《下一站,天國》"After Life" 場刊 House Program

Page 1


原著 ORIGINAL

是枝裕和 Hirokazu Kore-eda

(日本

JAPAN)

編劇 PLAYWRIGHT

積克.索恩 Jack Thorne(英國 UK )

翻譯 TRANSLATOR

郭永康 Kwok Wing Hong

導演 DIRECTOR

方俊杰 Fong Chun Kit

戲劇構作 DRAMATURG

胡筱雯 Surman Woo

佈景設計 SET DESIGNER

黃逸君

Wong Yat Kwan

服裝設計 COSTUME DESIGNER

何珮姍 Cindy Ho Pui Shan

燈光設計 LIGHTING DESIGNER

楊子欣 Yeung Tsz Yan

作曲及音響設計 COMPOSER & SOUND DESIGNER

馮璟康 KingKong Fung

錄像設計 VIDEO DESIGNER

方曉丹 Dan Fong

7 月 20 日下午場慈善專場贊助 20 Jul Charity Matinee sponsored by

媒體贊助 Media Sponsor

香港大會堂劇院

Hong Kong City Hall Theatre 13, 16-21, 23-27.7.2024 7:45PM 14*, 20 -21*, 25, 27-28.7.2024 2:45PM

* 7 月 14 及 21 日下午場演出後設有座談會

With post-performance talk on July 14 and 21 matinees

7 月 20日下午場為「生命熱線慈善專場」

Charity Matinee of Suicide Prevention Services on July 20 全劇長約 1 小時 40 分鐘,不設中場休息

Approximately 1 hour and 40 minutes without intermission

各位觀眾

為求令表演者及觀眾不致受到騷擾,請關掉手提電話、其他響鬧及發 光裝置。同時請勿在場內飲食或擅自攝影、錄音或錄影。多謝合作。 To avoid undue disturbance to the performers and other members of the audience, please switch off your mobile phones and any other sound and light emitting devices before the performance. We also forbid eating and drinking, as well as unauthorized photography, audio or video recording in the auditorium.

全力支持 Supporting Organisation

指定髮型用品 Official Hair Styling Products

指定卸粧用品 Official Make-up Remover Products

AFTER LIFE by Jack Thorne

Adapted from the film by Hirokazu Kore-eda

Concept by Bunny Christie, Jeremy Herrin and Jack Thorne

我們的回憶

如果有一天,要結束身為演員的使命,你會選擇帶走哪一段最珍貴的回憶?

陳煦莉

我選一個自己的「親生」作品——《囍雙飛》重演, 當時我每次在台上拋出任何感情和說話時,老凌 都會 100% 地信任和接著,他的眼睛雖然細小,但 我看著他時,他是真的看著我,就好像兩個靈魂看 到對方一樣,比平日生活那些人生對話更真。被看 到的感覺真好。

其實還有很多好伙伴和瞬間,我只是隨機選了上 面那個。多謝舞台上遇見的各位。最在意的,不是 觀眾看不看見你,而是你看不看見我?或者我有沒 有看得見你?我會把這些瞬間帶進棺材,如果可以 的話。

陳嘉樂

我們幾個畢業班演員在後台對望,大家都知道這 是我們在學校最後一場的演出。場規,音樂,打開 門出場,閂門!不斷出出入入的腳步聲,始起彼落 的開門關門聲,觀眾的笑聲,直至最後一幕,所有 演員都已經出場。

「最後一句台詞!」

「當你心煩意亂嘅時候,最好就係一碟古法炮製 嘅沙甸魚!」

落幕!

陳嬌

我會帶走《落地開花》的回憶。自《維港乾了》的 李惜港開始,到《順風.送水》的送水,《玩轉婚 前身後事》的波石,《大象陰謀》的飼養員,《落地 開花》的季,已經是第五個與媽媽有強烈羈絆的角

色,對於我來說,他 們五個都有某種程度的關係 和共通性,但又各自有不同的執拗。

每場演出前,我都會找時間和他們傾談,到《落地 開花》時,看似是一個總結,也是這幾個角色的成 長。我是覺得很奇妙的。

郭 靜 雯 那大概是一切的開始。

中一那年,差不多學期完結時參加了一個劇社的 演出。沒有台詞沒有角色,但第一次當人肉佈景的 我非常非常緊張,害怕到全身顫抖。「應該不會有 人看得見我!」我想。然後,直到有一刻我看得到 台下的面孔,與此同時感覺到燈光照射在自己的身 上……我知道我「被看見」了。忽然間,我明白了甚 麼叫「存在」,也是從那一天開始,我慢慢成為了 現在的自己。

余翰廷

二十多年前,當我還是年青演員時,還是演技差勁 時,還是對自己諸多限制時,還是會因為失戀而零 創作力時,遇上一個戲,戲名、導演都忘記了,但 在排練過程中,做了一個劇場練習,本來對這類練 習有點抗拒的我,基於狀態極差、有點放棄自己 的想法,反而豁了出去,做!做!做!去!去!去!再 去!在筋疲力盡之後,發現自己竟然做了一些一直 認為自己做不到的事,發現自己的能力遠比自己想 像中的高,舒暢而滿足。 之後,我加了人工。

2015 年 9月 25日,我們正在演出《結婚》。當晚完場 謝幕之後,時任藝術總監陳敢權先生、行政總監 陳健彬先生和理事會主席蒙德揚博士相繼走上舞 台。我正在納悶究竟有甚麼事之際,陳敢權先生向 觀眾宣布當天是我的六十歲生日,助理藝術總監 馮蔚衡小姐隨即從台下向我獻上一束鮮花,而陳 健彬先生則捧出一盤用壽桃包疊成的蛋糕…… 一切都來得太快太突然,除了驚訝就只有喜悅!他 們對我太好了,我實在受寵若驚! 文瑞興

當初我要投考演藝學院,家人是反對的,因為我 已大學畢業,原本應該就業。但我真的很想去學 習……有一天在家裡,我父母說︰「如果你真係考 到,就俾你去讀!」那一刻,我永遠都不會忘記! 就是他們對我的信任與支持,令我可以成為一位 舞台劇演員!所以,如果要為我的演戲生涯揀選一 個片段,我不會選擇我站在台上的時刻,而是父母 對我的信任與支持。

杜雋饒

2017 年在塞爾維亞,要在露天劇場表演。前一天被 告知會狂風大雨,誰知演出當天陽光普照;到前三 十分鐘準備就緒,觀眾都進場之後,卻終於下起滂 沱大雨。主辦方提出移師到當地 National Theatre 演出,但需乘搭一至兩小時車才能抵達,當時心想 哪有觀眾願意到另一個城市。

原本演出時間是晚上八時,演出開始時已十一時 多,原以為會變成「神功戲」,但開場之時,觀眾 席掌聲如雷,踏上台板往觀眾席一看,竟是全滿。

這個回憶一直都留在我的心中,是我作為演員寶 貴的養分。

最後一位登場亮相。候場的十五分鐘,我把每位 同伴都看一遍,所有跟我一起等待的大家。他們每 位也回給我安心的眼神;彷彿在提醒我,只要大家 在一起,甚麼恐懼都會消失。演出開始,我在台側 看著他們逐個逐個登場,憂慮也真的隨之而去。這 個回憶非常老土,卻又對我十分重要。那時的我終 於懂了,我留戀舞台的原因原來不是站在台上時的 我,而是當我跟戰友們並肩奮鬥時的那個自己。

潘泰銘

那時我參加大學劇社,有一晚在某個地方排練,排 練完結,十一點左右,校園都因為深夜而關剩少量 的燈,月色由落地大玻璃射進來。我與幾個當時的 戰友,因為還想多玩一會兒便留在那裡踢毽。那兒 的樓底很高,我們可以盡情把那個毽踢高,邊踢會 邊叫一句莫名的口號,並會因為這句口號大笑。最 後那隻毽晾了在高處的燈上面,未能拾回,我們大 笑著離去。

吳家良

「若有一天你演員的使命將要結束了」,對一個主 動選擇以演員為終身職業及生活方式的人來說,這 個前設聽起來有點匪夷所思卻又帶點不能抵抗的暴 力感。如要發生,恐怕真的是身體狀況已不能應付 又或突然身故吧。在以上前設下選一段「回憶」,這 也正好和「演員」這個崗位被動的本質不謀而合。 如要在「失去」中釋懷,可能要像劇中的過渡者 286 號所講:「唔係要選擇。係平靜。唔使再揀——」

P.S.《好人不義》中有認知障礙的徐福被綁在便椅 上的那場戲,在完全「被動」中仍能「主動」圓滿 表演,值得回憶。

陸嘉琪

丁彤欣

有一個演出,因為疫情,頻頻取消。由我們排練到 真正公演,中間有兩年多的距離。正式公演那天, 我很緊張,兩年多以來就是等著今天。在台側,每 位演員都蓄勢待發,也戰戰兢兢。那個演出,我是

還記得在演藝學院讀書時,有一個對我很有意義 的演出。謝幕時,觀眾席有一個人站了起來,為我 們鼓掌。他也有看著我,我感覺到他在表達「你哋 好叻」,我感覺到他真心地表達欣賞,我的淚水已 令視線變得模糊,因為他是我的朋友,但當時我們 之間有些磨擦,但那一刻,我們之間的隔閡都暫時 放下了。劇場內,是如此的當下、純粹。

