ROTARY INTERNATIONAL’S DISTRICT 3350 WEEKLY E-NEWS 2015-16
Monday 20 – Sunday 26 June 2016
111th Rotary Year – Issue 52
มิถนุ ายน – เดือนแห่ งมิตรภาพโรตารี UPCOMING EVENTS
การประกาศเกียรติคณ ุ ปี 2558-59 2015–16 Presidential Citation
June – Rotary Fellowships Month UPDATED SCHEDULE
PROMOTING
ตารางพิธีสถาปนาฯ ปี 2559-60 การประชุมโรตารีอนิ สติติวท์ ปี 2559 2016-17 Installation
2016 Rotary Institute
วาทะบรรณาธิการ
เฉลิมฉลอง 100 ปี มูลนิธิโรตารี Celebrate TRF’s Centennial
WORDS OF THE EDITOR
On passed 18 – 19 June, Rotaract District 3350 RI has organized 2016 Rotaract Presidents-elect Training Seminar (PETS) at Kaeng Krachan, แก่งกระจาน จังหวัดเพชรบุรี เพื่อเตรี ยมความพร้อมก่อนรับตาแหน่ง Petchaburi Province to get ready ในวันที่ 1 กรกฏาคม นี้ โดยมีสโมสรโรตาแรคท์เข้าร่ วม 13 สโมสรๆละ before assuming the duties on 1 July. There were 13 clubs อย่างน้อย 4 คน ซึ่งเป็ นนายกสโมสร นายกรับเลือก เลขานุการรับเลือก และ participated, and each club had at เหรัญญิกรับเลือก ครับ least 4 persons participated who are Presidents, ในวันที่ 25 มิถุนายน นี้ เวลา 13.00 – 21.00 น. จะมีงานประกาศเกียรติคุณ Presidents-elect, Secretaries-elect and Treasurers-elect. ของประธานโรตารี สากล การประกาศสดุดีของผูว้ ่าการภาค และการยกย่อง On this 25 June at 13.00 – 21.00, there will be 2015 – 16 Presidential Citation & Governor’s Salute & Foundation ผูบ้ ริ จาคแก่มลู นิธิโรตารี ปี 2558 – 59 ณ มหาวิทยาลัยกรุ งเทพ รังสิ ต Recognition at Bangkok University, Rangsit campus. ขอให้นายกสโมสรและสมาชิกเตรี ยมตัวมารับรางวัลและร่ วมฉลอง Club Presidents and club members please prepare to receive the awards and celebrate the success of the entire ความสาเร็ จตลอดทั้งปี กันนะครับ ขอถือโอกาสนี้ แสดงความยินดีกบั term. I take this opportunity to congratulate all clubs that ทุกสโมสรที่จะได้รับใบประกาศเกียรติคุณจากประธานโรตารี สากล ครับ will receive RI Presidential Citation.
เมื่อวันที่ 18-19 มิถุนายน โรตาแรคท์ภาค 3350 ได้จดั การอบรมนายกรับ เลือกสโมสรโรตาแรคท์ ปี 2559 – 60 (2016 Rotaract PETS) อาเภอ
Besides, some clubs have already scheduled the date of their 2016-17 Club Officers Installation Ceremony to prepare for the Rotary year of Rotary Serving Humanity. Details can also be seen in this E-News. If any club has set their Installation date, please feel free inform us to avoid date and time conflicts.
นอกจากนี้ บางสโมสรได้มีการกาหนดวันสถาปนาคณะกรรมการบริ หาร สโมสร ปี 2559-60 แล้ว เพื่อเตรี ยมพร้อมสาหรับปี โรตารี เกื้อกูลเพื่อน มนุษย์ สามารถติดตามรายละเอียดได้ในอีนิวส์ฉบับนี้ หากสโมสรใดมี กาหนดวันสถาปนาฯแล้ว แจ้งได้นะครับ เพื่อไม่ให้จดั งานฯตรงกันครับ สุ ดท้ายนี้ อี-นิวส์ของสัปดาห์หน้าจะเป็ นฉบับสุ ดท้ายของปี 2558 – 59 ขอ เชิญมวลมิตรโรแทเรี ยนส่ งข่าวสโมสรเพื่อประชาสัมพันธ์ใน อี -นิวส์ได้ที่ อีเมลล์: enews3350@gmail.com ครับ
Lastly, E-News that will be released next week will be the last E-News of 2015 – 16. Hence, Rotarians are invited to send their news or events to be publicized in District E-News. Please e-mail to: enews3350@gmail.com.
ด้วยไมตรี จิตแห่ งโรตารี นย.ภาณุ ยศเมธา (โฮป) (สร. อี-คลับกรุ งเทพไซเบอร์) ประธานคณะอนุกรรมการประชาสัมพันธ์ภายในภาค ปี 2558 – 59
Yours in Rotary, P. Phanu Yoshmetha (Hope) (E-Club of Bangkok Cyber) 2015 – 16 District Internal PR Chair 1
Page 1 of 25
การส่งผลงานสโมสร เพื่ อประกวดชิงถ้วยรางวัลของ สโมสรโรตารีในประเทศไทย ประจาปี 2558-59
SENDING CLUB’S ACHIEVEMENTS TO COMPETE FOR 2015-16 AWARDS FOR ROTARY CLUBS IN THAILAND
ขอเรี ยนนายกสโมสรโรตารี ภาค 3350 ทุกท่าน คัดเลือกส่งผลงานของ ท่านมาให้ทางคณะกรรมการฯ เพื่อประกวดชิงถ้วยรางวัลของสโมสร โรตารี ในประเทศไทย ประจาปี 2558-59 ตามรายละเอียด ดังนี้ 1. ถ้ วยสมเด็จพระบรมโอรสาธิราชฯ สยามมกุฎราชกุมาร สาหรับ สโมสรที่บาเพ็ญประโยชน์ให้แก่เยาวชนในด้านต่างๆ เป็ นเลิศ 3 กิจกรรม หรื อมากกว่า 2. ถ้ วยสมเด็จพระเทพรัตนราชสุ ดาฯ สยามบรมราชกุมารี สาหรับ สโมสรที่บาเพ็ญประโยชน์ครบวงจรดีเด่น 4 กิจกรรมขึ้นไป 3. ถ้ วยกรมพระกาแพงอัครโยธิน สาหรับสโมสรที่ทาคะแนนการ ประชุมปกติประจาสัปดาห์เฉลี่ยรายเดือนสูงสุดตลอดทั้งปี ***ทาง ภาคจะพิจารณาจากตัวเลขสถิติจากในระบบ My Rotary และจาก การบันทึกข้ อมูลที่เกี่ยวข้ องไว้ โดยกรรมการภาค*** 4. ถ้ วยกรมหมื่นนราธิปพงศ์ ประพันธ์ สาหรับสโมสรที่มีสมาชิก เพิ่มขึ้น ตั้งแต่วนั ที่ 1 กรกฎาคม ถึงวันที่ 30 เมษายนของแต่ละปี หัก ลบด้วยจานวนที่พน้ สภาพไปในช่วงนี้ แล้วนาจานวนสมาชิกที่ เหลือสุทธิมาคิดเป็ นเปอร์ เซ็นต์ เพื่อหาเปอร์เซ็นต์ของสมาชิกส่วน ที่เพิ่มขึ้น ***ทางภาคจะพิจารณาจากตัวเลขสถิติจากในระบบ My Rotary และจากการบันทึกข้อมูลที่เกี่ยวข้องไว้ โดยกรรมการ ภาค*** 5. ถ้ วยกรมหมื่นพิทยลาภพฤฒิยากร สาหรับสโมสรที่มีสมาชิกเข้า ร่ วมการประชุมใหญ่ของภาคมากที่สุด โดยคิดเป็ นเปอร์ เซ็นต์ ของ จานวนสมาชิกของสโมสรนั้น ***ทางภาคจะพิจารณาจากตัวเลข สถิติจากในระบบ My Rotary และจากการบันทึกข้ อมูลที่เกี่ยวข้ อง ไว้ โดยกรรมการภาค*** 6. ถ้ วยพระยาศรีวสิ ารวาจา สาหรับสโมสรที่มีกิจกรรมในบริ การใด บริ การหนึ่งดีเด่นที่สุดในรอบปี 7. ถ้ วยรางวัล ฯพณฯ พิชัย รัตตกุล สาหรับสโมสรที่มียอดบริ จาคแก่ กองทุนประจาปี และกองทุนถาวรต่อสมาชิกสูงสุด ***ทางภาคจะ พิจารณาจากตัวเลขสถิติจากในระบบ My Rotary และจากการ บันทึกข้ อมูลที่เกี่ยวข้ องไว้ โดยกรรมการภาค*** 8. ถ้ วยรางวัล "ยอดบริจาคแก่ กองทุนประจาปี และกองทุนถาวร สู งสุ ด" ***ทางภาคจะพิจารณาจากตัวเลขสถิติจากในระบบ My Rotary และจากการบันทึกข้อมูลที่เกี่ยวข้องไว้ โดยกรรมการ ภาค***
Club Presidents in District 3350 are invited to submit selected club’s achievements to the committee to compete for 2015-16 Awards for Rotary Clubs in Thailand as the detail provided below: 1. HRH Crown Prince Maha Vajiralongkorn’s Trophy: for a club that has at least 3 or more outstanding service projects about youth in various aspects. 2. HRH Princess Maha Chakri Sirindhorn’s Trophy: for a club that has completed more than 4 outstanding service projects in all areas. 3. Prince Purachatra Jayakara’s Trophy: for a club that has the highest attendance on average per month throughout the term. ***The Committee will consider the result from the statistics shown in My Rotary and the records the District has.*** 4. Prince Vanna Vaidhayakara’s Trophy: for a club that has the highest percentage of member increase from 1 July – 30 April of each term. Calculation will be made from member increase subtracts member leave, then the remaining members shall be calculated into a percentage to find out an increase in percentage. ***The Committee will consider the result from the statistics shown in My Rotary and the records the District has.*** 5. Prince Dhani Nivat’s Trophy: For club that has the highest members attending the District Conference in percentage of total number of members in the club. ***The Committee will consider the result from the statistics shown in My Rotary and the records the District has.*** 6. Phraya Srivisar’s Trophy: for a club that has outstanding projects in one of the Avenue of Service throughout the term. 7. PRIP Bhichai Rattakul’s Trophy for a club that has the highest donation to the Annual Fund and Endowment Fund per capita. ***The Committee will consider the result from the statistics shown in My Rotary and the records the District has.*** 8. “Highest donation to the Annual Fund and Endowment Fund” Trophy. ***The Committee will consider the result from the statistics shown in My Rotary and the records the District has.***
2
Page 2 of 25
การประกาศผลมอบถ้วย ในวันที่ 25 มิถุนายน 2559 ภายในงาน Presidential Citation and Governor’s Salutes
Awards will be given at RI Presidential Citation and Governor’s Salute on 25 June 2016 Yours in Rotary, PDG.Dr.Chairat Prasertlum 4 Districts Awards Committee Chair
ด้วยไมตรี จิตแห่งโรตารี อผภ.ดร.ชัยรัตน์ ประเสริ ฐล้ า ประธานคณะกรรมการรางวัลชนะเลิศ 4 ภาค (4 Districts Awards)
2016 ROTARY INSTITUTE
การประชุมโรตารีอินสติติวท์ ปี 2559 ณ กรุงเทพ ประเทศไทย
IN
BANGKOK, THAILAND
การประชุมโรตารีอินสติตวิ ท์ ที่มา เว็บไซต์โรตารี สากล
Rotary Institute Source: RI Website
ในแต่ละปี ผูว้ ่าการภาคและผูน้ าอาวุโสทั้งในอดีต ปัจจุบนั และอนาคต เข้าร่ วมการประชุมโรตารี อินสติติวท์เพื่อแบ่งปันข้อมูล สร้างเครื อข่าย และแลกเปลี่ยนความคิดเห็นต่างๆเกี่ยวกับโรตารี สากลและมูลนิธิโรตา รี การประชุมอินสติติวท์จะจัดขึ้นเป็ นเวลา 3 – 5 วัน ซึ่ งเนื้อหาการ ประชุม ประกอบด้วย ความคืบหน้าของมูลนิ ธิโรตารี และโปรแกรมย่อยอื่นๆ รายงานผลงานด้านการขจัดโปลิโอ การคาดการณ์สาหรับ 5 ปี ข้างหน้า โดยกรรมการบริ หารโรตารี สากล หรื อตัวแทนคณะกรรมการ เวทีที่เปิ ดโอกาสให้ผเู ้ ข้าร่ วมประชุมเสนอเรื่ องต่างๆให้แก่คณะ กรรมการบริ หารโรตารี สากล วิทยากรผูท ้ รงคุณวุฒิท้งั ในและต่างประเทศมาบรรยายในหัวข้อ ต่างๆที่น่าสนใจ โอกาสที่จะสร้ างเครื อข่าย พบปะเพื่อนฝูง และค้นหาแรง บันดาลใจในการทาโครงการต่างๆและเป็ นผูน้ าในชุมชน สาระบันเทิงต่างๆ
Each year, past, present, and incoming district and senior leaders attend Rotary institutes to share information, build connections, and exchange ideas about Rotary International and The Rotary Foundation. The institutes usually meet for three to five days, and the program includes: An update on The Rotary Foundation and its programs A report on our polio eradication efforts A five-year forecast presented by a director or other Board representative An open forum where participants can make recommendations to the Board Local and international speakers sharing information on relevant topics A chance to network, reconnect with friends, and find inspiration for continuing your service and leadership in your community Entertainment and social outings
ในปี ที่มีการประชุมสภานิติบญั ญัติ การประชุมอินสติติวท์จะมีการ ประชุมย่อยเพิ่ม สาหรับผูแ้ ทนสภานิติบญั ญัติหรื อตัวแทน รวมถึงกลุ่ม ทัว่ ไปสาหรับหารี อข้อเสนอต่างๆแก่สภานิติบญั ญัติ
During Council on Legislation years, Rotary institutes also include a session for Council representatives and alternates and a general session for discussing Council proposals.
