ROTARY INTERNATIONAL’S DISTRICT 3350 WEEKLY E-NEWS 2015-16
Monday 21 – Sunday 27 March 2016
111th Rotary Year – Issue 39
มีนาคม – เดือนแห่ งนา้ สะอาดและการสุขาภิบาล
March – Water and Sanitation Month
UPCOMING EVENT
UPDATED SCHEDULE
PROMOTING
สั มมนาของนักเรียนทุนสั นติภาพ การประชุมใหญ่ โรตาแรคท์ ภาค 3350 ปี 2559 พิธีสถาปนาฯ ปี 2559-60 การประชุมใหญ่ โรตารีสากล ปี 2559 Peace Fellows Public Seminar
2016 Rotaract District Conference
2016-17 Installation
2016 RI Convention
วาทะบรรณาธิการ
WORDS OF THE EDITOR
สาหรับอี-นิวส์ฉบับนี้ ผมทักทายทุกท่านด้วยคาว่า “สวัสดี” ในภาษาญี่ปุ่น เนื่องจากว่าขณะที่ผมกาลังนัง่ ทาอี-นิวส์ฉบับนี้ ผมอยูท่ ี่เมืองเกียวโต ประเทศญี่ปุ่น กาลังร่ วมประชุมการประชุมโรตาแรคท์ ภาคพืน้ เอเชี ย แปซิ ฟิก (APRRC) ครั้ งที่ 13 ซึ่ งเกิดขึ้นระหว่างวันที่ 18 – 21 มีนาคม ถึงแม้วา่ ผมจะไม่อยูใ่ นเมืองไทยตอนนี้ แต่เหตุการณ์และข่าวคราวในโรตา รี ยงั ดาเนินต่อไป ผมจึงขอมอบอี-นิวส์ฉบับนี้ ให้เป็ นของฝากแก่ทุกท่าน จากญี่ปุ่นครับ
For this issue of E-News, I begin by greeting all of you with the word “Hello” in Japanese because at this moment that I am writing this E-News in Kyoto, Japan, attending 13th Asia Pacific Regional Rotaract Conference (APRRC) that is happening during 18 – 21 March. Although I am currently not in Thailand, but Rotary activities and news are still going on as usual. That is why I am giving you all this issue of E-News as a gift from Japan.
ในวันพฤหัสบดีที่ 24 มีนาคม นักเรี ยนทุนสันติภาพ รุ่ นที่ 20 จะมีสัมมนา On Thursday 24 March, Rotary Peace Fellows, Class 20, is ในหัวข้อ Peace: Piece by Piece ณ โรงแรมปทุมวัน ปริ้ นซ์เซส ครับ organizing a Public seminar session on the topic of Peace: นอกจากนี้ บางสโมสรได้มีการกาหนดวันสถาปนาคณะกรรมการบริ หาร สโมสร ปี 2559-60 แล้ว เพื่อเตรี ยมพร้อมสาหรับปี โรตารี เกื้อกูลเพื่อน มนุษย์ สามารถติดตามรายละเอียดได้ในอีนิวส์ฉบับนี้เช่นเดียวกัน หาก สโมสรใดมีกาหนดวันสถาปนาฯแล้ว แจ้งได้นะครับ อย่าลืมที่จะชาระค่าบารุ งโรตารี สากล (Club Invoice) ของแต่ละ สโมสร รอบเดือนมกราคม – มิถุนายน 2559 นะครับ โดยสามารถดู รายละเอียดได้จาก My Rotary และชาระได้ที่ตวั แทนการเงินที่ศนู ย์โร ตารี ครับ โดยอัตราแลกเปลี่ยน คือ 36 บาท ต่อ 1 เหรี ยญสหรัฐ แล้วครับ
Piece by Piece at Patumwan Princess Hotel. Besides, some clubs have already scheduled the date of their 2016-17 Club Officers Installation Ceremony to prepare for the Rotary year of Rotary Serving Humanity. Details can also be seen in this E-News. If any club has set their Installation date, please feel free inform us. Please do not forget to pay for RI Dues according to Club Invoice for each club for January – June 2016. Details can be accessed through My Rotary, and payment can be made at the Fiscal Agent Office at Rotary Centre at the RI Exchange Rate of 36 Baht per 1 US Dollar.
สุ ดท้ายนี้ ขอเชิญมวลมิตรโรแทเรี ยนส่ งข่าวสโมสรเพื่อประชาสัมพันธ์ใน Lastly, Rotarians are invited to send their news or events to be publicized in District E-News. Please e-mail to: อี-นิวส์ได้ที่ อีเมลล์: enews3350@gmail.com ด้วยไมตรี จิตแห่ งโรตารี นย.ภาณุ ยศเมธา (โฮป) (สร. อี-คลับกรุ งเทพไซเบอร์) ประธานคณะอนุกรรมการประชาสัมพันธ์ภายในภาค ปี 2558 – 59
enews3350@gmail.com.
Yours in Rotary, P. Phanu Yoshmetha (Hope) (E-Club of Bangkok Cyber) 2015 – 16 District Internal PR Chair 1
Page 1 of 27
2016 ROTARY INTERNATIONAL CONVENTION
การประชุมใหญ่โรตารีสากล ปี 2559 ณ กรุงโซล ประเทศเกาหลี
ด้วยการประชุมใหญ่โรตารี สากล ปี 2559 จะมีข้ ึน ณ กรุ งโซล ประเทศ เกาหลี ในวันที่ 28 พฤษภาคม – 2 มิถุนายน 2559 ซึ่งเป็ นการจัด ประชุมต่อเนื่องทุกปี โดยมีวตั ถุประสงค์ เพื่อ เป็ นการเฉลิมฉลองความสาเร็ จของโรตารี สากล ส่ งเสริ มมิตรภาพโรแทเรี ยนทัว่ โลก แบ่งปั นความคิดเห็นในการบาเพ็ญประโยชน์ สร้างแรงบันดาลใจ เพิ่มทักษะในอาชีพของท่าน เครื อข่ายที่จะหาพันธมิตรโครงการ ให้ความรู ้แก่โรแทเรี ยนทุกท่านในระดับนานาชาติ เป็ นโอกาสที่ดีที่จะเฉลิมฉลองความสาเร็ จ โรตารี สากล ณ กรุ งโซล ประเทศเกาหลี เป็ นเจ้าภาพคณะกรรมการจัดประชุมใหญ่ ในฐานะที่ เป็ นเมืองที่อุดมสมบูรณ์ทางวัฒนธรรมและประวัติศาสตร์อนั ยาวนาน มีพิพิธภัณฑ์ สวนสาธารณะ แหล่งช๊อปปิ้ ง และสิ่ งอานวยความสะดวก แสดงให้เห็นถึงการใช้ชีวิตร่ วมสมัยที่เต็มไปด้วยเทคโนโลยีที่ทนั สมัย สามารถดึงดูดสมาชิกมากกว่า 50,000 คน จากสโมสรโรตารี กว่า 200 ประเทศทัว่ โลก จึงขอเชิญชวนท่านมวลมิตรโรแทเรี ยน และ ครอบครัวทุกท่าน มามีส่วนร่ วมครั้งหนึ่งในชีวิต กับกิจกรรม และ เหตุการณ์ที่น่าประทับใจ โดยลงทะเบียนเข้าประชุม RI Convention 2016 โดยมีค่าลงทะเบียนเข้างานฯ ดังนี้ วันนี้ – 31 มีนาคม 2559 USD 375 1 เมษายน – 30 เมษายน 2559 USD 440 ท่านสามารถลงทะเบียนเข้าร่ วมงานได้ดว้ ยตนเองที่ เว็บไซต์ www.riconvention.org และท่านใดประสงค์จะให้คณะกรรมการ ฝ่ ายลงทะเบียนดาเนินการให้ โปรดติดต่อได้ที่ท่าน อน.สุ รพล กิตติเวช (สร.กรุ งเทพ) โทร. 081-846 3622
IN
SEOUL, SOUTH KOREA There is an annual Rotary International Convention at the end of each Rotary year. For 2015-16, the Rotary International Convention will be held in Seoul, South Korea on 28 May – 2 June 2016. The purposes are: • To celebrate the success of Rotary International • To enhance fellowship among Rotarians around the world • To share and exchange ideas about service projects • To be inspired • To develop your vocational and professional skills • An opportunity to create partnerships and alliances in terms of service projects • For Rotarians to be acknowledged and gain experiences at the international level It is a great opportunity to celebrate the success and achievements of Rotary International together in Seoul, South Korea with the Host Organizing Committee of Seoul RI Convention. Seoul is a city full of culture and long history. With museums, public parks, shopping arcades and various facilities, Seoul can be considered having contemporary life style with advanced technology. Hence, it can draw over 50,000 participants from over 200 countries worldwide. Therefore, fellow Rotarians, family members and guests are cordially invited to be a part of this Convention through its activities and unforgettable experiences for once in your life. The registration fees are divided into batches according to the deadlines as the following: Today – 31 March 2016 : USD 375 1 – 30 April 2016 : USD 440 You can self-register directly at RI Convention website: www.riconvention.org. If anyone would like the registration team of the RI Convention Promoting Committee to proceed to the registration process for you, please contact: IPP.Suraphon Kittiwet (RC Bangkok), Tel. 081-846-3622.
