ROTARY INTERNATIONAL’S DISTRICT 3350 WEEKLY E-NEWS 2015-16
Monday 28 March – Sunday 3 April 2016
111th Rotary Year – Issue 40
มีนาคม – เดือนแห่ งนา้ สะอาดและการสุขาภิบาล UPCOMING EVENT
March – Water and Sanitation Month
UPDATED SCHEDULE
PROMOTING
การประชุมใหญ่โรตาแรคท์ภาค 3350 ปี 2559 พิธีสถาปนาฯ ปี 2559-60 การประชุมใหญ่โรตารีสากล ปี 2559 การประชุมโรตารีอนิ สติติวท์ ปี 2559 2016 Rotaract District Conference
2016 RI Convention
2016-17 Installation
วาทะบรรณาธิการ
2016 Rotary Institute
WORDS OF THE EDITOR
The 13th Asia Pacific Regional การประชุมโรตาแรคท์ภาคพื้นเอเชียแปซิ ฟิก (APRRC) ครั้งที่ 13 ณ Rotaract Conference (APRRC) at เมืองเกียวโต ประเทศญี่ปนุ่ ซึ่งเกิดขึ้นระหว่างวันที่ 18 – 21 มีนาคม 2559 Kyoto, Japan, occurred during 18 – 21 ที่ผา่ นมา ได้ผา่ นพ้นไปด้วยดี ขณะนี้โรตาแรคท์เตอร์ไทยได้นาระฆัง March 2016, had successfully completed. Currently, Thai Rotaractors ประจาการประชุมฯกลัมมาที่ประเทศไทยแล้ว และกาลังเตรี ยมการประชุม have brought APRRC Bell back to ฯ ครั้งที่ 14 ที่จะจัดขึ้น ณ จังหวัดภูเก็ต ทีโ่ รตาแรคท์ประเทศไทยเป็ น Thailand; and are enthusiastically th preparing for 14 APRRC that will be held in Phuket, เจ้าภาพ ในเดือนพฤษภาคม 2560 ด้วยความกระตือรื อร้น
เมื่อวันพฤหัสบดีที่ 24 มีนาคม ที่ผา่ นมา นักเรี ยนทุนสันติภาพ รุ่ นที่ 20 ที่ ได้ศึกษาที่ศนู ย์สันติภาพโรตารี ณ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย ได้มีพิธีรับใบ ประกาศนียบัตร ทีไ่ ด้ศกึ ษาจบแล้ว ณ โรงแรมปทุมวัน ปริ้ นซ์เซส ขอ แสดงความยินดีกบั นักเรี ยนจากทุกประเทศและที่ปรึ กษาทุกท่านครับ นอกจากนี้ บางสโมสรได้มีการกาหนดวันสถาปนาคณะกรรมการบริ หาร สโมสร ปี 2559-60 แล้ว เพื่อเตรี ยมพร้อมสาหรับปี โรตารี เกื้อกูลเพื่อน มนุษย์ สามารถติดตามรายละเอียดได้ในอีนิวส์ฉบับนี้ หากสโมสรใดมี กาหนดวันสถาปนาฯแล้ว แจ้งได้นะครับ เพื่อไม่ให้จดั งานฯตรงกันครับ อย่าลืมที่จะชาระค่าบารุ งโรตารี สากล (Club Invoice) ของแต่ละ สโมสร รอบเดือนมกราคม – มิถุนายน 2559 นะครับ โดยสามารถดู รายละเอียดได้จาก My Rotary และชาระได้ที่ตวั แทนการเงินที่ศนู ย์โร ตารี ครับ โดยอัตราแลกเปลี่ยน คือ 36 บาท ต่อ 1 เหรี ยญสหรัฐ แล้วครับ
Thailand, hosted by Rotaract Thailand in May 2017. On passed Thursday 24 March, Rotary Peace Fellows (Class 20), studied at Rotary Peace Center at Chulalongkorn University, had had their Graduation Ceremony at Patumwan Princess Hotel. Congratulations to all Peace Fellows from all countries and Host Counselors. Besides, some clubs have already scheduled the date of their 2016-17 Club Officers Installation Ceremony to prepare for the Rotary year of Rotary Serving Humanity. Details can also be seen in this E-News. If any club has set their Installation date, please feel free inform us to avoid date and time conflicts. Please do not forget to pay for RI Dues according to Club Invoice for each club for January – June 2016. Details can be accessed through My Rotary, and payment can be made at the Fiscal Agent Office at Rotary Centre at the RI Exchange Rate of 36 Baht per 1 US Dollar.
สุ ดท้ายนี้ ขอเชิญมวลมิตรโรแทเรี ยนส่ งข่าวสโมสรเพื่อประชาสัมพันธ์ใน Lastly, Rotarians are invited to send their news or events to อี-นิวส์ได้ที่ อีเมลล์: enews3350@gmail.com be publicized in District E-News. Please e-mail to: ด้วยไมตรี จิตแห่ งโรตารี นย.ภาณุ ยศเมธา (โฮป) (สร. อี-คลับกรุ งเทพไซเบอร์) ประธานคณะอนุกรรมการประชาสัมพันธ์ภายในภาค ปี 2558 – 59
enews3350@gmail.com. Yours in Rotary, P. Phanu Yoshmetha (Hope) (E-Club of Bangkok Cyber) 2015 – 16 District Internal PR Chair 1
Page 1 of 26
2016 ROTARY INTERNATIONAL CONVENTION
การประชุมใหญ่โรตารีสากล ปี 2559 ณ กรุงโซล ประเทศเกาหลี
ด้วยการประชุมใหญ่โรตารี สากล ปี 2559 จะมีข้ ึน ณ กรุ งโซล ประเทศ เกาหลี ในวันที่ 28 พฤษภาคม – 2 มิถุนายน 2559 ซึ่ งเป็ นการจัด ประชุมต่อเนื่องทุกปี โดยมีวตั ถุประสงค์ เพื่อ เป็ นการเฉลิมฉลองความสาเร็ จของโรตารี สากล ส่ งเสริ มมิตรภาพโรแทเรี ยนทัว่ โลก แบ่งปั นความคิดเห็นในการบาเพ็ญประโยชน์ สร้ างแรงบันดาลใจ เพิ่มทักษะในอาชีพของท่าน เครื อข่ายที่จะหาพันธมิตรโครงการ ให้ความรู ้ แก่โรแทเรี ยนทุกท่านในระดับนานาชาติ เป็ นโอกาสที่ดีที่จะเฉลิมฉลองความสาเร็ จ โรตารี สากล ณ กรุ งโซล ประเทศเกาหลี เป็ นเจ้าภาพคณะกรรมการจัดประชุมใหญ่ ในฐานะที่ เป็ นเมืองที่อุดมสมบูรณ์ทางวัฒนธรรมและประวัติศาสตร์ อนั ยาวนาน มีพิพิธภัณฑ์ สวนสาธารณะ แหล่งช๊อปปิ้ ง และสิ่ งอานวยความสะดวก แสดงให้เห็นถึงการใช้ชีวิตร่ วมสมัยที่เต็มไปด้วยเทคโนโลยีที่ทนั สมัย สามารถดึงดูดสมาชิกมากกว่า 50,000 คน จากสโมสรโรตารี กว่า 200 ประเทศทัว่ โลก จึงขอเชิญชวนท่านมวลมิตรโรแทเรี ยน และ ครอบครัวทุกท่าน มามีส่วนร่ วมครั้งหนึ่งในชีวิต กับกิจกรรม และ เหตุการณ์ที่น่าประทับใจ โดยลงทะเบียนเข้าประชุม RI Convention 2016 โดยมีค่าลงทะเบียนเข้างานฯ ดังนี้ วันนี้ – 31 มีนาคม 2559 USD 375 1 เมษายน – 30 เมษายน 2559 USD 440 ท่านสามารถลงทะเบียนเข้าร่ วมงานได้ดว้ ยตนเองที่ เว็บไซต์ www.riconvention.org และท่านใดประสงค์จะให้คณะกรรมการ ฝ่ ายลงทะเบียนดาเนินการให้ โปรดติดต่อได้ที่ท่าน อน.สุรพล กิตติเวช (สร.กรุ งเทพ) โทร. 081-846 3622
IN
SEOUL, SOUTH KOREA There is an annual Rotary International Convention at the end of each Rotary year. For 2015-16, the Rotary International Convention will be held in Seoul, South Korea on 28 May – 2 June 2016. The purposes are: • To celebrate the success of Rotary International • To enhance fellowship among Rotarians around the world • To share and exchange ideas about service projects • To be inspired • To develop your vocational and professional skills • An opportunity to create partnerships and alliances in terms of service projects • For Rotarians to be acknowledged and gain experiences at the international level It is a great opportunity to celebrate the success and achievements of Rotary International together in Seoul, South Korea with the Host Organizing Committee of Seoul RI Convention. Seoul is a city full of culture and long history. With museums, public parks, shopping arcades and various facilities, Seoul can be considered having contemporary life style with advanced technology. Hence, it can draw over 50,000 participants from over 200 countries worldwide. Therefore, fellow Rotarians, family members and guests are cordially invited to be a part of this Convention through its activities and unforgettable experiences for once in your life. The registration fees are divided into batches according to the deadlines as the following: Today – 31 March 2016 : USD 375 1 – 30 April 2016 : USD 440 You can self-register directly at RI Convention website: www.riconvention.org. If anyone would like the registration team of the RI Convention Promoting Committee to proceed to the registration process for you, please contact: IPP.Suraphon Kittiwet (RC Bangkok), Tel. 081-846-3622.