ในปี 2559-60 นี้ ประเทศไทยได้รับเกียรติเป็ นเจ้าภาพ ในการจัดการ ประชุมโรตารี อินสติติวท์ โดยมี กบร.รศ.ดร.เสาวลักษณ์ รัตนวิชช์ (สร.บางรัก) เป็ น Convener และ อผภ.ดร.ชัยรัตน์ ประเสริ ฐล้ า (สร. สวนหลวง) เป็ นประธานจัดการประชุมฯ โดยจะจัดขึ้นในวันที่ 2 – 4 ธันวาคม 2559 ณ โรงแรมเซนทารา กรุ งเทพ
In 2016-17, Thailand has received the honor to host Rotary Instutute, having RID.Assoc.Prof.Dr.Saowalak Rattanavich (RC Bangrak) as Convener and PDG.Dr.Chairat Prasertlum (RC Suanluang) as Organizing Chair. The Institute will be held on 2 – 4 December 2016 at Centara, Bangkok.
จึงขอเชิญชวนมวลมิตรโรแทเรี ยนเตรี ยมตัวร่ วมเป็ นเจ้าภาพ และเข้า ร่ วมการประชุมสาคัญระดับโซนในครั้งนี้ ส่วนรายละเอียดต่างๆ
Hence, all Rotarians are invited to prepare to be the host and participate in this important Zonal Meeting. More 3
Page 3 of 25
จะแจ้งให้ทราบต่อไป
information and details will be informed soon.
ลงทะเบียน ท่านละ 200 เหรี ยญสหรัฐ
Registration Fee: USD 200 per person
เว็บไซต์
Website: http://www.2016bangkokrotaryinstitute.org/
http://www.2016bangkokrotaryinstitute.org/
DISTRICT’S NEWS
ข่าวภาค งานประกาศเกียรติคุณของประธานโรตารีสากล การประกาศสดุดีของ ผู้ว่าการภาค และการยกย่องผู้บริจาคแก่มูลนิธโิ รตารี ปี 2558 – 59
ผวภ.ไชยไว พูนลาภมงคล ได้มีกาหนดจัดงาน งานประกาศเกียรติ คุณของประธานโรตารีสากล การประกาศสดุดีของผู้ว่าการภาค และ
2015 – 16 Presidential Citation & Governor’s Salute & Foundation Recognition DG Chaivai Poonlapmongkol has set the date for 2015 – 16 Presidential Citation &
4
Page 4 of 25
การยกย่ องผู้บริจาคแก่ มูลนิธิโรตารี ปี 2558 – 59 เพื่อขอบคุณนายก สโมสรและสโมสรต่างๆ และคณะกรรมการภาค และผูบ้ ริ จาคแก่ มูลนิธิ สาหรับความสาเร็ จด้านต่างๆตลอดปี เป็ นของขวัญแก่ ชาวโลก ที่กาลังจะสิ้ นสุดลง
Governor’s Salute & Foundation Recognition to thank Club Presidents and members, District Committee members, and Rotary Foundation Donors for all success throughout the year of Be a Gift to the World that is coming to an end.
งานฯนี้จะจัดขึ้นในวันเสาร์ ที่ 25 มิถุนายน 2559 เวลา 13.00 – 21.00 น. ณ มหาวิทยาลัยกรุ งเทพ รังสิ ต ซึ่ งผูเ้ ข้าร่ วมงานไม่ตอ้ งเสี ยค่าลง ทะเบียนใดๆ โดยผมมอบสิ ทธิ์พิเศษให้นายกสโมสรได้นา พา สมาชิกเข้าร่ วมงานได้ตามสิ ทธิ์ที่กาหนดตามจานวนสมาชิกใน สโมสร ดังนี้ สโมสรที่มีสมาชิกไม่เกิน 25 ท่าน ได้รับสิ ทธิ์ ร่ วมงาน 5 ที่นงั่ สโมสรที่มีสมาชิก 26-50 ท่าน ได้รับสิ ทธิ์ ร่ วมงาน 10 ที่นงั่ สโมสรที่มีสมาชิกมากกว่า 50 ท่าน ได้รับสิ ทธิ์ ร่ วมงาน 20 ที่นงั่
The event will be held on 25 June 2016 at 13.00 – 21.00 at Bangkok University, Rangsit. Attendees will not have to pay any fees. I allow Club Presidents to bring their fellow members to the event, and the limitation of attendees of each club depends on the condition below: Clubs with less than 25 members have 5 seats Clubs with 26 - 50 members have 10 seats Clubs with more than 50 members have 20 seats
หมายเหตุ สิ ทธิ์ขา้ งต้น สาหรับสมาชิกของสโมสรที่เพิ่มเติมจาก นายกสโมสร อผภ. ผวล. ผชภ. และ คณะกรรมการภาค ซึ่ งได้รับ สิ ทธิ์เข้าร่ วมงานโดยตาแหน่ง สอบถามเพิ่มเติมและลงทะเบียน ได้ที่ โรตารี แอนน์ เสริ มศรี กลิ่นแก้ว โทร. 089-490-4300 อีเมล. my3350@gmail.com
Note: Number of seats allowed as mentioned above is an additional from Club Presidents, PDGs, DGEs, AGs and District Committees who must attend because of the position held. For more details and registration, please contact: Rotary Ann Sermsri Klinkaeo Tel. 089-490-4300 Email: my3350@gmail.com
5
Page 5 of 25
CLUBS’ NEWS
ข่าวสโมสร สร.ราชเทวี
RC RATCHATHEWI
ร่ วมกับ อายิโนะโมะโต๊ะ คุ๊กกิ้ง คลับ ขอเชิญมวลมิตรโรแทเรี ยน ร่ วม ในกิจกรรม เมนูสร้ างอาชีพ ฟรี !!! โดยสอนทาเมนู กระทงทอง ไก่ สมุนไพรกรอบ ในวันที่ 23 มิถุนายน 2559 เวลา 13.00 น. ณ อายิ โนะโมะโต๊ะ คุ๊กกิ้ง คลับ อาคารศรี อยุธยา โดยรับสมัครเพียง 30 ท่าน ภายในวันที่ 16 มิถุนายน สมัครก่อน ได้สิทธิ์ก่อน
Together with Ayinomoto Cooking Club, invite fellow Rotarians to participate in a vocational activity by teaching how to cook Thai Traditional dishes for free on 23 June 2016 at 13.00 at Ayinomoto Cooking Club, Sri Ayutthaya Building. The registration available only until 16 June. There are only 30 seats available on the first come, first serve basis
ติดต่อได้ที่ นย.ชวนชื่น พีรพัฒน์ดิษฐ์ โทร. 081-920-9360
For details, please contact: P Chuanchuen Phirapatdist Tel. 081-920-9360
สร.จตุจักร
RC CHATUCHAK
ขอเรี ยนเชิญร่ วมการแข่งขันกอล์ฟการกุศล ในวันศุกร์ ที่ 24 มิถุนายน 2559 ณ สนามกอล์ฟ วินเซอร์ ปาร์ ค แอนด์ กอล์ฟคลับ เวลา 12.00 น. เป็ นต้นไป โดยรายได้จะนาไปทากิจกรรมบาเพ็ญประโยชน์ของสโมสร
Invites fellow Rotarians to participate in a Charity Golf Tournament Fundraising Project on Friday 24 June 2016 at Windsor Park and Golf Club from 12.00 onwards. Funds raised will be used in the club’s service projects.
