Sustainable & Green Building Vol.2

Page 1

Sustainable

& green Building

Sustainable & green Building VOL.2 Research esearch + Education ducation 节能建筑

(中)

中 ( )科 研 教 + 育

Vol.2 Research + Education

节能建筑

科研 + 教育

Dalian University of Technology Press

Edited by HI-DESIGN PUBLISHING

Edited by HI-DESIGN PUBLISHING

Dalian University of Technology Press


preface The energy used in buildings amounts to more than half of all that

to consume energy by compensating for discomfort through

consumed and even more if the construction of buildings is also

heating, cooling, ventilating and lighting. By reducing the need for

factored in. There is an emerging consensus that emissions from

energy use it in turn makes the required – and usually expensive –

buildings need to fall by about 80% over current levels as part of

improvements in mechanical systems a much more feasible task.

the general drive to prevent further climate change. This presents a huge challenge to the way in which we conceive and design buildings, but is also a hugely exciting opportunity for better architecture. Before the widespread adaptation of mechanical services, buildings had to respond to the prevailing climate, as witnessed by vernacular architecture the world over. The development of air conditioning though has allowed buildings (and their occupants) to become progressively more divorced from their ambient climate. Many of the solutions for energy saving buildings begin with ever more sophisticated technology. These range from advanced mechanical systems that use energy more wisely to renewable systems that harvest energy to be used. The starting point should be simply providing reasonable comfort for occupants, thereby requiring the use of energy as little as possible. It is obviously better not to use energy in the first place than to rely on using it wisely or trying to harvest it. Energy use can be reduced by as much as 60% simply by designing buildings to be more attuned with their prevailing climate. This can usually be at little or no cost – intelligent design has no inherent physical cost. The lowest energy buildings tend to be those grounded in local

Such a passive, then mechanical and only then renewable hierarchy (often also called lean, mean and green) is beginning to gain a great deal of traction as an approach with both architects and engineers. The greatest challenge for many architects is the use of far less glass. Lower glazing ratios are almost always better for people’s comfort and therefore for energy consumption. The days of the all glass buildings looking the same across the globe really should be numbered. Many highly published energy-saving buildings are in reality far from reaching their performance claims. There is still precious little dispassionate analysis of the actual in-use performance of buildings. Yet by analysing the performance of buildings we can much better understand what works and what doesn’t, which in turn can be fed back into the beginning of the design process. Balancing that note of caution though has to be excitement at the potential for a more humane architecture that is rooted in its local climate and in the comfort needs of its occupants. It might sit at odds with the global “iconic” architecture that has dominated headlines for the last decade or so, but designing energy-saving buildings requires an understanding of both people and local climates. We can learn a great deal about how to build our future by looking at the vernacular buildings around us.

climate and human comfort, which therefore have less need

Peter Fisher Associate Director, Bennetts Associates


序言 建筑耗能占能源消耗总量的一半左右,若将建造过程包含在内则所占比例更大。为阻止未来气候的异常变化,人们 普遍认为建筑排放的废弃物应该减少现在总量的 80% 左右。这不仅仅是对建筑师在建筑构思与设计上的巨大挑战,也是 建筑发展的绝佳契机。 在机械设备没有得到广泛应用的时候,建筑需要适应当地的气候条件,也就出现了乡土建筑。空调技术的发展让建 筑(与其使用者)越来越与周围气候环境相脱离。 许多节能建筑往往始于更复杂的技术。这些技术范围包括了能够更加合理使用能源的先进技术和那些可以为自身供 能的可再生能源系统。由于我们的根本目的是为使用者提供便利与舒适,因此需要尽可能地节约能源。显而易见,我们要 做的是从源头减少能源的使用而非仅仅是合理化使用或者试图进行能源再生。 使建筑设计与其周围气候相协调可以减少多达 60% 的能源消耗,而这花费极低——智能化设计无固有成本。 耗能最低的建筑通常以当地环境与人的舒适性为依据,因此很少需要耗费能源进行供热、制冷、通风或照明等以调 节环境舒适性。节能反过来要求机械系统的改进——这往往更加昂贵。 这种被动的、机械的而后才是可再生的方法(也可以说是匮乏的、低等的与绿色的)正在为建筑师与工程师们广泛使用。 如今,大量减少对于玻璃的使用是对建筑师的巨大挑战。较低的玻璃使用率往往更加舒适与节能。世界上全玻璃幕 墙建筑的数量应该得到控制。 许多节能建筑实际上远没有达到它们所宣称的标准。目前还有少部分对于建筑实际使用上的公正而珍贵的测评。根 据这些测评我们可以更好地了解哪些有效哪些无效,这些可以在设计之初得到反馈。 尽管如此,我们必须注意振奋人心的结果的前提是建筑将更加人性化,且要基于当地气候和使用者的舒适需求。这 些可能与近十年来追求的地标性建筑背道而驰,但设计节能建筑需要对当地的人与气候进行更深的了解。通过观察身边的 乡土建筑,我们更能了解如何建造未来。

彼得 • 费舍尔 贝内特联合事务所联席董事


CONTENTS 目录

Research & Education 科研与教育

8 Inspiria Science Center

Inspiria 科学中心

50 RMIT University, Swanston Academic Building

皇家墨尔本理工大学斯旺斯顿教学大楼

6

18 Potterrow Development, University of Edinburgh

School in St. Pölten

72 Expansion of Salzburg University of Applied Sciences in Kuchl

42 英基智新书院

104 比尔 • 克罗瑟斯体育学校

萨尔茨堡应用科学大学库赫尔 校区扩建

ESF Discovery College

荷兰应用科学大学鹿特丹学院

Bill Crothers School for Athletics

圣珀尔滕学校

30 香港专上学院 ( 红磡湾校园 )

INHolland University Rotterdam

62

英国爱丁堡大学 Potterrow 新学院楼

The Hong Kong Community College (Hung Hom Bay Campus)

94

112 Gates Center for Computer Science and Hillman Center for Future Generation Technologies 盖茨计算机科学中心与希尔曼未来技 术中心

84 The University of Ontario Institute of Technology 安大略理工大学

122 Ewha Woman’s University 梨花女子大学


138 Li Ka Shing Center for Biomedical and Health Sciences

188 Sport Hall Kidricevo

234 Green Square Complex

基德里切沃体育馆

绿色广场综合体建筑

加利福尼亚大学伯克利分校李嘉诚生 物医学和健康科学中心

150 James I Swenson Civil Engineering Building James I Swenson 工程大楼

198 C-MORE Hale Center for Microbial Oceanographic Research & Education 霍尔微生物海洋学科研教育中心

158 St. Paul’s Way Trust School 圣保罗社区学校

250 Manchester Metropolitan University Business School & Student Hub 曼彻斯特城市大学商学院及学生中心

210 FDA Child Care Center FDA 护幼中心

262 Botanical Research Institute of Texas 德克萨斯植物学研究院

166 Binh Duong School

218 Portland Community College Newberg Center

平阳学校

波特兰社区学院纽伯格中心

176 Arizona State University Walter Cronkite School of Journalism & Mass Communication

亚利桑那州立大学沃尔特 • 克朗凯特 新闻和大众传播学院

226 Milstein Hall at Cornell University 康奈尔大学米尔斯坦会堂

270 The Diana Center at Barnard College 巴纳德学院戴安娜中心

INDEX 索引

284


8

I

Inspiria 科学中心

nspiria Science Center

Sustainable & Green Features 节能特征 • Efficient structural design and detail design • 高效的结构设计和细节设计

• Use of glass • 玻璃的使用

| Architect | AART Architects

| Interior Design | AART Architects

| Electro Engineer | Yit A/S

| area | 6,500 m2

| client | Inspiria Eiendom As

| Experience Design | Expology

| HWS Engineer | Multiconsult

| Photographer | Adam Mørk

| Landscape Architect | AART Architects

| Engineer | Cowi A/S

| Location | Østfold Region, Norway


9

Inspiria Science Center combines communication and architecture into an

repetitions and spiral forms, which blend with the technology cycle expressed

inspiring and eventful whole, in order to provide new spaces for learning and

in the universal power of the circular basic form. The goal has thus been to

supports the idea of sustainability as a window of opportunity to increase the

create a striking building, which in itself constitutes an identity-laden branding

quality of life between humans and the environment. Inspiria Science Center

of Inspiria Science Center by uniting the activities of the science center into a

is thus designed as a passive house in close contact with both nature and the

single concept.

users, as glass enclosed wings extend from the focal circular atrium creating a dynamic heart to the building.

Furthermore, Inspiria Science Center is a unique example of how the public sector and the business community can come together and raise funds to

By merging the architecture and the science center’s focus on the

enhance young people’s interest in science. Besides, the science center has

environment, energy and health, Inspiria Science Center is designed as

received subsidies from the government-owned corporation Enova that

a vibrant communications platform with a clear narrative. The narrative

promotes environmentally friendly redistribution of energy consumption in the

permeates the building design, as the trifold form symbolizes nature’s cyclical

Norwegian construction sector.


wind wind generator generator for for local local production production of of energy energy 风力发电机用以当地能源生产

mechanical ventilation with heat recovery 带热回收的机械通风系统 mechanical ventilation with heat recovery

natural ventilation natural ventilation 自然通风

glass sections with automatic and flexible sun shading 带有自动且灵活的遮阳装置的玻璃部分

glass sections with automatic and flexible sun s south facing rooflights 方向朝南的天窗

south facing rooflights solar panels for ho

太阳板用以热水供热 solar pane

north-facing facade with open glazed and shading north-facing facade with open glazed 带有开放的装配玻璃和遮阳物的方向朝北的表皮

and shading

NORTH

natural ventilation natural ventilation 自然通风

thermo thermoactive activedeck deckfor forheating heatingand andcooling cooling 热能露天平台用以制冷加热


ng

e sun shading

s for hot water heating 热水供热 ar panels for hot water heating mechanical ventilation with heat recovery mechanical ventilation with heat recovery 带热回收的机械通风系统 solar cells / solar screening solar cells / solar screening 太阳能电池 / 太阳屏

Sedum roof // green green roof roof -for Sedum roof forlocal localdrainage drainageofofrainwater rainwater 植被屋顶 / 绿色屋顶用以当地雨水回收

south facing facing facade facade with south with solar solar panels panels and and solar solar screening screening 带有太阳能板和太阳屏的方向朝南的表皮

SOUTH

floor heating heating floor 地板供暖


12

Exhibition

Exhibition

Main exhibition

Classrooms

Exhibition


13

Entrance

Foyer

CafĂŠ


14


Inspiria 科学中心将交流与建筑融合成一个充满创意并包罗万象的整体,以此

式隐喻自然界的循环与螺旋形态,与技术循环一同展现了循环模式蕴含的无限力

提供新式的学习空间,并借此机会传播可持续理念,在人与环境和谐共存的前提

量。设计师想建造一座引人注目的建筑,将融合多种科技活动当作一个简单的理念,

下提高人的生存质量。因此,Inspiria 科学中心被设计成一个被动式的节能屋,与

使 Inspiria 科学中心内部有着“集多种功能于一体”的定位。

自然和使用者都保持紧密的联系。一个玻璃包裹的封闭性侧翼体量从焦点的环形 中庭延伸开,使中庭宛如整个建筑的一颗跳动的心脏。 通过将建筑与科学中心的关注点融合至环境、能源与健康,将 Inspiria 科学中 心设计成一个充满活力的交流平台。这一理念渗透至建筑设计中,以三折页的形

另外,该科学中心也是公共部门与商业界共同筹集基金以提高青年人科学兴 趣的独特案例。除此之外,科学中心还从一家协助挪威建设部门进行能耗环保式 分配的政府所有企业 Enova 获得补贴。

15


16

Office / Meeting

Office / Meeting

Atrium

Workshop

Presentation

Open office

Kitchen

Lockers

Technical room

Toilets Main Exhibition

Café

Foyer

Reception Backstage Exhibition / Foyer

Dark room

Entrance

Scene

Wardrobe

Auditorium

ground floor

Inspiria - Science center // Level 00 // 1:400


17

Office

Office

Office

Toilet

Toilet Atrium

Meeting Meeting

Technical room

Technical room

Formidling

Meeting

Technical room Green roof / Solar panels

Exhibition

Meeting

Lounge

Lounge Toilets Toilets

Reception Entrance

Solar cells

Exhibition Dark Room

Energy Lab Canteen Planetarium

Auditorium

Classroom

first floor

Classroom

Inspiria - Science center // Level 01 // 1:400


P

otterrow Development, University of Edinburgh 英国爱丁堡大学 Potterrow 新学院楼

• 高效节能的外部表皮设计

• Exposed thermal mass, night purge, natural ventilation • 外露的热质、夜间净化和自然通风

• Combined Heat and Power (CHP) • 热电联供

The University of Edinburgh appointed Bennetts Associates in August 2003

Mechanical cooling is avoided whenever possible by a combination of

to design a flexible academic building on a large inner city site at Potterrow,

exposed thermal mass, night purge, natural ventilation to perimeter, internal

Edinburgh. The academic users are the School of Informatics and the School

control of solar gains and reduction in external solar gain. The carbon

of Philosophy, Psychology and Language Sciences.

