Rotary District 3350 E-News #46 (2015-16)

Page 1

ROTARY INTERNATIONAL’S DISTRICT 3350 WEEKLY E-NEWS 2015-16

Monday 9 – Sunday 15 May 2016

111th Rotary Year – Issue 46

พฤษภาคม – เดือนแห่ งการบริ การเยาวชน

May – Youth Service Month

UPCOMING EVENTS

UPDATED SCHEDULE

PROMOTING

การอบรมคณะกรรมการบริหารฯ ปี 2559-60 การประชุมใหญ่โรตารีสากล ปี 2559 พิธีสถาปนาฯ ปี 2559-60 การประชุมโรตารีอนิ สติติวท์ ปี 2559 2016-17 District Training Assembly

2016 RI Convention

2016-17 Installation

2016 Rotary Institute

วาทะบรรณาธิการ

WORDS OF THE EDITOR

ข่าวสาคัญในอีนิวส์ฉบับนี้ ยังคงเป็ นข่าวจาก ผวภ.ไชยไว พูนลาภมงคล เรื่ องการบริ จาคเงินเพื่อช่วยเหลือผูป้ ระสบภัยจากเหตุการณ์แผ่นดินไหวที่ ประเทศญี่ปนุ่ ขอเชิญทุกสโมสรร่ วมกันบริ จาค โดยด่วนครับ

In this issue of E-News, the news from DG Chaivai Poonlapmongkol regarding making donations to help Earthquake victims in Japan is still the important news. Hence, you are invited to donate to help the victims and please do so ASAP. On passed Saturday 7 May, Club Presidents, Assistant Governors and District Committees had attended Club Presidents Meet District Governor Meeting #4 and Assistant Governors and District Committees Meeting #7 at Chaleena Hotel. On this coming Saturday 14 May, there will be 2016-17 District Training Assembly (DTA) at Impact Muang Thong Thani. Any club that has not yet registered or still have vacant positions that are not registered, please register urgently as it will be available only from today till 10 May at 2,200 Baht per person. There will be no on-site registrations. Besides, some clubs have already scheduled the date of their 2016-17 Club Officers Installation Ceremony to prepare for the Rotary year of Rotary Serving Humanity. Details can also be seen in this E-News. If any club has set their Installation date, please feel free inform us to avoid date and time conflicts. The deadline for RI Dues according to Club Invoice for each club for January – June 2016 has passed. Any club that has not yet paid the RI Dues, please do so as soon as possible, with fines, before the club is suspended and terminated. Lastly, Rotarians are invited to send their news or events to be publicized in District E-News. Please e-mail to: enews3350@gmail.com. Yours in Rotary, P. Phanu Yoshmetha (Hope) (E-Club of Bangkok Cyber) 2015 – 16 District Internal PR Chair

เมื่อวันเสาร์ที่ 7 พฤษภาคม ที่ผา่ นมา นายกสโมสร ผูช้ ่วยผูว้ ่าการภาค และ คณะกรรมการภาค ได้เข้าร่ วม การสัมมนานายกสโมสรพบผูว้ ่าการภาค ครั้งที่ 4 และการประชุมผูช้ ่วยผูว้ ่าการภาค และคณะกรรมการภาค ครั้งที่ 7 ณ โรงแรมชาลิน่า ครับ ในวันเสาร์ที่ 14 พฤษภาคม นี้ จะมีการอบรมคณะกรรมการบริ หารสโมสร ปี 2559-60 ณ อิมแพ็ค เมืองทองธานี สโมสรใดที่ยงั ไม่ได้ลงทะเบียนหรื อ ยังลงทะเบียนไม่ครบ ขอให้ลงทะเบียนโดยด่วน ได้ต้ งั แต่วนั นี้ – 10 พฤษภาคม ในราคา ท่านละ 2,200 บาท ไม่มีการลงทะเบียนหน้างานครับ นอกจากนี้ บางสโมสรได้มีการกาหนดวันสถาปนาคณะกรรมการบริ หาร สโมสร ปี 2559-60 แล้ว เพื่อเตรี ยมพร้อมสาหรับปี โรตารี เกื้อกูลเพื่อน มนุษย์ สามารถติดตามรายละเอียดได้ในอีนิวส์ฉบับนี้ หากสโมสรใดมี กาหนดวันสถาปนาฯแล้ว แจ้งได้นะครับ เพื่อไม่ให้จดั งานฯตรงกันครับ บัดนี้การชาระค่าบารุ งโรตารี สากล (Club Invoice) ของแต่ละสโมสร รอบเดือนมกราคม – มิถุนายน 2559 ได้ครบกาหนดแล้ว หากสโมสรใดยัง ไม่ได้ชาระ ให้รีบชาระ พร้อมค่าปรับ ก่อนที่สโมสรจะถูกยุบนะครับ สุ ดท้ายนี้ ขอเชิญมวลมิตรโรแทเรี ยนส่ งข่าวสโมสรเพื่อประชาสัมพันธ์ใน อี-นิวส์ได้ที่ อีเมลล์: enews3350@gmail.com ด้วยไมตรี จิตแห่ งโรตารี นย.ภาณุ ยศเมธา (โฮป) (สร. อี-คลับกรุ งเทพไซเบอร์ ) ประธานคณะอนุกรรมการประชาสัมพันธ์ภายในภาค ปี 2558 – 59

1

Page 1 of 30


ANNOUNCEMENT

ประกาศ จาก ผวภ.ไชยไว พูนลาภมงคล

FROM

DG CHAIVAI POONLAPMONGKOL

เรี ยน นายกสโมสร, ผูช้ ่วยผูว้ ่าการภาค, คณะกรรมการภาค และมิตร โรแทเรี ยนทุกท่านครับ

Dear Club Presidents, Assistant Governors, District Committees, and fellow Rotarians,

เนื่องจากวันที่ 16 เมษายน 2559 ที่ผา่ นมาได้เกิดแผ่นดินไหวขนาด 7.3 แมกนิจูด ที่เมืองคุมาโมโตะ ประเทศญี่ปนุ่ ซึ่ งถือว่ารุ นแรงมากที่สุดและ ส่งผลกระทบต่อพื้นที่เป็ นวงกว้าง ทาให้มีผเู้ สี ยชีวิตและบาดเจ็บจานวน มาก โดยผูค้ นกว่า 170,000 หลังคาเรื อนไม่มีไฟฟ้ าใช้ ขณะที่อีกเกือบ 400,000 ครอบครัวไม่มีน้ าประปา (*หมู่บา้ นหลายแห่งบนภูเขาถูกตัด ขาดจากโลกภายนอกจากดินถล่มและถนนที่ถูกตัดขาด*) ผูว้ ่าการภาคทั้ง 4 ภาคในประเทศไทย ได้มีความเห็นสมควรที่จะช่วย เหลือเหตุการณ์ในครั้งนี้ร่วมกัน เนื่องจากประเทศญี่ปุ่นได้ช่วยเหลือและ ร่ วมทาโครงการต่างๆในประเทศไทยเป็ นจานวนมาก จึงเป็ นโอกาสที่จะ ได้แสดงไมตรี จิตตอบแทน ผมจึงขอเรี ยนเชิญทุกท่านได้โปรดร่ วม บริ จาคเงินเพื่อช่วยเหลือผูป้ ระสบภัยในครั้งนี้ โดยท่านนายกสามารถ รวบรวมเงินบริ จาคจากมิตรโรแทเรี ยนในสโมสร และนาส่งเงินบริ จาค เข้ามาพร้อมกันโดยสามารถโอนเงินตามรายละเอียดบัญชีดา้ นล่าง ชื่อบัญชี โครงการสายธารแห่งน้ าใจ โรตารี ภาค 3350 บัญชี ออมทรัพย์ เลขที่ 078-2-45900-9 ธนาคาร กสิ กรไทย สาขาหัวหมาก

On passed 16 April 2016, there was an earthquake as severe as 7.3 magnitudes in Kumamoto, Japan. Such incident was considered the worst and had affected a very wide area, causing a huge number of deaths and injured. More than 170,000 homes have no access to electricity, while over 400,000 homes have no water to use. (*several villages on the mountain were cut away from the outside due to landslides and unusable roads*). District Governors from all 4 Districts in Thailand have agreed to help the victims from this natural disaster together. Japan has continuously helped and joined many projects in Thailand; hence, this is the opportunity to return them with our care and concerns. Therefore, I would like to invite all of you to be a part of this help by Club Presidents may collect donations from fellow club members, and then deposit or transfer into the bank account below. NAME : SAITHANHEANGNAMJAI ROTARY 3350 P. ACCOUNT : SAVINGS NO. : 078-2-45900-9 BANK : KASIKORNBANK BRANCH: HUAMARK

ทั้งนี้เงินที่ได้รับการบริ จาคจะนาไปรวมกันทั้ง 4 ภาค เพื่อส่งมอบใน นามโรตารี ในประเทศไทย

Donations will be combined from all 4 Districts and donate under the name of Rotary in Thailand.

เมื่อท่านได้โอนเงินแล้วกรุ ณาส่งเอกสารการโอนเงิน (โปรดเขียนชื่อ สโมสร หรื อหากเป็ นการโอนรายบุคคลโปรดเขียนชื่อบนใบนาฝากนั้น) หรื อกรณีโอนเงินรวมเป็ นรายสโมสรหมู่คณะ โปรดนาส่งใบนาฝาก พร้อมรายชื่อผูร้ วมบริ จาค ไปที่โทรสารหมายเลข: 02-319-3109 หรื อที่ อีเมล์ monthol@grandsport.com

Once the deposit or transfer has been made, please indicate in the slip the name of the Rotary Club, or individual donors in case of individual donation, or list of donor in case of group donation. Then fax to 02-319-3109 or email to monthol@grandsport.com.

ผมขอขอบคุณทุกท่านล่วงหน้ามา ณ โอกาสนี้ที่ได้ร่วมกันบริ จาคเพื่อ ช่วยเหลือผูป้ ระสบภัย และขออานาจคุณพระศรี รัตนตรัยจงปกปักษ์ รักษาคุม้ ครองให้ท่านและครอบครัวให้มีสุขภาพแข็งแรง ปลอดภัยจาก โรคภัยไข้เจ็บ และภัยอันตรายทั้งปวง

I would like to take this opportunity to thank all of you in advance for helping to donate to help the victims. I ask God, from whichever religion you believe in, to protect you and your family to be healthy, free from illness and harms.