ราคาในการเข้าร่ วมแข่งขัน มีดงั นี้ 1. ประเภททีม ทีมละ 20,000 บาท มีผเู้ ล่น 4 ท่าน
Individuals and teams costs are as followed: 1. A Team of 4 players is THB 20,000 each
2. ประเภทบุคคล ท่านละ 5,000 บาท ติดต่อได้ที่ นย.เหมือนฝัน บารุ งตน อน.ฉาย เดชนพรัตน์ อน.สมพงษ์ จิตรรัตนพงษ์
2. The individual player cost is THB 5,000 each
084-466-3535 081-841-6752 081-611-0105
For more details, please contact: P.Meanfun Bumrungton PP.Chai Dechnoparat PP.Somphong Chitrattanaphong
6
084-466-3535 081-841-6752 081-611-0105
Page 6 of 25
ข่าวการบริการเยาวชน
YOUTH SERVICE NEWS
ศูนย์สนั ติภาพโรตารี
ROTARY PEACE CENTER
ทุนสั นติภาพโรตารี ทุกๆปี โรตารี คดั เลือกบุคคลจานวน 100 คนทัว่ โลก เพื่อรับทุนการศึกษา เป็ นนักเรี ยนทุนสันติภาพ เข้าเรี ยนรู้เกี่ยวกับสันติภาพและการป้ องกัน/ แก้ไขความขัดแย้ง ทั้งในระดับใบประกาศนียบัตรและระดับปริ ญญาโท ณ ศูนย์สนั ติภาพโรตารี ต่างๆทัว่ โลก ดังนี้ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย ประเทศไทย (โครงการประกาศนี ยบัตร) มหาวิทยาลัยดยุค และ มหาวิทยาลัยนอร์ ธแคโรไลน่า ณ แชเปิ ล ฮิลล์ สหรัฐอเมริ กา มหาวิทยาลัยอินเตอร์ เนชัน ่ แนลคริ สเตียน ประเทศญี่ปนุ่ มหาวิทยาลัยแบรดฟอร์ ด ประเทศอังกฤษ 7
Rotary Peace Fellows Each year, Rotary selects up to 100 individuals from around the world to receive fully funded academic fellowships to pursue a Certificate Program or Masters Degree program related to peace and conflict resolution and prevention at one of the participating peace centers. Host Institution(s): • Chulalongkorn University, Thailand (certificate program) • Duke University and University of North Carolina at Chapel Hill, USA • International Christian University, Japan
Page 7 of 25
มหาวิทยาลัยควีนส์แลนด์ ประเทศออสเตรเลีย มหาวิทยาลัยอุปซอลา ประเทศสวีเดน
ศึกษาด้าน: สันติภาพและการป้ องกัน/แก้ไขความขัดแย้ง กลุ่มเป้ าหมาย: เปิ ดให้บุคคลทัว่ ไปที่มีสโมสรโรตารี หรื อภาคโรตารี ใน พื้นที่รับรอง จานวนทุน: ทุนปริ ญญาโท มากกว่า 50 ทุน และ ทุน ประกาศนียบัตร มากกว่า 50 ทุน ในแต่ละปี มูลค่าของทุน: สนับสนุนค่าเรี ยนและค่าใช้จ่ายเต็มจานวน รวมถึง ค่าทัศนศึกษา ค่าที่พกั และค่าเดินทาง คุณสมบัติของผูร้ ับทุน ทุนสันติภาพโรตารี มอบให้ผทู้ ี่มีประสบการณ์ในการทางานด้านความ สัมพันธ์ระหว่างประเทศ หรื อสันติภาพและการป้ องกัน/แก้ไขความ ขัดแย้ง โดยผูข้ อรับทุนต้องมีคุณสมบัติ ดังต่อไปนี้ดว้ ย ความสามารถสื่ อสารในภาษาอังกฤษ หากมีความสามารถในการ สื่ อสารในภาษาที่ 2 ด้วย จะดีมาก ั ความเข้าใจระหว่างประเทศและสันติภาพ โดย มีความทุ่มเทให้กบ สังเกตจากผลการทางานหรื อผลการศึกษา และการทางานเพื่อ สังคม ทักษะการเป็ นผูน ้ าดีเยี่ยม ผูข้ อทุนระดับปริ ญญาโท ต้องมีประสบการณ์การทางานหรื องาน จิตอาสา อย่างน้อย 3 ปี และจบปริ ญญาตรี ผูข้ อทุนใบประกาศนี ยบัตร ต้องมีประสบการณ์การทางานหรื อ งานจิตอาสาในสาขาที่เกี่ยวข้อง อย่างน้อย 5 ปี และประวัติ การศึกษาที่ดี ขั้นตอนการสมัคร ในการสมัคร ผูส้ มัครต้องเข้าสู่เว็บไซต์หลัก เพื่อตรวจสอบคุณสมบัติ ที่ https://www.rotary.org/en/peace-fellowships
เมื่อพบคาถามให้กรอกเลขที่ภาคของโรตารี กรุ ณาระบุ ภาค 3350 ภาค 3350 มีศิษย์เก่านักเรี ยนทุนสันติภาพโรตารี ทั้งสิ้ น 24 คน โดย 15 คน ศึกษาในระดับใบประกาศนียบัตร ณ ศูนย์สนั ติภาพโรตารี ที่ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย และอีก 9 คน ศึกษาในระดับปริ ญญาโท ณ ศูนย์ สันติภาพโรตารี ต่างๆ นอกประเทศไทย ภาค 3350 ได้รับรองใบคาสมัครแล้ว ของผูส้ มัคร 2 คนจากจานวน ผูส้ มัครทั้งหมด สาหรับรอบการศึกษา มกราคม – มีนาคทม 2559 นับเป็ นรุ่ นที่ 20 ที่ศึกษาอยูท่ ี่ ศูนย์สนั ติภาพโรตารี จุฬาลงกรณ์
• • •
University of Bradford, England University of Queensland, Australia Uppsala University, Sweden
Field(s) of study: Peace and conflict resolution and prevention. Target group: Open to anyone endorsed by their local Rotary Club/District. Number of Scholarships: Up to 50 master’s degree fellowships and 50 certificates are awarded each year. Scholarship value/inclusions: The fellowships cover tuition and fees, room and board, round-trip transportation, and all internship and fieldstudy expenses. Eligibility: The Rotary Peace Fellowship is designed for professionals with work experience in international relations or peace and conflict prevention and resolution. Applicants must also meet the following requirements: • Proficiency in English; proficiency in a second language is strongly recommended • Strong commitment to international understanding and peace as demonstrated through professional and academic achievements and personal or community service • Excellent leadership skills • Master’s degree applicants: minimum three years of related full-time work or volunteer experience, bachelor’s degree • Certificate applicants: minimum five years of related full-time work or volunteer experience, strong academic background Application instructions: To apply, in the first instance it is suggested that you visit the official Scholarship website to check eligibility: https://www.rotary.org/en/peace-fellowships. When filling out the requested question of which Rotary District, be sure to click on District 3350 District 3350 has a total of 24 Rotary Peace Fellows alumni. Of the twenty four alumni, fifteen attended the Certificate program at the Rotary Peace Center at Chulalongkorn University and nine studied for their Masters Degree at the Rotary Peace Center's located outside Thailand District 3350 endorsed the applications of two of the
8
Page 8 of 25
มหาวิทยาลัย ในขณะนี้
current class, January - March 2016 (Class 20) of Peace Fellows studying at the Rotary Peace Center at Chulalongkorn University.
หากมีขอ้ สงสัยประการใด ติดต่อได้ที่ อน.แอนดรู ว์ แมคเฟี ยร์ สนั ประธานคณะอนุกรรมการทุนการศึกษาสันติภาพและการขจัดความขัดแย้ง ภาค 3350
โทร. 081-682-0511 อีเมล. macphersonaj@gmail.com
For more details, please contact: PP Andrew MacPherson District 3350 Peace Fellowship Subcommittee Chair Tel. 081-682-0511 Email. macphersonaj@gmail.com
เปลี่ยนแปลง / แก้ไข แจ้ งเปลี่ยนเบอร์ มือถือ นย.อิทธิศกั ดิ์ เลอยศพรชัย (สร.สวนหลวง) ขอแจ้งเปลี่ยนเบอร์ มือถือ จาก 089-410-9900 เป็ น 080-955-9099
CHANGES / AMENDMENTS Mobile Number Changed P Itthisak Leryotpornchai (RC Suan Luang) would like to inform the change of his mobile number from the previously used 089-410-9900 to 080-955-9099
การเยี่ ยมสโมสรอย่างเป็ นทางการของผูว้ ่าการภาค
OFFICIAL VISITS OF THE DISTRICT GOVERNOR
แก้ไขล่าสุ ด 19 มิถุนายน 2559
ยังไม่ระบุวนั และเวลา อี-คลับธนบุรีไซเบอร์
Last Updated: 19 June 2016
Unassigned Date & Time
พิธีสถาปนาคณะกรรมการบริหารสโมสร ปี 2559 – 2560
E-Club of Thonburi Cyber
2016 – 2017 CLUB OFFICERS INSTALLATION CEREMONIES
แก้ไขล่าสุ ด 12 มิถุนายน 2559
มิถุนายน 2559 วันจันทร์ ที่ 20 มิถุนายน 2559
Last Updated: 12 June 2016
June 2016 Monday 20 June 2016
กรุ งเทพกล้วยน้ าไท / Bangkok Kluaynamthai กรุ งเทพเบญจสิ ริ / Bangkok Benjasiri 18.30 – 21.00 กรุ งเทพคลองเตย / Bangkok Klongtoey ท่าเรื อกรุ งเทพ / Bangkok Port สุขมุ วิท / Suhumvit
วันอังคารที่ 21 มิถุนายน 2559
โรงแรมใบหยกสกาย Baiyoke Sky Hotel
Tuesday 21 June 2016
พระปิ่ นเกล้าธนบุรี / Phrapinklao-Dhonburi พระปกเกล้าธนบุรี / Phrapokklao-Dhonburi 17.00 – 21.00 บางแคธนบุรี 50 / Bangkhae-Dhonburi 50 ตากสิ นธนบุรี / Taksin-Dhonburi 18.30 – 21.00 บางกะปิ
โรงแรมฮอลิเดย์อินน์ สี ลม Holiday Inn Hotel, Silom
ห้องแกรนด์บอลรู ม โรงแรมแกรนด์ไฮแอท เอราวัณ
Bangkapi
Grand Ballroom, Grand Hyatt Erawan Hotel
9
Page 9 of 25
วันพุธที่ 22 มิถุนายน 2559 18.00 – 21.00
Wednesday 22 June 2016
บึงกุ่ม
หมู่บา้ นสหกรณ์
Buengkum
Club House Sahakorn Village
วันพฤหัสที่ 23 มิถุนายน 2559
Thursday 23 June 2016
18.00 – 21.00 บางคอแหลม
โรงแรมทองธารา
วันเสาร์ ที่ 25 มิถุนายน 2559
Saturday 25 June 2016
Bangkorlaem
18.00 – 21.00
Thongtara Hotel
กรุ งเทพใต้
โรงแรมอนันตรา สยาม
Bangkok South
Anantara Siam Hotel
วันจันทร์ ที่ 27 มิถุนายน 2559
Monday 27 June 2016
18.00 – 21.00 กรุ งเทพบางลาพู ในพระอุปถัมภ์
ศศนิเวศ จุฬาฯ
วันอังคารที่ 28 มิถุนายน 2559
Tuesday 28 June 2016
18.00 – 21.00 อี-คลับกรุ งเทพไซเบอร์
โรงแรมโนโวเทล บางนา
วันพุธที่ 29 มิถนุ ายน 2559
Wednesday 29 June 2016
17.00 – 21.00 ธนบุรี
ห้องบอลรู ม โรงแรมนารายณ์ สี ลม
18.00 – 21.00 พระโขนง
ห้องคอนเวนชัน่ ฮอลล์ โรงแรมแอมบาสซาเดอร์ สุขมุ วิท
วันพฤหัสที่ 30 มิถุนายน 2559
Thursday 30 June 2016
12.30 – 14.30 กรุ งเทพเพลินจิต
โรงแรมเจดับบลิว มาริ ออท
18.00 – 21.00 กรุ งเทพ
ห้องแกรนด์บอลรู ม โรงแรมแกรนด์ไฮแอท เอราวัณ
Bangkok Banglamphu
Sasa International House, Chula
E-Club of Bangkok Cyber
Novotel Bangna
Dhonburi
Ballroom, Narai Hotel, Silom
Prakanong
Convention Hall, Ambassador Hotel, Sukhumvit
Bangkok Ploenchit
JW Marriot Hotel