emissions of the active cooling have been reduced by utilising chilled

The external facade design focused on creating the correct proportions of solid/glazing that satisfied technical factors of maximising daylight but

water from the University’s tri-generation Combined Heat and Power (CHP) system.

minimising solar gain. Daylight optimisation design took account of the

The building was designed in advance of the local authority requirements

quality of natural light rather than just quantity. The high windows reflect

for on-site renewables contribution from this size of development. However,

the Georgian nature of much of Edinburgh’s historic architecture giving

from the outset the building was designed to make use of the installation

varied levels of daylight across cellular rooms that users can flexibly respond

of high-efficiency, low NOX boilers and the campus wide CHP that the

to. Ultimately an efficient glazing ratio of 60/40 solid to void was arrived at

University has invested heavily in. The building has no boilers and the

and high performance glass specified where necessary with solar control on

radiators are fed directly from the neighbouring CHP. In the summer this

south and west facades.

same facility provides a cheap and efficient source of chilled water that the

Displacement ventilation is installed throughout with thermal recovery at

18

Sustainable & Green Features 节能特征 • Efficient external facade design

roof top plant room level. Air is supplied at temperatures close to normal conditions throughout the year.

building also utilises for peak lopping on the hottest days. The CHP system has been estimated to reduce CO2 emissions by a further 30% over and above passive and active measures.


| Architect | Bennetts Associates | Structural & Services Engineer | Buro Happold | client | University of Edinburgh | Quantity Surveyor | Turner and Townsend | Design and Build Contractor | Balfour Beatty | Location | Edinburgh, UK | Area | 16,000 m2 | Photographer | Keith Hunter

19


20

Masterplan


21


22


Bennetts Associates Architects Potterrow Development, University of Edinburgh

Informatics Forum

Dugald Stewart Building

West Elevation

Bennetts Associates Architects Potterrow Development, University of Edinburgh

23

Charles Street Elevation 1:500

Informatics Forum

Inspace

South Elevation

Crichton Street Elevation 1:500

Charles Street

Cross section through the 'Forum' atrium

Forum

Potterrow


Air handling unit with heat exchanger 带有热交换器的空气处理单元

Exhaust 排气

Fresh air 新鲜空气

Warm air from atrium extracted at high level 来自中庭高位的暖气流

Fresh air 新鲜空气

Rainwater harvesting for WC's 雨水回收用以冲洗洗手间

Attenuated air path 减弱的气道

Additional cooling in meeting room with high internal gains

Displacement ventilation in floor void with atrium as return air path

内部高增益会议室有额外制冷装置

地面与中庭置换通风通畅,作为 气流路径

Opening windows - used to moderate daytime temperature 开放式窗户,用以调节日间温度

Night cooling of concrete slab 混凝土板夜间制冷

High windows maximise natural daylighting

Displacement ventilation in floor void with corridor as return air path

高窗户最大限度增加自然日光

Inspace

Displacement ventilation in wall diffusers

地面与走廊置换通风通畅,作为气流路径

内部空间

墙面扩压器置换通风

Environmental Section - Summer 夏季环保

24

Air handling unit with heat exchanger

带有热交换器的空气处理单元

Fresh air 新鲜空气

Exhaust 排气

Supply 供气

Warm air from atrium extracted at high level and heat recovered 来自中庭高位的暖气流和回收的热量

Rainwater harvesting for WC's 雨水回收用以冲洗洗手间

Attenuated air path 减弱的气道

Combined uplighting and downlighting controlled by photocells

由光电池控制的,向上照明和向下照明联合使用

Perimeter heating 周边采暖

Low energy displacement air supply via floor void with corridor as return air path

Displacement ventilation in floor void with atrium as return air path

地面与走廊间低能耗置换通风通畅, 作为气流路径

地面与中庭置换通风通畅, 作为气流路径

Inspace

Underfloor heating

内部空间

地暖设施

Displacement ventilation in wall diffusers 墙面扩压器置换通风

meters

Environmental Section - Winter 冬季环保


25


Night cooling of concrete slab

High windows maximise natural daylighting

混凝土板夜间制冷

高窗户最大限度引入自然日光

ATRIUM

OUTSIDE

中庭

室外

Low energy displacement air supply 低能耗置换空气供给

Additional cooling in some meeting rooms 会议室的额外制冷装置

Cooling run-on switch in meeting rooms 会议室制冷装置的连续开关

Duration is flexible

Opening windows - use to moderate daytime temperature 高窗户 , 用以调节日间温度

持续时间灵活

Environmental Section - Summer 夏季环保

26

Warm air returns to atrium for thermal recovery 暖气流回到中庭用以热量回收

Combined uplighting and downlighting 联合式向上照明和向下照明

Blinds reduce glare on bright days 百叶窗用以减轻艳阳天 时的刺眼程度

OUTSIDE

ATRIUM

室外

中庭

Radiator 散热器

Low energy displacement air supply 低能耗置换空气供给

Environmental Section - Winter 冬季环保

Heating run-on switch at each stair core - use if working late 每个楼梯核心处的功能连续开关,工作到很晚时使用

Radiator 散热器


27


Bennetts Associates Architects Potterrow Development, University of Edinburgh

28

Bennetts Associates Architects Potterrow Development, University of Edinburgh

Informal Meeting Area

Informal Meeting Area

Mini Forum 1 Group Study Area Visiting Academics

Ground Floor Plan 1:500

Second Floor Plan 1:500


Bennetts Associates Architects Bennetts Associates Architects University of Edinburgh Potterrow Development, Potterrow Development, University of Edinburgh

29

2003 年 8 月,英国爱丁堡大学委托贝内特联合事务所在爱丁堡贝 内特中心区设计一座多功能的新学院楼,供信息学院与哲学、心理与语 言学院使用。 建筑外立面着重考量虚实比例,以寻求可以得到最大光照与最小辐 射的最佳搭配方式。最优化的日光设计考虑了阳光的质量而非数量。建 筑的竖向长窗可以反射出爱丁堡乔治亚风格的老建筑,不同强度的阳光 透入室内,和房间的使用者进行互动。最终,建筑外立面采用 60/40 的 虚实比,并且在需要进行太阳辐射控制的南立面与西立面使用特殊定制 的高性能玻璃。 屋顶的机房层设有置换通风与热回收装置。在常温下,空气全年都

Roof Terrace Roof Terrace

可以正常供应。 学院楼使用外露的热质、夜间净化、自然通风装置以及室内外的太 阳能控制与防护系统,以尽可能避免机械制冷。大楼还利用学校热电联 供系统中的冷凝水以减少制冷设备的二氧化碳排量。

Roof Terrace Roof Terrace

该建筑的设计已经超出当地政府规定的该规模建筑现场可再生能源

Informal Meeting Area

使用的贡献值。该楼从设计之初就预备使用高效、低氮氧化物式锅炉, 并利用学校大量投资的校园热电联供系统。建筑不设常规锅炉,而是从 热电联供系统中直接为散热器供能。夏天,这一系统可以提供最廉价的 冷凝水来源,在最炎热的时候,供大楼在用电峰值时使用。这一热电联 供系统预计将进一步减少 30% 的二氧化碳排量,超过被动式与主动式 节能措施。

Group Study Area

Informal Meeting Area

Group Study Area Visiting Visiting Academics Academics

Fourth Floor Plan 1:500 Fourth Floor Plan 1:500

Mini Forum 2 Mini Forum 2

Roof Terrace Roof Terrace


R

MIT University, Swanston Academic Building 皇家墨尔本理工大学斯旺斯顿教学大楼

Sustainable & Green Features 节能特征 • Solar energy • 太阳能

• Water recycling system • 水循环系统

• Efficient natural ventilating system • 高效的自然通风系统

| Architect | Lyons | Location | Melbourne, Australia | Area | 35,000 m2

50

| photographer | John Gollings, Dianna Snape, Buro North


51

This new building, called the Swanston Academic Building, is an

University for teaching and learning spaces, with over 80 spaces

idea about building a vertical campus and drawing the diversity

including large lecture theatres, which are stacked vertically within

of the city deeply in to the design conception. As student space is

a long span structure.

not available like a green campus, the project proposes a vertical “stack” of informal “open” student spaces, each connected to a central circulation system of escalators and stairs. This creates a three-dimensional armature of student infrastructure within the building, and is also used as a means of providing a sustainable natural ventilation system within this network of spaces. These student spaces are named “portals” as a hybrid of the physical

The distinctive triangular window format (three windows per level) provides for particular views from the interior – up, down and straight out – and also optimizes the environmental performance of the facade system. Lightweight sunshades, varied in dimension to suit the orientation of the building, further extend the super-performative quality of the building’s envelope.

gateway, and the virtual access to knowledge and information.

The intended result from these design strategies, is to create a

Each is a double height space, and externally they appear as large

building as a city campus, one which is quite literally the campus

“holes” in the facade, each with a distinctive profile based on

as a city in microcosm – an intense vertical diversity for the

editing the surrounding cityscape.

students who use it – and deeply and specifically connected with

The building is designed to meet the long-term needs of the

the local city the building inhabits.


52

RMIT CAMPUS LEVEL 14

LEVEL 13

SWANSTON STREET

LEVEL 10

LEVEL 09

LEVEL 08

LEVEL 07

LEVEL 06

LEVEL 05

LEVEL 04

LEVEL 03

LEVEL 02

LEVEL 01 - UPPER

STEWART STREET

A'BECKETT STREET

LEVEL 11

FRANKLIN STREET

LEVEL 12


53


54

斯旺斯顿教学大楼的设计概念是创造一座垂直校园,增加城市空间的多样性。由于

教室等,它们都使用大跨度结构并垂直相叠。

学生空间并不像校园绿地一样开敞,建筑师便提出将一些日常的开放性学生空间进行竖

独特的三角形窗户(每一标高三扇窗户)为室内创造了独特的视觉感受——向上、

向堆叠,每个空间都与一处竖向的电梯和楼梯相连。这样,在建筑中创造了三维的空间

向下、向外——最大程度地增大了建筑表皮的环境利好性。轻质遮阳板随建筑朝向而改

体验,同时这种空间网络也形成了一套自然通风系统。这些学生空间被称作“大门”,

变方向,更大程度地增强了建筑的表皮性能。

既象征实际的入口,同时比喻获取知识与信息的虚拟门户。每一处学生空间都有两层高, 在建筑外立面成孔洞状,每一处都根据周围的城市景观而设计成独特的形态轮廓。 建筑希望能够满足学校长期教学使用的需求,设置了八十多处空间,包括大型阶梯

整个建筑的设计策略应用旨在打造一座城市校园,同时在微观层面形成一个“校园 城市”——为使用它的学生提供了垂直空间的多样性——同时达到了与周围建筑的深度和 谐。


LEVEL 14

LEVEL 13

LEVEL 12

LEVEL 11

LEVEL 10

LEVEL 09

LEVEL 08

LEVEL 07

LEVEL 06

LEVEL 05

LEVEL 04

LEVEL 03

LEVEL 02

55

LEVEL 14

LEVEL 13

LEVEL 12

LEVEL 11

LEVEL 10

LEVEL 09

LEVEL 08

LEVEL 07 42520

LEVEL 06

LEVEL 05

LEVEL 04

LEVEL 03

LEVEL 02

LEVEL 01 - UPPER LEVEL 01 - LOWER


56


SUPPORT POST TO ENGINEERS DETAIL

PERFORATED ALUMINIUM SHEET -REFER TO ENGINEERS DOCUMENTATION

M/S ANGLE TO ENGINEERS DETAIL - REFER TO DRAWING 4051 PF-15 SEALANT

CF13 ON SCREED (FALL TO OUTLETS)