To attend 2016 Seoul RI Convention, the RI Convention Promoting Committee of District 3350 has organized ในการเดินทางเข้าร่ วมการประชุมใหญ่โรตารี สากล 2016 (2016 RI travel agenda as a group, inclusive of airline tickets Convention – Seoul) คณะกรรมการส่ งเสริ มการประชุมใหญ่ฯ ได้ (round-trip, Bangkok-Seoul-Bangkok, via Asiana กาหนดเดินทางเป็ นคณะ พร้อมท่องเที่ยวประเทศเกาหลี ระหว่างวันที่ Airlines), 4-star accommodation, special meals and sightseeing on 28 May – 2 June 2016 at the net price of
2
Page 2 of 26
28 พฤษภาคม – 2 มิถุนายน 2559 โดยสายการบินแห่งชาติ Asiana Airline จัดที่พกั โรงแรมระดับ 4 ดาว พร้ อมบริ การอาหารพิเศษ ใน ราคา 34,900 บาท (ราคานี้ไม่รวมค่าลงทะเบียนเข้า RI Convention) เพื่อเตรี ยมความพร้ อมและอานวยความสะดวกในการ เดินทางกับทุกท่าน คณะกรรมการส่งเสริ มฯ ขอเชิญชวนทุกท่านที่ สนใจร่ วมเดินทาง กรุ ณาลงทะเบียนยืนยันกับทางคณะกรรมการฯ พร้อมเงินมัดจา จานวน 10,000 บาท โดยโอนเข้าบัญชี ดังนี้ ธนาคาร กรุ งเทพ สาขา สามยอด ประเภท ออมทรัพย์ บัญชีเลขที่ 150-0-78999-3 ชื่อบัญชี นส.สุกญั ญา นิยมมาลัย นางวนิดา มานะกิติวิภาค กรุ ณาส่งสาเนาหลักฐาน พร้อมระบุชื่อผูส้ ่ง หมายเลขโทรศัพท์ของ ท่านให้ชดั เจน มาที่ แฟกซ์ 02-294 8928 และ/หรื อที่ อีเมล ri2016korea@gmail.com
ติดต่อสอบถามเพิ่มเติมได้ที่ ผชภ.สุกญั ญา นิยมมาลัย ประธานคณะกรรมการส่งเสริ มการประชุมใหญ่โรตารี สากล ปี 2559 โทร. 081-632-9459 อีเมล. zue888@gmail.com
34,900 Baht (This price DO NOT include the registration fee to attend the RI Convention). For effective and smooth preparation to all, the Committee kindly requests that those who interested in traveling with group please submit the registration forms as confirmation to the Committee, with the deposit of 10,000 Baht transferred to the bank detail below: Bank: Bangkok Bank Branch: Samyod Type: Savings Account No: 150-0-78999-3 Account Name: Miss Sukanya Niyommalai and Mrs. Vanida Manakitiwiphat Please send your payment evidence to Fax: 02-294 8928 and/or Email: ri2016korea@gmail.com For more information, please contact: AG.Sukanya Niyommalai Chair of 2016 RI Convention Promoting Committee Tel. 081-632-9459 Email. zue888@gmail.com
3
Page 3 of 26
2016 ROTARY INSTITUTE
การประชุมโรตารีอินสติติวท์ ปี 2559 ณ กรุงเทพ ประเทศไทย
IN
BANGKOK, THAILAND
การประชุมโรตารีอินสติตวิ ท์ ที่มา เว็บไซต์โรตารี สากล
Rotary Institute Source: RI Website
ในแต่ละปี ผูว้ ่าการภาคและผูน้ าอาวุโสทั้งในอดีต ปัจจุบนั และอนาคต เข้าร่ วมการประชุมโรตารี อินสติติวท์เพื่อแบ่งปันข้อมูล สร้างเครื อข่าย และแลกเปลี่ยนความคิดเห็นต่างๆเกี่ยวกับโรตารี สากลและมูลนิธิโรตา รี การประชุมอินสติติวท์จะจัดขึ้นเป็ นเวลา 3 – 5 วัน ซึ่ งเนื้อหาการ ประชุม ประกอบด้วย ความคืบหน้าของมูลนิ ธิโรตารี และโปรแกรมย่อยอื่นๆ รายงานผลงานด้านการขจัดโปลิโอ การคาดการณ์สาหรับ 5 ปี ข้างหน้า โดยกรรมการบริ หารโรตารี สากล หรื อตัวแทนคณะกรรมการ เวทีที่เปิ ดโอกาสให้ผเู ้ ข้าร่ วมประชุมเสนอเรื่ องต่างๆให้แก่คณะ กรรมการบริ หารโรตารี สากล วิทยากรผูท ้ รงคุณวุฒิท้งั ในและต่างประเทศมาบรรยายในหัวข้อ ต่างๆที่น่าสนใจ โอกาสที่จะสร้ างเครื อข่าย พบปะเพื่อนฝูง และค้นหาแรงบันดาล ใจในการทาโครงการต่างๆและเป็ นผูน้ าในชุมชน สาระบันเทิงต่างๆ
Each year, past, present, and incoming district and senior leaders attend Rotary institutes to share information, build connections, and exchange ideas about Rotary International and The Rotary Foundation. The institutes usually meet for three to five days, and the program includes: An update on The Rotary Foundation and its programs A report on our polio eradication efforts A five-year forecast presented by a director or other Board representative An open forum where participants can make recommendations to the Board Local and international speakers sharing information on relevant topics A chance to network, reconnect with friends, and find inspiration for continuing your service and leadership in your community Entertainment and social outings
ในปี ที่มีการประชุมสภานิติบญั ญัติ การประชุมอินสติติวท์จะมีการ ประชุมย่อยเพิ่ม สาหรับผูแ้ ทนสภานิติบญั ญัติหรื อตัวแทน รวมถึงกลุ่ม ทัว่ ไปสาหรับหารี อข้อเสนอต่างๆแก่สภานิติบญั ญัติ
During Council on Legislation years, Rotary institutes also include a session for Council representatives and alternates and a general session for discussing Council
4
Page 4 of 26
ในปี 2559-60 นี้ ประเทศไทยได้รับเกียรติเป็ นเจ้าภาพ ในการจัดการ ประชุมโรตารี อินสติติวท์ โดยมี กบร.รศ.ดร.เสาวลักษณ์ รัตนวิชช์ (สร. บางรัก) เป็ น Convener และ อผภ.ดร.ชัยรัตน์ ประเสริ ฐล้ า (สร.สวน หลวง) เป็ นประธานจัดการประชุมฯ โดยจะจัดขึ้นในวันที่ 2 – 4 ธันวาคม 2559 ณ โรงแรมเซนทารา กรุ งเทพ
proposals. In 2016-17, Thailand has received the honor to host Rotary Instutute, having RID.Assoc.Prof.Dr.Saowalak Rattanavich (RC Bangrak) as Convener and PDG.Dr.Chairat Prasertlum (RC Suanluang) as Organizing Chair. The Institute will be held on 2 – 4 December 2016 at Centara, Bangkok.
จึงขอเชิญชวนมวลมิตรโรแทเรี ยนเตรี ยมตัวร่ วมเป็ นเจ้าภาพ และเข้า ร่ วมการประชุมสาคัญระดับโซนในครั้งนี้ ส่วนรายละเอียดต่างๆจะแจ้ง ให้ทราบต่อไป
Hence, all Rotarians are invited to prepare to be the host and participate in this important Zonal Meeting. More information and details will be informed soon.
ลงทะเบียน ท่านละ 200 เหรี ยญสหรัฐ
Registration Fee: USD 200 per person
เว็บไซต์
Website: http://www.2016bangkokrotaryinstitute.org/
http://www.2016bangkokrotaryinstitute.org/
5
Page 5 of 26
ข่าวภาค
DISTRICT’S NEWS
ทุนการศึกษาสาหรับศึกษา ณ ยูเนสโก-ไอเอชอี ที่ เมืองเดลฟท์ ประเทศเนเธอร์ แลนด์
Scholarships Available for Graduate Study at UNESCO-IHE's Delft Campus in the Netherlands.
มูลนิธิโรตารี ร่วมมือกับสถาบันยูเนสโก-ไอเอชอี เพื่อการศึกษาเรื่ อง น้ า ในการแก้ปัญหาเรื่ องน้ าสะอาดและสุขอนามัยระดับโลก และมี การสนับสนุนทุนการศึกษาสาหรับศึกษา ณ ยูเนสโก-ไอเอชอี ที่ เมือง เดลฟท์ ประเทศเนเธอร์ แลนด์ จานวน 10 ทุน การร่ วมมือกันมี จุดมุ่งหมายที่จะเพิ่มจานวนผูท้ ี่ได้รับการอบรม ที่สามารถที่จะคิด วางแผน และแก้ไขปัญหาเรื่ องน้ าสะอาดและสุขอนามัยในพื้นที่กาลัง พัฒนาทุน การศึกษานี้หวังที่จะทาให้เกิดความร่ วมมืออย่างสร้างสรรค์ ในระยะยาวระหว่างโรแทเรี ยนและผูเ้ ชี่ยวชาญด้านน้ าสะอาดและ สุขอนามัยในชุมชน
The Rotary Foundation and UNESCO-IHE Institute for Water Education are working together to tackle the world’s water and sanitation crisis and are offering up to 10 scholarships for graduate study at UNESCO-IHE's Delft campus in the Netherlands. The partnership aims to increase the number of trained professionals who can devise, plan, and implement water and sanitation solutions in developing areas. The scholarships also are designed to promote long-term productive relationships between Rotarians and skilled water and sanitation professionals in their communities.
ผูร้ ับทุนจะได้รับปริ ญญาโท ในสาขาน้ าสะอาดและสุขอนามัยในเมือง สาขาการบริ หารจัดการน้ า หรื อสาขาวิทยาศาสตร์ และวิศวกรน้ า ผูส้ าเร็ จการศึกษาจะได้ร่วมงานกับสโมสรโรตารี อุปถัมภ์ในการทา โครงการที่เป็ นประโยชน์แก่ชุมชน วันสุดท้ายที่รับสมัครคือ 15 มิถุนายน สามารถติดต่อได้ที่ ผชภ.อธีป มัสกาตี โทร. 081-925-3434
Scholars will receive a Master of Science degree in urban water and sanitation, water management, or water science and engineering. Graduates work with their Rotary club sponsors on a related project to benefit their local community. The application deadline is 15 June. For more details, please contact: AG.Ateeb Maskati Tel. 081-925-3434 Email. ateeb@atems.com
อีเมล ateeb@atems.com
การอบรมคณะกรรมการบริหารสโมสร และ งานสถาปนาผู้ว่าการภาค ปี 2559 – 60 ภาค 3350 โรตารี สากล ได้มีกาหนดจัด การอบรมคณะกรรมการ บริ หารสโมสร และ งานสถาปนาผูว้ ่าการภาค ปี 2559 – 60 ขึ้น ณ อิม แพ็ค ฟอรั่ม เมืองทองธานี ในวันที่ 14 พฤษภาคม 2559 จึงขอเชิญคณะกรรมการบริ หารสโมสร ปี 2559 – 60 เข้าร่ วมการ อบรมในครั้งนี้ พร้อมให้กาลังใจแก่ ผวล.เจสัน ลิม ด้วย ค่าลงทะเบียน วันนี้ – 12 เมษายน ท่านละ 1,800 บาท (พร้อมของที่ระลึก) 13 – 30 เมษายน ท่านละ 1,800 บาท 1 – 10 พฤษภาคม ท่านละ 2,200 บาท งดรับลงทะเบียนหน้างาน รายละเอียดเพิ่มเติมจะแจ้งให้ทราบภายหลัง
2016 – 17 District Training Assembly (DTA) and District Governor Installation Ceremony District 3350 RI is organizing 2016 – 17 District Training Assembly (DTA) and District Governor Installation Ceremony at Impact Forum Muang Thong Thani on 14 May. 2016 – 17 Club Officers are invited to attend this training, also to give support to DGE Jason Lim. The registration fees are: Today – 12 April 1,800 Baht per person (with souvenirs) 13 – 30 April 1,800 Baht per person 1 – 10 May 2,200 Baht per person No on-site registration Details will be informed later.
