为了维持体能而给 自己的加餐。到了现代社会,Tapas的形式 缘起于Sevila和Andalucía的小酒馆创意。

Tapas是一种体型小小的西班牙餐点, 通常和饮料一起被当作小食,或者和其他 各种各样的Tapas放一起当作一顿餐点。为 了“Tapear”,在酒吧之间穿来穿去,这是 在西班牙社交的必备环节,尤其当你在南 部。因为Tapas并不算正式的大餐,而酒吧 通常很繁忙,所以一般人们都会站在吧台前 吃它,气氛嘈杂而轻松。在大多数的Tapas 酒吧里,你会看到传统的腌制火腿,时常还 伴着关于斗牛,复活节或四月春交会的海 报。那些当地人最多的Tapas据点往往是 最好的选择。

如何订餐? 到了餐厅,第一件事情是 确认你是否可以在餐桌前点 Tapas。在一些场合,只有 吧台售有Tapas。第二,坐 定后,不要急着全部点 完,因为很多Tapas是事 先准备好的,一旦一次 点单完毕,会让你一下 子满桌都是盘子。而 且,你可能会看上一 些路过的邻桌点的Tapas。酒保通常会给你一 个牌,然后等到吃完再付 账。在一些可以外带的酒

Tapas的历史 关于喝酒配小食的风 俗,有许多相关历史研 究。传说因为疾病,十 三世纪教皇必须要在主 餐之间吃小食以维持体 力。在他病愈之后,一 项关于红酒或啤酒必须 配小食的法律被制定,

42

吧,情况则是每点完一轮就付一次。

价格与用餐时间 价格可高可低;通常一份Tapas为2-3 欧,但有时也会遇上奢华版贵如5至6欧一 份。餐厅一般从下午1点营业至4点,然后从 晚间8点开至午夜。有些酒吧也会在晚上5点 到8点提供饮料和冷食。这也是西班牙人出 动开始 Merindar(喝咖啡和吃蛋糕)的时间。 奇妙的是,一些酒吧会在早晨提供早餐,其 中也有Tapas。

原 料 作为一道传统的西班牙餐点,Tapas包 含传统的地中海原料,尤其是像橄榄油,大 蒜,各类海鲜,还有猪肉。以Paella形式的 米饭或是土豆Omelet(粤语地区:奄列)也 很常见。此外,还有种类繁多的鱼类海鲜可 供选择:吞拿,鱿鱼或虾仁。虽然啤酒和羊 排也很受欢迎,但最常见的肉类还是猪肉, 猪身上的每一部分都可以“参与”:猪脸 肉,猪蹄,猪肚,肋排,猪血。

Eu r ope as you ’ ve n e ve r see n be f or e !


• Crédit photo : © Frédéric PIAU

43

Eu r ope as you ’ ve n e ve r see n be f or e !


Hi 时尚

伦敦秘密购物-夏日备战

Jill Sinclair

Hi-Fashion

伦敦秘密购物

面部护理,她只在伦敦设立了店面和水疗。 而他们家纯天然的美容产品也名声在外,我 最爱的就是常买给我女朋友的亮肤面膜。

夏日 备战

Getting Ready for the Season LV等诸多大牌应有尽有……对将判断力视 为关键的真正英国人而言,要买最好的各 类包包和上好的皮革装饰品,Smythson是绝 对不能错过的一家店。这里也是挑选礼物的 好地方,我就在这里定制了记录了新娘新郎 语录的皮革精装书。在很多婚礼和或是像 Ascot赛马会一样的社交场合中,帽子当然 是必不可少的。 在 Liberty' s 最容易淘到些标新立异的帽 子,它们还拥有欧洲最大的围巾部,随时让 你从人群中脱颖而出。在离开切尔西之前, 你最好预约一次妝发造型。

随着夏天的临近,我们迎来了最好的社 交季节,人们纷纷穿上完美的礼服,参加婚 礼或其他各式社交活动。我参加的第一个婚 礼将于五月在一个叫 Mossiman 的私人俱乐 部举行,俱乐部的主人正是大名鼎鼎的大厨 Anton Mossiman.