Bangkok
Grand Ballroom, Grand Hyatt Erawan Hotel
กรกฏาคม 2559 วันเสาร์ ที่ 2 กรกฏาคม 2559
July 2016 Saturday 2 July 2016
15.00 – 17.00 สาทร
โรงแรมฮอลิเดย์ อินน์ สี ลม
วันอาทิตย์ ที่ 3 กรกฏาคม 2559
Sunday 3 July 2016
11.00 – 14.00 กรุ งเทพนวมินทร์
สนามกอล์ฟสัมมิท วินมิลล์
วันจันทร์ ที่ 4 กรกฏาคม 2559
Monday 4 July 2016
18.00 – 20.00 ทองหล่อ-เอกมัย
โรงเรี ยนบางกอกเพร็ พ
Sathorn
Holiday Inn Silom
Bangkok Nawamin
Summit Windmill Golf Club
Thonglo-Ekamai
Bangkok Prep School
10
Page 10 of 25
วันอังคารที่ 5 กรกฏาคม 2559
Tuesday 5 July 2016
18.00 – 21.00 กรุ งเทพสุริวงศ์
โรงแรมอินเตอร์ คอนติเนนเติล
18.00 – 21.00 กรุ งเทพรัตนโกสิ นทร์
โรงแรมตวันนา
วันพฤหัสที่ 7 กรกฏาคม 2559
Thursday 7 July 2016
18.00 – 21.00 กรุ งเทพบางนา
กรุ งเทพ
วันเสาร์ ที่ 9 กรกฏาคม 2559
Saturday 9 July 2016
18.00 – 21.00 ปทุมวัน
ห้องแซฟไฟร์ อิมแพค เมืองทองธานี
วันจันทร์ ที่ 11 กรกฏาคม 2559
Monday 11 July 2016
18.00 – 21.00 บางกรวย, นนทบุรี
โรงแรมเดอะริ ช ถนนนครอินทร์
วันเสาร์ ที่ 16 กรกฏาคม 2559
Saturday 16 July 2016
18.30 – 21.30 ย่างกุง้ (เมียนมาร์ )
โรงแรมซูล แชงกรี -ล่า (โรงแรมเทรดเดอร์ ส) เมืองย่างกุง้
วันพฤหัสที่ 21 กรกฏาคม 2559
Thursday 21 July 2016
18.00 – 21.00 สัมพันธวงศ์
โรงแรมปริ้ นท์ พาเลซ
วันศุกร์ ที่ 22 กรกฏาคม 2559
Friday 22 July 2016
18.00 – 21.00 ปากเกร็ ด, นนทบุรี
ร้านอาหาร มาย คอมพานี คาเฟ่ แอนด์เรสเตอรอง ถนนชัยพฤกษ์
วันเสาร์ ที่ 23 กรกฏาคม 2559
Saturday 23 July 2016
18.30 – 21.30 ยานนาวา
โรงแรมแม่น้ า ริ เวอร์ ไซด์
Bangkok Suriwong
Intercontinental Hotel
Bangkok Rattanakosin
Tawanna Hotel
Bangkok Bangna
Bangkok
Patumwan
Sapphire Room, Impact Muang Thong Thani
Bang Kruai, Nonthaburi
The Rich Hotel, Nakorn-In Road
Yangon (Myanmar)
Sule Shangri-La Hotel (Traders Hotel), Yangon
Samphanthawong
Prince Palace Hotel
Pak Kret, Nonthaburi
My Company Café and Restaurant, Chaiyaphruek Road
Yannawa
Manam Riverside Hotel
สิ งหาคม 2559 วันอาทิตย์ ที่ 7 สิ งหาคม 2559
August 2016 Sunday 7 August 2016
18.00 – 21.00 พระพุทธบาท (ฉลองสารตราตั้ง)
สระบุรี
วันเสาร์ ที่ 27 สิ งหาคม 2559
Saturday 27 August 2016
18.30 – 21.30 หล่มสัก
โรงแรมอิมพีเรี ยล ภูแก้ว ฮิลล์
Phra Bhutthabat (Charter Ceremony)
Saraburi
Lomsak
Imperial Phukaew Hill Hotel
กันยายน 2559 วันเสาร์ ที่ 10 กันยายน 2559
September 2016 Saturday 10 September 2016
11
Page 11 of 25
18.00 – 22.00 พญาไท (ฉลองสารตราตั้ง)
พระราชวังพญาไท
Phaya Thai (Charter Ceremony)
Phaya Thai Palace ROTARY’S MONTHLY CALENDAR
ปฏิ ทินเดือนโรตารี กรกฎาคม
ไม่ได้มีกาหนด 1 กรกฎาคม – วันเริ่ มปี บริ หาร
July
No Special Designation 1 July – Starts of a new Rotary year
สิ งหาคม
เดือนแห่งการเพิม่ สมาชิกและการขยายสโมสร
August
Membership and New Club Development Month
กันยายน
เดือนแห่งการศึกษาขั้นพื้นฐานและการรู ้หนังสือ
ตุลาคม
เดือนแห่งการพัฒนาเศรษฐกิจและชุมชน
พฤศจิกายน
เดือนแห่งมูลนิธิโรตารี สั ปดาห์ วันที่ 5 พ.ย. – สั ปดาห์ อินเตอร์ แรคท์ โลก
September Basic Education and Literacy Month Economic and Community Development October Month November
Rotary Foundation Month Week of 5 Nov. – World Interact Week
December
Disease Prevention and Treatment Month
January
Vocational Service Month Peace and Conflict Prevention/Resolution Month 23 February – Rotary’s Anniversary
ธันวาคม มกราคม
เดือนแห่งการป้ องกันและการรักษาโรค เดือนแห่งการบริ การอาชีพ
กุมภาพันธ์
เดือนแห่ งสันติภาพและการป้ องกัน/ แก้ไขความขัดแย้ง February 23 กุมภาพันธ์ – วันครบรอบโรตารี
มีนาคม
เดือนแห่งน้ าสะอาดและการสุขาภิบาล สั ปดาห์ วันที่ 13 มี.ค. – สั ปดาห์ โรตาแรคท์ โลก
เมษายน เดือนแห่งสุขภาพแม่และเด็ก พฤษภาคม เดือนแห่งการบริ การเยาวชน มิถุนายน เดือนแห่งมิตรภาพโรตารี
March
Water and Sanitation Month Week of 13 Mar. – World Rotaract’s Week
April
Maternal and Child Health Month
May
Youth Service Month
June
Rotary Fellowships Month
โปรแกรมการประชุมประจาสัปดาห์สโมสร วันจันทร์ ที่ 20 พฤษภาคม 2559 12.00
18.00
18.30
18.30 18.30
สร.ดุสิต ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา สร.บางแคธนบุรี 50 งดประชุมประจาสัปดาห์ เพื่อจัดพิธีสถาปนาคณะ กรรมการบริ หาร ปี 2559-60 ในวันที่ 21 มิถุนายน แทน (ดู รายละเอียดเพิ่มเติมจากตารางสถาปนาฯ) สร.กรุงเทพกล้วยนา้ ไท พิธีสถาปนาคณะกรรมการบริ หาร ปี 2559-60 (ดูรายละเอียด เพิ่มเติมจากตารางสถาปนาฯ) สร.กรุงเทพเบญจสิริ พิธีสถาปนาคณะกรรมการบริ หาร ปี 2559-60 (ดูรายละเอียด เพิ่มเติมจากตารางสถาปนาฯ) สร.กรุงเทพคลองเตย พิธีสถาปนาคณะกรรมการบริ หาร ปี 2559-60 (ดูรายละเอียด
CLUB WEEKLY MEETING PROGRAMS Monday 20 June 2016 RC Dusit Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Bangkhae Dhonburi 50 Weekly meeting canceled to organized 2016-17 Club Officers Installation Ceremony on 21 June instead (Please see Installation schedule for details) RC Bangkok Kluaynamthai 2016-17 Club Officers Installation Ceremony (Please see Installation schedule for details) RC Bangkok Benjasiri 2016-17 Club Officers Installation Ceremony (Please see Installation schedule for details) RC Bangkok Klongtoey 2016-17 Club Officers Installation Ceremony (Please see
12
Page 12 of 25
เพิ่มเติมจากตารางสถาปนาฯ) สร.ท่าเรือกรุงเทพ 18.30 พิธีสถาปนาคณะกรรมการบริ หาร ปี 2559-60 (ดูรายละเอียด เพิ่มเติมจากตารางสถาปนาฯ) สร.สุ ขุมวิท 18.30 พิธีสถาปนาคณะกรรมการบริ หาร ปี 2559-60 (ดูรายละเอียด เพิ่มเติมจากตารางสถาปนาฯ) สร.บางกรวย นนทบุรี 19.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้านอาหารก้านกล้วย ถนนสวนผัก
วันอังคารที่ 21 พฤษภาคม 2559 12.00
12.00
12.00
17.00
17.00
17.00
17.00 18.00 18.00 18.30
สร.ปทุมวัน ประชุม Club Assembly ร่ วม ปี 2558 – 59 และ ปี 2559 – 60 ณ โรงแรมมณเฑียร สร.บางกะปิ (ภาษาอังกฤษ) งดประชุมประจาสัปดาห์ เพื่อจัดพิธีสถาปนาคณะ กรรมการบริ หาร ปี 2559-60 เวลา 18.30 น แทน (ดูรายละเอียด เพิ่มเติมจากตารางสถาปนาฯ) สร.กรุงเทพรัตนโกสินทร์ งดประชุมประจาสัปดาห์ เนื่องจากเตรี ยมงานสถาปนา RCC แทน สร.พระปิ่ นเกล้าธนบุรี พิธีสถาปนาคณะกรรมการบริ หาร ปี 2559-60 (ดูรายละเอียด เพิ่มเติมจากตารางสถาปนาฯ) สร.พระปกเกล้าธนบุรี พิธีสถาปนาคณะกรรมการบริ หาร ปี 2559-60 (ดูรายละเอียด เพิ่มเติมจากตารางสถาปนาฯ) สร.บางแคธนบุรี 50 พิธีสถาปนาคณะกรรมการบริ หาร ปี 2559-60 (ดูรายละเอียด เพิ่มเติมจากตารางสถาปนาฯ) สร.ตากสินธนบุรี พิธีสถาปนาคณะกรรมการบริ หาร ปี 2559-60 (ดูรายละเอียด เพิม่ เติมจากตารางสถาปนาฯ) สร.กรุงเทพรัชดาภิเษก ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมปริ้ นซ์ตนั ปาร์ค สวีท สร.กรุงเทพพัฒนาการ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโกลด์ออคิด ถ.วิภาวดี สร.บางกะปิ (ภาษาอังกฤษ) พิธีสถาปนาคณะกรรมการบริ หาร ปี 2559-60 (ดูรายละเอียด
Installation schedule for details) RC Bangkok Port 2016-17 Club Officers Installation Ceremony (Please see Installation schedule for details) RC Sukhumvit 2016-17 Club Officers Installation Ceremony (Please see Installation schedule for details) RC Bangkruai Nonthaburi Weekly meeting at Kankluai Restaurant, Suanphak Rd. Tuesday 21 June 2016 RC Patumwan Joint 2015 – 16 & 2016 – 17 Club Assembly at Montien Hotel RC Bangkapi (English) Weekly meeting canceled to organized 2016-17 Club Officers Installation Ceremony at 18.00 instead (Please see Installation schedule for details) RC Bangkok Rattanakosin Weekly meeting canceled due to preparing for Installation Ceremony of RCC instead RC Prapinklao-Dhonburi 2016-17 Club Officers Installation Ceremony (Please see Installation schedule for details) RC Prapokklao-Dhonburi 2016-17 Club Officers Installation Ceremony (Please see Installation schedule for details) RC Bangkhae-Dhonburi 50 2016-17 Club Officers Installation Ceremony (Please see Installation schedule for details) RC Taksin-Dhonburi 2016-17 Club Officers Installation Ceremony (Please see Installation schedule for details) RC Bangkok Ratchadapisek Weekly meeting at Princeton Park Suites RC Bangkok Pattanakarn Weekly meeting at Gold Orchid Hotel, Vibhavadi RC Bangkapi (English) 2016-17 Club Officers Installation Ceremony (Please see Installation schedule for details) 13
Page 13 of 25
19.00 19.00
19.00
19.00 19.00 19.30 19.00 19.30 21.00
เพิ่มเติมจากตารางสถาปนาฯ) สร.บางเขน ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรม เซนทารา แกรนด์ ลาดพร้าว สร.สวนหลวง ประชุมประจาสัปดาห์ ณ รี เจ้นท์คอนโด ศรี นคริ นทร์ สร.กรุงเทพคลองเตย งดประชุมประจาสัปดาห์ เพื่อจัดพิธีสถาปนาคณะ กรรมการบริ หาร ปี 2559-60 ในวันที่ 20 มิถุนายน แทน (ดู รายละเอียดเพิ่มเติมจากตารางสถาปนาฯ) สร.กรุงเทพสุ ริวงศ์ (ภาษาญีป่ ุ่ น) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมอินเตอร์คอนติเนนตัล ถนนเพลินจิต สร.กรุงเทพไชน่ าทาวน์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา สร.ดอนเมือง ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมมารวยการ์เด้น สร.พระราม 9 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเจ้าพระยาปาร์ค สร.หนองแขม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ มหาวิทยาลัยธนบุรี ซ.เพชรเกษม 110 สร.อี-คลับกรุงเทพไซเบอร์ (ภาษาอังกฤษ) ประชุมประจาสัปดาห์ ออนไลน์ www.gotomeeting.com รหัสเข้าประชุม 987-011-061