6
Page 6 of 26
7
Page 7 of 26
CLUBS’ NEWS
ข่าวสโมสร สร.ปทุมวัน
RC PATUMWAN
ขอเรี ยนเชิญร่ วมในพิธีรดน้ าดาหัวขอพรผูใ้ หญ่ เนื่องในเทศกาล สงกรานต์ ณ โรงแรมมณเฑียร สุริวงศ์ ในวันอังคารที่ 5 เมษายน 2559 เวลา 18.00 – 21.00 น.
Invites fellow Rotarians to participate in a Thai cultural norm in asking for blessing from elders on the occasion of Songkran Festival at Montien Hotel, Suriwong on Tuesday 5 April 2016 at 18.00 – 21.00.
บัตรราคา 1,000 บาท แต่งกาย เสื้ อลายดอก
Ticket is 1,000 Baht Dress code: Flowery shirt
ติดต่อได้ที่ สโมสรโรตารี ปทุมวัน
For details, please contact: Rotary Club of Patumwan
สร.ราชพฤกษ์
RC RATCHAPHRUEK
ขอเรี ยนเชิญร่ วมการแข่งขันโบว์ลิ่งการกุศล ชิงถ้วยรางวัลเกียรติยศ พล.อ.ณพล บุญทับ รองสมุหราชองครักษ์ กรมราชองครักษ์ ในวัน อาทิตย์ที่ 3 เมษายน 2559 ณ เมเจอร์ โบว์ล ฮิต ปิ่ นเกล้า เวลา 9.00 น.
Invites fellow Rotarians to participate in a Charity Bowling Fundraising Tournament, competes for Gen.Naphol Boonthab (Deputy Chief Aide-de-Camp General to the King)’s Trophy on Sunday 3 April 2016 at Major Bowl Hit Pinklao at 9.00.
ประเภททีมเข้าร่ วมแข่งขัน มีดงั นี้ 1. ประเภททีมกิตติมศักดิ์ ทีมละ 10,000 บาท 2. ประเภททีมทัว่ ไป ทีมละ 3,500 บาท
Type of teams and advertisement costs are as followed: 1. Honorary Team THB 10,000 each 2. Ordinary Team THB 3,500 each
แต่ละทีมจะได้รับเสื้ อ 3 ตัว
Each team will receive 3 shirts.
ติดต่อได้ที่ รทร.น้ าฝน แตงลี่ โทร. 095-465-9395
For more details, please contact: Rtn.Namfon Taengli Tel: 095-465-9395 Email: tmmi.sv@gmail.com
อีเมล
tmmi.sv@gmail.com
8
Page 8 of 26
ข่าวการบริการเยาวชน
YOUTH SERVICE NEWS
งานฉลองสารตราตั้ง ขอเชิญร่ วมพิธีฉลองสารตราตั้งและสถาปนาคณะกรรมการบริ หาร สโมสรโรตาแรคท์มหาวิทยาลัยราชภัฎเพชรบูรณ์ ปี 2558 – 2559 ณ ห้องประชุมมหาวิทยาลัยราชภัฎเพชรบูรณ์ ในวันที่ 29 มีนาคม 2559 เวลา 14.00 น.
Charter Ceremony You are invited to attend Charter Ceremony and 2015 – 2016 Club Officers Installation Ceremony of Rotaract Club of Phetchabun Rajabhat University at the University’s Meeting Room on 29 March 2016 at 14.00
9
Page 9 of 26
การประชุมใหญ่ โรตาแรคท์ ภาค ปี 2559
2016 Rotaract District Conference
โรตาแรคท์ภาค 3350 โรตารี สากล ได้มีกาหนดจัด การประชุมใหญ่โร ตาแรคท์ภาค ปี 2559 ขึ้น เพื่อสรุ ปผลงานและเฉลิมฉลองความสาเร็ จ ของแต่ละสโมสรโรตาแรคท์ในภาค และโรตาแรคท์ภาค ในวันที่ 9 – 10 เมษายน 2559 โดยสถานที่และรายละเอียดเพิ่มเติมจะแจ้งให้ทราบ ภายหลัง
Rotaract District 3350 RI is organizing 2016 Rotaract District Conference (RDC) to report and celebrate the achievements of all Rotaract clubs in the District and the Rotaract District on 9 – 10 April. More details and location will be informed later.
ศูนย์สนั ติภาพโรตารี
ROTARY PEACE CENTER
ทุนสั นติภาพโรตารี ทุกๆปี โรตารี คดั เลือกบุคคลจานวน 100 คนทัว่ โลก เพื่อรับทุนการศึกษา เป็ นนักเรี ยนทุนสันติภาพ เข้าเรี ยนรู้เกี่ยวกับสันติภาพและการป้ องกัน/ แก้ไขความขัดแย้ง ทั้งในระดับใบประกาศนียบัตรและระดับปริ ญญาโท ณ ศูนย์สนั ติภาพโรตารี ต่างๆทัว่ โลก ดังนี้ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย ประเทศไทย (โครงการประกาศนี ยบัตร) มหาวิทยาลัยดยุค และ มหาวิทยาลัยนอร์ ธแคโรไลน่า ณ แชเปิ ล ฮิลล์ สหรัฐอเมริ กา มหาวิทยาลัยอินเตอร์ เนชัน ่ แนลคริ สเตียน ประเทศญี่ปุ่น มหาวิทยาลัยแบรดฟอร์ ด ประเทศอังกฤษ มหาวิทยาลัยควีนส์แลนด์ ประเทศออสเตรเลีย มหาวิทยาลัยอุปซอลา ประเทศสวีเดน
10
Rotary Peace Fellows Each year, Rotary selects up to 100 individuals from around the world to receive fully funded academic fellowships to pursue a Certificate Program or Masters Degree program related to peace and conflict resolution and prevention at one of the participating peace centers. Host Institution(s): • Chulalongkorn University, Thailand (certificate program) • Duke University and University of North Carolina at Chapel Hill, USA • International Christian University, Japan • University of Bradford, England • University of Queensland, Australia • Uppsala University, Sweden
Page 10 of 26
ศึกษาด้าน: สันติภาพและการป้ องกัน/แก้ไขความขัดแย้ง กลุ่มเป้ าหมาย: เปิ ดให้บุคคลทัว่ ไปที่มีสโมสรโรตารี หรื อภาคโรตารี ใน พื้นที่รับรอง จานวนทุน: ทุนปริ ญญาโท มากกว่า 50 ทุน และ ทุน ประกาศนียบัตร มากกว่า 50 ทุน ในแต่ละปี มูลค่าของทุน: สนับสนุนค่าเรี ยนและค่าใช้จ่ายเต็มจานวน รวมถึง ค่าทัศนศึกษา ค่าที่พกั และค่าเดินทาง คุณสมบัติของผูร้ ับทุน ทุนสันติภาพโรตารี มอบให้ผทู้ ี่มีประสบการณ์ในการทางานด้านความ สัมพันธ์ระหว่างประเทศ หรื อสันติภาพและการป้ องกัน/แก้ไขความ ขัดแย้ง โดยผูข้ อรับทุนต้องมีคุณสมบัติ ดังต่อไปนี้ดว้ ย ความสามารถสื่ อสารในภาษาอังกฤษ หากมีความสามารถในการ สื่ อสารในภาษาที่ 2 ด้วย จะดีมาก ั ความเข้าใจระหว่างประเทศและสันติภาพ โดย มีความทุ่มเทให้กบ สังเกตจากผลการทางานหรื อผลการศึกษา และการทางานเพื่อ สังคม ทักษะการเป็ นผูน ้ าดีเยี่ยม ผูข้ อทุนระดับปริ ญญาโท ต้องมีประสบการณ์การทางานหรื องาน จิตอาสา อย่างน้อย 3 ปี และจบปริ ญญาตรี ผูข้ อทุนใบประกาศนี ยบัตร ต้องมีประสบการณ์การทางานหรื อ งานจิตอาสาในสาขาที่เกี่ยวข้อง อย่างน้อย 5 ปี และประวัติ การศึกษาที่ดี ขั้นตอนการสมัคร ในการสมัคร ผูส้ มัครต้องเข้าสู่เว็บไซต์หลัก เพื่อตรวจสอบคุณสมบัติ ที่ https://www.rotary.org/en/peace-fellowships
เมื่อพบคาถามให้กรอกเลขที่ภาคของโรตารี กรุ ณาระบุ ภาค 3350 วันสุดท้ายที่สามารถยื่นใบสมัครให้กบั ทางโรตารี ภาค สาหรับทุนปี 2561 – 62 คือ 31 พฤษภาคม 2559 ภาค 3350 มีศิษย์เก่านักเรี ยนทุนสันติภาพโรตารี ทั้งสิ้ น 24 คน โดย 15 คน ศึกษาในระดับใบประกาศนียบัตร ณ ศูนย์สนั ติภาพโรตารี ที่ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย และอีก 9 คน ศึกษาในระดับปริ ญญาโท ณ ศูนย์ สันติภาพโรตารี ต่างๆ นอกประเทศไทย ภาค 3350 ได้รับรองใบคาสมัครแล้ว ของผูส้ มัคร 2 คนจากจานวน ผูส้ มัครทั้งหมด สาหรับรอบการศึกษา มกราคม – มีนาคทม 2559 นับเป็ นรุ่ นที่ 20 ที่ศึกษาอยูท่ ี่ ศูนย์สนั ติภาพโรตารี จุฬาลงกรณ์
Field(s) of study: Peace and conflict resolution and prevention. Target group: Open to anyone endorsed by their local Rotary Club/District. Number of Scholarships: Up to 50 master’s degree fellowships and 50 certificates are awarded each year. Scholarship value/inclusions: The fellowships cover tuition and fees, room and board, round-trip transportation, and all internship and fieldstudy expenses. Eligibility: The Rotary Peace Fellowship is designed for professionals with work experience in international relations or peace and conflict prevention and resolution. Applicants must also meet the following requirements: • Proficiency in English; proficiency in a second language is strongly recommended • Strong commitment to international understanding and peace as demonstrated through professional and academic achievements and personal or community service • Excellent leadership skills • Master’s degree applicants: minimum three years of related full-time work or volunteer experience, bachelor’s degree • Certificate applicants: minimum five years of related full-time work or volunteer experience, strong academic background Application instructions: To apply, in the first instance it is suggested that you visit the official Scholarship website to check eligibility: https://www.rotary.org/en/peace-fellowships. When filling out the requested question of which Rotary District, be sure to click on District 3350 The deadline for candidates to submit applications to their respective Rotary district for the 2017-18 scholarships, is 31 May 2016. District 3350 has a total of 24 Rotary Peace Fellows alumni. Of the twenty four alumni, fifteen attended the Certificate program at the Rotary Peace Center at Chulalongkorn University and nine studied for their Masters Degree at the Rotary Peace Center's located outside Thailand District 3350 endorsed the applications of two of the current class, January - March 2016 (Class 20) of Peace
11
Page 11 of 26
มหาวิทยาลัย ในขณะนี้
Fellows studying at the Rotary Peace Center at Chulalongkorn University.
