Feriemagasinet 2014

Page 1

Lokalavisa Hitra•Frøya

1

Feriemagasinet 2014

Feriemagasinet 2014

Dolmen by får nytt liv

side 40-43

Laila styrer på Halten side 22-23

Finner sjelefred på hytta side 10-13 Brygger eget øl side 26-27


Lokalavisa Hitra•Frøya

2

Feriemagasinet 2014

HAVBRUK I DAG

Kystmuseet i Sør-Trøndelag presenterer Norges nest største eksportnæring!

Havbruksutstilling på Kystmuseet

Besøk på oppdrettsanlegg

Moderne norsk havbruksnæring presenteres i et lokalt, nasjonalt og globalt perspektiv. Utstillingen gir kunnskap om en næring i vekst og er et godt grunnlag for å besøke et oppdrettsanlegg. Utstillingen er gratis.

Transport til visningsanlegget i RIB (hurtiggående båt). Ombord på oppdrettsflåten orienterer ansatte på anlegget om produksjon og daglig drift på et topp moderne anlegg. Kort stopp ved merdene for å mate fisk. Juni: Torsdager kl. 11.00 og 13.00 • Søndager kl. 13.00 Juli og august: Tirsdager, torsdager og søndager kl.11.00 og 13.00 September og oktober: Torsdager kl. 13.00 Se video: I vinterhalvåret (november til april) kjøres det kun bestilte turer. Flytedress,flytevest og briller lånes ut. Barn under 14 år må ledsages av voksen. Turen tar ca. 1t 15 min, inkludert transport.

Pris kr. 150,-

- Vi forteller historien

Markedsavdelinga, Hitra-Frøya

+47 72 44 40 10 post@kystmuseet.no www.kystmuseet.no

Opplevelser for store og små på Kystmuseet i Sør-Trøndelag, Hitra. Folket i Flatvika, en kystgård fra 1920-tallet. Utstillingen formidles gjennom bruk av en lomme-pc; “stemmer fra fortida”, eller gjennom miniteater “Folket i Flatvika - levende live”. Lokale aktører forteller sin personlige historie.

■ Folket i Flatvika ■ Arkeologiutstilling ■ Museumsbutikk ■ Hitra turistkontor ■ Ægirsalen ■ Havbruksutstilling

Fillan, 7240 Hitra

Tlf. 72 44 40 10

post@kystmuseet.no

www.kystmuseet.no


Lokalavisa Hitra•Frøya

3

Feriemagasinet 2014

Proff båtservice på Dolmøya - Hitra FASILITER • • • • •

Marina med ledige båtplasser Bunkring bensin/diesel for båt/bil Salg/service deler og utstyr Honda og Tohatsu påhengsmotorer Sikkerhetsutstyr

PROFF VINTERLAGRING • • • •

l n! e s e Di bensi og tomat u

a Kort

SALG • SERVICE • DELER

Stor hall med vinterlagring til 120 båter Hall med temperatur- og fuktighetsstyring Kraftig kran Bestill i god tid for å sikre plass

7252 Dolmøy • Telefon: 45 61 71 89

www.hma.as - post@hma.as


Innhold

10

Lokalavisa Hitra•Frøya

10

16

22

26

4

Feriemagasinet 2014

På Hitra kan man finne alt fra steinalderen til historikk opp mot livet i dag, så det er et unikt sted for arkeologi

Sjelefred på hytta

16

Blir TV-stjerner

22 Laila styrer på Halten

26

Brygger

Gjennom årene har vi kurset 364 arkeologistudenter på Hitra. Nittini av disse har fullført arkeologiutdanningen og arbeider i dag over hele landet.

eget øl

40 Dolmen by fornyes Skule Spjelkavik og Madelen Varga: NTNU-studentene graver og måler etter skatter fra steinalderen.

Lokalavisa Hitra•Frøya Hver tirsdag og fredag på papir eller eavis Abonnement: Fra kr. 99 pr. mnd. Kan bestilles på hitra-froya.no eller på telefon 72 44 04 00. Sju dager i uka på internett, www.hitra-froya.no

Feriemagasisnet Utgiver: Hitra-Frøya lokalavis AS Ansvarlig redaktør: Bjørn Rønningen Forsidefoto: Synne Hammervik Trykk: Nr1 Adressa-Trykk Orkanger AS Opplag: 4.500 eks. Kontakt: post@hitra-froya.no, tlf. 72 44 04 00 Flyfoto: Bestilles på hitra-froya.no/bildebutikk

- Hundre arkeo har sine første Unikt sted for arkeologiundersøkelser, ifølge NTNUprofessor. HF Rune Eian

Arkeologiutdanningen fra NTNU Vitenskapsmuseet har gjennom mange år arrangert sine feltkurs pål Hitrg. Her får masterstudentene trening i å være

feltledere for gravningsstedet, mes studentene på bachelornivå som mannskar. - Det gir elevene god trening i flere oppgaver og det er viktig at man får felterfaring flere ganger under studiene. Praktisk erfaring med undersøkelsesmetoder og ledelse av feltprosjekter er avgjørende ferdigheter i arkeologiutdanningen. Dessuten er feltarbeid både spennende og motiverende. For mange er dette en viktigg grunntil at man vil bli arkeolog, sier professor Hein Bjerck ved NTNU og Vitenskapsmuseet. - Kjempegøy å være tilbake, forteller masterstu-


Lokalavisa Hitra•Frøya

5

Feriemagasinet 2014

ologer feltminner fra Hitra dentene Skule Spjelkavik og Madelen Varga, som også var på Feltkurs Hitra som studenter på lavere grad.

- Hundre har vært på Hitra Og disse NTNU-studentene er ikke de eneste ikke har vært her de siste årene. - Gjennom årene har vi kurset 364 arkeologistudenter på Hitra. Nittini av disse har fullført arkeologiutdanningen og arbeider i dag over hele

landet. Alle disser har hatt sitt første møte med feltarkeologien her på Hitra, og har viktige erfaringer og gode minner herfra. På Hitra kan man finne alt fra steinalderen til historikk opp mot livet i dag, så det er et unikt sted for arkeologi, sier Bjerck.

- Fant meisel fra steinalderen Spjelkavik og Varga har vært på utgraving i nesten to uker når lokalavisa

møter dem. Og har funnet flere steingjenstander som bekrefter tidligere funn, som ble oppdaget av tidligere studenter. - Vi har jo funnet hundrevis av gjenstander. Det er både små meisler av slipt bergart, og deler av flintredskaper med skarpe kanter, kniver, borspisser, høvelblad og skinnskrapere. Flintredskapene er fremstilt gjennom tilhugging, og vi finner mengder av små steinfliser som er avfall fra redskapsproduksjonen. Madelen Vargar

viser fornøyd frem en liten meisel de har funnet. Den likner et lite hoggjern. - Selv om jobben vår er å finne lignende funn fra steinalderen som de gjorde her de siste årene, håper vi å finne noe helt annet. Det hadde vært veldig kult, flirer Spjelkavik.


Lokalavisa Hitra•Frøya

6

Feriemagasinet 2014

SommerFillan

UKE 30 - TORSDAG 24. - LØRDAG 26. JULI - WWW.SOMMERFILLAN.NO UNDERHOLDNING OG MUSIKK • MARTNADSBODER • TIVOLI • FOLKELIV Lørdag 26. juli

WRESTLINGSHOW & ANDERS JEKTVIK

Torsdag 24. juli

TRYLLEKUNSTNER HANS HENRIK VERPE

Fredag 25. juli

ADRIAN

MAT i sENTru

m

MUSIKK

PUB

OST

TORSDAG 24. JULI: 10.00 SommerFillan åpner 12.00 Solplassen åpner 13.00 Tivoli åpner 14.00 Tryllekunstner på solscenen 17.00 Matfestival åpner på Solplassen 18.00 Streetfood konkurranse 19.00 Hege Matblogger 20.00 Verdensrekordforsøk! 21.00 BFFamily konsert 22.00 Charlotte Audestad Trio 23.00 Raggle Taggle Gypsies

FREDAG 25. JULI:

FILLAN 24 - 26 JULI sushi

krabbe SEAFOOD

SPEKEMAT

smak sprøVE

laks

r

tapas

SAMARBEIDSPARTNERE:

10.00 SommerFillan åpner 12.00 Solplassen åpner 13.00 Tivoli åpner 14.00 Adrian synger fra solscenen 17.00 Matfestival åpner 18.00 Streetfood konkurranse 19.00 Hank von Hell griller 20.00 Hege Matblogger 21.00 Project Atom Nova 21.30 Hank von Hell spiller 22.00 Ingolf Jektvik Band 23.00 Rita Eriksen med band

LØRDAG 26. JULI: 10.00 SommerFillan åpner 12.00 Solplassen åpner 12.00 Wrestling SHOW 13.00 Tivoli åpner 15.00 Anders Jektvik Band

KNARREN LØRDAG: 16.00-21.00 Stor grillbuffet Gratis is til alle barn 22.00 Bjørn Fjeldvær 23.00 Tre Små Kinesere


Lokalavisa Hitra•Frøya

7

Feriemagasinet 2014

SISTRANDA 7.- 9. AUGUST 14

FREDAG

TORSDAG

LOKALT BILLETTSALG PÅ MX-SPORTEN, HITRATORGET COOP HAMARVIK COOP ELEKTRO og SPAREBANK 1 MIDTNORGE SISTRANDA

BILLETTER PÅ POSTENS BILLETTSERVICE www.billettservice.no TLF 815 33 133

HALVDAN SIVERTSEN i Sletta Kirke SEEGER SESSION BAND (NL)

KARPE DIEM - DI DERRE

Stacie Collins (USA) – Hans Rotmo og Vømmølgutan

QUEEN MACHINE SEEGER SESSION BAND LØRDAG

(NL)

(DK) – REBEKKA BAKKEN

Hans Henrik Verpe – London Philharmonic Skiffle Orchestra (UK)

www.froyafestivalen.no FRØYA KOMMUNE HAMARVIK

TAKK - BERRE BRA AS, NAMSOS

VIOLET ROAD - BJØRN EIDSVÅG


8

Lokalavisa Hitra•Frøya

Feriemagasinet 2014

HALTEN

Velkommen til Hitra og Frøya

HELVETE FLESA

SALØY

HORSØYENE

GIMSAN

ANSTEINEN FINNVÆRFYR

NORDBUAN

– ferieparadiset med et mylder av øyer,

KUNNA LYNGØY

holmer og skjær rett ved storhavet

FROAN BOGØY SAUØY

Kommunikasjon

NORDBURØY SØRBURØY

RISØY

GJ

Til Hitra og Frøya kan du komme både landeveien og sjøveien.

VÆRØY

Æ

SI

NG

-B

OG

GROGNA

Landeveien:

EN

Kjør en flott E39 fra E6 ved Klett (15 km sør for Trondheim) til Orkanger, videre Fv. 714 gjennom Snillfjord til Hitra/Frøya. Veien er skiltet Hitra og Frøya.

GJÆSINGEN

Til Hitra:

BOGØYVÆR MAUSUNDV R

SULA

Hitratunnelen 5,6 km lang og 264 meter under havet mellom Hitra og fastlandet.(bomfritt)

Til Frøya:

Ferge Dyrøy-Sula

N

DE FJOR

Kjør tvers over Hitra, kommer til Frøyatunnelen som ble åpnet i juni 2000. Tunnelen er 5,3 km lang og går fra Dolmøy til Hamarvika (Frøya) (bomfritt).

SUL

NORDDYRØY

NORD-FRØYA

Til Fjellværøy:

SØRDYRØY UTTIAN

Bruforbindelse fra Hitra (Ansnes) til Fjellværøy og Ulvøy (sambandet er bomfritt).

NESSET

FROHAVET

DYRVIK

SISTRANDA

Avstander fra Trondheim:

INNTIAN

FRˇ YHAVET

FRØYA

Krokstadøra (Snillfjord) Sandstad (Hitra) Fillan (Hitra) Sistranda (Frøya)

MÅSØYVALEN HAMARVIK

NORDSKAGET FLATVAL SØR-FRØYA DOLA

Frøyatunnelen 5,3 km

STORHALLAREN

TITRAN

Sjøveien:

ULVØYA

N

RDE

FJO

Y FRØ

HERØYA KNARRLAGSUND KJERRINGVÅG DOLMSUNDET DOLMØYA

NORDBOTN ANSNES FJELLVÆRØYA

MELANDSJØEN

N

RDE

JO ØYF

Reisetider: FILLFJORDEN

BISPØYAN

HESTNES

Sandstad - Kristiansund: 1 time og 50 min.