CLEAT PLATE

300

GALVANISED ANGLE (NOM 30 X 25 X 2) SET IN SEALANT

EL-03

MEMBRANE SHOWN DOTTED

CAP PLATE WELDED TO TOP OF SHS

CONCRETE PARGE TO BASE PLATE AND BOLTS

GIRT TO ENGINEERS DETAIL

SHS DROPPER FIXED TO SIDE OF CONCRETE SLAB CLEAT PLATE (VERTICAL) WITH FIXINGS TO ENGINEERS DETAIL EL-03 STRUCTURAL SLAB

GIRT TO ENGINEERS DETAIL

EL-03

GIRT TO ENGINEERS DETAIL

CG-04

20

GL-04

57


58


59


60


LEVEL 06 38515 1029

1357

865

37159

36405

35158

35684

35547

273 CHS STEEL STRUCTURE

33909

33956 33715

500

33409 33205

140 CHS STEEL STRUCTURE 866

1000

500

472

34825 360

500

33505

34555 MOUNTING DETAIL FOR LIGHTS (DETAIL B)

34382

34420

50D x 3 THICK PLATE WELDED TO CHS

360

33627

33505

500

33409

34202

35514

35112

34928

273 CHS STEEL STRUCTURE

0.75 L

33205 32909

190 CHS STEEL STRUCTURE 1380

1700

1135

500

450

323 CHS STEEL COLUMN

2

1 : 50

LIGHTS 150D x 100W ACCESS PANEL

LIGHT SWITCH MOUNTING DETAIL B

30275

LEVEL 04

P04 STRUCTURAL COLUMN ELEVATION

32559

OPENING 30W x 60H CLEAT FOR HEATER (TYPICAL DETAIL C) NOTE: LOCATED 45째 TO GRID G/1

30525

30505

1

MOUNTING BRACKET FOR SOCKET HEATER

LIGHTS

32890

100x100 SHS STEEL FRAME

30275

50 LONG x 30 WIDE OPENING TO SOFFIT OF CHS

0.75 L

0.75 L

32846

1665 140 CHS STEEL STRUCTURE

323 CHS STEEL COLUMN

37000

35625

35959

35406

50 0

LEVEL 05

34533

36215

36985

36985

36284

360

35687

3553735537

35089 50 0

220 CHS STEEL BEAM

34510

36405

168 CHS

34963

37213

25

35931

1934

37213

2930

1875

1000

979

37159

2630

3591

150D x 100W ACCESS PANEL

30525 30235

P04 STRUCTURAL FRAME ELEVATION 1 : 50

150D x 100W ACCESS PANEL

3

100x100 RHS STEEL FRAME

STEEL DROPPER

220 CHS STEEL BEAM

34555

61

168 CHS 273 CHS

140 CHS 323 CHS

3

3D EXPLODED AXO

3D


Sustainable & Green Features 节能特征 • Energy-saving materials • 节能材料

• Efficient architectural form design • 高效的建筑结构设计

• Geothermal energy • 地热能源

62

S

圣珀尔滕学校

chool in St. Pölten


63

| Architect | NMPB Architekten

| Location | St. Pรถlten, Austria

| Photographer | Hertha Hurnaus

The project is a well-structured compact building consisting of four floors and a

construction system creates a flexible structure, allowing for changes in the future.

basement. This compact form is arranged into two distinctive divisions, a pedestal

The HVAC facilities are supplied by a geothermal heat pump, which is installed

encompassing the ground floor which is defined mainly by the dark glass and

in the ground under the building that acts as an energy collector as well as pre

Eternit plate covering and a slightly shifted form whose exterior is covered by

conditioning the fresh air intake of the facilities. To ensure the optimal working

Alucobond plates consisting of three structural incisions.

environment climate and under the premise of using energy-efficient systems,

The use of durable, high-quality, sustainable and ecological building materials that ensure the cost-effective production and operation of the building during its life cycle. The compact building design and the well-structured and cost-effective

the emergency smoke and heat venting systems of the halls and staircases open automatically when the outdoor temperature is over a certain degree and support the night-time ventilation of the structure.


64


65


66


67


68


69

该项目结构合理,布局紧凑,包含地下一 层与地上四层。建筑被分为两个各具特色的部 分,基座包含入口层,外饰面使用深色玻璃与 石棉水泥板,而有轻微偏移的部分外挂复合材 料板,并设有三道结构缝。 建筑使用耐久性好、质量高、具有可持续 性与生态性的建筑材料,可以使其在使用周期 内符合成本效益原则。紧凑的建筑布局、合理 而经济的结构形式使其内部具有灵活性,可以 在将来进行灵活变化。建筑的暖通空调系统由 地源热泵供能,系统位于地下室内,用于能源 收集并对设备所需空气进行预处理。为了能够 在使用节能设备系统的条件下保证工作环境的 舒适性,大厅与楼梯间的紧急排烟与热气排放 系统会在外界空气温度超过一定数值时自动运 行,并且保证结构的夜间通风。


70


71


G

盖茨计算机科学中心与希尔曼未来技术中心

ates Center for Computer Science and Hillman Center for Future Generation Technologies Sustainable & Green Features 节能特征

• Efficient facade with sustainable materials • 表皮运用环保材料

• Water recycling system • 水循环系统

• Efficient heating, lighting and ventilation system • 高效的加热、照明和通风系统

The building houses the three departments of the School of Computer

(gray water) for use in flushing toilets. The accompanying landscape more

Science providing offices, conference rooms, open collaborative spaces,

than doubles the existing west campus green space and features 292 new

closed project rooms and a reading room for more than 120 faculty,

trees.

350 graduate students, 100 researchers or postdoctoral fellows and 50 administrative staff members along with a more public component of ten University classrooms, a 250-seat auditorium, a café and two University computer clusters.

112

Each floor of the nine-story Gates Center and four-story Hillman Center is uniquely shaped to conform to the site’s demanding geology, steep terrain and built environment and to optimize office views to the exterior or atria. Of the 310 offices, 256 are located on exterior walls and have

The buildings were built to be energy efficient and environmentally

operable windows offering daylight and fresh air. Heating and cooling are

sensitive and achieved a LEED™ Gold rating from the US Green Building

controlled by individual office thermostats linked with motion sensors to

Council. Environmentally friendly features include five green roofs, use

detect when offices are occupied. A four-story, glass-walled impluvium,

of rotary heat exchangers or enthalpy wheels to limit energy loss in the

open at the roofline, draws light into the interior of the Gates Center. The

ventilation system, and a system for collecting rainwater and snowmelt

buildings include seven atria and almost 1,951 m2 of interior glass.


| Architect | Mack Scogin Merrill Elam Architects | Landscape Architect | Michael Van Valkenburgh Associates | Local Architect | EDGE studio | Associate Architect | Gensler | Core Project Team | Alan Locke, Jared Serwer, Jason Hoeft, Clark Tate, Trey Lindsey, Jeff Collins | Client | Carnegie Mellon University

| Project Team | B Vithayathawornwong, Dennis Sintic, Carrie Hunsicker, Misty Boykin, Barnum Tiller, Matt Weaver, John Trefry, Margaret Fletcher, Helen Han, Ben Arenberg, Brian Bell , Francesco Giacobello, Daniel Cashen, Janna Kauss, Patrick Jones, Cayce Bean, Jeff Kemp, Anja Turowski, Bo Roberts, Matthew Leach, Gary McGaha, Ted Paxton, Britney Bagby, Jacob Coburn, Amanda Crawley, Reed Simonds | Location | Pittsburgh, Pennsylvania, USA | Area | 19,323.83 m2 | Photographer | Timothy Hursley, MSMEA

113


114

North South Section looking East


115

North South Section looking East

East West Section looking North


116


117

108

108 107 105

106

105 101

102

103

104

Level 1 Floor Plan 101 Planetary Robotics High Bay 108 Storage

102 Project Office

103 Equipment Room

104 Fire Pump Room

105 Parking

0’

106 Test and Calibration

25’

107 Parking Attendent

50’

75’

100’

MSME CMU Level 01


210

202 207

209

208

202 207 203

201 205

204

206

Level 2 Floor Plan 201 Mechanical 209 Robotics Club

202 Storage 203 Conference Room 210 Emergency Electrical

204 Kitchenette

205 Project Room

206 Generator Room

0’

207 Parking

208 Electrical Assembly

50’

25’

75’

100’

MSME CMU Level 02 118

306

305

302

304

303

301

Level 3 Floor Plan 301 Open Computer Cluster

302 Classroom / Computer Cluster

303 Project Room

304 Machine Room

305 Electrical

0’

306 Mechanical

25’

50’

75’

100’

MSME CMU Level 03


119

这座建筑为计算机科学学院的三个系提供了办公室、研讨室、开放式交流空间、

还种植了 292 棵新树。

封闭项目研究室和阅览室,服务于 120 位工作人员、350 名研究生、100 名研究人员

9 层的盖茨中心和 4 层的希尔曼中心的每个楼层形状都非常独特,从而和该地块

或博士后以及 50 多名管理人员,还拥有一个 250 座的礼堂、一间咖啡厅和两个集群

的地质,陡峭地带和已建的环境相融合,从而优化办公区的视野,使其可以达到外部

式计算机组。

或者门廊。在 310 间办公室中,有 256 间位于外部墙面,配置有可操作窗户,尽享日

建筑设计不仅节能而且环保,且已获得美国绿色建筑协会的 LEED 金奖认证。环

光和新鲜空气。加热制冷由独立的办公温度调节装置控制,而这些装置和运动传感器

保特征包括 5 个绿色屋顶,旋转式热交换器和焓轮的使用来降低通风系统的能源消耗,

相连接,从而能够检测办公室是否有人使用。屋顶有一个 4 层的、玻璃墙面的方形蓄

以及雨水、融雪水和灰水回收用来冲洗马桶。景观不仅是现有西部园区绿色区域的 2 倍,

水池,可将日光引入到盖茨中心。建筑群包含 7 个门廊和约 1951 平方米的内置玻璃。


120

902

902

902

902

904

905

905

905

902

902

902

902

902

902

902

902

902

907

902

902

902

904

902

902 902

902

908 902

902

905

902

902

903

906 902

902 902

902

902

902

902

902

902

905 904 903 902 902

903

902

902

902 902

902

902

902 902

902

902

902

901 902

902

Level 9 Floor Plan 901 Reading Room

902 Office

903 Open Project Space

904 Storage

905 Project Room

906 Copy Room

0’

907 Conference Room

25’

50’

908 Kitchenette

75’

MSME CMU Level 09

100’


121


122

E

梨花女子大学

wha Woman’s University Sustainable & Green Features 节能特征 • Efficient facade with sustainable materials

| Architect | Dominique Perrault Architecte

• 表皮运用环保材料

| Location | Seoul, Korea

• Efficient architectural form design • 高效节能的建筑结构设计

• Rainwater recycling system • 雨水回收系统

| Photographer | Dominique Perrault, Suk Joon YOON, Ewha Woman’s University, Andre Morin, Gaelle Lauriot Prevost, Federico De Matteis, Luca Reale, DPA, Adagp


123

Flying is the best way to reach the shores of Seoul Ewha University’s new building (founded in 1886, Ewha welcomes 22,000 female students and is ranked as one of the best universities in the world), thought and realized by Dominique Perrault, as a result of an international architecture competition organized in 2003, and inaugurated on April 29th, 2008. A landscape then, more than an architecture work, located in the midst of Seoul’s university area. A campus valley where nature, sport grounds, event locations and educational buildings mix, intermingle and follow one another. A long asphalted strip, delineated at one end by a race track, and completely surrounded by nature. Arranged nature where pear trees and topiary reign. Black asphalt, red race track, green nature and finally the white brightness of the valley appears. A valley, which is bravely drawn in the ground, slides down along a gentle slope. At the other end of the valley, the slope becomes a huge stairway

which can be used as an open air amphitheatre if necessary. At the very heart of the valley, a dreamlike immersion takes place. Opposed to the outdoor world, a subtle and serene universe appears suddenly. Classrooms and libraries, amphitheatres and auditoriums, shops and movement... Everything follows up without any lack of natural light. Perrault is prone to buried, excavated, nestled places (the French National Library in Paris, the Velodrome and Olympic swimming pool in Berlin, both realized, the studies for the Kansai Library in Japan and the Cultural Centre in Santiago de Compostela, Spain...) Perrault has the desire, physically speaking, to appropriate the territory, to mingle the construction with the ground, the desire to exploit to its paroxysm the idea that “concept and matter have to grapple one with another”.


124


125


126


127

rainwater acqua piovana drainage gateway ramp rampe di drenaggio

tank serbatoio

overflow scarico

rainwater sewer fogna

pump station rainwater pumpa per l’acqua piovana rainwater tank serbatoio

PURGED RAINWATER The collected rainwater is cleaned and decanted before being stored in the main rainwatertank tank

RAINWATER RE-USE Use of rain water for flushing toilets, irrigation, vegetation watering.

ACQUA PIOVANA DEPURATA L’acqua piovana raccolta viene pullita e decantata prima di essere messa nel serbatoio principale di acqua piovana

RI-USO DELL’ACQUA PIOVANA Uso dell’acqua piovana per le toilette, per l’irrigazione, e l’innaffiamento del verde.

RAINWATER COLLECTION from the green roof and from the valley. Rainwater is collected form RECUPERO DELL’ACQUA PIOVANA L’acqua piovana è recuperata sia dal tetto verde che dalla valle.


