ROTARY INTERNATIONAL’S DISTRICT 3350 WEEKLY E-NEWS 2015-16
Monday 22 – Sunday 28 February 2016
111th Rotary Year – Issue 35
กุมภาพันธ์ – เดือนแห่ งสันติภาพและการป้ องกัน/แก้ ไขความขัดแย้ง
February – Peace and Conflict Prevention/Resolution Month
UPCOMING EVENTS
ANNIVERSARY
111 ปี โรตารีสากล
โรตารีวนั เดย์ ครั้งที่ 6
111 Years Rotary International
Rotary One Day #6
PROMOTING
การอบรมนายกรับเลือกร่ วมภาค ปี 2559-60 การประชุมใหญ่ ภาค 3350 ปี 2559 2016-17 Multi-Districts PETS
วาทะบรรณาธิการ
2016 District Conference
WORDS OF THE EDITOR
On this coming Tuesday 23 February is an ในวันอังคารที่ 23 กุมภาพันธ์ นี้ เป็ นวันสาคัญอย่างยิง่ สาหรับพวกเราชาว important day for us, Rotarians, as it will โรแทเรี ยน เนื่องจากเป็ นวันครบรอบ 111 ปี ขององค์กรโรตารี ของเรา be 111th Anniversary of our Rotary organization (1905 – 2016). Moreover, it is (2448 – 2559) นอกจากนี้ยงั เป็ นวันคล้ายวันเกิดของผูน้ าภาคของเรา ท่าน also the birthday of our District leader, ผวภ.ไชยไว พูนลาภมงคล ขอให้ท่านมีความสุ ขและมีสุขภาพแข็งแรง DG.Chaivai Poonlapmongkol – wishing him full of happiness and good health. ครับ และในวันเดียวกันนี้มีกิจกรรมโรตารี วนั เดย์ ครั้งที่ 6 ณ โรงเรี ยน th มัธยมวัดหนองจอก เวลา 8.00 – 13.00 น. ท่านใดว่าง ไปร่ วมงานนะครับ Also, on that same day, there is 6 Rotary One Day at
อย่าลืมทีจ่ ะชาระค่าบารุ งโรตารี สากล (Club Invoice) ของแต่ละ สโมสร รอบเดือนมกราคม – มิถุนายน 2559 นะครับ โดยสามารถดู รายละเอียดได้จาก My Rotary และชาระได้ที่ตวั แทนการเงินที่ศนู ย์โร ตารี ครับ โดยอัตราแลกเปลี่ยน คือ 36 บาท ต่อ 1 เหรี ยญสหรัฐ แล้วครับ
Matayomwatnongchok School at 8.00 – 13.00. If anyone is free, please attend.
Please do not forget to pay for RI Due according to Club Invoice for each club for January – June 2016. Details can be accessed through My Rotary, and payment can be made at the Fiscal Agent Office at Rotary Centre at the RI Exchange Rate of 36 Baht per 1 US Dollar.
สาหรับนายกรับเลือกมีนดั ไปเข้าร่ วม การอบรมสัมมนานายกรับเลือก For Club Presidents-Elect, there will be 2016-17 Multiร่ วมภาค ปี 2559-60 ในวันศุกร์ที่ 26 – วันอาทิตย์ที่ 28 กุมภาพันธ์ 2559 ณ Districts Presidents-Elect Training Seminar (Multi-Districts PETS) on Friday 26 – Sunday 28 February 2016 at Lotus โรงแรมโลตัส ปางสวนแก้ว จังหวัดเชียงใหม่ ครับ สาหรับการประชุมใหญ่ภาค 3350 นั้น ขณะนี้ กาหนดการฯตลอดทั้ง 3 วันออกแล้วนะครับ สามารถติดตามรายละเอียดได้ในอีนิวส์ฉบับนี้ และ รี บๆลงทะเบียนครับ ส่ วนสโมสรที่ยงั ไม่ได้ส่งผลงานเพื่อนาเสนอในวัน ประชุมใหญ่ภาค รี บส่ งด้วยนะครับ
Pangsuankaew Hotel, Chiang Mai in which all Club PresidentsElect must attend. For the District Conference of District 3350, the schedule for all 3 days has been announced. Details can be seen in this ENews and please register ASAP. For those Rotary clubs that have not submitted clubs’ achievements to be presented at the Conference, plese submit ASAP.
สุ ดท้ายนี้ ขอเชิญมวลมิตรโรแทเรี ยนส่ งข่าวสโมสรเพื่อประชาสัมพันธ์ใน Lastly, Rotarians are invited to send their news or events to be อี-นิวส์ได้ที่ อีเมลล์: enews3350@gmail.com ด้วยไมตรี จิตแห่ งโรตารี นย.ภาณุ ยศเมธา (โฮป) (สร. อี-คลับกรุ งเทพไซเบอร์) ประธานคณะอนุกรรมการประชาสัมพันธ์ภายในภาค ปี 2558 – 59
publicized in District E-News. Please e-mail to: enews3350@gmail.com.
Yours in Rotary, P. Phanu Yoshmetha (Hope) (E-Club of Bangkok Cyber) 2015 – 16 District Internal PR Chair
1
Page 1 of 28
โรตารีวนั เดย์
ROTARY ONE DAY
โรตารีวันเดย์ ครั้งที่ 6
Rotary One Day #6
เนื่องด้วย สโมสรโรตารีกรุงเทพตะวันออก จะจัดกิจกรรม “โรตารีวนั เดย์ ครั้งที่ 6 (Rotary One Day #6)” ขึ้น ในวันที่ 23 กุมภาพันธ์ 2559 ณ โรงเรี ยนมัธยมวัดหนองจอก เวลา 8.00 – 13.00 น. เนื่องจากกิจกรรมในครั้งนี้ ตรงกับวันครบรอบ 111 ปี ของโรตารี สากลพอดี จึงขอเรี ยนเชิญทุกท่านเข้าร่ วมกิจกรรมดังกล่าว กิจกรรมและรายละเอียดต่างๆของโรตารี วนั เดย์ (Rotary One Day)” ในครั้งนี้ มีดงั ต่อไปนี้ * การนาอุปกรณ์เครื่ องวิทยุรับส่งเคลื่อนที่มาสาธิตวิธีการ ติดต่อสื่ อสารกับนักวิทยุสมัครเล่นต่างประเทศทัว่ โลก * สาธิตหุ่ นยนต์ตน้ แบบโดยคนไทย * วิวฒั นาการของการปลูกผักยุคใหม่ * แนะแนวอาชีพ * มินิทอล์คโชว์ * อื่นๆ ติดต่อสอบถามได้ที่ นย.สุวิมล พีรพัฒน์ดิษฐ์
โทร. 081-612-7995
Rotary Club of Bangkok East is holding “Rotary One Day #6\” on 23 February 2016 at Matayomwatnongchok School at 8.00 – 13.00. This Rotary One Day will be held on 111th Anniversary of Rotary International. Hence, all are invited to participate in this event. Activities of this Rotary One Day event include: * World Radio Communication Testing * Robot Prototype by Thai People * Modern Planting Evolution * Vocational Training * Mini Talk Show * Others For more information, please contact: P.Suvimol Phirapatdist Tel. 081-612-7995
2
Page 2 of 28
2016 DISTRICT CONFERENCE
การประชุมใหญ่ ภาค 3350 โรตารีสากล ปี 2559 ณ โรงแรมเดอะรีเจ้นท์ ชะอา บีช รีสอร์ท
DISTRICT 3350 ROTARY INTERNATIONAL
AT THE REGENT CHA-AM BEACH RESORT
ด้วยการประชุมใหญ่ ภาค 3350 โรตารี สากล ซึ่ งเป็ นการจัดประชุม ต่อเนื่องทุกปี โดยมีวตั ถุประสงค์ เพื่อ เป็ นการเฉลิมฉลองความสาเร็ จของทุกสโมสรในภาค 3350 ส่ งเสริ มมิตรภาพโรแทเรี ยนในภาค 3350 เพื่อรายงานผลงานต่างๆในรอบปี บริ หาร ภายใต้การบริ การ 5 แนวทาง รวมถึงมูลนิธิโรตารี และด้านอื่นๆ เพื่อขอบคุณนายกสโมสรและคณะกรรมการบริ หารสโมสร เพิ่อขอบคุณผูว้ ่าการภาค ผูช้ ่วยผูว้ ่าการภาค และคณะกรรมการภาค ในปี 2558-59 นี้ ท่าน ผวภ.ไชยไว พูนลาภมงคล ได้มอบหมายให้ อน. พรชัย ศรี ชยั ยงพาณิ ช เป็ นประธานจัดการประชุมใหญ่ ภาค 3350 ปี 2559 ซึ่ งจะจัดขึ้น ในวันที่ 11 – 13 มีนาคม 2559 ณ โรงแรมเดอะรี เจ้นท์ ชะอา บีช รี สอร์ ท งานฉลองภาคค่า จะมาในธีม “Joy of Giving: สุขแห่งการให้ สไตล์ ไทยพื้นบ้าน”
District Conference is an annual event in each Rotary year. The purposes are: • To celebrate the success of all Rotary clubs in District 3350 • To enhance fellowship among Rotarians in District 3350 • To report achievements throughout the Rotary year through 5 Avenues of Service as well as the Rotary Foundation and others • To thank Club Presidents and Board of Directors • To thank the District Governor, Assistant Governors and District Committees For this 2015-16, DG.Chaivai Poonlapmongkol has appointed PP.Pornchai Srichaiyongpanich to chair and organize 2016 District Conference of District 3350. The Conference will be held on 11 – 13 March 2016 at The Regent Cha-Am Beach Resort. Dinner celebration will be in the theme of “Joy of Giving: Thai Traditional Style”
ติดต่อและลงทะเบียนได้ที่ โรตารี แอนน์ เสริ มศรี กลิ่นแก้ว
For more information and registration, please contact: Rotary Ann Sermsri Klinkaeo
ใบลงทะเบียน ดาวน์โหลดได้ที่ เว็บไซต์ www.rotary3350.org
Registration form can be downloaded at www.rotary3350.org
3
Page 3 of 28
ตามที่ภาค ๓๓๕๐ ได้กาหนดวันประชุมใหญ่ของภาคไว้ระหว่างวันที่ ๑๑ – ๑๓ มีนาคม ศกนี้ ณ โรงแรมเดอะรี เจ้นท์ ชะอา บีชรี สอร์ ท ซึ่ งเป็ น การนาเสนอผลงานต่างๆของสโมสร โดยคณะกรรมการภาคคณะต่างๆ ดังที่ทราบแล้วนั้น ในปี นี้ เพื่อเป็ นการรักษาเวลาการประชุม ภาคได้กาหนดการนาเสนอของ คณะกรรมการบริ การทุกคณะ ให้ทาเป็ นวีดีทศั น์ เรี ยบเรี ยงสรุ ปผลงาน ของทุกสโมสร ให้ผรู้ ่ วมประชุมชมภายในเวลาไม่เกิน ๑๕ นาทีต่อคณะ แล้วให้ประธานคณะกรรมการและประธานอนุกรรมการคณะนั้นๆขึ้น เวทีเพื่อรับการขอบคุณ จึงขอท่านนายกสโมสรได้โปรดส่งภาพและข้อมูลกิจกรรมเด่นๆ ทั้ง ๘ ด้านของสโมสรของท่าน จาแนกส่งทางอีเมลให้แก่ประธานคณะกรรมการทั้ง ๘ ฝ่ ายโดยด่วน เพื่อประธานคณะกรรมการได้รวบรวมผลงาน ของสโมสรในแต่ละฝ่ าย ส่งให้แก่ฝ่ายโสตทัศนูปกรณ์ของงานประชุม ใหญ่ ไปจัดเตรี ยมวีดีทศั น์นาเสนอให้อยูใ่ นห้วงเวลาที่กาหนดต่อไป
As District 3350 will be holding District Conference on 11 – 13 March 2016 at The Regent Cha-Am Beach Resort, which there will be Project Presentations of different Rotary clubs by different District Committees. This year, for time management, District has decided that presentations from each committee will be in video format no exceeding 15 minutes per committee. Committee Chairs and Subcommittee Chairs then will be on stage for appreciations. Club Presidents are invited to submit photos of projects in 8 areas to each of the Committee Chairs for them to pass to the Video Team of the District Conference. The Video Team will then rearrange the videos within the time limit. Due to time limitation and preparation requirement, please submit only photos of main projects of each area.