身处切尔西中心区域,意味着你可以 沿着Sloane街一路购物到约克公爵广场,然 后在这里预约一位最好的发型师,例如曾因 给凯特王妃以及其他诸多名人和皇室成员做 过发型而享有盛名的Richard Ward. 切尔西最

置备穿搭的旅程从 Sloane 大街上的 Kate Spade 旗舰店开始,这是伦敦唯一有Madison 系列服装的地方。在Sloane大街你一定要试 试 Emilia Wickstead, 一位极富天分的英国设 计师,你如果你想要什么特别的玩意儿,她 一定可以给你设计出来——她还曾给凯特王 妃设计过服装。想到要穿它就已经是一种很 棒的体验了。你知道这有这一家店有这条裙 子,这让人快乐无比。我选择了 Kate Spade 家一条 Madison 的白色花呢裙,非常好搭配 饰,也很适合其他类似场合。当然,真正的 乐趣其实是购买配饰,你必须知道哪儿才是 最好的去处。买手包和鞋子, Sloane街是当仁 不让的首要选择, Chloe, Dior, Prada, Chanel,

大的特点之一就是能给你一种轻松惬意的氛 围,并实现一切你所想。预约好了Richard Ward之后,我还在Liz Earle那里预约了一次

另一个秘密发现则是 Mary Quant 在约 克公爵广场的欧洲唯一直销店。他们提供免 费的彩妆,你还可以随意选择你自己的眼影 色盘。非常有六十年代的风貌。 任何一套穿搭都应该有对应的全新妆 容,许多伦敦人都有着自己的私藏名单,收 集了他们最喜欢的化妆店化妆师。其中最关 键的技巧就是如何在琳琅满目的店面中避免 错过他们,只要找到他们,你就会受到热 情款待,你可以自由尝试,甚至上一堂化妆 课。 所有的大型店铺都很棒,但我最喜欢 的,还是Liberty' s, Harvey Nichols 以及 Space NK。 对于珠宝首饰而言,我希望能够更有层 次感。伦敦的潮流趋势是购买不同品牌的多 个手链,就如 Tiffany 混搭 Monica Vinander, 共同点缀手腕。我就选择了Monica Vinander 和 Tiffany.

诚然,为社交季做足准备的根本目的在 于你知道自己看上去如何并且让你自己觉得 舒服。购物从来都是一件让人精疲力尽的事 儿,总需要找些不错的地方停下来,随意张 望观赏,歇歇脚,再继续下一段的血拼。不 妨试试 Saatchi 画廊旁边的Mess餐厅,享受一 顿美妙的切尔西下午茶……

tips 给女士们为下一季备战的建议

来一次排毒疗养SPA,让下一季的你更容光焕发!

• 确保你在日程本上记下了所有的约会 • 接受邀请时,记住一定要能用Smythsons的信纸回 复,并表达你的感谢。不要用Email。 • 先在时尚杂志上在线选择你的服饰穿搭,确保你的 朋友没有跟你买一样的物件。 • 去旗舰店购物,提前电话预约告知店员。 • 好好研究配饰,它们可能改变你的整个穿搭效果。 • 预约妆发造型,但一定记得先试试。 • 拿上专家们给的小贴士和最新的化妆品。 • 提前购买礼物,这样你就完成了准备工作啦!

从伦敦搭上Easyjet的飞机,只需要三个小时到达Marrakech,享受Selman酒店 融合了古老的中医原理和先进的科学技术的SPA。Chenot排毒疗程大约55分 钟: 第一步,借助科技器材和强效排毒产品来排出体内深藏的毒素。 第二步,用富含微藻和纯精油的白泥或绿泥将你全身包裹,精油和矿物质 的组合能够进一步促进毒素排出,使身体焕发新的活力,并能有效地消除 肌肉的物理疲劳和心理压力。 特别发现:一些世界各地的设计师都会前来探访的小店!一间五层楼的灯饰店,里面拥有我所 见过的最炫目多彩的灯光。我为好友寻到了一盏可以挂在新家里的镶金边的墙灯。著名的圣罗 兰公里,在Berber博物馆里回溯七八十年代,这里有一个专门的间展出他的草稿和设计作品。

44

Eu r ope as you ’ ve n e ve r see n be f or e !