ด้วยไมตรี จิตแห่งโรตารี ไชยไว พูนลาภมงคล

Yours in Rotary, Chaivai Poonlapmongkol 2

Page 2 of 30


ผูว้ ่าการภาค 3350 โรตารี สากล ปี 2558-59

2015-16 District Governor District 3350 Rotary International

การส่งผลงานสโมสร เพื่ อประกวดชิงถ้วยรางวัลของ สโมสรโรตารีในประเทศไทย ประจาปี 2558-59

SENDING CLUB’S ACHIEVEMENTS TO COMPETE FOR 2015-16 AWARDS FOR ROTARY CLUBS IN THAILAND

ขอเรี ยนนายกสโมสรโรตารี ภาค 3350 ทุกท่าน คัดเลือกส่งผลงานของ ท่านมาให้ทางคณะกรรมการฯ เพื่อประกวดชิงถ้วยรางวัลของสโมสรโร ตารี ในประเทศไทย ประจาปี 2558-59 ตามรายละเอียด ดังนี้ 1. ถ้ วยสมเด็จพระบรมโอรสาธิราชฯ สยามมกุฎราชกุมาร สาหรับ สโมสรที่บาเพ็ญประโยชน์ให้แก่เยาวชนในด้านต่างๆ เป็ นเลิศ 3 กิจกรรม หรื อมากกว่า 2. ถ้ วยสมเด็จพระเทพรัตนราชสุ ดาฯ สยามบรมราชกุมารี สาหรับ สโมสรที่บาเพ็ญประโยชน์ครบวงจรดีเด่น 4 กิจกรรมขึ้นไป 3. ถ้ วยกรมพระกาแพงอัครโยธิน สาหรับสโมสรที่ทาคะแนนการ ประชุมปกติประจาสัปดาห์เฉลี่ยรายเดือนสูงสุดตลอดทั้งปี ***ทาง ภาคจะพิจารณาจากตัวเลขสถิติจากในระบบ My Rotary และจาก การบันทึกข้ อมูลที่เกี่ยวข้ องไว้ โดยกรรมการภาค*** 4. ถ้ วยกรมหมื่นนราธิปพงศ์ ประพันธ์ สาหรับสโมสรที่มีสมาชิก เพิ่มขึ้น ตั้งแต่วนั ที่ 1 กรกฎาคม ถึงวันที่ 30 เมษายนของแต่ละปี หัก ลบด้วยจานวนที่พน้ สภาพไปในช่วงนี้ แล้วนาจานวนสมาชิกที่เหลือ สุทธิมาคิดเป็ นเปอร์ เซ็นต์ เพื่อหาเปอร์เซ็นต์ของสมาชิกส่วนที่ เพิ่มขึ้น ***ทางภาคจะพิจารณาจากตัวเลขสถิติจากในระบบ My Rotary และจากการบันทึกข้อมูลที่เกี่ยวข้องไว้ โดยกรรมการภาค*** 5. ถ้ วยกรมหมื่นพิทยลาภพฤฒิยากร สาหรับสโมสรที่มีสมาชิกเข้า ร่ วมการประชุมใหญ่ของภาคมากที่สุด โดยคิดเป็ นเปอร์ เซ็นต์ ของ จานวนสมาชิกของสโมสรนั้น ***ทางภาคจะพิจารณาจากตัวเลข สถิติจากในระบบ My Rotary และจากการบันทึ กข้ อมูลที่เกี่ยวข้ อง ไว้ โดยกรรมการภาค*** 6. ถ้ วยพระยาศรีวสิ ารวาจา สาหรับสโมสรที่มีกิจกรรมในบริ การใด บริ การหนึ่งดีเด่นที่สุดในรอบปี 7. ถ้ วยรางวัล ฯพณฯ พิชัย รัตตกุล สาหรับสโมสรที่มียอดบริ จาคแก่ กองทุนประจาปี และกองทุนถาวรต่อสมาชิกสูงสุด ***ทางภาคจะ พิจารณาจากตัวเลขสถิติจากในระบบ My Rotary และจากการบันทึก ข้ อมูลที่เกี่ยวข้องไว้ โดยกรรมการภาค*** 8. ถ้ วยรางวัล "ยอดบริจาคแก่ กองทุนประจาปี และกองทุนถาวร สู งสุ ด" ***ทางภาคจะพิจารณาจากตัวเลขสถิติจากในระบบ My Rotary และจากการบันทึกข้อมูลที่เกี่ยวข้องไว้ โดยกรรมการภาค***

Club Presidents in District 3350 are invited to submit selected club’s achievements to the committee to compete for 2015-16 Awards for Rotary Clubs in Thailand as the detail provided below: 1. HRH Crown Prince Maha Vajiralongkorn’s Trophy: for a club that has at least 3 or more outstanding service projects about youth in various aspects. 2. HRH Princess Maha Chakri Sirindhorn’s Trophy: for a club that has completed more than 4 outstanding service projects in all areas. 3. Prince Purachatra Jayakara’s Trophy: for a club that has the highest attendance on average per month throughout the term. ***The Committee will consider the result from the statistics shown in My Rotary and the records the District has.*** 4. Prince Vanna Vaidhayakara’s Trophy: for a club that has the highest percentage of member increase from 1 July – 30 April of each term. Calculation will be made from member increase subtracts member leave, then the remaining members shall be calculated into a percentage to find out an increase in percentage. ***The Committee will consider the result from the statistics shown in My Rotary and the records the District has.*** 5. Prince Dhani Nivat’s Trophy: For club that has the highest members attending the District Conference in percentage of total number of members in the club. ***The Committee will consider the result from the statistics shown in My Rotary and the records the District has.*** 6. Phraya Srivisar’s Trophy: for a club that has outstanding projects in one of the Avenue of Service throughout the term. 7. PRIP Bhichai Rattakul’s Trophy for a club that has the highest donation to the Annual Fund and Endowment Fund per capita. ***The Committee will consider the result from the statistics shown in My Rotary and the records the District has.*** 8. “Highest donation to the Annual Fund and Endowment Fund” Trophy. ***The Committee will

3

Page 3 of 30


ท่านสามารถส่งเอกสารมาได้ตามรายละเอียด ภายในวันที่ 20 พฤษภาคม 2559 ดังนี้ อผภ.ดร.ชัยรัตน์ ประเสริ ฐล้ า บริ ษทั เทลเฟอร์ จากัด 56 อาคารญาดา ชั้น 9 ถ.สี ลม แขวงสุริยวงศ์ เขตบางรัก กรุ งเทพ 10500 หรื อ อีเมล์ chairat3350@gmail.com

consider the result from the statistics shown in My Rotary and the records the District has.*** You can send details and documents to the following address by 20 May 2016: PDG.Dr.Chairat Prasertlum Thelfer Co.Ltd. 56 Yada Building, 9th Floor, Silom Road, Suriyawong, Bangrak, Bangkok 10500 or Email. chairat3350@gmail.com

การประกาศผลมอบถ้วย ในวันที่ 25 มิถุนายน 2559 ภายในงาน Presidential Citation and Governor’s Salutes

Awards will be given at RI Presidential Citation and Governor’s Salute on 25 June 2016

ด้วยไมตรี จิตแห่งโรตารี อผภ.ดร.ชัยรัตน์ ประเสริ ฐล้ า ประธานคณะกรรมการรางวัลชนะเลิศ 4 ภาค (4 Districts Awards)

Yours in Rotary, PDG.Dr.Chairat Prasertlum 4 Districts Awards Committee Chair

2016 ROTARY INTERNATIONAL CONVENTION

การประชุมใหญ่โรตารีสากล ปี 2559 ณ กรุงโซล ประเทศเกาหลี

ด้วยการประชุมใหญ่โรตารี สากล ปี 2559 จะมีข้ ึน ณ กรุ งโซล ประเทศ เกาหลี ในวันที่ 28 พฤษภาคม – 2 มิถุนายน 2559 ซึ่ งเป็ นการจัด ประชุมต่อเนื่องทุกปี โดยมีวตั ถุประสงค์ เพื่อ  เป็ นการเฉลิมฉลองความสาเร็ จของโรตารี สากล  ส่ งเสริ มมิตรภาพโรแทเรี ยนทัว่ โลก  แบ่งปั นความคิดเห็นในการบาเพ็ญประโยชน์  สร้ างแรงบันดาลใจ  เพิ่มทักษะในอาชีพของท่าน  เครื อข่ายที่จะหาพันธมิตรโครงการ  ให้ความรู ้ แก่โรแทเรี ยนทุกท่านในระดับนานาชาติ เป็ นโอกาสที่ดีที่จะเฉลิมฉลองความสาเร็ จ โรตารี สากล ณ กรุ งโซล ประเทศเกาหลี เป็ นเจ้าภาพคณะกรรมการจัดประชุมใหญ่ ในฐานะที่ เป็ นเมืองที่อุดมสมบูรณ์ทางวัฒนธรรมและประวัติศาสตร์ อนั ยาวนาน มีพิพิธภัณฑ์ สวนสาธารณะ แหล่งช๊อปปิ้ ง และสิ่ งอานวยความสะดวก แสดงให้เห็นถึงการใช้ชีวิตร่ วมสมัยที่เต็มไปด้วยเทคโนโลยีที่ทนั สมัย สามารถดึงดูดสมาชิกมากกว่า 50,000 คน จากสโมสรโรตารี กว่า 200 ประเทศทัว่ โลก จึงขอเชิญชวนท่านมวลมิตรโรแทเรี ยน และ ครอบครัวทุกท่าน มามีส่วนร่ วมครั้งหนึ่งในชีวิต กับกิจกรรม และ

IN

SEOUL, SOUTH KOREA There is an annual Rotary International Convention at the end of each Rotary year. For 2015-16, the Rotary International Convention will be held in Seoul, South Korea on 28 May – 2 June 2016. The purposes are: • To celebrate the success of Rotary International • To enhance fellowship among Rotarians around the world • To share and exchange ideas about service projects • To be inspired • To develop your vocational and professional skills • An opportunity to create partnerships and alliances in terms of service projects • For Rotarians to be acknowledged and gain experiences at the international level It is a great opportunity to celebrate the success and achievements of Rotary International together in Seoul, South Korea with the Host Organizing Committee of Seoul RI Convention. Seoul is a city full of culture and long history. With museums, public parks, shopping arcades and various facilities, Seoul can be considered having contemporary life style with advanced technology. Hence, it can draw over 50,000 participants from over 200 countries worldwide. Therefore, fellow Rotarians, family members and guests are cordially invited to be a part of this Convention through its activities and unforgettable experiences for once in your life. To attend 2016 Seoul RI Convention, the RI Convention

4

Page 4 of 30


เหตุการณ์ที่น่าประทับใจ

Promoting Committee of District 3350 has organized travel agenda as a group, inclusive of airline tickets ในการเดินทางเข้าร่ วมการประชุมใหญ่โรตารี สากล 2016 (2016 RI (round-trip, Bangkok-Seoul-Bangkok, via Asiana Convention – Seoul) คณะกรรมการส่ งเสริ มการประชุมใหญ่ฯ ได้ Airlines), 4-star accommodation, special meals and กาหนดเดินทางเป็ นคณะ พร้อมท่องเที่ยวประเทศเกาหลี ระหว่างวันที่ sightseeing on 28 May – 2 June 2016 at the net price of 34,900 Baht (This price DO NOT include the registration 28 พฤษภาคม – 2 มิถุนายน 2559 โดยสายการบินแห่งชาติ Asiana fee to attend the RI Convention). For effective and smooth Airline จัดที่พกั โรงแรมระดับ 4 ดาว พร้ อมบริ การอาหารพิเศษ ใน preparation to all. ราคา 34,900 บาท (ราคานี้ไม่รวมค่าลงทะเบียนเข้า RI The Committee would like to thank those who interested Convention) เพื่อเตรี ยมความพร้ อมและอานวยความสะดวกในการ in traveling with group please submit the registration forms as confirmation to the Committee, with the balance เดินทางกับทุกท่าน of 24,900 Baht transferred to the bank detail below: คณะกรรมการส่งเสริ มฯ ขอขอขอบคุณทุกท่านที่สนใจร่ วมเดินทาง Bank: Bangkok Bank Branch: Samyod กับเรา กรุ ณาลงทะเบียนยืนยันกับทางคณะกรรมการฯ พร้อมค่าใช้จ่าย Type: Savings ที่เหลือ จานวน 24,900 บาท โดยโอนเข้าบัญชี ดังนี้ Account No: 150-0-78999-3 ธนาคาร กรุ งเทพ Account Name: Miss Sukanya Niyommalai and สาขา สามยอด Mrs. Vanida Manakitiwiphat

ประเภท บัญชีเลขที่ ชื่อบัญชี

ออมทรัพย์ 150-0-78999-3 นส.สุกญั ญา นิยมมาลัย นางวนิดา มานะกิติวิภาค

กรุ ณาส่งสาเนาหลักฐาน พร้อมระบุชื่อผูส้ ่ง หมายเลขโทรศัพท์ของ ท่านให้ชดั เจน มาที่ แฟกซ์ 02-294 8928 และ/หรื อที่ อีเมล ri2016korea@gmail.com

Please send your payment evidence to Fax: 02-294 8928 and/or Email: ri2016korea@gmail.com For more information, please contact: AG.Sukanya Niyommalai Chair of 2016 RI Convention Promoting Committee Tel. 081-632-9459 Email. zue888@gmail.com

ติดต่อสอบถามเพิ่มเติมได้ที่ ผชภ.สุกญั ญา นิยมมาลัย ประธานคณะกรรมการส่งเสริ มการประชุมใหญ่โรตารี สากล ปี 2559 โทร. 081-632-9459 อีเมล. zue888@gmail.com

5

Page 5 of 30


2016 ROTARY INSTITUTE

การประชุมโรตารีอินสติติวท์ ปี 2559 ณ กรุงเทพ ประเทศไทย

IN

BANGKOK, THAILAND

การประชุมโรตารีอินสติตวิ ท์ ที่มา เว็บไซต์โรตารี สากล

Rotary Institute Source: RI Website Each year, past, present, and incoming district and senior leaders attend Rotary institutes to share information, build connections, and exchange ideas about Rotary International and The Rotary Foundation.