ทั้งนี้ คณะกรรมการฝ่ ายโสตฯ มีเวลาจากัดในการเตรี ยมวีดีทศั น์ดงั กล่าว จึงขอความกรุ ณาทุกสโมสรโปรดคัดเลือกเฉพาะผลงานเด่นในบริ การ แต่ละประเภท ติดต่อสอบถามเพิ่มเติมได้ที่ อน.ยอด แสงสว่างวัฒนะ
4
For more information, please contact: PP.Yod Sangswangwattana, 2016 DC Program Coordinator Please submit photos to the following emails: Club Service Chair thanongsak_p1@hotmail.com Vocational Service Chair
Page 4 of 28
ประธานฝ่ ายพิธีการงานประชุมใหญ่ ปี ๒๕๕๙
ส่งผลงานได้ที่ ปธ. คกก. บริการสโมสร thanongsak_p1@hotmail.com ปธ. คกก. บริการอาชีพ globalconnext@gmail.com ปธ. คกก. บริการชุ มชน yodsang@gmail.com ปธ. คกก. บริการระหว่ างประเทศ sirichai3350@gmail.com ปธ. คกก. บริการเยาวชน salakjit123@gmail.com ปธ. คกก. พัฒนาสมาชิกภาพ jasonlim3350@gmail.com ปธ. คกก. มูลนิธิโรตารี prasart.cargothai@gmail.com ปธ. คกก. ประชาสั มพันธ์ pumprepair@gmail.com
5
globalconnext@gmail.com Community Service Chair yodsang@gmail.com International Service Chair sirichai3350@gmail.com Youth Service Chair salakjit123@gmail.com Membership Development Chair jasonlim3350@gmail.com Rotary Foundation Chair prasart.cargothai@gmail.com Public Relations Chair pumprepair@gmail.com
Page 5 of 28
6
Page 6 of 28
7
Page 7 of 28
2016 ROTARY INTERNATIONAL CONVENTION
การประชุมใหญ่โรตารีสากล ปี 2559 ณ กรุงโซล ประเทศเกาหลี
IN
SEOUL, SOUTH KOREA
8
Page 8 of 28
ด้วยการประชุมใหญ่โรตารี สากล ปี 2559 จะมีข้ ึน ณ กรุ งโซล ประเทศ เกาหลี ในวันที่ 28 พฤษภาคม – 2 มิถุนายน 2559 ซึ่ งเป็ นการจัดประชุม ต่อเนื่องทุกปี โดยมีวตั ถุประสงค์ เพื่อ เป็ นการเฉลิมฉลองความสาเร็ จของโรตารี สากล ส่ งเสริ มมิตรภาพโรแทเรี ยนทัว่ โลก แบ่งปั นความคิดเห็นในการบาเพ็ญประโยชน์ สร้ างแรงบันดาลใจ เพิ่มทักษะในอาชีพของท่าน เครื อข่ายที่จะหาพันธมิตรโครงการ ให้ความรู ้ แก่โรแทเรี ยนทุกท่านในระดับนานาชาติ เป็ นโอกาสที่ดีที่จะเฉลิมฉลองความสาเร็ จ โรตารี สากล ณ กรุ งโซล ประเทศเกาหลี เป็ นเจ้าภาพคณะกรรมการจัดประชุมใหญ่ ในฐานะที่ เป็ นเมืองที่อุดมสมบูรณ์ทางวัฒนธรรมและประวัติศาสตร์ อนั ยาวนาน มีพิพิธภัณฑ์ สวนสาธารณะ แหล่งช๊อปปิ้ ง และสิ่ งอานวยความสะดวก แสดงให้เห็นถึงการใช้ชีวิตร่ วมสมัยที่เต็มไปด้วยเทคโนโลยีที่ทนั สมัย สามารถดึงดูดสมาชิกมากกว่า 50,000 คน จากสโมสรโรตารี กว่า 200 ประเทศทัว่ โลก จึงขอเชิญชวนท่านมวลมิตรโรแทเรี ยน และ ครอบครัวทุกท่าน มามีส่วนร่ วมครั้งหนึ่งในชีวิต กับกิจกรรม และ เหตุการณ์ที่น่าประทับใจ โดยลงทะเบียนเข้าประชุม RI Convention 2016 โดยมีค่าลงทะเบียนเข้างานฯ ดังนี้ วันนี้ – 31 มีนาคม 2559 USD 375 1 เมษายน – 30 เมษายน 2559 USD 440
There is an annual Rotary International Convention at the end of each Rotary year. For 2015-16, the Rotary International Convention will be held in Seoul, South Korea on 28 May – 2 June 2016. The purposes are: • To celebrate the success of Rotary International • To enhance fellowship among Rotarians around the world • To share and exchange ideas about service projects • To be inspired • To develop your vocational and professional skills • An opportunity to create partnerships and alliances in terms of service projects • For Rotarians to be acknowledged and gain experiences at the international level It is a great opportunity to celebrate the success and achievements of Rotary International together in Seoul, South Korea with the Host Organizing Committee of Seoul RI Convention. Seoul is a city full of culture and long history. With museums, public parks, shopping arcades and various facilities, Seoul can be considered having contemporary life style with advanced technology. Hence, it can draw over 50,000 participants from over 200 countries worldwide. Therefore, fellow Rotarians, family members and guests are cordially invited to be a part of this Convention through its activities and unforgettable experiences for once in your life. The registration fees are divided into batches according to the deadlines as the following: Today – 31 March 2016 : USD 375 1 – 30 April 2016 : USD 440
ท่านสามารถลงทะเบียนเข้าร่ วมงานได้ดว้ ยตนเองที่ เว็บไซต์ www.riconvention.org และท่านใดประสงค์จะให้คณะกรรมการ ฝ่ ายลงทะเบียนดาเนินการให้ โปรดติดต่อได้ที่ท่าน อน.สุรพล กิตติเวช (สร.กรุ งเทพ) โทร. 081-846 3622
You can self-register directly at RI Convention website: www.riconvention.org. If anyone would like the registration team of the RI Convention Promoting Committee to proceed to the registration process for you, please contact: IPP.Suraphon Kittiwet (RC Bangkok), Tel. 081-846-3622.