128


129


OBJECTIVES

STRATEGIES

THEMES

OBJECTIVES 目标

THEMES 主题

ENVIRONMENT

STRATEGIES 措施

WATER WATER

ENVIR O NMENT

环境

COMFORT

Water Water consumption consumption

Purged Purged rainwater rainwater

Mitigation Mitigation ofof stormwater

耗水量

净化雨水

缓和暴雨水

Enhanced Enhanced ecology

Green Greenroof roof

Site insertion Site insertion

stormwater

PLANTS PLANTS

C O MF O RT

舒适

植被

ecology

地块插入

绿色屋顶

增强生态

ENERGY E NERGY

+

能源

Compact form Compact form Combined Combined power plant power plant

紧凑结构

COMPACT FORM ENHANCED ECOLOGY

增强生态

The green roof offers dramatic biod The green roof offers dramatic benefits including the provisi biodiversity benefits including the valuable habitats for nationally imp provision of valuable habitats for species. The roof will absorb parti nationally important species. The roof pollution and airborne pollutant will absorb particulate pollution and contributes to noise reduction. airborne pollutants and contributes to noise reduction.

130 130

绿色屋顶可以带来可观的生物多样性益 处,包括为国家重点物种提供良好的栖息 地。这个屋顶将吸收颗粒状物污染,空气 污染,并且能减少噪音污染。

PASSIVE HEATING PASSIVE HEATING

GREEN ROOF GREEN ROOF

绿色屋顶

Besides the aesthetic and psychological benefits, numerous ecological include recovery ofimproved green space moderation benefits of the urban heat the island effect, stor in this area of Seoul, moderation of the urban heat island effect, improved storm-water management, water and air consumption. purification and a reduction in energy consumption. 除了美学和精神上的益处,很多生态益处包括首尔这个区域绿 色空间的重塑,调节城市热岛效应,加强暴雨水管理,水和空 气净化,同时也降低了能耗。

SITE SITE INSERTION INSERTION

Ground Ground water water energy energy

联合式发电厂 地下水源

地块插入

The building has been designed to des

the landscape. Itsbeen shapedesigned has allowed The building has to disappear numerous existing trees. into the landscape. Its shape has allowed to preserve numerous existing trees.

建筑嵌入景观之中。建筑的形状能够保留现有的 大量树木。

Natural Natural ventilation ventilation

自然通风

Thermal Thermal labyrinth labyrinth

Roof insulation insulationGood Good thermal thermal Heat Heat &&cooling cooling Roof inertia insulation recovery insulation recovery && inertia

热量迷宫

屋顶绝缘和 热惯性

绝热性强

冷热回收

MITIGATION STORM WATER WATER CONSUMPTION WATER CONSUMPTION MITIGATION OFOF STORM WATER Measures to reduce potable water consumption The rapid run-off from roof surfaces can often result in 缓和暴雨水 耗水量 have been used including:

The rapid run-off from roof surfaces can often and release it slowly a period of several result in flooding or over extensive increase in drainage capacity. A major benefit of green roofs is their ability to absorb storm-water and release it slowly over a period of several hours. 屋顶表面的急速水流经常导致洪水泛滥或者排水 量的大幅增加。绿色屋顶的一个主要好处就是它 们能够吸收暴雨水,然后通过数小时逐渐释放这 些雨水。

Measures to reduce potable water consumption

been used including: hours. have • rainwater collection: rainwater is collected •from lowthe water using fittingsand then used as roof, stored, •therainwater collection: rainwater is collected needs arise. from the roof, stored, and then used as the needs arise. 以下措施用以减少饮用水消耗:低水流配件和雨 水回收;屋顶将雨水收集并储存起来,然后根据 需要使用。

被动式供暖

NATURAL LIGHTING

NATURAL LIGHTING T自然日光 he large opening in the valley provides deep natural lighting into The building. large opening in the valley provides the

In winter, sun radiations enter

Inin winter, radiations order tosun provide free enter heat the building in order to provide free heating.

natural lighting into the building.

在冬季,太阳光射入建筑,提供免费供暖。

deep

山谷的巨大入口为建筑提供深度自然日光。

ROOF INSULATION ROOF INSULATION AND INERTIA AND INERTIA

屋顶绝缘和热惯性 The green roof provides a high le

NATURAL VENTILATION NATURAL VENTILATION Openable 自然通风windows allows the partial natural ventilation of the building during numerous periods of the year.

thermal insulation and inertia,

The green roof provides a high level ofAs thermal insulation inertia, a consequence, the and classroo under the green the rooffluctuations are more s in which reduces providing greater to userthe temperature. As a comfort consequence, energy savings. classrooms under the green roof are more stable providing greater comfort to users and energy savings.

Openable windows allow the partial natural ventilation of the building during numerous periods of the year. 可开启的窗户在年内不同时段提供自然通风。

绿色屋顶可以提供高度热绝缘和热惯 性,从而减少温度变化幅度。因而, 绿色屋顶下的教室将更加稳定地为用 户带来更大的舒适感并节约能源。

GOODTHERMAL THERMAL INSULATION GOOD INSULATION 绝热性强 Walls, roof and slabs are higly insulated.

Walls, roof and slabs are highly insulated. 墙壁、屋顶和平板都高度绝热。

THERMAL LABYRINTH THERMAL LABYRINTH The retaining walls are used 热量迷宫 thermal labyrinth to pre-heat

Tcool h e the r e t aintake i n i n gair. walls are used as a thermal labyrinth to pre-heat or pre-cool the intake air. 挡土墙用作热量迷宫,对 进风流进行预热或预冷。

HEAT & COOLING RECOVERY

Heat & cooling recovery 冷热回收

GROUND WATER ENERGY

GROUND WATER ENERGY Heat pumps har vest soil renewable cooling power. 地下水源

Heat pumps harvest soil energy to provide renewable cooling power. 地泵用来收集地下能源,从 而提供可回收的制冷能力。

COMPACT FORMFORM COMPACT The shape of the building is very compact in to紧凑结构 minimise heat loss with the outside.

The shape of the building is very compact in order to minimise heat loss with the outside. 建筑的结构非常紧凑,从 而将热量流失减少到最小。

+

COMBINED HEAT AND POWER PLANT POWER PLANT ACOMBINED CHP plant isHEAT used AND to produce electricity 联合式热电厂 and heat.

A CHP plant is used to produce electricity and heat. 联合式热电厂用以供电、供热。


Capacity in % Capacity in %

Capacity in % Capacity in %

容量(%)

容量(%)

100

100

80

80

60

60

40

40

20

20

0

0

Heating Heating demand demand 热能需求

Energy Energy demand demand

能源需求

Heating Heating demand demand 热能需求

Energy Energy demand

Conventional building

Ewha University

传统建筑 Conventional

梨花女子大学 Ewha University

building

HEATING ENERGY COMPARISON COMPARSION HEATING ENERGY 热能比较

Heating Heating demand demand 热能需求

demand

能源需求

Energy Energy demand demand 能源需求

Heating Heating demand demand 热能需求

Conventional building Conventional building 传统建筑

Energy Energy demand demand 能源需求

Ewha University

Ewha University 梨花女子大学

C OOLINGENERGY ENERGYCOMPARISON COMPARSION COOLING

冷能比较

Heating Heatingdemand demandtotal total热能总需求

Cooling Cooling demand demand total total冷却能源总需求

Heating Heatingboiler boiler供暖锅炉

冷凝装置 Refrigeration plant Refrigeration plant

Thermal Thermalpower powerplant plant 热电厂 Energy system Energyrecovery recovery system热量回收系统 地下能源总量 Soil total Soilenergy energy total

Groundwater Groundwater 地下水 Energy Energy recovery recoverysystem system热量回收系统 地下能源总量 Soil total Soilenergy energy total

自然资源总量 Natural total total Naturalsources resources 电能总量 Electrical energy totaltotal Electrical energy

自然资源总量 Natural total total Naturalsources resources 电能总量 Electrical energy totaltotal Electrical energy

燃气总量 Gas energy energytotal total Gas

Gas energy energytotal total燃气总量 Gas

131 131


-11°C

air air inin 空气进入

WINTER : THERMAL LABYRINTH WINTER: THERMAL LABYRINTH COMBINER HEAT + SOLAR RADIATION ++ COMBINED HEAT + SOLAR RADIATION Thermal labyrinth : the air+ 阳光照射 is pre-heated to raise the - tem 冬季:热量迷宫 + 综合传热 perature by approximately 11°C.

Combined labyrinth: heat: a CHPtheplant used to produce Thermal air isoispre-heated to raiseelectricity the temperature and heat. by approximately 11 C. Combined heat: a:in CHPwinter, plant is sun usedradiations to produce electricity andbuilding Solar radiation enter the heat. in order to provide free heating. Solar radiation: in winter, sun radiations enter the building in order to provide free heating.

+

热量迷宫:空气提前预热,使温度大概升高 11 摄氏度。 综合传热:联合式热电厂用以供电、供热。 阳光照射:在冬季,阳光照入室内,提供免费供暖。

0°C �T = + 11°C

+ 31°C

air air inin 空气进入

SUMMER: SUMMER : THERMAL THERMAL LABYRINTH LABYRINTH ENERGY++ AC ACTIVE SLABS ++ GROUND GROUND WATER W ATER ENERGY TIVE SLAB S 夏季:热量迷宫 + 地下水源 活跃平板 Thermal labyrinth : the air+ is pre-cooled to lower the - tem perature by approximately 7°C. Thermal labyrinth: the air is pre-cooled to lower the Ground water energy: the ofoundation slab drainage temperature by approximately 7 C. under-layer is equipped with pipes connected to water Ground water energy: the foundation slab drainage undertanks. This energy is used for cooling the Concrete Core layer is equipped with pipes connected to water tanks. This Activation slabs. energy is usedofforthe cooling the Concrete Core Activation of the

slabs.

热量迷宫:空气提前预冷,使温度大概降低 7 摄氏度。 地下水源:基础底板排水垫层装有和水槽相连的水管。这个 水能主要用以冷却板坯的混凝土芯活化。

+ 24°C

�T= -7° C

air in

MMID ID SEASON: SEA S ON : NATURAL NATURAL VENTILATION VENTILATION ++ NATURAL NATURAL LIGHTING LIGHTING Naturel ventilation : when the outside temperatures are 年中:自然通风 + 自然日光 acceptable, windows open to allow natural ventilation.

132

Natural lighting ventilation: when opening the outside temperature is Natural : the large in the valley provides acceptable, windows are opened allow natural ventilation. deep natural lighting into tothe building. Natural lighting: the large opening in the valley provides deep natural lighting into the building.

自然通风:当室外温度可接受时,窗户可打开保证自然通风。 自然日光:山谷的巨大入口为建筑提供深度自然日光。

warm air warm air 暖气流 cold air

cold air

冷气流

“飞”也许是到达首尔梨花女子大学新校舍的最好途径(梨花女子大学成立于 1886 年,拥有 22000 名女子学员,并且 位于世界名校之列)。该建筑由多米尼克 • 佩罗构思设计,是 2003 年一个国际建筑竞赛作品,并于 2008 年 4 月 29 日正式 落成。 就这样,一处地景而非仅仅是一座建筑在首尔大学城的中心建成。建筑好似一座校园峡谷,在那里,大自然、运动场、 活动空间、教学楼等一一混合排列。长长的柏油路一端被跑道勾勒出来,同时又完全被自然包围。精心营造的自然氛围以梨 树与绿植雕塑为主。黑色的柏油路、红色的跑道、绿色的植被,最终使峡谷明亮的白色显现出来。仿佛大胆地刻画于大地之 上的峡谷沿缓坡向下倾斜。另一端是一座巨大的阶梯,必要时可用作露天剧场。 峡谷中心是梦幻般的存在。一个微妙而宁静的室内空间与室外相对。教室、图书馆、剧场、礼堂、商店与健身房,每一 个功能空间在阳光的沐浴下有序排列。 佩罗喜欢将宁静的建筑掩埋后挖掘(法国巴黎国家图书馆和柏林奥林匹克室内赛车场及游泳馆、日本国会图书馆、西班 牙圣地亚哥德 • 孔波斯特拉文化中心 念与现况缺一不可”的设计思想。

)。事实上,佩罗有一种顺应地势的理念,将建筑与地形融为一体,希望能够拓展“概

••••••

air resumption

Air resumption

空气恢复

natural ventilation

Natural ventilation

自然通风


133


134

SECTION F F' SECTION C C'

SECTION D D'

SECTION E E'


135


136



176

A

亚利桑那州立大学沃尔特 • 克朗凯特新闻和大众传播学院

rizona State University Walter Cronkite School of Journalism & Mass Communication Sustainable & Green Features 节能特征 • Efficient facade with sustainable design and materials

• Immediate accessibility to mass transit

• Water efficient landscaping and plumbing fixtures

• 表皮运用环保材料

• 公共交通便利

• 节水景观和排水管


177

| Architect | Ehrlich Architects

| Design-Builder | Sundt Construction, Inc.

| Area | 21,832.21 m2

| Executive Architect | HDR Architecture, Inc.

| Location | Phoenix, Arizona, USA

| Photographer | Bill Timmerman

The new LEED Silver building is an integral part of the fabric of ASU’s energizing

The design is based on an economical 9m square exposed structural concrete

downtown campus and a harbinger of Phoenix’s redevelopment.

column grid with post-tensioned concrete floor slabs. The exterior is clad with glass,

Ground floor retail spaces and ample shaded arcades foster outdoor seating and café life. The main entrance to the structure is under a three-story high “front porch” facing the civic space, and includes a large, scrolling, electronic news ticker highlighting the most current headlines. Immediately adjacent to one of the stops on the newly completed Phoenix Light Rail and numerous bus stops, the Cronkite School allows students, teachers and professionals to arrive by public transportation. As truth and honesty are guiding principles to journalism – so are they to the design of the building. The architecture is specifically expressive of function and materiality.

masonry and multi-colored metal panels – the pattern of the panels is inspired by U.S. broadcast frequency spectrum allocations (the Radio Spectrum). The composition is kinetic and dynamic – symbolic of journalism and media’s role in our society. The building’s massing incorporates appropriate sun screens on each of the four facades; their specific architectural treatment reduces the heat loads and is one of many of the building’s sustainable strategies. Burnished concrete block walls, ground and polished concrete floors and warm wood ceilings further express the forthright and direct nature of news delivery.