FILLAN

Sandstad - Trondheim: 1 time og 40 min.

UTSET HELGEBOSTADØYA HESTVIKA GREFSNESVÅGEN

STRØM

HITRA KVENVÆR

BADSTUVIK SANDSTAD

ELDSFJELLET HAVMYRAN

AKSET

JØSTENØY

Hitratunnelen 5,6 km. 264 m.u.h. HEMNSKJEL

RA YFJ

Ø MS

VÅGEN

Kystekspressen (Hurtigbåt Trondheim - Kristiansund). 6 anløp på Sandstad (Hitra) hverdager. Rutetider se: Rutehefte eller kystekspressen.no

FJELLVÆR

HOPSJØ

FR

Til øyrekka: Trafikkeres med hurtigbåten m/s Frovær fra Norddyrøy, anløper bl.a. Mausund, Bogøyvær, Sula og øyer i Froan. Det går også bilferge fra Norddyrøy på Frøya som anløper Mausund og Sula. For nærmere opplysning: FosenNamsos Sjø, Tr.heim, tlf. 73 89 07 00

D OR

www.fosennamsos.no eller IA

EN

LE IMS

DHE

N TRO

FORSNES

www.kystekspressen.no

Kystekspressen Tr. heim - Hitra - Kristiansund

85 km 125 km 138 km 170 km

www.atb.no


Lokalavisa Hitra•Frøya

9

Feriemagasinet 2014

Nytt lokalt meglertilbud på Frøya og Hitra $NWLY (LHQGRPVPHJOLQJ KDU HWDEOHUW HJHQ ƆOLDO L ¹\UHJLRQHQ L UHJL DY DYGHOLQJHQ 2UNGDO 0HOGDO +HPQH 'X ƆQQHU RVV L ORNDOHQH WLO 6SDUHEDQNHQ +HPQH S¦ Fillan. Irene Thorsø er godkjent eiendomsmegler og har både god kjennskap til området og lang erfaring fra bransjen.

Skal du selge hus? Ta kontakt! ,5(1( 7+256 eiendomsmegler MNEF ith@aktiv.no Mob. 482 37 448

Øyregionens kompetansesenter på fritidsbåt

NYHET!

For å tilby et bredere produktspekter har vi nå blitt forhandler av Flipper. Kvalitetsplastbåter fra Finland.

VI HAR NÅ MEGET GUNSTIGE PRISER PÅ DE FØRSTE SOLGTE BÅTENE!

7242 Knarrlagsund Tlf: 72 44 58 15 www.kaasboll-boats.no


Lokalavisa Hitra•Frøya

10

Feriemagasinet 2014

Vi dro mye rundt omkring med båt tidligere og det var de gode båt-opplevelsene her i området, som lokka oss ut til Hitra

- Å komme hit gir Store panoramavindu og fantastisk utsikt gir Nina og Knut Erik sjelefred. Av Cecilia Brurok

Den vakre hytta til Nina Elstad og Knut Erik Lund ligger flott til, oppe på en høyde på Fjellværøya. Med store panoramavindu rundt hytta, har de fantastisk utsikt ut mot Fillfjorden og Fjellvær Gjestegård. Ikke rart at

paret fra Trondheim elsker å tilbringe tid på hytta si. Nina og Knut Erik er begge fra Trondheim og forteller at de ikke har noen spesiell tilknytning til øyregionen. - Vi dro mye rundt omkring med båt tidligere og det var de gode båtopplevelsene her i området, som lokka oss ut til Hitra, forteller Knut Erik og Nina. Så bestemte de seg for å kvitte seg med båten og heller bygge hytte istedenfor.

Ferjefritt og Fjellværøya Paret hadde flere kriterier, både

gode solforhold og det å kunne se sjøen var viktig for dem, men det var enda en grunn til at de bestemte seg for Hitra. - En stor fordel er at det er ferjefri fremkomst her i forhold til Fosen. Det var et veldig viktig argument for oss da vi skulle velge oss sted ved kysten, forteller Knut Erik. Først kikket de på ei tomt midt i Knarrlagsundet, men den ble det ikke. - Vi fant ut at vi heller ville ha hytta på et roligere sted. Da kan vi istedenfor velge å oppsøke liv og røre når vi ønsker det. Så viste det seg at bekjente av dem hadde bygd seg hytte på Fjellværøya og at det var en ledig tomt ovenfor

dem. Første gang Nina og Knut Erik så tomta, var de ikke i tvil om at dette var stedet for dem, og tvilt har de heller ikke gjort siden.

Sjelefred Nina og Knut Erik er her så og si hver eneste helg, året rundt. - Vi er så tidstyrte hjemme med alt vi skal være med på, jobbe og rekke, sier de. Knut forteller at han har en stressende hverdag. -Men når vi kjører over bruene her ute, da kjenner jeg at jeg kobler ut alt. - Det er så stilt og godt å komme ut


Lokalavisa Hitra•Frøya

11

Feriemagasinet 2014

sjelefred hit, forteller Nina, som til det daglige jobben som sykepleier og har folk rundt seg hele tiden. -Å komme ut hit er sjelefred.

Aldri bygd noe tidligere 1. juli 2009 tok Nina og Knut Erik fatt på hyttedrømmen. Det er Knut Erik selv som har tegnet hytta. Paret som aldri hadde bygd noe tidligere, gikk en strevsom, men lærerik prosess i møte, hvor stort sett alt på hytta er selvgjort. Den første tiden bodde de i lånt campingvogn på tomta. - Den vinteren var det så kaldt at

til og med dyna frøs fast til veggen i løpet av natta, erindrer Nina. - Vi sto på og var så slitne at vi sovna sittende, forteller hun og hver helg gleda de seg til å kjøre hjemover til byen igjen. De små lyspunktene underveis i prosessen, som vann og toalett, gjorde at de holdt ut underveis. I april 2010 sov de sin første natt i annekset. - Da følte vi at vi nesten var i mål, sier Nina. - Det var litt av en prosess å finne ut av ting underveis, og for oss er det viktig å ikke glemme prosessen bak og være stolte av det vi har fått til, sier Nina og Knut Erik. Etter 4 år kunne de si seg ferdige

og begge konstanterer at de er godt fornøyde med resultatet. - Den ble akkurat som vi ville. Hadde jeg kunnet endre noe er det at hele hytta skulle vært 10 % større, men sånn tenker man alltids etterpå, smiler Knut Erik.

Gode hytteløsninger Hytta som ligger på ett plan, er 100 % vedlikeholdsfri. Siden Knut Erik jobber med glass, består naturligvis store deler av hytta av glassfasade. Panoramavinduene er selvrensende, resten av hyttefasaden er stort sett bygd i stein og hytta har panel som

ikke trenger å males. Inne har de gasspeis og vannbåren varme. Været tar fryktelig hardt oppe på høyden, men Nina og Knut Erik forteller at de synes det er fascinerende å sitte inne og se ut av glassvinduene på uværet herjer som verst. Hytta har også smarte kroker hvor man kan søke ly for enhver vindretning når man er utendørs. - Når vi er her, så kan vi heller bruke tiden på å kose oss med andre ting enn vedlikehold, sier de. Og nå som hytta står ferdig, har Nina og Knut Erik tatt i bruk øyregionen.

Forts. neste side


Lokalavisa Hitra•Frøya

12

Feriemagasinet 2014

Knut Erik og Nina viser frem hytta si Siden Knut Erik jobber med glass til daglig, har hytten store panoramavinduer

Stort boblebad ute på verandaen som Nina og Knut Erik kan benytte seg av etter de mange turene sine i øyregionen

-Underveis i byggeprosessen gledet vi oss og planla turer, men hadde ikke tid til å gjennomføre dem. Det har vi nå.

Hytteturister i øyregionen Nina og Knut Erik er flinke til å ta i bruk hele Hitra. - Vi er nok bedre kjent enn mange fastboende, ler de. De har blant annet vært på alle tjuefire turene i “Kjentmannsprøven”. - Det går ikke ei helg uten at vi er på tur, sier Nina og legger til at de er lite værstyrte. Den absolutte favoritturen i øyre-

gionen er Tonningen, men også Ulvøyastien er verdt å trekke frem, sier de. - Vi har slitt ut noen Hitra-kart, forteller Nina. Det er mange turer det spreke paret har planlagt å ta i tiden fremover. Kanskje blir de gjennomført nå i sommer. - Vi bruker å være på hytta i feriene våre, og denne sommeren er intet unntak. Det er planen også i år, hvis ikke været blir for ille. - Da kan det hende vi rømmer landet for en liten stund.

Nina og Knut Erik er glade i gå på tur. - Vi har slitt ut noen Hitrakart, smiler de

Begeistringen smitter over Nina og Knut Erik har voksne barn og barnebarn. Familie og venner bruker hytta flittig, og både de, Nina og Knut Erik drar med seg bekjente hit. - Vi ser at ungene våre setter pris på plassen. Hytta er bygget koselig og praktisk slik at store og små skal trives her og brukes mest mulig, sier Nina. De har et tilbygg til hoveddelen av hytta, med gjestesoverom og bad. I tillegg planlegger de videre utbygging, så de får plass til enda flere gjester. Nina og Knut Erik har sagt så mye

positivt om øyregionen, at man må jo lure på om det i hele tatt er noe negativt. - Jo, det er en ting, kan Knut Erik fortelle. - Havtåka, men den kan vi ikke gjøre noe med. - Vi får også spørsmål fra bekjente om flåtten er et problem, men det er sterkt overdrevet, legger Nina til. Begeistringa som Nina og Knut Erik har for Hitra, smitter gjerne over på de besøkende. Eneste de har å si på det, er at de synes det er litt langt å kjøre. - Men avstanden blir man vant til, sier Knut Erik.


Lokalavisa Hitra•Frøya

13

Feriemagasinet 2014

Paret har fantastisk utsikt fra hytta og følger cruiseskip og båttrafikken fra kikkerten i stua.

Hytten har også et tilbygg med glasstak mellom. I tilbygget er det gjestesoverom og gjestebad. Nina og Knut Erik har mye besøk på den flotte hytta si Det er Knut Erik som bruker pianoet i stua. -Han er en dyktig pianist, forteller Nina

Naturlig lys slippet inn gjennom de frostede vinduene på badet Nina er hobbyfotograf og bilder hun selv har tatt i øyregionen, henger på kjøkkenet

Peisen i stua er et blikkfang

Tar vare på hyttefolket Nina og Knut forteller at de har blitt godt mottatt på Hitra. - Det har bare vært positivt. Folk kjenner deg igjen og er oppriktig interesserte. Vi har dessuten gode naboer. Da vi hadde båten vår på verksted for en stund tilbake, fikk vi raskt telefon fra naboen om vi visste at båten var borte. Det er betryggende å vite at de passer på. I tillegg skryter de av kommunen. - Det er flott at Hitra kommune ser verdien i hyttefolket og setter pris på oss.

Man hører jo om andre hyttefolk som har trøbbel med sine kommuner, møter motvilje og følt at de er til en pest og en plage. Hitra Kommune der i mot, har vært på banen og både vist og fortalt hyttefolket hva de kan tilby dem. - Vi har alltid følt oss veldig ønska her.

Hitrapatrioter Nina og Knut Erik ser ikke bort i fra at de blir fastboende med tiden. - Vi er mer på hytta, enn vi er i byen. Vi har alltid prosjekter på gang

her og det er aldri noe problem å finne på noe. Paret har fått en stor kjærlighet til plassen. Vi er større Hitra-patrioter enn mange fastboende, smiler Nina og Knut Erik. - Vi er stolte av å ha hytte her.


VĂĽre oppdrag er i hovedsak rettet mot skipsreparasjoner, klassiďŹ sering og ombygging, samt slepe- og løfteoppdrag. Vi har lang og allsidig erfaring med dyktige medarbeidere. Dette er den beste garantien for at arbeidet utføres kvalitetsmessig og til rett tid.

14

Feriemagasinet 2014

Kvernhusvik er med sine 45 ansatte en hjørnestensbedrift her i Hitra kommune. Med vür sentrale beliggenhet pü Trøndelagskysten er vi lett ü nü for gamle og nye kunder.

Kvernhusvik.no

Lokalavisa Hitra•Frøya

$%3)'. -!2+%$3!6$%,).'! ()42! &2Œ9!

som kunde “Vi gjør vĂĽrt beste for at du sĂĽ vil bruke skal bli fornøyd, slik at du og vĂĽre tjenester senere...â€?