ในการเดินทางเข้าร่ วมการประชุมใหญ่โรตารี สากล 2016 (2016 RI Convention – Seoul) คณะกรรมการส่ งเสริ มการประชุมใหญ่ฯ ได้ กาหนดเดินทางเป็ นคณะ พร้อมท่องเที่ยวประเทศเกาหลี ระหว่างวันที่ 28 พฤษภาคม – 2 มิถุนายน 2559 โดยสายการบินแห่งชาติ Asiana Airline จัดที่พกั โรงแรมระดับ 4 ดาว พร้ อมบริ การอาหารพิเศษ ใน ราคา 34,900 บาท (ราคานี้ไม่รวมค่าลงทะเบียนเข้า RI Convention) เพื่อเตรี ยมความพร้อมและอานวยความสะดวกในการเดินทางกับทุก
To attend 2016 Seoul RI Convention, the RI Convention Promoting Committee of District 3350 has organized travel agenda as a group, inclusive of airline tickets (round-trip, Bangkok-Seoul-Bangkok, via Asiana Airlines), 4-star accommodation, special meals and sightseeing on 28 May – 2 June 2016 at the net price of 34,900 Baht (This price DO NOT include the registration fee to attend the RI Convention). For effective and smooth preparation to all, the Committee kindly requests that
9
Page 9 of 28
ท่าน คณะกรรมการส่งเสริ มฯ ขอเชิญชวนทุกท่านที่สนใจร่ วมเดินทาง กรุ ณาลงทะเบียนยืนยันกับทางคณะกรรมการฯ พร้อมเงินมัดจา จานวน 10,000 บาท โดยโอนเข้าบัญชี ดังนี้ ธนาคาร กรุ งเทพ สาขา สามยอด ประเภท ออมทรัพย์ บัญชีเลขที่ 150-0-78999-3 ชื่อบัญชี นส.สุกญั ญา นิยมมาลัย นางวนิดา มานะกิติวิภาค
those who interested in traveling with group please submit the registration forms as confirmation to the Committee, with the deposit of 10,000 Baht transferred to the bank detail below: Bank: Bangkok Bank Branch: Samyod Type: Savings Account No: 150-0-78999-3 Account Name: Miss Sukanya Niyommalai and Mrs. Vanida Manakitiwiphat
กรุ ณาส่งสาเนาหลักฐาน พร้อมระบุชื่อผูส้ ่ง หมายเลขโทรศัพท์ของ ท่านให้ชดั เจน มาที่ แฟกซ์ 02-294 8928 และ/หรื อที่ อีเมล
Please send your payment evidence to Fax: 02-294 8928 and/or Email: ri2016korea@gmail.com
ri2016korea@gmail.com
For more information, please contact: AG.Sukanya Niyommalai Chair of 2016 RI Convention Promoting Committee Tel. 081-632-9459 Email. zue888@gmail.com
ติดต่อสอบถามเพิ่มเติมได้ที่ ผชภ.สุกญั ญา นิยมมาลัย ประธานคณะกรรมการส่งเสริ มการประชุมใหญ่โรตารี สากล ปี 2559 โทร. 081-632-9459 อีเมล. zue888@gmail.com
10
Page 10 of 28
2016 ROTARY INSTITUTE
การประชุมโรตารีอินสติติวท์ ปี 2559 ณ กรุงเทพ ประเทศไทย
IN
BANGKOK, THAILAND
การประชุมโรตารีอินสติตวิ ท์ ที่มา เว็บไซต์โรตารี สากล
Rotary Institute Source: RI Website
ในแต่ละปี ผูว้ ่าการภาคและผูน้ าอาวุโสทั้งในอดีต ปัจจุบนั และอนาคต เข้าร่ วมการประชุมโรตารี อินสติติวท์เพื่อแบ่งปันข้อมูล สร้างเครื อข่าย และแลกเปลี่ยนความคิดเห็นต่างๆเกี่ยวกับโรตารี สากลและมูลนิธิโร ตารี การประชุมอินสติติวท์จะจัดขึ้นเป็ นเวลา 3 – 5 วัน ซึ่ งเนื้อหาการ ประชุม ประกอบด้วย ความคืบหน้าของมูลนิ ธิโรตารี และโปรแกรมย่อยอื่นๆ รายงานผลงานด้านการขจัดโปลิโอ การคาดการณ์สาหรับ 5 ปี ข้างหน้า โดยกรรมการบริ หารโรตารี สากล หรื อตัวแทนคณะกรรมการ เวทีที่เปิ ดโอกาสให้ผเู ้ ข้าร่ วมประชุมเสนอเรื่ องต่างๆให้แก่คณะ กรรมการบริ หารโรตารี สากล วิทยากรผูท ้ รงคุณวุฒิท้งั ในและต่างประเทศมาบรรยายในหัวข้อ ต่างๆที่น่าสนใจ โอกาสที่จะสร้ างเครื อข่าย พบปะเพื่อนฝูง และค้นหาแรง บันดาลใจในการทาโครงการต่างๆและเป็ นผูน้ าในชุมชน สาระบันเทิงต่างๆ
Each year, past, present, and incoming district and senior leaders attend Rotary institutes to share information, build connections, and exchange ideas about Rotary International and The Rotary Foundation. The institutes usually meet for three to five days, and the program includes: An update on The Rotary Foundation and its programs A report on our polio eradication efforts A five-year forecast presented by a director or other Board representative An open forum where participants can make recommendations to the Board Local and international speakers sharing information on relevant topics A chance to network, reconnect with friends, and find inspiration for continuing your service and leadership in your community Entertainment and social outings
ในปี ที่มีการประชุมสภานิติบญั ญัติ การประชุมอินสติติวท์จะมีการ ประชุมย่อยเพิ่ม สาหรับผูแ้ ทนสภานิติบญั ญัติหรื อตัวแทน รวมถึงกลุ่ม ทัว่ ไปสาหรับหารี อข้อเสนอต่างๆแก่สภานิติบญั ญัติ
During Council on Legislation years, Rotary institutes also include a session for Council representatives and alternates and a general session for discussing Council proposals.
ในปี 2559-60 นี้ ประเทศไทยได้รับเกียรติเป็ นเจ้าภาพ ในการจัดการ ประชุมโรตารี อินสติติวท์ โดยมี กบร.รศ.ดร.เสาวลักษณ์ รัตนวิชช์ (สร.บางรัก) เป็ น Convener และ อผภ.ดร.ชัยรัตน์ ประเสริ ฐล้ า (สร. สวนหลวง) เป็ นประธานจัดการประชุมฯ โดยจะจัดขึ้นในวันที่ 2 – 4 ธันวาคม 2559 ณ โรงแรมเซนทารา กรุ งเทพ จึงขอเชิญชวนมวลมิตรโรแทเรี ยนเตรี ยมตัวร่ วมเป็ นเจ้าภาพ และเข้า ร่ วมการประชุมสาคัญระดับโซนในครั้งนี้ ส่วนรายละเอียดต่างๆ จะแจ้งให้ทราบต่อไป
In 2016-17, Thailand has received the honor to host Rotary Instutute, having RID.Assoc.Prof.Dr.Saowalak Rattanavich (RC Bangrak) as Convener and PDG.Dr.Chairat Prasertlum (RC Suanluang) as Organizing Chair. The Institute will be held on 2 – 4 December 2016 at Centara, Bangkok. Hence, all Rotarians are invited to prepare to be the host and participate in this important Zonal Meeting. More information and details will be informed soon.
11
Page 11 of 28
DISTRICT’S NEWS
ข่าวภาค การอบรมสัมมนานายกรับเลือกร่ วมภาค ปี 2559-2560 การอบรมสัมมนาเตรี ยมความพร้อมนายกรับเลือก ปี 2559-2560 (2016-2017 District Pre-PETS) ได้ผา่ นพ้นไป นายกรับเลือกมี ภาระกิจสาคัญอีกครั้ง ในการเข้าร่ วม การอบรมสัมมนานายกรับ เลือกร่ วมภาค ปี 2559-60 (2016-2017 Multi-Districts PETS) ที่ จังหวัดเชียงใหม่ โดยภาค 3360 เป็ นเจ้าภาพในการจัดการอบรมใน ครั้งนี้ ซึ่ งการสัมมนาอบรมนายกรับเลือก เป็ นภาคบังคับของโรตารี สากล ที่นายกรับเลือกทุกท่านต้องเข้าร่ วมก่อนดารงตาแหน่งนายก สโมสร มิเช่นนั้นแล้ว ทางโรตารี สากลถือว่าขาดคุณสมบัติในการ เป็ นนายกสโมสรตามข้อกาหนด นอกจากนายกรับเลือกจะได้รับทราบถึงคติพจน์และนโยบาย ประจาปี ของโรตารี สากลและภาคในปี ที่ท่านดารงตาแหน่งนายก สโมสรแล้ว ยังได้มีโอกาสพบปะและทาความรู้จกั กับนายกร่ วมรุ่ น ต่างภาค อีก 3 ภาค ของท่านอีกด้วย การอบรมมีกาหนดขึ้นในวันศุกร์ ที่ 26 – วันอาทิตย์ที่ 28 กุมภาพันธ์ 2559 ณ โรงแรมโลตัส ปางสวนแก้ว จังหวัดเชียงใหม่ จึงขอเชิญ ชวนนายกรับเลือกทุกท่าน เข้าร่ วมการอบรมสัมมนาในครั้งนี้
2016-2017 Multi-Districts PETS (Multi-Districts Presidents-Elect Training Seminar) 2016-2017 District Pre PresidentsElect Training Seminar (Pre-PETS) has passed, PresidentsElect have a duty to attend 2016-17 Multi-Districts Presidents-Elect Training Seminar (Multi-Districts PETS) in Chiang Mai, which District 3360 is the host District in organizing the Seminar this time. PETS is a compulsory event stated by Rotary International that all Presidents-Elect (PEs) must attend before assuming the office as Presidents. Otherwise, PEs who do not attend PETS may be disqualified for being the Presidents by RI. Apart from the annual RI Theme and the Plans and Goal of RI and District for your presidential term that PEs will be notified of, it will also an opportunity to meet and get to know fellow PEs from the other 3 Districts as well. Multi-Districts PETS will be held on Friday 26 – Sunday 28 February 2016 at Lotus Pangsuankaew Hotel, Chiang Mai. Hence, all Presidents-Elect are invited and highly encouraged to attend the Seminar on the dates mentioned.
12
Page 12 of 28
ทุนการศึกษาสาหรับศึกษา ณ ยูเนสโก-ไอเอชอี ที่ เมืองเดลฟท์ ประเทศเนเธอร์ แลนด์
Scholarships Available for Graduate Study at UNESCO-IHE's Delft Campus in the Netherlands.
มูลนิธิโรตารี ร่วมมือกับสถาบันยูเนสโก-ไอเอชอี เพื่อการศึกษาเรื่ องน้ า ในการแก้ปัญหาเรื่ องน้ าสะอาดและสุขอนามัยระดับโลก และมีการ สนับสนุนทุนการศึกษาสาหรับศึกษา ณ ยูเนสโก-ไอเอชอี ที่ เมือง เดลฟท์ ประเทศเนเธอร์ แลนด์ จานวน 10 ทุน การร่ วมมือกันมี จุดมุ่งหมายที่จะเพิ่มจานวนผูท้ ี่ได้รับการอบรม ที่สามารถที่จะคิด วางแผน และแก้ไขปัญหาเรื่ องน้ าสะอาดและสุขอนามัยในพื้นที่กาลัง พัฒนา ทุนการศึกษานี้หวังที่จะทาให้เกิดความร่ วมมืออย่างสร้างสรรค์ ในระยะยาวระหว่างโรแทเรี ยนและผูเ้ ชี่ยวชาญด้านน้ าสะอาดและ สุขอนามัยในชุมชน
The Rotary Foundation and UNESCO-IHE Institute for Water Education are working together to tackle the world’s water and sanitation crisis and are offering up to 10 scholarships for graduate study at UNESCO-IHE's Delft campus in the Netherlands. The partnership aims to increase the number of trained professionals who can devise, plan, and implement water and sanitation solutions in developing areas. The scholarships also are designed to promote long-term productive relationships between Rotarians and skilled water and sanitation professionals in their communities.