原著 ORIGINAL

日本著名電影導演、編劇和製片人。1962 年在東京出生,畢業於早稻田 大學第一文學部文藝系,最初打算投身文學界,後來輾轉開始拍攝電視 紀錄片,再進入電影圈,開展導演之路。

95 年執導首部劇情電影《幻之光》,入選第五十二屆威尼斯影展主競賽 單元,並獲得「金奧賽拉獎」(Golden Osella ),於日本國內和海外獲高 度評價。

98

年執導第二部電影《下一站,天國》,運用簡單的色彩基調,

及仿紀錄片形式的訪談鏡頭,展現在浮華喧鬧過後,一個空靈純淨的世 界。作為是枝裕和早期的作品,已見他在鏡頭敘事上的細膩觸覺,電影 在三十多個國家上映時廣受好評。

由他編劇及執導的多部電影均入選康城影展及威尼斯影展,包括:《誰 知赤子心》、《誰調換了我的父親》、《海街女孩日記》、《比海還深》、《孩 子轉運站》、《怪物》等,奠定他在國際影壇的地位。

18 年憑藉《小偷家 族》首次獲得康城影展最高榮譽「金棕櫚獎」,成為繼黑澤明和今村昌 平後,第三位獲得該殊榮的日本導演。

Jack Thorne

編劇 PLAYWRIGHT

英國劇作家、編劇和製作人,活躍於舞台劇及影視創作。

索恩其中一套最廣為人知的舞台劇《哈利波特與被詛咒的孩子》 ( Harry Potter and the Cursed Child ),是根據 J.K.Rowling 及 JohnTiffany 的原創故事改編,由他擔任編劇。2016 年於英國皇家宮 廷劇院首演,並於同年 7 月在英國倫敦的西區劇院公演,旋即以其劇場 魔法俘虜廣大觀眾,並獲多個獎項肯定,包括東尼獎( TonyAwards )、 羅蘭士.奧利花獎( OlivierAwards )、倫敦標準晚報戲劇獎( London Evening Standard Theatre Awards)。此劇其後一直在多國不斷被搬 演,包括澳洲、加拿大及日本。

21 年,索恩改編自是枝裕和同名電影的舞台劇《下一站,天國》 ( AfterLife )由英國國家劇院首演,JeremyHerrin 執導,Bunny

Christie 擔任佈景設計,劇作概念由他們三人合作萌生。他以簡潔易明 的文筆,在舞台上塑造出具深度的角色,探討生死哲學、倫理與道德等 不同思想。

23 年,憑原創舞台劇 The Motive and The Cue 榮獲倫敦標準晚報戲 劇獎最佳新劇本,並於 24 年贏得劇評人獎( Critics’ Circle Theatre Awards)最佳新劇本,以及獲提名羅蘭士.奧利花獎。

索恩在電視及電影上的創作同樣備受關注,電影作品包括《奇蹟男孩》 (Wonder)、《天才少女福爾摩斯》( EnolaHolmes)系列;電視劇集包 括《黑暗元素》( His Dark Materials)、《死靈》(The Fades)。

郭永康

翻譯 TRANSLATOR

畢業於香港演藝學院戲劇學院,獲藝術碩士(優異)學位,主修編劇。

在校期間曾獲 SamLeung’sStudio 獎學金及三度獲張達明劇作獎學 金。憑《原則》於 2018 年獲提名香港小劇場獎最佳劇本、19 年獲提名香 港舞台劇獎最佳劇本,以及上海.靜安現代戲劇谷壹戲劇大賞年度最佳 編劇獎。憑《原則》放映版於 22 年獲亞洲學院創意大獎 2022 香港區最 佳劇本。憑《真實的謊言》於 19 年獲香港小劇場獎最佳劇本,並於 20 年 獲提名 IATC(HK) 劇評人獎年度劇本/編劇獎。與許正平合寫的《皇都 電姬》亦入圍第十九屆台新藝術獎。

近期編劇作品包括:香港話劇團《史家本第二零二三回之伏虎降龍》(聯 合編劇)、《落地開花》、《原則》;窮人誌《真實的謊言》;中英劇團《辯 護人》;戲劇農莊《被討厭的勇氣》;阮劇團×劇場空間《皇都電姬》音 樂劇。翻譯作品包括:天邊外劇場「新導演運動」《教父阿塗》、《傷逝如 她》;Project Roundabout《親親麗南》。

現任香港話劇團戲劇文學部經理。

Fong Chun Kit

方俊杰

2020 年加入香港話劇團為駐團導演,23 年晉升為助理藝術總監。自

10 年畢業於香港演藝學院戲劇學院導演系後,一直與話劇團合作無間, 亦經常應邀參與多個劇團的製作,也是 tobe THEATRE 的創辦人之一。

畢業作品《馴悍記》獲學校頒發傑出導演獎。編導演作品《三個麻甩一 個騷》於 11 年獲提名香港小劇場獎最佳劇本。導演作品《結婚》於 16 年 獲提名香港舞台劇獎最佳導演(悲劇/正劇)。17 年以《竹林深處強姦》 首次獲香港舞台劇獎最佳導演(喜劇/鬧劇)。

18

年以《奮青樂與路》 及 Lysistrata 分別獲得香港舞台劇獎最佳導演(喜劇/鬧劇)及香港小 劇場獎最佳導演。

19

年以《好日子》獲提名香港舞台劇獎最佳導演(悲 劇/正劇)。同年,憑《結婚》巡演版獲提名第三屆華語戲劇盛典最佳 導演。

23 年憑音樂劇《大狀王》獲得香港舞台劇獎最佳導演(悲劇/正 劇)。

24 年再憑《史家本第二零二三回之伏虎降龍》獲得香港舞台劇獎 最佳導演(喜劇/鬧劇)。

導演作品包括:西九文化區×香港話劇團音樂劇《大狀王》;香港話 劇團《史家本第二零二三回之伏虎降龍》、《小島.餘香》(聯合導演)、 《大象陰謀》、《曖昧》、《原則》( 2020、2018 新版)、《好日子》、《結婚》 (兩度公演及巡演)、《最後晚餐》(四度公演及巡演超過一百場)、《八樓 半的密室》;風車草劇團《攣攣成人禮》、《愛與人渣》、《Q 畸大道》(兩度 公演);高世章策劃香港原創音樂劇音樂會《我們的音樂劇》、《我們的 音樂劇 Reimagined 》;ProjectRoundabout《親親麗南》;大國文化 《短暫的婚姻》;藝君子劇團《竹林深處強姦》、《罪該萬死》、Forget Me

Not 、《末日怪物》及重演版《怪物》;香港藝術節《香港家族》三部曲; 利希慎基金《奮青樂與路》(兩度公演);神戲劇場《夕陽戰士》、《狂揪 夫妻》(兩度公演及巡演);香港演藝學院 Lysistrata、《馴悍記》;中英

劇團《紅色的天空》;同流《山羊》(兩度公演);三条友仔創作《三個麻甩 一個騷》(兼任編劇及演員,兩度公演);tobeTHEATRE《第十二夜》 (兩度公演);TheatreNoir《莎翁的情書》(兼任編劇,兩度公演及巡 演超過一百場)。

回憶對我們來說究竟是甚麼?

文:胡筱雯 (《下一站

日本電影導演是枝裕和曾在他的著作《我在拍電 影時思考的事》,分享他拍攝《下一站,天國》時的 主題之一,是「回憶對一個人來說究竟是甚麼」。

紀錄片導演出身的是枝裕和,在開拍前安排了學生 拿著攝影機到街頭採訪,請受訪者回顧一生並選 出一段最珍貴的回憶,再撰寫劇本。

這個故事,拍成了電影,又被遠在英國的編劇積 克.索恩( Jack Thorne )與團隊改編成舞台劇,然

後又飄洋過海落在香港的我們手上。看過日本電 影版的故事,又看過英國舞台版的故事,讓我們發 現身在不同地方,在不同文化背景成長的人,對生 死和回憶的看法可以是截然不同的。

回憶與文化

在開始翻譯時,導演方俊杰已經說︰「回憶是特定 ( specific )的。」如果這是一個發生在香港,而 且是香港人身上的故事,那麼到達中轉站的過渡 者,他們回憶中的散步,會是在尖沙咀的海旁而 不是倫敦的公園。所以我們也要回答的問題,其 實是「回憶對我們來說究竟是甚麼?」

正因為香港是中西文化交滙之處,所以在日本電 影版獨有,中轉站的平靜氛圍,以及西方舞台版 獨有,對宗教(特別是基督教)的討論等等,我們 在這個版本都能保留下來。這些安排,其實都和 各自文化中的生死觀有關,於是我們也會思考香 港文化,或在香港成長的人如何看待生死呢?