Column Denis Wortelboer Denis Wortelboer专栏

时间过得真快! 上期专栏向大家介绍了针对 腕表的3种不同类型的区域性偏 好。多数亚洲客户偏爱风格简约 气质安静的指针腕表,自动表或 机械表也不无拥趸。这并非说, 没有人选择电子表。人们在购买 第2块,第3块,或第4块腕表时 总能轮上电子表,因为电子表很 适合在跑步或健身时佩戴。事实 上,常有人问我,电子产品是否 会取代经典腕表。

Latest Focus on New Watches by Denis Wortelboer.

Denis Wortelboer 剖析腕表时尚潮流 各消费群体对时尚品牌会有不同的需求。购买750欧元以下产品的消费者普遍更看重性价比,或者说看重产品性能。大众消费群 体往往希望一个品牌能尽量多地提供不同款式,这样才有可能避免与他人重复。价格1000欧元起的瑞士表的佩戴者需求则有所不同。 瑞士表精密的工艺和强大的品牌誉满全球,正是消费者引以为荣的资本。 每个洲也有它不同的需求。日照充足的地方,通常有一个色彩绚烂的自然环境。因此,相对少有阳光的地方来说,这里的人们更 看重色彩的鲜艳。日照较少的国家,腕表色彩也相对黯淡,较少的人会喜欢艳丽的色彩。玫瑰金仍然是腕表界的时尚宠儿。首饰中的 玫瑰金正在淡出,而黄金色将卷土重来。之前关于小型腕表将会走俏的预测并未应验。真正的王道仍然是:大,更大,比更大还大。 我们一行腕表专家特意前往巴塞尔,去领略瑞士表的精美,并了解新趋势。以下几个品牌今年将横行市场:

宝珀 Blancpain

新款劳力士40毫米 Rolex Day-date 40 mm

欧米茄尊霸 Globemaster

以7500欧元的身价现身于奢 华腕表(Haute Horlogerie) 市场,宝珀一鸣惊人。出此 价格,你将购入一款宝珀原 产钢表。尤其在中国客户中 大受欢迎。

全新演绎经典款式。与36-39毫米旧款之间的差别,上腕 之后一目了然。劳力士今年还另有新作——橡胶表带的潜 航者(Yachtmaster)。

标志性的漩涡表盘和凹槽表 圈,虽与劳力士日志设计黄 金组合,仍保持其不变风格 和极高的品牌辨识度。

市面上新品众多美不胜收,我们刚参加了一场由奢侈腕表品牌举办的庆典,其策划者们来 自瑞士——奢华腕表之国。 【微信号:DenisWatchCity】 现

45

Eu r ope as you ’ ve n e ve r see n be f or e !


Hi 驴友

冰岛, 最是这凛冽的温柔

文 / 翟振峰(复旦大学硕士在读)

Hi-Tourist

《Hi欧洲》全球征稿 活动自推出以来,收到 了来自世界各地读者的众 多稿件。根据来稿在微信平台 的受欢迎程度,我们选出了本次 活动的优胜者,支付丰厚稿 酬并在本期杂志刊登全 文。

Gentleness in the Biting Cold

冰岛

最是这凛冽的温柔

在我们这颗蔚蓝的星球上有很多种爱, 有漫天的神佛和金粉,有寒枝瘦叶嗅冷香, 还有最多数的俗世虚荣欢喜,但我深觉只有 踏上了冰岛这片国度,才懂得黑夜里的碧海 蓝天。 从上海转赫尔辛基飞抵了雷克雅未克 后,氤氲的白雾与地面的雪始终分不清边 界,这盘古未开的混沌之间无垠的不仅是天 和海,还有逶迤的远山和散射的日光,只要 条件允许,一定要租一辆车开始你的“外星 漫游”:山坳的一个转弯过后将目击一场光 与云层的奏鸣,再一个下坡又会直面苔原和 银河的垂直对撞,从温暖的城市灯火中驶向 荒芜的史前冰川,再从余温未寒的火山脚下 开去星星点点的村落孤烟。 光,是冰岛的灵魂。短短的自驾行程 中,我几次错把晨霭中天边的云镶金当成了 极光,不自觉地加速追赶,也在真正看到极 光时一边狂喜一边揣测这幻象的真实,忘记 了远方,痴痴驻足。在行程中的目之所及, 宏伟壮阔的冰原近在咫尺,沁人心脾的微风 从雪山的缝隙中迎面吹来,恬静的海港上乌 鸫飞翔,翅膀上阳光闪闪。那一刻的美好有 发