ผูร้ ับทุนจะได้รับปริ ญญาโท ในสาขาน้ าสะอาดและสุขอนามัยในเมือง สาขาการบริ หารจัดการน้ า หรื อสาขาวิทยาศาสตร์ และวิศวกรน้ า ผูส้ าเร็ จ การศึกษาจะได้ร่วมงานกับสโมสรโรตารี อปุ ถัมภ์ในการทาโครงการที่ เป็ นประโยชน์แก่ชุมชน วันสุดท้ายที่รับสมัครคือ 15 มิถุนายน สามารถติดต่อได้ที่ ผชภ.อธีป มัสกาตี โทร. 081-925-3434
Scholars will receive a Master of Science degree in urban water and sanitation, water management, or water science and engineering. Graduates work with their Rotary club sponsors on a related project to benefit their local community. The application deadline is 15 June. For more details, please contact: AG.Ateeb Maskati Tel. 081-925-3434 Email. ateeb@atems.com
อีเมล ateeb@atems.com 13
Page 13 of 28
CLUBS’ NEWS
ข่าวสโมสร สร.เจริญนคร
RC CHAROEN NAKORN
ขอเรี ยนเชิญนายกสโมสร 111 และมวลมิตรโรแทเรี ยนทุกท่านร่ วม สนับสนุนทุนการศึกษา ในโครงการ “รักการอ่ าน” ให้แก่ เด็กนักเรี ยน 8 โรงเรี ยน ในเขตคลองสาน จานวน 300 ทุนๆละ 1,000 บาท
Invites Club Presidents 111 and fellow Rotarians to join in sponsoring scholarship in the project “Love to Read” to students in 8 schools in Khlongsan District – total 300 scholarships at 1,000 Baht per scholarship
สามารถติดต่อได้ที่ อน.บัวทิพย์ ธนะภูมิสวัสดิ์ โทร. 089-183-3550 นย.กัญญ์นลิน เกียรติรุ่งอาภารัฐ โทร. 061-424-4591 อน.จรี รัตน์ ตีรณศักดิ์ โทร. 084-105-7194
For more details, please contact: PP.Buatip Dhanabhumi-Savasti Tel. 089-183-3550 P.Kannalin Kiatrungapharat Tel. 061-424-4591 PP.Charirad Tiranasak Tel. 084-105-7194
สร.กรุงเทพใต้
RC BANGKOK SOUTH
ขอเรี ยนเชิญร่ วมงานกอล์ฟการกุศล ครั้งที่ 27 ของสโมสร ณ ธนาซิ ต้ ี กอล์ฟคลับ ในวันพฤหัสบดีที่ 24 มีนาคม 2559 เริ่ มออกรอบพร้อมกัน เวลา 12.00 น.
Invites fellow Rotarians to participate in our 27th annual golf day at Thana City Golf Club on Thursday 24th March 2016. Short gun starts at 12.00.
สมัครได้ท้งั แบบทีมๆ ละ 5 ท่าน เพื่อจะได้สิทธิ์รับรางวัลประเภททีม อินเตอร์ คลับ หรื อสมัครแบบเดี่ยวก็ได้ หากท่านไม่สามารถรวมทีมได้
Rotary Club members in a team of 5 players to be eligible for the Inter Club Team Trophy. Individual entries are also available if you cannot make up a team of 5 players.
ราคาในการเข้าร่ วมแข่งขัน มีดงั นี้ 1. ทีมละ 15,000 บาท มีผเู้ ล่น 5 ท่าน รวมแคดดี้และอาหาร
Individuals and teams costs are as followed: 1. A Team of 5 players, including Caddy and food, is THB 15,000 each
2. หากไม่ครบทีม และต้องการร่ วมกับผูเ้ ล่นท่านอื่นให้ได้ 1 ทีม คิดผู้ เล่น ท่านละ 3,000 บาท รวมแคดดี้และอาหาร เช่นเดียวกัน ติดต่อได้ที่ คุณขบ (เจ้าหน้าที่สโมสร) โทร. 02-632-9160 หรื อ 081-694-1139 อีเมล. info@rotarybangkoksouth.org
2. For those individual who would like to join with others to form a team – the individual player cost is THB 3,000 each, also include Caddy and food. For details, please contact: Office Manager Khun Khob Tel. 02-632-9160 or 081-694-1139 Email. info@rotarybangkoksouth.org
14
Page 14 of 28
ข่าวการบริการเยาวชน
YOUTH SERVICE NEWS
ศูนย์สนั ติภาพโรตารี
ROTARY PEACE CENTER
ทุนสั นติภาพโรตารี ทุกๆปี โรตารี คดั เลือกบุคคลจานวน 100 คนทัว่ โลก เพื่อรับทุนการศึกษา เป็ นนักเรี ยนทุนสันติภาพ เข้าเรี ยนรู้เกี่ยวกับสันติภาพและการป้ องกัน/ แก้ไขความขัดแย้ง ทั้งในระดับใบประกาศนียบัตรและระดับปริ ญญาโท ณ ศูนย์สนั ติภาพโรตารี ต่างๆทัว่ โลก ดังนี้ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย ประเทศไทย (โครงการ ประกาศนียบัตร) มหาวิทยาลัยดยุค และ มหาวิทยาลัยนอร์ ธแคโรไลน่า ณ แชเปิ ล ฮิลล์ สหรัฐอเมริ กา มหาวิทยาลัยอินเตอร์ เนชัน ่ แนลคริ สเตียน ประเทศญี่ปุ่น มหาวิทยาลัยแบรดฟอร์ ด ประเทศอังกฤษ มหาวิทยาลัยควีนส์แลนด์ ประเทศออสเตรเลีย 15
Rotary Peace Fellows Each year, Rotary selects up to 100 individuals from around the world to receive fully funded academic fellowships to pursue a Certificate Program or Masters Degree program related to peace and conflict resolution and prevention at one of the participating peace centers. Host Institution(s): • Chulalongkorn University, Thailand (certificate program) • Duke University and University of North Carolina at Chapel Hill, USA • International Christian University, Japan • University of Bradford, England • University of Queensland, Australia
Page 15 of 28
มหาวิทยาลัยอุปซอลา ประเทศสวีเดน
•
ศึกษาด้าน: สันติภาพและการป้ องกัน/แก้ไขความขัดแย้ง กลุ่มเป้ าหมาย: เปิ ดให้บุคคลทัว่ ไปที่มีสโมสรโรตารี หรื อภาคโรตารี ใน พื้นที่รับรอง จานวนทุน: ทุนปริ ญญาโท มากกว่า 50 ทุน และ ทุน ประกาศนียบัตร มากกว่า 50 ทุน ในแต่ละปี มูลค่าของทุน: สนับสนุนค่าเรี ยนและค่าใช้จ่ายเต็มจานวน รวมถึง ค่าทัศนศึกษา ค่าที่พกั และค่าเดินทาง คุณสมบัติของผูร้ ับทุน ทุนสันติภาพโรตารี มอบให้ผทู้ ี่มีประสบการณ์ในการทางานด้านความ สัมพันธ์ระหว่างประเทศ หรื อสันติภาพและการป้ องกัน/แก้ไขความ ขัดแย้ง โดยผูข้ อรับทุนต้องมีคุณสมบัติ ดังต่อไปนี้ดว้ ย ความสามารถสื่ อสารในภาษาอังกฤษ หากมีความสามารถในการ สื่ อสารในภาษาที่ 2 ด้วย จะดีมาก ั ความเข้าใจระหว่างประเทศและสันติภาพ โดย มีความทุ่มเทให้กบ สังเกตจากผลการทางานหรื อผลการศึกษา และการทางานเพื่อ สังคม ทักษะการเป็ นผูน ้ าดีเยี่ยม ผูข้ อทุนระดับปริ ญญาโท ต้องมีประสบการณ์การทางานหรื องาน จิตอาสา อย่างน้อย 3 ปี และจบปริ ญญาตรี ผูข้ อทุนใบประกาศนี ยบัตร ต้องมีประสบการณ์การทางานหรื อ งานจิตอาสาในสาขาที่เกี่ยวข้อง อย่างน้อย 5 ปี และประวัติ การศึกษาที่ดี ขั้นตอนการสมัคร ในการสมัคร ผูส้ มัครต้องเข้าสู่เว็บไซต์หลัก เพื่อตรวจสอบคุณสมบัติ ที่ https://www.rotary.org/en/peace-fellowships
เมื่อพบคาถามให้กรอกเลขที่ภาคของโรตารี กรุ ณาระบุ ภาค 3350 วันสุดท้ายที่สามารถยื่นใบสมัครให้กบั ทางโรตารี ภาค สาหรับทุนปี 2561 – 62 คือ 31 พฤษภาคม 2559
Uppsala University, Sweden
Field(s) of study: Peace and conflict resolution and prevention. Target group: Open to anyone endorsed by their local Rotary Club/District. Number of Scholarships: Up to 50 master’s degree fellowships and 50 certificates are awarded each year. Scholarship value/inclusions: The fellowships cover tuition and fees, room and board, round-trip transportation, and all internship and fieldstudy expenses. Eligibility: The Rotary Peace Fellowship is designed for professionals with work experience in international relations or peace and conflict prevention and resolution. Applicants must also meet the following requirements: • Proficiency in English; proficiency in a second language is strongly recommended • Strong commitment to international understanding and peace as demonstrated through professional and academic achievements and personal or community service • Excellent leadership skills • Master’s degree applicants: minimum three years of related full-time work or volunteer experience, bachelor’s degree • Certificate applicants: minimum five years of related full-time work or volunteer experience, strong academic background Application instructions: To apply, in the first instance it is suggested that you visit the official Scholarship website to check eligibility: https://www.rotary.org/en/peace-fellowships. When filling out the requested question of which Rotary District, be sure to click on District 3350 The deadline for candidates to submit applications to their respective Rotary district for the 2017-18 scholarships, is 31 May 2016. District 3350 has a total of 24 Rotary Peace Fellows alumni. Of the twenty four alumni, fifteen attended the Certificate program at the Rotary Peace Center at Chulalongkorn University and nine studied for their Masters Degree at the Rotary Peace Center's located outside Thailand
ภาค 3350 มีศิษย์เก่านักเรี ยนทุนสันติภาพโรตารี ทั้งสิ้ น 24 คน โดย 15 คน ศึกษาในระดับใบประกาศนียบัตร ณ ศูนย์สนั ติภาพโรตารี ที่ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย และอีก 9 คน ศึกษาในระดับปริ ญญาโท ณ ศูนย์สนั ติภาพโรตารี ต่างๆ นอกประเทศไทย ภาค 3350 ได้รับรองใบคาสมัครแล้ว ของผูส้ มัคร 2 คนจากจานวน ผูส้ มัครทั้งหมด สาหรับรอบการศึกษา มกราคม – มีนาคทม 2559
District 3350 endorsed the applications of two of the
16
Page 16 of 28
นับเป็ นรุ่ นที่ 20 ที่ศึกษาอยูท่ ี่ ศูนย์สนั ติภาพโรตารี จุฬาลงกรณ์ มหาวิทยาลัย ในขณะนี้
current class, January - March 2016 (Class 20) of Peace Fellows studying at the Rotary Peace Center at Chulalongkorn University.