ในแต่ละปี ผูว้ ่าการภาคและผูน้ าอาวุโสทั้งในอดีต ปัจจุบนั และอนาคต เข้าร่ วมการประชุมโรตารี อินสติติวท์เพื่อแบ่งปันข้อมูล สร้างเครื อข่าย และแลกเปลี่ยนความคิดเห็นต่างๆเกี่ยวกับโรตารี สากลและมูลนิธิโรตา รี การประชุมอินสติติวท์จะจัดขึ้นเป็ นเวลา 3 – 5 วัน ซึ่ งเนื้อหาการ

6

Page 6 of 30


ประชุม ประกอบด้วย  ความคืบหน้าของมูลนิ ธิโรตารี และโปรแกรมย่อยอื่นๆ  รายงานผลงานด้านการขจัดโปลิโอ  การคาดการณ์สาหรับ 5 ปี ข้างหน้า โดยกรรมการบริ หารโรตารี สากล หรื อตัวแทนคณะกรรมการ  เวทีที่เปิ ดโอกาสให้ผเู ้ ข้าร่ วมประชุมเสนอเรื่ องต่างๆให้แก่คณะ กรรมการบริ หารโรตารี สากล  วิทยากรผูท ้ รงคุณวุฒิท้งั ในและต่างประเทศมาบรรยายในหัวข้อ ต่างๆที่น่าสนใจ  โอกาสที่จะสร้ างเครื อข่าย พบปะเพื่อนฝูง และค้นหาแรงบันดาล ใจในการทาโครงการต่างๆและเป็ นผูน้ าในชุมชน  สาระบันเทิงต่างๆ

The institutes usually meet for three to five days, and the program includes:  An update on The Rotary Foundation and its programs  A report on our polio eradication efforts  A five-year forecast presented by a director or other Board representative  An open forum where participants can make recommendations to the Board  Local and international speakers sharing information on relevant topics  A chance to network, reconnect with friends, and find inspiration for continuing your service and leadership in your community  Entertainment and social outings

ในปี ที่มีการประชุมสภานิติบญั ญัติ การประชุมอินสติติวท์จะมีการ ประชุมย่อยเพิ่ม สาหรับผูแ้ ทนสภานิติบญั ญัติหรื อตัวแทน รวมถึงกลุ่ม ทัว่ ไปสาหรับหารี อข้อเสนอต่างๆแก่สภานิติบญั ญัติ

During Council on Legislation years, Rotary institutes also include a session for Council representatives and alternates and a general session for discussing Council proposals.

ในปี 2559-60 นี้ ประเทศไทยได้รับเกียรติเป็ นเจ้าภาพ ในการจัดการ ประชุมโรตารี อินสติติวท์ โดยมี กบร.รศ.ดร.เสาวลักษณ์ รัตนวิชช์ (สร. บางรัก) เป็ น Convener และ อผภ.ดร.ชัยรัตน์ ประเสริ ฐล้ า (สร.สวน หลวง) เป็ นประธานจัดการประชุมฯ โดยจะจัดขึ้นในวันที่ 2 – 4 ธันวาคม 2559 ณ โรงแรมเซนทารา กรุ งเทพ

In 2016-17, Thailand has received the honor to host Rotary Instutute, having RID.Assoc.Prof.Dr.Saowalak Rattanavich (RC Bangrak) as Convener and PDG.Dr.Chairat Prasertlum (RC Suanluang) as Organizing Chair. The Institute will be held on 2 – 4 December 2016 at Centara, Bangkok.

จึงขอเชิญชวนมวลมิตรโรแทเรี ยนเตรี ยมตัวร่ วมเป็ นเจ้าภาพ และเข้า ร่ วมการประชุมสาคัญระดับโซนในครั้งนี้ ส่วนรายละเอียดต่างๆจะแจ้ง ให้ทราบต่อไป

Hence, all Rotarians are invited to prepare to be the host and participate in this important Zonal Meeting. More information and details will be informed soon.

ลงทะเบียน ท่านละ 200 เหรี ยญสหรัฐ

Registration Fee: USD 200 per person

เว็บไซต์

Website: http://www.2016bangkokrotaryinstitute.org/

http://www.2016bangkokrotaryinstitute.org/

7

Page 7 of 30


DISTRICT’S NEWS

ข่าวภาค การอบรมคณะกรรมการบริหารสโมสร และ งานสถาปนาผู้ว่าการภาค ปี 2559 – 60 ภาค 3350 โรตารี สากล ได้มีกาหนดจัด การอบรมคณะกรรมการ บริ หารสโมสร และ งานสถาปนาผูว้ ่าการภาค ปี 2559 – 60 ขึ้น ณ อิม แพ็ค ฟอรั่ม เมืองทองธานี ในวันที่ 14 พฤษภาคม 2559 จึงขอเชิญคณะกรรมการบริ หารสโมสร ปี 2559 – 60 เข้าร่ วมการ อบรมในครั้งนี้ พร้อมให้กาลังใจแก่ ผวล.เจสัน ลิม ด้วย ค่าลงทะเบียน วันนี้ – 10 พฤษภาคม ท่านละ 2,200 บาท งดรับลงทะเบียนหน้างาน ลงทะเบียน ได้ที่ โรตารี แอนน์ เสริ มศรี กลิ่นแก้ว โทร. 089-490-4300 อีเมล. my3350@gmail.com รายละเอียดเพิ่มเติมจะแจ้งให้ทราบภายหลัง

2016 – 17 District Training Assembly (DTA) and District Governor Installation Ceremony District 3350 RI is organizing 2016 – 17 District Training Assembly (DTA) and District Governor Installation Ceremony at Impact Forum Muang Thong Thani on 14 May. 2016 – 17 Club Officers are invited to attend this training, also to give support to DGE Jason Lim. The registration fees are: Today – 10 May No on-site registration

2,200 Baht per person

For registration, please contact: Rotary Ann Sermsri Klinkaeo Tel. 089-490-4300 Email: my3350@gmail.com Details will be informed later.

8

Page 8 of 30


9

Page 9 of 30


การสั มมนามูลนิธิโรตารีและการบริหารกองทุนสนับสนุน ปี 2559 – 60

2016 – 17 Rotary Foundation Grant Management Seminar

ภาค 3350 โรตารี สากล ได้กาหนดจัดการสัมมนา มูลนิธิโรตารีและการ บริหารกองทุนสนับสนุน ปี 2559-60 ในวันเสาร์ ที่ 4 มิถุนายน 2559 เวลา 8.00 – 15.00 น. ณ โรงแรมมิราเคิลแกรนด์ ถนนวิภาวดีรังสิ ต โดย มีค่าลงทะเบียน 500 บาท

District 3350 RI is organizing 2016 – 17 Rotary Foundation Grant Management Seminar on Saturday 4 June 2016 at 8.00 – 15.00 at Miracle Grand Convention Hotel, Vibhavadi Rangsit Road. The registration fee is 500 Baht.

*** ในการสั มมนาในครั้ งนีเ้ ป็ นการอบรมบังคับของโรตารี สากล ซึ่ งทุก สโมสรโรตารี ต้องมีตัวแทนอย่ างน้ อย 1 คน เข้ าร่ วม เพื่อรั กษาสิ ทธิ์ สโมสรของท่ านในการทา Global Grant หากไม่เข้ าร่ วมจะไม่มีสิทธิ์ทา หรื อรั บทุนสนับสนุนใดๆจากโรตารี สากลตลอดปี บริ หาร ***

*** Please note that this seminar is a compulsory program required by RI in which each Rotary club MUST have at least 1 member attending the seminar in order to maintain the club’s rights to accomplish a Global Grant project. Any club that fails to do so will not have any rights to receive any funds from RI for the entire term. ***

งานสถาปนาร่ วมคณะกรรมการสโมสรโรตารี ปี 2559 – 60

2016 – 17 Joint Installation of Club Officers

ภาค 3350 โรตารี สากล ได้มีกาหนดจัด งานสถาปนาร่ วมคณะกรรมการ สโมสรโรตารี ปี 2559 – 60 ขึ้น โดยมี ผวนด.นคริ นทร์ รัตนกิจสุนทร เป็ นประธานจัดงานฯ ณ ห้องแกรนด์ไดมอนด์บอลรู ม อิมแพ็ค ฟอรั่ม เมืองทองธานี ในวันเสาร์ ที่ 11 มิถุนายน 2559 เวลา 8.00 – 13.00 น. และจะต่อด้วยงานฉลอง เวลา 13.00 – 16.00 น. จึงขอเชิญสโมสรโรตารี ที่ได้แจ้งความจานงเข้าร่ วมทาการสถาปนา คณะกรรมการสโมสรในวันนั้น เข้าร่ วมงานในวันและเวลาดังกล่าว พร้อมกันนี้ ขอเชิญสโมสรฯที่ไม่ได้ทาการสถาปนาฯในวันดังกล่าวเข้า ร่ วมด้วย เพื่อเป็ นกาลังใจให้แก่สโมสรฯที่สถาปนาฯในวันนั้น ค่าลงทะเบียน ท่านละ 1,500 บาท สอบถามเพิ่มเติมและลงทะเบียน ได้ที่ โรตารี แอนน์ เสริ มศรี กลิ่นแก้ว โทร. 089-490-4300 อีเมล. my3350@gmail.com

District 3350 RI is organizing 2016 – 17 Joint Installation of Club Officers, having DGND.Nakarin Ratanakitsunthorn as Organizing Chair, at Grand Diamond Ballroom, Impact Forum Muang Thong Thani on Saturday 11 June 2016 at 8.00 – 13.00, and will be followed by a Celebration Banquet at 13.00 – 16.00. Hence, any Rotary clubs that have informed their intention of having their Installation at the event attend the Ceremony on the date and time mentioned. Moreover, other clubs that do not have their installations on that day are also invited to attend to give supports to the clubs that have their installations on that day. The registration fee is 1,500 Baht per person For more details and registration, please contact: Rotary Ann Sermsri Klinkaeo Tel. 089-490-4300 Email: my3350@gmail.com

10

Page 10 of 30


11

Page 11 of 30


ทุนการศึกษาสาหรับศึกษา ณ ยูเนสโก-ไอเอชอี ที่ เมืองเดลฟท์ ประเทศเนเธอร์ แลนด์

Scholarships Available for Graduate Study at UNESCO-IHE's Delft Campus in the Netherlands.

มูลนิธิโรตารี ร่วมมือกับสถาบันยูเนสโก-ไอเอชอี เพื่อการศึกษาเรื่ องน้ า ในการแก้ปัญหาเรื่ องน้ าสะอาดและสุขอนามัยระดับโลก และมีการ สนับสนุนทุนการศึกษาสาหรับศึกษา ณ ยูเนสโก-ไอเอชอี ที่ เมือง เดลฟท์ ประเทศเนเธอร์ แลนด์ จานวน 10 ทุน การร่ วมมือกันมี จุดมุ่งหมายที่จะเพิ่มจานวนผูท้ ี่ได้รับการอบรม ที่สามารถที่จะคิด วางแผน และแก้ไขปัญหาเรื่ องน้ าสะอาดและสุขอนามัยในพื้นที่กาลัง พัฒนาทุน การศึกษานี้หวังที่จะทาให้เกิดความร่ วมมืออย่างสร้างสรรค์ ในระยะยาวระหว่างโรแทเรี ยนและผูเ้ ชี่ยวชาญด้านน้ าสะอาดและ สุขอนามัยในชุมชน

The Rotary Foundation and UNESCO-IHE Institute for Water Education are working together to tackle the world’s water and sanitation crisis and are offering up to 10 scholarships for graduate study at UNESCO-IHE's Delft campus in the Netherlands. The partnership aims to increase the number of trained professionals who can devise, plan, and implement water and sanitation solutions in developing areas. The scholarships also are designed to promote long-term productive relationships between Rotarians and skilled water and sanitation professionals in their communities.