种身处上帝的观景台的惊艳错觉,此刻你的 心如止水,宁静的就像雪上上流淌的冰泉。 在冰岛很容易见到一种长毛的马,为了保持 体力他们的动作总是呆呆慢慢的,可千万不 要以为这些温顺的很亲近人的大型动物会被 极端天气磨平了野性,不信你仔细看他那一 双大眼中的光,那似有似无的蓝轻轻闪现, 灵动的迸发又倏尔不见,只留下淡淡的轮 廓,却深到心坎里,挥之不去。 风,是冰岛的温度。传说中的这片孤岛 是个极寒之地,但冰岛的寒冷并不体现在温 度上,别看最低气温只有-10℃,但旅行者 万不可掉以轻心,冰岛背山靠海,地貌极为 复杂,只有风像顽皮的孩子在这里毫无顾忌 的撒野。冰岛在北极的苍茫星空,对着绵延 三百万年的冰河哼唱着鲁宾斯坦的F大调, 那最隐蔽孤独不可触摸,如被口述的历史, 轰轰驶去,只望的见硝烟。这一刻,我所有 热爱的当代文明都消亡在茫茫风中。 神明,是冰岛对苍生的爱。丹麦中古 时代历史学家萨克索说:冰岛人用智慧弥补 了土地的贫瘠。正是在这片荒芜的土地上, 滋养了堪与希腊神话相媲美的冰岛神话《埃 一

46

达》。在这个极少有植被的冰原上,你会忍 不住怀念故土、想念亲人、思考生命和人的 意义。这个世界上有的人走,有的人来,大 部分人一辈子也没什么爱恨情仇,翻来覆去 说的都是不甘心、意难平。但当你静下来回 眸这漫长却又短暂的一生, 就会觉得再泥泞的路、再 坎坷的感情,最后都只剩 下云淡风轻,人生就像 是幻光,但谁若把幻 光视做幻光,他便 坠入了无底的深 渊。惟有那些 年少的执着和 为了追求付 出的不悔才值 得祭奠,为了 有生之年更有意 义,有生之年更当 加倍珍惜。 欢迎你,和我一 起走进冰岛这寒冷却又 温暖的世界。

Eu r ope as you ’ ve n e ve r see n be f or e !


Netherlands Curaçao Foreign Investment Agency 荷兰王国库拉索外商投资局

投资荷兰王国库拉索 通往欧盟定居的大门

库拉索(Curacao ) 是荷兰王国的成员国,位于加勒比海南部,几百年来一直是荷兰领士, 经济政治稳定,气候宜人,是世界知名的渡假胜地。 2014 年底库拉索政府推出「高净値投资政策」,外国投资者只要乎合条件,并愿意投资金额不少于 28 万美 元于房产、酒店或旅游项目上,将全家三代获得投资居留,五年后可以申请入籍荷兰王国。 手续简易、稳定回报,更是您通往欧盟定居的大门。

地址:[ 荷兰 ] Fogostraat 10,Amsterdam, The Netherlands [ 香港 ] 九龙尖沙咀广东道 7 号,海港城九仓电讯中心 10 楼 电话:(852)3669 7018

荷兰王国库拉索外商投资局 发

传真:(852)3669 7111

电邮:info@ncfia.nl

中国热线:14716026081 / 13823712217

Netherlands Curaçao Foreign Investment Agency

47

Eu r ope as you ’ ve n e ve r see n be f or e !