หากมีขอ้ สงสัยประการใด ติดต่อได้ที่ อน.แอนดรู ว์ แมคเฟี ยร์ สนั ประธานคณะอนุกรรมการทุนการศึกษาสันติภาพและการขจัดความ ขัดแย้ง ภาค 3350 โทร. 081-682-0511 อีเมล. macphersonaj@gmail.com
For more details, please contact: PP Andrew MacPherson District 3350 Peace Fellowship Subcommittee Chair Tel. 081-682-0511 Email. macphersonaj@gmail.com
การเยี่ ยมสโมสรอย่างเป็ นทางการของผูว้ ่าการภาค
OFFICIAL VISITS OF THE DISTRICT GOVERNOR
แก้ไขล่าสุ ด 15 มกราคม 2559
ยังไม่ระบุวนั และเวลา ยังไม่ระบุวนั และเวลา ยังไม่ระบุวนั และเวลา ยังไม่ระบุวนั และเวลา
อี-คลับธนบุรีไซเบอร์ พนมเปญ (กัมพูชา) พนมเปญ เมโทร (กัมพูชา) นครวัด (กัมพูชา)
Last Updated: 15 January 2016
Unassigned Date & Time
E-Club of Thonburi Cyber
Unassigned Date & Time
Phnom Penh
(Cambodia)
Unassigned Date & Time
Phnom Penh Metro
(Cambodia)
Unassigned Date & Time
Angkor
(Cambodia)
ROTARY’S MONTHLY CALENDAR
ปฏิ ทินเดือนโรตารี กรกฎาคม
ไม่ได้มีกาหนด 1 กรกฎาคม – วันเริ่ มปี บริ หาร
July
สิ งหาคม
เดือนแห่งการเพิม่ สมาชิกและการขยายสโมสร
August
กันยายน
เดือนแห่งการศึกษาขั้นพื้นฐานและการรู ้หนังสือ
ตุลาคม
เดือนแห่งการพัฒนาเศรษฐกิจและชุมชน
พฤศจิกายน
เดือนแห่งมูลนิธิโรตารี สั ปดาห์ วันที่ 5 พ.ย. – สั ปดาห์ อินเตอร์ แรคท์ โลก
ธันวาคม มกราคม
เดือนแห่งการป้ องกันและการรักษาโรค เดือนแห่งการบริ การอาชีพ
กุมภาพันธ์
เดือนแห่ งสันติภาพและการป้ องกัน/ แก้ไขความขัดแย้ง 23 กุมภาพันธ์ – วันครบรอบโรตารี
มีนาคม
เดือนแห่งน้ าสะอาดและการสุขาภิบาล สั ปดาห์ วันที่ 13 มี.ค. – สั ปดาห์ โรตาแรคท์ โลก
เมษายน เดือนแห่งสุขภาพแม่และเด็ก พฤษภาคม เดือนแห่งการบริ การเยาวชน มิถุนายน เดือนแห่งมิตรภาพโรตารี
Membership and New Club Development Month September Basic Education and Literacy Month Economic and Community Development October Month November
-
ทุกสโมสรงดประชุมประจาสัปดาห์ เนื่องในวันมาฆบูชา
Rotary Foundation Month Week of 5 Nov. – World Interact Week
December Disease Prevention and Treatment Month January February
Vocational Service Month Peace and Conflict Prevention/Resolution Month 23 February – Rotary’s Anniversary
March
Water and Sanitation Month Week of 13 Mar. – World Rotaract’s Week
April
Maternal and Child Health Month
May
Youth Service Month
June
Rotary Fellowships Month
โปรแกรมการประชุมประจาสัปดาห์สโมสร วันจันทร์ ที่ 22 กุมภาพันธ์ 2559
No Special Designation 1 July – Starts of a new Rotary year
CLUB WEEKLY MEETING PROGRAMS Monday 22 February 2016 All clubs’ Weekly meetings canceled due to Makhabucha Day
17
Page 17 of 28
วันอังคารที่ 23 กุมภาพันธ์ 2559 12.00
12.00
12.00 18.00
19.00
19.00 19.00 19.00 19.00 19.00 19.00 19.30 19.00 19.30 21.00
สร.ปทุมวัน เลื่อนการประชุมประจาสัปดาห์ ไปเป็ นการเข้าร่ วมกิจกรรม Rotary One Day ครั้งที่ 6 ณ โรงเรี ยนมัธยมวัดหนองจอก สร.บางกะปิ (ภาษาอังกฤษ) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแกรนด์ ไฮแอท เอราวัณ หัวข้อ Bangkok Real Estate – The City Plan โดย Mr Pritpal Singh Gill สร.กรุงเทพรัตนโกสินทร์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา สร.กรุงเทพรัชดาภิเษก ประชุมคณะกรรมการบริ หาร ณ โรงแรมปริ้ นซ์ตนั ปาร์ ค สวีท สร.กรุงเทพพัฒนาการ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโกลด์ออคิด ถ.วิภาวดี หัวข้อ หั วใจโรตารี โดย กบร.รศ.ดร.เสาวลักษณ์ รัตนวิชช์ สร.พระปกเกล้าธนบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงเรี ยนเลิศพัฒนา ซ.จอมทอง 13 สร.บางเขน ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรม เซนทารา แกรนด์ ลาดพร้าว สร.สวนหลวง ประชุมประจาสัปดาห์ ณ รี เจ้นท์คอนโด ศรี นคริ นทร์ สร.กรุงเทพคลองเตย ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้านหัวปลาช่องนนทรี พระราม 3 สร.กรุงเทพสุ ริวงศ์ (ภาษาญีป่ ุ่ น) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมอินเตอร์คอนติเนนตัล ถนนเพลินจิต สร.กรุงเทพไชน่ าทาวน์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา สร.ดอนเมือง ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมมารวยการ์เด้น สร.พระราม 9 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเจ้าพระยาปาร์ค สร.หนองแขม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ มหาวิทยาลัยธนบุรี ซ.เพชรเกษม 110 สร.อี-คลับกรุงเทพไซเบอร์ (ภาษาอังกฤษ) ประชุมประจาสัปดาห์ ออนไลน์ www.gotomeeting.com รหัสเข้าประชุม 987-011-061
Tuesday 23 February 2016 RC Patumwan Weekly meeting moved to be joining the 6th Rotary One Day at Mattayom Wat Nongchok School RC Bangkapi (English) Weekly meeting at Grand Hyatt Erawan Hotel Topic: Bangkok Real Estate – The City Plan Speaker: Mr Pritpal Singh Gill RC Bangkok Rattanakosin Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Bangkok Ratchadapisek Board meeting at Princeton Park Suites RC Bangkok Pattanakarn Weekly meeting at Gold Orchid Hotel, Vibhavadi
RC Prapokklao-Dhonburi Weekly meeting at Lertpattana School, Soi Chomthong 13 RC Bang Khen Weekly meeting at Centara Grand Ladphrao RC Suan Luang Weekly meeting at Regent Condo, Srinagarin RC Bangkok Klongtoey Weekly meeting at Huapla Chongnonsi Restaurant, Rama3 RC Bangkok Suriwong (Japanese) Weekly meeting at Intercontinental Hotel, Ploenchit Road RC Bangkok Chinatown Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Donmueng Weekly meeting at Maruay Garden Hotel RC Rama 9 Weekly meeting at Chaophraya Park Hotel RC Nong Khaem Weekly meeting at Dhonburi University, Soi Phetkasem 110
Rotary E-Club of Bangkok Cyber (English) Weekly meeting – Online via www.gotomeeting.com Meeting code: 987-011-061
18
Page 18 of 28
วันพุธที่ 24 กุมภาพันธ์ 2559 11.30 12.00
12.00
12.00
12.00 12.00 12.00 18.30 18.30 19.00 19.00 19.00
19.00
19.00 19.00
สร.พระปิ่ นเกล้าธนบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้องประชุมตึกสมเด็จพระมังคลา จารย์ วัดอมรคิรี ซ.อรุ ณอมริ นทร์ 34 (เชิงสะพานพระราม 8) สร.ลุมพินี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา สร.ธนบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้องอยุธยา โรงแรมนารายณ์ สี ลม หัวข้อ วารี บาบัด โดย แพทย์ผเู้ ชี่ยวชาญ จากกระทรวงสาธารณะสุ ข สร.พระโขนง ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแอมบาสเดอร์ สุ ขุมวิท หัวข้อ การผูกเชือกรองเท้ ารอบคอ โดย อน.จานงค์ วัฒนเกส สร.วังทองหลาง ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมดิเอ็มเมอรัล ถนนรัชดาภิเษก สร.สระปทุม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโนโวเทล สยามสแควร์ สร.ราษฎร์ บูรณะ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้องอาหารบ้านกลางอ่าว สร.สุ ขุมวิท ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเซนต์เจมส์ สุ ขุมวิท 26 สร.กรุงเทพบางขุนเทียน ประชุมประจาสัปดาห์ ณ อาคารพิศาลพร ชั้น 2 ถนนพระราม 2 สร.จตุจักร ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเจ้าพระยาปาร์ค สร.กรุงเทพ 70 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมปริ นซ์ตนั พาร์ค สวีท สร.ตากสินธนบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมฮอลิเดย์อินน์ สี ลม สร.สีลม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตะวันนา หัวข้อ จัดสวนถาดตามธาตุเจ้ าเรื อน โดย ดร.จุมพฏ กาญจนกาธร สร.ยานนาวา ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแม่น้ ารามาดา พลาซ่า สร.นนทบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ สวนอาหาร ญวนญี พระราม 5
Wednesday 24 February 2016 RC Prapinklao-Dhonburi Weekly meeting at Meeting room, Somdej Phramangalajarn Building, Wat Amornkiri, Soi Arunamarin 34 RC Lumpinee Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Dhonburi Weekly meeting at 2nd Floor, Ayudhya Room, Narai Hotel, Silom
RC Prakanong Weekly meeting at Ambassador Hotel, Sukhumvit
RC Wangthonglang Weekly Meeting at The Emerald Hotel, Ratchadapisek Road RC Srapatum Weekly Meeting at Novotel Hotel, Siam Square RC Ratburana Weekly Meeting at Ban Klang-Aow Restaurant RC Sukhumvit Weekly meeting at Saint James Hotel, Sukhumvit 26 RC Bangkok Bangkhuntien Weekly meeting at 2nd Floor, Phisarnporn Building, Rama 2 Road RC Chatuchak Weekly Meeting at Chaophraya Park Hotel RC Bangkok 70 Weekly Meeting at Princeton Park Suite RC Taksin Dhonburi Weekly Meeting at Holiday Inn Silom RC Silom Weekly meeting at Tawanna Hotel
RC Yannawa Weekly meeting at Maenam Ramada Plaza Hotel RC Nonthaburi Weekly meeting at Yuanyee Restaurant, Rama V
19
Page 19 of 28
สร.ลาดพร้ าว ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเจ้าพระยาปาร์ค สร.วัฒนา ในพระอุปถัมภ์ฯ 19.30 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแกรนด์ ไฮแอท เอราวัณ สร.กรุงเทพสุ วรรณภูมิ 19.30 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ Keen Conference ชั้น 4 พาราไดซ์ พาร์ค 19.00
วันพฤหัสที่ 25 กุมภาพันธ์ 2559 12.00 12.00 12.00
12.00
17.30 18.00 18.30 19.00 19.00 19.00 19.00 19.30 19.30 19.30
สร.บางรัก ประชุม Club Assembly ณ โรงแรมตวันนา สร.กรุงเทพ (ภาษาอังกฤษ) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแกรนด์ไฮแอท เอราวัณ สร.กรุงเทพนวมินทร์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ สโมสรสนามกอล์ฟปัญญา รามอินทรา สร.ราชเทวี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ สโมสรอาจารย์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย สร.ปากเกร็ด นนทบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้านอาหาร มาย คอมพานี ถนนชัยพฤกษ์ สร.ปทุมธานี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ภัตตาคารบ้านปากคลอง สร.สัมพันธวงศ์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมปริ๊ นซ์พาเลซ สร.กรุงเทพตะวันออก ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโกลด์ออคิด ถ.วิภาวดี สร.กรุงเทพวิภาวดี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมมิราเคิล แกรนด์ วิภาวดี สร.บางคอแหลม ประชุม Club Assembly ณ ห้องอาหารมายด์แคร์ พระราม 2 สร.กรุงเทพบางนา (ภาษาจีนกลาง) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโนโวเทล บางนา สร.บึงกุ่ม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ภัตตาคารเทอเรซ 61 รามอินทรา สร.สาทร ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมฮอลิเดย์ อินน์ สี ลม สร.รังสิต