หากมีขอ้ สงสัยประการใด ติดต่อได้ที่ อน.แอนดรู ว์ แมคเฟี ยร์ สนั ประธานคณะอนุกรรมการทุนการศึกษาสันติภาพและการขจัดความขัดแย้ง ภาค 3350
โทร. 081-682-0511
อีเมล. macphersonaj@gmail.com
การเยี่ ยมสโมสรอย่างเป็ นทางการของผูว้ ่าการภาค
For more details, please contact: PP Andrew MacPherson District 3350 Peace Fellowship Subcommittee Chair Tel. 081-682-0511 Email. macphersonaj@gmail.com OFFICIAL VISITS OF THE DISTRICT GOVERNOR
แก้ไขล่าสุ ด 15 มกราคม 2559
ยังไม่ระบุวนั และเวลา ยังไม่ระบุวนั และเวลา ยังไม่ระบุวนั และเวลา ยังไม่ระบุวนั และเวลา
อี-คลับธนบุรีไซเบอร์ พนมเปญ พนมเปญ เมโทร นครวัด
Last Updated: 15 January 2016
Unassigned Date & Time E-Club of Thonburi Cyber
(กัมพูชา) (กัมพูชา) (กัมพูชา)
Unassigned Date & Time Phnom Penh
(Cambodia)
Unassigned Date & Time Phnom Penh Metro
(Cambodia)
Unassigned Date & Time Angkor
(Cambodia)
พิธีสถาปนาคณะกรรมการบริหารสโมสร ปี 2559 – 2560
2016 – 2017 CLUB OFFICERS INSTALLATION CEREMONIES
แก้ไขล่าสุ ด 24 มีนาคม 2559
พฤษภาคม 2559 วันจันทร์ ที่ 9 พฤษภาคม 2559 18.30 – 21.00
Last Updated: 24 March 2016
May 2016 Monday 9 May 2016
วังทองหลาง / Wangthonglang พระราม 9 / Rama 9
กรุ งเทพ Bangkok
มิถุนายน 2559 วันศุกร์ ที่ 3 มิถุนายน 2559
June 2016 Friday 3 June 2016
18.00 – 21.30 พระนคร
โรงแรมอโนมา กรุ งเทพ
วันเสาร์ ที่ 4 มิถนุ ายน 2559
Saturday 4 June 2016
Pranakorn
18.00 – 21.00
Arnoma Hotel, Bangkok
นครสวรรค์ / Nakhon Sawan เจ้าพระยานครสวรรค์ / Chaopraya Nakhon Sawan จังหวัดนครสวรรค์ Nakhon Sawan Province หนองบัว / Nongbua สี่ แคว / Siquare
วันอาทิตย์ ที่ 5 มิถุนายน 2559
Sunday 5 June 2016
18.00 – 21.00 วัฒนา ในพระอุปถัมภ์ฯ
ห้องแกรนด์บอลรู ม โรงแรมแกรนด์ไฮแอท เอราวัณ
Vadhana
Grand Ballroom, Grand Hyatt Erawan Hotel
12
Page 12 of 26
วันพุธที่ 8 มิถุนายน 2559 18.00 – 21.00
Wednesday 8 June 2016
ลุมพินี
ดิ โอเดียม ซอยรามคาแหง 24
Lumpinee
The Odium, Soi Ramkhamhaeng 24
วันพฤหัสที่ 9 มิถุนายน 2559
Thursday 9 June 2016
18.00 – 21.00 บางรัก
โรงแรมดุสิตธานี
วันเสาร์ ที่ 11 มิถนุ ายน 2559
Saturday 11 June 2016
13.00 – 21.00 สถาปนาร่ วม
อิมแพ็ค เมืองทองธานี
วันอังคารที่ 14 มิถุนายน 2559
Tuesday 14 June 2016
Bang Rak
Dusit Thani Hotel
Joint Installation
Impact Muang Thong Thani
ลพบุรี / Lopburi พระนารายณ์ลพบุรี / Pranarai Lopburi 18.00 – 21.00 พระราเมศวร / Phraramesual บ้านหมี่ / Banmi
ศาลาประชาคมเทศบาลเมืองลพบุรี Lopburi Community Hall
วันพุธที่ 15 มิถุนายน 2559 18.00 – 21.00
Wednesday 15 June 2016
ลาดพร้าว
กรุ งเทพ
Ladprow
Bangkok
วันพฤหัสที่ 16 มิถุนายน 2559
Thursday 16 June 2016
18.00 – 21.00 ปากเกร็ ด นนทบุรี
ร้านอาหาร มาย คอมพานี คาเฟ่ แอนด์เรสเตอรอง ถนนชัยพฤกษ์
วันอาทิตย์ ที่ 19 มิถุนายน 2559
Sunday 19 June 2016
10.00 – 14.00 สี ลม
สมาคมธรรมศาสตร์
วันจันทร์ ที่ 20 มิถุนายน 2559
Monday 20 June 2016
Pak Kret Nonthaburi
My Company Café and Restaurant, Chaiyaphruek Road
Silom
Thammasat Association
กรุ งเทพกล้วยน้ าไท / Bangkok Kluaynamthai กรุ งเทพเบญจสิ ริ / Bangkok Benjasiri 18.30 – 21.00 กรุ งเทพคลองเตย / Bangkok Klongtoey ท่าเรื อกรุ งเทพ / Bangkok Port สุขมุ วิท / Suhumvit
โรงแรมใบหยกสกาย Baiyoke Sky Hotel
วันอังคารที่ 21 มิถุนายน 2559
Tuesday 21 June 2016
18.30 – 21.00 บางกะปิ
ห้องแกรนด์บอลรู ม โรงแรมแกรนด์ไฮแอท เอราวัณ
พระปิ่ นเกล้าธนบุรี / Phrapinklao-Dhonburi 18.00 – 21.00 พระปกเกล้าธนบุรี / Phrapokklao-Dhonburi บางแคธนบุรี 50 / Bangkhae-Dhonburi 50
กรุ งเทพ
Bangkapi
Grand Ballroom, Grand Hyatt Erawan Hotel
Bangkok
13
Page 13 of 26
ตากสิ นธนบุรี / Taksin-Dhonburi
วันพุธที่ 22 มิถุนายน 2559 18.00 – 21.00
Wednesday 22 June 2016
บึงกุ่ม
กรุ งเทพ
Buengkum
Bangkok
วันพฤหัสที่ 23 มิถุนายน 2559
Thursday 23 June 2016
18.00 – 21.00 บางคอแหลม
กรุ งเทพ
วันอังคารที่ 28 มิถนุ ายน 2559
Tuesday 28 June 2016
18.00 – 21.00 อี-คลับกรุ งเทพไซเบอร์
โรงแรมโนโวเทล บางนา
วันพุธที่ 29 มิถุนายน 2559
Wednesday 29 June 2016
18.30 – 21.00 พระโขนง
ห้องคอนเวนชัน่ ฮอลล์ โรงแรมแอมบาสซาเดอร์ สุขมุ วิท
18.30 – 21.00 ธนบุรี
ห้องบอลรู ม โรงแรมนารายณ์ สี ลม
วันพฤหัสที่ 30 มิถุนายน 2559
Thursday 30 June 2016
18.00 – 21.00 กรุ งเทพ
ห้องแกรนด์บอลรู ม โรงแรมแกรนด์ไฮแอท เอราวัณ
Bangkorlaem
Bangkok
E-Club of Bangkok Cyber
Novotel Bangna
Prakanong
Convention Hall, Ambassador Hotel, Sukhumvit
Dhonburi
Ballroom, Narai Hotel, Silom
Bangkok
Grand Ballroom, Grand Hyatt Erawan Hotel
กรกฏาคม 2559 วันเสาร์ ที่ 2 กรกฏาคม 2559
July 2016 Saturday 2 July 2016
15.00 – 17.00 สาทร
โรงแรมฮอลิเดย์ อินน์ สี ลม
วันอาทิตย์ ที่ 3 กรกฏาคม 2559
Sunday 3 July 2016
11.00 – 14.00 กรุ งเทพนวมินทร์
โรงแรมชาลินา
วันพฤหัสที่ 7 กรกฏาคม 2559
Thursday 7 July 2016
18.00 – 21.00 กรุ งเทพบางนา
กรุ งเทพ
วันเสาร์ ที่ 9 กรกฏาคม 2559
Saturday 9 July 2016
18.00 – 21.00 ปทุมวัน
กรุ งเทพ
วันพุธที่ 16 กรกฏาคม 2559
Wednesday 16 July 2016
18.30 – 21.30 ยานนาวา
โรงแรมแม่น้ า ริ เวอร์ ไซด์
Sathorn
Holiday Inn Silom
Bangkok Nawamin
Chaleena Hotel
Bangkok Bangna
Bangkok
Patumwan
Bangkok
Yannawa
Manam Riverside Hotel
14
Page 14 of 26
ROTARY’S MONTHLY CALENDAR
ปฏิ ทินเดือนโรตารี กรกฎาคม
ไม่ได้มีกาหนด 1 กรกฎาคม – วันเริ่ มปี บริ หาร
July
No Special Designation 1 July – Starts of a new Rotary year
สิ งหาคม
เดือนแห่งการเพิม่ สมาชิกและการขยายสโมสร
August
Membership and New Club Development Month
กันยายน ตุลาคม พฤศจิกาย น ธันวาคม มกราคม
เดือนแห่งการศึกษาขั้นพื้นฐานและการรู ้หนังสือ เดือนแห่งการพัฒนาเศรษฐกิจและชุมชน เดือนแห่งมูลนิธิโรตารี
กุมภาพันธ์ มีนาคม
สั ปดาห์ วันที่ 5 พ.ย. – สั ปดาห์ อินเตอร์ แรคท์ โลก
เดือนแห่งการป้ องกันและการรักษาโรค เดือนแห่งการบริ การอาชีพ
September Basic Education and Literacy Month October
Economic and Community Development Month
November
Rotary Foundation Month Week of 5 Nov. – World Interact Week
December Disease Prevention and Treatment Month January
เดือนแห่ งสันติภาพและการป้ องกัน/ แก้ไขความขัดแย้ง February 23 กุมภาพันธ์ – วันครบรอบโรตารี
เดือนแห่งน้ าสะอาดและการสุขาภิบาล สั ปดาห์ วันที่ 13 มี.ค. – สั ปดาห์ โรตาแรคท์ โลก
เมษายน เดือนแห่งสุขภาพแม่และเด็ก พฤษภาคม เดือนแห่งการบริ การเยาวชน มิถุนายน เดือนแห่งมิตรภาพโรตารี
March
Water and Sanitation Month Week of 13 Mar. – World Rotaract’s Week
April
Maternal and Child Health Month
May
Youth Service Month
June
Rotary Fellowships Month
โปรแกรมการประชุมประจาสัปดาห์สโมสร วันจันทร์ ที่ 28 มีนาคม 2559 สร.ดุสิต ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา สร.บางแคธนบุรี 50 18.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้าน coffee print @ kasam60 สร.บางกรวย นนทบุรี 19.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้านอาหารก้านกล้วย ถนนสวนผัก 12.00
วันอังคารที่ 29 มีนาคม 2559 สร.ปทุมวัน 12.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมมณเฑียร พิธีรับสมาชิกใหม่ สร.บางกะปิ (ภาษาอังกฤษ) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแกรนด์ ไฮแอท เอราวัณ 12.00 หัวข้อ Air Traffic Control - Myth and Reality โดย Kevin Sheehan สร.กรุงเทพรัตนโกสินทร์ 12.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา
Vocational Service Month Peace and Conflict Prevention/Resolution Month 23 February – Rotary’s Anniversary
CLUB WEEKLY MEETING PROGRAMS Monday 28 March 2016 RC Dusit Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Bangkhae Dhonburi 50 Weekly meeting at coffee print @ kasam60 RC Bangkruai Nonthaburi Weekly meeting at Kankluai Restaurant, Suanphak Rd. Tuesday 29 March 2016 RC Patumwan Weekly meeting at Montien Hotel New Members Induction Ceremony RC Bangkapi (English) Weekly meeting at Grand Hyatt Erawan Hotel Topic: Air Traffic Control - Myth and Reality Speaker: Kevin Sheehan RC Bangkok Rattanakosin Weekly meeting at Tawanna Hotel