วันพุธที่ 22 มิถุนายน 2559 11.30
12.00
12.00
12.00 12.00
สร.พระปิ่ นเกล้าธนบุรี งดประชุมประจาสัปดาห์ เพื่อจัดพิธีสถาปนาคณะ กรรมการบริ หาร ปี 2559-60 ในวันที่ 21 มิถุนายน แทน (ดู รายละเอียดเพิม่ เติมจากตารางสถาปนาฯ) สร.ลุมพินี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตะวันนา สร.ธนบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้องอยุธยา โรงแรมนารายณ์ สี ลม หัวข้อ “จะแจ้ งให้ ทราบภายหลัง” โดย พลตรี นายแพทย์ อนุชิต จูทะพุทธิ สร.พระโขนง ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแอมบาสเดอร์ สุ ขุมวิท สร.วังทองหลาง ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมดิเอ็มเมอรัล ถนนรัชดาภิเษก
RC Bang Khen Weekly meeting at Centara Grand Ladphrao RC Suan Luang Weekly meeting at Regent Condo, Srinagarin RC Bangkok Klongtoey Weekly meeting canceled to organized 2016-17 Club Officers Installation Ceremony on 20 June instead (Please see Installation schedule for details) RC Bangkok Suriwong (Japanese) Weekly meeting at Intercontinental Hotel, Ploenchit Road RC Bangkok Chinatown Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Donmueng Weekly meeting at Maruay Garden Hotel RC Rama 9 Weekly meeting at Chaophraya Park Hotel RC Nong Khaem Weekly meeting at Dhonburi University, Soi Phetkasem 110
Rotary E-Club of Bangkok Cyber (English) Weekly meeting – Online via www.gotomeeting.com Meeting code: 987-011-061 Wednesday 22 June 2016 RC Prapinklao-Dhonburi Weekly meeting canceled to organized 2016-17 Club Officers Installation Ceremony on 21 June instead (Please see Installation schedule for details) RC Lumpinee Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Dhonburi Weekly meeting at 2nd Floor, Ayudhya Room, Narai Hotel, Silom
RC Prakanong Weekly meeting at Ambassador Hotel, Sukhumvit RC Wangthonglang Weekly Meeting at The Emerald Hotel, Ratchadapisek Road
14
Page 14 of 25
12.00
12.00
18.00 18.00
18.30
18.30 19.00
19.00
19.00 19.00 19.00 19.00 19.30 19.30
สร.สระปทุม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโนโวเทล สยามสแควร์ สร.ราษฎร์ บูรณะ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้องอาหารบ้านกลางอ่าว หัวข้อ สูงวัย สุขได้กับแพทย์ แผนไทย โดย อ.วรณัฏฐ์ สุ่ นสวัสดิ์ สร.กรุงเทพ 70 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมปริ้ นซ์ตนั สร.บึงกุ่ม พิธีสถาปนาคณะกรรมการบริ หาร ปี 2559-60 (ดูรายละเอียด เพิ่มเติมจากตารางสถาปนาฯ) สร.สุ ขุมวิท งดประชุมประจาสัปดาห์ เพื่อจัดพิธีสถาปนาคณะ กรรมการบริ หาร ปี 2559-60 ในวันที่ 20 มิถุนายน แทน (ดู รายละเอียดเพิ่มเติมจากตารางสถาปนาฯ) สร.กรุงเทพบางขุนเทียน ประชุมประจาสัปดาห์ ณ อาคารพิศาลพร ชั้น 2 ถนนพระราม 2 สร.จตุจักร ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเจ้าพระยาปาร์ค สร.ตากสินธนบุรี งดประชุมประจาสัปดาห์ เพื่อจัดพิธีสถาปนาคณะ กรรมการบริ หาร ปี 2559-60 ในวันที่ 21 มิถุนายน แทน (ดู รายละเอียดเพิ่มเติมจากตารางสถาปนาฯ) สร.สีลม งดประชุมประจาสัปดาห์ สร.ยานนาวา ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแม่น้ ารามาดา พลาซ่า สร.นนทบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ สวนอาหาร ญวนญี พระราม 5 สร.ลาดพร้ าว ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเจ้าพระยาปาร์ค สร.วัฒนา ในพระอุปถัมภ์ฯ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแกรนด์ ไฮแอท เอราวัณ สร.กรุงเทพสุ วรรณภูมิ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ Keen Conference ชั้น 4 พาราไดซ์ พาร์ค
วันพฤหัสที่ 23 มิถุนายน 2559
RC Srapatum Weekly Meeting at Novotel Hotel, Siam Square RC Ratburana Weekly Meeting at Ban Klang-Aow Restaurant
RC Bangkok 70 Weekly Meeting at Princeton Hotel RC Buengkhum 2016-17 Club Officers Installation Ceremony (Please see Installation schedule for details) RC Sukhumvit Weekly meeting canceled to organized 2016-17 Club Officers Installation Ceremony on 20 June instead (Please see Installation schedule for details) RC Bangkok Bangkhuntien Weekly meeting at 2nd Floor, Phisarnporn Building, Rama 2 Road RC Chatuchak Weekly Meeting at Chaophraya Park Hotel RC Taksin Dhonburi Weekly meeting canceled to organized 2016-17 Club Officers Installation Ceremony on 21 June instead (Please see Installation schedule for details) RC Silom Weekly meeting canceled RC Yannawa Weekly meeting at Maenam Ramada Plaza Hotel RC Nonthaburi Weekly meeting at Yuanyee Restaurant, Rama V RC Ladphrao Weekly Meeting at Chaophraya Park Hotel RC Vadhana Weekly meeting at Grand Hyatt Erawan Hotel RC Bangkok Suwannabhum Weekly meeting at Keen Conference, 4th Floor, Paradise Park Thursday 23 June 2016
15
Page 15 of 25
12.00 12.00 12.00 12.00
12.00
17.30 18.00 18.00 18.30 19.00 19.00 19.00
19.30
19.30 19.30
สร.บางรัก ประชุม Club Assembly ณ โรงแรมตะวันนา สร.กรุงเทพ (ภาษาอังกฤษ) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแกรนด์ไฮแอท เอราวัณ สร.กรุงเทพเพลินจิต ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเจ ดับบลิว มาริ ออท สร.กรุงเทพนวมินทร์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ สโมสรสนามกอล์ฟปัญญา รามอินทรา สร.ราชเทวี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ สโมสรอาจารย์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย สร.ปากเกร็ด นนทบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้านอาหาร มาย คอมพานี ถนนชัยพฤกษ์ สร.ปทุมธานี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ภัตตาคารบ้านปากคลอง สร.บางคอแหลม พิธีสถาปนาคณะกรรมการบริ หาร ปี 2559-60 (ดูรายละเอียด เพิม่ เติมจากตารางสถาปนาฯ) สร.สัมพันธวงศ์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมปริ๊ นซ์พาเลซ สร.กรุงเทพตะวันออก ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโกลด์ออคิด ถ.วิภาวดี สร.กรุงเทพวิภาวดี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมมิราเคิล แกรนด์ วิภาวดี สร.กรุงเทพบางนา (ภาษาจีนกลาง) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโนโวเทล บางนา สร.บึงกุ่ม งดประชุมประจาสัปดาห์ เพื่อจัดพิธีสถาปนาคณะ กรรมการบริ หาร ปี 2559-60 ในวันที่ 22 มิถุนายน แทน (ดู รายละเอียดเพิม่ เติมจากตารางสถาปนาฯ) สร.สาทร ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมฮอลิเดย์ อินน์ สี ลม สร.รังสิต ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้างเพชรทองเทียนโต๊ะฮง
RC Bang Rak Club Assembly at Tawanna Hotel RC Bangkok (English) Weekly meeting at Grand Hyatt Erawan Hotel RC Bangkok Ploenchit Weekly meeting at J. W. Marriot Hotel RC Bangkok Nawamin Weekly meeting at Panya Golf Club, Ramindra
RC Ratchathewi Weekly meeting at Teachers’ Club, Chulalongkorn University RC Pak Kret Weekly meeting at My Company Café and Restaurant, Chaiyaphruek Road RC Pathumthani Weekly meeting at Baan Pakklong Restaurant RC Bangkorlaem 2016-17 Club Officers Installation Ceremony (Please see Installation schedule for details) RC Samphanthawong Weekly meeting at Prince Palace Hotel RC Bangkok East Weekly meeting at Gold Orchid Hotel, Vibhavadi RC Bangkok Vibhavadi Weekly meeting at Miracle Grand Vibhavadi RC Bangkok Bangna (Mandarin Chinese) Weekly meeting at Novotel Bangna RC Buengkhum Weekly meeting canceled to organized 2016-17 Club Officers Installation Ceremony on 22 June instead (Please see Installation schedule for details) RC Sathorn Weekly meeting at Holiday Inn Silom RC Rangsit Weekly meeting at Tientohhong Gold Shop
วันศุกร์ ที่ 24 มิถุนายน 2559
Friday 24 June 2016
12.00 สร.เจริญนคร
RC Charoen Nakorn
16
Page 16 of 25
12.00
12.00
12.00 12.00
19.30
งดประชุมประจาสัปดาห์ เนื่องจากเดินทางไปร่ วมงานสถาปนา คณะกรรมการบริ หารสโมสรของสโมสรโรตารี ไทเปหลงหวา ประเทศไต้หวัน และสโมสรโรตารี เจจู ประเทศเกาหลีใต้ ใน วันที่ 19 – 24 มิถุนายน แทน สร.กรุงเทพเบญจสิริ งดประชุมประจาสัปดาห์ เพื่อจัดพิธีสถาปนาคณะ กรรมการบริ หาร ปี 2559-60 ในวันที่ 20 มิถุนายน แทน (ดู รายละเอียดเพิ่มเติมจากตารางสถาปนาฯ) สร.กรุงเทพใต้ (ภาษาอังกฤษ) งดประชุมประจาสัปดาห์ เพื่อจัดพิธีสถาปนาคณะ กรรมการบริ หาร ปี 2559-60 ในวันที่ 25 มิถุนายน แทน (ดู รายละเอียดเพิ่มเติมจากตารางสถาปนาฯ) สร.พระนคร ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตะวันนา สร.กรุงเทพบางลาพู ในพระอุปถัมภ์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้องสัมมนา วัดเชตุพน (วัดโพธ์) สร.กรุงเทพกล้วยนา้ ไท งดประชุมประจาสัปดาห์ เพื่อจัดพิธีสถาปนาคณะ กรรมการบริ หาร ปี 2559-60 ในวันที่ 20 มิถุนายน แทน (ดู รายละเอียดเพิ่มเติมจากตารางสถาปนาฯ)