// REFERANSER BERGE REDERI AS Kvernhusvik Skipsverft har en kunnskapsrik og profesjonell stab, samt utstyr til ĂĽ løse alle problemene til vĂĽrt rederi. FOSENNAMSOS SJĂ˜ AS Vi har en stĂĽende avtale med Kvernhusvik, som har kjennskap til üten vĂĽr. Samarbeidet mellom oss og Kvernhusvik Skipsverft fungerer aldeles utmerket.

// KRANLĂ˜FT Vi utfører store og smĂĽ oppdrag til lands og til vanns. Ta kontakt for oppdrag til ytekrana Hitralift eller vĂĽre mobilkraner pĂĽ hhv. 25 tonn og 80 tonn.

// SKIPSREPARASJONER

// SLEPEOPPDRAG

Utbedring av skader pĂĽ skrog og overbygg. Det er slipper MED EN LENGDE PĂŒ HENHOLDSVIS OG METER 4O tĂĽrnkraner har begge en liftkapasitet pĂĽ inntil 12 tonn.

Med vĂĽre ďŹ re slepebĂĽter Ă˜yvĂĽg, Ă˜ykraft, StokkĂĽs og Squalus tar vi pĂĽ oss smĂĽ og store slepeoppdrag der vi sørger for sikker transport og assistanse nĂĽr det er behov, ogsĂĽ med egne lektere.

KLASSIFISERING Vi utfører klassiďŹ sering pĂĽ bĂĽde skrog og motorer etter fastsatte standarder.

SEINES REDERI Vi har vĂŚrt kunde hos Kvernhusvik Skipsverft siden 1981, og har bare gode erfaringer. Kvernhusvik er etter vĂĽr mening et av de beste reparasjonsverkstedene i Norge. GULL SHIPPING Vi har utført en rekke skrogreparasjoner kvalitetsmessig og effektivt. Kvernhusvik yter gjerne en ekstra innsats for ĂĽ fĂĽ oppdragene raskt utført. KOLBJĂ˜RN ERVIK OG SĂ˜NNER VĂĽrt ďŹ skebĂĽtrederi har benyttet Kvernhusvik Skipsverft til ĂĽ forlenge skrog, samt skifte av sidepropeller og ror. Kvernhusvik har gjort en glimrende jobb.

MONTERINGSARBEIDER Vi monterer/demonterer motorer og annet mekanisk utstyr, herunder VVS og elektronisk utstyr. OMBYGGINGSARBEIDER Vi forlenger skrog og utfører arbeid pü overbygg.

FRĂ˜Y SJĂ˜TRANSPORT VĂĽre brønnbĂĽter er avhengig av et eksibelt verksted som imøtekommer vĂĽre behov nĂĽr de oppstĂĽr. Vi har vĂŚrt fast kunde siden 1997.

// KLAR FOR OPPDRAG

EIDSVAAG AS Kvernhusvik Skipsverft har utført en rekke oppdrag pü vüre büter og kan brukes til alt av reparasjoner. Vi er svÌrt tilfreds med arbeidet! arbeid

Redningsskøyta ÂŤKnut JohanÂť er omdøpt til ÂŤĂ˜yfartÂť og klar for oppdrag.

“Fornøyde kunder k og nye oppd oppdrag d er vĂĽr beste referanseâ€? re -ELANDSJÂ’ s 4LF s &AKS -OBIL s s

>>>>


Lokalavisa Hitra•Frøya

15

Feriemagasinet 2014

NORGES BESTE

GRILLSERIE! Grillserien fra Coop fikk hederspris for beste grillserie under NM i kjøttprodukter.

HEDERS PRIS

Beste grillserie! HEDERS PRIS

7 gull, 10 sølv, 6 bronse, 6 årets prod ukt og 2 hederspriser!

Norgesmesterne på grillen!

Se hele sortimentet med tips og grillmetoder på coop.no/grillperfekt


Lokalavisa Hitra•Frøya

16

Feriemagasinet 2014

Henrik, Isak og Kent blir TV-stj To ivrige 12-åringer og en 46-åring fra Frøya er fiskeguider for den svenske barnekanalen. HF Lars Otto Eide

”Fiska med Anders” heter et populært barneprogram på SVT(Svensk Television). Da programleder og ivrig hobbyfisker, Anders “Anka” Johanson ville til en fiskeplass med mye fisk

og mange spennende arter, falt valget på Frøya. Og da de trengte noen gode fiskeguider, fikk de kontakt med Henrik Sehm-Hansen og Isak Halse Kjerstad (12), som allerede er erfarne fiskere. Og ikke minst Kent Haraldsen, som bruker all sin fritid til fiske på sjøen. Opptakene til programmet begynte i juni, og det ble tre tøffe TV-dager for guidene i farvannet utenfor Daløya.

- Imponert over fiskekunnskapene - Jeg er ganske sliten og trøtt. Vi har stått opp klokka 8 hver morgen og fisket til klokka 24, sier Henrik, som nettopp har sovet en liten time for å

komme til hektene igjen. Nå rister TV-teamet litt på hodet og smiler, for selve opptakene har ikke vært så lange. Henrik og Isak dro nemlig til sjøs på kveldstid og på eget initiativ, for å skaffe kveita de ikke fikk etter den først opptaksdagen. - De er i gang hele tiden og fisker hele natten. Jeg er virkelig imponert, sier Anders. Imponert er han også over fiskekunnskapene deres. - De har dobbelt så mye peiling om fisk som meg, og de får også dessverre mer fisk enn meg, ler Anders. - Jeg tror vi har lært Anders en del om å fiske, sier Henrik og smiler lurt.

Fikk fire dagers forvarsel De unge frøyværingene tok utfordringen på strak arm, selv om de fikk kort forvarsel. - Pappa kom hjem fra jobb i forrige uke og sa at han hadde fått oss med i et fiskeprogram. Da ble jeg litt glad og stresset samtidig, sier Henrik. Isak fikk vite det samme dag av Henrik. - Henrik fortalte det på fotballtreninga og spurte om jeg ville være med. Det syntes jeg hørtes spennende ut, sier Isak. De forberedte seg med å se på noen av programmene, før TV-teamet kom på mandagen bare fire dager etter. - Guttene er så himla bra! Det er


Lokalavisa Hitra•Frøya

17

Feriemagasinet 2014

Henrik Sehm-Hansen (mørk blå lue), Isak Halse Kjerstad (lys blå lue), Kent Haraldson (rød vest), kameramann Alonso Poblete og programleder Anders Johanson

”sjøbjørnen” jerner ikke mange barn som klarer å slappe av og være seg selv som de har gjort. Henrik og Isak har vært proffe, sier Anders, som håper programmet vil inspirere svenske barn til å være mer ute i naturen. - Målet med programmet er å få barn, spesielt de som bor i byene, til å komme seg ut i aktivitet og bli interessert i fiske, og ha det kult. Det er helt fantastisk å se disse to guttene som er ute hele tiden, mener Anders. - Det er artig at unge svensker får se hvordan vi fisker på Frøya. Kankje de vil prøve å fiske her de også, sier Henrik. - Jeg tror det er mange svenske barn som vil mase på foreldrene sine for å dra til Frøya etter å ha sett pro-

grammet, mener location-scout Janne Hjorth.

“Sjøbjørnen” Kent Kent Haraldson har også vært til stor hjelp for TV-teamet som kjentmann. - Kent ser jo ut som en sjøbjørn og kjenner alle fiskeplassene. Han er en varm person som har vært som en klippe i hele programmet, sier Anders. - Han har vært programmets redningsvest, mener Janne Hjorth. Den joviale og vittige programlederen er svært fornøyd med oppholdet på Frøya. - Vi fisker mye i Sverige, og der er det ikke så mye fisk eller så mange arter. Det må vi dra til Frøya for å få. Det har vært helt fantastisk og jeg vil

gjerne komme tilbake, ikke minst for å dykke. Plassen vi har bodd på er helt magisk og landskapet er helt utrolig. Og så har det jo vært Mallorca-vær hele tiden, så vi har sett det beste fra Frøya, sier Anders. - Nei, sånn er det hele tiden på Frøya, sier Isak og smiler lurt.

Kommandert til sengs Den siste opptaksdagen skal Henrik og Isak demonstrere hvordan de fisker leppefisk, som de selger til oppdrettsanleggene, der fisken spiser lakselusa av laksen. - Vi fisker leppefisk hele tiden når det er sesong, forteller Henrik. - Det er mye jobb å dra ruser hver

dag, sier Isak. Jobbe hardt har de gjort de siste dagene også, og før rusene skal dras i kveld vil TV-teamet at de skal være uthvilt. - Nå går dere og legger dere. Dere må sove litt før vi drar ut, sier kameramann Alonso Poblete vennlig, men bestemt til de ivrige guttene, som med smale øyne og uten protester lunter mot soverommet.

Programmet “Fiska med Anders” og de to eller tre episodene fra Frøya blir sendt på SVT Barnkanalen i januar neste år.


Lokalavisa Hitra•Frøya

18

Feriemagasinet 2014


Lokalavisa Hitra•Frøya

19

Feriemagasinet 2014

Bogøya


Lokalavisa Hitra•Frøya

20

p

Feriemagasinet 2014

70

6MÂşEORPVWHQ .\VWKRWHOO

Opplev storhavet og Mausund .RQIHUDQVHU ȧ .XUV ȧ VHQJHSODVVHU 6P§ RJ VWRUH DUUDQJHPHQW ȧ Fersk VMºPDW

Lei container med fastpris

P3)

<TN ÂŒ .I` 7OI ȧ VMREORPVWHQN\VWKRWHOO QR

Trenger du rørlegger? - Ring! Odd Rune: 952 87 219 Ivar: 917 76 321

Fastpris inkluderer: ‡ OHLH L G¥JQ ‡ WUDQVSRUW ‡ EHKDQGOLQJVDYJLIW P3) ‡ EODQGHW DYIDOO LNNH IDUOLJ DYIDOO

(W PLOMÂĄ L EDODQVH

Tlf. 72 48 67 70 • st-post@retura.no • www.retura.no/st

Terna Pub & Leia Havkro

Alle typer naturstein fra SĂŚtergĂĽrd skifer Leder, Anders 976 46 863 / Brudd, Glenn 913 64 570 / Transport, Trond 959 44 360

Møteplassen helt ytterst pĂĽ Trøndelagskysten! Ă…pent alle dager i sommer tom. august fra kl. 21.00 (unntatt pĂĽ mandager). Vi holder ĂĽpent hele dagen hvis vĂŚret er godt!

Leia Havkro har üpent gjennom hele sommeren fra 22. juni kl. 13.00 til 18.00 for matservering. I tillegg er det alltid üpent pü forespørsel büde for Terna og Leia.

97 64 68 63

Vi er nĂĽ ferdig med den nye uteserveringen i andre etasje som vi kan bruke til ĂĽ servere vĂĽre gjester pĂĽ ďŹ ne sommerdager pĂĽ Sula

post@hitraanleggservice.no

God sommer alle sammen

www.ternapub.no • Terna Pub, 7280 Sula

POST@TERNAPUB.NO TLF: 72 44 76 00 / 980 28 848

Graving • Transport Boring • Sprengning

Ta deg en dagstur til Sula!

Se rutetider www.kystekspressen.no


Lokalavisa Hitra•Frøya

21

Byggeplaner? Bolig, hytte, avløp, flytebrygge... Vi bistår med:

Feriemagasinet 2014

- Hus?

RYDDE I SOMMER? FASTPRIS PÅ CONTAINER Bestill i vår nettbutikk eller ring 08899

butikk.ragnsells.no

Q Byggesøknad Q Søknad om dispensasjon Q GPS (oppmåling, utsetting) Q Søknad om fradeling Q Reguleringsplaner Ta kontakt med Turid tlf 90 67 63 55 eller May tlf 93 46 73 58

Ditt ønske - vår utfordring! Q Mediehuset, 7240 Hitra Q Tlf. 93 46 73 58 Q www.kystplan.no

2I¿ VLHOO OHYHUDQG¡U

NORGES IDRETTSFORBUND

NOR-FISHING 2014 VERDENS LEDENDE FISKERIMESSE 19.-22. AUGUST • TRONDHEIM for fiskerinæringen! ss la ep øt m l na jo as rn te In pdateringer. Få de siste nyheter og op beslutningstakere og e er ill st ut e tiv va no In fra mer enn 50 land. konferanser. og ag dr re fo te an ss re te In

! t i s s i Don’t m

KONTAKT OSS I DAG! nor-fishing.no • mailbox@nor-fishing.no • Tel +47 73 56 86 40


Lokalavisa Hitra•Frøya

22

Feriemagasinet 2014

Generasjonsskifte ut dramatikk på Halten Mens enkelte andre små ferieplasser tilsynelatende sliter med å engasjere nye generasjoner nå de gamle faller fra, ser Halten ut til å rekruttere arvtagere på løpende bånd. I følge Laila Støen skyldes dette slett ikke noen bevisst satsing eller taktikk. Av Tommy Rodahl

Det er en kjent sak at historieinteresse ofte kommer med åra. Likeså er kjærligheten til en plass gjerne hakket sterkere for en generasjon som har vokst opp der enn etterkommere som kjenner øya eller grenda som sommerparadiset hvor bestefar tar i mot på kaia, og bestemors ferskfiskball står klar på kjøkkenbordet med utsikt mot havna. Når de eldste begynner å skrante, og etterlengtetede feriedager må tilbringes i stige i stedet for båt, kan interessen fort dabbe av.