15
Page 15 of 26
18.00 18.00 19.00
19.00
19.00 19.00 19.00 19.00 19.30 19.00 19.30 21.00
สร.กรุงเทพรัชดาภิเษก งดประชุมประจาสัปดาห์ เนื่องจากร่ วมกิจกรรมออกร้านงาน กาชาดประจาปี 2559 สร.กรุงเทพพัฒนาการ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโกลด์ออคิด ถ.วิภาวดี สร.พระปกเกล้าธนบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงเรี ยนเลิศพัฒนา ซ.จอมทอง 13 สร.บางเขน ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรม เซนทารา แกรนด์ ลาดพร้าว หัวข้อ My Rotary, Why? How? โดย อน.กิตติ์ธเนศ วสุเกียรติเจริ ญ สร.สวนหลวง ประชุมประจาสัปดาห์ ณ รี เจ้นท์คอนโด ศรี นคริ นทร์ สร.กรุงเทพคลองเตย ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้านหัวปลาช่องนนทรี พระราม 3 สร.กรุงเทพสุ ริวงศ์ (ภาษาญีป่ ุ่ น) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมอินเตอร์คอนติเนนตัล ถนนเพลินจิต สร.กรุงเทพไชน่ าทาวน์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา สร.ดอนเมือง ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมมารวยการ์เด้น สร.พระราม 9 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเจ้าพระยาปาร์ค สร.หนองแขม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ มหาวิทยาลัยธนบุรี ซ.เพชรเกษม 110 สร.อี-คลับกรุงเทพไซเบอร์ (ภาษาอังกฤษ) งดประชุมประจาสัปดาห์ เพื่อจัดกิจกรรมมิตรภาพนอกสถานที่
วันพุธที่ 30 มีนาคม 2559
RC Bangkok Ratchadapisek Weekly meeting canceled due to having booth at 2016 Thai Red Cross activities RC Bangkok Pattanakarn Weekly meeting at Gold Orchid Hotel, Vibhavadi RC Prapokklao-Dhonburi Weekly meeting at Lertpattana School, Soi Chomthong 13 RC Bang Khen Weekly meeting at Centara Grand Ladphrao Topic: My Rotary, Why? How? Speaker: PP.Kitthanate Vasukiatcharoen RC Suan Luang Weekly meeting at Regent Condo, Srinagarin RC Bangkok Klongtoey Weekly meeting at Huapla Chongnonsi Restaurant, Rama3 RC Bangkok Suriwong (Japanese) Weekly meeting at Intercontinental Hotel, Ploenchit Road RC Bangkok Chinatown Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Donmueng Weekly meeting at Maruay Garden Hotel RC Rama 9 Weekly meeting at Chaophraya Park Hotel RC Nong Khaem Weekly meeting at Dhonburi University, Soi Phetkasem 110
Rotary E-Club of Bangkok Cyber (English) Weekly meeting canceled due to having fellowship offsite Wednesday 30 March 2016
สร.พระปิ่ นเกล้าธนบุรี RC Prapinklao-Dhonburi 11.30 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้องประชุมตึกสมเด็จพระมังคลา จารย์ Weekly meeting at Meeting room, Somdej Phramangalajarn Building, Wat Amornkiri, Soi วัดอมรคิรี ซ.อรุ ณอมริ นทร์ 34 (เชิงสะพานพระราม 8) Arunamarin 34
สร.ลุมพินี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา 12.00 หัวข้อ การปฏิรูปการศึกษาของไทย โดย ดร.วิพรรธ์ เริ งพิทยา สร.ธนบุรี 12.00 เลื่อนประชุมประจาสัปดาห์ ไปเป็ นเวลา 19.00 น. เพื่อจัดกิจกรรม
RC Lumpinee Weekly meeting at Tawanna Hotel
RC Dhonburi Weekly meeting moved to 19.00 to organize Ladies’ Night
16
Page 16 of 26
12.00 12.00 12.00 12.00 18.30 18.30
19.00
19.00 19.00 19.00
19.00
19.00 19.00 19.00 19.30 19.30
คืนวันสุ ภาพสตรี สร.พระโขนง งดประชุมประจาสัปดาห์ เพื่อจัดกิจกรรมมิตรภาพนอกสถานที่ ใน เวลา 18.30 น. แทน สร.วังทองหลาง ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมดิเอ็มเมอรัล ถนนรัชดาภิเษก สร.สระปทุม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโนโวเทล สยามสแควร์ สร.ราษฎร์ บูรณะ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้องอาหารบ้านกลางอ่าว สร.สุ ขุมวิท ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเซนต์เจมส์ สุ ขุมวิท 26 สร.กรุงเทพบางขุนเทียน ประชุมประจาสัปดาห์ ณ อาคารพิศาลพร ชั้น 2 ถนนพระราม 2 สร.ธนบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้องอยุธยา โรงแรมนารายณ์ สี ลม จัดกิจกรรมคืนวันสุภาพสตรี
event
สร.จตุจักร ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเจ้าพระยาปาร์ค สร.กรุงเทพ 70 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมปริ นซ์ตนั พาร์ค สวีท จัดงาน Family Party Night สร.ตากสินธนบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมฮอลิเดย์อินน์ สี ลม สร.สีลม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตะวันนา หัวข้อ Global Grant โดย อผภ.เกษมชัย นิธิวรรณากุล สร.ยานนาวา ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแม่น้ ารามาดา พลาซ่า สร.นนทบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ สวนอาหาร ญวนญี พระราม 5 สร.ลาดพร้ าว ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเจ้าพระยาปาร์ค สร.วัฒนา ในพระอุปถัมภ์ฯ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแกรนด์ ไฮแอท เอราวัณ สร.กรุงเทพสุ วรรณภูมิ
RC Chatuchak Weekly Meeting at Chaophraya Park Hotel
RC Prakanong Weekly meeting canceled due to having fellowship offsite at 18.30 instead RC Wangthonglang Weekly Meeting at The Emerald Hotel, Ratchadapisek Road RC Srapatum Weekly Meeting at Novotel Hotel, Siam Square RC Ratburana Weekly Meeting at Ban Klang-Aow Restaurant RC Sukhumvit Weekly meeting at Saint James Hotel, Sukhumvit 26 RC Bangkok Bangkhuntien Weekly meeting at 2nd Floor, Phisarnporn Building, Rama 2 Road RC Dhonburi Weekly meeting at 2nd Floor, Ayudhya Room, Narai Hotel, Silom Organizes Ladies’ Night
RC Bangkok 70 Weekly Meeting at Princeton Park Suite Family Party Night
RC Taksin Dhonburi Weekly Meeting at Holiday Inn Silom RC Silom Weekly meeting at Tawanna Hotel
RC Yannawa Weekly meeting at Maenam Ramada Plaza Hotel RC Nonthaburi Weekly meeting at Yuanyee Restaurant, Rama V RC Ladphrao Weekly Meeting at Chaophraya Park Hotel RC Vadhana Weekly meeting at Grand Hyatt Erawan Hotel RC Bangkok Suwannabhum
17
Page 17 of 26
ประชุมประจาสัปดาห์ ณ Keen Conference ชั้น 4 พาราไดซ์ พาร์ค
วันพฤหัสที่ 31 มีนาคม 2559
Weekly meeting at Keen Conference, 4th Floor, Paradise Park Thursday 31 March 2016
สร.บางรัก RC Bang Rak 12.00 เลื่อนประชุมประจาสัปดาห์ เป็ นเวลา 18.00 น. เพื่อจัดงาน Bang Weekly meeting moved to 18.00 to organize Bang Rak Rak Family Night
12.00
12.00
12.00
17.30
18.00 18.00 18.30 19.00 19.00 19.00 19.00 19.30 19.30
สร.กรุงเทพ (ภาษาอังกฤษ) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแกรนด์ไฮแอท เอราวัณ กิจกรรมมิตรภาพ สร.กรุงเทพนวมินทร์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ สโมสรสนามกอล์ฟปัญญา รามอินทรา สร.ราชเทวี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ สโมสรอาจารย์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย สร.ปากเกร็ด นนทบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้านอาหาร มาย คอมพานี ถนนชัยพฤกษ์ สร.บางรัก ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตะวันนา จัดงาน Bang Rak Family Night สร.ปทุมธานี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ภัตตาคารบ้านปากคลอง สร.สัมพันธวงศ์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมปริ๊ นซ์พาเลซ สร.กรุงเทพตะวันออก ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโกลด์ออคิด ถ.วิภาวดี สร.กรุงเทพวิภาวดี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมมิราเคิล แกรนด์ วิภาวดี สร.บางคอแหลม ประชุมประจาสัปดาห์ และ Club Assembly ณ ห้องอาหาร มายด์แคร์ พระราม 2 สร.กรุงเทพบางนา (ภาษาจีนกลาง) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโนโวเทล บางนา สร.บึงกุ่ม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ภัตตาคารเทอเรซ 61 รามอินทรา สร.สาทร ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมฮอลิเดย์ อินน์ สี ลม