RC Ladphrao Weekly Meeting at Chaophraya Park Hotel RC Vadhana Weekly meeting at Grand Hyatt Erawan Hotel RC Bangkok Suwannabhum Weekly meeting at Keen Conference, 4th Floor, Paradise Park Thursday 25 February 2016 RC Bang Rak Club Assembly at Tawanna Hotel RC Bangkok (English) Weekly meeting at Grand Hyatt Erawan Hotel RC Bangkok Nawamin Weekly meeting at Panya Golf Club, Ramindra
RC Ratchathewi Weekly meeting at Teachers’ Club, Chulalongkorn University RC Pak Kret Weekly meeting at My Company Café and Restaurant, Chaiyaphruek Road RC Pathumthani Weekly meeting at Baan Pakklong Restaurant RC Samphanthawong Weekly meeting at Prince Palace Hotel RC Bangkok East Weekly meeting at Gold Orchid Hotel, Vibhavadi RC Bangkok Vibhavadi Weekly meeting at Miracle Grand Vibhavadi RC Bangkorlaem Club Assembly at Mind Care Restaurant, Rama II RC Bangkok Bangna (Mandarin Chinese) Weekly meeting at Novotel Bangna RC Buengkhum Weekly meeting at Terrace Restaurant 61, Ramindra RC Sathorn Weekly meeting at Holiday Inn Silom RC Rangsit
20
Page 20 of 28
ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้างเพชรทองเทียนโต๊ะฮง
วันศุกร์ ที่ 26 กุมภาพันธ์ 2559 สร.เจริญนคร ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมฮอลิเดย์ อินน์ สี ลม 12.00 หัวข้อ เทคนิคการถ่ ายภาพสวย ด้ วยมือเรา โดย นย.เดวิด เหลา สร.กรุงเทพเบญจสิริ 12.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมดับเบิลทรี บาย ฮิลตัน สุ ขุมวิท 26 สร.กรุงเทพใต้ (ภาษาอังกฤษ) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมคราวน์พลาซ่า ลุมพินี 12.00 หัวข้อ Life as a Diplomat’s Wife โดย Ratanawadee Hemniti (Danish Ambassador’s Wife) สร.พระนคร ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตะวันนา สร.กรุงเทพบางลาพู ในพระอุปถัมภ์ 12.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้องสัมมนา วัดเชตุพน (วัดโพธ์) สร.กรุงเทพกล้วยนา้ ไท 19.30 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ภัตตาคารสเตลล่าพาเลซ โรงแรมใบ หยกสกาย ชั้น 17 12.00
วันจันทร์ ที่ 29 กุมภาพันธ์ 2559 สร.ดุสิต ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา สร.บางแคธนบุรี 50 18.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้าน coffee print @ kasam60 สร.บางกรวย นนทบุรี 19.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้านอาหารก้านกล้วย ถนนสวนผัก 12.00
วันอังคารที่ 1 มีนาคม 2559 12.00 12.00 12.00 18.00 18.00
สร.ปทุมวัน ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมมณเฑียร สร.บางกะปิ (ภาษาอังกฤษ) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแกรนด์ ไฮแอท เอราวัณ สร.กรุงเทพรัตนโกสินทร์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา สร.กรุงเทพรัชดาภิเษก ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมปริ้ นซ์ตนั ปาร์ค สวีท สร.กรุงเทพพัฒนาการ
Weekly meeting at Tientohhong Gold Shop Friday 26 February 2016 RC Charoen Nakorn Weekly meeting at Holiday Inn Silom
RC Bangkok Benjasiri Weekly meeting at Double Tree by Hilton Hotel, Sukhumvit 26 RC Bangkok South (English) Weekly meeting at The Crowne Plaza Bangkok Lumpini Park Hotel Topic: Life as a Diplomat’s Wife Speaker: Ratanawadee Hemniti (Danish Ambassador’s Wife) RC Pranakorn Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Bangkok Banglamphu Weekly meeting at Seminar Meeting Room, Wat Pho RC Bangkok Kluaynamthai Weekly meeting at Stella Palace Restaurant, 17th Floor, Baiyoke Sky Hotel Monday 29 February 2016 RC Dusit Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Bangkhae Dhonburi 50 Weekly meeting at coffee print @ kasam60 RC Bangkruai Nonthaburi Weekly meeting at Kankluai Restaurant, Suanphak Rd. Tuesday 1 March 2016 RC Patumwan Weekly meeting at Montien Hotel RC Bangkapi (English) Weekly meeting at Grand Hyatt Erawan Hotel RC Bangkok Rattanakosin Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Bangkok Ratchadapisek Weekly meeting at Princeton Park Suites RC Bangkok Pattanakarn
21
Page 21 of 28
19.00 19.00 19.00 19.00 19.00 19.00 19.30 19.00 19.30 21.00
ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโกลด์ออคิด ถ.วิภาวดี สร.พระปกเกล้าธนบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงเรี ยนเลิศพัฒนา ซ.จอมทอง 13 สร.บางเขน ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรม เซนทารา แกรนด์ ลาดพร้าว สร.สวนหลวง ประชุมประจาสัปดาห์ ณ รี เจ้นท์คอนโด ศรี นคริ นทร์ สร.กรุงเทพคลองเตย ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้านหัวปลาช่องนนทรี พระราม 3 สร.กรุงเทพสุ ริวงศ์ (ภาษาญีป่ ุ่ น) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมอินเตอร์คอนติเนนตัล ถนนเพลินจิต สร.กรุงเทพไชน่ าทาวน์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา สร.ดอนเมือง ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมมารวยการ์เด้น สร.พระราม 9 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเจ้าพระยาปาร์ค สร.หนองแขม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ มหาวิทยาลัยธนบุรี ซ.เพชรเกษม 110 สร.อี-คลับกรุงเทพไซเบอร์ (ภาษาอังกฤษ) ประชุมประจาสัปดาห์ ออนไลน์ www.gotomeeting.com รหัสเข้าประชุม 987-011-061
วันพุธที่ 2 มีนาคม 2559 สร.พระปิ่ นเกล้าธนบุรี 11.30 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้องประชุมตึกสมเด็จพระมังคลา จารย์ วัดอมรคิรี ซ.อรุ ณอมริ นทร์ 34 (เชิงสะพานพระราม 8) สร.ลุมพินี 12.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา สร.ธนบุรี 12.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้องอยุธยา โรงแรมนารายณ์ สี ลม สร.พระโขนง ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแอมบาสเดอร์ สุ ขุมวิท 12.00 หัวข้อ ภาษีมรดก โดย อน.สมพร เวชพาณิชย์ สร.วังทองหลาง 12.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมดิเอ็มเมอรัล ถนนรัชดาภิเษก
Weekly meeting at Gold Orchid Hotel, Vibhavadi RC Prapokklao-Dhonburi Weekly meeting at Lertpattana School, Soi Chomthong 13 RC Bang Khen Weekly meeting at Centara Grand Ladphrao RC Suan Luang Weekly meeting at Regent Condo, Srinagarin RC Bangkok Klongtoey Weekly meeting at Huapla Chongnonsi Restaurant, Rama3 RC Bangkok Suriwong (Japanese) Weekly meeting at Intercontinental Hotel, Ploenchit Road RC Bangkok Chinatown Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Donmueng Weekly meeting at Maruay Garden Hotel RC Rama 9 Weekly meeting at Chaophraya Park Hotel RC Nong Khaem Weekly meeting at Dhonburi University, Soi Phetkasem 110
Rotary E-Club of Bangkok Cyber (English) Weekly meeting – Online via www.gotomeeting.com Meeting code: 987-011-061 Wednesday 2 March 2016 RC Prapinklao-Dhonburi Weekly meeting at Meeting room, Somdej Phramangalajarn Building, Wat Amornkiri, Soi Arunamarin 34 RC Lumpinee Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Dhonburi Weekly meeting at 2nd Floor, Ayudhya Room, Narai Hotel, Silom RC Prakanong Weekly meeting at Ambassador Hotel, Sukhumvit
RC Wangthonglang Weekly Meeting at The Emerald Hotel, Ratchadapisek Road
22
Page 22 of 28
12.00 12.00 18.30 18.30 19.00 19.00 19.00
19.00
19.00 19.00 19.00 19.30 19.30
สร.สระปทุม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโนโวเทล สยามสแควร์ สร.ราษฎร์ บูรณะ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้องอาหารบ้านกลางอ่าว สร.สุ ขุมวิท ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเซนต์เจมส์ สุ ขุมวิท 26 สร.กรุงเทพบางขุนเทียน ประชุมประจาสัปดาห์ ณ อาคารพิศาลพร ชั้น 2 ถนนพระราม 2 สร.จตุจักร ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเจ้าพระยาปาร์ค สร.กรุงเทพ 70 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมปริ นซ์ตนั พาร์ค สวีท สร.ตากสินธนบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมฮอลิเดย์อินน์ สี ลม สร.สีลม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตะวันนา หัวข้อ สนุกสนานกับโรตารี โดย อน.ดวงตา อัธยาตมวิทยา สร.ยานนาวา ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแม่น้ ารามาดา พลาซ่า สร.นนทบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ สวนอาหาร ญวนญี พระราม 5 สร.ลาดพร้ าว ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเจ้าพระยาปาร์ค สร.วัฒนา ในพระอุปถัมภ์ฯ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแกรนด์ ไฮแอท เอราวัณ สร.กรุงเทพสุ วรรณภูมิ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ Keen Conference ชั้น 4 พาราไดซ์ พาร์ค
วันพฤหัสที่ 3 มีนาคม 2559 สร.บางรัก ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา สร.กรุงเทพ (ภาษาอังกฤษ) 12.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแกรนด์ไฮแอท เอราวัณ สร.กรุงเทพนวมินทร์ 12.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ สโมสรสนามกอล์ฟปัญญา รามอินทรา 12.00
RC Srapatum Weekly Meeting at Novotel Hotel, Siam Square RC Ratburana Weekly Meeting at Ban Klang-Aow Restaurant RC Sukhumvit Weekly meeting at Saint James Hotel, Sukhumvit 26 RC Bangkok Bangkhuntien Weekly meeting at 2nd Floor, Phisarnporn Building, Rama 2 Road RC Chatuchak Weekly Meeting at Chaophraya Park Hotel RC Bangkok 70 Weekly Meeting at Princeton Park Suite RC Taksin Dhonburi Weekly Meeting at Holiday Inn Silom RC Silom Weekly meeting at Tawanna Hotel