To attend 2016 Seoul RI Convention, the RI Convention Promoting Committee of District 3350 has organized ในการเดินทางเข้าร่ วมการประชุมใหญ่โรตารี สากล 2016 (2016 RI travel agenda as a group, inclusive of airline tickets Convention – Seoul) คณะกรรมการส่ งเสริ มการประชุมใหญ่ฯ ได้ (round-trip, Bangkok-Seoul-Bangkok, via Asiana กาหนดเดินทางเป็ นคณะ พร้อมท่องเที่ยวประเทศเกาหลี ระหว่างวันที่ Airlines), 4-star accommodation, special meals and sightseeing on 28 May – 2 June 2016 at the net price of
2
Page 2 of 27
28 พฤษภาคม – 2 มิถุนายน 2559 โดยสายการบินแห่งชาติ Asiana Airline จัดที่พกั โรงแรมระดับ 4 ดาว พร้อมบริ การอาหารพิเศษ ใน ราคา 34,900 บาท (ราคานี้ไม่รวมค่าลงทะเบียนเข้า RI Convention) เพื่อเตรี ยมความพร้อมและอานวยความสะดวกในการ เดินทางกับทุกท่าน คณะกรรมการส่ งเสริ มฯ ขอเชิญชวนทุกท่านที่ สนใจร่ วมเดินทาง กรุ ณาลงทะเบียนยืนยันกับทางคณะกรรมการฯ พร้อมเงินมัดจา จานวน 10,000 บาท โดยโอนเข้าบัญชี ดังนี้ ธนาคาร กรุ งเทพ สาขา สามยอด ประเภท ออมทรัพย์ บัญชีเลขที่ 150-0-78999-3 ชื่อบัญชี นส.สุ กญั ญา นิยมมาลัย นางวนิดา มานะกิติวิภาค กรุ ณาส่ งสาเนาหลักฐาน พร้อมระบุชื่อผูส้ ่ ง หมายเลขโทรศัพท์ของ ท่านให้ชดั เจน มาที่ แฟกซ์ 02-294 8928 และ/หรื อที่ อีเมล ri2016korea@gmail.com
ติดต่อสอบถามเพิ่มเติมได้ที่ ผชภ.สุ กญั ญา นิยมมาลัย ประธานคณะกรรมการส่ งเสริ มการประชุมใหญ่โรตารี สากล ปี 2559 โทร. 081-632-9459 อีเมล. zue888@gmail.com
34,900 Baht (This price DO NOT include the registration fee to attend the RI Convention). For effective and smooth preparation to all, the Committee kindly requests that those who interested in traveling with group please submit the registration forms as confirmation to the Committee, with the deposit of 10,000 Baht transferred to the bank detail below: Bank: Bangkok Bank Branch: Samyod Type: Savings Account No: 150-0-78999-3 Account Name: Miss Sukanya Niyommalai and Mrs. Vanida Manakitiwiphat Please send your payment evidence to Fax: 02-294 8928 and/or Email: ri2016korea@gmail.com For more information, please contact: AG.Sukanya Niyommalai Chair of 2016 RI Convention Promoting Committee Tel. 081-632-9459 Email. zue888@gmail.com
3
Page 3 of 27
2016 ROTARY INSTITUTE
การประชุมโรตารีอินสติติวท์ ปี 2559 ณ กรุงเทพ ประเทศไทย
IN
BANGKOK, THAILAND
การประชุ มโรตารีอนิ สติตวิ ท์ ที่มา เว็บไซต์โรตารี สากล ในแต่ละปี ผูว้ า่ การภาคและผูน้ าอาวุโสทั้งในอดีต ปัจจุบนั และ อนาคต เข้าร่ วมการประชุมโรตารี อินสติติวท์เพื่อแบ่งปันข้อมูล สร้าง เครื อข่าย และแลกเปลี่ยนความคิดเห็นต่างๆเกี่ยวกับโรตารี สากลและ มูลนิธิโรตารี การประชุมอินสติติวท์จะจัดขึ้นเป็ นเวลา 3 – 5 วัน ซึ่ง เนื้อหาการประชุม ประกอบด้วย ความคืบหน้าของมูลนิธิโรตารี และโปรแกรมย่อยอื่นๆ รายงานผลงานด้านการขจัดโปลิโอ การคาดการณ์สาหรับ 5 ปี ข้างหน้า โดยกรรมการบริ หารโรตารี สากล หรื อตัวแทนคณะกรรมการ เวทีที่เปิ ดโอกาสให้ผเู ้ ข้าร่ วมประชุมเสนอเรื่ องต่างๆให้แก่คณะ กรรมการบริ หารโรตารี สากล วิทยากรผูท ้ รงคุณวุฒิท้ งั ในและต่างประเทศมาบรรยายใน หัวข้อต่างๆที่น่าสนใจ โอกาสที่จะสร้างเครื อข่าย พบปะเพื่อนฝูง และค้นหาแรง บันดาลใจในการทาโครงการต่างๆและเป็ นผูน้ าในชุมชน สาระบันเทิงต่างๆ
Rotary Institute Source: RI Website Each year, past, present, and incoming district and senior leaders attend Rotary institutes to share information, build connections, and exchange ideas about Rotary International and The Rotary Foundation. The institutes usually meet for three to five days, and the program includes: An update on The Rotary Foundation and its programs A report on our polio eradication efforts A five-year forecast presented by a director or other Board representative An open forum where participants can make recommendations to the Board Local and international speakers sharing information on relevant topics A chance to network, reconnect with friends, and find inspiration for continuing your service and leadership in your community Entertainment and social outings
4
Page 4 of 27
ในปี ที่มีการประชุมสภานิติบญั ญัติ การประชุมอินสติติวท์จะมีการ ประชุมย่อยเพิ่ม สาหรับผูแ้ ทนสภานิติบญั ญัติหรื อตัวแทน รวมถึง กลุ่มทัว่ ไปสาหรับหารี อข้อเสนอต่างๆแก่สภานิติบญั ญัติ ในปี 2559-60 นี้ ประเทศไทยได้รับเกียรติเป็ นเจ้าภาพ ในการจัดการ ประชุมโรตารี อินสติติวท์ โดยมี กบร.รศ.ดร.เสาวลักษณ์ รัตนวิชช์ (สร.บางรัก) เป็ น Convener และ อผภ.ดร.ชัยรัตน์ ประเสริ ฐล้ า (สร. สวนหลวง) เป็ นประธานจัดการประชุมฯ โดยจะจัดขึ้นในวันที่ 2 – 4 ธันวาคม 2559 ณ โรงแรมเซนทารา กรุ งเทพ จึงขอเชิญชวนมวลมิตรโรแทเรี ยนเตรี ยมตัวร่ วมเป็ นเจ้าภาพ และเข้า ร่ วมการประชุมสาคัญระดับโซนในครั้งนี้ ส่ วนรายละเอียดต่างๆ จะแจ้งให้ทราบต่อไป
During Council on Legislation years, Rotary institutes also include a session for Council representatives and alternates and a general session for discussing Council proposals. In 2016-17, Thailand has received the honor to host Rotary Instutute, having RID.Assoc.Prof.Dr.Saowalak Rattanavich (RC Bangrak) as Convener and PDG.Dr.Chairat Prasertlum (RC Suanluang) as Organizing Chair. The Institute will be held on 2 – 4 December 2016 at Centara, Bangkok. Hence, all Rotarians are invited to prepare to be the host and participate in this important Zonal Meeting. More information and details will be informed soon.
DISTRICT’S NEWS
ข่าวภาค ทุนการศึกษาสาหรับศึกษา ณ ยูเนสโก-ไอเอชอี ที่ เมืองเดลฟท์ ประเทศเนเธอร์ แลนด์
Scholarships Available for Graduate Study at UNESCO-IHE's Delft Campus in the Netherlands.
มูลนิธิโรตารี ร่วมมือกับสถาบันยูเนสโก-ไอเอชอี เพื่อการศึกษาเรื่ องน้ า ในการแก้ปัญหาเรื่ องน้ าสะอาดและสุ ขอนามัยระดับโลก และมีการ สนับสนุนทุนการศึกษาสาหรับศึกษา ณ ยูเนสโก-ไอเอชอี ที่ เมือง เดลฟท์ ประเทศเนเธอร์แลนด์ จานวน 10 ทุน การร่ วมมือกันมี จุดมุ่งหมายที่จะเพิ่มจานวนผูท้ ี่ได้รับการอบรม ที่สามารถที่จะคิด วางแผน และแก้ไขปัญหาเรื่ องน้ าสะอาดและสุ ขอนามัยในพื้นที่กาลัง พัฒนา ทุนการศึกษานี้หวังที่จะทาให้เกิดความร่ วมมืออย่างสร้างสรรค์ ในระยะยาวระหว่างโรแทเรี ยนและผูเ้ ชี่ยวชาญด้านน้ าสะอาดและ สุ ขอนามัยในชุมชน
The Rotary Foundation and UNESCO-IHE Institute for Water Education are working together to tackle the world’s water and sanitation crisis and are offering up to 10 scholarships for graduate study at UNESCO-IHE's Delft campus in the Netherlands. The partnership aims to increase the number of trained professionals who can devise, plan, and implement water and sanitation solutions in developing areas. The scholarships also are designed to promote long-term productive relationships between Rotarians and skilled water and sanitation professionals in their communities.
ผูร้ ับทุนจะได้รับปริ ญญาโท ในสาขาน้ าสะอาดและสุ ขอนามัยในเมือง สาขาการบริ หารจัดการน้ า หรื อสาขาวิทยาศาสตร์และวิศวกรน้ า ผูส้ าเร็ จการศึกษาจะได้ร่วมงานกับสโมสรโรตารี อุปถัมภ์ในการทา
Scholars will receive a Master of Science degree in urban water and sanitation, water management, or water science and engineering. Graduates work with their Rotary club sponsors on a related project to benefit their local
5
Page 5 of 27
โครงการที่เป็ นประโยชน์แก่ชุมชน วันสุ ดท้ายที่รับสมัครคือ 15 มิถุนายน สามารถติดต่อได้ที่ ผชภ.อธีป มัสกาตี โทร. 081-925-3434
community. The application deadline is 15 June. For more details, please contact: AG.Ateeb Maskati Tel. 081-925-3434 Email. ateeb@atems.com
อีเมล ateeb@atems.com
การอบรมคณะกรรมการบริหารสโมสร และ งานสถาปนาผู้ว่าการภาค ปี 2559 – 60
2016 – 17 District Training Assembly (DTA) and District Governor Installation Ceremony District 3350 RI is organizing 2016 – 17 District Training Assembly (DTA) and District Governor Installation Ceremony at Impact Forum Muang Thong Thani on 14 May. The registration fee is 1,800 Baht per person (till 30 April). More details will be informed later.
ภาค 3350 โรตารี สากล ได้มีกาหนดจัด การอบรมคณะกรรมการบริ หาร สโมสร และ งานสถาปนาผูว้ า่ การภาค ปี 2559 – 60 ขึ้น ณ อิมแพ็ค ฟอรั่ม เมืองทองธานี ในวันที่ 14 พฤษภาคม 2559 โดยมีค่าลงทะเบียน ท่านละ 1,800 บาท (ภายใน 30 เมษายน) รายละเอียดเพิม่ เติมจะแจ้งให้ ทราบภายหลัง
6
Page 6 of 27
CLUBS’ NEWS
ข่าวสโมสร สร.กรุงเทพใต้ (ข่ าวหาทุน) ขอเรี ยนเชิญร่ วมงานกอล์ฟการกุศล ครั้งที่ 27 ของสโมสร ณ ธนาซิต้ ี กอล์ฟคลับ ในวันพฤหัสบดีที่ 24 มีนาคม 2559 เริ่ มออกรอบพร้อมกัน เวลา 12.00 น.
RC BANGKOK SOUTH (Fundraising News) Invites fellow Rotarians to participate in our 27th annual golf day at Thana City Golf Club on Thursday 24th March 2016. Short gun starts at 12.00.
สมัครได้ท้ งั แบบทีมๆ ละ 5 ท่าน เพื่อจะได้สิทธิ์รับรางวัลประเภททีม อินเตอร์คลับ หรื อสมัครแบบเดี่ยวก็ได้ หากท่านไม่สามารถรวมทีมได้
Rotary Club members in a team of 5 players to be eligible for the Inter Club Team Trophy. Individual entries are also available if you cannot make up a team of 5 players.