Family Night event RC Bangkok (English) Weekly meeting at Grand Hyatt Erawan Hotel Fellowship RC Bangkok Nawamin Weekly meeting at Panya Golf Club, Ramindra
RC Ratchathewi Weekly meeting at Teachers’ Club, Chulalongkorn University RC Pak Kret Weekly meeting at My Company Café and Restaurant, Chaiyaphruek Road RC Bang Rak Weekly meeting at Tawanna Hotel Organizes Bang Rak Family Night RC Pathumthani Weekly meeting at Baan Pakklong Restaurant RC Samphanthawong Weekly meeting at Prince Palace Hotel RC Bangkok East Weekly meeting at Gold Orchid Hotel, Vibhavadi RC Bangkok Vibhavadi Weekly meeting at Miracle Grand Vibhavadi RC Bangkorlaem Weekly meeting and Club Assembly at Mind Care Restaurant, Rama 2 RC Bangkok Bangna (Mandarin Chinese) Weekly meeting at Novotel Bangna RC Buengkhum Weekly meeting at Terrace Restaurant 61, Ramindra RC Sathorn Weekly meeting at Holiday Inn Silom
18
Page 18 of 26
19.30
สร.รังสิต ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้างเพชรทองเทียนโต๊ะฮง
วันศุกร์ ที่ 1 เมษายน 2559 สร.เจริญนคร เลื่อนประชุมประจาสัปดาห์ เพื่อทากิจกรรมมอบเตียงตรวจโรค 12.00 สตรี 3 โรงพยาบาล กับ สร.ชุมพร ภาค 3330 ในจังหวัดชุมพร เวลา 11.30 น. และประชุมร่ วม เวลา 18.00 แทน สร.กรุงเทพเบญจสิริ 12.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมดับเบิลทรี บาย ฮิลตัน สุ ขุมวิท 26 สร.กรุงเทพใต้ (ภาษาอังกฤษ) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมคราวน์พลาซ่า ลุมพินี 12.00 หัวข้อ Business Practices in Thailand โดย HE Mr Mikel Hemniti Winther สร.พระนคร ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตะวันนา สร.กรุงเทพบางลาพู ในพระอุปถัมภ์ 12.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้องสัมมนา วัดเชตุพน (วัดโพธ์) สร.กรุงเทพกล้วยนา้ ไท เลื่อนประชุมประจาสัปดาห์ เพื่อทากิจกรรมมอบเตียงตรวจโรค 19.30 สตรี 3 โรงพยาบาล กับ สร.ชุมพร ภาค 3330 ในจังหวัดชุมพร เวลา 11.30 น. และประชุมร่ วม เวลา 18.00 แทน 12.00
วันจันทร์ ที่ 4 เมษายน 2559 สร.ดุสิต ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา สร.บางแคธนบุรี 50 18.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้าน coffee print @ kasam60 สร.บางกรวย นนทบุรี 19.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้านอาหารก้านกล้วย ถนนสวนผัก 12.00
วันอังคารที่ 5 เมษายน 2559 สร.ปทุมวัน 12.00 ย้ายประชุมประจาสัปดาห์ เป็ นเวลา 18.00 น. เพื่อจัดพิธีรดน้ าขอ พรผูใ้ หญ่ เนื่องในวันสงกรานต์ สร.บางกะปิ (ภาษาอังกฤษ) 12.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแกรนด์ ไฮแอท เอราวัณ สร.กรุงเทพรัตนโกสินทร์ 12.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา
RC Rangsit Weekly meeting at Tientohhong Gold Shop Friday 1 April 2016 RC Charoen Nakorn Weekly meeting moved due to having Handover Ceremony of Hospital Beds to 3 hospitals with RC Chumporn, D.3330 in Chumporn Province at 11.30, and joint meeting at 18.00 instead
RC Bangkok Benjasiri Weekly meeting at Double Tree by Hilton Hotel, Sukhumvit 26 RC Bangkok South (English) Weekly meeting at The Crowne Plaza Bangkok Lumpini Park Hotel Topic: Business Practices in Thailand Speaker: HE Mr Mikel Hemniti Winther RC Pranakorn Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Bangkok Banglamphu Weekly meeting at Seminar Meeting Room, Wat Pho RC Bangkok Kluaynamthai Weekly meeting moved due to having Handover Ceremony of Hospital Beds to 3 hospitals with RC Chumporn, D.3330 in Chumporn Province at 11.30, and joint meeting at 18.00 instead
Monday 4 April 2016 RC Dusit Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Bangkhae Dhonburi 50 Weekly meeting at coffee print @ kasam60 RC Bangkruai Nonthaburi Weekly meeting at Kankluai Restaurant, Suanphak Rd. Tuesday 5 April 2016 RC Patumwan Weekly meeting moved to 18.00 to organize for blessing from elders on the occasion of Songkran Festival RC Bangkapi (English) Weekly meeting at Grand Hyatt Erawan Hotel RC Bangkok Rattanakosin Weekly meeting at Tawanna Hotel
19
Page 19 of 26
18.00
18.00 18.00 19.00 19.00 19.00 19.00 19.00 19.00 19.30 19.00 19.30 21.00
สร.ปทุมวัน ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมมณเฑียร พิธีรดนา้ ขอพรผู้ใหญ่ เนื่องในวันสงกรานต์ สร.กรุงเทพรัชดาภิเษก งดประชุมประจาสัปดาห์ เนื่องจากร่ วมกิจกรรมออกร้านงาน กาชาดประจาปี 2559 สร.กรุงเทพพัฒนาการ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโกลด์ออคิด ถ.วิภาวดี สร.พระปกเกล้าธนบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงเรี ยนเลิศพัฒนา ซ.จอมทอง 13 สร.บางเขน ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรม เซนทารา แกรนด์ ลาดพร้าว สร.สวนหลวง ประชุมประจาสัปดาห์ ณ รี เจ้นท์คอนโด ศรี นคริ นทร์ สร.กรุงเทพคลองเตย ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้านหัวปลาช่องนนทรี พระราม 3 สร.กรุงเทพสุ ริวงศ์ (ภาษาญีป่ ุ่ น) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมอินเตอร์คอนติเนนตัล ถนนเพลินจิต สร.กรุงเทพไชน่ าทาวน์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา สร.ดอนเมือง ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมมารวยการ์เด้น สร.พระราม 9 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเจ้าพระยาปาร์ค สร.หนองแขม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ มหาวิทยาลัยธนบุรี ซ.เพชรเกษม 110 สร.อี-คลับกรุงเทพไซเบอร์ (ภาษาอังกฤษ) ประชุมประจาสัปดาห์ ออนไลน์ www.gotomeeting.com รหัสเข้าประชุม 987-011-061
วันพุธที่ 6 เมษายน 2559 -
ทุกสโมสรงดประชุมประจาสัปดาห์ เนื่องในวันจักรี
วันพฤหัสที่ 7 เมษายน 2559 สร.บางรัก ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา 12.00 หัวข้อ สงกรานต์ 2559 วิกฤตหรื อโอกาส โดย คุณพัฒนา พัฒนศิริ 12.00 สร.กรุงเทพ (ภาษาอังกฤษ)
RC Patumwan Weekly meeting at Montien Hotel
RC Bangkok Ratchadapisek Weekly meeting canceled due to having booth at 2016 Thai Red Cross activities RC Bangkok Pattanakarn Weekly meeting at Gold Orchid Hotel, Vibhavadi RC Prapokklao-Dhonburi Weekly meeting at Lertpattana School, Soi Chomthong 13 RC Bang Khen Weekly meeting at Centara Grand Ladphrao RC Suan Luang Weekly meeting at Regent Condo, Srinagarin RC Bangkok Klongtoey Weekly meeting at Huapla Chongnonsi Restaurant, Rama3 RC Bangkok Suriwong (Japanese) Weekly meeting at Intercontinental Hotel, Ploenchit Road RC Bangkok Chinatown Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Donmueng Weekly meeting at Maruay Garden Hotel RC Rama 9 Weekly meeting at Chaophraya Park Hotel RC Nong Khaem Weekly meeting at Dhonburi University, Soi Phetkasem 110
Rotary E-Club of Bangkok Cyber (English) Weekly meeting – Online via www.gotomeeting.com Meeting code: 987-011-061 Wednesday 6 April 2016 All clubs’ weekly meetings canceled due to Chakri Day Thursday 7 April 2016 RC Bang Rak Weekly meeting at Tawanna Hotel
RC Bangkok (English) 20
Page 20 of 26
12.00
12.00
17.30 18.00 18.30 19.00 19.00 19.00 19.00 19.30 19.30 19.30
งดประชุมประจาสัปดาห์ สร.กรุงเทพนวมินทร์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ สโมสรสนามกอล์ฟปัญญา รามอินทรา สร.ราชเทวี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ สโมสรอาจารย์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย สร.ปากเกร็ด นนทบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้านอาหาร มาย คอมพานี ถนนชัยพฤกษ์ สร.ปทุมธานี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ภัตตาคารบ้านปากคลอง สร.สัมพันธวงศ์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมปริ๊ นซ์พาเลซ สร.กรุงเทพตะวันออก ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโกลด์ออคิด ถ.วิภาวดี สร.กรุงเทพวิภาวดี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมมิราเคิล แกรนด์ วิภาวดี สร.บางคอแหลม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมทองธารา สร.กรุงเทพบางนา (ภาษาจีนกลาง) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโนโวเทล บางนา สร.บึงกุ่ม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ภัตตาคารเทอเรซ 61 รามอินทรา สร.สาทร ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมฮอลิเดย์ อินน์ สี ลม สร.รังสิต ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้างเพชรทองเทียนโต๊ะฮง