旅游资讯

| Traveller’s Information | 文 / 范文菁

2015年音乐会推荐 2015 Concert Agenda

《巴黎圣礼拜教堂音乐会》

18:00:德式晚宴

演出地点:巴黎,La Sainte-Chapelle(Main Hall) 演出曲目:弗朗茨•舒伯特 Ave Maria Caccini, Giulio Ave Maria 吉亚卡摩•普契尼 Bellini, Vincenzo 朱塞佩•威尔第 演出简介: Les Archets de Paris乐团成立于 2008年,乐团的成员来自法国国家乐团等。他们 的演出,激情四射。演出时乐团很注重同听众的 互动,他们热情奔放的肢体语言,技艺精湛的表 演是您到巴黎圣礼拜教堂不可错过的节目。 Les Archets de Paris乐团音乐会深受世界各地听 众的喜爱。他们是巴黎城内最值得推荐的五大 音乐会之一。乐团演奏曲目十分丰富,每场音 乐会都能带给您不一样的惊喜。 票 价:44 Euro 演出日期:03.04.2015-30.11.2015除节假日 外,每日晚间有两场:19:00,20:30

******

《巴黎圣礼拜教堂:四季音乐会》 演出地点:巴黎, La Sainte-Chapelle 演出曲目:安东尼奥•维瓦尔第 The Four Seasons, op. 8 演出简介:圣礼拜教堂(La Sainte Chapelle) 位于巴黎市中心,是巴黎最漂亮的教堂之一。 圣礼拜教堂音乐会将演奏莫扎特,威尔第,巴 赫等大师的作品。圣礼拜教堂音乐会是天籁之 音同神圣教堂的完美结合。 票 价:34 Euro 演出日期: 07.05.2015 19:00 09.05.2015 19:00 10.05.2015 19:00 29.06.2015 19:00

******

《参观夏洛特堡皇宫, 晚宴及音乐会》 演出地点:柏林,Spandauer Damm 22-24, 14059 Berlin 演出简介:坐落于柏林的夏洛特堡皇宫是普鲁 士国王的夏宫。它不但以精美的巴洛克式建筑 闻名于世,也是非常著名的音乐中心。在橘园 举行的夏洛特堡皇宫音乐会同时也是一次不同 寻常的巴洛克音乐之旅。所有乐团成员身着古 典传统服饰为您重现柏林的黄金期。 柏林皇宫 乐团的成员技艺精湛,在柏林享有盛名。他们 演绎的古典名曲更具激情。 柏林皇宫乐团为您 精彩上演巴赫, 德国大帝弗里德里希,海顿及 莫扎特等大师的经典名曲。 音乐会开始前观众 可以在橘园享受晚宴。票价包括参观皇宮,晚 宴及音乐会。 活动安排:10:00- 16:00: 皇宫之旅(自由参观)

(地点:Orangerie, Charlottenburg)

19:30:音乐会入场 20:00:音乐会开始 21:45:音乐会结束 票 价:140 Euro 演出日期:参观皇宫可以在夏洛特堡皇宫 开放时间内进行: 冬季(11月份到3月份)10:00-17:00 (请最晚于15点30分开始参观) 夏季(4月份到10月份)10:00-18:00 (请最晚16点30分 开始参观)

******

《德累斯顿古典音乐会》 演出地点:德累斯顿 Dresdner Zwinger (Marble Hall) 演出曲目:吉亚卡摩•普契尼;朱塞佩•威尔第 (内容以当天演出为准) 演出简介:古典音乐是德累斯顿伟大传统的一 部分。德累斯顿驻留乐团的系列音乐会将在德 累斯顿茨温格宫的高雅氛围中献上种类繁多的 欢快演出。18世纪早期宫殿建成以来,音乐一 直是茨温格宫生活的一部分。德累斯顿驻留乐 团的优秀音乐家们将在才华横溢的小提琴家兼 指挥伊戈尔•马利诺夫斯基指挥下继续这一音乐 传统。 票 价:40 Euro 演出日期: 03.07.2015 17:00 19.07.2015 17:00 25.07.2015 17:00