Nei da! Det er bare koselig med besøk, og vi lurer av og til om vi kan være for sosiale for enkelte besøkende Det kommer av seg selv Laila Støen vokste selv opp på Halten og har i alle år tilbrakt ferie og fritid på utposten mot Norskehavet. Sammen med mangeårig samboer Arthur som døde i vinter, har hun vært sentral i gjengen som de siste tiåra har revitalisert og opprustet både kulturminner og samhold i det fraflytta fiskeværet. Den siste tida har hun også vært

daglig leder i 40 % stilling i Stiftelsen Halten Nekolai Dahls Minne. Når vi spør hva de har gjort for å få med seg stadig nye ungdommer i dette arbeidet blir hun umiddelbart svar skyldig. Etter en liten løs prat om problemet generelt begynner hun å trekke konklusjoner. -Vi har egentlig ikke gjort noe spesielt, sier hun tenksomt. –Vi har som de fleste andre alltid hatt med oss barn og barnebarn til vår ferieplass, og det har bare falt seg sånn at de har fortsatt å komme når de kunne velge selv. Ikke alltid med en gang de kunne velge, men sånn etter hvert. Når jeg tenker på det trur jeg den store jobben vi gjorde for å restaurere Fiskarheimen for mange år siden har hatt en langsiktig virkning. Da måtte alle sammen trå til, både store og små, og det gjorde oss på mange måter mer til en stor familie enn det vi var i utgangspunktet. De som var med som barn og unge den gangen er voksne nå, og jeg trur de føler et eierskap til stedet, siden de har lagt ned så mye her fra de var små.

En sosial plass En annen ting som virker i positiv retning er rett og slett at plassen er så liten mener Laila. At folk er tett på hverandre og nærmest dømt til å være sosiale gjør at trivselen er stor. Folk blir snille av å måtte ta hensyn er tanken. Vi lurer litt på om det ikke av og til blir for trangt, at privatlivet får seg en knekk. -Nei da! Det er bare koselig med besøk, og vi lurer av og til om vi kan være for sosiale for enkelte besøk-

–Det er viktig for oss og ikke være et museum, selv om det ikke bor noen her om vintere

ende, ler Laila. –Det er viktig for oss og ikke være et museum, selv om det ikke bor noen her om vinteren er vi et levende samfunn. Vi inviterer turister inn til oss og viser stolt fram kulturen og historien vår. Vi har plass til mange flere tilreisende, og er langt fa noen smertegrense.

Under press Samarbeidet med Stiftelsen Halten har også hatt økende betydning. De første åra stiftelsen eksisterte hadde de ikke så mye å gjøre med hverandre, feriefolket og representantene for offentligheta. Alle nøt riktig nok godt av opprusting av brygger og kaier, og

oppføring av nye ”Skanklåna” ga utvilsomt øya et fantastisk løft. Men det er først de siste åra at samarbeidet har fått en fast og god form, ikke minst takket være en uslitelig dugnadsgjeng vesentlig består av fosninger som legger ned utallige timeverk hvert eneste år. -Så dere går sommeren friskt i møte med andre ord, spør vi. -Ja, og som alltid er det været som blir avgjørende for tilstrømmingen. Haltendagen går som vanlig, med rømmegraut og gammeldans, og ut over det tar vi i mot det som måtte komme av folk i egen båt eller med ”Frovær” med åpne armer. Vi skulle bare ønske båtruta slapp å være under konstant press, sier Laila.


Lokalavisa Hitra•Frøya

23

Feriemagasinet 2014

ten n

n er vi et levende samfunn, sier daglig leder i Stiftelsen Halten Nekolai Dahls Minne. (Foto: Bjørg Støen)

– Det er slitsomt å måtte slåss for ruta hver gang det blir nytt opplegg, og endringen av tirsdagsruta er vi lite glade for. Slik det er i år blir det umulig å ta en rundtur på dagen fra byen, noe som vil føre till langt færre reisende. I neste omgang er vi redd det blir brukt som argument for å kutte den ut. Men bortsett fra det er vi optimister som alltid, sprudler en opplagt Halten-vert.

Stiftelsen satser friskt I sommer kommer Stiftelsen Halten Nekolai Dahls Minne til å lyse ut en stilling som daglig leder. For første gang dreier det seg om full stilling, og stiftelsen gir seg selv tre år på å bygge opp et variert reiselivsprodukt som skal bli selvfinansierende gjennom driftsinntekter. -Vi har solid og godt økonomisk fundament, og lanserer i disse dager en utviklingsplan for eiere og samarbeidspartnere som skal danne grunnlag for ny satsing på Halten som reisemål, sier styreleder Stig Klomsten.

–Vi ser for oss et nært samarbeid med blant andre Frøya Videregående, og ønsker å trekke veksler på det kreative miljøet som allerede finnes der. Videre søker vi nærmere samarbeid med en portefølje av underleverandører for salg av spesialsydde opplevelsespakker med variert innhold, forteller en optimistisk styreleder. Klomsten snakker entusiastisk om mulighetene som finnes, og trekker fram områdets vern og Ramsar-status som en stor fordel i stedet for en hemsko.

-Rundt oss i Norge og Europa finnes det massevis av mennesker med god råd som vil oppleve noe mer enn charterturer til syden, og det er dette markedet vi ønsker å nå gjennom markedsføring i eksisterende destinasjonsselskaper, sier han. Så gjenstår det å se om stiftelsen lykkes med satsingen, men at Halten går tre spennende år i møte er hevet over tvil.


Lokalavisa Hitra•Frøya

24

Feriemagasinet 2014

Velkommen til FjellvÌr i sommer! “ @SabOc`O\b “ / Zu QO`bS “ CbSU`WZZ “ C\RS`V]ZR\W\U “ /ZZS `SbbWUVSbS`

“ =dS`\ObbW\U “ 5XSabSVOd\ “ 5z`Ra[caSc[ “ 4Z]bbS bc`abWS` “ 0caaSYOWZZ VcZO

Velkommen til

FOSEN VERKSTEDSERVICE AS 7260 Sistranda • Tlf. 72 44 63 18

• Lastebil/buss/personbil verksted • PKK (EU-kontroll) • 3 ürs garanti pü deler og arbeid • Egen avdeling for maritime motorer Gjestegürd

er profesjonelle verksteder med kunnskap og tidsriktig utstyr for ü utføre service og reparasjoner selv pü moderne, avanserte biler uansett merke. Vi utfører service og reparasjoner pü alle bilmerker og gir deg

BZT % "" ! “ www.fjellvar.no

3 ĂĽrs garanti pĂĽ deler og arbeid.

Ă…

T PEN r e

dag alle

Kjøp

FORHANDLER laks

hitra

pĂĽ n ett:

laks.

no

LOKALT FISKEUTSALG i Barmanfjord - Hitra - ĂĽpent alle dager!

s 2Â’KT LAKS s 6ARMRÂ’KT PEPPERLAKS s 'RAVET LAKS s &ERSK LAKS s &ERSK LAKSEl LĂ?T

-ELANDSJÂ’ s 4LF POST HITRALAKS NO s WWW HITRALAKS NO "%4!,).'34%2-).!,

WEBSHOP: WWW.HITRALAKS.NO

MAN-FRE KL. 08-22. LĂ˜R/SĂ˜N: 10-22


Lokalavisa Hitra•Frøya

25

Feriemagasinet 2014

SPEKEMAT

– den beste SOMMERmaten $AL0ROÂŹHARÂŹNYDELIGÂŹSOMMERMATÂŹAVÂŹhjort og villsau.ÂŹ0RÂ’VÂŹOGSĂ?ÂŹVĂ?RÂŹSPEKEMAT ÂŹ Besøk vĂĽrt gartneri, smĂĽindustri og gĂĽrdsmat utsalg i sommer.

e inn ďŹ n t t ĂĽ f r Vi ha 3+)..ÂŹ

-ATUTSALGÂŹPĂ?ÂŹ(AMMERSTADDALEN

Man-fre kl. 10-15

5 6),,3!

ELLERÂŹRINGÂŹ3VERREÂŹPĂ?ÂŹTLF ÂŹ ÂŹ ÂŹ

/2$

2 " % + . % '%" ! ( ÂŹ ÂŹ s ÂŹ ,' ! 3 !4 4 5 3 2 $ % 2 4 3 Âą sÂŹ",/- !24.%2)ÂŹsÂŹ' ÂŹ' sÂŹ%'%4

$ALPROÂŹ!3ÂŹsÂŹ ÂŹ-ELANDSJÂ’ 4EL ÂŹ ÂŹ ÂŹ ÂŹÂŹsÂŹPOST DALPRO NO

WWW GODTFRAKYSTEN NO

NORSKPRODUSERTE OPPDRETTSNĂ˜TER Kvalitet i høysetet - sertiďŹ sert etter NS 9415

Produksjon av :: Oppdrettsnøter :: Orkastnøter :: Sorteringsnøter :: DødďŹ skhĂĽver :: Taknett

Ved Hestnes Offshore & Aquaservice utføres: :: Vasking, rensing av avfallsvann, reparasjoner og impregnering av oppdrettsnøter

Ă…PENT 07.00 - 15.15

HAVBRUKS SERVICE AS Frøya Havbruksservice AS Telefon 72 44 61 41

Hestnes Offshore & Aquaservice AS Telefon 72 44 61 41

Faks 72 44 63 20 vidar@havbruksservice.no

Faks 72 44 05 35 hestnes@havbruksservice.no


Lokalavisa Hitra•Frøya

26

Feriemagasinet 2014

Stadig flere tapper - Vi brygger jo kun når det er torden og storm. Det er jo slikt ølet blir godt, spøker eieren av Storm Brygghus. Høner i nærheten nyter også godt av det nye bryggeriet på Hitra. HF Rune Eian

Det gamle omsorgshjemmet på Kvenvær i Hitra, var også asylmottak, før det nå er både overnattingssted og bryggeri.

- Vi har fått gode tilbakemeldinger på ølet vårt og kommer til å brygge mye forskjellig øl. Vi har lov til å selge flasker med skreddersydd etikett om man er ute i god tid også. 300 flasker ble solgt fra bryggeriutsalget til et 50-års jubileum nå nettopp, så vi

er straks tom. Men vi skal fylle opp før sommeren, lover daglig leder Arne Gabrielsen. Han åpnet nylig Storm Brygghus.

- Vil bare bli mer lokaløl Og Gabrielsen er ikke alene om å starte bryggeri. I Norge har de lokale ølslusene blitt åpnet for fult de siste årene. Etter å ha ligget langt etter andre land, i antall småskalabryggeri. Den største økningen i forhold til andre land fins nå i Norge, hvor småskala bryggeriene har økt fortjenesten med over femti prosent, fra i fjor. Lokale bryggeri står nå for omtrent tre prosent av det 25 kilosekker med korn må hyppig bestilles. Her en håndfull med den viktige ingrediensen. FOTO: Rune Eian.

INGAR OG UNNI: Litt tidlig for øl, men ikke for god gammel skitsnakk mellom kaffen, ler de to. FOTO: Rune Eian.

HØNS: Disse nyter godt av kornrestene og klekker som aldri før. FOTO: Privat.


Lokalavisa Hitra•Frøya

27

Feriemagasinet 2014

heimbrygget øl totale ølsalget i Norge. Det viser ferske tall fra første kvartal i år, fra Bryggeri og drikkeforeningen. - Den stadig økende interessen for lokalt brygget øl er kjempespennende og det vil bare bli mer framover. Den har eksplodert omtrentlig fra ingenting, bare for noen år siden, sier Direktør for Bryggeri-og Drikkevareforeningen, Petter Nome, til lokalavisa Hitra-Frøya. I Danmark står lokalprodusentene for fem prosent av ølsalget. I USA er tallet syv, forteller han videre.