178


179


180


181

该建筑通过了 LEED 绿色建筑评估体系银级认证,是亚利桑那州立大学市中心 校区不可分割的一部分,是菲尼克斯再开发的标志。 入口层的零售空间与带有遮阳的拱廊设置了许多室外座椅,可以提供一段美妙

映出其功能与特质。整个设计基于经济的 9 米见方的混凝土结构柱网与后张混凝土 楼板。建筑外立面使用玻璃、砖石与彩色金属板——立面纹理则源于美国广播的频 谱分配(无线电频谱)。立面构成充满活力,象征了记者与媒体在当今社会的作用。

的咖啡时光。建筑主入口位于三层高的“前廊”之下,面对市民空间,还设置了一

建筑体量的四个方向均适当设有遮阳板,这一特殊的建筑处理手法可以减少室内热

个大型的滚动电子显示屏,播放最新的新闻头条。很快,菲尼克斯轻轨站与许多公

量,也是其通过银级认证的众多可持续性措施之一。抛光的混凝土砌块墙体、地面、

交站将会落成,学生、教师与专业人员可以使用公共交通到达学院大楼。

抛光楼板与柔和的木质天花,暗示了新闻传播的时效性与直接性。

事实和诚实是新闻的指导原则,它们也是该建筑的设计原则。建筑可以完全反


182


183


184


185


186


187


| Architect | RTKL Associates Inc. | client | Kling Stubbins

210

F

| location | White Oak, Maryland, USA | Photographer | RTKL/David Whitcomb

FDA 护幼中心

DA Child Care Center

Sustainable & Green Features 节能特征 • Energy-saving materials • 节能材料

• Use of natural light • 自然光利用

• Rainwater recycling • 雨水回收

• Geothermal Energy • 地热能源

The FDA Child Care Center (CCC) building is a single-story, 1,951 m2

children. Even the building’s massing was kept simple and somewhat

facility designed to accommodate children from infancy to school-

playful – an appropriate way of introducing young minds to the

age.

importance of sustainable design.

The CCC incorporates a number of innovative sustainable design

Classrooms all feature large windows with expansive views of the

features, including a green roof, extensive natural day-lighting,

outdoors – the wooded site, the playground or the courtyard.

geothermal energy sources, stormwater management systems, and

Daylight floods through the recessed clerestories, which help to break

an onsite central utility plant that utilizes dual-fuel generators and

up the scale of the building mass.

photoelectric panels.

Inside the classrooms, materials are kept simple and durable – a

Exterior materials were selected based on compatibility with the FDA

canvas for the colorful play structures and active children. Scale is a

campus material palette, durability, sustainability and economy. The

critical element throughout, so more intimate spaces are integrated

elevations are mostly brick with punched windows. Corrugated metal

to foster a sense of comfort.

panel and black locust wood siding are used as accent materials.

The play areas, all viewable from within, have been landscaped for

Issues of scale and proportion were critical to evoking the right

durability and low maintenance. Shade structures and trees soften the

atmosphere for the children. The double-height lobby steps down

edges.

into the corridors, creating a more intimate scale appropriate to


211


212


213


214

该护幼中心是一座单层的建筑,占地 1951 平方米。可为婴儿到学龄期各 阶段儿童使用。 中心的设计包含了大量的可持续设计概念,包括绿色屋顶,大面积的自 然采光,地热能源和雨水管理系统的运用,以及一个位于场地中心利用双燃料 发电的发电机和光电面板发电设备。 外部材质的选择主要是基于 FDA 园区材质的颜色考虑的,具有耐久、可 持续、经济实用的特点。立面多数采用砖,窗户直接开在砖墙的洞口上。局部 的波纹式金属面板和洋槐木壁板的运用赋予了建筑地域特点。 为了给儿童营造舒适的空间氛围,设计师缩小了建筑的尺度和比例。两层 通高的大厅顺着走廊的方向逐渐降低,创造出一个更适合儿童尺度感的亲人尺 度。甚至建筑的主体都尽量保持简单,加带着几分顽皮——以一种适当的方式 向年轻人宣传可持续设计的重要性。 教室都装有很大的窗户,拥有广阔的视野可以看到窗外绿树成荫的场地、 运动场或者院子。阳光从嵌入的天窗倾泻而下,光影的变化丰富了建筑体量的 细节,打碎了原有的大块体量。 教室内部的材料尽量保持简洁耐用,比如一种既能装点儿童游乐设施又能 吸引儿童的彩色帆布。尺度感始终是重点处理的对象,因此设计组织了各种私 密的活动空间来给儿童营造舒适的空间体验。 从室内可以看到所有的游乐场地,景观设计主要基于耐用性和低额维修的 考虑。树丛和树影的边线则对边界起到了柔化作用。


215


216


217


218

P

波特兰社区学院纽伯格中心

ortland Community College Newberg Center Sustainable & Green Features 节能特征 • Efficient structural design • 高效的结构设计

• Use of natural light and ventilating system

• Efficient integrated radiant heating system

• 利用自然光和自然通风系统

• 高效的综合辐射供暖系统

As the first building on the 6-hectare campus, creating a sense of place and

all mechanical ductwork. The south-facing roof is home to a 100kW

arrival was critical to the success of the LEED Platinum Portland Community

photovoltaic array supplying the building’s remaining energy needs.

College Newberg Center. The large, south-facing roof reinforces the central organizing spine and reaches beyond the building’s shell to create a sheltered entry plaza – the front door to the campus.

The dramatic spatial framework is organized around a circulation spine articulated by five ventilation stacks served by intake louvers integrated below the windows. Classrooms and an administrative suite flank the north

As one of the first Net-Zero academic buildings, common-sense, passive-

side of the spine while multipurpose classrooms to the south shift and

design decisions were critical: maximizing north and south exposures, deep

rotate, opening the building to the community and forming the central

overhangs, daylight, natural ventilation, thermal mass with an integrated

commons. Large sliding glass walls between the multipurpose rooms and

radiant heating system in the floor, and a super-insulated envelope. Good

commons, and the commons and the outdoor plaza, create a dynamic flow

passive design and incorporating large ceiling fans eliminated nearly

of spaces for larger events.


219

| Architect | Hennebery Eddy Architects | Civil Engineer | KPFF Consulting Engineers | Landscape Architect | Mayer/Reed | Structural Engineer | DCI Engineers | Mechanical/Electrical/Lighting Design | Interface Engineering | Environmental Design Consultant | Green Building Services | Location | Newberg, Oregon, USA | Photographer | Stephen Miller, Nic Lehoux


220


221


222


223

纽伯格中心是这座 6 公顷校园的第一座建 筑,如何创造出校园的场所感与到达感成为了这 座 LEED 绿色建筑评估体系铂金级认证建筑成功 建造的关键。巨大的南向屋顶加强了校园的中央 轴线感,同时与屋后的遮阳顶相连,形成带有遮 挡的入口空间——校园正门。 作为首座零排放的教学楼,常识性设计与被 动式设计都经得起推敲:增大南北向的受光面, 使用大进深悬挑,利用日光与自然通风,设置热 蓄体与室内综合辐射供暖系统以及高绝缘性建筑 表皮。良好的被动式设计与大型吊扇相结合,代 替了周边的机械通风系统。南向的屋顶设有 100 千瓦的光伏发电板阵,满足了建筑的其他能源需 求。 引人注目的空间结构设置在建筑的中轴周 围,连接着 5 个通风系统,每个系统都由窗下的 进风百叶作为功能支持。教室与管理办公室位于 中轴线北侧,而多功能教室则位于南侧并进行了 开敞设置,以方便社区使用。多功能教室与公共 空间之间、公共空间与室外广场之间均设有滑动 玻璃,为大型活动提供梦幻的流动空间。


224


225


T

巴纳德学院戴安娜中心

he Diana Center at Barnard College Sustainable & Green Features 节能特征 • Sustainable green roof • 可持续的绿色屋顶

• Abundant use of daylight, operable windows, radiant flooring, and recycled materials • 大量利用日光、可操作窗户、光辐射楼板和可回收材料

• Energy-efficient occupancy sensors, automated shading and MEP systems • 高效节能的传感器、自动化遮阳和 MEP 系统

| Architect & Site Design | WEISS/MANFREDI Architecture/Landscape/Urbanism

270

| Team | Marion Weiss and Michael A. Manfredi (Design Partners); Mike Harshman (Project Manager); Clifton Balch, Kian Goh, Kim Nun and Yehre Suh (Project Architects); Michael Blasberg, Beth Eckels, Hamilton Hadden, Patrick Hazari, Todd Hoehn, Bryan Kelley, Justin Kwok, Lee Lim, Nick Shipes, Michael Steiner. Pre-design team: Patrick Armacost, Jason Ro, Yehre Suh, and Tae-Young Yoon | Client | Barnard College | Location | New York, USA | Selected Awards and Honors | LEED Gold Certified Progressive Architecture Award - Architect Magazine AIA Institute Honor Award for Architecture Green Good Design - Green Architecture Award


271

The Diana Center, a 9,104 m 2 multipurpose arts building, unites

transparency to the Diana Center’s diverse programs, allowing views

landscape and architecture, interior and exterior spaces, presenting

into the building’s public functions and limiting visibility where privacy

a window onto the College and the city. Rethinking the mixed-

is necessary. The translucent fritted glass and color integral panels

use building type, the Diana Center brings together the college’s

create shifts in hue and reflectivity as the façade responds to various

previously dispersed programs by creating visual juxtapositions that

lighting and climate conditions.

invite collaboration between disciplines. Carving a diagonal void through the building, the ascending double-height glass atria establish continuous sightlines through the gallery, reading room, dining room, and café. On the campus side of the building, an unfolded glazed staircase encourages informal encounters and provides views to the surrounding campus. The building’s innovative enclosure establishes a reciprocal relationship between the campus context and the diverse program elements within the building. Squarely centered in a campus defined by brick and terra cotta, the Diana translates the static opacity of masonry into a contemporary, luminous, and energy-efficient curtain wall. 1,154 panels of varying widths calibrate gradients of color, opacity, and

Sustainability is integral to the conception of the design and supports the College’s effort to teach and practice environmental principles. The green roof offers a 260 m2 ecological learning center for Barnard’s Biology and Environmental Science students. The building maximizes daylight and views and incorporates operable windows, radiant flooring, and recycled materials. Occupancy sensors, automated shading, and high performance MEP systems increase efficiency. As a luminous lens between campus and city, the new student center utilizes landscape, views, light, and the dynamic layering of programs to enhance the vitality of student and faculty life at Barnard while encouraging the college’s forward-looking education.


272


PERFORMANCE QUALIFICATIONS 性能特征 The aU Certified P E RDiana F O R MCenter A N C Eis Q A L I F I CLEED AT I OGold N S Building

戴安娜中心是 LEED 金奖认证建筑

The Diana Center is a Certified LEED Gold Building ROOFING AND WATER PROOFING: The roofs are covered with high GREEN ROOF: An occupiable planted green roof (334 m 2) reduces MATERIALS: Recycled, low and FSC emittance (Energy Star) waterproofing that reduces the heat absorbed stormwater runoff, extends the life of the roofing membrane, provides certified finishes were used. by the roof. Reflective roof pavers/ballast reduce heat gain. There are energy savings, and creates valuable new public green space. 材料:使用可回收、低辐射、FSC 认证的 MATERIALS : Recycled, low, and FSC certified finishes no VOC and pavers use partially recycled content. ROOFING AND the WATER PROOFING: The roofs are covered with high GREEN ROOF: An occupiable planted green roof (3600 SF) reduces storm water runoff, 表皮材料。 绿色屋顶:一个 334 平方米的可种植的绿色屋顶能够减少暴雨水 emittance (Energy Star) waterproofing that reduces the heat absorbed by the 屋顶和防水:屋顶覆盖有高反射率(能源之星)的防水剂,用以 roof. Reflective roof pavers/ballast reduce heat gain. There are no VOC’s 减少屋顶吸收的热量。反射性的屋顶铺砌物减少热量吸收。铺砌 and the pavers use partially recycled content.

extends the life of the roofing membrane, provides energy savings, and creates valuable new 流失,延长屋顶隔膜的寿命,节约能源,并创造可观的新公共绿 public green space.

were used.