ผูร้ ับทุนจะได้รับปริ ญญาโท ในสาขาน้ าสะอาดและสุขอนามัยในเมือง สาขาการบริ หารจัดการน้ า หรื อสาขาวิทยาศาสตร์ และวิศวกรน้ า ผู้ สาเร็ จการศึกษาจะได้ร่วมงานกับสโมสรโรตารี อุปถัมภ์ในการทาโครงการที่เป็ นประโยชน์แก่ชุมชน วันสุดท้ายที่รับสมัครคือ 15 มิถุนายน สามารถติดต่อได้ที่ ผชภ.อธีป มัสกาตี โทร. 081-925-3434

อีเมล ateeb@atems.com

Scholars will receive a Master of Science degree in urban water and sanitation, water management, or water science and engineering. Graduates work with their Rotary club sponsors on a related project to benefit their local community. The application deadline is 15 June. For more details, please contact: AG.Ateeb Maskati Tel. 081-925-3434 Email. ateeb@atems.com CLUBS’ NEWS

ข่าวสโมสร สร.หนองแขม

RC NONGKHAEM

ขอเชิญมวลมิตรโรแทเรี ยน ร่ วมในกิจกรรม ปั่ น...ปั นนา้ ใจเพื่อชุมชน ในวันที่ 5 มิถุนายน 2559 เวลา 7.00 น. ณ อาคารเอนกประสงค์ มหาวิทยาลัยมหิ ดล ระยะทาง 25 กม. และ 50 กม. เป็ นกิจกรรมหาทุน ของสโมสรฯ โดยมีวตั ถุประสงค์หาทุนเพื่อจัดซื้ อเครื่ องฟอกไต รพ. หลวงพ่อทวีศกั ดิ์ จัดซื้ อเครื่ องกรองน้ าให้โรงเรี ยนในชนบท จัดซื้ อ รถเข็นให้ผดู้ อ้ ยโอกาส และเป็ นทุนในการจัดทาโครงการฝึ กอาชีพใน ชุมชน

Invites fellow Rotarians to participate in a fundraising activity called Bike for Shairing to Community (BSC) on 5 June 2016 at 7.00 at Mahidol University. The biking distances are 25 KM and 50 KM. The purpose of the activity is to raise funds for purchasing Dialysis machines for Luangphothaweesak Hospital, water filters for schools in countryside, wheelchairs for the unfortunate, and as funds for organizing vocational training activities in communities.

บัตรราคา ดังนี้ ธรรมดา 500 บาท VIP 1,000 บาท

Ticket prices are: Regular 500 Baht

ดูรายละเอียดเพิ่มเติม ได้ที่

Details are available at https://www.facebook.com/ bikeforsharingtocommunity/

https://www.facebook.com/bikeforsharingtocommunity/

ติดต่อได้ที่ โทร 099-625-9674

VIP 1,000 Baht

For details, please contact: Tel. 099-625-9674

12

Page 12 of 30


ข่าวการบริการเยาวชน

YOUTH SERVICE NEWS

ศูนย์สนั ติภาพโรตารี

ROTARY PEACE CENTER

เหลือแค่ 30 วัน ก่ อนหมดเขตรับสมัคร ทุนการศึกษาสันติภาพโรตารี ปี 2560-61 มูลนิธิโรตารี ของโรตารี สากล กาลังหาผูส้ มัครชิงทุนการศึกษาสันติภาพ โรตารี สาหรับปี 2560-2561 ซึ่ งตั้งแต่วนั นี้เป็ นต้นไปเราจะเริ่ มนับถอย หลัง 30 วันก่อนที่จะหมดเขตวันรับสมัคร ซึ่ งตรงกับวันที่ 31พฤษภาคม 2559 ถึงแม้ว่าท่านอาจจะมีความรู้สึกว่าอีกนาน แต่อย่างที่ได้กล่าวไป แล้วเราเหลือเวลาอีกแค่ 44 วัน ซึ่ งก็จะผ่านไปอย่างรวดเร็ว และถ้าพลาด โอกาสนี้ไปแล้ว ผูส้ มัครที่อาจจะได้คดั เลือกให้ได้ทนุ นี้ก็จะต้องรอไปอีก หนึ่งปี เต็มก่อนที่จะสามารถสมัครขอชิงทุนดังกล่าวได้ หากมีขอ้ สงสัยประการใด ติดต่อได้ที่ อน.แอนดรู ว์ แมคเฟี ยร์ สนั ประธานคณะอนุกรรมการทุนการศึกษาสันติภาพและการขจัดความขัดแย้ง ภาค 3350

โทร. 081-682-0511 อีเมล. macphersonaj@gmail.com 13

Only 30 Days left to apply for the 2017-18 Rotary Peace fellowship The Rotary Foundation is currently seeking applicants for Peace Fellows for the 2017-18 sessions. Today we are on 30 day countdown. The online applications must be completed by the 31st May 2016. Whilst the 31st May may seem like a long way off, as mentioned its only 44 days away which will soon pass, at which time any potential applicants will then need to wait until the following year, before being given the chance to apply for the fellowship. For more details, please contact: PP Andrew MacPherson District 3350 Peace Fellowship Subcommittee Chair Tel. 081-682-0511 Email. macphersonaj@gmail.com Page 13 of 30


ทุนสั นติภาพโรตารี ทุกๆปี โรตารี คดั เลือกบุคคลจานวน 100 คนทัว่ โลก เพื่อรับทุนการศึกษา เป็ นนักเรี ยนทุนสันติภาพ เข้าเรี ยนรู้เกี่ยวกับสันติภาพและการป้ องกัน/ แก้ไขความขัดแย้ง ทั้งในระดับใบประกาศนียบัตรและระดับปริ ญญาโท ณ ศูนย์สนั ติภาพโรตารี ต่างๆทัว่ โลก ดังนี้  จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย ประเทศไทย (โครงการประกาศนี ยบัตร)  มหาวิทยาลัยดยุค และ มหาวิทยาลัยนอร์ ธแคโรไลน่า ณ แชเปิ ล ฮิลล์ สหรัฐอเมริ กา  มหาวิทยาลัยอินเตอร์ เนชัน ่ แนลคริ สเตียน ประเทศญี่ปุ่น  มหาวิทยาลัยแบรดฟอร์ ด ประเทศอังกฤษ  มหาวิทยาลัยควีนส์แลนด์ ประเทศออสเตรเลีย  มหาวิทยาลัยอุปซอลา ประเทศสวีเดน ศึกษาด้าน: สันติภาพและการป้ องกัน/แก้ไขความขัดแย้ง กลุ่มเป้ าหมาย: เปิ ดให้บุคคลทัว่ ไปที่มีสโมสรโรตารี หรื อภาคโรตารี ใน พื้นที่รับรอง จานวนทุน: ทุนปริ ญญาโท มากกว่า 50 ทุน และ ทุน ประกาศนียบัตร มากกว่า 50 ทุน ในแต่ละปี มูลค่าของทุน: สนับสนุนค่าเรี ยนและค่าใช้จ่ายเต็มจานวน รวมถึง ค่าทัศนศึกษา ค่าที่พกั และค่าเดินทาง คุณสมบัติของผูร้ ับทุน ทุนสันติภาพโรตารี มอบให้ผทู้ ี่มีประสบการณ์ในการทางานด้านความ สัมพันธ์ระหว่างประเทศ หรื อสันติภาพและการป้ องกัน/แก้ไขความ ขัดแย้ง โดยผูข้ อรับทุนต้องมีคุณสมบัติ ดังต่อไปนี้ดว้ ย  ความสามารถสื่ อสารในภาษาอังกฤษ หากมีความสามารถในการ สื่ อสารในภาษาที่ 2 ด้วย จะดีมาก ั ความเข้าใจระหว่างประเทศและสันติภาพ โดย  มีความทุ่มเทให้กบ สังเกตจากผลการทางานหรื อผลการศึกษา และการทางานเพื่อ สังคม  ทักษะการเป็ นผูน ้ าดีเยี่ยม  ผูข้ อทุนระดับปริ ญญาโท ต้องมีประสบการณ์การทางานหรื องาน จิตอาสา อย่างน้อย 3 ปี และจบปริ ญญาตรี  ผูข้ อทุนใบประกาศนี ยบัตร ต้องมีประสบการณ์การทางานหรื อ งานจิตอาสาในสาขาที่เกี่ยวข้อง อย่างน้อย 5 ปี และประวัติ การศึกษาที่ดี ขั้นตอนการสมัคร 14

Rotary Peace Fellows Each year, Rotary selects up to 100 individuals from around the world to receive fully funded academic fellowships to pursue a Certificate Program or Masters Degree program related to peace and conflict resolution and prevention at one of the participating peace centers. Host Institution(s): • Chulalongkorn University, Thailand (certificate program) • Duke University and University of North Carolina at Chapel Hill, USA • International Christian University, Japan • University of Bradford, England • University of Queensland, Australia • Uppsala University, Sweden Field(s) of study: Peace and conflict resolution and prevention. Target group: Open to anyone endorsed by their local Rotary Club/District. Number of Scholarships: Up to 50 master’s degree fellowships and 50 certificates are awarded each year. Scholarship value/inclusions: The fellowships cover tuition and fees, room and board, round-trip transportation, and all internship and fieldstudy expenses. Eligibility: The Rotary Peace Fellowship is designed for professionals with work experience in international relations or peace and conflict prevention and resolution. Applicants must also meet the following requirements: • Proficiency in English; proficiency in a second language is strongly recommended • Strong commitment to international understanding and peace as demonstrated through professional and academic achievements and personal or community service • Excellent leadership skills • Master’s degree applicants: minimum three years of related full-time work or volunteer experience, bachelor’s degree • Certificate applicants: minimum five years of related full-time work or volunteer experience, strong academic background Application instructions: To apply, in the first instance it is suggested that you

Page 14 of 30


ในการสมัคร ผูส้ มัครต้องเข้าสู่เว็บไซต์หลัก เพื่อตรวจสอบคุณสมบัติ ที่ https://www.rotary.org/en/peace-fellowships

เมื่อพบคาถามให้กรอกเลขที่ภาคของโรตารี กรุ ณาระบุ ภาค 3350 วันสุดท้ายที่สามารถยื่นใบสมัครให้กบั ทางโรตารี ภาค สาหรับทุนปี 2561 – 62 คือ 31 พฤษภาคม 2559 ภาค 3350 มีศิษย์เก่านักเรี ยนทุนสันติภาพโรตารี ทั้งสิ้ น 24 คน โดย 15 คน ศึกษาในระดับใบประกาศนียบัตร ณ ศูนย์สนั ติภาพโรตารี ที่ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย และอีก 9 คน ศึกษาในระดับปริ ญญาโท ณ ศูนย์ สันติภาพโรตารี ต่างๆ นอกประเทศไทย ภาค 3350 ได้รับรองใบคาสมัครแล้ว ของผูส้ มัคร 2 คนจากจานวน ผูส้ มัครทั้งหมด สาหรับรอบการศึกษา มกราคม – มีนาคทม 2559 นับเป็ นรุ่ นที่ 20 ที่ศึกษาอยูท่ ี่ ศูนย์สนั ติภาพโรตารี จุฬาลงกรณ์ มหาวิทยาลัย ในขณะนี้

visit the official Scholarship website to check eligibility: https://www.rotary.org/en/peace-fellowships. When filling out the requested question of which Rotary District, be sure to click on District 3350 The deadline for candidates to submit applications to their respective Rotary district for the 2017-18 scholarships, is 31 May 2016. District 3350 has a total of 24 Rotary Peace Fellows alumni. Of the twenty four alumni, fifteen attended the Certificate program at the Rotary Peace Center at Chulalongkorn University and nine studied for their Masters Degree at the Rotary Peace Center's located outside Thailand District 3350 endorsed the applications of two of the current class, January - March 2016 (Class 20) of Peace Fellows studying at the Rotary Peace Center at Chulalongkorn University.