Arne Gabrielsen er daglig leder ved Storm Brygghus.

- Jeg tror det er potensialet til omtrentlig ti prosent i Norge. Det til tross for at lokaløl ofte kan være dyrere. God kjøpekraft hos forbrukerne, at mer av ølet havner på polet og at produsentene tørs å ha litt uvanlige smaker, gjør at vi får et mangfoldig utvalg som folk vil ha, mener Nome.

- Må ha det mørkt - Jeg må ha det mørkeste ølet for jeg liker at det smaker litt. Det er godt å kose seg med en øl og litt skitsnakk,

sier Unni Burø med glimt i øyet. Etterfulgt av en rungende og smittende latter. Siden det er såpass tidlig på dagen, går det i mørk kaffe enn så lenge, for 73 år gamle Burø og 80-åringen Ingar Helsø. - Det blir nok mest øl mot kvelden ja. Men det er godt øl, for jeg er ikke noen ølkar i utgangspunktet. Det er flott at det lages lokalt, forteller Helsø.

- Høna må også få litt Ølbryggingen tar ofte et sted mellom 8-9 timer. Etter at byggkornet som brukes under bryggingen er ferdig utnyttet eller mesket, som det heter på ølspråket, sitter Gabrielsen igjen med 60-70 kg kornrester. - Dette har blitt populært hønsefor på Kvenvær. 3-4 hønsehold nyter godt av restproduktet, og det ryktes at det aldri før har vært lagt flere og bedre egg i bygda, humrer Gabrielsen.


Loka Lo Lokalavisa kala ka lavi la visa vi sa aH Hitra•Frøya itra it ra ra•F a•F •Frø Frø røya øya

VIS ALLE

SJØLIV

BUTIKKER

REISELIV

28 8

Feriemagasinet F Fe Feri eri riem emag em ag gas asin sin inet et 2 2014 0 4 01

TJENESTER

HÅNDVERKERE

hfguiden.no

INDUSTRI

FRITID

Alle lokale bedrifter på ett nettsted - handel lokalt!

BE OM LOKALE ANBUD Spør lokale bedrifter om pris på dine varer! Raskt og enkelt treffer du lokale aktører i én henvendelse.

hfguiden.no

BIL OG MOTOR


5

Lo L Lokalavisa ok ka alla avi visa sa H Hitra•Frøya iittra tra ra•F •Frø røy ya a

1

29 2 9

Feriemagasinet Fe F erriiem ema ag ga as siin ne ett 2 2014 014 01 014

2 4 3

Velkommen til

KNARRLAGSUND 2

1

4

KNARREN

KNARRLAGSUND BYGGVARE AS

TLF. 400 38 050

KNARRLAGSUND

Stort utvalg i

Byggvarer og verktøy til lavpris Vi har også LIFTUTLEIE

GRATIS BRINGING PÅ HITRA, FRØYA OG SNILLFJORD ÅPNINGSTIDER MAN-FRE 8-17 • LØR 10-14 www.knarrlagsundbyggvare.no

5

TLF. 72 44 27 20

restaurant • bar • gjestehavn live-musikk • dagens middag overnatting på “kvitbrygga”

Vi har søndagsåpent hele året! ÅPNINGSTIDER MAN - FRE LØRDAGER SØNDAGER

8-21 9-18 12-15

• Dagligvarer • Tipping • Post i butikk • Medisinutsalg

3

Drivstoff til bil og båt

• Masse god underholdning i sommer. • God mat i trivelig atmosfære. VELKOMMEN! Tlf. 72 44 27 00

knaRRen.no

Følg oss på Facebook

• • • • • •

Eneboliger Hytter Tilbygg Rehabilitering Tak Oppussing

TLF. 479 20 800 post@hitrabygg.no www.hitrabygg.no


Lokalavisa Hitra•Frøya

30

Feriemagasinet 2014

Festivalsommeren

19. juli: Haltendagen Kystkultur

24.- 26. juli: Sommerfillan Martna, tivoli, underholdning. Anders Jektvik, Adrian Jørgensen, wrestling-show m.m.

24.-26. juli: Hitra sommerfestival

Lokalmat og underholdning, Fillan. Hege Karlstad, Hank von Helvete, Charlotte Audestad, BFFamily, Raggle Taggle Gypsies, Atom Nova, Ingolf Jektvik, Rita Eriksen og Tre Små kinesere.

7. -9. august. Sommer i Tyrol Utendørsteater på Hjertåsen, Sandstad

7.-9. august: Frøyafestivalen Di Derre, Halvdan Sivertsen, Rebekka Bakken, Karpe Diem, Violet Road, Vømmøl, Bjørn Eidsvåg, Seeger-band, Stacey Collins m.fl.

22.-23. august: Ølfestival/DDE Knarrlagsundet


Lokalavisa Hitra•Frøya

31

Vi ønsker alle vüre forbindelser, øyvÌringer og tilreisende en

RIKTIG GOD SOMMER!

Feriemagasinet 2014

• Verksted • Bilberging • Bilutleie • Oppretting/lakkering • Bilrekvisita

HUSK EU-KONTROLL! Bjørn Myhrens Verksted AS IA;/ ,' )) ). (% Ă„ .%+ *' )%*

– slik skal fremtiden bygges!

Vi har søndagsüpent i hele sommer!

JOKER DOLMĂ˜Y Hverdager: 09-19 Lørdager: 09-16 Søndager: 12-15 www.bewi.com

NYT SOMME R

EN !

Velkommen til handelsstedet

BADSTUVIK

2

3

9-21 (18)

Ëž

SANDSTAD

Ëž Ëž Ëž Ëž Ëž


Lokalavisa Hitra•Frøya

32

Feriemagasinet 2014

Aktiv og innhold

20.07 11:00 Gudstjeneste med nattverd i Forsnes kapell. Hitra kirkelige fellesråd

August

24.07 10:00 SommerFillan Hitra Handelsstand

02.08 13:00 Galleri Leia, kafé og utstillinger Innsia Kulturhus, gammelskolen på Strand Kulturkaféen/ Kunst- og Håndverksforeninga

Juni

24.07 17:00 Hitra Sommerfestival torsdag Solplassen (Fillan)

07.08 18:00 Frøyafestivalen Siholmen

Dato Arrangement Sted Arrangør

25.07 17:00 Hitra Sommerfestival Fredag Solplassen (Fillan) 26.07 11:00 SommerTitran 2014 Titran Fiskarheim

10.07 18:30 Jegertrening og oppskyting Aksetdalen Skytebane - Fjellværøy Skytterlag 12.07 12:00 Loppemarked Nordbotn Sanitetshus Fjellværøy Sanitetsforening 12.07 13:00 Galleri Leia, kafé og utstillinger Innsia Kulturhus, gammelskolen på Strand Kulturkaféen/ Kunst- og Håndverksforeninga 13.07 12:00 Loppemarked Nordbotn Sanitetshus Fjellværøy Sanitetsforening 17.07 10:00 Hopsjødagene Hopsjøen, Melandsjø Hopsjøstiftelsen 17.07 18:30 Jegertrening og oppskyting Aksetdalen Skytebane Fjellværøy Skytterlag

26.07 12:00 Hitra Sommerfestival Lørdag Solplassen (Fillan) + Knarren HITRA Sommerfestival & Knarren 26.07 13:00 Galleri Leia, kafé og utstillinger Innsia Kulturhus, gammelskolen på Strand Kulturkaféen/ Kunst- og Håndverksforeninga

07.08 18:30 Jegertrening og oppskyting Aksetdalen Skytebane Fjellværøy Skytterlag 07.08 19:00 Sommer i Tyrol Hjertåsen, Sandstad, Framdrift 08.08 19:00 Sommer i Tyrol Hjertåsen, Framdrift 09.08 13:00 Galleri Leia, kafé og utstillinger Innsia Kulturhus, gammelskolen på Strand Kulturkaféen/ Kunst- og Håndverksforeninga 09.08 14:00 Sommer i Tyrol Hjertåsen, Sandstad, Framdrift

26.07 20:00 Sommerfest Gjæsingen. Gjæsingen Velforening

09.08 18:00 Sommer i Tyrol Hjertåsen, Sandstad, Framdrift

26.07 22:00 Tre Små Kinesere. Knarren Brygge og KulturKnarren

14.08 18:30 Jegertrening og oppskyting Aksetdalen Skytebane Fjellværøy Skytterlag

27.07 11:00 Stabbenmarsjen - Titran Grendalag

16.08 13:00 Galleri Leia, kafé og utstillinger Innsia Kulturhus, gammelskolen på Strand Kulturkaféen/ Kunst- og Håndverksforeninga

27.07 12:00 Friluftsgudstjeneste Hakkbuan (Kvenvær) Hitra kirkelige fellesråd

18-19.07 20:00 Haltendagen. Stiftelsen Halten NDM og Halten Fiskarheims Venner

16.08 13:00 G14 kamp - Frøya - Flå/Lundamo/ Hovin Frøya Idrettspark kunstgress - Frøya FK

19.07 13:00 Galleri Leia, kafé og utstillinger Innsia Kulturhus, gammelskolen på Strand Kulturkaféen/ Kunst- og Håndverksforeninga

16.08 15:00 4.divisjonskamp - Frøya - Røros Frøya Idrettspark kunstgress


Lokalavisa Hitra•Frøya

33

Feriemagasinet 2014

dsrik sommer

21.08 18:30 Jegertrening og oppskyting Aksetdalen Skytebane Fjellværøy Skytterlag

September

Oktober 2014

05.09 18:00 TineFotballskole - Hitra idrettspark Hitra FK

04.10 13:00 G14 kamp - Frøya - Sokna 2 Frøya Idrettspark kunstgress

05.09 19:30 4.divisjonskamp - Frøya - Hitra Frøya Idrettspark kunstgress

04.10 15:00 4.divisjonskamp - Frøya - Bjørgan Frøya Idrettspark kunstgress

23.08 12:00 Sommerlesfest Hitra bibliotek

06.09 15:00 G14 kamp - Frøya - Sokna Frøya Idrettspark kunstgress

11.10 22:00 Rune Rudberg med band Knarren Brygge og KulturKnarren

23.08 13:00 Galleri Leia, kafé og utstillinger Innsia Kulturhus, gammelskolen på Strand Kulturkaféen/ Kunst- og Håndverksforeninga

06.09 19:00 Start på Åpningsuka for Frøya kultur - og kompetansesenter

19.10 13:00 4.divisjonskamp - Frøya - Byneset Frøya Idrettspark kunstgress

13.09 11:00 HitraRittet - Fillan - Hitrahallen SA

26.10 11:00 Stabbenmarsjen Titran Grendalag

22.08 19:00 Øl Festival dag 1 Knarren Brygge og KulturKnarren 22.08 19:30 4.divisjonskamp: Frøya - Flå Frøya Idrettspark kunstgress

23.08 19:00 DDE m.fl. på Øl Festival dag 2 Knarren Brygge og KulturKnarren 30.08 09:00 Marine Harvest-cup Dolmøy Stadion Dolmøy IL 31.08 11:00 Stabbenmarsjen Titran Grendalag

20.09 13:00 G14 kamp - Frøya - Oppdal 2 Frøya Idrettspark kunstgress 20.09 15:00 4.divisjonskamp - Frøya - Meldal Frøya Idrettspark kunstgress 28.09 11:00 Stabbenmarsjen Titran Grendalag

Følg med på www.hitra-froya.no/kultur/kulturkalender/ gjennom sommeren for oppdatert info og nye arrangement. Her er det også mer info om hvert arrangement. Kulturkalenderen er åpen for fri bruk for alle som lager kulturelle aktiviteter for folk på Frøya, Hitra og ytre deler av Snillfjord.


34

Lokalavisa Hitra•Frøya

Feriemagasinet 2014

Et framtidsrettet knutepunkt - midt i skipsleia mellom Trondheim og Kristiansund!