ราคาในการเข้าร่ วมแข่งขัน มีดงั นี้ 1. ทีมละ 15,000 บาท มีผเู ้ ล่น 5 ท่าน รวมแคดดี้และอาหาร
Individuals and teams costs are as followed: 1. A Team of 5 players, including Caddy and food, is THB 15,000 each
2. หากไม่ครบทีม และต้องการร่ วมกับผูเ้ ล่นท่านอื่นให้ได้ 1 ทีม คิด ผูเ้ ล่น ท่านละ 3,000 บาท รวมแคดดี้และอาหาร เช่นเดียวกัน ติดต่อได้ที่ คุณขบ (เจ้าหน้าที่สโมสร) โทร. 02-632-9160 หรื อ 081-694-1139 อีเมล. info@rotarybangkoksouth.org
2. For those individual who would like to join with others to form a team – the individual player cost is THB 3,000 each, also include Caddy and food. For details, please contact: Office Manager Khun Khob Tel. 02-632-9160 or 081-694-1139 Email. info@rotarybangkoksouth.org
7
Page 7 of 27
สร.ปทุมวัน
RC PATUMWAN
ขอเรี ยนเชิญร่ วมในพิธีรดน้ าดาหัวขอพรผูใ้ หญ่ เนื่องในเทศกาล สงกรานต์ ณ โรงแรมมณเฑียร สุ ริวงศ์ ในวันอังคารที่ 5 เมษายน 2559 เวลา 18.00 – 21.00 น.
Invites fellow Rotarians to participate in a Thai cultural norm in asking for blessing from elders on the occasion of Songkran Festival at Montien Hotel, Suriwong on Tuesday 5 April 2016 at 18.00 – 21.00.
บัตรราคา 1,000 บาท แต่งกาย เสื้ อลายดอก
Ticket is 1,000 Baht Dress code: Flowery shirt
ติดต่อได้ที่ สโมสรโรตารี ปทุมวัน
For details, please contact: Rotary Club of Patumwan
8
Page 8 of 27
ข่าวการบริการเยาวชน
การประชุ มโรตาแรคท์ ภาคพืน้ เอเชียแปซิฟิก (APRRC) ครั้งที่ 13 (ปี 2559) ณ เมืองเกียวโต ประเทศญี่ปุ่น การประชุมโรตาแรคท์ภาคพื้นเอเชียแปซิฟิก (APRRC) คือการ ประชุมของโรตาแรคท์เตอร์จากประเทศต่างๆในเอเชียแปซิ ฟิก เพื่อ แลกเปลี่ยนความคิดเห็น ประสบการณ์ และวัฒนธรรม พร้อมการ นาเสนอผลงานของโรตาแรคท์ภาคต่างๆในรอบปี ที่ผา่ นมา โดยผูแ้ ทน โรตาแรคท์ภาคของภาคนั้นๆ ตลอดจนการอบรมในหัวข้อต่างๆ การประชุมโรตาแรคท์ภาคพื้นเอเชียแปซิฟิก (APRRC) จัดมาแล้ว ทั้งสิ้ น 12 ครั้ง โดยครั้งที่ 13 ที่กาลังเกิดขึ้นระหว่างวันที่ 18 – 21 มีนาคม ที่จะถึงนี้ จัดขึ้น ณ เมืองเกียวโต ประเทศญี่ปุ่น ซึ่งการประชุม ในครั้งนี้ จะมีโรตาแรคท์เตอร์ไทยไปร่ วมถึง 37 คน พร้อมกับโรแท เรี ยน อีก 4 ท่าน เพื่อไปรับระฆังประจาการประชุมฯในฐานะเจ้าภาพ จัดการประชุมครั้งถัดไป
YOUTH SERVICE NEWS
13th Asia Pacific Regional Rotaract Conference (APRRC) (2016), Kyoto, Japan Asia Pacific Regional Rotaract Conference (APRRC) is a platform by which Rotaractors from countries within the Asia Pacific region gather together to exchange ideas, experiences, and cultures. The conference also includes the presentations of achieved service projects throughout the past Rotary year of each Rotaract District by the District Rotaract Representatives as well as talks and discussions on various topics. APRRC has been organized for 12 times. The current APRRC (the 13th APRRC) is happening now on 18 – 21 March in Kyoto, Japan. There are 37 Thai Rotaractors and 4 Rotarians attending to receive the Conference’s Bell as the next host of APRRC.
การประชุ มใหญ่ โรตาแรคท์ ภาค ปี 2559
2016 Rotaract District Conference
โรตาแรคท์ภาค 3350 โรตารี สากล ได้มีกาหนดจัด การประชุมใหญ่โร ตาแรคท์ภาค ปี 2559 ขึ้น เพื่อสรุ ปผลงานและเฉลิมฉลองความสาเร็ จ ของแต่ละสโมสรโรตาแรคท์ในภาค และโรตาแรคท์ภาค ในวันที่ 6 เมษายน 2559 โดยสถานที่และรายละเอียดเพิม่ เติมจะแจ้งให้ทราบ ภายหลัง
Rotaract District 3350 RI is organizing 2016 Rotaract District Conference (RDC) to report and celebrate the achievements of all Rotaract clubs in the District and the Rotaract District on 6 April. More details and location will be informed later.
ศูนย์สนั ติภาพโรตารี
ROTARY PEACE CENTER
งานสั มมนาของนักเรียนทุนสั นติภาพโรตารี
Rotary Peace Fellows Public Seminar
นักเรี ยนทุนสันติภาพ รุ่ นที่ 20 จะมีการจัดการสัมมนา ในหัวข้อ Peace: Piece by Piece ณ โรงแรมปทุมวัน ปริ้ นซ์เซส ในวัน พฤหัสบดีที่ 24 มีนาคม 2559 เวลา 9.00 – 17.00 น. หากท่านสนใจเข้ารับฟัง สามารถติดต่อได้ ภายในวันที่ 22 มีนาคม ที่ อีเมล. peace@rotarychula.org
Rotary Peace Fellows, Class 20, is organizing a Public seminar session on the topic of Peace: Piece by Piece at Patumwan Princess Hotel on Thursday 24 March 2016 at 9.00 – 17.00. If you are interested in attending, please email by 22 March to Email. peace@rotarychula.org
9
Page 9 of 27
ทุนสั นติภาพโรตารี ทุกๆปี โรตารี คดั เลือกบุคคลจานวน 100 คนทัว่ โลก เพื่อรับทุนการศึกษา เป็ นนักเรี ยนทุนสันติภาพ เข้าเรี ยนรู ้เกี่ยวกับสันติภาพและการป้ องกัน/ แก้ไขความขัดแย้ง ทั้งในระดับใบประกาศนียบัตรและระดับปริ ญญาโท ณ ศูนย์สนั ติภาพโรตารี ต่างๆทัว่ โลก ดังนี้ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย ประเทศไทย (โครงการประกาศนียบัตร) มหาวิทยาลัยดยุค และ มหาวิทยาลัยนอร์ ธแคโรไลน่า ณ แชเปิ ล ฮิลล์ สหรัฐอเมริ กา มหาวิทยาลัยอินเตอร์ เนชัน ่ แนลคริ สเตียน ประเทศญี่ปุ่น มหาวิทยาลัยแบรดฟอร์ ด ประเทศอังกฤษ มหาวิทยาลัยควีนส์แลนด์ ประเทศออสเตรเลีย มหาวิทยาลัยอุปซอลา ประเทศสวีเดน ศึกษาด้าน: สันติภาพและการป้ องกัน/แก้ไขความขัดแย้ง กลุ่มเป้ าหมาย: เปิ ดให้บุคคลทัว่ ไปที่มีสโมสรโรตารี หรื อภาคโรตารี ใน พื้นที่รับรอง จานวนทุน: ทุนปริ ญญาโท มากกว่า 50 ทุน และ ทุน ประกาศนียบัตร มากกว่า 50 ทุน ในแต่ละปี มูลค่าของทุน: สนับสนุนค่าเรี ยนและค่าใช้จ่ายเต็มจานวน รวมถึง 10
Rotary Peace Fellows Each year, Rotary selects up to 100 individuals from around the world to receive fully funded academic fellowships to pursue a Certificate Program or Masters Degree program related to peace and conflict resolution and prevention at one of the participating peace centers. Host Institution(s): • Chulalongkorn University, Thailand (certificate program) • Duke University and University of North Carolina at Chapel Hill, USA • International Christian University, Japan • University of Bradford, England • University of Queensland, Australia • Uppsala University, Sweden Field(s) of study: Peace and conflict resolution and prevention. Target group: Open to anyone endorsed by their local Rotary Club/District. Number of Scholarships: Up to 50 master’s degree fellowships and 50 certificates are awarded each year. Scholarship value/inclusions:
Page 10 of 27
ค่าทัศนศึกษา ค่าที่พกั และค่าเดินทาง
The fellowships cover tuition and fees, room and board, round-trip transportation, and all internship and fieldstudy expenses.
คุณสมบัติของผูร้ ับทุน ทุนสันติภาพโรตารี มอบให้ผทู ้ ี่มีประสบการณ์ในการทางานด้านความ สัมพันธ์ระหว่างประเทศ หรื อสันติภาพและการป้ องกัน/แก้ไขความ ขัดแย้ง โดยผูข้ อรับทุนต้องมีคุณสมบัติ ดังต่อไปนี้ดว้ ย ความสามารถสื่ อสารในภาษาอังกฤษ หากมีความสามารถในการ สื่ อสารในภาษาที่ 2 ด้วย จะดีมาก ั ความเข้าใจระหว่างประเทศและสันติภาพ โดย มีความทุ่มเทให้กบ สังเกตจากผลการทางานหรื อผลการศึกษา และการทางานเพื่อ สังคม ทักษะการเป็ นผูน ้ าดีเยีย่ ม ผูข้ อทุนระดับปริ ญญาโท ต้องมีประสบการณ์การทางานหรื องาน จิตอาสา อย่างน้อย 3 ปี และจบปริ ญญาตรี ผูข้ อทุนใบประกาศนียบัตร ต้องมีประสบการณ์การทางานหรื อ งานจิตอาสาในสาขาที่เกี่ยวข้อง อย่างน้อย 5 ปี และประวัติ การศึกษาที่ดี ขั้นตอนการสมัคร ในการสมัคร ผูส้ มัครต้องเข้าสู่ เว็บไซต์หลัก เพื่อตรวจสอบคุณสมบัติ ที่ https://www.rotary.org/en/peace-fellowships
เมื่อพบคาถามให้กรอกเลขที่ภาคของโรตารี กรุ ณาระบุ ภาค 3350 วันสุ ดท้ายที่สามารถยืน่ ใบสมัครให้กบั ทางโรตารี ภาค สาหรับทุนปี 2561 – 62 คือ 31 พฤษภาคม 2559 ภาค 3350 มีศิษย์เก่านักเรี ยนทุนสันติภาพโรตารี ทั้งสิ้ น 24 คน โดย 15 คน ศึกษาในระดับใบประกาศนียบัตร ณ ศูนย์สนั ติภาพโรตารี ที่ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย และอีก 9 คน ศึกษาในระดับปริ ญญาโท ณ ศูนย์ สันติภาพโรตารี ต่างๆ นอกประเทศไทย ภาค 3350 ได้รับรองใบคาสมัครแล้ว ของผูส้ มัคร 2 คนจากจานวน ผูส้ มัครทั้งหมด สาหรับรอบการศึกษา มกราคม – มีนาคทม 2559 นับเป็ นรุ่ นที่ 20 ที่ศึกษาอยูท่ ี่ ศูนย์สนั ติภาพโรตารี จุฬาลงกรณ์ มหาวิทยาลัย ในขณะนี้
Application instructions: To apply, in the first instance it is suggested that you visit the official Scholarship website to check eligibility: https://www.rotary.org/en/peace-fellowships. When filling out the requested question of which Rotary District, be sure to click on District 3350 The deadline for candidates to submit applications to their respective Rotary district for the 2017-18 scholarships, is 31 May 2016. District 3350 has a total of 24 Rotary Peace Fellows alumni. Of the twenty four alumni, fifteen attended the Certificate program at the Rotary Peace Center at Chulalongkorn University and nine studied for their Masters Degree at the Rotary Peace Center's located outside Thailand District 3350 endorsed the applications of two of the current class, January - March 2016 (Class 20) of Peace Fellows studying at the Rotary Peace Center at Chulalongkorn University.