又例如在佈景上,要呈現一個關於回憶的中轉 站,日本電影版選擇用感覺似學校,氛圍簡樸的 建築物,英國舞台版選擇用很多抽屜的檔案室, 呼應了西方文化對記憶的想像,而這次香港舞台 劇版,以像舊政府建築物的設計,加上無限延伸 的走廊,引發對中轉站、回憶及永恆的想像。

回憶與戲劇

另一個有趣的問題是,「回憶對戲劇工作者來說 究竟是甚麼?」在最初圍讀的排練中,就有演員 提到演員是最常「使用」回憶的職業。討論劇本 時,演員會用自己或耳聞目睹的經歷,去理解角 色和情節;在排練時,又會累積對角色的理解,然 後在表演時運用這些「回憶」。

其實《下一站,天國》的劇本有趣之處,還在於它 如何「致敬」電影工作者和戲劇工作者。在日本電 影版,是枝裕和讓觀眾看到電影拍攝片場如何運 作,而在英國舞台版,和接下來我們表演的版本, 也會看到戲劇工作者如何用各種道具為過渡 者呈現回憶。

那跟戲劇有甚麼關係呢?筆者在這次排練的一 個體會,是戲劇的藝術,或者是找到自己的記憶 與觀眾記憶共鳴之後,然後我們便會重新思考、 感受和詮釋記憶,而因為記憶是可以通過重新思 考、感受和詮釋而成為塑造我們性格、人生觀、世 界觀的回憶,所以每一個人都有改變和行動的可 能。願回憶帶此時此刻的大家翱翔天際。

《下一站,天國》:

電影與舞台版本的永恆瞬間

文:吳俊鞍 (香港話劇團戲劇文學部編輯)

若你看《下一站,天國》電影時流淚,那看《下一 站,天國》舞台版時,應會流更多淚。此文為筆者 的一個觀映/演心得,分享一下電影與舞台版本的 淚點。〔注意:文章含少量劇透。〕

壓縮與延展

是枝裕和拍攝紀錄片出身,《下一站,天國》作為 其早期作品,也混雜了紀錄片和劇情片的拍攝手 法。有部分演員為素人,在電影中,他們訴說著 真實的回憶,甚至掌鏡的攝影師山崎裕也是以類 紀錄片的拍攝方式:大量的手持鏡頭片段,以及 半身中近鏡拍下被攝者的發言,把情感鑄刻在稍 有距離的定格之中。一個又一個生命的循環在鏡 框之中流轉,死亡和回憶帶來的沉重化成絲一般 柔順,柔順得讓筆者記不起眼眶從哪一段開始濕 潤,只記得包括望月在內的五位引導者在戲院坐 著,開始播放望月的回憶精選;他坐在長椅上, 又是同樣的中近鏡,面對望月的,正是曾與他並 肩合力呈現他人回憶的團隊。望月就這樣定定的 看著他們,黑幕。下一個畫面,五位引導者剩下四 位,四人緩緩地離開戲院。這時一滴淚不自覺地 滴了下來,是恰好的、克制的。

電影以實景拍攝,成品限制於鏡頭之中,想像空 間是壓縮的;舞台版本雖然「假」,但其帶給觀眾

多角度、超時空的詮釋,想像空間相對寬闊。還記 得電影中,引導者對逝者訴說的開場白嗎?舞台 版本中,演員與觀眾的同在,使此段台詞成為了 一則邀請,在場的觀眾都需要揀選一段回憶,甚 至能聽到劇場播放精心挑選的觀眾回憶當下 眾人的同呼同吸,令劇場超越了鏡框,不再聚焦 過去,而是延展至現在,打破了時空的隔膜。

選擇與不選擇

電影裡多位角色的回憶,在舞台版本被統合至幾 位過渡者身上,除了使敘事更為聚焦,亦體現了選 擇為何物。例如,電影中的香奈在舞台上的篇幅 加長,成為了過渡者 114 號;女孩選擇了其與媽媽 的回憶,但其實不太記得細節,足證回憶帶有主 觀的視角——可以變形、重塑,並會隨時間改變而 產生落差。

過渡者 286

號由電影中的多多羅女士,再加上個 別角色的回憶整合而成。這位婆婆以為自己做了 最終決定後可以解脫,但原來到了天國中轉站仍 然需要選擇,於是從顏色亮麗的茶舞執拗地想要 轉為呈現永無天日的黑暗。人憑甚麼決定哪個回 憶才能代表自己?如果兒時回憶儘管歡快,卻會 為身處中轉站的你帶來痛苦,你會否仍是以這個 選擇總結自己的一生?

電影中的伊勢谷與劇場裡的過渡者 748 號並無二 致,都是讓引導者頭疼的反叛青年。只得二十多 歲壽命的他甚麼也不選擇,甚至問:「我睇吓有啲 咩可能性啫?」倘若回憶盡是失望與空虛,不選 擇,是否才是對自己一個最好的選擇?

藏與露

回憶選映/演的藏與露可說是電影與舞台版本最 大的差別。電影未有收錄所有過渡者最後選映的 回憶,舞台版本轉以另一形式切切實實地呈現, 是另一催淚瞬間。不過,兩個版本對藝術工作者 的致意同樣令人動容:明明是超現實的題材,但 都極力以人間既有的器物表現出真實感。假如說 電影為過渡者拍攝回憶的過程,是給電影工作者 的情書,那劇場版本以不同的「假」道具演繹出 「真」,便是給舞台工作者的讚歌。

台詞上的藏與露,亦稍稍得窺電影與舞台版本, 甚或是日本和西方對情感表達的不同處理。電影 中的望月沒有向渡邊坦白,其舞台化身二號則與 過渡者 971 號稱兄道弟;望月在天國中轉站的最 後時光,只有用眼神與團隊交流,舞台上的二號 就明言:「望住你哋每一個。」一個內斂,一個外 放,都帶來不同韻味。

各位在座,證明你們的人生尚未落幕。希望大家 都挑選到一段對自己來說最有意義或者最珍貴的 回憶吧。未知《下一站,天國》演出可會成為大家 將來回憶錄影帶的一部分?

人死後,將於前往天國的中轉站短暫停留。人們需要選出一段最珍貴的回憶,由天國引導 者重現。回看一生,有人懊悔不已,有人苦思惡想,有人緬懷故親。到底該如何撿拾往昔 片段,拼湊人生軌跡?

After death, one must stop briefly at a transit station en route to Heaven. Everyone must select a precious memory that the guides help revive. Looking back, some are filled with regret, others rack their brains, while several recall their loved ones. Perhaps this process is like collecting fragments of the past and retracing the path of life?

引導者 一號 Guide #1

引導者 二號 Guide #2

引導者 三號 Guide #3

引導者 四號 Guide #4

引導者 五號 Guide #5

過渡者 971 號 Guided #971

過渡者 286 號 Guided #286

過渡者 748 號 Guided #748

過渡者 114 號 Guided #114

過渡者 343 號/演員 Guided #343 / Actor

回憶中的人/演員

The one existing in memory / Actress

過渡者 677 號/演員 Guided #677 / Actor

陳煦莉 Karrie Tan

陳嘉樂 Kalok Chan

陳 嬌 Chan Kiu

郭靜雯 ManMan Kwok

余翰廷 Yu Hon Ting

周志輝 Chow Chi Fai

文瑞興 Man Sui Hing

杜雋饒 Dee To

丁彤欣 Tunes Ting

吳家良 Ng Ka Leung

陸嘉琪 Luk Ka Ki

潘泰銘 Poon Tai Ming

原著 Original

編劇 Playwright

翻譯 Translator

導演 Director

戲劇構作 Dramaturg

佈景設計 Set Designer

服裝設計 Costume Designer

燈光設計 Lighting Designer

作曲及音響設計 Composer & Sound Designer

錄像設計 Video Designer

現場攝影指導 Live Cinematographer

助理導演 Assistant Director

助理佈景設計 Assistant Set Designer

助理服裝設計 Assistant Costume Designer

中文字幕整理 Chinese Surtitle Adaptation

英文字幕翻譯 English Surtitle Translation

監製 Producer

執行監製 Deputy Producer

市務推廣 Marketing

票務 Ticketing

技術總監 Technical Director

技術監督 Technical Manager

舞台監督 Stage Manager

執行舞台監督 Deputy Stage Manager

助理舞台監督 Assistant Stage Managers

舞台助理 Stage Assistants

道具主任 Props Master

服裝主任 Wardrobe Supervisor

助理服裝主任 Assistant Wardrobe Supervisor

服裝助理 Wardrobe Assistants

化妝及髮飾主任 Make-up & Hairdressing Mistress

助理化妝及髮飾主任 Assistant Make-up & Hairdressing Mistress

化妝及髮飾助理 Make-up & Hairdressing Assistants

製作電機師 Production Electrician

燈光編程師 Lighting Console Programmer

燈光控制員 Lighting Operator

現場混音師 Front-of-house Sound Mixing Engineer

音響助理 Audio Assistants

錄像編程師 Video Programmer

錄像控制員 Video Operator

字幕整理及操作 Surtitle Operators

前台助理 Front of House Assistants

後台主任 Backstage Master

佈景製作 Set Constructor

宣傳平面設計 Promotional Graphic Designer

演出攝影 Performance Photo Shooting

場刊設計 House Programme Designer

場刊印刷 House Programme Printing

是枝裕和 Hirokazu Kore-eda (日本 Japan)

積克.索恩 Jack Thorne (英國 UK)

郭永康 Kwok Wing Hong

方俊杰 Fong Chun Kit

胡筱雯 Surman Woo#

黃逸君 Wong Yat Kwan *

何珮姍 Cindy Ho Pui Shan

楊子欣 Yeung Tsz Yan

馮璟康 KingKong Fung

方曉丹 Dan Fong*

陳 嬌 Chan Kiu

張 焱 Clinton Zhang

賴藝庭 Melissa Lai

江曉君 Kitty Kong*

陳翠珊 Anna Chan

李正欣 Joanna C. Lee

黎栩昕 Sunnie Lai

鄺天恩 Matthew Kwong

黃詩韻 Anita Wong / 陳頌欣 Joyce Chan / 單嘉惠 Andrey Sin / 謝耀珍 Lisa Tse / 鍾孝昕 Carol Chung