RC Yannawa Weekly meeting at Maenam Ramada Plaza Hotel RC Nonthaburi Weekly meeting at Yuanyee Restaurant, Rama V RC Ladphrao Weekly Meeting at Chaophraya Park Hotel RC Vadhana Weekly meeting at Grand Hyatt Erawan Hotel RC Bangkok Suwannabhum Weekly meeting at Keen Conference, 4th Floor, Paradise Park Thursday 3 March 2016 RC Bang Rak Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Bangkok (English) Weekly meeting at Grand Hyatt Erawan Hotel RC Bangkok Nawamin Weekly meeting at Panya Golf Club, Ramindra
23
Page 23 of 28
12.00
17.30 18.00 18.30 19.00 19.00 19.00 19.00 19.30 19.30 19.30
สร.ราชเทวี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ สโมสรอาจารย์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย สร.ปากเกร็ด นนทบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้านอาหาร มาย คอมพานี ถนนชัยพฤกษ์ สร.ปทุมธานี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ภัตตาคารบ้านปากคลอง สร.สัมพันธวงศ์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมปริ๊ นซ์พาเลซ สร.กรุงเทพตะวันออก ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโกลด์ออคิด ถ.วิภาวดี สร.กรุงเทพวิภาวดี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมมิราเคิล แกรนด์ วิภาวดี สร.บางคอแหลม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมทองธารา สร.กรุงเทพบางนา (ภาษาจีนกลาง) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโนโวเทล บางนา สร.บึงกุ่ม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ภัตตาคารเทอเรซ 61 รามอินทรา สร.สาทร ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมฮอลิเดย์ อินน์ สี ลม สร.รังสิต ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้างเพชรทองเทียนโต๊ะฮง
วันศุกร์ ที่ 4 มีนาคม 2559 สร.เจริญนคร ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมฮอลิเดย์ อินน์ สี ลม สร.กรุงเทพเบญจสิริ 12.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมดับเบิลทรี บาย ฮิลตัน สุ ขุมวิท 26 สร.กรุงเทพใต้ (ภาษาอังกฤษ) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมคราวน์พลาซ่า ลุมพินี 12.00 หัวข้อ Natural Disasters Recovery โดย Veronica Taylor 12.00
สร.พระนคร ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตะวันนา สร.กรุงเทพบางลาพู ในพระอุปถัมภ์ 12.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้องสัมมนา วัดเชตุพน (วัดโพธ์) 12.00
RC Ratchathewi Weekly meeting at Teachers’ Club, Chulalongkorn University RC Pak Kret Weekly meeting at My Company Café and Restaurant, Chaiyaphruek Road RC Pathumthani Weekly meeting at Baan Pakklong Restaurant RC Samphanthawong Weekly meeting at Prince Palace Hotel RC Bangkok East Weekly meeting at Gold Orchid Hotel, Vibhavadi RC Bangkok Vibhavadi Weekly meeting at Miracle Grand Vibhavadi RC Bangkorlaem Weekly meeting at Thongtara Hotel RC Bangkok Bangna (Mandarin Chinese) Weekly meeting at Novotel Bangna RC Buengkhum Weekly meeting at Terrace Restaurant 61, Ramindra RC Sathorn Weekly meeting at Holiday Inn Silom RC Rangsit Weekly meeting at Tientohhong Gold Shop Friday 4 March 2016 RC Charoen Nakorn Weekly meeting at Holiday Inn Silom RC Bangkok Benjasiri Weekly meeting at Double Tree by Hilton Hotel, Sukhumvit 26 RC Bangkok South (English) Weekly meeting at The Crowne Plaza Bangkok Lumpini Park Hotel Topic: Natural Disasters Recovery Speaker: Veronica Taylor RC Pranakorn Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Bangkok Banglamphu Weekly meeting at Seminar Meeting Room, Wat Pho
24
Page 24 of 28
สร.กรุงเทพกล้วยนา้ ไท 19.30 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ภัตตาคารสเตลล่าพาเลซ โรงแรมใบ หยกสกาย ชั้น 17
RC Bangkok Kluaynamthai Weekly meeting at Stella Palace Restaurant, 17th Floor, Baiyoke Sky Hotel
สัดส่วนของจานวนผูเ้ ข้าใช้ My Rotary ต่อจานวน สมาชิกทัง้ หมดของแต่ละสโมสร
RATIO OF REGISTERED MY ROTARY ACCOUNTS IN RELATIONS TO THE TOTAL NUMBER OF MEMBERS FOR EACH CLUB As of 19 February 2016
ข้อมูลล่าสุด ณ วันที่ 19 กุมภาพันธ์ 2559
SPECIAL ARTICLE
บทความพิเศษ โดย อผภ.แอนตัน โพลสเทอเรอร์
BY
PDG.ANTON POLSTERER
PAST GOVERNOR OF DISTRICT 1910 AND PAST CHAIR OF THE INTERCOUNTRY COMMITTEES และอดีตประธานสภาคณะกรรมการบริหารกิจการระหว่างประเทศ (ICC) EXECUTIVE COUNCIL
อดีตผูว้ ่าการภาค 1910
25
Page 25 of 28
ผมเข้าร่ วมกับโรตารี ในประเทศเวียนนาตั้งแต่ปี พ.ศ.๒๕๒๙ จากนั้นย้าย ไปเข้าสโมสรโรตารี มอสโคว เพราะต้องย้ายที่ทางานไปรัสเซี ยเมื่อปี พ.ศ ๒๕๓๒ - ๒๕๓๕ พอย้ายกลับไปที่ออสเตรี ย ผมได้รับเลือกเป็ นผูว้ ่าการ ภาคดูแลภาคที่ประกอบด้วยประเทศบอสเนีย เฮอร์เซโกวีนา ฮังการี ซโล เวเนีย และออสเตรี ย ช่วงหลังสงครามและการปกครองแบบเผด็จการ ประเทศเหล่านี้ถวิลหาสันติภาพและอิสรภาพ ภาคของเรามีสโมสรสังกัดเพียง ๑๓๐ สโมสรกับโรแทเรี ยนจานวน ๕๐๐๐ คน ครอบคลุม ๕ ประเทศและ ๕ ภาษา โครเอเชียและบอสเนีย เป็ นสองประเทศที่ได้รับผลกระทบจากสงครามกลางเมืองยูโกสลาเวียใน ทศวรรษที่ 1990 รุ นแรงที่สุด บอสเนียและเฮอร์ เซโกวีนามีประชากรก่อน สงคราม ๔.๕ ล้านคนนับถือศาสนาออโธดอกซ์เซอร์ เบีย แคธอริ ค โครเอเชีย และอิสลามบอสเนีย ระหว่างสงครามประชากรเกือบ ๒ ล้าน คนหรื อเกือบครึ่ งหนึ่งของประเทศกลายเป็ นคนเร่ ร่อนย้ายถิ่นฐานจากบ้าน เกิดของตน ซึ่ งทาให้เกิดชุมชนคนกลุ่มน้อยในหลาย ๆ พื้นที่ ในตอนแรก สโมสรโรตารี ที่นี่มีความพยายามที่จะรับสมาชิกให้มีความหลากหลายเชื้อ ชาติ ซึ่ งเป็ นสิ่ งที่ทาได้ไม่ง่ายนักด้วยเหตุผลที่คนย้ายถิ่นฐานกันเป็ น จานวนมาก ปฏิบตั ิการผ่าทางตันของปัญหานี้เกิดขึ้นโดยสโมสรโรตารี มอสตาร์ (บอสเนีย) ที่ก่อตั้งในปี พ.ศ.๒๕๔๔ แล้วพยายามสร้างสรรค์โครงการ บริ การต่าง ๆ ด้วยจิตวิญญานแห่งความมีขนั ติและในที่สุดก็ประสบ ความสาเร็ จในการนาโรแทเรี ยนที่เป็ นโครแอทและที่เป็ นมุสลิมมารวมอยู่ ด้วยกันได้ ทั้งที่เคยมีความขัดแย้งฆ่าฟันกันนองเลือดในอดีตจนต้อง แยกกันอยูโ่ ดยมีแม่น้ าเนอเรตวาแบ่งแยก การฟื้ นฟูซ่อมแซมสะพานหิ นที่เคยถูกทาลายลงเพื่อแบ่งแยกโครแอทกับ บอสเนียในช่วงระหว่างสงคราม เป็ นสัญลักษณ์สาคัญของก้าวแรกแห่ง การรวมคนสองเชื้อชาติเข้าด้วยกัน สมาชิกโรตารี เป็ นตัวจักรสาคัญและ ติดตามประสานงานโครงการก่อสร้างนี้จนในที่สุดสะพานได้รับการ บูรณะแล้วเสร็ จและทาพิธีเปิ ดใช้ได้อีกในปี พ.ศ.๒๕๔๗ สะพานนี้ถูกใช้ เพื่อเชื่อมโยงความรักสามัคคีของคนสองกลุ่ม และกลายเป็ นสัญญลักษณ์ แห่งสันติภาพของประเทศนี้ ผมใช้เวลานานพอสมควรในการส่งเสริ มสันติภาพให้เกิดขึ้นในประเทศนี้ ระหว่างกลุ่มชนชาติที่แตกต่างกัน โดยผ่านเครื่ องมือที่เรี ยกว่า คณะกรรมการระหว่างประเทศของโรตารี คณะกรรมการชุดนี้ มี วัตถุประสงค์ริเริ่ มโครงการร่ วมมือที่มุ่งสร้างสันติภาพให้เกิดขึ้นระหว่าง
26
I joined Rotary in Vienna in 1986 and transferred to the Rotary Club of Moscow while working in Russia from 1989-92. After moving back to Austria, I became governor of the district covering Bosnia & Herzegovina, Croatia, Hungary, Slovenia, and Austria. After years of war and totalitarian government rule, these communities longed for freedom and peace. Our district had 130 clubs with more than 5,000 Rotarians. We represented five different nationalities and languages. Croatia and Bosnia were heavily hurt by the civil war in Yugoslavia in the 1990s. Bosnia and Herzegovina had a pre-war population of 4.5 million people including Orthodox Serbians, Catholic Croatians, and Bosnian Moslems. During the war, close to two million people, almost 50 percent of the population was displaced within their own country to create “ethnic” regions. From the very beginning, we have aimed for ethnic diversity in our clubs, which wasn’t easy after all the displacement. The real breakthrough came with the Rotary Club of Mostar (Bosnia), chartered in 2002. The club started many projects in the spirit of tolerance and ultimately succeeded in reuniting Rotarians from both the Croatian and the Moslem side of a town divided by bloody conflict and physically separated by the Neretva River. During the war, close to two million people, almost 50 percent of the population was displaced within their own country to create “ethnic” regions. The rebuilding of the old stone bridge, which was destroyed during the war in order to separate the town’s population into Croatians and Bosnian Moslems, became an important step in reuniting the two ethnic groups. Rotary members from the Mostar club were instrumental in coordinating and overseeing the project, and eventually organizing the bridge reopening ceremony. In 2004, the opening of the bridge served to promote unity. The bridge itself became a national symbol of peace. I have spent time promoting peace between countries and ethnic groups through Rotary’sIntercountry Committees. Page 26 of 28
กลุ่มคนที่ต่างเชื้อชาติ การก่อตั้งคณะกรรมการระหว่างประเทศ สโมสร และภาคของสองฝ่ ายจะร่ วมเป็ นหุ้นส่วนในการสร้างความเข้าใจอันดี ระหว่างกัน ร่ วมกันสร้างสภาพแวดล้อมที่เกื้อหนุนความเข้าใจอันดีซ่ ึ งกัน และกัน และเอื้ออาทรต่อกัน ผมขอให้ทุกท่านที่เป็ นเพื่อนในโรตารี โดยเฉพาะในคณะกรรมการ ระหว่างประเทศให้เน้นทากิจกรรมบาเพ็ญประโยชน์ที่มุ่งไปสู่การสร้าง สันติสุข เปิ ดโอกาสให้มีกิจกรรมเพื่อสันติสุขในทุกโครงการบริ การของ ท่าน โลกนี้จะน่าอยูข่ ้ ึนเพราะเรามีสนั ติสุข และสันติสุขเกิดขึ้นหากเรา ร่ วมมือกันทุกคน
These committees aim to implement bilateral projects with a focus on peace building. To form an intercountry committee between two countries, clubs and districts partner together to get to know each other better and create an environment of common understanding and mutual empathy. I am asking you, my friends in Rotary, and especially on intercountry committees, to refocus your service projects on peace building. Find opportunities to incorporate peace components into all your service projects. Together, we can build a better, more peaceful, world.