Hitra Industripark

Hitratunnelen Hitra Kysthavn

Hurtigbåtanløp Hurtigb Kalvøya industriområde

Last ned ny brosjyre: www.hitrakysthavn.no Hit Hitra it Kysthavn med Hitra Industripark er meget gunstig lokalisert i hovedskipsleia m meg mellom Trondheim og Kristiansund. Nye m mell velegnede havnefasiliteter og attraktive veleg eleg næringsarealer i tilknytning til Fv. 714 i gjennom Hitratunellen, gjør Sandstad til et naturlig knutepunkt for sjø- og landverts godstrafikk til og fra Trøndelag og Midt-Norge for øvrig. Kystekspressen mellom disse byene møtes ved Hitra Kysthavn. Flere store industrietableringer er under planlegging, blant andre Marine Harvest med ny laksefabrikk. Visjonene er mange både for maritim og marin virksomhet. De omfatter, alt fra etablering av en internasjonal kysthavnterminal og tilrettelegging for sjømatrelatert industri, til reiselivsutvikling. Noen av de utviklingsprosessene vi gjennomfører omfatter:

Lokalisering av logistikksenter for fryse- og kjølelager, varehotell og lignende

Muligheter for transittlastlagring (Båt/båt-relasjon)

Moderne terminalbygning for sør- og nordgående hurtigbåter ved Hitra Kysthavn (Trondheim - Kristiansund)

Kontaktinformasjon:

Kristiansund Nordmøre havn IKS info@knhavn.no • Tlf. 40 00 65 04

Etablering av eksporthavn for sjømat og omlasting av gods til og fra Trøndelag/Midt-Norge

Direkte og enkel tilgang til kai og industriområde i Trondheimsleia

Hitra kommune

Gode distribusjonsløsninger via oppgradert Fv. 714, med ca. 7,5 mil til Orkanger og 4 mil fra Frøya

7240 Hitra • Tel. +47 72 44 17 00

Utrustning for Ro/ro og Lo/lo-tjenester og håndtering av stykkgods/enhetslaster

postmottak@hitra.kommune.no www.hitra.kommune.no Ordfører Ole Haugen: olh@hitra.kommune.no


Lokalavisa Hitra•Frøya

35

Feriemagasinet 2014

VERDENS STØRSTE PRODUSENT AV LAKS Verdiskaping langs hele kysten

Region Midt

Siden forløperne til Marine Harvest startet opp i 1965, har vi gått fra en liten gründerbedrift til verdens ledende oppdrettsselskap. Med 3,3 millioner daglige måltider, er Marine Harvest nå Norges største matprodusent. Det meste av laksen eksporteres til Europa, USA og Asia. Vår virksomhet dekker hele verdikjeden, fra stamfisk, rogn, smolt, matfisk og prosessering, til distribusjon og salg.

Region Midt strekker seg fra Averøy i sør til Fosnes i nord. Regionen har virksomhet ved 23 lokaliteter i 10 kommuner og fabrikkanlegget ligger på Ulvan i Hitra kommune. Regionen har et av landets eldste og mest kompetente oppdrettsmiljø, med røtter tilbake til det første konsesjonsnummeret som ble tildelt i Trøndelag. Regionen produserer hvert år rundt 300 millioner middagsporsjoner.

I sommer starter vi også produksjon av fiskefôr ved vår nye fabrikk i Bjugn. Marine Harvest har om lag 1600 ansatte i Norge og 10 600 totalt i verden.


Lokalavisa Hitra•Frøya

36

Feriemagasinet 2014

Emanuela Stoilova, Sukanya Almenning, Melania Cacho og Anna Jagiellowicz synes det er topp med utflukter i øyregionen. Foto-David Robertsen

Jørgen Fjeldvær peker og forklarer hvordan oppdrettsanlegget drives. Språkelevene følger interesserte med

Lærer øyregionen å kjenne - Jumping laks like dolphins, amazing! Av Cecilia Brurok

Latteren sitter løst og det gestikuleres og snakkes en salig blanding av norsk og andre språk, når språkelever er på utflukt i øyregionen.

Besøk på oppdrettsanlegg Turen denne dagen går til Lerøys visningsanlegg Reitholmen utenfor Fjellværøya. Kursdeltakerne er i fyr og flamme når det viser seg at de skal kjøre RIB ut til oppdrettsanlegget. Det blir tatt mange “selfies” når båten legger fra land og setter fart ut i åpent farvann. RIB-fører og guide Jørgen Fjeldvær fra Kystmuseet forteller språkelevene om produksjonen og den daglige driften på et oppdrettsanlegg. Språkelevene lytter oppmerksomt når Jørgen forklarer og viser dem. Enkelte av dem drister seg til å stille spørsmål underveis, på norsk. Etter å ha sett visningsanlegget kjører Jørgen dem ut til merdene. Damene er i ekstase når laksen hopper og spretter. - Jumping laks, like dolphins, amazing!

Facinerende - Det var en veldig fin utflukt, sier Olga Korotkikh fra Russland etterpå. - Alt var interessant. Å ha på seg flytedress, sitte på med RIB og kjøre

forbi de mange fine hyttene og gamle husene på vei utover var fint. Dette var Olgas første besøk på et oppdrettsanlegg forteller hun. - Alt er automatisk der. Det er veldig facinerende. Etter endt ekskursjon hagler lovordene fra resten av deltakerne også. - It was super. Fantastisk!

Lærerikt med utflukter Etter oppdrettsanlegget er det Kystmuseet på Fillan som står for tur. Språkelevene går rundt på egenhånd og studerer utstillingen. Ivrige tar de bilder av hverandre i utstillingslokalet. Språkelevene forteller at lærerne deres også har tatt dem med på andre utflukter i øyregionen. De har vært Frøya rundt med buss, vært på Titran og Stabben Fort. - Det er veldig bra og ut å lære, sier de, -da forstår vi mer. Etter Kystmuseet står bedriftsbesøk hos Dalpro på programmet.

Deltakere fra mange land Kurset blir holdt i regi av Folkeuniversitetet på oppdrag fra NAV, for arbeidssøkere som vil lære norsk. Kurset “Praktisk norsk for minoritetsspråklige” blir ledet av David Robertsen og Reine-Marie Eriksen. Målet er at elevene skal beherske språket og komme seg ut i jobb etter endt kurs. Da kurset startet opp i februar i år, var de 21 elever. To av dem har fått seg jobb underveis i kurset og sluttet. Språkelevene er fra hele verden og kurset har deltakere fra landene Lit-

auen, Polen, Slovakia, Costa Rica, Panama, Latvia, Brazil, Romania, Russland, Filippinene og Thailand. Mange av elevene har vært i Norge i lang tid, både 4,5 og 6 år forteller de, men nå har de gått inn for å lære seg norsk. - Tre-fire av dem mestret norsk veldig godt, noen kunne litt, men snakka ikke så mye og noen snakka ikke norsk i det hele tatt, forteller læreren David. - De har hatt en fantastisk fremgang, sier han, - de er utrolige flinke. Av de resterende kursdeltakerne er det kun en mann igjen, resten av kursdeltakerne er damer. Seks timer per dag, fem dager i uka holdes det kurs på Frøya. Det er mye teori som skal læres. Elevene leser, skriver, diskuterer og har praktiske oppgaver. Jobbintervju har de også øvd seg på. For de strukturerte er det også mulig å jobbe med språkopplæringen hjemmefra, for kurset er også databasert.

Skryter av kurset Dagen i forveien hadde de eksamen, både skriftelig og muntlig, så i dag feirer de at den er vel overstått. Elevene skryter av kurset og lærerne sine. - Det har vært veldig interessant, sier Sandra Kacinkeviciene, og de andre nikker enige. - Vi har flinke og veldig tålmodige lærere, smiler Aiva Armakaviciene, de er de beste. Læreren deres Reine-Marie Eriksen er opprinnelig fra Libanon.

Siden Reine-Marie selv har vært i elevenes situasjon, hvor hun har måttet lærte seg det norske språket, har Reine Marie ansvaret for språkopplæringen. David har ansvaret for den samfunnsfaglige opplæringen og jobbdelen av kurset. - Etter et halvt år med kurs kan elevene mye, men de er redde for å ta i bruk språket. Når de skal i praksis blir de nødt til å snakke, sier David.

- De som ikke takker ja går glipp av en stor sjanse - Det er mye potensiale i språkelevene, sier David og forteller at kursdeltakerne har variert arbeidsbakgrunn og høy kompetanse fordelt i mellom seg. En skuespiller, flere sykepleiere og elever med både erfaring innen hotellbransjen, regnskap og markedsføring for å nevne noe. Elevene blir å finne i hele øyregionen når de skal i språkpraksis til høsten. Så og si alle her har nå funnet en utplasseringsplass som passer dem og deres kvalifikasjoner. De gleder seg stort til å starte jobbingen og forteller stolte hvor de skal utplasseres. Skoler, barnehager, butikker, Hotell Frøya og Hitra Sykehjem er noen av stedene som tar i mot elevene. David Robertsen skryter av de lokale bedriftene og siterer en av bedriftene som har sagt ja. - De som ikke takker ja til dette, går glipp av en stor sjanse.


Lokalavisa Hitra•Frøya

37

Feriemagasinet 2014

Fra venstre: Jessica Jørgensen, Maria Martin, Jørgen Fjeldvær, Mária Marekova, Giedrie Pieciene, Jolita Sedereviciute-Rickuviene, Izabela Bagniewska, Aiva Armakaviciene, Sandra Kacinkeviciene og Olga Korotkikh. Foran guttene til Jessica og Izabela; Alejandro Rios og Severin Bagniewska.

Lærer David Robertsen mater hjorten på Dalpro Språkelevene er overrasket over at laksen hopper; “jumping laks”

Språkelevene, utenfor kystmuseet. Fra venstre, bakerst: Anna Jagiellowicz, lærer David Robertsen, Jolita Sedereviciute-Rickuviene, Sandra Kacinkeviciene. Fra venstre fremste rad: Olga Korotkikh, Melania Cacho, Sukanya Almenning, Jessica Jørgensen, Izabela Bagniewska, Mária Marekova, Emanuela Stoilova, Giedrie Pieciene, Aiva Armakaviciene

Stas med RIB


Lokalavisa Hitra•Frøya

38

Feriemagasinet 2014

Kampanje på utvalgte plottere!! MaxSea TimeZero PLOT

Kontakt oss for gode Furuno tilbud. Tlf: 73 92 44 00

Nyhet!

WASSP

AIS AIS

radar

d ekkolodd

Fiskeriplotteren kan enkelt integreres med Radar, AIS, ekkolodd og WASSP

fra

kr. 19.900,-

Uvalgte GP-modeller! Komplett kartplotter til fritid

Eks. Ek Eks k . pc c og og M MVA. VA A.

GP-1670/ 1670F

GP-1870/ 1870F

F-utgaven nå også med bunnidentifisering og fiskestørrelse!

fra

www.furuno.no

kr. 4563,- inkl. MVA


Lokalavisa Hitra•Frøya

39

Feriemagasinet 2014


Lokalavisa Hitra•Frøya

40

Feriemagasinet 2014

Puster nytt liv i kje Det er alle detaljene som gir husene liv, og det ligger så mange historier bak. Det er det som er så spennende, og det er viktig å ta vare på særegenheten i hvert hus

Det er fem år siden folk kunne vandre rundt miniatyrhusene i Dolmen by. Nå tas husene fram for å bli restaurert. HF Synne Hammervik

Inne på sløydsalen i Fillan skole står flere små hus og kirker. Noen har store sprekker i taket, andre mangler en pipe og noen ser nesten så godt som ny ut. Disse er alle en del av samlingen til den kjente Dolmen by. Det som startet som et hobbyprosjekt av Johan Hopsø på slutten av 1950-tallet utviklet seg til å bli en samling av nesten 800 hus, og var fram til 2009 en populær turistattraksjon.

Forts. neste side


Lokalavisa Hitra•Frøya

41

Feriemagasinet 2014

ent turistattraksjon


Lokalavisa Hitra•Frøya

42

Feriemagasinet 2014

Dolm kirke måtte bygges opp fra bunnen av, da den originale miniatyrutgaven var helt ødelagt.

Til sammen skal over 700 hus pusses opp, dette miniatyrhuset er i god stand og inne i huset står det skrevet Hamna gård.

Mange av husene som hører til Dolmen by skal være tro kopi av ekte hus på Hitra eller Frøya.

Husene er detaljerte, og er med på å gi dem liv. Her er både gardiner og blomster malt på vinduet.

Husene med det rare i

med noen av de andre husene. Andre trenger bare å restaureres, akkurat som et normalt hus. Hvis de har store sprekker i taket må vi fikse det før de settes ut, for hvis ikke vil de råtne opp helt, forteller Asbjørn, som er primus motor inne på sløydsalen.