หากมีขอ้ สงสัยประการใด ติดต่อได้ที่ อน.แอนดรู ว์ แมคเฟี ยร์สนั
For more details, please contact: PP Andrew MacPherson District 3350 Peace Fellowship Subcommittee Chair Tel. 081-682-0511 Email. macphersonaj@gmail.com
ประธานคณะอนุกรรมการทุนการศึกษาสันติภาพและการขจัดความขัดแย้ง ภาค 3350
โทร. 081-682-0511
Eligibility: The Rotary Peace Fellowship is designed for professionals with work experience in international relations or peace and conflict prevention and resolution. Applicants must also meet the following requirements: • Proficiency in English; proficiency in a second language is strongly recommended • Strong commitment to international understanding and peace as demonstrated through professional and academic achievements and personal or community service • Excellent leadership skills • Master’s degree applicants: minimum three years of related full-time work or volunteer experience, bachelor’s degree • Certificate applicants: minimum five years of related full-time work or volunteer experience, strong academic background
อีเมล. macphersonaj@gmail.com
11
Page 11 of 27
การเยี่ยมสโมสรอย่างเป็ นทางการของผูว้ ่าการภาค
OFFICIAL VISITS OF THE DISTRICT GOVERNOR
แก้ ไขล่ าสุ ด 15 มกราคม 2559
ยังไม่ระบุวนั และเวลา ยังไม่ระบุวนั และเวลา ยังไม่ระบุวนั และเวลา ยังไม่ระบุวนั และเวลา
อี-คลับธนบุรีไซเบอร์ พนมเปญ พนมเปญ เมโทร นครวัด
Last Updated: 15 January 2016
Unassigned Date & Time E-Club of Thonburi Cyber
(กัมพูชา) (กัมพูชา) (กัมพูชา)
Unassigned Date & Time Phnom Penh
(Cambodia)
Unassigned Date & Time Phnom Penh Metro
(Cambodia)
Unassigned Date & Time Angkor
(Cambodia)
พิธีสถาปนาคณะกรรมการบริหารสโมสร ปี 2559 – 2560
2016 – 2017 CLUB OFFICERS INSTALLATION CEREMONIES
แก้ ไขล่ าสุ ด 13 มีนาคม 2559
วันเสาร์ ที่ 4 มิถุนายน 2559 18.00 – 21.00
Last Updated: 13 March 2016
Saturday 4 June 2016
นครสวรรค์ / Nakhon Sawan เจ้าพระยานครสวรรค์ / Chaopraya Nakhon Sawan จังหวัดนครสวรรค์ Nakhon Sawan Province หนองบัว / Nongbua สี่ แคว / Siquare
วันอาทิตย์ ที่ 5 มิถุนายน 2559
Sunday 5 June 2016
18.00 – 21.00 วัฒนา ในพระอุปถัมภ์ฯ
ห้องแกรนด์บอลรู ม โรงแรมแกรนด์ไฮแอท เอราวัณ
วันพุธที่ 8 มิถุนายน 2559
Wednesday 8 June 2016
Vadhana
18.00 – 21.00
Grand Ballroom, Grand Hyatt Erawan Hotel
ลุมพินี
กรุ งเทพ
Lumpinee
Bangkok
วันพฤหัสที่ 9 มิถุนายน 2559
Thursday 9 June 2016
18.00 – 21.00 บางรัก
โรงแรมดุสิตธานี
วันเสาร์ ที่ 11 มิถุนายน 2559
Saturday 11 June 2016
13.00 – 21.00 สถาปนาร่ วม
อิมแพ็ค เมืองทองธานี
วันอังคารที่ 14 มิถุนายน 2559
Tuesday 14 June 2016
Bang Rak
Dusit Thani Hotel
Joint Installation
Impact Muang Thong Thani
ลพบุรี / Lopburi พระนารายณ์ลพบุรี / Pranarai Lopburi 18.00 – 21.00 พระราเมศวร / Phraramesual บ้านหมี่ / Banmi
หอจังหวัดลพบุรี Lopburi Community Hall
12
Page 12 of 27
วันเสาร์ ที่ 18 มิถุนายน 2559
Saturday 18 June 2016
พระปิ่ นเกล้าธนบุรี / Phrapinklao-Dhonburi พระปกเกล้าธนบุรี / Phrapokklao-Dhonburi 18.00 – 21.00 บางแคธนบุรี 50 / Bangkhae-Dhonburi 50 ตากสิ นธนบุรี / Taksin-Dhonburi
กรุ งเทพ Bangkok
วันจันทร์ ที่ 20 มิถุนายน 2559
Monday 20 June 2016
กรุ งเทพกล้วยน้ าไท / Bangkok Kluaynamthai กรุ งเทพเบญจสิ ริ / Bangkok Benjasiri 18.30 – 21.00 กรุ งเทพคลองเตย / Bangkok Klongtoey ท่าเรื อกรุ งเทพ / Bangkok Port สุ ขมุ วิท / Suhumvit
โรงแรมใบหยกสกาย Baiyoke Sky Hotel
วันอังคารที่ 21 มิถุนายน 2559
Tuesday 21 June 2016
18.30 – 21.00 บางกะปิ
ห้องแกรนด์บอลรู ม โรงแรมแกรนด์ไฮแอท เอราวัณ
วันอังคารที่ 28 มิถุนายน 2559
Tuesday 28 June 2016
18.00 – 21.00 อี-คลับกรุ งเทพไซเบอร์
โรงแรมโนโวเทล บางนา
วันพุธที่ 29 มิถุนายน 2559
Wednesday 29 June 2016
Bangkapi
Grand Ballroom, Grand Hyatt Erawan Hotel
E-Club of Bangkok Cyber
18.30 – 21.00 18.30 – 21.00
Novotel Bangna
พระโขนง
ห้องคอนเวนชัน่ ฮอลล์ โรงแรมแอมบาสซาเดอร์ สุ ขมุ วิท
Prakanong
Convention Hall, Ambassador Hotel, Sukhumvit
ธนบุรี
ห้องบอลรู ม โรงแรมนารายณ์ สี ลม
Dhonburi
Ballroom, Narai Hotel, Silom
วันพฤหัสที่ 30 มิถุนายน 2559
Thursday 30 June 2016
18.00 – 21.00 กรุ งเทพ
กรุ งเทพ
วันเสาร์ ที่ 2 กรกฏาคม 2559
Saturday 2 July 2016
15.00 – 17.00 สาทร
โรงแรมฮอลิเดย์ อินน์ สี ลม
วันอาทิตย์ ที่ 3 กรกฏาคม 2559
Sunday 3 July 2016
11.00 – 14.00 กรุ งเทพนวมินทร์
กรุ งเทพ
วันพฤหัสที่ 7 กรกฏาคม 2559
Thursday 7 July 2016
18.00 – 21.00 กรุ งเทพบางนา
กรุ งเทพ
Bangkok
Bangkok
Sathorn
Holiday Inn Silom
Bangkok Nawamin
Bangkok
Bangkok Bangna
Bangkok
13
Page 13 of 27
วันเสาร์ ที่ 9 กรกฏาคม 2559
Saturday 9 July 2016
18.00 – 21.00 ปทุมวัน
กรุ งเทพ
Patumwan
Bangkok ROTARY’S MONTHLY CALENDAR
ปฏิทินเดือนโรตารี กรกฎาคม
ไม่ได้มีกาหนด 1 กรกฎาคม – วันเริ่ มปี บริ หาร
July
สิ งหาคม
เดือนแห่งการเพิ่มสมาชิกและการขยายสโมสร
August
กันยายน ตุลาคม พฤศจิกาย น ธันวาคม มกราคม
เดือนแห่งการศึกษาขั้นพื้นฐานและการรู ้หนังสื อ เดือนแห่งการพัฒนาเศรษฐกิจและชุมชน เดือนแห่งมูลนิธิโรตารี
October
Economic and Community Development Month
November
Rotary Foundation Month Week of 5 Nov. – World Interact Week
กุมภาพันธ์ มีนาคม
สัปดาห์ วันที่ 5 พ.ย. – สัปดาห์ อินเตอร์ แรคท์ โลก
เดือนแห่งการป้ องกันและการรักษาโรค เดือนแห่งการบริ การอาชีพ
Membership and New Club Development Month September Basic Education and Literacy Month
December Disease Prevention and Treatment Month January
เดือนแห่งสันติภาพและการป้ องกัน/ แก้ไขความขัดแย้ง February 23 กุมภาพันธ์ – วันครบรอบโรตารี
เดือนแห่งน้ าสะอาดและการสุ ขาภิบาล สัปดาห์ วันที่ 13 มี.ค. – สัปดาห์ โรตาแรคท์ โลก
เมษายน เดือนแห่งสุ ขภาพแม่และเด็ก พฤษภาคม เดือนแห่งการบริ การเยาวชน มิถุนายน เดือนแห่งมิตรภาพโรตารี
No Special Designation 1 July – Starts of a new Rotary year
Vocational Service Month Peace and Conflict Prevention/Resolution Month 23 February – Rotary’s Anniversary
March
Water and Sanitation Month Week of 13 Mar. – World Rotaract’s Week
April
Maternal and Child Health Month
May
Youth Service Month
June
Rotary Fellowships Month
โปรแกรมการประชุมประจาสัปดาห์สโมสร
CLUB WEEKLY MEETING PROGRAMS
วันจันทร์ ที่ 21 มีนาคม 2559
Monday 21 March 2016
สร.ดุสิต ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา สร.บางแคธนบุรี 50 18.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้าน coffee print @ kasam60 สร.บางกรวย นนทบุรี 19.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้านอาหารก้านกล้วย ถนนสวนผัก
RC Dusit Weekly meeting at Tawanna Hotel
วันอังคารที่ 22 มีนาคม 2559
Tuesday 22 March 2016
สร.ปทุมวัน ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมมณเฑียร 12.00 หัวข้อ อยู่ร้อยปี ชี วีมีสุข ลุกนั่งสบาย โดย อน.น.สพ.สมชัย รุ่ งศรี สวัสดิ์ 12.00 สร.บางกะปิ (ภาษาอังกฤษ)
RC Patumwan Weekly meeting at Montien Hotel
12.00
RC Bangkhae Dhonburi 50 Weekly meeting at coffee print @ kasam60 RC Bangkruai Nonthaburi Weekly meeting at Kankluai Restaurant, Suanphak Rd.