แปลโดย อน.สุรกิจ เกิดสงกรานต์ 2015 – 16 DISTRICT COMMITTEE
คณะกรรมการภาค ปี 2558 – 59 ผูว้ า่ การภาค
ผวภ.ไชยไว พูนลาภมงคล
081-812-6544
District Governor
DG. Chaivai Poonlapmongkol
pchaivai@gmail.com
ผูว้ า่ การภาคผ่านพ้น
อผภ.สุรชาติ ชื่นโชคสันต์
081-817-5818
Immediate Past District Governor
IPDG. Surachat Chuenchoksan
surachat3350@gmail.com
ผูว้ า่ การภาครับเลือก
ผวล.เจสัน ลิม
081-855-7114
District Governor Elect
DGE. Jason Lim
jasonlim3350@gmail.com
ผูว้ า่ การภาคนอมินี
ผวน.มารศี สกุลหลิว
081-922-6030
District Governor Nominee
DGN. Marasee Skunliew
mpw8@hotmail.com
ผูว้ า่ การภาคนอมินีเดสสิเนท
ผวนด.นคริ นทร์ รัตนกิจสุนทร
081-813-1088
District Governor Nominee Designate DGND. Nakarin Ratanakitsunthorn
nakarin@neolight.com
ประธานคณะที่ปรึ กษา
อผภ.ยงวุฒิ จงกิตติพงศ์
081-831-9296
Advisory Committee Chair
PDG. Yongvuhi Jongkittipong
vudhi101@hotmail.com
ประธานคณะกรรมการฝึ กอบรมภาค
อผภ.เกรี ยงเพ็ชร ทองบริ สุทธิ์
089-559-4699
District Training Committee Chair
PDG. Kriangpet Thongborisoot
kriangpet@hotmail.com
เลขานุการภาค
อน.จตุรงค์ เกิดรัตน์
086-5555-391
District Secretary
PP. Jaturong Kerdrat
kerdrat@gmail.com
เลขานุการบริ หารภาค
อน.ปรี ชา กลิ่นแก้ว
081-490-4300
Executive District Secretary
PP. Preecha Klinkaeo
preecha3350@gmail.com
เลขานุการผูว้ า่ การภาค
อน.กิตติ์ธเนศ วสุเกียรติเจริ ญ
081-847-7331
Secretary to District Governor
PP. Kitthanate Vasukiatcharoen
kitthanate9@yahoo.com
เหรัญญิกภาค
อน.สมศรี เมฆธน
081-499-5288
District Treasurer
PP. Somsri Mekthon
somsri_na@hotmail.com
ปฏิคมภาค
อน.พงษ์ศกั ดิ์ คันธศักดิ์ศิริ
081-806-5794
District Sergeant-At-Arms
PP. Pongsak Canthasaksiri
pongsak3350@gmail.com
ประธานบริ การสโมสรภาค
อน.ทนงศักดิ์ พงษ์ศรี
081-652-7635
District Club Service Chair
PP. Thanongsak Pongsri
thanongsak_p1@hotmail.com
ประธานสมาชิกภาพภาค
ผวล.เจสัน ลิม
081-855-7114
District Membership Chair
DGE. Jason Lim
jasonlim3350@gmail.com
27
Page 27 of 28
ประธานบริ การอาชีพภาค
นยก.สุวรรณา วงศ์สุรไกร
087-113-4567
District Vocational Service Chair
CP. Suwanna Vongsurakrai
globalconnext@gmail.com
ประธานบริ การชุมชนภาค
อน.ยอด แสงสว่างวัฒนะ
081-845-7799
District Community Service Chair
PP. Yod Sangswangwatana
dpscom@loxinfo.co.th
ประธานบริ การระหว่างประเทศภาค
อน.ศิริชยั สิมะสกุล
081-925-1076
District International Service Chair
PP. Sirichai Simaskul
sirichai3350@gmail.com
ประธานบริ การเยาวชนภาค
อน.ดร.สลักจิต นพคุณ
081-915-9987
District Youth Service Chair
PP. Dr. Salakjit Noppakun
salakjit123@gmail.com
ประธานมูลนิธิโรตารี ภาค
อน.ประสาธน์ เกียรติไพบูลย์กิจ
081-642-4455
District Rotary Foundation Chair
PP. Prasart Kiatpaibulkit
prasart.cargothai@gmail.com
ประธานประชาสัมพันธ์ภาค
อน.สุรกิจ เกิดสงกรานต์
081-889-7009
District Public Relations Chair
PP. Surakit Kerdsongkran
ประธานจัดทาสารผูว้ า่ การภาค
อน.ตรอง แสงสว่างวัฒนะ
k.surakit@gmail.com 086-367-1121, 081-612-2340 trongs3350@gmail.com
DG’s Monthly Newsletter Editorial Chair PP. Trong Sangswangwatana
11 REASONS “WHY USING MY ROTARY”
เหตุผล 11 ประการว่าทาไมถึงควรใช้ My Rotary 1. สามารถตรวจสอบและแก้ไขข้อมูลของตัวเองได้ ให้ถูกต้องอยู่ เสมอ 2. ได้รับข่าวสารสาคัญๆจากโรตารี สากลโดยตรง 3. ใช้ทรัพยากรต่างๆจาก My Rotary ในการทากิจกรรมและ โครงการต่างๆของสโมสร 4. มีส่วนช่วยให้สโมสรของท่านบรรลุเป้ าหมายสโมสร และภาค รวมถึงการประกาศเกียรติคุณประธานโรตารี สากลในแต่ละปี โรตารี 5. สามารถตรวจสอบประวัติการบริ จาคให้กบั มูลนิธิโรตารี ของ ตัวท่านเองได้ 6. เพื่อทาโครงการ Global Grant ได้อย่างสมบูรณ์ โดยเฉพาะ นายกสโมสรที่ตอ้ งทาการอนุมตั ิโครงการหรื ออนุมตั ิรายงาน โครงการให้แก่โรตารี สากล 7. ได้เชื่อมต่อ ทาความรู้จกั กับมิตรโรแทเรี ยนทัว่ โลกได้อย่าง รวดเร็ วและง่ายดาย อันนาไปสู่โอกาสที่จะได้ทาโครงการ ระหว่างประเทศมากขึ้น 8. มีโอกาสได้นาเสนอโครงการเด่นของสโมสร ซึ่ งอาจจะเป็ น โครงการที่สโมสรในต่างประเทศสนใจ และพร้อมที่จะนา งบประมาณ หรื อทรัพยากรอื่นๆมาร่ วมโครงการด้วยก็ได้ 9. เสริ มทักษะ เพิ่มพูนความรู้ในการใช้คอมพิวเตอร์ 10. เรี ยนรู้ระบบการทางานระดับโลก และเป็ นโอกาสนาพาตัวเอง ไปสู่ระดับสากล 11. เป็ นคนทันสมัย และทันต่อพัฒนาการของเทคโนโลยีสมัยใหม่
1.
The ability to check and correct personal information so that they always remain up-to-date. 2. Direct access to receive important news and updates from Rotary International. 3. The ability to acquire useful tools provided in My Rotary to complete your club’s activities and projects. 4. Be a part of key persons to assist your club in achieving the goals at both Club and District levels as well as the RI Presidential Citation for each term. 5. The ability to check for your own donations to the Rotary Foundation record. 6. For the success and completion of Global Grant projects. Especially the Club President who must authorize the projects or their reports to be submitted to RI. 7. Fast and easy connection and befriend with fellow Rotarians around the world – which may lead to the possibility to the implementation of International Service projects. 8. The opportunity to present and promote your club’s signature projects – which could be interested by foreign Rotary clubs and are willing to support financially or other means available. 9. Enhance your computer skills. 10. Learn how to work at and advance oneself to the international level. 11. Be up-to-date about the advanced technological world.
28
Page 28 of 28