หากมีขอ้ สงสัยประการใด ติดต่อได้ที่ อน.แอนดรู ว์ แมคเฟี ยร์ สนั ประธานคณะอนุกรรมการทุนการศึกษาสันติภาพและการขจัดความขัดแย้ง ภาค 3350

โทร. 081-682-0511 อีเมล. macphersonaj@gmail.com

การเยี่ ยมสโมสรอย่างเป็ นทางการของผูว้ ่าการภาค

For more details, please contact: PP Andrew MacPherson District 3350 Peace Fellowship Subcommittee Chair Tel. 081-682-0511 Email. macphersonaj@gmail.com OFFICIAL VISITS OF THE DISTRICT GOVERNOR

แก้ไขล่าสุ ด 15 มกราคม 2559

ยังไม่ระบุวนั และเวลา ยังไม่ระบุวนั และเวลา ยังไม่ระบุวนั และเวลา ยังไม่ระบุวนั และเวลา

อี-คลับธนบุรีไซเบอร์ พนมเปญ พนมเปญ เมโทร นครวัด

Last Updated: 15 January 2016

Unassigned Date & Time E-Club of Thonburi Cyber

(กัมพูชา) (กัมพูชา) (กัมพูชา)

Unassigned Date & Time Phnom Penh

(Cambodia)

Unassigned Date & Time Phnom Penh Metro

(Cambodia)

Unassigned Date & Time Angkor

(Cambodia)

พิธีสถาปนาคณะกรรมการบริหารสโมสร ปี 2559 – 2560

2016 – 2017 CLUB OFFICERS INSTALLATION CEREMONIES

แก้ไขล่าสุ ด 17 เมษายน 2559

พฤษภาคม 2559 วันจันทร์ ที่ 9 พฤษภาคม 2559 18.30 – 21.00

Last Updated: 17 April 2016

May 2016 Monday 9 May 2016

วังทองหลาง / Wangthonglang พระราม 9 / Rama 9

โรงแรมเจ้าพระยาพาร์ ค Chaophraya Park Hotel

15

Page 15 of 30


มิถุนายน 2559 วันศุกร์ ที่ 3 มิถุนายน 2559

June 2016 Friday 3 June 2016

18.00 – 21.30 พระนคร

โรงแรมอโนมา กรุ งเทพ

วันเสาร์ ที่ 4 มิถุนายน 2559

Saturday 4 June 2016

Pranakorn

18.00 – 21.00

Arnoma Hotel, Bangkok

นครสวรรค์ / Nakhon Sawan เจ้าพระยานครสวรรค์ / Chaopraya Nakhon Sawan จังหวัดนครสวรรค์ Nakhon Sawan Province หนองบัว / Nongbua สี่ แคว / Siquare

วันอาทิตย์ ที่ 5 มิถุนายน 2559

Sunday 5 June 2016

18.00 – 21.00 วัฒนา ในพระอุปถัมภ์ฯ

ห้องแกรนด์บอลรู ม โรงแรมแกรนด์ไฮแอท เอราวัณ

วันพุธที่ 8 มิถุนายน 2559

Wednesday 8 June 2016

Vadhana

18.00 – 21.00

Grand Ballroom, Grand Hyatt Erawan Hotel

ลุมพินี

ดิ โอเดียม ซอยรามคาแหง 24

Lumpinee

The Odium, Soi Ramkhamhaeng 24

วันพฤหัสที่ 9 มิถุนายน 2559

Thursday 9 June 2016

18.00 – 21.00 บางรัก

โรงแรมดุสิตธานี

วันเสาร์ ที่ 11 มิถุนายน 2559

Saturday 11 June 2016

13.00 – 21.00 สถาปนาร่ วม

อิมแพ็ค เมืองทองธานี

วันอังคารที่ 14 มิถุนายน 2559

Tuesday 14 June 2016

Bang Rak

Dusit Thani Hotel

Joint Installation

Impact Muang Thong Thani

ลพบุรี / Lopburi พระนารายณ์ลพบุรี / Pranarai Lopburi 18.00 – 21.00 พระราเมศวร / Phraramesual บ้านหมี่ / Banmi

ศาลาประชาคมเทศบาลเมืองลพบุรี Lopburi Community Hall

วันพุธที่ 15 มิถุนายน 2559 18.00 – 21.00 18.00 – 21.00

Wednesday 15 June 2016

ลาดพร้าว

กรุ งเทพ

Ladprow

Bangkok

กรุ งเทพ 70

โรงแรมปริ นซ์ตนั

Bangkok 70

Princeton Hotel

วันพฤหัสที่ 16 มิถุนายน 2559

Thursday 16 June 2016

18.00 – 21.00 ปากเกร็ ด นนทบุรี

ร้านอาหาร มาย คอมพานี คาเฟ่ แอนด์เรสเตอรอง ถนนชัยพฤกษ์

Pak Kret Nonthaburi

My Company Café and Restaurant, Chaiyaphruek Road

16

Page 16 of 30


วันอาทิตย์ ที่ 19 มิถุนายน 2559

Sunday 19 June 2016

10.00 – 14.00 สี ลม

สมาคมธรรมศาสตร์

วันจันทร์ ที่ 20 มิถนุ ายน 2559

Monday 20 June 2016

Silom

Thammasat Association

กรุ งเทพกล้วยน้ าไท / Bangkok Kluaynamthai กรุ งเทพเบญจสิ ริ / Bangkok Benjasiri 18.30 – 21.00 กรุ งเทพคลองเตย / Bangkok Klongtoey ท่าเรื อกรุ งเทพ / Bangkok Port สุขมุ วิท / Suhumvit

โรงแรมใบหยกสกาย Baiyoke Sky Hotel

วันอังคารที่ 21 มิถุนายน 2559

Tuesday 21 June 2016

พระปิ่ นเกล้าธนบุรี / Phrapinklao-Dhonburi พระปกเกล้าธนบุรี / Phrapokklao-Dhonburi 17.00 – 21.00 บางแคธนบุรี 50 / Bangkhae-Dhonburi 50 ตากสิ นธนบุรี / Taksin-Dhonburi 18.30 – 21.00 บางกะปิ

โรงแรมฮอลิเดย์อินน์ สี ลม Holiday Inn Hotel, Silom

ห้องแกรนด์บอลรู ม โรงแรมแกรนด์ไฮแอท เอราวัณ

Bangkapi

Grand Ballroom, Grand Hyatt Erawan Hotel

วันพุธที่ 22 มิถุนายน 2559 18.00 – 21.00

Wednesday 22 June 2016

บึงกุ่ม

กรุ งเทพ

Buengkum

Bangkok

วันพฤหัสที่ 23 มิถุนายน 2559

Thursday 23 June 2016

18.00 – 21.00 บางคอแหลม

กรุ งเทพ

วันเสาร์ ที่ 25 มิถุนายน 2559

Saturday 25 June 2016

Bangkorlaem

18.00 – 21.00

Bangkok

กรุ งเทพใต้

กรุ งเทพ

Bangkok South

Bangkok

วันอังคารที่ 28 มิถุนายน 2559

Tuesday 28 June 2016

18.00 – 21.00 อี-คลับกรุ งเทพไซเบอร์

โรงแรมโนโวเทล บางนา

วันพุธที่ 29 มิถุนายน 2559

Wednesday 29 June 2016

18.00 – 21.00 พระโขนง

ห้องคอนเวนชัน่ ฮอลล์ โรงแรมแอมบาสซาเดอร์ สุขมุ วิท

18.30 – 21.00 ธนบุรี

ห้องบอลรู ม โรงแรมนารายณ์ สี ลม

E-Club of Bangkok Cyber

Novotel Bangna

Prakanong

Convention Hall, Ambassador Hotel, Sukhumvit

Dhonburi

Ballroom, Narai Hotel, Silom

วันพฤหัสที่ 30 มิถุนายน 2559 12.30 – 14.30 กรุ งเทพเพลินจิต

Thursday 30 June 2016

โรงแรมเจดับบลิว มาริ ออท 17

Page 17 of 30


Bangkok Ploenchit

JW Marriot Hotel

18.00 – 21.00 กรุ งเทพ

ห้องแกรนด์บอลรู ม โรงแรมแกรนด์ไฮแอท เอราวัณ

Bangkok

Grand Ballroom, Grand Hyatt Erawan Hotel

กรกฏาคม 2559 วันเสาร์ ที่ 2 กรกฏาคม 2559

July 2016 Saturday 2 July 2016

15.00 – 17.00 สาทร

โรงแรมฮอลิเดย์ อินน์ สี ลม

18.00 – 21.00 บางกรวย นนทบุรี

กรุ งเทพ

วันอาทิตย์ ที่ 3 กรกฏาคม 2559

Sunday 3 July 2016

11.00 – 14.00 กรุ งเทพนวมินทร์

โรงแรมชาลินา

วันอังคารที่ 5 กรกฏาคม 2559

Tuesday 5 July 2016

18.00 – 21.00 กรุ งเทพสุริวงศ์

โรงแรมอินเตอร์ คอนติเนนเติล

18.00 – 21.00 กรุ งเทพรัตนโกสิ นทร์

โรงแรมตวันนา

วันพฤหัสที่ 7 กรกฏาคม 2559

Thursday 7 July 2016

18.00 – 21.00 กรุ งเทพบางนา

กรุ งเทพ

วันเสาร์ ที่ 9 กรกฏาคม 2559

Saturday 9 July 2016

18.00 – 21.00 ปทุมวัน

กรุ งเทพ

วันพุธที่ 23 กรกฏาคม 2559

Wednesday 23 July 2016

18.30 – 21.30 ยานนาวา

โรงแรมแม่น้ า ริ เวอร์ ไซด์

Sathorn

Holiday Inn Silom

Bang Kruai, Nonthaburi

Bangkok

Bangkok Nawamin

Chaleena Hotel

Bangkok Suriwong

Intercontinental Hotel

Bangkok Rattanakosin

Tawanna Hotel

Bangkok Bangna

Bangkok

Patumwan

Bangkok

Yannawa

Manam Riverside Hotel ROTARY’S MONTHLY CALENDAR

ปฏิ ทินเดือนโรตารี กรกฎาคม

ไม่ได้มีกาหนด 1 กรกฎาคม – วันเริ่ มปี บริ หาร

July

สิ งหาคม

เดือนแห่งการเพิม่ สมาชิกและการขยายสโมสร

August

กันยายน ตุลาคม

เดือนแห่งการศึกษาขั้นพื้นฐานและการรู ้หนังสือ เดือนแห่งการพัฒนาเศรษฐกิจและชุมชน เดือนแห่งมูลนิธิโรตารี

October

Economic and Community Development Month

November

Rotary Foundation Month Week of 5 Nov. – World Interact Week

พฤศจิกายน ธันวาคม

สั ปดาห์ วันที่ 5 พ.ย. – สั ปดาห์ อินเตอร์ แรคท์ โลก

เดือนแห่งการป้ องกันและการรักษาโรค

No Special Designation 1 July – Starts of a new Rotary year

Membership and New Club Development Month September Basic Education and Literacy Month

December Disease Prevention and Treatment Month

18

Page 18 of 30


มกราคม

เดือนแห่งการบริ การอาชีพ

กุมภาพันธ์

เดือนแห่ งสันติภาพและการป้ องกัน/ แก้ไขความขัดแย้ง February 23 กุมภาพันธ์ – วันครบรอบโรตารี

มีนาคม

เดือนแห่งน้ าสะอาดและการสุขาภิบาล สั ปดาห์ วันที่ 13 มี.ค. – สั ปดาห์ โรตาแรคท์ โลก

เมษายน เดือนแห่งสุขภาพแม่และเด็ก พฤษภาคม เดือนแห่งการบริ การเยาวชน มิถนุ ายน เดือนแห่งมิตรภาพโรตารี

January

สร.ดุสิต ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา สร.บางแคธนบุรี 50 18.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้าน coffee print @ kasam60 สร.บางกรวย นนทบุรี 19.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้านอาหารก้านกล้วย ถนนสวนผัก 12.00