盧子健 Finnick Lo

溫大為 David Wan

蔡敬堯 Tony Choi

吳家進 Pen Ng

陳國達 Chan Kwok Tat

黃嘉恩 Wong Ka Yan / 郭嘉蕘 Klarissa Kwok

陳偉翹 Chan Wai Kiu / 司徒軒森 Edwin Szeto

曹晉誠 Season Cho

甄紫薇 Annabel Yan

胡瑞心 Jac Woo

林秀雯 Lam Sau Man / 李靈 Lee Ling / 鄧樂兒 Tang Lok Yi

汪湘雲 Amy Wong

李淑貞 Mep Lee

房勺瑗 Fong Cheuk Woon / 郭有微 Kwok Yau Mei / 吳麗珍 Ng Lai Chun

趙家豪 Chiu Ka Ho

方祥輝 Fong Cheung Fai

余曉澄 Yu Hiu Ching

盧琪茵 Ruth Lo

羅德栭 Law Tak Yi / 梁天寧 Liang Tin Ning

李承謙 Lee Shing Him

江少傑 Kong Siu Kit

何瑞文 Ho Sui Man / 何柏霖 Regina Ho

姜敬朗 Kelvin Keung / 董朗生 Hugo Tung /

黃俊騏 Anson Wong

梁國雄 Leung Kwok Hung

天安美術製作公司 T&O Fine Arts Production Co.

Alfie Leung

Carmen So

Kevin Lo_Southgate Design

運通製版印刷(國際)有限公司 G.L. Graphic & Printing Ltd

2019 年加入香港話劇團。近期演出有:《白湖映像》、《醫.道》、《從金鐘到莫 斯科》、《親愛的.柳如是》、《史家本第二零二三回之伏虎降龍》、音樂劇《 2 月 14 》、《天下第一樓》、《愛情觀自在》、《往大馬士革之路》及《西奧》。

17 年畢業於香港演藝學院戲劇學院,獲頒藝術學士(榮譽)學位,主修表演。 在校期間,曾獲香港滙豐銀行香港與內地交流計劃獎學金、葛量洪獎學基 金。校內演出包括:《蝦碌戲班》、《環》、《仲夏夜之夢》、《原野》、《青鳥》,亦 曾參與天邊外劇場「新導演運動」《傷逝如她》、《漁港夢百年》第三部曲「大 夢初醒」。

2011 年加入香港話劇團,憑《好日子》及《玩轉婚前身後事》分別獲提名第二 十八屆及第三十屆香港舞台劇獎最佳女主角(悲劇/正劇)及最佳女配角(喜 劇/鬧劇),及憑影話戲《愛情山手線》(首演)獲第三屆香港小劇場獎最佳女 主角。

16 年更首次以作曲及作詞身分創作迷你音樂劇《嗚啦啦啦啦你的歌》,盡顯 她的音樂才能。

曾演出《教授》的 Lucretia、《櫻桃園》的安伊亞、《蠢病還須蠱惑醫》的聰慧 女僕、《好日子》的妹妹及《如夢之夢》的醫生等主要角色。其他主要演出包 括:《白湖映像》、《醫.道》、《落地開花》、《夜鶯玫瑰》、《中女 7 號》、《曖昧》 (首演)、跳格黑盒:《言說之外》、《盛宴》、《結婚》、香港國際黑盒劇場節 《伊狄帕斯.豬亦拍屍》、音樂劇《奇幻聖誕夜》( 2011、2017 )、《三子》、《維 港乾了》、音樂劇《俏紅娘》及《巨型曲奇》。

畢業於香港演藝學院戲劇學院,獲藝術學士(榮譽)學位,主修表演。

Kalok Chan
ManMan Kwok

余翰廷

2022 年加入香港話劇團,團內演出包括:《白湖映像》、《醫.道》、《從金鐘到 莫斯科》、《親愛的.柳如是》、《史家本第二零二三回之伏虎降龍》、《不散的筵 席》、《天下第一樓》、《愛情觀自在》、《往大馬士革之路》、《霜遇》及《玩轉婚 前身後事》。

1998 年創辦劇場工作室,為該團策劃劇季節目、編寫及執導多部作品,亦不時 參演不同藝團的製作,是本地資深編劇、導演、演員及戲劇節目策劃人。

編劇作品獲各方好評,屢獲殊榮。曾憑自編自導作品《夜鷹姊魅》於第二十二 屆香港舞台劇獎中獲最佳劇本,同時獲提名最佳導演(悲劇/正劇);《山村 老師》、《這裡加一點顏色》獲提名香港舞台劇獎最佳劇本,《我們都在努力生 活》獲提名香港小劇場獎最佳劇本。其他重要編劇作品包括:《鬼劇院》(劇 場工作室創團演出)、《愛上愛上誰人的新娘》(獲澳門、美國紐約等地劇團搬 演)、《期限》(第四屆北京國際女性戲劇節開幕劇目)、《反面情侶》系列。

演技亦備受肯定。曾七度獲提名香港舞台劇獎最佳男主角或男配角,分別憑 《非常天試》、《廢柴家族》、《雄顏一笑》及《史家本第二零二三回之伏虎降 龍》獲最佳男配角(喜劇/鬧劇)。23 年憑《天下第一樓》獲第七屆華語戲劇盛 典最佳男配角;22 年憑《霜遇》獲第十三屆香港小劇場獎最佳男主角。憑《辱 兒樂園》(記錄版)獲 IATC( HK )劇評人獎2022 年度演員獎。其他演出包括: 藝君子劇團《辱兒樂園》(記錄版);BHT 劇團《雄顏一笑》;劇場工作室《大夜 蕭條》及《仮面情侶 3》。

畢業於香港演藝學院戲劇學院,主修導演。

2001 年加入香港話劇團,參與劇目過百齣,近期演出包括:《水中不知流》、 《醫.道》、《從金鐘到莫斯科》、《姊妹》、《白頭宮女》,亦曾擔任香港話劇團 主辦賽馬會《奮青樂與路》品格教育音樂劇計劃的藝術指導。同時為中國戲 劇家協會成員之一。

16 年憑《結婚》榮獲香港舞台劇獎最佳女主角(悲劇/正劇),14 年憑《教授》 獲最佳女配角(悲劇/正劇),00 年憑學院製作《長繫我心》獲最佳女配角 (悲劇/正劇)。另憑《標籤遊戲》及《姊妹》分別於第二屆及第十四屆香港 小劇場獎獲提名優秀女演員,過去亦多次獲香港舞台劇獎提名最佳女主角及 最佳女配角。

黑盒劇場創作及演出的劇目包括:《梅金的微笑》、《標籤遊戲》(兼任執行導 演)及《吉房》(兼任導演)。13 年與一路青空合作,編導《囍雙飛》,獲第二十 三屆香港舞台劇獎十大最受歡迎製作。14 年編導的黑盒劇場作品《巨型曲 奇》獲提名第七屆劇場獎最佳劇本。

09 年獲柏立基爵士信託基金研究生課程獎學金,在英國 BirminghamSchool ofActing 以一級優異成績獲表演系碩士學位。同年於英國倫敦被劇界報章The Stage 評選為「崛起新星」。在英國校內演出包括:TroilusandCressida 的 Cressida/Helen of Troy、Hedda Gabler 的 Hedda 和 The House of Yes的Lesly。

陳煦莉

此外,亦曾參與廣告、電視拍攝及迪士尼電影配音工作,包括:為《納尼亞傳 奇:獅子.女巫.魔衣櫥》聲演女主角蘇珊;參與演出香港電台《好想藝術》、 《沒有牆的世界 5:房間》;ViuTV《活匠當下》。

Yu Hon Ting
Karrie Tan

陳嬌 兼任現場攝影指導

2012 年加入香港話劇團。曾憑《維港乾了》飾李惜港及《兩刃相交》飾餐 廳經理分別獲提名第二十五屆及第三十一屆香港舞台劇獎最佳男主角(悲 劇/正劇)及最佳男配角(喜劇/鬧劇)。主要演出包括:《十八樓 C 座》飾的 士高、《盲女驚魂》飾 Mike、《我們的故事》飾林文卓、《武松日記》飾李逵、 《叛侶》飾 Leon/Nick、《順風.送水》( 2020 )飾送水、《玩轉婚前身後事》 飾喇沙.波石、《大象陰謀》飾飼養員及《落地開花》飾季。近期演出包括: 《醫.道》、《從金鐘到莫斯科》、《親愛的.柳如是》、《史家本第二零二三回之 伏虎降龍》、《不散的筵席》、《天下第一樓》、《兩刃相交》、《愛情觀自在》、《往大 馬士革之路》及《美麗團員大結局》。曾擔任《我們的故事》形體指導、《祝你女 途愉快》導演助理、《從金鐘到莫斯科》助理導演及《水中不知流》導演。