******

Korso (Hotel Bristol)举办的晚宴,开胃酒, 音乐会门票,一张CD。因为维也纳金色大厅 安排,个别日期音乐会安排在其他音乐场所进 行,如维也纳音乐厅或者维也纳国家歌剧院。 维也纳金色大厅德文为Wiener Musikverein, Goldener Saal。

******

《维也纳美泉宫:音乐会和晚宴》 演出地点:Orangerie Schönbrunn, 维也纳 演出曲目:沃尔夫冈•阿玛多伊斯•莫扎特 Selected works 约翰•施特劳斯 Selected works 票 价:134 Euro 演出简介:在维也纳美泉宫欣赏皇宫音乐会并享 用晚餐,度过一个浪漫的音乐之夜! 维也纳皇宫乐 团由18位极具天赋的音乐家组成,毕业于世界著 名音乐学院,演奏技巧高超,深受维也纳听众的 喜爱,乐团中很多团员都曾在世界著名音乐厅举 办过独奏音乐会,获得过众多音乐大奖。乐团十 分注重古典音乐的推广工作,近年来他们走入音 乐厅,来到皇宫、城堡、学校或是露天广场,身 着欧洲古典服饰,演奏莫扎特或是施特劳斯等维 也纳乐派作曲家的作品。音乐会分为两部分。上 半场为莫扎特歌剧中著名的独唱、对唱选段,如 《费加罗的婚礼》、《魔笛》、《唐璜》选段。 乐团特别邀请了两位歌剧演唱家(男高音和女高 音)以及两位身着巴洛克时代古装服饰的芭蕾舞 艺术家。下半场乐团将演奏施特劳斯的《华尔兹 国王》、《蝙蝠》、《多瑙华尔兹》、《吉卜赛 男爵》,《拉德茨基进行曲》。

《金色维也纳:音乐会及晚宴》 演出地点:维也纳,Wiener Musikverein 演出曲目:沃尔夫冈•阿玛多伊斯•莫扎特 Selected works 票 价:149 Euro 演出简介:维也纳莫扎特乐团拥有许多世界著 名的音乐家。演员将身着莫扎特时期的传统服 饰,为您再现莫扎特时代的音乐辉煌。 维也 纳莫扎特乐团带您重回18世纪。他们精彩的 演技,华丽的历史服饰,维也纳最美的音乐大 厅,使您如同置身于巴洛克时代。特别是莫扎 特的咏叹调,歌剧二重唱或是交响乐都是您欧 洲旅行中一次不能错过的节目。维也纳金色大 厅是莫扎特乐团的常驻演出大厅之一。能在维 也纳金色大厅听一场音乐会是每一个到奥地利 游客的梦想。金色大厅是音乐厅内的主要演出 大厅,设有2000个座位,是世界上音响效果最 好的音乐厅之一。维也纳金色大厅金碧辉煌, 每年1月1日都要在金色大厅举办维也纳新年音 乐会。 15岁以下儿童和26岁以下学生可以购 买优惠票,请购买时选择under 15, student under 26) 温馨提示:门票包括于晚六点在Restaurant

48

音乐会之夜 18:15:在美泉宫换音乐会门票及获得 美泉宫晚宴餐劵 18:30:美泉宫园区内晚宴 20:00:音乐会入场 20:30:音乐会开始 约22:15:音乐会结束

晚宴菜单 前餐:牛肉面汤 主餐:茜茜公主及奥地利皇帝最爱的奥 地利水煮牛肉配韭菜酱及炸薯块 甜点:奥地利特色甜点——苹果派 可以按照要求预定素食晚餐。 客服中心预定:info@classictic.com

演出日期: 除去12月的最后一周,全年均有演出。 票价已经包括晚宴及音乐会。不需要着 正装出席。

Eu r ope as you ’ ve n e ve r see n be f or e !


游欧洲 停不了!