วันจันทร์ ที่ 27 พฤษภาคม 2559 สร.ดุสิต ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา สร.บางแคธนบุรี 50 18.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้าน coffee print @ kasam60 สร.กรุงเทพบางลาพู ในพระอุปถัมภ์ 18.00 พิธีสถาปนาคณะกรรมการบริ หาร ปี 2559-60 (ดูรายละเอียด เพิ่มเติมจากตารางสถาปนาฯ) สร.บางกรวย นนทบุรี 19.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้านอาหารก้านกล้วย ถนนสวนผัก 12.00
วันอังคารที่ 28 พฤษภาคม 2559 สร.ปทุมวัน ประชุมประจาสัปดาห์ เนื่องจากจัดงานเลี้ยงขอบคุณ 12.00 คณะกรรมการ และสมาชิกสโมสรฯ เวลา 18.00 ณ โรงแรม มณเฑียร แทน สร.บางกะปิ (ภาษาอังกฤษ) 12.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแกรนด์ ไฮแอท เอราวัณ 12.00 สร.กรุงเทพรัตนโกสินทร์
Weekly meeting canceled due to attending Club Officers Installation Ceremonies of Rotary Club of Taipei Longwha, Taiwan and Rotary Club of Jeju, Soth Korea on 19 – 24 June instead RC Bangkok Benjasiri Weekly meeting canceled to organized 2016-17 Club Officers Installation Ceremony on 20 June instead (Please see Installation schedule for details) RC Bangkok South (English) Weekly meeting canceled to organized 2016-17 Club Officers Installation Ceremony on 25 June instead (Please see Installation schedule for details) RC Pranakorn Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Bangkok Banglamphu Weekly meeting at Seminar Meeting Room, Wat Pho RC Bangkok Kluaynamthai Weekly meeting canceled to organized 2016-17 Club Officers Installation Ceremony on 20 June instead (Please see Installation schedule for details) Monday 27 June 2016 RC Dusit Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Bangkhae Dhonburi 50 Weekly meeting at coffee print @ kasam60 RC Bangkok Banglamphu 2016-17 Club Officers Installation Ceremony (Please see Installation schedule for details) RC Bangkruai Nonthaburi Weekly meeting at Kankluai Restaurant, Suanphak Rd. Tuesday 28 June 2016 RC Patumwan Weekly meeting canceled due to organizing Thank You Party for Board members and club members at 18.00 at Montien Hotel instead RC Bangkapi (English) Weekly meeting at Grand Hyatt Erawan Hotel RC Bangkok Rattanakosin
17
Page 17 of 25
18.00 18.00 18.00
18.00 18.00 19.00 19.00 19.00 19.00 19.00 19.00 19.30 19.00 19.30
งดประชุมประจาสัปดาห์ เนื่องจากจัดงานสังสรรค์ Family Night เวลา 18.00 แทน สร.กรุงเทพรัชดาภิเษก ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมปริ้ นซ์ตนั ปาร์ค สวีท สร.กรุงเทพพัฒนาการ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโกลด์ออคิด ถ.วิภาวดี สร.ปทุมวัน จัดงานเลี้ยงขอบคุณคณะกรรมการ และสมาชิกสโมสรฯ ณ โรงแรมมณเฑียร สร.อี-คลับกรุงเทพไซเบอร์ (ภาษาอังกฤษ) พิธีสถาปนาคณะกรรมการบริ หาร ปี 2559-60 (ดูรายละเอียด เพิ่มเติมจากตารางสถาปนาฯ) สร.กรุงเทพรัตนโกสินทร์ จัดงานสังสรรค์ Family Night สร.พระปกเกล้าธนบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงเรี ยนเลิศพัฒนา ซ.จอมทอง 13 สร.บางเขน ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรม เซนทารา แกรนด์ ลาดพร้าว สร.สวนหลวง ประชุมประจาสัปดาห์ ณ รี เจ้นท์คอนโด ศรี นคริ นทร์ สร.กรุงเทพคลองเตย ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้านหัวปลาช่องนนทรี พระราม 3 สร.กรุงเทพสุ ริวงศ์ (ภาษาญีป่ ุ่ น) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมอินเตอร์คอนติเนนตัล ถนนเพลินจิต สร.กรุงเทพไชน่ าทาวน์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา สร.ดอนเมือง ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมมารวยการ์เด้น สร.พระราม 9 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเจ้าพระยาปาร์ค สร.หนองแขม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ มหาวิทยาลัยธนบุรี ซ.เพชรเกษม 110
วันพุธที่ 29 มิถุนายน 2559 สร.พระปิ่ นเกล้าธนบุรี 11.30 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้องประชุมตึกสมเด็จพระมังคลา จารย์ วัดอมรคิรี ซ.อรุ ณอมริ นทร์ 34 (เชิงสะพานพระราม 8) 12.00 สร.ลุมพินี
Weekly meeting canceled due to organizing Family Night Fellowship Event at 18.00 instead RC Bangkok Ratchadapisek Weekly meeting at Princeton Park Suites RC Bangkok Pattanakarn Weekly meeting at Gold Orchid Hotel, Vibhavadi RC Patumwan Thank You Party for Board members and club members at Montien Hotel Rotary E-Club of Bangkok Cyber (English) 2016-17 Club Officers Installation Ceremony (Please see Installation schedule for details) RC Bangkok Rattanakosin Family Night Fellowship Event RC Prapokklao-Dhonburi Weekly meeting at Lertpattana School, Soi Chomthong 13 RC Bang Khen Weekly meeting at Centara Grand Ladphrao RC Suan Luang Weekly meeting at Regent Condo, Srinagarin RC Bangkok Klongtoey Weekly meeting at Huapla Chongnonsi Restaurant, Rama3 RC Bangkok Suriwong (Japanese) Weekly meeting at Intercontinental Hotel, Ploenchit Road RC Bangkok Chinatown Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Donmueng Weekly meeting at Maruay Garden Hotel RC Rama 9 Weekly meeting at Chaophraya Park Hotel RC Nong Khaem Weekly meeting at Dhonburi University, Soi Phetkasem 110
Wednesday 29 June 2016 RC Prapinklao-Dhonburi Weekly meeting at Meeting room, Somdej Phramangalajarn Building, Wat Amornkiri, Soi Arunamarin 34 RC Lumpinee
18
Page 18 of 25
12.00
12.00
12.00 12.00 12.00 17.00
18.00 18.00 18.30 18.30 19.00 19.00 19.00 19.00 19.00 19.00
ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตะวันนา สร.ธนบุรี งดประชุมประจาสัปดาห์ เพื่อจัดพิธีสถาปนาคณะ กรรมการบริ หาร ปี 2559-60 เวลา 17.00 แทน (ดูรายละเอียด เพิ่มเติมจากตารางสถาปนาฯ) สร.พระโขนง งดประชุมประจาสัปดาห์ เพื่อจัดพิธีสถาปนาคณะ กรรมการบริ หาร ปี 2559-60 เวลา 18.00 แทน (ดูรายละเอียด เพิ่มเติมจากตารางสถาปนาฯ) สร.วังทองหลาง ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมดิเอ็มเมอรัล ถนนรัชดาภิเษก สร.สระปทุม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโนโวเทล สยามสแควร์ สร.ราษฎร์ บูรณะ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้องอาหารบ้านกลางอ่าว สร.ธนบุรี พิธีสถาปนาคณะกรรมการบริ หาร ปี 2559-60 (ดูรายละเอียด เพิ่มเติมจากตารางสถาปนาฯ) สร.พระโขนง พิธีสถาปนาคณะกรรมการบริ หาร ปี 2559-60 (ดูรายละเอียด เพิ่มเติมจากตารางสถาปนาฯ) สร.กรุงเทพ 70 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมปริ้ นซ์ตนั สร.สุ ขุมวิท ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเซนต์เจมส์ สุ ขุมวิท 26 สร.กรุงเทพบางขุนเทียน ประชุมประจาสัปดาห์ ณ อาคารพิศาลพร ชั้น 2 ถนนพระราม 2 สร.จตุจักร ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเจ้าพระยาปาร์ค สร.ตากสินธนบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมฮอลิเดย์อินน์ สี ลม สร.สีลม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตะวันนา สร.ยานนาวา ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแม่น้ ารามาดา พลาซ่า สร.นนทบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ สวนอาหาร ญวนญี พระราม 5 สร.ลาดพร้ าว
Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Dhonburi Weekly meeting canceled to organized 2016-17 Club Officers Installation Ceremony at 17.00 instead (Please see Installation schedule for details) RC Prakanong Weekly meeting canceled to organized 2016-17 Club Officers Installation Ceremony at 18.00 instead (Please see Installation schedule for details) RC Wangthonglang Weekly Meeting at The Emerald Hotel, Ratchadapisek Road RC Srapatum Weekly Meeting at Novotel Hotel, Siam Square RC Ratburana Weekly Meeting at Ban Klang-Aow Restaurant RC Dhonburi 2016-17 Club Officers Installation Ceremony (Please see Installation schedule for details) RC Prakanong 2016-17 Club Officers Installation Ceremony (Please see Installation schedule for details) RC Bangkok 70 Weekly Meeting at Princeton Hotel RC Sukhumvit Weekly meeting at Saint James Hotel, Sukhumvit 26 RC Bangkok Bangkhuntien Weekly meeting at 2nd Floor, Phisarnporn Building, Rama 2 Road RC Chatuchak Weekly Meeting at Chaophraya Park Hotel RC Taksin Dhonburi Weekly Meeting at Holiday Inn Silom RC Silom Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Yannawa Weekly meeting at Maenam Ramada Plaza Hotel RC Nonthaburi Weekly meeting at Yuanyee Restaurant, Rama V RC Ladphrao 19
Page 19 of 25
ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเจ้าพระยาปาร์ค สร.วัฒนา ในพระอุปถัมภ์ฯ 19.30 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแกรนด์ ไฮแอท เอราวัณ สร.กรุงเทพสุ วรรณภูมิ 19.30 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ Keen Conference ชั้น 4 พาราไดซ์ พาร์ค
วันพฤหัสที่ 30 มิถุนายน 2559 12.00
12.00
12.00
12.00
12.00
17.30
18.00 18.00 18.30 19.00 19.00 19.00