加入話劇團前為全職攝影師,為多個劇團及香港演藝學院擔任劇場攝影,亦 曾任劇場工作室演員。在不同崗位上發揮所長,包括:W 創作社《愛是雪》 (形體指導);風車草劇團《在那遙遠的星球.一粒沙》及 I Love You Because; 陳嬌× Ronald 形體探索《點郁?》;TheatreNoir《動物農莊》(英語及粵語 演出);劇場工作室《小鳥》、《山村老師》(重演)、《四千金》(演員及助理音樂 總監);中英劇團《風流劍客》(演員及樂師);藝穗會《審判胡志明》;藝君子 劇團《怪物》(文本創作)、Forget Me Not(音樂創作)及《恐怖罐頭》(聯合 導演)。

畢業於香港演藝學院戲劇學院,獲藝術學士(榮譽)學位,主修表演。

早年畢業於香港浸會學院中文系,1979 年加入香港話劇團任兼職演員,81年 成為全職演員,為現時團內最資深,也是其中一位最為本地觀眾熟悉的舞台 演員。

演出劇目多不勝數,其中最為人津津樂道的包括:《我和春天有個約會》的白 浪、《酸酸甜甜香港地》的福叔、《不可兒戲》中反串包夫人和以他個人背景 為素材的黑盒劇場創作劇《志輝與思蘭風不息》。近期演出包括:《水中不 知流》、《親愛的.柳如是》、《史家本第二零二三回之伏虎降龍》、《天下第一 樓》、《兩刃相交》、《中女 7 號》、《大象陰謀》、《往大馬士革之路》及《美麗團 員大結局》。

曾憑《春秋魂》獲香港舞台劇獎最佳男主角(悲劇/正劇),憑《南海十三郎》 和《求証》獲最佳男配角(悲劇/正劇),以及憑《脫皮爸爸》獲最佳男配角 (喜劇/鬧劇)。他亦曾憑《瘋雨狂居》、《盛宴》、《兩刃相交》獲提名最佳 男主角以及憑《他人的錢》、《不可兒戲》和《暗戀桃花源》獲提名最佳男配 角。2005 年更憑《酸酸甜甜香港地》榮獲第十五屆上海白玉蘭戲劇表演藝術 獎主角提名獎。

Chow Chi Fai

他亦是本港資深粵語配音員,曾配上百齣本地電影及外國動畫製作。其中尤以 《反斗奇兵》的巴斯光年及《功夫熊貓》的施福大師最為人喜愛。

Chan Kiu

文瑞興

2014 年加入香港話劇團。主要演出包括:音樂劇《大狀王》飾宋大媽、《好 人不義》飾陳喜、《好日子》飾媽媽、《結婚》飾四女之母花田花,並憑以上 四劇的演出獲香港舞台劇獎最佳女配角(悲劇/正劇)獎項及提名,20 年 再憑《結婚》獲第三屆華語戲劇盛典最佳女配角。24 年憑《落地開花》媽

媽一角獲提名第十五屆香港小劇場獎最佳女主角。近期演出包括:《白湖映 像》、《醫.道》、《親愛的.柳如是》、《不散的筵席》、《夜鶯玫瑰》、《中女 7 號》、《大象陰謀》。

過去曾參與不同劇團的演出,並於 10 年憑演戲家族的《車你好冇》獲香港舞台 劇獎最佳女主角(喜劇/鬧劇)及提名香港小劇場獎最佳女主角。11 年憑劇場 空間的《喜靈州……分享夜》獲香港舞台劇獎最佳女配角(喜劇/鬧劇);13 年 憑劇場工作室的《反面情侶 2 》獲提名最佳女配角(喜劇/鬧劇)。

02 年獲香港中文大學社會科學院學士。08 年獲香港演藝學院戲劇學院(一級 榮譽)學士,主修表演。

2022 年加入香港話劇團,演出包括:《白湖映像》、音樂劇《大狀王》(重 演)、《親愛的.柳如是》、《史家本第二零二三回之伏虎降龍》、《白頭宮女》、 《天下第一樓》、《兩刃相交》及《中女 7 號》。19 年畢業於香港中文大學,主修 社會學,並先後修畢鄧樹榮戲劇工作室「專業形體戲劇青年訓練課程」及馬 戲班「心體一技」表演研習課程。曾擔任綠葉劇團創作演員、城市當代舞蹈團 教育藝術家及同流「同行」創作成員。

曾參與舞台演出包括:同流「同行自家製」自編自導自演獨腳戲《異鄉人》、 《巴黎公社的日子》(網上放映)及多個「同。讀」劇場;中英劇團《科學怪人. 重生》;鄧樹榮戲劇工作室《馬克白》、《泰特斯 2.0 》;香港戲劇協會《礦井下 的彩虹》;ProjectRoundabout「不日上演」《大刀王五》;7A 班戲劇組《文 字再造 VI 》;綠葉劇團《小飛俠》、《鄭和》、《十四》、《孤兒》、《爸爸》;劇場 空間《夢綣塘西》;文化交談《利瑪竇》音樂劇;誇啦啦藝術集匯《亞馬遜 860 日》、互動體驗劇場:《伊卡洛斯計劃》;馬戲班《再見,貝克特》;《不一樣的情 節》(舞蹈錄像放映);城市當代舞蹈團《舞當喺(荃灣)開檔》、《實習魔法師 的生命練習題》、《抗疫舞到》、《舞蹈青年 2019》、「跳格國際舞蹈影像節」《人 人之國》;並於東邊舞蹈團《棱點》發表編舞作品 Just Leave It。

曾接受不同體系的表演訓練,涉獵舞蹈、形體及戲劇範疇,銳意成為一個多元 化、全面的表演者。

Man Sui Hing

Tunes Ting

丁彤欣

2019 年加入香港話劇團,曾於音樂劇《大狀王》飾演楊秀秀、《史家本第二 零二三回之伏虎降龍》飾演佘翩翩、《中女 7 號》飾演少女、《順風.送水》 ( 2020)飾演初音、《如夢之夢》飾演醫生。23 年憑音樂劇《大狀王》獲第三 十一屆香港舞台劇獎最佳女主角(悲劇/正劇)。

17 年畢業於香港演藝學院戲劇學院,獲頒藝術學士(榮譽)學位,主修表演。 校內演出包括:《仲夏夜之夢》、《海鷗》、《魔零》、《青鳥》、《家和萬事輕》。曾

獲成龍慈善基金奬學金及演藝學院友誼社獎學金,並先後往澳洲珀斯、泰國 及印度作演出交流。另外,曾獲第五屆明日之聲流行曲歌唱比賽冠軍、第八屆 中國音樂金鐘獎流行音樂大賽(港澳台賽區)亞軍等。

入團前曾參與舞台演出包括:劇場空間音樂劇《單身.友.情人》;香港話劇 團音樂劇《奇幻聖誕夜》( 2017 );影話戲《看著你》(首爾表演藝術博覽會演 出);Paprika Studio《禁式極樂園》。

2014 年加入香港話劇團。

19

年憑《初三》及《好人不義》重演版本同時獲第 二十八屆香港舞台劇獎最佳男主角(悲劇/正劇)及最佳男配角(悲劇/正 劇);並憑《初三》獲提名第十一屆香港小劇場獎最佳男主角。

17 年憑《好人 不義》獲提名第九屆香港小劇場獎優秀男演員;亦曾憑中英劇團《冰鮮校園》 及影話戲《神扒之間》分別獲提名香港舞台劇獎最佳男配角(悲劇/正劇) 及最佳男配角(喜劇/鬧劇)。團內演出包括:《白湖映像》、《醫.道》、《從金 鐘到莫斯科》、《親愛的.柳如是》、《史家本第二零二三回之伏虎降龍》、《大 象陰謀》、《往大馬士革之路》、《順風.送水》( 2020 )、《如夢之夢》及《武松 日記》。除演出外,亦擔任《叛侶》、《如夢之夢》、《父親》( 2019)重演版本及 《驕傲》助理導演。

入團前曾為中英劇團全職演員,為本地少數先後擔任香港兩旗艦劇團的駐團 演員。除傳統戲劇訓練外,亦積極參與形體、面具、木偶等不同形式之戲劇訓 練及演出,並與不同的藝團合作,且善於在同劇中一人分飾男女老幼多角,多 年來於本地及海外執導多個結合不同媒體及表演形式的演出。除擔任演員 外,在不同崗位上發揮所長,包括:香港話劇團主辦「中電社區節能基金教育 劇場」《動力奇兵》(導演);「獨腳舞台大師班」( 2018 及 2019 年導師);「舞台 表演專業證書課程」(導師);中英劇團《同棲異想從石屎罅走到劇場中間 鏽已生》(導演)。

畢業於香港演藝學院戲劇學院,主修表演。

2022 年加入香港話劇團,演出包括:《凶的空間》、音樂劇《大狀王》(重 演)、《親愛的.柳如是》、《夜鶯玫瑰》、《兩刃相交》、《愛情觀自在》。19 年畢 業於香港演藝學院戲劇學院,獲頒藝術學士(榮譽)學位,主修表演。在校期 間,先後往英國皇家戲劇藝術學院及丹麥歐丁劇場交流。