色区域。

物不含挥发性有机化合物,且运用了部分可回收材料。

D AY L I G H T I N G : A u t o m a t i c B M S s y s t e m s monitor direct digital controls of light ballasts and automatic shades at the double height DAYLIGHT DIMMING:and Automatic BMSin systems spaces. Lighting shading these areas monitor direct digital controls of light ballasts and adjust to exterior lighting condition. Occupying automatic shades at the double height spaces. sLighting e n s o r sand a nshading d t i min e these c l o carea k madjust a x i mto i z exterior e lighting efficiency. lighting conditions. Occupying sensors and time clock maximize lighting efficiency. 日光:自动化楼宇监察系统监控灯光镇流器的直接 数码控制和 2 倍高度空间的自动遮阳。这些区域的 照明和遮阳与外部灯光情况相适应。占用传感器和 闹钟最大化实现灯光节能。

LANDSCA spaces from sto

An ex terraced below an

LIGHT AND VIEWS: Natural lighting, operable windows, and views have been provided for all LIGHT AND VIEWS: Natural lighting, operable windows, building occupants. and views have been provided for all building occupants. 照明和视野:自然日光和可操作窗户保证建筑的所 有用户都有充足的视野。 PLUMBING: Automatic systems were included PLUMBING: Automatic systems were included for f ofaucets. r f a u cLow e t sflow . L ofaucets w f l oand w ftoilets a u c eincrease t s a n dwater toilets use efficiency. increase water use efficiency. 水管装置:水龙头等系统都是自动化的。低水流水 龙头和马桶更加节约水源。 RECYCLING: A recycling hub allows occupants RECYCLING: A recycling hub allows occupants to waste, compost, plastics, paper, batteries toseparate separate waste, compost, plastics, paper, and more as partmore of a campus wideof recycling program. batteries and as part a campus wide recycling program. 回收装置:回收中心可帮助用户区分废物、堆肥、 塑料、纸品、电池和其他作为园区回收程序中的一 部分。 TRANSPORTATION: Direct access to public

TRANSPORTATION: Direct to public transportation is provided, as well asaccess interior bike transportation is provided, as well as interior racks. bike racks. 交通:可直达公共交通以及内部自行车停放处。 HVAC: A high efficiency condensing boiler, C0 (occupancy) sensors, and

2 HVAC: A high efficiency condensing boiler, CO 2 (occupancy) variable air volume air handling units regulate the high occupancy public sensors, andefficiency variablechiller air volume handling units regulate spaces. A high plant, air air handlers, pumps, and motors minimize energy use. Efficient, comfortable flooring has the highbuilding occupancy public spaces. A high radiant efficiency chiller been provided in all publicpumps, spaces. and motors minimize building plant, air handlers, energy use. Efficient, comfortable radiant flooring has been provided in all public spaces. 暖通空调:高效冷凝式锅炉,二氧化碳(占用)传感器,多变空 气处理机组用以调节公共空间的高占用率。高效的冷却装置、空 气处理器和电动机使建筑能耗减小到最少。所有公共空间使用的 都是节能舒适的辐射地板。

CONSTRUCTION COORDINATION: Demolition and construction waste

e m o l imaterials t i o n a nwere d C Omaterials N S T R Uwere C T Iseparated O N C Ofor O Rrecycling. D I N AT Selected I O N : Dbuilding purchased locally. construction waste materials were separated for recycling. Selected building materials were purchased locally. 建造协调:拆除和建筑废物材料分开用以回收。所选的建筑材料 都是从当地购买。

STRUCTURE: Retention of existing foundation: much of the previous STRUCTURE: ofbelow existing structural enclosure Retention was re-used as grade foundation. structure and Much of foundation walls. The Diana Center’s superstructure is steel and the previous structural enclosure was re-used as below concrete, both of which arefoundation made up of partially content. grade structure and walls.recycled The Diana Center’s

superstructure is steel and concrete, both of which are made up of partially recycled content. 结构:保留原有基础。大部分原有结构附件被重新用作低层结构 和基础墙。戴安娜中心上层结构材料是钢铁和混凝土,两种材料 都由部分可回收成分组成。

273


LANDSCAPE: The landscape design expands existing college green spaces from 117th Street to 120th Street by replacing a hardscape stone patio with soft landscaped terraces for realization and recreation. 景观:将一个石头庭院重置成柔软景观梯田用作娱乐,景观设计将原有的校园绿色空间从 117 号街扩充至 120 号街。 An existing paved plaza was replaced with 167 m 2 of terraced garden. This garden is also a “roof” for the basement floor below and provides energy efficiencies similar to the planted green roof. 原有的一个铺砌广场被重置成 167 平方米的梯田式花园。这个花园也被用作地下层的屋顶,能像绿色屋顶一样节 约能源。

274


275


GREEN ROOF

5TH FLOOR

4TH FLOOR

3RD FLOOR

2ND FLOOR

276 1ST FLOOR

BASEMENT

CELLAR

戴安娜中心面积 9104 平方米,这座艺术综合楼融合了景观与建筑、室内外空间 于一身,是学院乃至城市的一个窗口。反思此类多功能建筑,戴安娜中心将学院原有

度上的渐变,使视野可达大楼的公共空间,而在必要的空间保持私密性。透明的玻璃 与嵌板可以变化色彩与反射率,使建筑表面可以随光线与外部气候条件的变化而变化。

的分散功能进行集中,创造视觉联系,加强学科之间的交流。建筑沿立面对角线雕刻

可持续性贯穿了整个建筑理念,符合学院对于环保理念的追求与实践。绿化屋顶

出一个共享空间,逐级上升的双层玻璃通廊在走廊、阅览室、餐厅与咖啡厅之间建立

为学院生物环境系的学生提供了 260 平方米的生态学习中心。建筑最大程度地使用自

了视觉联系。建筑面向校园一侧设有直跑式楼梯,创设了一种不经意的邂逅,可以一

然光与自然景观,并使用可开启窗户、辐射式供热地板与可回收材料。传感设备、自

览校园美景。

动遮阳板与高性能的 MEP 系统能够提高能源效率。

建筑创新式的外立面在校园肌理与内部功能之间形成了一种相互联系。戴安娜中

作为校园与城市之间的窗口,这座新建的学生中心使用地景、景观、光以及动态

心矗立在一座砖石与赤陶土的校园中心,将不透明的砌体结构转化成了现代、明亮、

分层法为巴纳德学院的学生与教职员的生活增添活力,同时也可以促进学校的未来教

节能的幕墙。1154 块不同尺寸的嵌板根据戴安娜中心内部的功能形成了色彩、透明

育发展。


277

SLICE SEPARATE

SEPARATE REMOVE

REMOVE

VIEW

VIEW

MILBANK COURTYARD MILBANK COURTYARD

NEW STEPPED TERRACES

NEW STEPPED TERRACES

RECONFIGURED FOOTPRINT

RECONFIGURED FOOTPRINT

LEHMAN LAWN

LEHMAN LAWN


278


279


13'-0" (12'-10" BTW 1ST AND 2ND FLOOR)

10 3/4"

5'-0"

MTL PNL TYPE M1A

MTL PNL TYPE M1A

2'-6"

9'-7 1/4"

GLASS TYPE GL2

GLASS TYPE GL2

GLASS TYPE GL1: 50% FRITTED AREA

GLASS TYPE GL1: 30% FRITTED AREA

GLASS TYPE GL1: 65% FRITTED AREA

GLASS TYPE GL1: 25% FRITTED AREA

OPERABLE UNIT W/ GLASS TYPE GL1:50% FRITTED AREA

OPERABLE UNIT W/ GLASS TYPE GL1: 30% FRITTED AREA

OPERABLE UNIT W/ GLASS TYPE GL1: 65% FRITTED AREA

OPERABLE UNIT W/ GLASS TYPE GL1: 25% FRITTED AREA

1'-0" FRIT

1'-0" FRIT

3'-0" SHADOW BOX

2'-0" VISION

2'-0" SHADOW BOX

A1

2'-0" FRIT

3'-0" VISION

2'-0" SHADOW BOX

B1

9" FRIT

3'-0" VISION

1'-3" SHADOW BOX

B2

3'-9" VISION

C1

5'-4 1/4"

NOT CL

GLASS TYPE GL1: 30% FRITTED AREA

GLASS TYPE GL1: 65% FRITTED AREA

OPERABLE UNIT W/ GLASS TYPE GL1:50% FRITTED AREA

OPERABLE UNIT W/ GLASS TYPE GL1: 30% FRITTED AREA

OPERABLE UNIT 1'-9" FRIT W/ GLASS TYPE GL1: 65% FRITTED AREA

1'-0" FRIT

2'-0" VISION

2'-0" SHADOW BOX

A1

3'-0" VISION

2'-0" SHADOW BOX

GLASS TYPE GL1: 65% FRITTED AREA

19'-6"

GLASS TYPE GL2

9'-7 1/4"

GLASS TYPE GL1: 30% FRITTED AREA

GLASS TYPE GL1: 25% FRITTED AREA

GLASS TYPE GL1: 25% FRITTED AREA OPERABLE UNIT W/ GLASS TYPE GL1:50% FRITTED AREA

2'-0" FRIT

OPERABLE UNIT 2'-9"W/ FRIT GLASS TYPE GL1: 25% FRITTED AREA

OPERABLE UNIT W/ GLASS TYPE GL1: 30% FRITTED AREA

OPERABLE UNIT W/ GLASS TYPE GL1:50% FRITTED AREA

OPERABLE UNIT W/ GLASS TYPE GL1: 75% FRITTED AREA 1'-0" FRIT

OPERABLE UNIT W/ GLASS TYPE GL1: 65% FRITTED AREA

1'-0" FRIT

2'-0" FRIT

2'-0" FRIT

OPERABLE UNIT W/ GLASS TYPE GL1: 25% FRITTED AREA 9" FRIT

9" FRIT

1'-3" SHADOW BOX 3'-0" SHADOW BOX

GLASS TYPE GL2

GLASS TYPE GL1: 40% FRITTED AREA

GLASS TYPE GL1: 50% FRITTED AREA

3'-0" VISION

3'-9" VISION

1'-3" SHADOW BOX 1'-3" SHADOW BOX

C2

3'-9" VISION

3'-0" SHADOW BOX

3'-9" VISION

2'-0" VISION

C3

2'-0" SHADOW BOX

5'-0" VISION

A1

3'-0" VISION

D3

2'-0" SHADOW BOX

5'-0" SHADOW BOX

B1

3'-0" VISION

S1

1'-3" SHADOW BOX

5'-0" SHADOW BOX

B2

3'-9" VISION

C1

S2

WALL TYPE 1 AND 1A PANEL TYPES C1 1/4"=1'-0" NOTE: 1. ALL DIMENSIONS ARE FROM CL OF MULLION UON.

NOT CL

1 B2

B1

5'-4 1/4"

1'-0" FRIT

MTL PNL TYPE M1A

GLASS TYPE GL2

GLASS TYPE GL1: 75% FRITTED AREA

2'-6"

GLASS TYPE GL1: 50% FRITTED AREA

GLASS TYPE GL1: 50% FRITTED AREA

9'-7 1/4"

GLASS TYPE GL2

13'-0" (12'-10" BTW 1ST AND 2ND FLOOR)

GLASS TYPE GL2

MTL PNL TYPE M1A MTL PNL TYPE M1A

5'-0"

C3

5'-4 1/4"

2'-0" FRIT 3'-9" VISION

1'-3" SHADOW BOX

C2

C3 5'-0"

WALL TYPE 1VISION AND 1A PANEL TYPES

D3 4'-0" VISION

4'-0" VISION

D4

D5

2

10 3/4"

4'-6 1/2"

MTL PNL TYPE M1A

GLASS TYPE GL2

GLASS TYPE GL2

GLASS TYPE GL2

2'-0" FRIT

5'-0" VISION

1/4"=1'-0" NOTE: ALL DIMENSIONS ARE FROM CL OF MULLION UON.

3'-0" 2'-0" SHADOW SHADOW BOX BOX

2'-0" 3'-0" SHADOW SHADOW BOX BOX

S1-A 11"

WALL TYPE 3 AND 3A PANEL TYPES 1/4"=1'-0" NOTE: ALL DIMENSIONS ARE FROM CL OF MULLION UON.