วันอังคารที่ 10 พฤษภาคม 2559 12.00

12.00

12.00

18.00

18.00 19.00 19.00

สร.ปทุมวัน ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมมณเฑียร หัวข้อ ผลกระทบสภานิติบัญญัติโรตารี สากล 2016 ต่ อสโมสรฯ โดย อผภ.ดร.ไกร ตั้งสง่า สร.บางกะปิ (ภาษาอังกฤษ) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแกรนด์ ไฮแอท เอราวัณ หัวข้อ KENGTUNG – The last Burmese Kingdom โดย PP. Vorachak Nachiengtung สร.กรุงเทพรัตนโกสินทร์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา สร.กรุงเทพรัชดาภิเษก ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมปริ้ นซ์ตนั ปาร์ค สวีท หัวข้อ สนเทศอาชีพสมาชิกสโมสรโรตารี โดย สมาชิกอาวุโสและสมาชิกใหม่ สร.กรุงเทพพัฒนาการ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโกลด์ออคิด ถ.วิภาวดี สร.พระปกเกล้าธนบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงเรี ยนเลิศพัฒนา ซ.จอมทอง 13 สร.บางเขน

Peace and Conflict Prevention/Resolution Month 23 February – Rotary’s Anniversary

March

Water and Sanitation Month Week of 13 Mar. – World Rotaract’s Week

April

Maternal and Child Health Month

May

Youth Service Month

June

Rotary Fellowships Month

โปรแกรมการประชุมประจาสัปดาห์สโมสร วันจันทร์ ที่ 9 พฤษภาคม 2559

Vocational Service Month

CLUB WEEKLY MEETING PROGRAMS Monday 9 May 2016 RC Dusit Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Bangkhae Dhonburi 50 Weekly meeting at coffee print @ kasam60 RC Bangkruai Nonthaburi Weekly meeting at Kankluai Restaurant, Suanphak Rd. Tuesday 10 May 2016 RC Patumwan Weekly meeting at Montien Hotel

RC Bangkapi (English) Weekly meeting at Grand Hyatt Erawan Hotel Topic: KENGTUNG – The last Burmese Kingdom Speaker: PP. Vorachak Nachiengtung RC Bangkok Rattanakosin Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Bangkok Ratchadapisek Weekly meeting at Princeton Park Suites

RC Bangkok Pattanakarn Weekly meeting at Gold Orchid Hotel, Vibhavadi RC Prapokklao-Dhonburi Weekly meeting at Lertpattana School, Soi Chomthong 13 RC Bang Khen Weekly meeting at Centara Grand Ladphrao 19

Page 19 of 30


19.00 19.00 19.00 19.00 19.30 19.00 19.30 21.00

ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรม เซนทารา แกรนด์ ลาดพร้าว หัวข้อ ผู้นาการพัฒนา โดย พระราชธรรมนิเทศ (พยอม กฺลยาโน) สร.สวนหลวง ประชุมประจาสัปดาห์ ณ รี เจ้นท์คอนโด ศรี นคริ นทร์ สร.กรุงเทพคลองเตย ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้านหัวปลาช่องนนทรี พระราม 3 สร.กรุงเทพสุ ริวงศ์ (ภาษาญีป่ ุ่ น) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมอินเตอร์คอนติเนนตัล ถนนเพลินจิต สร.กรุงเทพไชน่ าทาวน์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา สร.ดอนเมือง ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมมารวยการ์เด้น สร.พระราม 9 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเจ้าพระยาปาร์ค สร.หนองแขม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ มหาวิทยาลัยธนบุรี ซ.เพชรเกษม 110 สร.อี-คลับกรุงเทพไซเบอร์ (ภาษาอังกฤษ) ประชุมประจาสัปดาห์ ออนไลน์ www.gotomeeting.com รหัสเข้าประชุม 987-011-061

วันพุธที่ 11 พฤษภาคม 2559

Topic: Development Leader Speaker: Phra Payom Kalayano

RC Suan Luang Weekly meeting at Regent Condo, Srinagarin RC Bangkok Klongtoey Weekly meeting at Huapla Chongnonsi Restaurant, Rama3 RC Bangkok Suriwong (Japanese) Weekly meeting at Intercontinental Hotel, Ploenchit Road RC Bangkok Chinatown Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Donmueng Weekly meeting at Maruay Garden Hotel RC Rama 9 Weekly meeting at Chaophraya Park Hotel RC Nong Khaem Weekly meeting at Dhonburi University, Soi Phetkasem 110

Rotary E-Club of Bangkok Cyber (English) Weekly meeting – Online via www.gotomeeting.com Meeting code: 987-011-061 Wednesday 11 May 2016

สร.พระปิ่ นเกล้าธนบุรี RC Prapinklao-Dhonburi 11.30 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้องประชุมตึกสมเด็จพระมังคลา จารย์ Weekly meeting at Meeting room, Somdej Phramangalajarn Building, Wat Amornkiri, Soi วัดอมรคิรี ซ.อรุ ณอมริ นทร์ 34 (เชิงสะพานพระราม 8) Arunamarin 34

12.00

12.00

12.00 12.00

สร.ลุมพินี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา หัวข้อ ธุรกิจไก่ ไข่ อนาคตไข่ ไก่ โดย น.สพ.กิตติ ทรัพย์ชูกุล สร.ธนบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้องอยุธยา โรงแรมนารายณ์ สี ลม หัวข้อ ปั ญหาการกลั้นการขับถ่ ายไม่อยู่ โดย แพทย์จากกระทรวงสาธารณะสุ ข สร.พระโขนง ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแอมบาสเดอร์ สุ ขุมวิท หัวข้อ รั ฐธรรมนูญ ฉบับที่ 20 – ฉบับสุดท้ ายใช่ หรื อไม่ ??? โดย รทร.ดร.สุ พงษ์ ลิ้มธนากุล สร.วังทองหลาง

RC Lumpinee Weekly meeting at Tawanna Hotel

RC Dhonburi Weekly meeting at 2nd Floor, Ayudhya Room, Narai Hotel, Silom

RC Prakanong Weekly meeting at Ambassador Hotel, Sukhumvit

RC Wangthonglang

20

Page 20 of 30


12.00 12.00 18.30 18.30

19.00 19.00

19.00

19.00 19.00 19.00 19.30 19.30

ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมดิเอ็มเมอรัล ถนนรัชดาภิเษก สร.สระปทุม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโนโวเทล สยามสแควร์ สร.ราษฎร์ บูรณะ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้องอาหารบ้านกลางอ่าว สร.สุ ขุมวิท ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเซนต์เจมส์ สุ ขุมวิท 26 สร.กรุงเทพบางขุนเทียน ประชุมประจาสัปดาห์ ณ อาคารพิศาลพร ชั้น 2 ถนนพระราม 2 สร.จตุจักร งดประชุมประจาสัปดาห์ เนื่องจากเข้าร่ วมการอบรม คณะกรรมการบริ หารฯ ปี 2559-60 ในวันที่ 14 พฤษภาคม แทน สร.ตากสินธนบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมฮอลิเดย์อินน์ สี ลม สร.สีลม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตะวันนา หัวข้อ มารู้ จักสมาชิกใหม่ ...กันเถอะ โดย รทร.ดร.จักรวาล นาคะรัตน์ รทร.ชญาภา สุ ขเสริ มวัฒนา รทร.โตชิโอะ คาริ เบะ สร.ยานนาวา ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแม่น้ ารามาดา พลาซ่า สร.นนทบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ สวนอาหาร ญวนญี พระราม 5 สร.ลาดพร้ าว ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเจ้าพระยาปาร์ค สร.วัฒนา ในพระอุปถัมภ์ฯ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแกรนด์ ไฮแอท เอราวัณ สร.กรุงเทพสุ วรรณภูมิ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ Keen Conference ชั้น 4 พาราไดซ์ พาร์ค

วันพฤหัสที่ 12 พฤษภาคม 2559 สร.บางรัก ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตะวันนา 12.00 หัวข้อ เศรษฐกิจไทย 2559: รัดเข็มขัดให้แน่น โดย ดร.อมรเทพ จาวะลา 12.00 สร.กรุงเทพ (ภาษาอังกฤษ)

Weekly Meeting at The Emerald Hotel, Ratchadapisek Road RC Srapatum Weekly Meeting at Novotel Hotel, Siam Square RC Ratburana Weekly Meeting at Ban Klang-Aow Restaurant RC Sukhumvit Weekly meeting at Saint James Hotel, Sukhumvit 26 RC Bangkok Bangkhuntien Weekly meeting at 2nd Floor, Phisarnporn Building, Rama 2 Road RC Chatuchak Weekly Meeting canceled due to joining 2016-17 District Training Assembly (DTA) on 14 May instead RC Taksin Dhonburi Weekly Meeting at Holiday Inn Silom RC Silom Weekly meeting at Tawanna Hotel

RC Yannawa Weekly meeting at Maenam Ramada Plaza Hotel RC Nonthaburi Weekly meeting at Yuanyee Restaurant, Rama V RC Ladphrao Weekly Meeting at Chaophraya Park Hotel RC Vadhana Weekly meeting at Grand Hyatt Erawan Hotel RC Bangkok Suwannabhum Weekly meeting at Keen Conference, 4th Floor, Paradise Park Thursday 12 May 2016 RC Bang Rak Weekly meeting at Tawanna Hotel

RC Bangkok (English)

21

Page 21 of 30


12.00

12.00

17.30 18.00 18.30 19.00 19.00 19.00 19.00 19.30 19.30 19.30

ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแกรนด์ไฮแอท เอราวัณ หัวข้อ Overcoming Challenges and Lessons Learnt โดย Capt. Mark Smith สร.กรุงเทพนวมินทร์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ สโมสรสนามกอล์ฟปัญญา รามอินทรา สร.ราชเทวี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ สโมสรอาจารย์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย สร.ปากเกร็ด นนทบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้านอาหาร มาย คอมพานี ถนนชัยพฤกษ์ สร.ปทุมธานี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ภัตตาคารบ้านปากคลอง สร.สัมพันธวงศ์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมปริ๊ นซ์พาเลซ สร.กรุงเทพตะวันออก ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโกลด์ออคิด ถ.วิภาวดี สร.กรุงเทพวิภาวดี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมมิราเคิล แกรนด์ วิภาวดี สร.บางคอแหลม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมทองธารา สร.กรุงเทพบางนา (ภาษาจีนกลาง) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโนโวเทล บางนา สร.บึงกุ่ม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ภัตตาคารเทอเรซ 61 รามอินทรา สร.สาทร ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมฮอลิเดย์ อินน์ สี ลม สร.รังสิต ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้างเพชรทองเทียนโต๊ะฮง

วันศุกร์ ที่ 13 พฤษภาคม 2559 สร.เจริญนคร ประชุม Club Assembly ณ โรงแรมฮอลิเดย์ อินน์ สี ลม สร.กรุงเทพเบญจสิริ 12.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมดับเบิลทรี บาย ฮิลตัน สุ ขุมวิท 26 สร.กรุงเทพใต้ (ภาษาอังกฤษ) 12.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมคราวน์พลาซ่า ลุมพินี 12.00

Weekly meeting at Grand Hyatt Erawan Hotel Topic: Overcoming Challenges and Lessons Learnt Speaker: Capt. Mark Smith RC Bangkok Nawamin Weekly meeting at Panya Golf Club, Ramindra

RC Ratchathewi Weekly meeting at Teachers’ Club, Chulalongkorn University RC Pak Kret Weekly meeting at My Company Café and Restaurant, Chaiyaphruek Road RC Pathumthani Weekly meeting at Baan Pakklong Restaurant RC Samphanthawong Weekly meeting at Prince Palace Hotel RC Bangkok East Weekly meeting at Gold Orchid Hotel, Vibhavadi RC Bangkok Vibhavadi Weekly meeting at Miracle Grand Vibhavadi RC Bangkorlaem Weekly meeting at Thongtara Hotel RC Bangkok Bangna (Mandarin Chinese) Weekly meeting at Novotel Bangna RC Buengkhum Weekly meeting at Terrace Restaurant 61, Ramindra RC Sathorn Weekly meeting at Holiday Inn Silom RC Rangsit Weekly meeting at Tientohhong Gold Shop Friday 13 May 2016 RC Charoen Nakorn Club Assembly at Holiday Inn Silom RC Bangkok Benjasiri Weekly meeting at Double Tree by Hilton Hotel, Sukhumvit 26 RC Bangkok South (English) Weekly meeting at The Crowne Plaza Bangkok Lumpini