蘇格蘭 scotland

愛丁堡

格拉斯哥

欧来欧去循环旅行团,全年保证出发 精选5条线路畅游欧洲15个国家50个城市

Edinburgh

Glasgow

湖區

Lake District

英 國

曼徹斯特

愛爾蘭

Manchester

ireland

[ 欧洲当地参团 · 超过20个集合地点选择 ] 約克 York

红线 · 游览西欧的经典路线

uk

斯特拉斯福特 Stratford-upon-Avon

劍橋

比斯特

阿姆斯特丹

Bicester

紫线 · 领略贵族英伦风的最好路线

英国 /苏格兰

倫敦

可参团城市

Germany

netherlands

比利時

科隆 Brussels

紅、藍綫轉接點

Cologne

布魯塞爾

BelGium

法蘭克福

特里爾 Luxembourg

巴黎

Prague

捷克

Koblenz

czech

盧森堡 哥本倫茨

Reims

漢斯

Paris

布拉格

Frankfurt

Trier

紅、綠、紫綫轉接點

转线城市

德國

Amsterdam

荷蘭

London

转线城市

荷兰 / 比利时 / 法国 / 卢森堡 / 德国

Cambridge

萊茵瀑布

滴的斯湖

Munich

Salzburg

薩爾斯堡

Zurich

琉森

瑞士 switzerland

france

Vienna

Titisee

蘇黎世

Lucerne

slovakia

Bratislava

慕尼黑

Rhein Falls

法國

斯洛伐克 布拉提斯瓦

綠、藍綫轉接點

維也納

布達佩斯 Budapest

奧地利 austria

匈牙利 hunGary

蓝线 · 饱览东欧璀璨风光的必备线 黄线 · 感受南欧阳光海岸最佳选择线

意大利

阿維農

捷克 / 斯洛伐克 / 匈牙利 / 奥地利 / 瑞士 / 德国

italy

Avignon

西班牙 /葡萄牙 蒙地卡羅 Monte-Carlo

葡萄牙 portuGal

绿线 · 享受南法意式风情的专线

西班牙

€73

spain

通,住宿, 交 超值團費

包含

法国南部 / 摩纳哥 / 意大利 / 梵蒂冈 / 瑞士

每人每天

关/注/微/信 即可查看路线详情噢!

本团特点:[2005年始发,至今从不间断,年接待量200.000人次!] » 欧洲首创,巴士绕圈循环旅行团,7天一圈,周而复始 » 五条线路,全年不停,每周循环,每天按固定行程走动,不受人数影响,保证出发 » 可自选入团及离团城市(22个集合地点),自定天数(全程35天),参足全程或分段随意更可配合转线 » 中文导游随团沿途悉心照顾,国粤双语讲解,住宿三星级品牌酒店含早餐 » 团费以每天计算,全年统一价格(73欧元/成人、68欧元/儿童),玩几天,算几天 » 团费包含三星级品牌酒店住宿、早餐、全程旅游巴士 敬請 關注

Facebook page

微信订阅号

官方QQ群

歐來歐去

歐來歐去

257541311

www.goeugo.com


旅遊藝術 • 奢華真義 • 量身定制 • 二人成行 真正懂得追求旅遊藝術的您,總是在各種非凡享受之中,散發著一種攝人氣魄; 那份自信與隨意,彷彿一切乾坤就在指縫間,把握有度。 至高旅會的視野遼闊剔透,早已對這層次的需求深刻理解,每一個細節均拿捏有致, 讓您率性地游走於世界任何一個角落,為優雅餘裕的生活增添更醉人的韻味。

[ 旅遊是藝術收藏 ] 旅途上的每一抹回憶,將徐徐落入您的思潮空間內,成為您永久珍藏的故事;至高匯聚了無限的“創作靈感”,為您締造源源 不絕的動人故事

[ 安全與隱私為上 ] 不管任何活動,即使保鏢林立,至高的理念是要在維護您的安全與隱私的同時,讓您依然能享受逍遙自在的氛圍

[ 皇族級私人管家 ] 配合您的顯赫地位,體貼打點各項細節,讓您沿途全無後顧之憂

[ 品味之旅隨心定 ] 旅遊的藝術就是講求隨心的風格,猶如揮毫潑墨,筆隨心動方流暢

[ 專屬的交通工具 ] 昂然衝破海、陸、空的束縛,精準駕馭旅途的每一步

[ 尊貴住宿與美食 ] 各種頂級鮮香美食,對應著極緻華麗的品牌酒店、古堡,以至私人島,無限驚喜,叫您盡情倘佯

Like us on Facebook

官方微信服務號

facebook.com/GGoldLuxury

至高旅會

Rotterdam • Paris • London • Budapest • Hong Kong • Beijing • Shanghai • Guangzhou • Ho Chi Minh City