สร.บางรัก ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตะวันนา สร.กรุงเทพ (ภาษาอังกฤษ) งดประชุมประจาสัปดาห์ เพื่อจัดพิธีสถาปนาคณะ กรรมการบริ หาร ปี 2559-60 เวลา 18.00 แทน (ดูรายละเอียด เพิ่มเติมจากตารางสถาปนาฯ) สร.กรุงเทพเพลินจิต พิธีสถาปนาคณะกรรมการบริ หาร ปี 2559-60 (ดูรายละเอียด เพิ่มเติมจากตารางสถาปนาฯ) สร.กรุงเทพนวมินทร์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ สโมสรสนามกอล์ฟปัญญา รามอินทรา สร.ราชเทวี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ สโมสรอาจารย์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย สร.ปากเกร็ด นนทบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้านอาหาร มาย คอมพานี ถนนชัยพฤกษ์ สร.กรุงเทพ (ภาษาอังกฤษ) พิธีสถาปนาคณะกรรมการบริ หาร ปี 2559-60 (ดูรายละเอียด เพิ่มเติมจากตารางสถาปนาฯ) สร.ปทุมธานี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ภัตตาคารบ้านปากคลอง สร.สัมพันธวงศ์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมปริ๊ นซ์พาเลซ สร.กรุงเทพตะวันออก ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโกลด์ออคิด ถ.วิภาวดี สร.กรุงเทพวิภาวดี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมมิราเคิล แกรนด์ วิภาวดี สร.บางคอแหลม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมทองธารา
Weekly Meeting at Chaophraya Park Hotel RC Vadhana Weekly meeting at Grand Hyatt Erawan Hotel RC Bangkok Suwannabhum Weekly meeting at Keen Conference, 4th Floor, Paradise Park Thursday 30 June 2016 RC Bang Rak Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Bangkok (English) Weekly meeting canceled to organized 2016-17 Club Officers Installation Ceremony at 18.00 instead (Please see Installation schedule for details) RC Bangkok Ploenchit 2016-17 Club Officers Installation Ceremony (Please see Installation schedule for details) RC Bangkok Nawamin Weekly meeting at Panya Golf Club, Ramindra
RC Ratchathewi Weekly meeting at Teachers’ Club, Chulalongkorn University RC Pak Kret Weekly meeting at My Company Café and Restaurant, Chaiyaphruek Road RC Bangkok (English) 2016-17 Club Officers Installation Ceremony (Please see Installation schedule for details) RC Pathumthani Weekly meeting at Baan Pakklong Restaurant RC Samphanthawong Weekly meeting at Prince Palace Hotel RC Bangkok East Weekly meeting at Gold Orchid Hotel, Vibhavadi RC Bangkok Vibhavadi Weekly meeting at Miracle Grand Vibhavadi RC Bangkorlaem Weekly meeting at Thongtara Hotel
20
Page 20 of 25
สร.กรุงเทพบางนา (ภาษาจีนกลาง) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโนโวเทล บางนา สร.บึงกุ่ม 19.30 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ภัตตาคารเทอเรซ 61 รามอินทรา สร.สาทร 19.30 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมฮอลิเดย์ อินน์ สี ลม สร.รังสิต 19.30 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้างเพชรทองเทียนโต๊ะฮง 19.00
วันศุกร์ ที่ 1 กรกฎาคม 2559
สัดส่วนของจานวนผูเ้ ข้าใช้ My Rotary ต่อ จานวนสมาชิกทัง้ หมดของแต่ละสโมสร
RC Bangkok Bangna (Mandarin Chinese) Weekly meeting at Novotel Bangna RC Buengkhum Weekly meeting at Terrace Restaurant 61, Ramindra RC Sathorn Weekly meeting at Holiday Inn Silom RC Rangsit Weekly meeting at Tientohhong Gold Shop Friday 1 July 2016
RATIO OF REGISTERED MY ROTARY ACCOUNTS IN RELATIONS TO THE TOTAL NUMBER OF MEMBERS FOR EACH CLUB
ข้อมูลล่าสุด ณ วันที่ 17 มิถุนายน 2559
As of 17 June 2016
21
Page 21 of 25
บทความพิเศษ โดย อาแมนดา ชัฟฟอร์ด
SPECIAL ARTICLE BY
AMANDA SHUFORD
ลูกสาวของ อผภ.แฮมป์ ชัฟฟอร์ด สร.คาทาวบาแวลเล่ย์ (คอนโนเวอร์) ภาค 7670 สหรัฐอเมริกา สาหรับดิฉนั แล้ว โรตารี อยูใ่ นทุกหนแห่ง ฉันเกิดมาในปี ที่คุณพ่อ (เวด "แฮมป์ " ชัฟฟอร์ ด ที่สาม) เป็ นผูว้ ่าการภาค ๗๖๗๐ และคุณพ่อพาฉันไปด้วยเวลาไปเยีย่ มสโมสรต่าง ๆ ในภาค
22
DAUGHTER OF PDG HAMP SHUFORD RC CATAWBA VALLEY (CONOVER), D.7670 USA
For me, Rotary has always been there. I was born the year my dad (Wade “Hamp” Shuford III)
Page 22 of 25
สโมสรหลายแห่งร่ วมกันบริ จาคเงินให้กบั มูลนิธิโรตารี เพื่อให้ฉนั ได้เป็ น พอลแฮร์รีสเฟลโลตอนที่ฉนั อายุได้สามเดือน และฉันเริ่ มเดินได้ตอนที่ ได้ไปร่ วมประชุมใหญ่โรตารี สากลที่ประเทศฝรั่งเศส ตอนเป็ นเด็ก ฉันจาได้ว่าต้องตื่นแต่เช้าเพื่อไปสโมสรโรตารี กบั พ่อ สโมสรของพ่อมีประชุมกันตอนเช้าทุกอาทิตย์ ฉันไปประชุมกับพ่อก่อน ไปโรงเรี ยน หลายคนในสโมสรรู้จกั ฉันตั้งแต่เพิ่งเกิดใหม่ๆ ความ ประทับใจตอนเป็ นเด็กเล็กจึงอยูท่ ี่การได้ไปทานอาหารเช้ากับพ่อนอก บ้าน พอโตขึ้นหน่อยก็ยิ่งน่าตื่นเต้นเพราะเริ่ มเข้าใจว่าอะไรเป็ นอะไร คุณพ่อคุณแม่มกั พาฉันไปร่ วมประชุมใหญ่ดว้ ยกัน บ้านมิตรภาพ (House of Friendship) คือจุดที่ฉนั ชอบที่สุดเพราะฉันมีอิสระอยูใ่ นนั้นได้เต็มที่ คอยเก็บโบรชัวร์ มาอ่าน ขอเข็มสโมสรมาเก็บไว้ ฉันไม่ค่อยชอบนัง่ ใน ห้องประชุมใหญ่เฉย ๆ แต่เมื่อเวลาผ่านไปฉันก็เริ่ มชอบฟังคนพูดมาก ขึ้น และเคยได้เป็ นปฏิคมในการประชุมใหญ่ภาคที่ยทู าห์ในปี พ.ศ. ๒๕๕๐ ด้วย ตอนเป็ นวัยรุ่ นฉันก็ยงั ไม่ทิ้งโรตารี ยังได้มีโอกาสร่ วมกับ ประธานอีกท่านหนึ่งก่อตั้งสโมสรอินเตอร์ แรคท์ในโรงเรี ยนมัธยมของ ฉัน พ่อดีใจมากและคอยให้ความช่วยเหลือทุกอย่างจนสโมสรก่อตั้ง สาเร็ จ สโมสรของพ่อเป็ นสโมสรอุปถัมภ์สโมสรอินเตอร์ แรคท์ของเรา นับเป็ นความภาคภูมิใจที่มีส่วนร่ วมในภาระกิจสาคัญนี้ ในฤดูใบไม้ผลิขณะที่ฉนั เรี ยนมัธยมศึกษาปี ที่ ๔ คุณพ่อคุณแม่วางแผน เดินทางไปประเทศอินเดียสามสัปดาห์ตามโครงการแลกเปลี่ยนมิตรภาพ โรตารี (อาร์ เอฟอี) ตอนแรกฉันคิดว่าคงตามไปด้วยไม่ได้เพราะขาดเรี ยน นานขนาดนั้นไม่ได้ แต่ผวู้ ่าการภาคขณะนั้นแนะนาว่าฉันไม่ควรพลาด โอกาสนี้ เราจึงคุยต่อรองกับทางโรงเรี ยนจนเป็ นผลสาเร็ จ ฉันสามารถไป อินเดียได้ ที่อินเดียฉันเลือกที่จะอยูก่ บั ครอบครัวสมาชิกโรตารี มากกว่า จะไปอยูใ่ นโรงแรม เพราะมันช่วยให้เราได้สมั ผัสใกล้ชิดกับวัฒนธรรม ประเพณี ของคนพื้นเมืองได้แท้จริ งกว่า ฉันจาได้ว่าสโมสรทุกแห่งที่เรา ไปเยี่ยมต่างภาคภูมิใจในโครงการบริ การของตัวเอง "ขอให้เราพาไปดู โครงการน้ าสะอาดของเราเถิด หรื อขอให้ไปเยี่ยมชมโรงเรี ยนที่เรา สร้าง" สมาชิกสโมสรของพ่อได้ร่วมกันระดมทุนเพื่อช่วยซื้ อโต๊ะเรี ยน ให้กบั โรงเรี ยนแห่งหนึ่งที่พวกเราไปเยี่ยม ทาให้เรารู้ว่าเงินทุนที่เรามอบ นั้น ใครได้ประโยชน์ และเป็ นประโยชน์แบบไหน นับเป็ นการเดินทางที่ ฉันสนุกมาก ตอนนี้ฉนั เรี ยนในมหาวิทยาลัยแล้วและได้เข้าร่ วมชมรมบาเพ็ญ ประโยชน์ ค่านิยมหลายอย่างที่ฉนั เคยได้เรี ยนรู้จากโรตารี ปรากฎให้ เห็นชัดขึ้นตอนทางานชมรมบาเพ็ญประโยชน์น้ ี เช่น ความเป็ นผูน้ า มิตรภาพ และการบาเพ็ญประโยชน์ ขณะนี้ฉนั กาลังวางแผนชีวิตตัวเอง
23
was governor of District 7670, and he took me with him when he visited clubs. Most of those clubs donated money so I could become a Paul Harris Fellow when I was three months old. I even took my first steps at the 1995 international convention in France. As a kid, I remember waking up really early to go to Dad’s club meeting with him. His club is breakfast club, so I’d go for the meeting and then go to school. A lot of people in that club have known me since I was born. When I was really little, the appeal was eating breakfast with my dad. As I grew up, it became exciting because I could understand what was going on. My dad and mom and I always went to the conventions together. I loved the House of Friendship because I could go around and collect brochures or pins, as opposed to sitting in a room listening. But I grew to appreciate the speakers, and I was a sergeant-at-arms at the 2007 convention in Utah. As a teenager, I didn’t rebel against Rotary. In fact, I co-founded an Interact club in my high school. My dad was very excited, and he helped me get it set up. His club sponsored my Interact club, and I feel proud to have had a hand in starting it. In the spring of my sophomore year of high school, my parents planned a three-week trip to India on a Rotary Friendship Exchange. I wasn’t going to go because of school. But when my dad’s district governor suggested that I should, we talked with my school and got it worked out. In India, I loved staying with Rotarians in stead of in hotels. It let us get a better sense of the culture and connect with people. I remember that every club we visited was really proud of its service: “Let us show you our water plant; let us show you this school we built.” My dad’s club had raised money to help buy the desks at one of the schools we toured, so we were able to see what the money had paid for and who it was benefiting. I really enjoyed that. Now I’m in college, and I belong to a coed service fraternity. A lot of the Rotary values are apparent in my service fraternity: leadership, friendship, and service. Right now, I’m trying to figure out my plans for after graduation. I’d like to be involved with Rotary again. I find a lot of joy and happiness in serving others.