22

Page 22 of 30


หัวข้อ โดย

Gender Based Violence Dr Sita Sumrit

สร.พระนคร ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา สร.กรุงเทพบางลาพู ในพระอุปถัมภ์ 12.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้องสัมมนา วัดเชตุพน (วัดโพธ์) สร.กรุงเทพกล้วยนา้ ไท ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ภัตตาคารสเตลล่าพาเลซ โรงแรมใบ 19.30 หยกสกาย ชั้น 17 หัวข้อ แผ่นดินไหวในกรุ งเทพ : ภัยใกล้ ตัวหรื อไม่? โดย รศ.เอนก ศิริพานิชกร 12.00

วันจันทร์ ที่ 16 พฤษภาคม 2559 สร.ดุสิต ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา สร.บางแคธนบุรี 50 18.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้าน coffee print @ kasam60 สร.บางกรวย นนทบุรี 19.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้านอาหารก้านกล้วย ถนนสวนผัก 12.00

วันอังคารที่ 17 พฤษภาคม 2559 12.00 12.00 12.00 18.00 18.00 19.00 19.00 19.00 19.00

สร.ปทุมวัน ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมมณเฑียร สร.บางกะปิ (ภาษาอังกฤษ) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแกรนด์ ไฮแอท เอราวัณ สร.กรุงเทพรัตนโกสินทร์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา สร.กรุงเทพรัชดาภิเษก ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมปริ้ นซ์ตนั ปาร์ค สวีท สร.กรุงเทพพัฒนาการ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโกลด์ออคิด ถ.วิภาวดี สร.พระปกเกล้าธนบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงเรี ยนเลิศพัฒนา ซ.จอมทอง 13 สร.บางเขน ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรม เซนทารา แกรนด์ ลาดพร้าว สร.สวนหลวง ประชุมประจาสัปดาห์ ณ รี เจ้นท์คอนโด ศรี นคริ นทร์ สร.กรุงเทพคลองเตย ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้านหัวปลาช่องนนทรี พระราม 3

Park Hotel Topic: Gender Based Violence Speaker: Dr Sita Sumrit RC Pranakorn Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Bangkok Banglamphu Weekly meeting at Seminar Meeting Room, Wat Pho RC Bangkok Kluaynamthai Weekly meeting at Stella Palace Restaurant, 17th Floor, Baiyoke Sky Hotel

Monday 16 May 2016 RC Dusit Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Bangkhae Dhonburi 50 Weekly meeting at coffee print @ kasam60 RC Bangkruai Nonthaburi Weekly meeting at Kankluai Restaurant, Suanphak Rd. Tuesday 17 May 2016 RC Patumwan Weekly meeting at Montien Hotel RC Bangkapi (English) Weekly meeting at Grand Hyatt Erawan Hotel RC Bangkok Rattanakosin Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Bangkok Ratchadapisek Weekly meeting at Princeton Park Suites RC Bangkok Pattanakarn Weekly meeting at Gold Orchid Hotel, Vibhavadi RC Prapokklao-Dhonburi Weekly meeting at Lertpattana School, Soi Chomthong 13 RC Bang Khen Weekly meeting at Centara Grand Ladphrao RC Suan Luang Weekly meeting at Regent Condo, Srinagarin RC Bangkok Klongtoey Weekly meeting at Huapla Chongnonsi Restaurant, Rama3

23

Page 23 of 30


19.00 19.00 19.30 19.00 19.30 21.00

สร.กรุงเทพสุ ริวงศ์ (ภาษาญีป่ ุ่ น) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมอินเตอร์คอนติเนนตัล ถนนเพลินจิต สร.กรุงเทพไชน่ าทาวน์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา สร.ดอนเมือง ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมมารวยการ์เด้น สร.พระราม 9 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเจ้าพระยาปาร์ค สร.หนองแขม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ มหาวิทยาลัยธนบุรี ซ.เพชรเกษม 110 สร.อี-คลับกรุงเทพไซเบอร์ (ภาษาอังกฤษ) ประชุมประจาสัปดาห์ ออนไลน์ www.gotomeeting.com รหัสเข้าประชุม 987-011-061

วันพุธที่ 18 พฤษภาคม 2559

RC Bangkok Suriwong (Japanese) Weekly meeting at Intercontinental Hotel, Ploenchit Road RC Bangkok Chinatown Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Donmueng Weekly meeting at Maruay Garden Hotel RC Rama 9 Weekly meeting at Chaophraya Park Hotel RC Nong Khaem Weekly meeting at Dhonburi University, Soi Phetkasem 110

Rotary E-Club of Bangkok Cyber (English) Weekly meeting – Online via www.gotomeeting.com Meeting code: 987-011-061 Wednesday 18 May 2016

สร.พระปิ่ นเกล้าธนบุรี RC Prapinklao-Dhonburi 11.30 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้องประชุมตึกสมเด็จพระมังคลา จารย์ Weekly meeting at Meeting room, Somdej Phramangalajarn Building, Wat Amornkiri, Soi วัดอมรคิรี ซ.อรุ ณอมริ นทร์ 34 (เชิงสะพานพระราม 8) Arunamarin 34

สร.ลุมพินี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา สร.ธนบุรี 12.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้องอยุธยา โรงแรมนารายณ์ สี ลม 12.00

12.00 12.00 12.00 12.00 18.30 18.30 19.00

สร.พระโขนง ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแอมบาสเดอร์ สุ ขุมวิท สร.วังทองหลาง ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมดิเอ็มเมอรัล ถนนรัชดาภิเษก สร.สระปทุม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโนโวเทล สยามสแควร์ สร.ราษฎร์ บูรณะ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้องอาหารบ้านกลางอ่าว สร.สุ ขุมวิท ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเซนต์เจมส์ สุ ขุมวิท 26 สร.กรุงเทพบางขุนเทียน ประชุมประจาสัปดาห์ ณ อาคารพิศาลพร ชั้น 2 ถนนพระราม 2 สร.จตุจักร ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเจ้าพระยาปาร์ค

RC Lumpinee Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Dhonburi Weekly meeting at 2nd Floor, Ayudhya Room, Narai Hotel, Silom RC Prakanong Weekly meeting at Ambassador Hotel, Sukhumvit RC Wangthonglang Weekly Meeting at The Emerald Hotel, Ratchadapisek Road RC Srapatum Weekly Meeting at Novotel Hotel, Siam Square RC Ratburana Weekly Meeting at Ban Klang-Aow Restaurant RC Sukhumvit Weekly meeting at Saint James Hotel, Sukhumvit 26 RC Bangkok Bangkhuntien Weekly meeting at 2nd Floor, Phisarnporn Building, Rama 2 Road RC Chatuchak Weekly Meeting at Chaophraya Park Hotel

24

Page 24 of 30


19.00 19.00 19.00 19.00 19.00 19.30 19.30

สร.ตากสินธนบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมฮอลิเดย์อินน์ สี ลม สร.สีลม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตะวันนา สร.ยานนาวา ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแม่น้ ารามาดา พลาซ่า สร.นนทบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ สวนอาหาร ญวนญี พระราม 5 สร.ลาดพร้ าว ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเจ้าพระยาปาร์ค สร.วัฒนา ในพระอุปถัมภ์ฯ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแกรนด์ ไฮแอท เอราวัณ สร.กรุงเทพสุ วรรณภูมิ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ Keen Conference ชั้น 4 พาราไดซ์ พาร์ค

วันพฤหัสที่ 19 พฤษภาคม 2559 สร.บางรัก ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตะวันนา 12.00 หัวข้อ รถไฟฟ้ ามาหานะท่ าน โดย อผภ.ดร.ไกร ตั้งสง่า สร.กรุงเทพ (ภาษาอังกฤษ) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแกรนด์ไฮแอท เอราวัณ 12.00 หัวข้อ The Trans Pacific Partnership: A view from New Zealand

12.00

12.00

17.30 18.00 18.30 19.00

โดย HE. Ben King สร.กรุงเทพนวมินทร์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ สโมสรสนามกอล์ฟปัญญา รามอินทรา สร.ราชเทวี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ สโมสรอาจารย์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย สร.ปากเกร็ด นนทบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้านอาหาร มาย คอมพานี ถนนชัยพฤกษ์ สร.ปทุมธานี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ภัตตาคารบ้านปากคลอง สร.สัมพันธวงศ์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมปริ๊ นซ์พาเลซ สร.กรุงเทพตะวันออก

RC Taksin Dhonburi Weekly Meeting at Holiday Inn Silom RC Silom Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Yannawa Weekly meeting at Maenam Ramada Plaza Hotel RC Nonthaburi Weekly meeting at Yuanyee Restaurant, Rama V RC Ladphrao Weekly Meeting at Chaophraya Park Hotel RC Vadhana Weekly meeting at Grand Hyatt Erawan Hotel RC Bangkok Suwannabhum Weekly meeting at Keen Conference, 4th Floor, Paradise Park Thursday 19 May 2016 RC Bang Rak Weekly meeting at Tawanna Hotel

RC Bangkok (English) Weekly meeting at Grand Hyatt Erawan Hotel Topic: The Trans Pacific Partnership: A view from New Zealand Speaker: HE. Ben King RC Bangkok Nawamin Weekly meeting at Panya Golf Club, Ramindra

RC Ratchathewi Weekly meeting at Teachers’ Club, Chulalongkorn University RC Pak Kret Weekly meeting at My Company Café and Restaurant, Chaiyaphruek Road RC Pathumthani Weekly meeting at Baan Pakklong Restaurant RC Samphanthawong Weekly meeting at Prince Palace Hotel RC Bangkok East 25

Page 25 of 30


19.00 19.00 19.00 19.30 19.30 19.30

ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโกลด์ออคิด ถ.วิภาวดี สร.กรุงเทพวิภาวดี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมมิราเคิล แกรนด์ วิภาวดี สร.บางคอแหลม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมทองธารา สร.กรุงเทพบางนา (ภาษาจีนกลาง) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโนโวเทล บางนา สร.บึงกุ่ม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ภัตตาคารเทอเรซ 61 รามอินทรา สร.สาทร ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมฮอลิเดย์ อินน์ สี ลม สร.รังสิต ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้างเพชรทองเทียนโต๊ะฮง

วันศุกร์ ที่ 20 พฤษภาคม 2559 -

ทุกสโมสรงดประชุมประจาสัปดาห์ เนื่องในวันวิสาขบูชา

สัดส่วนของจานวนผูเ้ ข้าใช้ My Rotary ต่อ จานวนสมาชิกทัง้ หมดของแต่ละสโมสร

Weekly meeting at Gold Orchid Hotel, Vibhavadi RC Bangkok Vibhavadi Weekly meeting at Miracle Grand Vibhavadi RC Bangkorlaem Weekly meeting at Thongtara Hotel RC Bangkok Bangna (Mandarin Chinese) Weekly meeting at Novotel Bangna RC Buengkhum Weekly meeting at Terrace Restaurant 61, Ramindra RC Sathorn Weekly meeting at Holiday Inn Silom RC Rangsit Weekly meeting at Tientohhong Gold Shop Friday 20 May 2016 All clubs’ weekly meeting canceled Due to Visakha Bucha Day