曾參與演出包括:香港藝術節《鼠疫》;陳冠而× DialoguesofOceanus CollaborativeWorkshop《漂泊居留所》;香港原創音樂劇音樂會《我們的音 樂劇》;香港戲劇協會《兒欺 2020》;中英劇團《人生原是一首辛歌》;愛麗絲 劇場實驗室「後戲劇讀」《自我控訴》;Project Roundabout「不日上演」讀戲 劇場《過戶陰陽眼》;香港美感教育機構×小藝谷兒童戲劇學院「合家歡教 育劇場」《北極熊小奀仔》。曾參演香港電台「獅子山下 2020」系列《裊裊時 光》,亦曾擔任何必。館「如花。如水。如母」藝行互動展覽《成為母親.成 為自己》的藝行研究員。

校內演出包括:OutofPlace(由 FranticAssembly 指導的創意週演出)、 Lysistrata、《火臉》、《兒欺》、《記憶之書1.0》、音樂劇 Pippin、iStage 音樂劇 《 D 之殺人事件》(實習演出)以及音樂劇展演《吉屋出租》。

19 年憑校內演出《兒欺》獲第十一屆香港小劇場獎最佳女主角,同時獲提名 第二十八屆香港舞台劇獎最佳女主角(悲劇/正劇)及 IATC( HK )劇評人獎 2018 年度演員。23 年憑《愛情觀自在》獲提名三十一屆香港舞台劇獎最佳女 主角(喜劇/鬧劇)。

2022

年加入香港話劇團,近期演出包括:《白湖映像》、《半桶水》、《從金鐘 到莫斯科》、《匙羮》、《落地開花》、《白頭宮女》、《天下第一樓》及《兩刃相 交》。13 年及 18 年先後畢業於香港科技大學及香港演藝學院戲劇學院,分別 獲理學士(生物科學)學位及藝術學士(榮譽)學位。

在校期間,曾獲傑出演員獎及多個獎學金,包括:鍾溥紀念獎學金、蔡關穎琴 才藝獎學金、香港特別行政區政府獎學基金,亦曾代表學院前往奧地利、南 韓等地作演出交流。

入團前曾參演《玩轉婚前身後事》、《如夢之夢》及《原則》( 2018、2020)。近 年舞台作品包括:ProjectRoundabout「不日上演」讀戲劇場《人間有情》; 浪人劇場《湖水藍》、《棒球場上的亞熱帶少年》;三角關係《過路人》、《最好 的時光》、《小塵大事 2.0》。

除舞台演出外,亦有參與不同範疇的拍攝工作,作品包括:關楚耀《樹窿》 MV;獨立樂隊 The Hertz《妖》MV;信興集團《 Panasonic My Momi 按摩 椅》廣告;香港電台「香港歷史系列 IV」《戰後的光與影》。

Poon Tai Ming

Luk Ka Ki

Surman

戲劇構作 Dramaturg

畢業於香港中文大學社會科學系,主修政治與行政學,副修新聞與傳播學。現

於香港演藝學院戲劇學院修讀戲劇藝術碩士課程,主修編劇。

曾獲香港演藝學院未來劇作家獎學金。先後憑編劇作品《牆與門》及《涼風有 信》入選新域劇團「劇場裡的臥虎與藏龍」計劃,以讀劇展演形式公開發表劇 本,亦曾於一條褲製作《 2047 的上半場與下半場》擔任編作演員。就讀香港 中文大學時,曾在校內戲劇比賽發表編劇作品《旅人》及《飛》。

曾任職《明報》副刊記者,負責文化及藝術相關的版面,及後持續撰寫報道及 評論,文章散見於《明報》、《虛詞》、《舞蹈手札》及 IATC( HK )等平台。

現任香港話劇團戲劇文學實習生。

佈景設計 Set Designer

香港演藝學院藝術學士學位畢業,2016 年取得英國皇家威爾斯音樂及戲劇學 院碩士學位。曾合作的團體包括香港話劇團、神戲劇場、香港藝術節、西九文 化區及非常林奕華。

除劇場創作外,亦於 09 年擔任 1881 文物級酒店海利公館之室內設計。12 年 於英國皇家威爾斯音樂及戲劇學院任職客席講師。14 年起於香港演藝學院任 駐校藝術家。22 年獲英國高等教育學會會士。現為香港演藝學院舞台設計系 高級講師。

作品包括非常林奕華《聊齋》、香港演藝學院《我自在江湖》、西九文化區× 香港話劇團音樂劇《大狀王》。

Cindy Ho Pui Shan

服裝設計 Costume Designer

畢業於香港演藝學院科藝學院,獲藝術(榮譽)學士,主修舞台及服裝設計。

服裝設計作品包括:藝君子劇團《植物人》、《牽牛花》;香港話劇團《醫. 道》、《從金鐘到莫斯科》、《大象陰謀》、《往大馬士革之路》、《玩轉婚前身 後事》、《三子》、《結婚》、《感冒誌》、《安.非她命》、《教授》;香港歌劇院 《波希米亞生涯》;前進進戲劇工作坊《午睡》;城市當代舞蹈團《甩隙咔》、 Re-mark、《茫然先生》、《後感性.實相》、《煙花.冷》;香港音樂劇藝術學 院音樂劇《下一站……正常》;眾聲喧嘩《只不過是世界末日》;進戲場《時 光》;Project Roundabout《謊言》;浪人劇場《縫身》。

憑《結婚》榮獲第二十五屆香港舞台劇獎最佳服裝設計及第三屆華語戲劇盛 典最佳舞美。

現為香港演藝學院舞台設計系駐院藝術家、客席講師及自由身舞台工作者。

Yeung Tsz Yan

燈光設計 Lighting Designer

畢業於香港演藝學院科藝學院,獲藝術學士(榮譽)學位,主修舞台燈光設計。

在校期間憑香港演藝學院作品《菲爾德》獲香港舞台劇獎最佳燈光設計,畢 業後再憑同流《關愛》、香港話劇團《安.非她命》、《結婚》及《父親》五度 獲此殊榮。

2012 年憑香港舞蹈團作品《雙燕吳冠中名畫隨想》獲第十四 屆香港舞蹈年獎最值得表揚舞美。11 年及 15 年獲選代表香港參加於布拉格 舉辦的劇場設計四年展。

曾與香港及澳門多個主要藝團合作。現為自由身舞台工作者。

KingKong Fung

作曲及音響設計

香港演藝學院科藝學院畢業,獲藝術學士(榮譽)學位,主修音響設計及音樂 錄音。

憑《搏命兩頭騰》獲得第二十三屆香港舞台劇獎最佳音響設計,並憑《戇大 人》音樂劇、《竹林深處強姦》及《史家本第二零二三回之伏虎降龍》分別獲 提名第二十五、第二十六及第三十二屆香港舞台劇獎最佳音響設計。

現為自由身舞台工作者。

Dan Fong

錄像設計 Video Designer

畢業於香港城市大學創意媒體學院,現為數碼視覺藝術家及錄像設計師,以 及香港演藝學院舞台及製作藝術學院講師。

熱愛透過不同的媒體平台進行影像設計與實驗。多年來一直參與演唱會及劇 場的視效/錄像設計及製作,劇場合作單位包括:進念.二十面體、風車草劇 團、W 創作社、香港中樂團、香港舞蹈團、進劇場,參與的演出曾巡迴多個亞 洲城市。

自 2010 年起,一直與多位著名歌手合作,擔綱演唱會現場視覺效果設計,包 括:林子祥、楊千嬅、謝安琪、陳慧嫻、周柏豪、張敬軒、梁漢文、周國賢、觸 執毛、薛之謙、Shine、林宥嘉及田馥甄。執導音樂錄像作品包括:盧凱彤《還 不夠遠》、觸執毛《8》、樂隊 tfvsjs 作品 Shrine of our despair。

張焱

2024 年加入香港話劇團,團內演出包括《水中不知流》。23 年憑音樂劇《大狀

王》獲第三十一屆香港舞台劇獎最佳男配角(悲劇/正劇),並憑《匙羹》分 別獲提名第三十二屆香港舞台劇獎最佳男配角(悲劇/正劇)及第十五屆香港 小劇場獎優秀男演員。

18 年畢業於香港演藝學院戲劇學院,獲頒藝術學士(榮譽)學位,主修表 演。在校期間演出包括:音樂劇 Pippin、《鄭和的後代》、《羅生門》、《馬克 白》、音樂劇展演《伊甸之子》(第一幕)及音樂劇展演《吉屋出租》,並憑校內 演出《蝦碌戲班》、《三便士歌劇》及《閉門一家親》三度獲學院頒發傑出演員 獎。在校期間獲香港特別行政區獎學金及亞太經合組織獎學金,並隨學院往 奧地利薩爾茲堡莫扎特音樂大學交流。

曾參與舞台作品包括:西九文化區×香港話劇團音樂劇《大狀王》;香港話 劇團《匙羹》及《天下第一樓》;中英劇團《解憂雜貨店》(首演)、《孔子.回首 63》(佛山、澳門巡演)及《元宵》;愛麗絲劇場實驗室《後戲劇讀》《梅瑟 原則》及《黑色處女》;劇場空間《隱身的 X 》。