Midt mellom sløydbenkene og de små husene vandrer en energisk Asbjørn Simonsen. Ved siden av husene blir har nesten en kjempe, og han løfter uten problem ett av småhusene for å se hva som står skrevet på innsiden. - Her står det Inge Kjerringvåg, så da vil jeg tro at dette huset tilhørte en som het Kjerringvåg for flere år siden. Mer vet jeg ikke om husets historie, sier Asbjørn. De fleste av husene er kopier av bygg som står oppreist ett eller annet sted i øyregionen, og med seg har de mange historier. Da Dolmen By først ble vist for publikum, var Johan Hopsø kjent for sin detaljrike historiekunnskap og fortellerevne. Asbjørn håper de kan finne en oversikt over hvor alle husene i Dolmen by kommer fra. Sammen med et navn, står det også en bokstav og et tall inne i miniatyrene, som skal fortelle hvilket hus det er.

Må behandles som vanlige hus De siste månedene har flere mennesker vært samlet på sløydsalen for sosialt samvær og kreativ jobbing. Flere har tatt fatt på det store prosjektet med å restaurere de små husene. Oppussingen er et samarbeid mellom eier av husene, Dolmsundet Hotell, og Hitra Frivillighetssentral. - Vi er veldig glad for avtalen med frivillighetssentralen. De er godt i gang med arbeidet, og det veldig bra, forteller Stian Vatn ved Dolmsundet hotell. Målet er at Dolmen by etter hvert skal kunne vises for publikum igjen. Det er en omfattende jobb, som vil ta lang tid. De fleste husene trenger å skifte tak, bytte vegger eller bare få ett nytt lag med maling. Inne på et av lagerrommene ligger en nesten ugjenkjennelig versjon av Dolm kirke. - Kirka er så ødelagt at vi bestemte oss for å bygge en ny helt fra bunnen av. Det kommer vi også til å gjøre

Tar vare på særegenheten Tanken med prosjektet er at sløydsalen skal bli et samlingssted for pensjonister og andre mennesker som ønsker å utfordre sin kreative side. Her får de nok å sette fingrene i, det er ikke bare tak og vegger som skal byttes ut eller pusses opp, her er det også rom for detaljarbeid. På ett av de små husene som er tatt fram til første restaureringsrunde er det malt på både gardiner og blomster i vinduene. Inngangspartiet til et annet hus er så detaljert at man fint kan tenke seg at levende mennesker har levd i en tro kopi. - Det er alle detaljene som gir husene liv, og det ligger så mange historier

bak. Det er det som er så spennende, og det er viktig å ta vare på særegenheten i hvert hus, sier Asbjørn. I første omgang har de tatt fatt på kirkene. Til sammen skal det være sju kirker, som alle hører til et av soknene på Hitra. Etter at disse er ferdig håper Asbjørn at de kan samle husene som hører til hver kirke. - Fillan kirke er nesten ferdig. Nå mangler bare toppen på spiret, pluss ett nytt spir hvor det skal stå 1789. Det er det året kirka ble flyttet dit den står i dag, sier Asbjørn Simonsen.

Målet er at Dolmen by etter hvert skal kunne vises for publikum igjen


Lokalavisa Hitra•Frøya

I mange av husene står det skrevet et navn og nummer. Asbjørn mener at dette skal fortelle hvem huset originalt tilhørte. Målet er å finne en fullstendig oversikt over alle husene, for å finne ut mer om historien bak dem.

Asbjørn Simonsen er sjef for restaureringsprosjektet. Arbeidet tar tid, men er i følge Asbjørn svært givende. Kopien av Fillan kirke var noe av det første som ble påbegynt restaurering. Nå gjenstår noen endringer på taket, toppen på spiret og et nytt spir hvor det skal stå 1789, det året kirken ble fraktet til Fillan sentrum.

43

Feriemagasinet 2014


Lokalavisa Hitra•Frøya

44

Feriemagasinet 2014

ÂŹELEKTRISKEÂŹĂ?R

Elektro-Team ble etablert i 1987. I dag har vi avdeling büde pü Hitra og Frøya og teller i alt 31 ansatte. Gjennom 27 elektriske ür har vi vÌrt en støttespiller for büde nÌringslivet og private nür det gjelder blant annet:

sÂŹELEKTRISKEÂŹINSTALLASJONERÂŹsÂŹALARMÂŹOGÂŹSIKKERHETÂŹ sÂŹVARMEPUMPERÂŹsÂŹTELEFONIÂŹsÂŹ)+4 NETTVERKÂŹsÂŹAUTOMASJON sÂŹOPPDRETTSRELATERTE ÂŹOGÂŹMARITIMEÂŹELEKTRISKEÂŹINSTALLASJONER

Les mer om oss pĂĽ elektro-team.no

6IÂŹÂ’NSKERÂŹALLEÂŹENÂŹRIKTIGÂŹGODÂŹSOMMER %,&!'ÂŹ ÂŹ.Âą2ÂŹ$5ÂŹ42%.'%2ÂŹ%,%+42)+%2ÂŹ

4LF ÂŹ ÂŹ ÂŹ ÂŹsÂŹWWW ELEKTRO TEAM NO

Din teknologi- og service partner AKVA group er ledende leverandør av teknologi og service til den globale akvakulturindustrien AKVA group er aktiv i alle markeder med kontorer i Norge, Chile, Danmark, Skottland, Island, Canada, Vietnam, Australiaog Tyrkia. AKVA group er en unik partner som kan tilby alt fra enkle komponenter til komplette installasjoner og service til bĂĽde landbaserte og merdbaserte akvakultur prosjekter. :LSZRHWL[ OHY Z[LYRL VN ]LSRQLU[L TLYRLUH]U PUULU VWWKYL[[ VN WYVK\R[SPUQLU ZWLUULY MYH MVYĂ…r[LY Z[rS VN WSHZ[ TLYKLY foringssystem, nøter, nett vaskerer, undervannslys, sensorikk, miljøsensorer, produksjons- og prosesskontroll systemer, arbeidsbĂĽter, resirkulerings systemer til PE rør etc. Ă… vĂŚre en samarbeidspartner til AKVA group gjør kunden i stand til ĂĽ prioritere den daglige driften og øke fortjenesten, mens en pĂĽlitelig partner tar seg av de teknologiske løsningene. AKVA group kan tilby dyktige fagfolk, riktig teknologi og den rette kompetansen som skal til for ĂĽ for ĂĽ oppnĂĽ optimale resultater.

www.akvagroup.com


Lokalavisa Hitra•Frøya

45

Feriemagasinet 2014

OVERNATTING

SOMMERBORD

SOMMERMAT

ͻ Nye flotte hotellrom

Søndager 13.00 - 18.00

Man-lør 16.00 - 22.00

Hver søndag i hele sommer

Sommerlaks. . . . . kr 198,Spareribs . . . . . . . kr 198,Hitrabaill . . . . . . . . kr 239,Sjøkreps. . . . . . . . . kr 259,-

ͻ Stor suite ͻ Hytter ͻ Leiligheter ͻ 20 Mbit gratis internett ͻ Treningsrom ͻ Suveren Telenor 3G/4G

dekker vi vårt store sommerbord med varmretter, kaldretter og desserter. Mye fra lokale produsenter. Voksne kr 240,-. Barn kr 95,- .

Vi har også a la carte-meny med bl.a. hjort, baill, ost, kamskjell og mye mer!

tlf. 72 44 04 40 www.dolmsundet.no


Lokalavisa Hitra•Frøya

46

Feriemagasinet 2014

Aqualine flytebrygger

På tide å skifte ut den gamle brygga? Om du ønsker det, kan vi bygge ny brygge med samme mål som den gamle slik at godkjenningen fra kommunen blir enklere. Vi hjelper deg gjerne med søknaden.

Kanskjebør børdu dubytte bytteforankringer forankringene sommer? Kanskje før ivinterstormene? Aqualine er sertifisert leverandør forankringsutstyr (NSav 9415). Aqualine erav sertifi sert leverandør forankringsutstyr (NS 9415). Produksjon og lager på Uttian på Frøya, levering etter avtale.

Les mer på aqualinemarina.no Kontakt oss for nærmere informasjon eller tilbud: aqualine@aqualine.no - tel 73 80 99 30 Aqualine as, Pb 2200, 7412 Trondheim

– Vi er totalentreprenør og har nødvendige godkjenninger

FIBERARMERT GULV, GENIALT ENKELT, SPAR TID OG PENGER!

Pumpe, renne, kran, helikopter, vi rekker til uansett...

RIKTIG BETONG! Hitra Bygg og Betong leverer ulike typer betong, tilpasset små og store prosjekter og ulike bruksområder. Vi gir deg gode råd om hvilken betongtype som er riktig til ditt prosjekt.

HITRA 7247 Hestvika

Tlf. 72 44 31 00 www.hitrabetong.no post@hitrabetong.no


Lokalavisa Hitra•Frøya

47

Feriemagasinet 2014

Stolt presenterer vi hus

og hytter

fra øyregionen Vi er veldig stolte av regionen vi bor i og vi har mange potensielle kjøpere som er på jakt etter bolig på Frøya og Hitra! Vi er lokalkjente meglere som kjenner område vårt. Vi vet hva som selger, og verdien av det. Ta kontakt med oss hvis du er på boligjakt eller skal selge din bolig!

Aleksander Hansen

Eskil Wahl

Tlf. 932 84 051 aleksander.hansen@em1mn.no

Tlf. 406 05 605 eskil.wahl@em1mn.no

MIDT-NORGE MIIDT-NOR -N NO N NOR OR O RGE GE


Lokalavisa Hitra•Frøya

48

Feriemagasinet 2014

Blinkskuddet Hitra fotoklubb ble startet på Hitra i slutten av 2006, og formålet vårt er å være et samlingspunkt for fotointeresserte i hele øyriket. Klubben har medlemmer fra både Hitra og Frøya. Medlemmene i klubben har en variert bakgrunn og ulike interesser. Noen er interesserte i å fotografere fugler og dyr, noen tar undervannsbilder og andre portretterer mennesker. Felles for alle er at de er ivrige amatører som lærer av hverandre. På medlemsmøtene tar klubben for seg forskjellige tema, snakker om foto og kårer månedens bilde i en uformell konkurranse blant medlemmene. Det kreves ingen forkunnskaper for å bli medlem i klubben, det holder lenge at du liker å ta bilder og kanskje vil lære mer. Miljøet er uhøytidelig, og fotoklubben vil gjerne ha flere medlemmer. Klubbens nettside finner du på www.hitrafotoklubb.no

erg Ann Karin Matb - Soloppgang: a så langt på

Kolbjørn Bekkvik - Luftens herske

r:

Sløyde fisk ved naustet i Lervågen da denne kom seilende lavt over sjøe n. Rett etterpå slo den ned og tok en måse som den satt å rippet på et skjær på andre siden av våge n.

Vilde Lund Kveldsstemning:

ot Storbåra bryter m slyset. eld Skjellandet i kv

alltid dr Man trenger ikke . flotte opplevelser få campingtur for å til n lla Fi ngvogna fra Vi tok med campi e lønnet med denn be e bl og Hestvika, . en gang fantastiske solned


Lokalavisa Hitra•Frøya

49

Feriemagasinet 2014

Ann Karin Matberg - Brud:

Brud i solnedgang

Sissi Jektvik - Bal

Balltre er en skjel

ltre:

den art i våre skog

er.

Bjørn Strøm - Skjellandet: Storbåra bryter mot Skjellandet i kveldslyset.


Lokalavisa Hitra•Frøya

50

Feriemagasinet 2014

Her er mannen bak informasjonsplakatene Trond er “plakatmannen” i naturreservatene våre. Av Bjørg Støen

I naturreservatene våre finner vi plakater med utdrag av vernebestemmelsene, og med informasjon om fugle- og dyrelivet i akkurat det området. Han som har utformet plakatene er grafikeren og naturmannen Trond Haugskott. Mange av oss har sikkert sett plakatene som opplyser oss om hvilken flora og fauna det er i de ulike naturreservatene, og hvordan vi skal forholde oss når vi kommer inn i disse områdene. En del steder er det også ilandstigningsforbud i hekketiden og når for eksempel havert og steinkobbe føder unger. Alle disse opplysningene finner vi på store informasjonsplakater som er laget for å tåle vær og vind. Men det står ingenting på plakaten om hvem det er som har utformet disse skiltene, og står bak de flotte dyre- og fugletegningene.