1'-3" 3'-9" SHADOW SHADOW BOX BOX

S1-B

5'-0"

MTL PNL TYPE M1B

S1-C MTL PNL TYPE M1A

MTL PNL TYPE M1A

GLASS TYPE GL2

GLASS TYPE GL2

9'-7 1/4"

13'-0"

MTL PNL TYPE M1A

2'-6"

10'-6 1/2"

GLASS TYPE GL4

2'-5 1/2"

GLASS TYPE GL2

2'-5 1/2"

MTL PNL TYPE M1A

13'-0"

10 3/4" 9'-7 1/4"

13'-0" "

"

2'-6"

GLASS TYPE GL4

13'-0"

10'-6"

MTL PNL TYPE M1B

10'-6 1/2"

9'-7 1/4"

13'-0"

9'-7 1/4"

11"

5'-0"

GLASS TYPE GL1: 40% FRITTED AREA

9'-7 1/4"

MTL PNL TYPE M1A

2'-6"

13'-0"

3

1/4"=1'-0" NOTE: ALL DIMENSIONS ARE FROM CL OF MULLION UON.

MTL PNL TYPE M1A

WALL S2TYPE 2 PANEL TYPES

1/4"=1'-0" NOTE: 1. ALL DIMENSIONS ARE FROM CL OF MULLION UON.

WALL TYPE 2 PANEL TYPES

19'-6" 10 3/4"

9'-7 1/4" 5'-0" SHADOW BOX

S1

5'-0" VISION

5'-0" VISION

5'-0" SHADOW BOX

13'-0"

9'-7 1/4"

13'-0"

10'-6 1/2"

2'-5 1/2"

5'-0" VISION

9'-7 1/4"

GLASS TYPE GL1: 5'-0" 40% FRITTED AREA

2'-0" FRIT

2'-6"

2'-6" 2'-0" FRIT 3'-9" VISION

4'-6 1/2"

4'-6 1/2" MTL PNL TYPE M1A

2'-0" FRIT

2'-5 1/2"

2'-9" FRIT

GLASS TYPE GL4

S2

NOT CL

2'-6"

11" 13'-0"

OPERABLE UNIT W/ GLASS TYPE GL1: 75% FRITTED AREA

OPERABLE UNIT W/ GLASS TYPE GL1:50% FRITTED AREA

19'-6"

9'-7 1/4"

13'-0"

S2

GLASS TYPE GL2

GLASS TYPE GL1: 40% FRITTED AREA

13'-0"

10'-6"

GLASS TYPE GL1: 75% FRITTED AREA

9'-7 1/4"

10 3/4"

GLASS TYPE GL1: 50% FRITTED AREA GLASS TYPE GL1: 40% FRITTED AREA

5'-0" SHADOW BOX

S1

5'-0"

S1

MTL PNL TYPE M1B

5'-0" SHADOW BOX

D3

BOX1. ALL DIMENSIONS ARE FROM CL OF MULLION UON. 1/4"=1'-0" NOTE:

1/4"=1'-0" NOTE: ALL DIMENSIONS ARE FROM CL OF MULLION UON.

MTL PNL TYPE M1A

5'-0" VISION

3'-9" VISION

C3

WALL TYPE SHADOW 1 AND 1A PANEL TYPES

1

MTL PNL TYPE M1A

1'-9" FRIT

2

1'-3" SHADOW BOX

GLASS TYPE GL2

9'-7 1/4"

13'-0"

5'-0" VISION

SHADOW BOX

WALL TYPE 2 PANEL TYPES

MTL PNL TYPE M1A

1

3'-9" VISION

C2 5'-0"

C1

D3

2

1/4"=1'-0" NOTE: 1. ALL DIMENSIONS ARE FROM CL OF MULLION UON.

1'-3" SHADOW BOX

5'-0" VISION

1'-3" SHADOW BOX

3'-9" VISION

10 3/4"

5'-0" VISION

B2

WALL TYPE 1 AND 1A PANEL TYPES

1

2'-0" FRIT

1'-3" SHADOW BOX

2'-0" FRIT

13'-0"

C2

3'-9" VISION

2'-0" FRIT

3'-0" VISION

10'-6"

SHADOW B1 BOX

2'-0" SHADOW BOX

2'-9" FRIT

2'-6"

1'-3"

3'-9" VISION

2'-0" FRIT

3'-0" VISION

1'-9" FRIT

5'-4 1/4"

2'-0" SHADOW BOX

9" FRIT

GLASS TYPE GL2

GLASS TYPE GL1: 40% FRITTED AREA

OPERABLE UNIT W/ GLASS TYPE GL1: 75% FRITTED AREA

OPERABLE UNIT W/ GLASS TYPE GL1:50% FRITTED AREA

OPERABLE UNIT W/ GLASS TYPE GL1: 25% FRITTED AREA

9'-7 1/4"

2'-0" FRIT

GLASS TYPE GL2

2'-6"

1'-3"

A1SHADOW BOX

OPERABLE UNIT W/ GLASS TYPE GL1: 65% FRITTED AREA

2'-9" FRIT

2'-0" VISION

GLASS TYPE GL1: 40% FRITTED AREA

GLASS TYPE GL1: 75% FRITTED AREA

GLASS TYPE GL1: 50% FRITTED AREA

GLASS TYPE GL1: 25% FRITTED AREA

10 3/4"

1'-9" FRIT

3'-0" SHADOW BOX

GLASS TYPE GL1: 40% FRITTED AREA

GLASS TYPE GL1: 65% FRITTED AREA

10'-6"

10 3/4"

1'-0" FRIT

GLASS TYPE GL2

2'-6"

1'-0" FRIT

OPERABLE UNIT W/ GLASS TYPE GL1: 30% FRITTED AREA OPERABLE UNIT W/ GLASS TYPE GL1: 75% FRITTED AREA

9'-7 1/4"

GLASS TYPE GL1: 75% FRITTED AREA

GLASS TYPE GL1: 50% FRITTED AREA

OPERABLE UNIT W/ GLASS TYPE GL1:50% FRITTED AREA OPERABLE UNIT W/ GLASS TYPE GL1:50% FRITTED AREA

13'-0"

GLASS TYPE GL1: 30% FRITTED AREA

MTL PNL TYPE M1A MTL PNL TYPE M1A

GLASS TYPE GL2

2'-6"

9'-7 1/4"

GLASS TYPEGLASS GL1: TYPE GL2 50% FRITTED AREA

MTL PNL TYPE M1A

MTL PNL TYPE M1A

MTL PNL TYPE M1A

MTL PNL TYPE M1A GLASS TYPE GL2

2'-6"

13'-0" (12'-10" BTW 1ST AND 2ND FLOOR)

10 3/4"

NOT CL

MTL PNL TYPE M1A

19'-6"

2'-6"

280

MTL PNL TYPE M1A GLASS TYPE GL2

9'-7 1/4"

13'-0" (12'-10" BTW 1ST AND 2ND FLOOR)

10 3/4"

MTL PNL TYPE M1A

MTL PNL TYPE M1A

4'-6 1/2"

5'-0"

10 3/4"

5'-0"

GLASS TYPE GL2

GLASS TYPE GL2

GLASS TYPE GL2


281


LOWER LEVEL 2

LOWER LEVEL 1

SECOND FLOOR

FIRST FLOOR

282

THIRD FLOOR

FOURTH FLOOR

FIFTH FLOOR

GREEN ROOF

0

32

SCALE: 1/32” = 1’-0”

N


283


index 索引

Vo Trong Nghia Architects

Fentress Architects

VO Trong Nghia & Shunri Nishizawa & Shunri Nishizawa Daisuke Sanuki

Fentress Architects is a global design firm

Daisuke Sanuki

that passionately pursues the creation

VO Trong Nghia, 1976 born in Vietnam. He

of sustainable and iconic architecture. Together with its clients, Fentress creates

studied architecture in Japan as a student of the Japanese Government ’s Scholarship. After earning the Master degree of the

inspired design to improve the human Vo Trong Nghia

Tokyo University, he established Vo Trong Nghia Architects, 2006 in Vietnam. His main projects are wNw café, wNw bar, Bamboo Wing and Stacking Green. Main awards are Gold medal of ARCASIA award, WAF and IAA. Shunri Nishizawa, 1980 born in Japan/ 2005-09 Tadao Ando Architects and Associates/ 2009-11 Partner of Vo Trong Nghia Architects/ 2011 Established S+Na Co., Ltd.

environment. Founded by Curtis Fentress in 1980, the firm has designed US $27 billion of architectural projects worldwide, visited by more than 350 million people each year. Fentress is a dynamic learning organization, driven to grow its ability to design, innovate and exceed client expectations. The firm has been honored with more than 400 distinctions for design excellence and innovation. In 2010, Curtis Fentress was recognized by the American Institute of Architects with the most prestigious award for public architecture, the Thomas Jefferson Award. Fentress has studios in Denver, Colorado; Los Angeles,

Daisuke Sanuki,1975 born in Japan/ 2008-09 Lecturer of Tokyo

California; San Jose, California; Washington, D.C.; London, U.K.; and

University of Science/ 2009-11 Partner of Vo Trong Nghia Architects/

Shanghai, China.

2011 Established S+Na Co., Ltd.

AD+RG Architecture Design and Research Group Ltd.

Diamond Schmitt Architects

Being awarded as an AACSB Band 1

Diamond Schmitt Architects

Consultant, AD+RG Architecture Design and

Diamond Schmitt Architects is a leading Canadian full-service

Research Group Ltd. provides highly unique

architectural practice. The firm is recognized for excellence in the

expertise in innovative building designs,

design of award-winning academic and research buildings, commercial,

including profound experience in the execution of metro development,

residential and health care institutions and performing arts centres.

recreational, industrial, commercial, urban renewal projects, institution,

Unremitting attention to user needs and innovative and sustainable

youth center, community colleges, universities to heritage preservation,

design solutions are the hallmark of Diamond Schmitt’s commitment

healthcare facilities as well as elderly care housing and facilities, and a

to excellence. Diamond Schmitt Architects has received more than

leading edge in research on architecture design, facility programming,

200 regional, national and international awards for design, including

environmental architecture and participatory process application in

six Governor General’s Awards for architecture. The firm consistently

design. The Principals have extensive experience of almost thirty years

is rated among the 50 Best Managed Companies in Canada. Current

in designing and executing numerous award-winning projects in Hong

projects include the New Mariinsky opera house in St. Petersburg,

Kong, China, Mainland, China and South-east Asia.

Russia, the Sick Children’s Hospital Research and Learning Tower in Toronto and the Global Innovation Exchange Building at Wilfrid Laurier University in Waterloo, Ontario.

Mack Scogin Merrill Elam Architects

ZGF Architects LLP

Mack Scogin Merrill Elam Architects

ZGF is a 450-person architecture, planning and interior design firm with

Mack Scogin and Merrill Elam, the two principals of Mack Scogin

offices in Portland, Seattle, Washington

Merrill Elam Architects, have worked together in architecture for over

DC, Los Angeles and New York City.

forty years. The firm, founded in 1984 as Parker and Scogin, later as

With an international design reputation,

Scogin Elam and Bray, was formed in order to take full advantage

ZGF’s portfolio represents a diverse mix of both public and private

of the complimentary skills and talents of the two principals. Mack

projects ranging from healthcare and research buildings, educational

Scogin and Merrill Elam have made the commitment to organize all of

facilities and museums; to commercial developments, high-rises and

the work of the firm in a manner that ensures the involvement in the

corporate campuses.

day-to-day development of each project. This keeps the work personal and directed, and brings the best of the firm’s collective knowledge and experience to each client.


Ehrlich Architects

Winston Shu

Ehrlich Architects is internationally recognized for

Integrated Design Associates (IDA) Ltd. is a Hong Kong

distinctive design, which extends the traditions

based architectural firm set up in 1999 by its founder and

of California modernism through an approach

principal, Winston Shu.

that fuses new technologies with cultural and

Winston has been practicing architecture for over thirty

environmental sensitivity. The firm has been recognized with prestigious accolades including eight National American Institute of Architects (AIA) awards.

years, with broad experience built over two decades of working with Sir Norman Foster and Partners. IDA promotes eco-friendly buildings through innovative,

Embracing the convergence of complex global factors that challenge today’s

intelligent design and their projects have won countless

architects, the firm has evolved a unique approach to architecture and planning

prestigious international awards, including the Quality

called Multicultural Modernism. Largely developed through the travels and

Building Award 2010 for One LaSalle; Top 5 Best Airports Worldwide 2009, 2010

experiences of founding Principal Steven Ehrlich (including a six-year sabbatical

and 2012 for the Hyderabad Airport in India; and Best Green Building 2010 by

in Africa), Multicultural Modernism centers around architectural anthropology

MIPIM Asia, the FuturArc Green Leadership Award 2011, and the Hong Kong

and incorporates four key elements: sensing place and listening to people;

Green Council’s Grand Award 2012 for Parkview Green.

courtyards as an antidote to density and stress; the influence of Los Angeles, an

Winston and IDA’s work now spreads across the whole of Asia, from Beijing to

“incubator of change”; and cross-cultural fusion. Multicultural Modernism is not a formula but a path towards an architecture that can respond sensibly, flexibly and with great exuberance to our increasingly urbanized world, celebrating both global aspirations and local cultural uniqueness.