助理佈景設計

2022 年畢業於香港演藝學院舞台及製作藝術學院,主修佈景及服裝設計。

近期參與舞台作品包括:藝君子劇團《惡之華》(舞台設計);同流「概念音 樂劇 1.0」《移家女孩》(服裝及造型設計);劇場方程式《塵落無聲》(執行服 裝設計);香港話劇團《落地開花》(佈景及服裝設計)、《不散的筵席》(佈景 設計助理);香港演藝學院舞蹈學院夏季演出《橘樹幻影》、戲劇學院《雪裡 尋謊》(聯合佈景設計)、音樂學院《鄉村騎士》(服裝設計);第十屆【微電影 「創+作」支援計劃(音樂篇)】《這故事結束》(服裝指導);香港藝術節《飯 戲攻心》踏台版(舞台設計助理);微辣《一年之計搞乜春》(助理服裝設計)。

亦參與廣告及拍攝作品,合作單位包括:PointStudio(王菀之、Serrini《諸 神的黃昏》MV、Gin Lee 作品 DumDum MV 等);港島香格里拉酒店(兔年 宣傳廣告)。

香港演藝學院舞台及製作藝術學院舞台設計系應屆畢業生,主修佈景及服裝 設計。

校內作品包括:現代跨媒體室內歌劇《女書》(佈景及服裝設計)、《舞蹈學院 秋季演出》2023(當代舞佈景及服裝設計)、《三四郎》(服裝染印師)。

AUDIENCE SURVEY

請踴躍填寫問卷,有機會獲贈香港話劇團演出門票 2 張。

Scan the QR code to complete a survey and get a chance to win 2 HKRep Performance Tickets

THANK YOU FOR YOUR SUPPORT

香港話劇團謹此向以下贊助機構深致謝意:

The Hong Kong Repertory Theatre expresses its deepest thanks to the following Sponsors:

以公司英文名稱序 in alphabetical order of company name

贊助查詢 Sponsorship enquiries:(852) 3103-5933 • sponsorship@hkrep.com

香港話劇團「發展基金」及「戲劇教育基金」捐款者芳名

THE HONG KONG REPERTORY THEATRE

DEVELOPMENT FUND DONORS & DRAMA EDUCATION FUND DONORS

香港話劇團謹此向以下商業機構及熱心人士深致謝意:

The Hong Kong Repertory Theatre expresses its deepest thanks to the following corporations and individuals:

旗艦捐助人 FLAGSHIP DONORS (HK$100,000或以上 or over)

半閒居士

徐莉女士 Ms. Tsui Li, BBS, JP

百回看捐助人 ENCORE DONOR (HK$50,000 – HK$99,999)

劉興華先生 Mr. James Lau, BBS, MH, JP

采滿堂捐助人 OVATION DONORS (HK$30,000 – HK$49,999)

陳求德醫生 Dr. K.T. Chan

梁葆君女士 Ms. Angela Leung

鄧婉湘女士 Ms. Michelle Tang

戲連場捐助人 PLAY ON DONORS (HK$10,000 – HK$29,999)

張佩螢小姐 Miss Cheung Pui Ying Claudia

李景鋒先生 Mr. Lee King Fung

活道教育中心 Living Word Education Centre

Teal Belt Consultants Limited

曾淑儀小姐 Miss Shirley Tsang

無名氏 Anonymous

幕初升捐助人 CURTAIN UP DONORS (HK$3,000 – HK$9,999)

Chanwing

陳允彤女士 Ms. Chan Wan Tung

慈航慈善基金有限公司

Chi Hong Charitable Foundation Limited

馮雪心女士 Ms. Fong Sut Sam

梁素玲女士 Ms. Leung So Ling

梁惠平女士 Ms. Leung Wai Ping

李鈞榮博士 Dr. Eddy Li

Ms. Regina Wong

無名氏 Anonymous

好友營捐助人 PALS DONORS (HK$1,000 – HK$2,999)

冼燕欣小姐 Miss Sin Yin Yan Niki

溫國鏘先生 Mr. Wan Kwok Cheung

Ms. YF Lam

無名氏 Anonymous

是次演出特別鳴謝以下人士及單位的鼎力支持 SPECIAL ACKNOWLEDGEMENTS 何爵天先生 彭秀慧女士 香港舞蹈團 回憶徵集參加者 各大傳媒機構

「百回看」、「采滿堂」、「戲連場」、「幕初升」及「好友營」排名以姓氏字母/ 公司英文名稱序 “Encore Donors”, “Ovation Donors”, “Play On Donors”, “Curtain Up Donors” and “Pals Donors” are listed in alphabetical order of family name/company name

背景

• 香港話劇團於1977年由香港政府主導創立, 為香港歷史最悠久及規模最大的專業劇 團;2001年公司化,設理事會監察其運作。 劇團結構由藝術、行政、技術及教育等部門 組成,聘有八十多位全職專才,堪稱完善。

• 自創團伊始,劇團即定位為「平衡劇目」劇 團,以多元戲劇樣式達致服務市民之最大 化。四十七年來,製作劇目近五百個,屢創 劇場經典,奠定了旗艦劇團的影響力。

使命

• 劇團的文化使命在於提升香港整體文化質 素,強化社會中的人文精神,發揮香港作為 東西文化交匯之都的優勢,鍛造具香港特 色的當代劇場美學。

業務

• 平衡劇季選演本地原創劇,翻譯、改編 外國及內地經典或現代戲劇作品。匯集劇 團內外的編、導、演與舞美人才,創造主流 及當代劇場藝術精品。

• 黑盒劇場以靈活創意,探索並發展各種 樣式的素材、表演及敍事,開拓戲劇藝術 的新領域,為新進戲劇人才提供實踐平台, 助力香港戲劇長遠發展。

• 戲劇教育營運香港話劇團教育中心,積 極推行外展及戲劇教育活動,把戲劇融入 生活,利用劇藝多元空間為成人及學童提 供戲劇及技能培訓。亦常設學生專場及社 區巡迴演出,拓展年輕觀眾群,培養正面 的社會與人生價值觀。

• 對外交流加强國際及內地交流,進行外 訪演出,向外推廣香港戲劇文化,並發展雙 向合作,拓展境外市場。

• 戲劇文學透過劇本創作、讀戲劇場、研 討會、戲劇評論及戲劇文學叢書出版等平 台,記錄、保存及深化戲劇藝術研究。

• 戲劇構作因應個別製作/創作需要,設 立戲劇構作崗位,提升當代劇場的藝術品 位及其社會文化內涵。

• 文本特區以簡約的舞台及技術支援,讓 新進編劇的作品獲得亮相機會,測試其劇 場屬性及演出的含金量,為進一步優化劇 本釐清方向,制定修改策略。

COMPANY BACKGROUND

• Established in 1977 and spearheaded by the Hong Kong Government, the Hong Kong Repertory Theatre is the city’s longest-standing and largest professional theatre company. Since its incorporation in 2001, the HKRep operates under the guidance of its Governing Council, employing more than 80 full-time professionals including the artistic team and administrative, technical and educational staff, making it a comprehensive theatre company.

• From its founding, the HKRep’s mission is to present “balanced repertory”, providing wide-ranging, diverse theatrical approaches to serve the city’s population at large. In the past 47 years, the HKRep has produced nearly 500 works, many becoming classics of the local dramatic canon, consolidating its influence as Hong Kong’s flagship theatre company.

MISSIONS

• The HKRep’s mission is to elevate the city’s overall cultural life, strengthen its humanistic spirit, exert Hong Kong’s advantage at the crossroad of cultures East and West, and develop a unique Hong Kong theatre aesthetic.

AREAS OF ACTIVITY

• Balanced Repertory——Devising a season comprised of local original works, translations and adaptations of classic and contemporary plays from the Mainland and abroad. The company collaborates with playwrights, directors, actors, designers and other talents within and outside of the company to create artistically excellent mainstream and contemporary theatre productions.

• Black Box Theatre——Embodying flexibility and creativity, the Black Box Theatre provides a practical platform for up-and-coming theatrical talents to explore new areas and develop different means and modes of performance and narratives, fostering the long-term development of Hong Kong’s theatrical arts.

• Theatre Education——Through the operation of the HKRep Education Hub, the company proactively organises outreach and theatre education programmes to help theatre become part of life. It also utilises the diverse potential of theatrical arts in providing adult and student drama and technical training. The HKRep tours regularly among schools and communities in developing young audiences, nurturing positive social values and attitudes.

• International Exchange——The company strengthens ties internationally and with the Mainland by touring programmes that in turn promote Hong Kong’s theatrical culture. The company also endeavours to develop collaborations to expand potential markets beyond Hong Kong.

• Theatre Literature——Through such platforms as play development, Reader’s Theatre, seminars, reviews and publications of theatre literature, the HKRep is committed to documenting, preserving and extending research in the dramatic arts.

• Dramaturgy——In response to the needs of specific productions or creative projects, the HKRep has instituted the position of Dramaturg to elevate the artistic quality and socio-cultural content of contemporary theatre.

• Text Testing Zone——The HKRep provides up-and-coming playwrights with potential opportunities to put on new works with simple staging and technical support, thus testing the quality of their creations as they continue to revise and refine their scripts.