RC Bangkapi (English)
14
Page 14 of 27
12.00 18.00 18.00 19.00
19.00
19.00 19.00 19.00 19.00 19.30 19.00 19.30 21.00
ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแกรนด์ ไฮแอท เอราวัณ หัวข้อ Crash - Don’t Worry All’s Okay โดย Marciano Birjmohun สร.กรุ งเทพรัตนโกสิ นทร์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา สร.กรุ งเทพรัชดาภิเษก ประชุม Club Assembly ครั้งที่ 5 และการประชุม Board Meeting ครั้งที่ 9 ณ โรงแรมปริ้ นซ์ตน ั ปาร์ ค สวีท สร.กรุ งเทพพัฒนาการ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโกลด์ออคิด ถ.วิภาวดี สร.พระปกเกล้ าธนบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงเรี ยนเลิศพัฒนา ซ.จอมทอง 13 สร.บางเขน ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรม เซนทารา แกรนด์ ลาดพร้าว หัวข้อ เทคนิคการค้ าแบบสากลกับกลุ่ม CLMV ใน AEC โดย คุณชุติมา จิตตปาลพงศ์ สร.สวนหลวง ประชุมประจาสัปดาห์ ณ รี เจ้นท์คอนโด ศรี นคริ นทร์ สร.กรุ งเทพคลองเตย ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้านหัวปลาช่องนนทรี พระราม 3 สร.กรุ งเทพสุ ริวงศ์ (ภาษาญี่ปุ่น) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมอินเตอร์คอนติเนนตัล ถนนเพลินจิต สร.กรุ งเทพไชน่ าทาวน์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา สร.ดอนเมือง ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมมารวยการ์เด้น สร.พระราม 9 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเจ้าพระยาปาร์ ค สร.หนองแขม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ มหาวิทยาลัยธนบุรี ซ.เพชรเกษม 110 สร.อี-คลับกรุ งเทพไซเบอร์ (ภาษาอังกฤษ) ประชุมประจาสัปดาห์ ออนไลน์ www.gotomeeting.com รหัสเข้าประชุม 987-011-061
วันพุธที่ 23 มีนาคม 2559
Weekly meeting at Grand Hyatt Erawan Hotel Topic: Crash - Don’t Worry All’s Okay Speaker: Kobsidthi Silpachai RC Bangkok Rattanakosin Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Bangkok Ratchadapisek 5th Club Assembly and 9th Board Meeting at Princeton Park Suites RC Bangkok Pattanakarn Weekly meeting at Gold Orchid Hotel, Vibhavadi RC Prapokklao-Dhonburi Weekly meeting at Lertpattana School, Soi Chomthong 13 RC Bang Khen Weekly meeting at Centara Grand Ladphrao Topic: How to Trade With CLMV Speaker: Khun Chutima Jittapalpong RC Suan Luang Weekly meeting at Regent Condo, Srinagarin RC Bangkok Klongtoey Weekly meeting at Huapla Chongnonsi Restaurant, Rama3 RC Bangkok Suriwong (Japanese) Weekly meeting at Intercontinental Hotel, Ploenchit Road RC Bangkok Chinatown Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Donmueng Weekly meeting at Maruay Garden Hotel RC Rama 9 Weekly meeting at Chaophraya Park Hotel RC Nong Khaem Weekly meeting at Dhonburi University, Soi Phetkasem 110
Rotary E-Club of Bangkok Cyber (English) Weekly meeting – Online via www.gotomeeting.com Meeting code: 987-011-061 Wednesday 23 March 2016
สร.พระปิ่ นเกล้ าธนบุรี RC Prapinklao-Dhonburi 11.30 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้องประชุมตึกสมเด็จพระมังคลา จารย์ Weekly meeting at Meeting room, Somdej Phramangalajarn Building, Wat Amornkiri, Soi วัดอมรคิรี ซ.อรุ ณอมริ นทร์ 34 (เชิงสะพานพระราม 8) Arunamarin 34
15
Page 15 of 27
สร.ลุมพินี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา สร.ธนบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้องอยุธยา โรงแรมนารายณ์ สี ลม 12.00 หัวข้อ ปั ญหาการได้ ยิน โดย พญ.นภัสถ์ ธนะมัย สร.พระโขนง ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแอมบาสเดอร์ สุ ขมุ วิท 12.00 หัวข้อ ด้ านมืดของประชาคมเศรษฐกิจอาเซี ยน AEC โดย คุณดารง พุฒตาล สร.วังทองหลาง 12.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมดิเอ็มเมอรัล ถนนรัชดาภิเษก 12.00
12.00 12.00 18.30 18.30 19.00 19.00 19.00
19.00
19.00 19.00 19.00 19.30
สร.สระปทุม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโนโวเทล สยามสแควร์ สร.ราษฎร์ บูรณะ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้องอาหารบ้านกลางอ่าว สร.สุ ขุมวิท ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเซนต์เจมส์ สุ ขมุ วิท 26 สร.กรุ งเทพบางขุนเทียน ประชุมประจาสัปดาห์ ณ อาคารพิศาลพร ชั้น 2 ถนนพระราม 2 สร.จตุจักร ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเจ้าพระยาปาร์ ค สร.กรุ งเทพ 70 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมปริ นซ์ตนั พาร์ ค สวีท สร.ตากสิ นธนบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมฮอลิเดย์อินน์ สี ลม สร.สี ลม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตะวันนา หัวข้อ การแก้ ปัญหานา้ ตามพระราชดาริ โดย ศ.ดร.ปราโมทย์ ไม้กลัด และ ท่าน สมศักดิ์ คุณเงิน สร.ยานนาวา ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแม่น้ ารามาดา พลาซ่า สร.นนทบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ สวนอาหาร ญวนญี พระราม 5 สร.ลาดพร้ าว ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเจ้าพระยาปาร์ ค สร.วัฒนา ในพระอุปถัมภ์ ฯ
RC Lumpinee Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Dhonburi Weekly meeting at 2nd Floor, Ayudhya Room, Narai Hotel, Silom
RC Prakanong Weekly meeting at Ambassador Hotel, Sukhumvit
RC Wangthonglang Weekly Meeting at The Emerald Hotel, Ratchadapisek Road RC Srapatum Weekly Meeting at Novotel Hotel, Siam Square RC Ratburana Weekly Meeting at Ban Klang-Aow Restaurant RC Sukhumvit Weekly meeting at Saint James Hotel, Sukhumvit 26 RC Bangkok Bangkhuntien Weekly meeting at 2nd Floor, Phisarnporn Building, Rama 2 Road RC Chatuchak Weekly Meeting at Chaophraya Park Hotel RC Bangkok 70 Weekly Meeting at Princeton Park Suite RC Taksin Dhonburi Weekly Meeting at Holiday Inn Silom RC Silom Weekly meeting at Tawanna Hotel
RC Yannawa Weekly meeting at Maenam Ramada Plaza Hotel RC Nonthaburi Weekly meeting at Yuanyee Restaurant, Rama V RC Ladphrao Weekly Meeting at Chaophraya Park Hotel RC Vadhana
16
Page 16 of 27
ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแกรนด์ ไฮแอท เอราวัณ สร.กรุ งเทพสุ วรรณภูมิ 19.30 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ Keen Conference ชั้น 4 พาราไดซ์ พาร์ค
Weekly meeting at Grand Hyatt Erawan Hotel
วันพฤหัสที่ 24 มีนาคม 2559
Thursday 24 March 2016
12.00
12.00
12.00
12.00
17.00 (Today Only)
17.30 18.00 18.30 19.00 19.00 19.00 19.00
RC Bangkok Suwannabhum Weekly meeting at Keen Conference, 4th Floor, Paradise Park
สร.บางรัก ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตะวันนา หัวข้อ น่ านฟ้ าไทยใครดูแล โดย คุณสาริ ณี แสงประสิ ทธิ์ สร.กรุ งเทพ (ภาษาอังกฤษ) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแกรนด์ไฮแอท เอราวัณ หัวข้อ (จะแจ้ งให้ ทราบภายหลัง) โดย Rtn. Werner K. Kubesch สร.กรุ งเทพนวมินทร์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ สโมสรสนามกอล์ฟปั ญญา รามอินทรา สร.ราชเทวี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ สโมสรอาจารย์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย สร.เจริญนคร ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมฮอลิเดย์ อินน์ สี ลม ต้ อนรั บสโมสรโรตารี ค่ ูมิตร สโมสรโรตารี Jeju Seobu ภาค 3662 ประเทศเกาหลีใต้ และร่ วมลงนาม MOU โครงการ Global Grant มอบเตียงให้ แก่ โรงพยาบาล ปี 2559-2560
RC Bang Rak Weekly meeting at Tawanna Hotel
สร.ปากเกร็ด นนทบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้านอาหาร มาย คอมพานี ถนนชัยพฤกษ์ สร.ปทุมธานี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ภัตตาคารบ้านปากคลอง สร.สั มพันธวงศ์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมปริ๊ นซ์พาเลซ สร.กรุ งเทพตะวันออก ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโกลด์ออคิด ถ.วิภาวดี สร.กรุ งเทพวิภาวดี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมมิราเคิล แกรนด์ วิภาวดี สร.บางคอแหลม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมทองธารา สร.กรุ งเทพบางนา (ภาษาจีนกลาง)
RC Pak Kret Weekly meeting at My Company Café and Restaurant, Chaiyaphruek Road
RC Bangkok (English) Weekly meeting at Grand Hyatt Erawan Hotel Topic: (To Be Confirmed) Speaker: Rtn. Werner K. Kubesch RC Bangkok Nawamin Weekly meeting at Panya Golf Club, Ramindra
RC Ratchathewi Weekly meeting at Teachers’ Club, Chulalongkorn University RC Charoen Nakorn Weekly meeting at Holiday Inn Silom Welcome sister club, Rotary Club of Jeju Seobu, District 3662 South Korea, and Signing MOU Ceremony for Global Grant project for giving hospital beds to hospitals in 2016 – 2017
RC Pathumthani Weekly meeting at Baan Pakklong Restaurant RC Samphanthawong Weekly meeting at Prince Palace Hotel RC Bangkok East Weekly meeting at Gold Orchid Hotel, Vibhavadi RC Bangkok Vibhavadi Weekly meeting at Miracle Grand Vibhavadi RC Bangkorlaem Weekly meeting at Thongtara Hotel RC Bangkok Bangna (Mandarin Chinese)
17
Page 17 of 27
ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโนโวเทล บางนา สร.บึงกุ่ม 19.30 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ภัตตาคารเทอเรซ 61 รามอินทรา สร.สาทร 19.30 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมฮอลิเดย์ อินน์ สี ลม สร.รังสิ ต 19.30 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้างเพชรทองเทียนโต๊ะฮง
Weekly meeting at Novotel Bangna
วันศุกร์ ที่ 25 มีนาคม 2559
Friday 25 March 2016