Daria Pizzetta, AIA

Delhi, and they are currently working on two new eco-friendly airports in the Maldives, one of which has already won two awards at the World Architecture Festival including Future Project of the Year 2011.

GROUP 70 INTERNATIONAL

Daria Pizzetta, AIA, is a partner at H3 with over

Established in 1971, Group 70 International, Inc.

25 years of experience. In leading project teams,

is Hawai‘i’s largest full service multi-disciplined

Daria transforms complex difficult architectural

design firm providing integrated services for

ideas and procedures into clear, understandable communications. Supremely organized, she knits together project teams with clarity, thoughtfulness, and humor. She has been responsible for the overall planning and design effort for many of their cultural and academic projects, with a special focus on the development of library projects ranging from new academic and central public libraries to specialized,

sustainable development in architecture, planning and environmental services, civil engineering, interior design, and technology services. They have specific expertise in design for resort communities, residential projects, educational and medical facilities, mixed-use commercial ventures, and all phases of master planning for major land holdings. Additionally, they provide comprehensive support to military and government projects, both in Hawai‘i and around the

institutional research facilities. Daria’s strength lies in coordinating the team’s

Pacific.

activities and to adhere to client goals, schedule, budget, and deliverables; she

Based in Honolulu, Group 70 is staffed with professional architects, planners,

also offers a unique perspective on the design of libraries, having served on the Library Leadership and Management Association Committee for Functional Space Planning. She is the lead co-author of the third edition of the ALA Publication B uildin g Blo c k s f o r Pla n nin g F u n ctio n al Li b r a ry S p a c e , published in 2011 by

Scarecrow Press.

Mojca Gregorski, Ajda Vogelnik Saje

civil engineers, interior designers, information technologists, cultural specialists and communications personnel. The firm is on the forefront of sustainable design practices with 32 LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) accredited professionals in all areas of service.

Feilden Clegg Bradley Studios

MOJCA GREGORSKI

Feilden Clegg

Born in 1975 in Ljubljana, 2010 Bachelor of

Bradley Studios

Architecture, University of Ljubljana, Slovenia. PhD study in Ljubljana, Universidad Politecnica de Valencia and in Jagellonian University in Krakow in Poland. From 2009 she runs office “MODULAR

has an international reputation for design quality, environmental expertise and architectural innovation. Their approach was recognised with the 2008 RIBA Stirling Prize, the UK’s most prestigious architectural award, presented to Accordia, a scheme which is widely regarded as setting a new benchmark for

arhitekti” and also works as teaching assistant on

housing in the UK.

Faculty for architecture in Ljubljana, Slovenia.

Established in 1978, and with offices in Bath and London, they have grown

AJDA VOGELNIK SAJE

steadily to their present strength of 27 partners and over 100 staff.

Born in 1973, Bachelor of Architecture at the University of Ljubljana. Subsequently

They were one of the first practices in the UK to develop expertise in sustainable

employed in several architectural offices in Slovenia and Croatia and is currently working as freelance architect in Slovenia and Croatia. Both have realised several buildings in different fields and various scales. Their projects were awarded on several competitions, they also reached different national and international awards (shortlisted on WAF (World architecture festival), WAN Education 2013 winning award, national nomination for Mies van der Rohe award, 3 Golden Pencil awards for outstanding realisation in Slovenia, nomination for Piranesi award...).

design and have consistently remained at the forefront of research and innovation in the built environment. They were the first architectural practice in the UK to win a Queen’s Award for Sustainable Development. They believe the best buildings emerge from a clear concept that then finds its way into the DNA of the details. They also come from a strong working relationship with committed clients and creative consultants who understand the transformational power of architecture and the importance of sustainability.


NMPB Architekten The founding partners are three Architects: Manfred Nehrer, Herbert

Dietrich | Untertrifaller Architects NMPB Architekten

Pohl and Sasa Bradic.

Vorarlberg, Austria's most western province, provides a favorable climate for high-quality architecture. Architecture made in Vorarlberg

NMPB

The reputation of the agency, which employs roughly 30 professionals, is additionally credited with regular successful participation in national and international competitions. The work of NMPB Architekten is characterised by a consistent concurrence of

.Web professional, research and educational activities. This diversity of projects has .Publikationen resulted in their team’s high level of flexibility, efficiency and communicational competence in the development of new.Presse contracts and a broad experience in the collaboration with civil and institutional clients. NMPB Architects search for solutions with particular consideration of urban benefits and the concepts of urban development. The nature of each project lies in an individual and appropriate concept, which will be implemented in every detail. In this way, the solution to an architectural challenge is never one of style, but rather an expression of an architectural perspective and philosophy.

aroused international public interest for the first time in the 1980s. The second generation of architects had just these favorable conditions, Helmut Dietrich and Much Untertrifaller are part of this generation. Over the past twenty years they have won a number of prestigious competitions, assembling a versatile architecture portfolio, which runs the gamut from single-family homes, to housing estates, a local museum and the Festspielhaus; they designed commercial buildings, university sports facilities and cafés. Furthermore, they completed refurbishments of historic buildings. Having been trained at the Vienna University of Technology, they were influenced by the famous teacher and architect Ernst Hiesmayr (1920 to 2006). In 1994, they opened their joint practice in Bregenz. They place importance – regardless of the dimension of the buildings – on quality concepts, architectural style and precise details.

Lyons

Carol Ross Barney

Lyons is an architectural and urban design

Carol Ross Barney FAIA is founder and Principal

practice based in Melbourne, Australia. Lyons’

of Ross Barney Architects. She is responsible for

projects are expressive of contemporary local

the design excellence of all projects undertaken

and global culture – a world of ideas, new media,

by the firm. Dedicated to improving the

technologies and rapidly changing urbanism. Lyons work is committed to and

built environment, her work has an international reputation in design of

interested in the history and culture of ideas and how these can be used to

institutional and public buildings. The work of her firm has been published in

create meaningful architecture.

national and international journals, books and newspapers and has received

Lyons collaborates with its clients and project stakeholders to make each project

numerous honors including 4 Institute Honor Awards from the American

unique and uses specialist methodologies to understand the underlying vision that each client has for their project. Lyons have won numerous national and international awards and represented Australia at the 2000 Venice Architecture Biennale.

Institute of Architects and over 25 AIA Chicago Design Awards. Her drawings have been widely exhibited and collected by the Art Institute of Chicago, the Chicago Historical Society, The Museum of Contemporary Art Chicago and the National Building Museum. Ms. Ross Barney is the recipient of the American Institute of Architects 2005 Thomas Jefferson Award for Public Architecture.

Dominique Perrault

Erick van Egeraat

Figure of French architecture, Dominique Perrault

During his over 25 years of successful praction,

gained international recognition after having won

Erick van Egeraat (Amsterdam,1956) built a highly

the competition for the National French library in

diverse partfolio containing ambitious and high-

1989. This project marked the starting point of many

profile projects in the Netherlands, Europe and

other public and private commissions abroad, such

the Russian Federation. He has led the realisation

as The Velodrome and Olympic swimming pool of

of over 100 projects in more than 10 countries

Berlin, the extension of the European Court of Justice

ranging from buildings for public and commercial use to luxury and social

in Luxembourg, the Olympic tennis centre in Madrid,

housing projects, projects for mixed use and master plans for cities and

the campus of Ewha’s University in Seoul and the

even entire regions. Each of these projects represents his very personal

Fukoku Tower in Osaka.

and expressive vision on architecture and urban development.Both Erick

Ongoing projects include works as the DC towers in Vienna, the rehabilitation

van Egeraat and his work have been recipients of numerous international

of the former mechanical engineering halls and the central library as well as the construction of the Teaching Bridge of the Ecole Polytechnique Fédérale in Lausanne, and the renovations of the Pavillon Dufour at the Chateau de Versailles and of the Longchamp Racecourse in Paris.

awards and citatiors. Erick van Egeraat graduated from Delft University of Technology, Department of Architecture, with honourable mention in 1984. In 1995 he established (EEA) Erick van Egeraat associated architects with offices in Rotterdam, Moscow, Budapest, London and Prague.


AART Architects

ZAS Architects & Interiors Inc.

A Danish architectural firm which, with roots in

ZAS Architects & Interiors Inc. is a dynamic, full-

the Nordic architectural tradition, works with the

service design consulting firm that began in 1984

community as a value-creating element. This applies

with an interest in developing high quality design,

to both the development work, where they promote innovation through

supported by service and management excellence.

knowledge sharing and interdisciplinary collaboration, and to the finished

Since that time the firm has expanded to offer a

building, where the architecture is designed in a dialogue with the context and

full range of expertise in all areas of Architecture, Planning, Transportation

expresses a form of social cohesion.

and Interior Design. In offering these integrated design services, the firm has

Their mission is to give meaning and intimacy to everyday life by creating

developed an innovative portfolio of projects that range in scale, complexity

sensuous architecture, where each user feels that the architecture speaks to them. Their aim, therefore, is to always achieve the highest architectural quality, which stems from a nuanced insight into each project’s potential with functional

and location. With numerous design awards to its credit, the firm is notable for working at the frontier of design innovation supported by the technical expertise to produce high quality planning and design.

and exciting spaces for social communities as their goal.

WEISS/MANFREDI Architecture/Landscape/ Urbanism WEISS/MANFREDI is at the forefront of architectural design practices that are redefining the relationships between landscape, architecture, infrastructure, and art. The firm’s projects are noted for clarity of vision, bold and iconic forms, and material innovation. Named one of North America’s “Emerging Voices” by the Architectural League of New York. WEISS/MANFREDI’s distinct vision was recognized in 2004 by the Arts and Letters Award in Architecture from the American Academy of Arts and Letters.

Hennebery Eddy Architects Hennebery Eddy Architects is a firm driven by the values of the Pacific Northwest: simplicity, efficiency and beauty. Their portfolio is characterized by wellcrafted, thoughtfully detailed designs that respect their sites, strengthen their context, and inspire excellence through the new ideas they bring forward. Their work reflects a human-scaled attention to detail that is carried through to all levels. Hennebery Eddy consistently pushes beyond the programmatic requirements of projects to create inspirational, meaningful places in the community.

Additional honors include the Tau Sigma Delta Gold Medal – an international recognition awarded to one architect annually – and the New York AIA Gold Medal.

OMA

RTKL

OMA is a leading international partnership practicing

A worldwide architecture, engineering, planning and

architecture, urbanism, and cultural analysis. OMA’s

creative services organization. Part of the ARCADIS

buildings and masterplans around the world insist on

global network since 2007, RTKL specializes in

intelligent forms while inventing new possibilities for content and everyday use.

providing its multi-disciplinary services across the full

OMA is led by seven partners – Rem Koolhaas, Ellen van Loon, Reinier de Graaf,

development cycle to create places of distinction and

Shohei Shigematsu, Iyad Alsaka, David Gianotten and Managing Partner, Victor

designs of lasting value. RTKL works with commercial,

van der Chijs and sustains an international practice with offices in Rotterdam,

workplace, public and healthcare clients on projects around the globe.

New York, Beijing, Hong Kong, and Doha.

Bennetts Associates

Astudio

Founded in 1987, Bennetts

Astudio designs world-class buildings and

Associates is one of the UK’s leading

environments and are a studio of international

architectural practices, with more

designers with exceptional abilities to think laterally,

than 125 awards for a wide variety of projects. The Practice’s portfolio represents a consistent body of work that is functional, well built, and architecturally striking. Bennetts Associates is especially well regarded for its pioneering work on sustainability, which is embedded in the firm’s own activities as well as its projects. The Practice’s portfolio covers many sectors and the projects undertaken by the

problem solve and produce projects with substance, integrity and individuality. Astudio’s in-house environmental engineer along with the studio’s use of cutting edge technologies, both software and hardware, including BIM and sophisticated modelling tools allows them to analyse the environmental performance of their designs.

practice have ranged from £1m to £200m, including new-build, refurbishment

Established in 2007, London-based Astudio works in the education, healthcare,

and restoration of listed buildings.

commercial, residential and cultural sectors, among others, and its work ranges

Excellence, combined with sustainability, is at the heart of all Bennetts

from masterplanning to detailed design.

Associates’ work.

Astudio won the UK’s prestigious Building Magazine Architectural Practice of the Year Award in 2012.


ACKNOWLEDGEMENTS We would like to thank everyone involved in the production of this book, especially all the artists, designers, architects and photographers for their kind permission to publish their works. We are also very grateful to many other people whose names do not appear on the credits but who provided assistance and support. We highly appreciate the contribution of images, ideas, and concepts and thank them for allowing their creativity to be shared with readers around the world.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.