Page 23 of 25
หลังจากเรี ยนจบจากมหาวิทยาลัย ฉันอยากทาอะไรที่เกี่ยวข้องกับโรตารี อีก เพราะที่นนั่ ฉันมีความสุขและสนุกกับการบาเพ็ญประโยชน์เพื่อผูอ้ ื่น
2015 – 16 DISTRICT COMMITTEE
คณะกรรมการภาค ปี 2558 – 59 ผูว้ า่ การภาค
ผวภ.ไชยไว พูนลาภมงคล
081-812-6544
District Governor
DG. Chaivai Poonlapmongkol
pchaivai@gmail.com
ผูว้ า่ การภาคผ่านพ้น
อผภ.สุรชาติ ชื่นโชคสันต์
081-817-5818
Immediate Past District Governor
IPDG. Surachat Chuenchoksan
surachat3350@gmail.com
ผูว้ า่ การภาครับเลือก
ผวล.เจสัน ลิม
081-855-7114
District Governor Elect
DGE. Jason Lim
jasonlim3350@gmail.com
ผูว้ า่ การภาคนอมินี
ผวน.มารศี สกุลหลิว
081-922-6030
District Governor Nominee
DGN. Marasee Skunliew
mpw8@hotmail.com
ผูว้ า่ การภาคนอมินีเดสสิเนท
ผวนด.นคริ นทร์ รัตนกิจสุนทร
081-813-1088
District Governor Nominee Designate DGND. Nakarin Ratanakitsunthorn
nakarin@neolight.com
ประธานคณะที่ปรึ กษา
อผภ.ยงวุฒิ จงกิตติพงศ์
081-831-9296
Advisory Committee Chair
PDG. Yongvuhi Jongkittipong
vudhi101@hotmail.com
ประธานคณะกรรมการฝึ กอบรมภาค
อผภ.เกรี ยงเพ็ชร ทองบริ สุทธิ์
089-559-4699
District Training Committee Chair
PDG. Kriangpet Thongborisoot
kriangpet@hotmail.com
เลขานุการภาค
อน.จตุรงค์ เกิดรัตน์
086-5555-391
District Secretary
PP. Jaturong Kerdrat
kerdrat@gmail.com
เลขานุการบริ หารภาค
อน.ปรี ชา กลิ่นแก้ว
081-490-4300
Executive District Secretary
PP. Preecha Klinkaeo
preecha3350@gmail.com
เลขานุการผูว้ า่ การภาค
อน.กิตติ์ธเนศ วสุเกียรติเจริ ญ
081-847-7331
Secretary to District Governor
PP. Kitthanate Vasukiatcharoen
kitthanate9@yahoo.com
เหรัญญิกภาค
อน.สมศรี เมฆธน
081-499-5288
District Treasurer
PP. Somsri Mekthon
somsri_na@hotmail.com
ปฏิคมภาค
อน.พงษ์ศกั ดิ์ คันธศักดิ์ศิริ
081-806-5794
District Sergeant-At-Arms
PP. Pongsak Canthasaksiri
pongsak3350@gmail.com
ประธานบริ การสโมสรภาค
อน.ทนงศักดิ์ พงษ์ศรี
081-652-7635
District Club Service Chair
PP. Thanongsak Pongsri
thanongsak_p1@hotmail.com
ประธานสมาชิกภาพภาค
ผวล.เจสัน ลิม
081-855-7114
District Membership Chair
DGE. Jason Lim
jasonlim3350@gmail.com
ประธานบริ การอาชีพภาค
นยก.สุวรรณา วงศ์สุรไกร
087-113-4567
District Vocational Service Chair
CP. Suwanna Vongsurakrai
globalconnext@gmail.com
ประธานบริ การชุมชนภาค
อน.ยอด แสงสว่างวัฒนะ
081-845-7799
District Community Service Chair
PP. Yod Sangswangwatana
dpscom@loxinfo.co.th
ประธานบริ การระหว่างประเทศภาค
อน.ศิริชยั สิมะสกุล
081-925-1076
District International Service Chair
PP. Sirichai Simaskul
sirichai3350@gmail.com
24
Page 24 of 25
ประธานบริ การเยาวชนภาค
อน.ดร.สลักจิต นพคุณ
081-915-9987
District Youth Service Chair
PP. Dr. Salakjit Noppakun
salakjit123@gmail.com
ประธานมูลนิธิโรตารี ภาค
อน.ประสาธน์ เกียรติไพบูลย์กิจ
081-642-4455
District Rotary Foundation Chair
PP. Prasart Kiatpaibulkit
prasart.cargothai@gmail.com
ประธานประชาสัมพันธ์ภาค
อน.สุรกิจ เกิดสงกรานต์
081-889-7009
District Public Relations Chair
PP. Surakit Kerdsongkran
ประธานจัดทาสารผูว้ า่ การภาค
อน.ตรอง แสงสว่างวัฒนะ
k.surakit@gmail.com 086-367-1121, 081-612-2340 trongs3350@gmail.com
DG’s Monthly Newsletter Editorial Chair PP. Trong Sangswangwatana
11 REASONS “WHY USING MY ROTARY”
เหตุผล 11 ประการว่าทาไมถึงควรใช้ My Rotary 1. สามารถตรวจสอบและแก้ไขข้อมูลของตัวเองได้ ให้ถูกต้องอยู่ เสมอ 2. ได้รับข่าวสารสาคัญๆจากโรตารี สากลโดยตรง 3. ใช้ทรัพยากรต่างๆจาก My Rotary ในการทากิจกรรมและ โครงการต่างๆของสโมสร 4. มีส่วนช่วยให้สโมสรของท่านบรรลุเป้ าหมายสโมสร และภาค รวมถึงการประกาศเกียรติคุณประธานโรตารี สากลในแต่ละปี โรตารี 5. สามารถตรวจสอบประวัติการบริ จาคให้กบั มูลนิธิโรตารี ของ ตัวท่านเองได้ 6. เพื่อทาโครงการ Global Grant ได้อย่างสมบูรณ์ โดยเฉพาะ นายกสโมสรที่ตอ้ งทาการอนุมตั ิโครงการหรื ออนุมตั ิรายงาน โครงการให้แก่โรตารี สากล 7. ได้เชื่อมต่อ ทาความรู้จกั กับมิตรโรแทเรี ยนทัว่ โลกได้อย่าง รวดเร็ วและง่ายดาย อันนาไปสู่โอกาสที่จะได้ทาโครงการ ระหว่างประเทศมากขึ้น 8. มีโอกาสได้นาเสนอโครงการเด่นของสโมสร ซึ่ งอาจจะเป็ น โครงการที่สโมสรในต่างประเทศสนใจ และพร้อมที่จะนา งบประมาณ หรื อทรัพยากรอื่นๆมาร่ วมโครงการด้วยก็ได้ 9. เสริ มทักษะ เพิ่มพูนความรู้ในการใช้คอมพิวเตอร์ 10. เรี ยนรู้ระบบการทางานระดับโลก และเป็ นโอกาสนาพาตัวเอง ไปสู่ระดับสากล 11. เป็ นคนทันสมัย และทันต่อพัฒนาการของเทคโนโลยีสมัยใหม่
1.
The ability to check and correct personal information so that they always remain up-to-date. 2. Direct access to receive important news and updates from Rotary International. 3. The ability to acquire useful tools provided in My Rotary to complete your club’s activities and projects. 4. Be a part of key persons to assist your club in achieving the goals at both Club and District levels as well as the RI Presidential Citation for each term. 5. The ability to check for your own donations to the Rotary Foundation record. 6. For the success and completion of Global Grant projects. Especially the Club President who must authorize the projects or their reports to be submitted to RI. 7. Fast and easy connection and befriend with fellow Rotarians around the world – which may lead to the possibility to the implementation of International Service projects. 8. The opportunity to present and promote your club’s signature projects – which could be interested by foreign Rotary clubs and are willing to support financially or other means available. 9. Enhance your computer skills. 10. Learn how to work at and advance oneself to the international level. 11. Be up-to-date about the advanced technological world.
25
Page 25 of 25