名譽贊助人 HONORARY PATRON

梁愛詩博士 Dr. Elsie Leung GBM, JP

理事會 THE COUNCIL

主席 CHAIRMAN

蕭楚基先生 Mr. Siu Chor Kee, SBS, BBS, MH, JP

第一副主席 FIRST VICE-CHAIRMAN

陳卓智先生 Mr. Paul Chan

第二副主席 SECOND VICE-CHAIRLADY

徐莉女士 Ms. Tsui Li BBS, JP

司庫 TREASURER

歐楚筠女士 Ms. Au Chor Kwan, Ann JP

理事 MEMBERS

陳健平先生 Mr. Chan Kin Ping BBS, JP

陳遠秀女士 Ms. Chan Yuen Sau, Kelly, JP

馮志豪先生 Mr. Fung Chi Ho, Matt

黃文稀女士 Ms. Wenxi Huang

簡吳秋玉女士 Mrs. Helen Kan

關佐仲先生 Mr. Kwan Chor Chung, Spencer

劉興華先生 Mr. James Lau, BBS, MH, JP

施榮懷先生 Mr. Irons Sze BBS, JP

謝偉銓議員 Hon. Tse Wai Chuen, Tony, BBS, JP

王淑筠女士 Ms. Diana Wong MH

王紹基先生 Mr. Ivan Wong, JP

首任主席 FOUNDING CHAIRMAN

周永成先生 Mr. Vincent W. S. Chow SBS, BBS, MBE, JP

榮譽主席 HONORARY CHAIRMEN

楊顯中博士 Dr. John Yeung Hin Chung, SBS, OBE, JP

胡偉民博士 Dr. Wai-man Woo, SBS, BBS

蒙德揚博士 Dr. David Mong

名譽藝術顧問 HONORARY ARTISTIC ADVISORS

鍾景輝博士 Dr. Chung King Fai SBS, BBS

林克歡博士 Dr. Lin Kehuan

賴聲川博士 Dr. Stan Lai

張秉權博士 Dr. Cheung Ping Kuen MH

桂冠導演 DIRECTORS LAUREATE

毛俊輝教授 Prof. Fredric Mao BBS

陳敢權先生 Mr. Anthony Chan

名譽顧問 HONORARY CONSULTANT

陳健彬先生 Mr. Chan Kin Bun BBS, MH

名譽法律顧問 HONORARY LEGAL ADVISOR

伍宇鍔先生 Mr. Edward Ng

香港皇后大道中345號上環市政大廈4樓 4/F Sheung Wan Municipal Services Building, 345 Queen’s Road Central, Hong Kong

查詢 ENQUIRY (852) 3103-5930 • enquiry@hkrep.com

追蹤香港話劇團 FOLLOW THE HKREP www.hkrep.com

藝術人員 ARTISTIC STAFF

藝術總監 ARTISTIC DIRECTOR

潘惠森 Poon Wai Sum

助理藝術總監 ASSISTANT ARTISTIC DIRECTORS

方俊杰 Fong Chun Kit

劉守正 Lau Shau Ching

邱廷輝 Yau Ting Fai

演員 ACTING COMPANY

歐陽駿 Eddy Au Yeung

陳嘉樂 Kalok Chan

陳健豪 Angus Chan

陳 嬌 Chan Kiu

陳卉蕾 Vivian Chan

張紫琪 Kiki Cheung

蔡溥泰 Trickle Choi

周志輝 Chow Chi Fai

高翰文 Ko Hon Man

郭靜雯 ManMan Kwok

陸嘉琪 Luk Ka Ki

麥靜雯 Eva Mak

文瑞興 Man Sui Hing

吳家良 Ng Ka Leung

潘泰銘 Poon Tai Ming

陳煦莉 Karrie Tan

丁彤欣 Tunes Ting

杜雋饒 Dee To

王曉怡 Wong Hiu Yee

黃慧慈 Mercy Wong

余翰廷 Yu Hon Ting

張 焱 Clinton Zhang

戲劇文學部 THEATRE LITERATURE

經理(戲劇文學)MANAGER (THEATRE LITEATURE)

郭永康 Ivan Kwok

編輯 EDITOR

吳俊鞍 Walter Ng

戲劇文學助理主任 THEATRE LITERATURE EXECUTIVE

喻汀芷 Yu Tingzhi

戲劇文學實習生 THEATRE LITERATURE TRAINEE

胡筱雯 Surman Woo

技術及舞台管理人員

TECHNICAL AND STAGE MANAGEMENT STAFF

舞台技術主管

HEAD OF TECHNICAL AND STAGE MANAGEMENT

溫大為 David Wan

技術監督 TECHNICAL MANAGER

蔡敬堯 Tony Choi

舞台監督 STAGE MANAGERS

馮國彬 Lawrence Fung

吳家進 Pen Ng

楊貴雄 Yeung Kwai Hung

執行舞台監督 DEPUTY STAGE MANAGERS

陳國達 Chan Kwok Tat

羅美琦 Katy Law

譚佩瑩 Dawn Tam

助理舞台監督 ASSISTANT STAGE MANAGERS

王塱顯 Hugo Wong

黃嘉恩 Wong Ka Yan

郭嘉蕘 Klarissa Kwok

劇場技師 THEATRE TECHNICIANS

盧琪茵 Ruth Lo

曾靖嵐 Tammy Tsang

化妝及髮飾主任 MAKE-UP AND HAIR-DRESS MISTRESS

汪湘雲 Amy Wong

副化妝及髮飾主任

ASSISTANT MAKE-UP AND HAIR-DRESS MISTRESS

李淑貞 Mep Lee

服裝主任 WARDROBE SUPERVISOR

甄紫薇 Annabel Yan

副服裝主任 ASSISTANT WARDROBE SUPERVISOR

胡瑞心 Jac Woo

道具主任 PROPS MASTER

曹晉誠 Season Cho

影音技師 A/V TECHNICIAN

祁景賢 Kee King Yin

燈光編程師 LIGHTING CONSOLE PROGRAMMER

葉曉彤 Ip Hiu Tung

行政人員 ADMINISTRATION STAFF

行政總監 EXECUTIVE DIRECTOR

梁子麒 Marble Leung

總監秘書 SECRETARY TO DIRECTORS

黃麗群 Tracy Wong

節目部 PROGRAMME

節目主管(營運)HEAD OF PROGRAMME (OPERATION)

彭婉怡 Yvonne Pang

節目主管(製作)HEAD OF PROGRAMME (PRODUCTION)

黎栩昕 Sunnie Lai

經理(節目)MANAGER (PROGRAMME)

李寶琪 Pauly Lee

副經理(節目)ASSISTANT MANAGERS (PROGRAMME)

鄺天恩 Matthew Kwong/張碧珊 Meadow Cheung

節目助理主任 PROGRAMME EXECUTIVES

蘇建衡 Anthony So/盧子健 Finnick Lo/郭頌伶 Ling Kwok

外展及教育部 OUTREACH AND EDUCATION

教育中心主管 HEAD OF EDUCATION HUB

周昭倫 Chow Chiu Lun

經理(外展及教育)MANAGER (OUTREACH AND EDUCATION)

李詠芝 Jacqueline Li

教育節目統籌 EDUCATION PROGRAMME SUPERVISOR

梁智聰 Eric Leung

副市務經理(外展及教育)

ASSISTANT MARKETING MANAGER (OUTREACH AND EDUCATION)

黎晞彤 Tiffany Lai

副行政經理(外展及教育)

ASSISTANT ADMINISTRATION MANAGER (OUTREACH AND EDUCATION)

陳潔瑩 Kristy Chan

技術統籌主任(外展及教育)

TECHNICAL COORDINATOR (OUTREACH AND EDUCATION)

黃靜文 Ivy Wong

外展及教育主任 OUTREACH AND EDUCATION OFFICERS

甄卓文 Cherry Yan /莫家慧 Kiwi Mok/黎嘉雯 Kit Lai

外展及教育助理主任 OUTREACH AND EDUCATION EXECUTIVES

鄧翠瑩 Andree Tang /彭海寧 Grace Pang

市務及拓展部 MARKETING AND DEVELOPMENT

市務及拓展主管 HEAD OF MARKETING AND DEVELOPMENT

黃詩韻 Anita Wong

經理(市務及拓展)MANAGER (MARKETING AND DEVELOPMENT)

田慧藍 Alice Tin

經理(數碼市務推廣)MANAGER (DIGITAL MARKETING)

張泳欣 Yansi Cheung

副經理(市務及拓展)ASSISTANT MANAGER (MARKETING AND DEVELOPMENT)

陳頌欣 Joyce Chan

副經理(市務及傳訊)

ASSISTANT MANAGER (MARKETING AND COMMUNICATIONS)

單嘉惠 Andrey Sin

企業傳訊主任 CORPORATE COMMUNICATIONS OFFICER

謝耀珍 Lisa Tse

市務主任 MARKETING OFFICER

馮凱婷 Fung Hoi Ting

市務助理主任 MARKETING EXECUTIVE

鍾孝昕 Carol Chung

財務及行政部 FINANCE AND ADMINISTRATION

財務及行政主管 HEAD OF FINANCE AND ADMINISTRATION

陸敬強 Kenneth Luk

經理(財務及行政)MANAGER (FINANCE AND ADMINISTRATION)

楊敏儀 Ivy Yeung

經理(會計)MANAGER (ACCOUNTING)

周慧芝 Carina Chow

副經理(人事)ASSISTANT MANAGER (PERSONNEL)

吳穎霞 Wing Ng

會計主任 ACCOUNTING OFFICER

崔月華 Elina Tsui

行政主任 ADMINISTRATION OFFICER

陳嘉盈 Eunice Chan

辦公室助理 OFFICE ASSISTANT

梁婉霞 Connie Leung

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.