สร.เจริญนคร เลื่อนประชุมประจาสัปดาห์ เป็ นวันพฤหัสบดี ที่ 24 มีนาคม เวลา 17.00 น. เพือ่ ต้อนรับสโมสรโรตารี คู่มิตร สโมสรโรตารี 12.00 Jeju Seobu ภาค 3662 ประเทศเกาหลีใต้ และร่ วมลงนาม MOU โครงการ Global Grant มอบเตียงให้แก่โรงพยาบาล ปี 25592560 สร.กรุ งเทพเบญจสิ ริ 12.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมดับเบิลทรี บาย ฮิลตัน สุ ขมุ วิท 26 สร.กรุ งเทพใต้ (ภาษาอังกฤษ) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมคราวน์พลาซ่า ลุมพินี 12.00 หัวข้อ Managing Risk in a Time of Crisis โดย Alan Kam
RC Charoen Nakorn Weekly meeting moved to Thursday 24 March at 17.00 to welcome sister club, Rotary Club of Jeju Seobu, District 3662 South Korea, and Signing MOU Ceremony for Global Grant project for giving hospital beds to hospitals in 2016 – 2017
สร.พระนคร ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตะวันนา สร.กรุ งเทพบางลาพู ในพระอุปถัมภ์ 12.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้องสัมมนา วัดเชตุพน (วัดโพธ์) สร.กรุ งเทพกล้ วยนา้ ไท ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ภัตตาคารสเตลล่าพาเลซ โรงแรมใบ 19.30 หยกสกาย ชั้น 17 หัวข้อ การสร้ างแบรนด์ โดย นย.พรชัย จงภักดี
RC Pranakorn Weekly meeting at Tawanna Hotel
วันจันทร์ ที่ 28 มีนาคม 2559
Monday 28 March 2016
สร.ดุสิต ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา สร.บางแคธนบุรี 50 18.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้าน coffee print @ kasam60 สร.บางกรวย นนทบุรี 19.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้านอาหารก้านกล้วย ถนนสวนผัก
RC Dusit Weekly meeting at Tawanna Hotel
12.00
12.00
RC Buengkhum Weekly meeting at Terrace Restaurant 61, Ramindra RC Sathorn Weekly meeting at Holiday Inn Silom RC Rangsit Weekly meeting at Tientohhong Gold Shop
RC Bangkok Benjasiri Weekly meeting at Double Tree by Hilton Hotel, Sukhumvit 26 RC Bangkok South (English) Weekly meeting at The Crowne Plaza Bangkok Lumpini Park Hotel Topic: Managing Risk in a Time of Crisis Speaker: Alan Kam
RC Bangkok Banglamphu Weekly meeting at Seminar Meeting Room, Wat Pho RC Bangkok Kluaynamthai Weekly meeting at Stella Palace Restaurant, 17th Floor, Baiyoke Sky Hotel
RC Bangkhae Dhonburi 50 Weekly meeting at coffee print @ kasam60 RC Bangkruai Nonthaburi Weekly meeting at Kankluai Restaurant, Suanphak Rd.
18
Page 18 of 27
วันอังคารที่ 29 มีนาคม 2559 12.00 12.00 12.00 18.00 18.00 19.00
19.00
19.00 19.00 19.00 19.00 19.30 19.00 19.30 21.00
สร.ปทุมวัน ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมมณเฑียร พิธีรับสมาชิ กใหม่ สร.บางกะปิ (ภาษาอังกฤษ) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแกรนด์ ไฮแอท เอราวัณ สร.กรุ งเทพรัตนโกสิ นทร์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา สร.กรุ งเทพรัชดาภิเษก ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมปริ้ นซ์ตนั ปาร์ ค สวีท สร.กรุ งเทพพัฒนาการ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโกลด์ออคิด ถ.วิภาวดี สร.พระปกเกล้ าธนบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงเรี ยนเลิศพัฒนา ซ.จอมทอง 13 สร.บางเขน ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรม เซนทารา แกรนด์ ลาดพร้าว หัวข้อ My Rotary, Why? How? โดย อน.กิตติ์ธเนศ วสุ เกียรติเจริ ญ สร.สวนหลวง ประชุมประจาสัปดาห์ ณ รี เจ้นท์คอนโด ศรี นคริ นทร์ สร.กรุ งเทพคลองเตย ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้านหัวปลาช่องนนทรี พระราม 3 สร.กรุ งเทพสุ ริวงศ์ (ภาษาญี่ปุ่น) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมอินเตอร์คอนติเนนตัล ถนนเพลินจิต สร.กรุ งเทพไชน่ าทาวน์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา สร.ดอนเมือง ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมมารวยการ์เด้น สร.พระราม 9 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเจ้าพระยาปาร์ ค สร.หนองแขม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ มหาวิทยาลัยธนบุรี ซ.เพชรเกษม 110 สร.อี-คลับกรุ งเทพไซเบอร์ (ภาษาอังกฤษ) งดประชุมประจาสัปดาห์ เพื่อจัดกิจกรรมมิตรภาพนอกสถานที่
วันพุธที่ 30 มีนาคม 2559 11.30
Tuesday 29 March 2016 RC Patumwan Weekly meeting at Montien Hotel New Members Induction Ceremony RC Bangkapi (English) Weekly meeting at Grand Hyatt Erawan Hotel RC Bangkok Rattanakosin Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Bangkok Ratchadapisek Weekly meeting at Princeton Park Suites RC Bangkok Pattanakarn Weekly meeting at Gold Orchid Hotel, Vibhavadi RC Prapokklao-Dhonburi Weekly meeting at Lertpattana School, Soi Chomthong 13 RC Bang Khen Weekly meeting at Centara Grand Ladphrao Topic: My Rotary, Why? How? Speaker: PP.Kitthanate Vasukiatcharoen RC Suan Luang Weekly meeting at Regent Condo, Srinagarin RC Bangkok Klongtoey Weekly meeting at Huapla Chongnonsi Restaurant, Rama3 RC Bangkok Suriwong (Japanese) Weekly meeting at Intercontinental Hotel, Ploenchit Road RC Bangkok Chinatown Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Donmueng Weekly meeting at Maruay Garden Hotel RC Rama 9 Weekly meeting at Chaophraya Park Hotel RC Nong Khaem Weekly meeting at Dhonburi University, Soi Phetkasem 110
Rotary E-Club of Bangkok Cyber (English) Weekly meeting canceled due to having fellowship offsite Wednesday 30 March 2016
สร.พระปิ่ นเกล้ าธนบุรี RC Prapinklao-Dhonburi ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้องประชุมตึกสมเด็จพระมังคลา จารย์ Weekly meeting at Meeting room, Somdej
19
Page 19 of 27
วัดอมรคิรี ซ.อรุ ณอมริ นทร์ 34 (เชิงสะพานพระราม 8) สร.ลุมพินี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา สร.ธนบุรี 12.00 เลื่อนประชุมประจาสัปดาห์ ไปเป็ นเวลา 19.00 น. เพื่อจัดกิจกรรม คืนวันสุ ภาพสตรี สร.พระโขนง 12.00 งดประชุมประจาสัปดาห์ เพื่อจัดกิจกรรมมิตรภาพนอกสถานที่ ใน เวลา 18.30 น. แทน สร.วังทองหลาง 12.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมดิเอ็มเมอรัล ถนนรัชดาภิเษก 12.00
12.00 12.00 18.30 18.30
19.00
19.00 19.00 19.00 19.00 19.00 19.00 19.00
Phramangalajarn Building, Wat Amornkiri, Soi Arunamarin 34 RC Lumpinee Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Dhonburi Weekly meeting moved to 19.00 to organize Ladies’ Night event RC Prakanong Weekly meeting canceled due to having fellowship offsite at 18.30 instead RC Wangthonglang Weekly Meeting at The Emerald Hotel, Ratchadapisek Road
สร.สระปทุม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโนโวเทล สยามสแควร์ สร.ราษฎร์ บูรณะ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้องอาหารบ้านกลางอ่าว สร.สุ ขุมวิท ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเซนต์เจมส์ สุ ขมุ วิท 26 สร.กรุ งเทพบางขุนเทียน ประชุมประจาสัปดาห์ ณ อาคารพิศาลพร ชั้น 2 ถนนพระราม 2 สร.ธนบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้องอยุธยา โรงแรมนารายณ์ สี ลม จัดกิจกรรมคืนวันสุภาพสตรี
RC Srapatum Weekly Meeting at Novotel Hotel, Siam Square
สร.จตุจักร ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเจ้าพระยาปาร์ ค สร.กรุ งเทพ 70 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมปริ นซ์ตนั พาร์ ค สวีท สร.ตากสิ นธนบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมฮอลิเดย์อินน์ สี ลม สร.สี ลม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตะวันนา สร.ยานนาวา ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแม่น้ ารามาดา พลาซ่า สร.นนทบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ สวนอาหาร ญวนญี พระราม 5 สร.ลาดพร้ าว ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเจ้าพระยาปาร์ ค
RC Chatuchak Weekly Meeting at Chaophraya Park Hotel
RC Ratburana Weekly Meeting at Ban Klang-Aow Restaurant RC Sukhumvit Weekly meeting at Saint James Hotel, Sukhumvit 26 RC Bangkok Bangkhuntien Weekly meeting at 2nd Floor, Phisarnporn Building, Rama 2 Road RC Dhonburi Weekly meeting at 2nd Floor, Ayudhya Room, Narai Hotel, Silom Organizes Ladies’ Night
RC Bangkok 70 Weekly Meeting at Princeton Park Suite RC Taksin Dhonburi Weekly Meeting at Holiday Inn Silom RC Silom Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Yannawa Weekly meeting at Maenam Ramada Plaza Hotel RC Nonthaburi Weekly meeting at Yuanyee Restaurant, Rama V RC Ladphrao Weekly Meeting at Chaophraya Park Hotel
20
Page 20 of 27
สร.วัฒนา ในพระอุปถัมภ์ ฯ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแกรนด์ ไฮแอท เอราวัณ สร.กรุ งเทพสุ วรรณภูมิ 19.30 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ Keen Conference ชั้น 4 พาราไดซ์ พาร์ค
RC Vadhana Weekly meeting at Grand Hyatt Erawan Hotel
วันพฤหัสที่ 31 มีนาคม 2559
Thursday 31 March 2016
19.30
RC Bangkok Suwannabhum Weekly meeting at Keen Conference, 4th Floor, Paradise Park
สร.บางรัก RC Bang Rak 12.00 เลื่อนประชุมประจาสัปดาห์ เป็ นเวลา 18.00 น. เพื่อจัดงาน Bang Weekly meeting moved to 18.00 to organize Bang Rak Rak Family Night
12.00
12.00
12.00
17.30
18.00 18.00 18.30 19.00 19.00 19.00 19.00 19.30
สร.กรุ งเทพ (ภาษาอังกฤษ) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแกรนด์ไฮแอท เอราวัณ กิจกรรมมิตรภาพ สร.กรุ งเทพนวมินทร์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ สโมสรสนามกอล์ฟปั ญญา รามอินทรา สร.ราชเทวี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ สโมสรอาจารย์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย สร.ปากเกร็ด นนทบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้านอาหาร มาย คอมพานี ถนนชัยพฤกษ์ สร.บางรัก ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตะวันนา จัดงาน Bang Rak Family Night สร.ปทุมธานี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ภัตตาคารบ้านปากคลอง สร.สั มพันธวงศ์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมปริ๊ นซ์พาเลซ สร.กรุ งเทพตะวันออก ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโกลด์ออคิด ถ.วิภาวดี สร.กรุ งเทพวิภาวดี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมมิราเคิล แกรนด์ วิภาวดี สร.บางคอแหลม ประชุมประจาสัปดาห์ และ Club Assembly ณ ห้องอาหาร มายด์แคร์ พระราม 2 สร.กรุ งเทพบางนา (ภาษาจีนกลาง) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโนโวเทล บางนา สร.บึงกุ่ม