歐洲高端旅遊 The Ultimate In Luxury Travel 華籍司機兼導遊殷勤服務,Mercedes 奔馳豪華小型旅遊車接待

Andrea Bocelli ( 安德烈 ‧ 波切利 ) Live Concert in Tuscany

米蘭世界博覽會Milano Expo 2015 星夜情深 *10週年演唱會7天之旅(EE-06) • 出生地 Lajatico ~Teatro del Silenzio《沉默的劇院》8 月 2 日舉行 • 住宿 10 星米芝蓮廚神 Gordon Ramsay 之 Castel Monastero 五星頂級古堡酒店 • 參觀屢獲國際殊榮之 Castello Banfi 古堡酒莊園,享用意式佳餚配美酒午宴 • 專訪 San Minatio 松露專家 : 體驗採掘松露樂趣,並品嚐傳統地道松露午宴

[ 出發日期 ] <2 人起,獨立成行 > 08 月 01 日 ( 星期日) 特別安排 : 演唱會 VIP 貴賓席 // 博覽會 VIP 入塲門票,名額只限 10 位

€4,588

[ 全程費用 ]

• 2 成人團計算=每位 5,288 歐元起 • 4 成人團計算=每位 4,588 歐元起

藝術壁畫村 Dozza • 溫馨花城 Spello

意大利鍚耶納賽馬節 策馬奔騰體驗8天之旅 (LL-04) • 觀賞鍚耶納賽馬節,露台座位,欣賞緊張刺激的賽馬比賽 • 參加騎馬課程,體驗騎著駿馬於風光明媚之托斯卡尼區騁馳奔騰 • 星級大廚教授烹飪課程,親身體驗意式傳統烹調秘技

[ 出發日期 ]

[ 全程費用 ]

<2 人起,獨立成行 >

€5,788

• 2 成人團計算=每位 6, 988 歐元起 6 月 30 日 ( 星期二 ) 及 8 月 14 日 ( 星期五 ) • 4 成人團計算=每位 5, 788 歐元起

14 星米芝蓮味蕾探索體驗 Michelin Europe

法國(蔚藍海岸/普羅旺斯/巴黎) 米芝蓮約會8 天美饌之旅 (WT-06) • 14 星米芝蓮頂峰餐廳,米芝蓮廚神,烹調定制餐單及分享廚藝秘技 • 參觀 La Coquillade 酒莊園及品酒;Domaine de Bramarel 體驗掘松露樂趣 • 米芝蓮三星女廚神 Annie-Sophie Pic 團隊,教授法式傳統烹調廚藝秘技

[ 出發日期 ] <2 人起,獨立成行 > 全年自選出發

[ 全程費用 ]

€6,288

• 2 成人團計算=每位 7,288 歐元起 • 4 成人團計算=每位 6,288 歐元起

傲然駕馭〝意〞亂情迷

高端〝自駕法拉利〞超跑 Ferrari 風情意大利小城故事 7 天之旅 (SD-04) • 飛越浪漫傳奇之千英里路 (Mille Miglia) ,托斯卡尼區 10 多個小城故事 • 法拉利專業總監教授駕駛技術,並駕另一超跑領航同遊 • 3 款法拉利型號選擇 : Ferrari 458 Spider / 458 Italia / California

[ 出發日期 ] <2 人起,獨立成行 > 全年自選出發

* 以上為建議行程,可因應個人喜好而調整,量身改制 ! 自备機票,歐洲參團。

[ 全程費用 ]

€6,988

• 2 成人團計算=每位 7,788 歐元起 • 4 成人團計算=每位 6,988 歐元起


巴黎半岛酒店

经典华贵的气质无以伦比,高雅脱俗的姿态永恒不变。巴黎半岛酒店,重现华丽气质。 更多信息:peninsula.com/paris


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.