Brosjyrer og plakater Mannen heter Trond Haugskott, og bor i Trondheim. Han er av dem som “alltid” har tegnet, og utdannet seg som grafisk formgiver. Etter hvert dreide tegneinteressen over på dyr og fugler, og siden 1992 har han drevet et enkeltmannsforetak med utforming av brosjyrer og informasjonsplakater til utebruk som spesialitet. Plakatene hans finner vi ikke minst i verneområdet fra Gjæsingen til Halten. Brosjyrer om Froan i Frøya og Havmyran naturreservat på Hitra står han også bak, for å nevne noe av det han har utformet og illustert. På den lange kundelista finner vi blant annet en mengde kommuner og fylkeskommuner over hele landet, i tillegg til ulike foreninger og organisasjoner. Og så godt som alt han har laget handler om natur.

NATUR: Trond Haugskott er en ivrig naturfotograf og tegner, og har eget firma hvor han tilbyr sine tjenester med brosjyrer og plakater.

det, kan han selv ta hånd om hele eller deler av den grafiske utformingen selv. Jeg gjør produktet trykkeklart, før jeg leverer det til et firma som trykker det på en værbestandig plate av for

eksempel plast, tre, metall eller glass. Plata kan være inntil 4 cm. tykk, og resultatet blir svært holdbart, forteller Trond Haugskott.

Tett samarbeid Fylkesmannen i Sør-Trøndelag er ansvarlig for teksten på opplysningsskiltene i verneområdene våre, mens Trond står for tegningene og layout. - Det jeg lager blir utformet under tett samarbeid med oppdragsgiver. Jeg kan ta alt fra layout, tekst, illustrasjoner og kart. Men om kunden ønsker

PLAKAT: Det er Fylkesmannen i Sør-Trøndelag som har utformet teksten, mens Trond har illustrert plakaten med tegninger og står for layout. Denne plakaten står på Halten.

Ulike vernebestemmelser Han er glad i naturen, og tar en mengde bilder av det som lever i den. Bildene gir inspirasjon når han skal tegne. Han har også vært en del på Hitra og mye på Frøya, og selv vært og sett på en del av plakatene etter at de er satt opp. - Det er vanskelig å vite om folk respekterer reglene som står oppført på plakatene. Jeg håper det, og jeg synes at folk flest oppfører seg greit. Og de som ferdes i et område med mange restriksjoner, må selv sette seg inn i hva som gjelder akkurat der. De må heller ikke glemme at det er en grunn til at plakatene står der, sier Trond. På hjemmesiden hans legger vi merke til at Trond bor på et sted i Trondheim som har fuglenavn i gatenavnet. Og da må vi selvfølgelig spørre: - Du bor i Bekkasinveien... Var det et bevisst valg? - Nei, det var helt tilfeldig. Det handlet mest om boligpris, ler Trond Haugskott.


Lokalavisa Hitra•Frøya

Flo og fjære JULI

51

Dato

Feriemagasinet 2014 AUGUST

Klokka

Vannstand i cm over sjøkartnull

Aug 01

03:03

228.0

Flo

Aug 16

16:21

228.0

Flo

Aug 01

09:20

51.0

Fjære

Aug 16

22:37

61.0

Fjære

Aug 01

15:29

215.0

Flo

Aug 17

04:42

227.0

Flo

Aug 01

21:27

64.0

Fjære

Aug 17

11:15

66.0

Fjære

Aug 02

03:40

220.0

Flo

Aug 17

17:14

212.0

Flo

Aug 02

09:58

58.0

Fjære

Aug 17

23:43

76.0

Fjære

Aug 02

16:08

209.0

Flo

Aug 18

05:42

207.0

Flo

Aug 02

22:10

73.0

Fjære

Aug 18

12:19

83.0

Fjære

Aug 03

04:22

211.0

Flo

Aug 18

18:18

200.0

Flo

Aug 03

10:43

67.0

Fjære

Aug 19

01:01

85.0

Fjære

Aug 03

16:54

202.0

Flo

Aug 19

06:55

191.0

Flo

Aug 03

23:03

82.0

Fjære

Aug 19

13:33

92.0

Fjære

Aug 04

05:13

201.0

Flo

Aug 19

19:36

194.0

Flo

Aug 04

11:39

75.0

Fjære

Aug 20

02:21

86.0

Fjære

Aug 04

17:49

195.0

Flo

Aug 20

08:20

186.0

Flo

Aug 05

00:12

88.0

Fjære

Aug 20

14:46

93.0

Fjære

Aug 05

06:16

193.0

Flo

Aug 20

20:54

198.0

Flo

Aug 05

12:48

80.0

Fjære

Aug 21

03:29

80.0

Fjære

Aug 05

18:58

193.0

Flo

Aug 21

09:34

191.0

Flo

Aug 06

01:33

87.0

Fjære

Aug 21

15:47

88.0

Fjære

Aug 06

07:33

191.0

Flo

Aug 21

21:56

208.0

Flo

Aug 06

14:03

79.0

Fjære

Aug 22

04:24

71.0

Fjære

Aug 06

20:15

199.0

Flo

Aug 22

10:28

201.0

Flo

Aug 07

02:49

78.0

Fjære

Aug 22

16:36

79.0

Fjære

Aug 07

08:52

199.0

Flo

Aug 22

22:43

219.0

Flo

Aug 07

15:13

71.0

Fjære

Aug 23

05:07

62.0

Fjære

Aug 07

21:24

212.0

Flo

Aug 23

11:11

212.0

Flo

Aug 08

03:52

61.0

Fjære

Aug 23

17:15

70.0

Fjære

Aug 08

09:58

214.0

Flo

Aug 23

23:22

230.0

Flo

Aug 08

16:12

59.0

Fjære

Aug 24

05:43

54.0

Fjære

Aug 08

22:21

230.0

Flo

Aug 24

11:47

222.0

Flo

Aug 09

04:47

42.0

Fjære

Aug 24

17:49

62.0

Fjære

Aug 09

10:54

231.0

Flo

Aug 24

23:56

238.0

Flo

Aug 09

17:04

45.0

Fjære

Aug 25

06:15

47.0

Fjære

Aug 09

23:11

249.0

Flo

Aug 25

12:20

230.0

Flo

Aug 10

05:36

24.0

Fjære

Aug 25

18:20

56.0

Fjære

Aug 10

11:45

248.0

Flo

Aug 26

00:28

244.0

Flo

Aug 10

17:52

32.0

Fjære

Aug 26

06:44

43.0

Fjære

Aug 10

23:58

266.0

Flo

Aug 26

12:51

235.0

Flo

Aug 11

06:23

10.0

Fjære

Aug 26

18:50

52.0

Fjære

Aug 11

12:32

260.0

Flo

Aug 27

00:58

248.0

Flo

Aug 11

18:38

23.0

Fjære

Aug 27

07:13

41.0

Fjære

Aug 12

00:44

278.0

Flo

Aug 27

13:21

238.0

Flo

Aug 12

07:09

2.0

Fjære

Aug 27

19:20

50.0

Fjære

Aug 12

13:17

266.0

Flo

Aug 28

01:29

249.0

Flo

Aug 12

19:22

20.0

Fjære

Aug 28

07:43

41.0

Fjære

Aug 13

01:30

282.0

Flo

Aug 28

13:51

239.0

Flo

Aug 13

07:55

3.0

Fjære

Aug 28

19:50

51.0

Fjære

Aug 13

14:02

265.0

Flo

Aug 29

02:00

247.0

Flo

Aug 13

20:07

23.0

Fjære

Aug 29

08:13

45.0

Fjære

Aug 14

02:15

278.0

Flo

Aug 29

14:22

237.0

Flo

Juli 08

02:12

80.0

Fjære

Juli 20

06:14

208.0

Flo

Juli 08

08:12

189.0

Flo

Juli 20

12:58

65.0

Fjære

Juli 08

14:39

67.0

Fjære

Juli 20

18:57

196.0

Flo

Juli 08

20:53

197.0

Flo

Juli 21

01:30

75.0

Fjære

Juli 09

03:17

70.0

Fjære

Juli 21

07:26

196.0

Flo

Juli 09

09:18

198.0

Flo

Juli 21

14:07

73.0

Fjære

Juli 09

15:38

58.0

Fjære

Juli 21

20:10

194.0

Flo

Juli 09

21:51

210.0

Flo

Juli 22

02:44

74.0

Fjære

Juli 10

04:13

56.0

Fjære

Juli 22

08:42

192.0

Flo

Juli 10

10:17

211.0

Flo

Juli 22

15:12

75.0

Fjære

Juli 10

16:31

48.0

Fjære

Juli 22

21:19

199.0

Flo

Juli 10

22:41

226.0

Flo

Juli 23

03:49

68.0

Fjære

Juli 11

05:04

39.0

Fjære

Juli 23

09:49

194.0

Flo

Juli 11

11:09

225.0

Flo

Juli 23

16:08

72.0

Fjære

Juli 11

17:21

37.0

Fjære

Juli 23

22:15

208.0

Flo

Juli 11

23:29

241.0

Flo

Juli 24

04:42

60.0

Fjære

Juli 12

05:52

24.0

Fjære

Juli 24

10:43

201.0

Flo

Juli 12

11:59

238.0

Flo

Juli 24

16:55

66.0

Fjære

Juli 12

18:08

28.0

Fjære

Juli 24

23:02

218.0

Flo

Juli 13

00:15

255.0

Flo

Juli 25

05:26

52.0

Fjære

Juli 13

06:39

11.0

Fjære

Juli 25

11:28

208.0

Flo

Juli 13

12:47

248.0

Flo

Juli 25

17:35

60.0

Fjære

Juli 13

18:54

22.0

Fjære

Juli 25

23:42

226.0

Flo

Juli 14

01:01

264.0

Flo

Juli 26

06:04

45.0

Fjære

Juli 14

07:27

4.0

Fjære

Juli 26

12:07

215.0

Flo

Juli 14

13:35

252.0

Flo

Juli 26

18:10

55.0

Fjære

Juli 14

19:40

21.0

Fjære

Juli 27

00:18

233.0

Flo

Juli 15

01:47

268.0

Flo

Juli 27

06:39

41.0

Fjære

Juli 15

08:15

3.0

Fjære

Juli 27

12:42

220.0

Flo

Juli 15

14:23

251.0

Flo

Juli 27

18:43

51.0

Fjære

Juli 15

20:28

25.0

Fjære

Juli 28

00:52

237.0

Flo

Juli 16

02:35

265.0

Flo

Juli 28

07:11

38.0

Fjære

Juli 16

09:05

9.0

Fjære

Juli 28

13:16

224.0

Flo

Juli 16

15:11

244.0

Flo

Juli 28

19:14

49.0

Fjære

Juli 16

21:17

33.0

Fjære

Juli 29

01:24

238.0

Flo

Juli 17

03:24

255.0

Flo

Juli 29

07:42

38.0

Fjære

Juli 17

09:57

21.0

Fjære

Juli 29

13:48

224.0

Flo

Juli 17

16:00

232.0

Flo

Juli 29

19:45

49.0

Fjære

Juli 17

22:10

45.0

Fjære

Juli 30

01:56

237.0

Flo

Aug 14

08:42

11.0

Fjære

Aug 29

20:22

55.0

Fjære

Juli 18

04:16

241.0

Flo

Juli 30

08:13

40.0

Fjære

Aug 14

14:47

257.0

Flo

Aug 30

02:33

242.0

Flo

Juli 18

10:53

36.0

Fjære

Juli 30

14:20

223.0

Flo

Aug 14

20:53

31.0

Fjære

Aug 30

08:45

51.0

Fjære

Juli 18

16:53

218.0

Flo

Juli 30

20:16

85

Fjære

Aug 15

03:02

266.0

Flo

Aug 30

14:56

233.0

Flo

Juli 18

23:09

58.0

Fjære

Juli 31

02:29

234,0

Flo

Aug 15

09:29

27.0

Fjære

Aug 30

20:57

62,0

Fjære

Juli 19

05:11

224.0

Flo

Juli 31

08:45

44,0

Fjære

Aug 15

15:33

244.0

Flo

Aug 31

03:10

234,0

Flo

Juli 19

11:53

52.0

Fjære

Juli 31

14:53

220,0

Flo

Aug 15

21:42

45.0

Fjære

Aug 31

09:22

60,0

Fjære

Juli 19

17:51

205.0

Flo

Juli 31

20:50

57,0

Fjære

Aug 16

03:50

248.0

Flo

Aug 31

15:34

226,0

Flo

Juli 20

00:16

69.0

Fjære

Aug 16

10:19

46.0

Fjære

Aug 31

21:38

72.0

Fjære



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.