RATIO OF REGISTERED MY ROTARY ACCOUNTS IN RELATIONS TO THE TOTAL NUMBER OF MEMBERS FOR EACH CLUB As of 6 May 2016

ข้อมูลล่าสุด ณ วันที่ 6 พฤษภาคม 2559

26

Page 26 of 30


สนเทศโรตารี โดย อน.ดร.สลักจิต นพคุณ ประธานบริการเยาวชนภาค ปี 2558-59

ROTARY KNOWLEDGE BY

PP DR.SALAJIT NOPAKUN 2015-16 DISTRICT YOUTH SERVICE CHAIR

ในทุกๆปี เยาวชนนับพันๆคนจะได้รับการคัดเลือกให้เข้าค่ายอบรม หรื อสัมมนาการเป็ นผูน้ าซึ่ งอุปถัมภ์โดยโรตารี ที่จดั ขึ้นในภาคต่างๆทัว่ โลกในบรรยากาศที่ไม่เป็ นทางการนั้น คนหนุ่มสาวอายุ 14–30 ปี ที่มี ความสามารถเด่นๆจะใช้เวลาหลายวันร่ วมรายการที่ทา้ ทายต่างๆใน

Every year, thousands of young adults will be selected to attend leadership trainings or seminars that are sponsored and organized by Rotary around the world. In such an unofficial

27

Page 27 of 30


การอบรมการเป็ นผูน้ า การอภิปราย การปราศรัยที่ให้แรงบันดาลใจ และกิจกรรมทางสังคมที่จดั ไว้เพื่อเพิ่มพูนการพัฒนาส่วนบุคคล ทักษะความเป็ นผูน้ าและการเป็ นพลเมืองที่ดี ชื่อที่เป็ นทางการของ กิจกรรมนี้คือ รางวัลเยาวชนผูน้ าของโรตารี (ไรลา) แม้ว่ากิจกรรม เหล่านี้อาจจะถูกเรี ยกชื่อต่างๆ เช่น การเข้าค่าย การสัมมนาความเป็ น ผูน้ าของเยาวชน หรื อการประชุมใหญ่ของเยาวชนก็ตาม โปรแกรมไรลาได้เริ่ มขึ้นในประเทศออสเตรเลียในปี ค.ศ.1959 เมื่อ เยาวชนทัว่ รัฐควีนส์แลนด์ได้รับเลือกให้เข้าเฝ้ าเจ้าหญิงอเล็กซาสดรา พระญาติวยั เยาว์ของพระนางอลิซาเบธที่ 2 โรแทเรี ยนทั้งหลายใน บริ สเบนผูซ้ ่ ึ งเป็ นเจ้าภาพให้แก่ผเู้ ข้าร่ วมประชุม รู้สึกประทับใจกับ คุณสมบัติของเยาวชนทั้งหลายนั้น จึงกาหนดให้นาเยาวชนผูน้ ามา ประชุมร่ วมกันประมาณ 1 สัปดาห์ในแต่ละปี เพื่อทากิจกรรมทาง สังคม วัฒนธรรมและการศึกษา โปรแกรมไรลาจึงค่อยๆเจริ ญรุ่ งเรื อง ขึ้นไปทัว่ ภาคโรตารี ต่างๆของประเทศออสเตรเลียและนิวซี แลนด์ ใน ปี ค.ศ.1971 คณะกรรมการบริ หารโรตารี สากลจึงอนุมตั ิโครงการ รางวัลเยาวชนผูน้ าของโรตารี เป็ นโครงการทางการของโรตารี สากล โครงการหนึ่ งด้วย ในขณะที่ไรลาถูกจัดเป็ นกิจกรรมหนึ่งของภาค ก็ มักจะมีการจัดประชุมไรลานานาชาติก่อนการประชุมใหญ่ประจาปี ของโรตารี สากลด้วย

atmosphere, outstanding talented young adults aged 14 – 30 will be spending time together for a number of days to participate in challenging activities to be trained with leadership characteristics. This involves inspiring debates and speeches, and social activities that are arranged with the objectives of enhancing personal development, leadership skills, and good citizenship. The official name of this program is Rotary Youth Leadership Awards (RYLA) although it may be called by many names such as Camping, Youth Leadership Seminar, or Youth Conference. RYLA was initiated in Australia in 1959 when all youths in Queensland were chosen to have an audience with HRH Princess Alexandra, childhood cousin of HM Queen Elizabeth II. Rotarians in Brisbane who were the host of the audience were very impressed by this group of youths, and hence, organized that these youth leaders were to meet for 1 week in a year to participate in social, cultural and educational activities. From then, RYLA began to expand to every Rotary District in Australia and New Zealand. By 1971, RYLA was approved by RI Board of Directors as an official RI program. While RYLA is planned in one of District activities, there is also International RYLA happening prior to RI Convention as well.

พิมพ์ ครั้ งแรก ลงในหนังสื ออบรมคณะกรรมการบริ หารสโมสร ปี 2558-59

First Published in 2015-16 DTA Booklet

2015 – 16 DISTRICT COMMITTEE

คณะกรรมการภาค ปี 2558 – 59 ผูว้ า่ การภาค

ผวภ.ไชยไว พูนลาภมงคล 28

081-812-6544 Page 28 of 30


District Governor

DG. Chaivai Poonlapmongkol

pchaivai@gmail.com

ผูว้ า่ การภาคผ่านพ้น

อผภ.สุรชาติ ชื่นโชคสันต์

081-817-5818

Immediate Past District Governor

IPDG. Surachat Chuenchoksan

surachat3350@gmail.com

ผูว้ า่ การภาครับเลือก

ผวล.เจสัน ลิม

081-855-7114

District Governor Elect

DGE. Jason Lim

jasonlim3350@gmail.com

ผูว้ า่ การภาคนอมินี

ผวน.มารศี สกุลหลิว

081-922-6030

District Governor Nominee

DGN. Marasee Skunliew

mpw8@hotmail.com

ผูว้ า่ การภาคนอมินีเดสสิเนท

ผวนด.นคริ นทร์ รัตนกิจสุนทร

081-813-1088

District Governor Nominee Designate DGND. Nakarin Ratanakitsunthorn

nakarin@neolight.com

ประธานคณะที่ปรึ กษา

อผภ.ยงวุฒิ จงกิตติพงศ์

081-831-9296

Advisory Committee Chair

PDG. Yongvuhi Jongkittipong

vudhi101@hotmail.com

ประธานคณะกรรมการฝึ กอบรมภาค

อผภ.เกรี ยงเพ็ชร ทองบริ สุทธิ์

089-559-4699

District Training Committee Chair

PDG. Kriangpet Thongborisoot

kriangpet@hotmail.com

เลขานุการภาค

อน.จตุรงค์ เกิดรัตน์

086-5555-391

District Secretary

PP. Jaturong Kerdrat

kerdrat@gmail.com

เลขานุการบริ หารภาค

อน.ปรี ชา กลิ่นแก้ว

081-490-4300

Executive District Secretary

PP. Preecha Klinkaeo

preecha3350@gmail.com

เลขานุการผูว้ า่ การภาค

อน.กิตติ์ธเนศ วสุเกียรติเจริ ญ

081-847-7331

Secretary to District Governor

PP. Kitthanate Vasukiatcharoen

kitthanate9@yahoo.com

เหรัญญิกภาค

อน.สมศรี เมฆธน

081-499-5288

District Treasurer

PP. Somsri Mekthon

somsri_na@hotmail.com

ปฏิคมภาค

อน.พงษ์ศกั ดิ์ คันธศักดิ์ศิริ

081-806-5794

District Sergeant-At-Arms

PP. Pongsak Canthasaksiri

pongsak3350@gmail.com

ประธานบริ การสโมสรภาค

อน.ทนงศักดิ์ พงษ์ศรี

081-652-7635

District Club Service Chair

PP. Thanongsak Pongsri

thanongsak_p1@hotmail.com

ประธานสมาชิกภาพภาค

ผวล.เจสัน ลิม

081-855-7114

District Membership Chair

DGE. Jason Lim

jasonlim3350@gmail.com

ประธานบริ การอาชีพภาค

นยก.สุวรรณา วงศ์สุรไกร

087-113-4567

District Vocational Service Chair

CP. Suwanna Vongsurakrai

globalconnext@gmail.com

ประธานบริ การชุมชนภาค

อน.ยอด แสงสว่างวัฒนะ

081-845-7799

District Community Service Chair

PP. Yod Sangswangwatana

dpscom@loxinfo.co.th

ประธานบริ การระหว่างประเทศภาค

อน.ศิริชยั สิมะสกุล

081-925-1076

District International Service Chair

PP. Sirichai Simaskul

sirichai3350@gmail.com

ประธานบริ การเยาวชนภาค

อน.ดร.สลักจิต นพคุณ

081-915-9987

District Youth Service Chair

PP. Dr. Salakjit Noppakun

salakjit123@gmail.com

ประธานมูลนิธิโรตารี ภาค

อน.ประสาธน์ เกียรติไพบูลย์กิจ

081-642-4455

District Rotary Foundation Chair

PP. Prasart Kiatpaibulkit

prasart.cargothai@gmail.com

ประธานประชาสัมพันธ์ภาค

อน.สุรกิจ เกิดสงกรานต์

081-889-7009

District Public Relations Chair

PP. Surakit Kerdsongkran

ประธานจัดทาสารผูว้ า่ การภาค

อน.ตรอง แสงสว่างวัฒนะ

k.surakit@gmail.com 086-367-1121, 081-612-2340 trongs3350@gmail.com

DG’s Monthly Newsletter Editorial Chair PP. Trong Sangswangwatana

11 REASONS “WHY USING MY ROTARY”

เหตุผล 11 ประการว่าทาไมถึงควรใช้ My Rotary 29

Page 29 of 30


1. สามารถตรวจสอบและแก้ไขข้อมูลของตัวเองได้ ให้ถูกต้องอยู่ เสมอ 2. ได้รับข่าวสารสาคัญๆจากโรตารี สากลโดยตรง 3. ใช้ทรัพยากรต่างๆจาก My Rotary ในการทากิจกรรมและ โครงการต่างๆของสโมสร 4. มีส่วนช่วยให้สโมสรของท่านบรรลุเป้ าหมายสโมสร และภาค รวมถึงการประกาศเกียรติคุณประธานโรตารี สากลในแต่ละปี โรตารี 5. สามารถตรวจสอบประวัติการบริ จาคให้กบั มูลนิธิโรตารี ของ ตัวท่านเองได้ 6. เพื่อทาโครงการ Global Grant ได้อย่างสมบูรณ์ โดยเฉพาะ นายกสโมสรที่ตอ้ งทาการอนุมตั ิโครงการหรื ออนุมตั ิรายงาน โครงการให้แก่โรตารี สากล 7. ได้เชื่อมต่อ ทาความรู้จกั กับมิตรโรแทเรี ยนทัว่ โลกได้อย่าง รวดเร็ วและง่ายดาย อันนาไปสู่โอกาสที่จะได้ทาโครงการ ระหว่างประเทศมากขึ้น 8. มีโอกาสได้นาเสนอโครงการเด่นของสโมสร ซึ่ งอาจจะเป็ น โครงการที่สโมสรในต่างประเทศสนใจ และพร้อมที่จะนา งบประมาณ หรื อทรัพยากรอื่นๆมาร่ วมโครงการด้วยก็ได้ 9. เสริ มทักษะ เพิ่มพูนความรู้ในการใช้คอมพิวเตอร์ 10. เรี ยนรู้ระบบการทางานระดับโลก และเป็ นโอกาสนาพาตัวเอง ไปสู่ระดับสากล 11. เป็ นคนทันสมัย และทันต่อพัฒนาการของเทคโนโลยีสมัยใหม่

1.

The ability to check and correct personal information so that they always remain up-to-date. 2. Direct access to receive important news and updates from Rotary International. 3. The ability to acquire useful tools provided in My Rotary to complete your club’s activities and projects. 4. Be a part of key persons to assist your club in achieving the goals at both Club and District levels as well as the RI Presidential Citation for each term. 5. The ability to check for your own donations to the Rotary Foundation record. 6. For the success and completion of Global Grant projects. Especially the Club President who must authorize the projects or their reports to be submitted to RI. 7. Fast and easy connection and befriend with fellow Rotarians around the world – which may lead to the possibility to the implementation of International Service projects. 8. The opportunity to present and promote your club’s signature projects – which could be interested by foreign Rotary clubs and are willing to support financially or other means available. 9. Enhance your computer skills. 10. Learn how to work at and advance oneself to the international level. 11. Be up-to-date about the advanced technological world.

30

Page 30 of 30


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.