วันศุกร์ ที่ 8 เมษายน 2559 สร.เจริญนคร ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมฮอลิเดย์ อินน์ สี ลม 12.00 พิธีรดนา้ ขอพรผู้ใหญ่ เนื่องในวันสงกรานต์ และฉลองคล้ ายวันเกิด สมาชิก สร.กรุงเทพเบญจสิริ 12.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมดับเบิลทรี บาย ฮิลตัน สุ ขุมวิท 26 สร.กรุงเทพใต้ (ภาษาอังกฤษ) 12.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมคราวน์พลาซ่า ลุมพินี
Weekly meeting canceled RC Bangkok Nawamin Weekly meeting at Panya Golf Club, Ramindra
RC Ratchathewi Weekly meeting at Teachers’ Club, Chulalongkorn University RC Pak Kret Weekly meeting at My Company Café and Restaurant, Chaiyaphruek Road RC Pathumthani Weekly meeting at Baan Pakklong Restaurant RC Samphanthawong Weekly meeting at Prince Palace Hotel RC Bangkok East Weekly meeting at Gold Orchid Hotel, Vibhavadi RC Bangkok Vibhavadi Weekly meeting at Miracle Grand Vibhavadi RC Bangkorlaem Weekly meeting at Thongtara Hotel RC Bangkok Bangna (Mandarin Chinese) Weekly meeting at Novotel Bangna RC Buengkhum Weekly meeting at Terrace Restaurant 61, Ramindra RC Sathorn Weekly meeting at Holiday Inn Silom RC Rangsit Weekly meeting at Tientohhong Gold Shop Friday 8 April 2016 RC Charoen Nakorn Weekly meeting at Holiday Inn Silom Blessing from elders on the occasion of Songkran Festival, and Birthday Celebration for members RC Bangkok Benjasiri Weekly meeting at Double Tree by Hilton Hotel, Sukhumvit 26 RC Bangkok South (English) Weekly meeting at The Crowne Plaza Bangkok Lumpini
21
Page 21 of 26
หัวข้อ โดย
Social Drinking Dr Nathavut Sirimontaporn
สร.พระนคร ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตะวันนา สร.กรุงเทพบางลาพู ในพระอุปถัมภ์ 12.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้องสัมมนา วัดเชตุพน (วัดโพธ์) สร.กรุงเทพกล้วยนา้ ไท 19.30 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ภัตตาคารสเตลล่าพาเลซ โรงแรมใบ หยกสกาย ชั้น 17 12.00
สัดส่วนของจานวนผูเ้ ข้าใช้ My Rotary ต่อ จานวนสมาชิกทัง้ หมดของแต่ละสโมสร
Park Hotel Topic: Social Drinking Speaker: Dr Nathavut Sirimontaporn RC Pranakorn Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Bangkok Banglamphu Weekly meeting at Seminar Meeting Room, Wat Pho RC Bangkok Kluaynamthai Weekly meeting at Stella Palace Restaurant, 17 th Floor, Baiyoke Sky Hotel
RATIO OF REGISTERED MY ROTARY ACCOUNTS IN RELATIONS TO THE TOTAL NUMBER OF MEMBERS FOR EACH CLUB As of 25 March 2016
ข้อมูลล่าสุด ณ วันที่ 25 มีนาคม 2559
22
Page 22 of 26
SPECIAL ARTICLE
บทความพิเศษ โดย รทร.อาโก โอโดเตอิ
BY
RTN.AKO ODOTEI
สมาชิ กสโมสรโรตารี เทมา ประเทศกาน่ า
A MEMBER OF THE ROTARY CLUB OF TEMA, GHANA
บทความนี้เป็ นฉบับแรกจากจานวนหลายฉบับที่จดั ทาเป็ นชุดโดย สมาชิกสโมสรโรตารี ในโครงการร่ วมมือระหว่างยูเสดและโรตารี ใน ชื่อว่า H2O ที่จะสนับสนุนความริ เริ่ มโครงการน้ าสะอาดและสุขอนามัย ที่สร้างความเปลี่ยนแปลงในทางบวกและยัง่ ยืน ตอนที่โครงการร่ วมมือ H2O ของโรตารี -ยูเสด (USAID - United States Agency for International Development องค์การพัฒนา ระหว่างประเทศแห่งสหรัฐอเมริ กา) ได้ติดต่อไปที่สโมสรโรตารี ในกา น่า เพื่อขอให้ช่วยประสานงานในโครงการนี้ในขั้นที่สอง คนที่นนั่ ต่าง แสดงความตื่นเต้นและวิตกกังวล เพราะเงินจานวนสี่ ลา้ นเหรี ยญสหรัฐ ที่จะใช้ตลอดโครงการนี้ระหว่างปี พ.ศ.๒๕๕๘ - ๒๕๖๑ นั้นเป็ นเงิน จานวนมากทีเดียว
(WASH) initiatives.
แม้ว่าเราจะประสพความสาเร็ จในขั้นแรกที่มีระยะเวลาดาเนินการ ระหว่างปี พ.ศ.๒๕๕๒ - ๒๕๕๖ โดยได้จดั ตั้งโครงการระดับประเทศ ร่ วมกับสโมสรต่างๆ สร้างความท้าทายให้เกิดขึ้นในบรรดาผูท้ ี่เกี่ยวข้อง เราไม่ตอ้ งการให้สโมสรรู้สึกว่าเรากดดันให้เขาต้องมาเข้าร่ วมกิจกรรม แบบนี้ ดังนั้นเราจึงจัดให้มีการบอกกล่าวกับผูน้ าสโมสรทั้งหมดถึง ประโยชน์ที่หุ้นส่วนในโครงการนี้จะได้รับ ผูน้ าสโมสรรับทราบถึงผลได้ผลเสี ยที่จะเกิดขึ้นจากโครงการนี้ในระยะ ยาว และมีความจาเป็ นเพียงใดที่จะต้องมีการคัดเลือกสมาชิกที่มีทกั ษะ เข้าร่ วมเพื่อประกันความสาเร็ จของโครงการ ดังนั้นเราจึงมีความ จาเป็ นต้องเก็บข้อมูลให้มากพอ เราจึงขอความช่วยเหลือไปยังสโมสร โรตาแรคท์ ซึ่ งคาดว่าจะมีสโมสรต่างๆ ทั้งสิ้ น ๓๔ สโมสรเข้าร่ วม ที่ผมเข้าใจคือโรตารี เน้นเรื่ องของมิตรภาพและการบาเพ็ญประโยชน์ และการร่ วมมือกันระหว่างสโมสรกับชุมชนก็ช่วยเสริ มสร้าง ความหมายในความสัมพันธ์ที่มีต่อกัน ตลอดจนคนที่ได้รับประโยชน์ จากโครงการด้วย เราหวังว่าจะสามารถหาทุนได้จานวน ๒๐๐,๐๐๐ เหรี ยญ ดังนั้นการหา หุ้นส่วนจากต่างประเทศและสโมสรหรื อภาคโรตารี ต่างประเทศจึงเป็ น หัวใจสาคัญ วิธีการหาผูร้ ่ วมโครงการจากต่างประเทศนั้น เราใช้วิธีการ ลงโฆษณาในจดหมายข่าวของ กลุ่มปฏิบตั ิการน้ าและสุขาภิบาลของโร
This is the first in a series of planned posts from Rotary members involved in the Rotary-USAID International H2O Collaboration that supports lasting, positive change to water, sanitation, and hygiene When the Rotary-USAID International H20 Collaboration asked Rotary clubs in Ghana to participate in the second phase of the partnership, there was a lot of excitement as well as some trepidation. US$4 million (the amount the collaboration has committed to each country for 2015-18) is a lot of money! Even though we were successful the first time around (from 2009 to 2013), setting up a national project between clubs can bring some challenges of their own. We didn’t want clubs to feel as if the project was being forced on them. So we began by promoting the benefits of this partnership and project to club leadership. Club leaders were informed of the long-term nature of the project, and the importance of choosing members with skills to ensure a successful outcome. To collect information and data, we asked local Rotaractors to help. We anticipate 34 clubs will participate. As far as I am concerned, Rotary is all about fellowship and service and the collaboration presents Rotary members the opportunity to have a meaningful connection with the local communities and direct beneficiaries. We are expected to raise $200,000, so securing an international partner and other club/district contributors are essential. To find an international partner, we advertised in theWater and Sanitation Rotarian Action Group (WASRAG) bulletin. Thanks to the support of Past District Governor Ron Denham, we received a lot of
23
Page 23 of 26
ตารี ด้วยความช่วยเหลือจากอดีตผูว้ ่าการภาครอน เดนแฮม มีการตอบ รับเข้ามามาก และเราก็เลือกภาค ๖๓๘๐ (บางส่วนของออนแทริ โอ ประเทศแคนาดา กับมิชิแกนของสหรัฐอเมริ กา) เราเคยทางานร่ วมกับ ภาคนี้มาก่อนแล้ว และดีใจที่จะได้ร่วมงานกันอีก เรายังคงต้องการเงิน จากกองทุนภาค (DDF) หรื อเงินสดสมทบในโครงการนี้ ดังนั้นหากมี ผูส้ นใจ กรุ ณาติดต่อเราที่ rotaryusaid@rotary.org
interest and we secured a partnership with District 6380 (parts of Ontario, Canada, and Michigan, USA). We have worked with them in the past and are excited to once again work together. We would like to secure more District Designated Funds and/or cash contributions, so if you are interested, please email us at rotaryusaid@rotary.org.