Family Night event RC Bangkok (English) Weekly meeting at Grand Hyatt Erawan Hotel Fellowship RC Bangkok Nawamin Weekly meeting at Panya Golf Club, Ramindra
RC Ratchathewi Weekly meeting at Teachers’ Club, Chulalongkorn University RC Pak Kret Weekly meeting at My Company Café and Restaurant, Chaiyaphruek Road RC Bang Rak Weekly meeting at Tawanna Hotel Organizes Bang Rak Family Night RC Pathumthani Weekly meeting at Baan Pakklong Restaurant RC Samphanthawong Weekly meeting at Prince Palace Hotel RC Bangkok East Weekly meeting at Gold Orchid Hotel, Vibhavadi RC Bangkok Vibhavadi Weekly meeting at Miracle Grand Vibhavadi RC Bangkorlaem Weekly meeting and Club Assembly at Mind Care Restaurant, Rama 2 RC Bangkok Bangna (Mandarin Chinese) Weekly meeting at Novotel Bangna RC Buengkhum
21
Page 21 of 27
ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ภัตตาคารเทอเรซ 61 รามอินทรา สร.สาทร 19.30 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมฮอลิเดย์ อินน์ สี ลม สร.รังสิ ต 19.30 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้างเพชรทองเทียนโต๊ะฮง
Weekly meeting at Terrace Restaurant 61, Ramindra
วันศุกร์ ที่ 1 เมษายน 2559
Friday 1 April 2016
สร.เจริญนคร 12.00 งดประชุมประจาสัปดาห์ เพือ่ ร่ วมกิจกรรมมอบเตียง กับ สร. ชุมพร แทน สร.กรุ งเทพเบญจสิ ริ 12.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมดับเบิลทรี บาย ฮิลตัน สุ ขมุ วิท 26 สร.กรุ งเทพใต้ (ภาษาอังกฤษ) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมคราวน์พลาซ่า ลุมพินี 12.00 หัวข้อ Business Practices in Thailand โดย HE Mr Mikel Hemniti Winther
RC Charoen Nakorn Weekly meeting canceled due to having Handover Ceremony of Hospital Beds with RC Chumporn instead
สร.พระนคร ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตะวันนา สร.กรุ งเทพบางลาพู ในพระอุปถัมภ์ 12.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้องสัมมนา วัดเชตุพน (วัดโพธ์) สร.กรุ งเทพกล้วยนา้ ไท 19.30 งดประชุมประจาสัปดาห์ เพือ่ ทากิจกรรมมอบเตียงตรวจโรคสตรี 3 โรงพยาบาล ใน จังหวัดชุมพร แทน
RC Pranakorn Weekly meeting at Tawanna Hotel
12.00
สัดส่วนของจานวนผูเ้ ข้าใช้ My Rotary ต่อ จานวนสมาชิกทัง้ หมดของแต่ละสโมสร
RC Sathorn Weekly meeting at Holiday Inn Silom RC Rangsit Weekly meeting at Tientohhong Gold Shop
RC Bangkok Benjasiri Weekly meeting at Double Tree by Hilton Hotel, Sukhumvit 26 RC Bangkok South (English) Weekly meeting at The Crowne Plaza Bangkok Lumpini Park Hotel Topic: Business Practices in Thailand Speaker: HE Mr Mikel Hemniti Winther
RC Bangkok Banglamphu Weekly meeting at Seminar Meeting Room, Wat Pho RC Bangkok Kluaynamthai Weekly meeting canceled due to having Handover Ceremony of Hospital Beds to 3 hospitals in Chumporn province instead
RATIO OF REGISTERED MY ROTARY ACCOUNTS IN RELATIONS TO THE TOTAL NUMBER OF MEMBERS FOR EACH CLUB As of 18 March 2016
ข้อมูลล่าสุ ด ณ วันที่ 18 มีนาคม 2559
22
Page 22 of 27
SPECIAL ARTICLE
บทความพิเศษ โดย จอน คอฟแมน ระหว่างวันที่ ๒ - ๘ กรกฎาคม ผมกับ เพื่อนสมาชิกในสโมสรได้นาเอา โครงการ H2OpenDoors บุกเข้าไปยัง ภาคกลางของเม็กซิโก โครงการนี้มี อายุสามปี แล้ว มันเป็ นโครงการที่จดั หา เครื่ องกรองน้ าพลังแสงอาทิตย์ให้กบั หมู่บา้ นและโรงเรี ยนที่ขาดแคลนแหล่งน้ าสะอาด หากผลิดเกินความ ต้องการก็ยงั นาออกขายหารายได้ได้ดว้ ย เราสามารถจัดโครงการนี้ให้อยูใ่ นประเภทโครงการเน้นพิเศษของโรตา
BY
JON KAUFMAN From 2 to 8 July, I led my club’s second H2OpenD oors expeditio n to central Mexico. The three-year-old Rotary project provides SunSpring water purification systems for poor villages and schools and allows the villages to sell the
23
Page 23 of 27
รี ได้หลายประเภท ไม่วา่ จะเป็ นโครงการน้ าสะอาด สันติภาพ หรื อ การศึกษาของเยาวชน เวลาไปทาโครงการนี้เราเชิญครู และนักเรี ยนติดตามไปด้วยรวมกันแล้ว กว่าสิ บคน พวกเขาจะได้พบเห็นวิธีการง่าย ๆ ในการทาโครงการซึ่งได้ ประโยชน์กบั คนนับพัน นักเรี ยนเหล่านั้นเมื่อกลับไปที่โรงเรี ยนก็จะ สามารถเสนอความคิดที่แตกต่างกันเพื่อพัฒนาโรงเรี ยนและชุมชน การเยีย่ มของประธานาธิบดี ปี ที่แล้ว เราได้รับเกียรติให้เร่ วมเยีย่ มโครงการพร้อมกับอดีต ประธานาธิบดีวีเซนเต้ ฟอกซ์ ผูซ้ ่ ึงเสนอให้ความช่วยเหลือร่ วมทา โครงการกับเราในอนาคตด้วย ปี นี้มีผรู ้ ่ วมเดินทาง ๒๔ คนมีท้ งั โรแทเรี ยน เพื่อน ๆ สมาชิกใน ครอบครัว นักเรี ยนและครู เราติดตั้งเครื่ องกรองน้ าพลังแสงอาทิตย์ (SunSpring) ในซานมิเกลเดออัลลองด์ ระบบนี้จะสามารถบรรจุน้ าใน ถัง (ถังประเภทใช้หมุนเวียน) ขนาด ๑๐ ลิตร แล้วส่ งไปจาหน่ายใน ต้นทุนเพียงหนึ่งในสามของราคาน้ า จะเป็ นรายได้ปีละสองแสนเหรี ญ สหรัฐแก่ศูนย์ฟ้ื นฟูเด็กและผูใ้ หญ่สมองพิการคริ สม่า อดีต ประธานาธิบดีฟอกซ์และภริ ยาให้การอุปการะศูนย์น้ ีผา่ นมูลนิธิของเขา ผลตอบรับของโครงการนี้ดีมาก เพราะในส่ วนของโลกที่กาลังพัฒนา นั้นสวัสดิภาพด้านน้ าสะอาดนี้ช่วยเติมเต็มพื้นที่ ๆ รัฐบาลยังเข้าไม่ถึง เช่นที่คริ สม่านี้ ผูป้ กครองและเด็กพิการต้องเดินทางมากันจากที่ ห่างไกล บางคนต้องใช้เวลาตั้งสามวันโดยรถโดยสารประจาทางกว่าจะ มาถึง เพื่อรับการบาบัดซึ่งเป็ นเรื่ องสาคัญมากสาหรับการเจริ ญเติบของ เด็กที่มีถาวะผิดปกติเหล่านี้ กระหายความเปลี่ยนแปลง เม็กซิโกเป็ นประเทศที่บริ โภคน้ าขวดเป็ นอันดับหนึ่งของโลก แต่มีเพียง สี่ บริ ษทั ยักษ์ใหญ่ครอบงาตลาดน้ าดื่มนี้ การเปิ ดตัวสหกิจชุมชนบรรจุด น้ าดื่มเองเพื่อคนยากจนเช่นที่เราทานี้ จะเป็ นแบบอย่างให้ชุมชนอื่น ๆ นาไปใช้ได้ ระหว่างการเดินทางของเรา นักเรี ยนที่ติดตามมาด้วยจะร่ วมกิจกรรม ทาสี ปลูกต้นไม้ และเป็ นผูช้ ่วยในคอร์สธาราบาบัด ครู ที่มาด้วยคน หนึ่งยอมรับว่านี่เป็ นประสบการณ์ที่เกิดขึ้นได้ยากมาก เราใช้เวลาสาม วันสุ ดท้าย (จากทั้งหมด ๖ วัน) คลุกคลีอยูท่ ี่ศูนย์ฟอกซ์ ห้องสมุด ประธานาธิบดี และศูนย์ประชุมระหว่างประเทศที่ต้ งั ชื่อตามอดีต ประธานาธิบดี ซึ่งเขากล่าวกับพวกเราว่า เขาชื่นชอบการได้เป็ นเจ้าภาพ ต้อนรับบรรดานักเรี ยนนักศึกษา เพราะเยาวชนเหล่านี้จะได้มีโอกาส
surplus water from the systems. The project touches on several of Rotary’s areas of focus: providing clean water, building peace (by combating poverty), and educating youth. We bring along a dozen or so students, as well as a few teachers, so they can see how a simple idea can become a project and benefit thousands of people. We hope the students return to their schools empowered to make a difference. Presidential visit Last year, we were able to visit with former Mexican President Vicente Fox, who pledged to partner with us on future efforts. This year’s trip included 24 Rotary members, friends, family, students, and teachers. We installed a solarpowered SunSpring water purification system in San Miguel de Allende. The plant will bottle water into 10liter reusable jugs and sell it to the public at a third the cost of other water. Even so, it will raise close to $200,000 a year for CRISMA, a rehabilitation center for disabled children and adults with cerebral palsy and Down syndrome. Fox and his wife support the center through their foundation. The implications of this project are huge. All over the developing world, social services like these close for lack of funding or government support. At CRISMA, mothers and their disabled children travel for up to three days by bus for therapy sessions vital to the children’s growth and recovery. A thirst for change Mexico is the world’s No. 1 consumer, per capita, of bottled water. The vast majority of sales are by four multinational companies. By launching a new waterbottling enterprise whose sole purpose is to support services for the poor, we our creating a model others can follow. During our trip, students spent time painting, planting, and helping with aqua-therapy classes. One of our teachers noted that the trip was a once-in-a lifetime experience. We spent the final three days of the six-day trip at Centro Fox, the presidential library and international conference center named for the former
24
Page 24 of 27
พัฒนาเป้ าหมายในชีวิตและทักษะความเป็ นผูน้ า
president. Fox told us he enjoyed hosting the students as an opportunity to help them develop a purpose in life and learn leadership skills
ในวันปกติผมทางานที่บริ ษทั เคแอลแอนด์พีมาร์เก็ตติ้งในซานคาร์ลอส แคลิฟอร์เนีย เรามีลูกค้ารายใหญ่คือ เอทีแอนด์ที ซึ่งกาลังช่วยเราในการ รณรงค์หาทุนจานวน ๑๐๐,๐๐๐ เหรี ยญเพื่อโครงการ H2OpenDoors ซึ่งพอถึงเดือนตุลาคมนี้ นักศึกษา ๑๐ คนที่คดั เลือกมาจากทั้งประเทศจะ รวมกันเป็ นทีมเพื่อไปทาการติดตั้งระบบกรองน้ าในหมู่บา้ นห่างไกล ในรัฐกวนนาฮวาโต ประเทศเม็กซิโก แผนต่อไปของเราคือเข้าให้ถึง ประเทศเนปาล กัวเตมาลา เอลซัลวาดอร์ และคิวบา
My day job is running KL&P Marketing in San Carlos, California, and our largest client, AT&T, is running a college promotional campaign that will raise $100,000 for H2OpenDoors. When the campaign ends in October, 10 college students from all over the country will be chosen to join a team to install water systems at two villages in Guanajuato State in central Mexico. We also have expeditions planned for Nepal, Guatemala, El Salvador, and Cuba.
อ่านเรื่ องราวเพิม่ เติมได้ที่เว็บไซท์ www.H2OpenDoors.org หากมีขอ้ สงสัยโปรดติดต่อ jon@H2OpenDoors.org
Visit H2OpenDoors to learn more, or แปลโดย อน.สุรกิจ เกิดสงกรานต์ contact Jon Kaufman at jon@H2OpenDoors.org 2015 – 16 DISTRICT COMMITTEE
คณะกรรมการภาค ปี 2558 – 59 ผูว้ า่ การภาค
ผวภ.ไชยไว พูนลาภมงคล
081-812-6544
District Governor
DG. Chaivai Poonlapmongkol
pchaivai@gmail.com
ผูว้ า่ การภาคผ่านพ้น
อผภ.สุ รชาติ ชื่นโชคสันต์
081-817-5818
Immediate Past District Governor
IPDG. Surachat Chuenchoksan
surachat3350@gmail.com
ผูว้ า่ การภาครับเลือก
ผวล.เจสัน ลิม
081-855-7114
District Governor Elect
DGE. Jason Lim
jasonlim3350@gmail.com
ผูว้ า่ การภาคนอมินี
ผวน.มารศี สกุลหลิว
081-922-6030
District Governor Nominee
DGN. Marasee Skunliew
mpw8@hotmail.com
ผูว้ า่ การภาคนอมินีเดสสิ เนท
ผวนด.นคริ นทร์ รัตนกิจสุ นทร
081-813-1088
District Governor Nominee Designate DGND. Nakarin Ratanakitsunthorn
nakarin@neolight.com
ประธานคณะที่ปรึ กษา
อผภ.ยงวุฒิ จงกิตติพงศ์
081-831-9296
Advisory Committee Chair
PDG. Yongvuhi Jongkittipong
vudhi101@hotmail.com
ประธานคณะกรรมการฝึ กอบรมภาค
อผภ.เกรี ยงเพ็ชร ทองบริ สุทธิ์
089-559-4699
District Training Committee Chair
PDG. Kriangpet Thongborisoot
kriangpet@hotmail.com
เลขานุการภาค
อน.จตุรงค์ เกิดรัตน์
086-5555-391
District Secretary
PP. Jaturong Kerdrat
kerdrat@gmail.com
เลขานุการบริ หารภาค
อน.ปรี ชา กลิ่นแก้ว
081-490-4300
Executive District Secretary
PP. Preecha Klinkaeo
preecha3350@gmail.com
เลขานุการผูว้ า่ การภาค
อน.กิตติ์ธเนศ วสุ เกียรติเจริ ญ
081-847-7331
Secretary to District Governor
PP. Kitthanate Vasukiatcharoen
kitthanate9@yahoo.com
เหรัญญิกภาค
อน.สมศรี เมฆธน
081-499-5288
District Treasurer
PP. Somsri Mekthon
somsri_na@hotmail.com
ปฏิคมภาค
อน.พงษ์ศกั ดิ์ คันธศักดิ์ศิริ
081-806-5794
District Sergeant-At-Arms
PP. Pongsak Canthasaksiri
pongsak3350@gmail.com
ประธานบริ การสโมสรภาค
อน.ทนงศักดิ์ พงษ์ศรี
081-652-7635
District Club Service Chair
PP. Thanongsak Pongsri
thanongsak_p1@hotmail.com
ประธานสมาชิกภาพภาค
ผวล.เจสัน ลิม
081-855-7114 25
Page 25 of 27
District Membership Chair
DGE. Jason Lim
jasonlim3350@gmail.com
ประธานบริ การอาชีพภาค
นยก.สุวรรณา วงศ์สุรไกร
087-113-4567
District Vocational Service Chair
CP. Suwanna Vongsurakrai
globalconnext@gmail.com
ประธานบริ การชุมชนภาค
อน.ยอด แสงสว่างวัฒนะ
081-845-7799
District Community Service Chair
PP. Yod Sangswangwatana
dpscom@loxinfo.co.th
ประธานบริ การระหว่างประเทศภาค
อน.ศิริชยั สิ มะสกุล
081-925-1076
District International Service Chair
PP. Sirichai Simaskul
sirichai3350@gmail.com
ประธานบริ การเยาวชนภาค
อน.ดร.สลักจิต นพคุณ
081-915-9987
District Youth Service Chair
PP. Dr. Salakjit Noppakun
salakjit123@gmail.com
ประธานมูลนิธิโรตารี ภาค
อน.ประสาธน์ เกียรติไพบูลย์กิจ
081-642-4455
District Rotary Foundation Chair
PP. Prasart Kiatpaibulkit
prasart.cargothai@gmail.com
ประธานประชาสัมพันธ์ภาค
อน.สุ รกิจ เกิดสงกรานต์
081-889-7009
District Public Relations Chair
PP. Surakit Kerdsongkran
ประธานจัดทาสารผูว้ า่ การภาค
อน.ตรอง แสงสว่างวัฒนะ
k.surakit@gmail.com 086-367-1121, 081-612-2340 trongs3350@gmail.com
DG’s Monthly Newsletter Editorial Chair PP. Trong Sangswangwatana
11 REASONS “WHY USING MY ROTARY”
เหตุผล 11 ประการว่าทาไมถึงควรใช้ My Rotary 1. สามารถตรวจสอบและแก้ไขข้อมูลของตัวเองได้ ให้ถูกต้องอยู่ เสมอ 2. ได้รับข่าวสารสาคัญๆจากโรตารี สากลโดยตรง 3. ใช้ทรัพยากรต่างๆจาก My Rotary ในการทากิจกรรมและ โครงการต่างๆของสโมสร 4. มีส่วนช่วยให้สโมสรของท่านบรรลุเป้ าหมายสโมสร และภาค รวมถึงการประกาศเกียรติคุณประธานโรตารี สากลในแต่ละปี โรตารี 5. สามารถตรวจสอบประวัติการบริ จาคให้กบั มูลนิธิโรตารี ของ ตัวท่านเองได้ 6. เพื่อทาโครงการ Global Grant ได้อย่างสมบูรณ์ โดยเฉพาะ นายกสโมสรที่ตอ้ งทาการอนุมตั ิโครงการหรื ออนุมตั ิรายงาน โครงการให้แก่โรตารี สากล 7. ได้เชื่อมต่อ ทาความรู ้จกั กับมิตรโรแทเรี ยนทัว่ โลกได้อย่าง รวดเร็ วและง่ายดาย อันนาไปสู่ โอกาสที่จะได้ทาโครงการ ระหว่างประเทศมากขึ้น 8. มีโอกาสได้นาเสนอโครงการเด่นของสโมสร ซึ่งอาจจะเป็ น โครงการที่สโมสรในต่างประเทศสนใจ และพร้อมที่จะนา งบประมาณ หรื อทรัพยากรอื่นๆมาร่ วมโครงการด้วยก็ได้ 9. เสริ มทักษะ เพิ่มพูนความรู ้ในการใช้คอมพิวเตอร์ 10. เรี ยนรู ้ระบบการทางานระดับโลก และเป็ นโอกาสนาพาตัวเอง ไปสู่ ระดับสากล
1.
The ability to check and correct personal information so that they always remain up-to-date. 2. Direct access to receive important news and updates from Rotary International. 3. The ability to acquire useful tools provided in My Rotary to complete your club’s activities and projects. 4. Be a part of key persons to assist your club in achieving the goals at both Club and District levels as well as the RI Presidential Citation for each term. 5. The ability to check for your own donations to the Rotary Foundation record. 6. For the success and completion of Global Grant projects. Especially the Club President who must authorize the projects or their reports to be submitted to RI. 7. Fast and easy connection and befriend with fellow Rotarians around the world – which may lead to the possibility to the implementation of International Service projects. 8. The opportunity to present and promote your club’s signature projects – which could be interested by foreign Rotary clubs and are willing to support financially or other means available. 9. Enhance your computer skills. 10. Learn how to work at and advance oneself to the international level. 11. Be up-to-date about the advanced technological world.
26
Page 26 of 27
11. เป็ นคนทันสมัย และทันต่อพัฒนาการของเทคโนโลยีสมัยใหม่
27
Page 27 of 27