เดือนเมษายน ๒๕๕๘ คณะกรรมการบริ หารจัดการที่เป็ นเจ้าภาพใน โครงการนี้ ซึ่ งประกอบด้วยโกลบอลคอมมูนิต้ ี (หุ้นส่วนภาคปฏิบตั ิ ของยูเสด) และ ยูเสดสาขากาน่าได้เริ่ มปรึ กษาหารื อร่ วมกับหน่วยงาน น้ าและสุขาภิบาลชุมชน ซึ่ งเป็ นหน่วยงานของราชการ พื้นที่ ๖ ส่วนใน ที่ครอบคลุมในภาคทั้ง ๔ คือ ภาคเหนือ ภาคใต้ ภาคตะวันตก และภาค ตะวันออก ได้รับการคัดเลือกโดยประเมินความต้องการที่แท้จริ งโดย หน่วยงานน้ าและสุขาภิบาลชุมชน จากพื้นที่ ๖ แห่งนี้เราคัดเลือก ๑๓ อาเภอที่มีชุมชนที่เดือดร้อนจริ งอยู่ ๑๓๐ ชุมชน เป็ นเป้ าหมายในการให้ ความช่วยเหลือก่อน เมื่อคณะกรรมการของสโมสรได้รับการฝึ กอบรม เพียงพอแล้ว เราทาการสารวจประเมินความต้องการเพื่อตรวจสอบ ชุมชนทั้ง ๑๓๐ แห่ง ก่อนที่จะเข้าไปทาโครงการจริ งจังในเดือนมีนาคม ๒๕๕๙
In April 2015, the host project management committee, Global Communities (USAID’s implementing partner) and USAID Mission-Ghana began discussions with the Community Water and Sanitation Agency (the government agency in charge of rural water and sanitation in Ghana). Six areas in the northern, southern, western, and eastern regions were selected based on a needs assessment done by the Community Water and Sanitation Agency. From these regions, 13 districts were selected and approximately 130 communities have been earmarked for intervention. After the club committees are trained, we will conduct a needs assessment and verify needs in those 130 selected communities, then begin implementing the project in March 2016.
จุดบกพร่ องที่เราพบคือการรวบรวมหน่วยงานที่เกี่ยวข้องทั้งหมดให้มา อยูใ่ นโครงการเดียวกันให้ได้ เรากาลังเร่ งทาแผนให้เสร็ จสิ้ นซึ่ งในนั้น จะกาหนดวันประชุมระหว่างเจ้าภาพกับคณะกรรมการบริ หารโครงการ โกลบอลคอมมูนิต้ ี และตัวแทนจากยูเสด ทั้งนี้เพื่อให้ทุกฝ่ ายรับทราบ ข้อมูลที่ปรับปรุ งล่าสุดตรงกัน รวมถึงการ่ วมกันวางแผนยุทธศาสตร์ และกาหนดความร่ วมมือในทุกกิจกรรม เกี่ยวกับตัวผู้เขียน: อาโก โอโดเตอิ เป็ นประธานเจ้าภาพ คณะกรรมการบริ หารโครงการในกาน่าสาหรับโครงการความร่ วมมือ H2O ระหว่างประเทศ โรตารี -ยูเสด คณะกรรมการชุดนี้มีหน้าที่ความ รับผิดชอบในการดูแลและให้ความร่ วมมือกับองค์กรหุ้นส่วน แปลโดย อน.สุรกิจ เกิดสงกรานต์
Some struggles we faced were getting all organizations on the same page. We are finalizing a plan which will include monthly informational meetings between the host project management committee, Global Communities, and the USAID Mission for updates, additional strategic planning and coordination of all activities. About the author: Ako Odotei is chair of the host project management committee in Ghana for the Rotary-USAID International H2O Collaboration. The host project management committees are responsible for the oversight and coordination of the partnership on the ground in their countries. 2015 – 16 DISTRICT COMMITTEE
คณะกรรมการภาค ปี 2558 – 59 ผูว้ า่ การภาค
ผวภ.ไชยไว พูนลาภมงคล
081-812-6544
District Governor
DG. Chaivai Poonlapmongkol
pchaivai@gmail.com
ผูว้ า่ การภาคผ่านพ้น
อผภ.สุรชาติ ชื่นโชคสันต์
081-817-5818
Immediate Past District Governor
IPDG. Surachat Chuenchoksan
surachat3350@gmail.com
ผูว้ า่ การภาครับเลือก
ผวล.เจสัน ลิม
081-855-7114
District Governor Elect
DGE. Jason Lim
jasonlim3350@gmail.com
24
Page 24 of 26
ผูว้ า่ การภาคนอมินี
ผวน.มารศี สกุลหลิว
081-922-6030
District Governor Nominee
DGN. Marasee Skunliew
mpw8@hotmail.com
ผูว้ า่ การภาคนอมินีเดสสิเนท
ผวนด.นคริ นทร์ รัตนกิจสุนทร
081-813-1088
District Governor Nominee Designate DGND. Nakarin Ratanakitsunthorn
nakarin@neolight.com
ประธานคณะที่ปรึ กษา
อผภ.ยงวุฒิ จงกิตติพงศ์
081-831-9296
Advisory Committee Chair
PDG. Yongvuhi Jongkittipong
vudhi101@hotmail.com
ประธานคณะกรรมการฝึ กอบรมภาค
อผภ.เกรี ยงเพ็ชร ทองบริ สุทธิ์
089-559-4699
District Training Committee Chair
PDG. Kriangpet Thongborisoot
kriangpet@hotmail.com
เลขานุการภาค
อน.จตุรงค์ เกิดรัตน์
086-5555-391
District Secretary
PP. Jaturong Kerdrat
kerdrat@gmail.com
เลขานุการบริ หารภาค
อน.ปรี ชา กลิ่นแก้ว
081-490-4300
Executive District Secretary
PP. Preecha Klinkaeo
preecha3350@gmail.com
เลขานุการผูว้ า่ การภาค
อน.กิตติ์ธเนศ วสุเกียรติเจริ ญ
081-847-7331
Secretary to District Governor
PP. Kitthanate Vasukiatcharoen
kitthanate9@yahoo.com
เหรัญญิกภาค
อน.สมศรี เมฆธน
081-499-5288
District Treasurer
PP. Somsri Mekthon
somsri_na@hotmail.com
ปฏิคมภาค
อน.พงษ์ศกั ดิ์ คันธศักดิ์ศิริ
081-806-5794
District Sergeant-At-Arms
PP. Pongsak Canthasaksiri
pongsak3350@gmail.com
ประธานบริ การสโมสรภาค
อน.ทนงศักดิ์ พงษ์ศรี
081-652-7635
District Club Service Chair
PP. Thanongsak Pongsri
thanongsak_p1@hotmail.com
ประธานสมาชิกภาพภาค
ผวล.เจสัน ลิม
081-855-7114
District Membership Chair
DGE. Jason Lim
jasonlim3350@gmail.com
ประธานบริ การอาชีพภาค
นยก.สุวรรณา วงศ์สุรไกร
087-113-4567
District Vocational Service Chair
CP. Suwanna Vongsurakrai
globalconnext@gmail.com
ประธานบริ การชุมชนภาค
อน.ยอด แสงสว่างวัฒนะ
081-845-7799
District Community Service Chair
PP. Yod Sangswangwatana
dpscom@loxinfo.co.th
ประธานบริ การระหว่างประเทศภาค
อน.ศิริชยั สิมะสกุล
081-925-1076
District International Service Chair
PP. Sirichai Simaskul
sirichai3350@gmail.com
ประธานบริ การเยาวชนภาค
อน.ดร.สลักจิต นพคุณ
081-915-9987
District Youth Service Chair
PP. Dr. Salakjit Noppakun
salakjit123@gmail.com
ประธานมูลนิธิโรตารี ภาค
อน.ประสาธน์ เกียรติไพบูลย์กิจ
081-642-4455
District Rotary Foundation Chair
PP. Prasart Kiatpaibulkit
prasart.cargothai@gmail.com
ประธานประชาสัมพันธ์ภาค
อน.สุรกิจ เกิดสงกรานต์
081-889-7009
District Public Relations Chair
PP. Surakit Kerdsongkran
ประธานจัดทาสารผูว้ า่ การภาค
อน.ตรอง แสงสว่างวัฒนะ
k.surakit@gmail.com 086-367-1121, 081-612-2340 trongs3350@gmail.com
DG’s Monthly Newsletter Editorial Chair PP. Trong Sangswangwatana
11 REASONS “WHY USING MY ROTARY”
เหตุผล 11 ประการว่าทาไมถึงควรใช้ My Rotary 1. สามารถตรวจสอบและแก้ไขข้อมูลของตัวเองได้ ให้ถูกต้องอยู่ เสมอ 2. ได้รับข่าวสารสาคัญๆจากโรตารี สากลโดยตรง 3. ใช้ทรัพยากรต่างๆจาก My Rotary ในการทากิจกรรมและ
1. 2. 3.
25
The ability to check and correct personal information so that they always remain up-to-date. Direct access to receive important news and updates from Rotary International. The ability to acquire useful tools provided in My
Page 25 of 26
4.
5. 6.
7.
8.
9. 10. 11.
โครงการต่างๆของสโมสร มีส่วนช่วยให้สโมสรของท่านบรรลุเป้ าหมายสโมสร และภาค รวมถึงการประกาศเกียรติคุณประธานโรตารี สากลในแต่ละปี โรตารี สามารถตรวจสอบประวัติการบริ จาคให้กบั มูลนิธิโรตารี ของ ตัวท่านเองได้ เพื่อทาโครงการ Global Grant ได้อย่างสมบูรณ์ โดยเฉพาะ นายกสโมสรที่ตอ้ งทาการอนุมตั ิโครงการหรื ออนุมตั ิรายงาน โครงการให้แก่โรตารี สากล ได้เชื่อมต่อ ทาความรู้จกั กับมิตรโรแทเรี ยนทัว่ โลกได้อย่าง รวดเร็ วและง่ายดาย อันนาไปสู่โอกาสที่จะได้ทาโครงการ ระหว่างประเทศมากขึ้น มีโอกาสได้นาเสนอโครงการเด่นของสโมสร ซึ่ งอาจจะเป็ น โครงการที่สโมสรในต่างประเทศสนใจ และพร้อมที่จะนา งบประมาณ หรื อทรัพยากรอื่นๆมาร่ วมโครงการด้วยก็ได้ เสริ มทักษะ เพิ่มพูนความรู้ในการใช้คอมพิวเตอร์ เรี ยนรู้ระบบการทางานระดับโลก และเป็ นโอกาสนาพาตัวเอง ไปสู่ระดับสากล เป็ นคนทันสมัย และทันต่อพัฒนาการของเทคโนโลยีสมัยใหม่
Rotary to complete your club’s activities and projects. 4. Be a part of key persons to assist your club in achieving the goals at both Club and District levels as well as the RI Presidential Citation for each term. 5. The ability to check for your own donations to the Rotary Foundation record. 6. For the success and completion of Global Grant projects. Especially the Club President who must authorize the projects or their reports to be submitted to RI. 7. Fast and easy connection and befriend with fellow Rotarians around the world – which may lead to the possibility to the implementation of International Service projects. 8. The opportunity to present and promote your club’s signature projects – which could be interested by foreign Rotary clubs and are willing to support financially or other means available. 9. Enhance your computer skills. 10. Learn how to work at and advance oneself to the international level. 11. Be up-to-date about the advanced technological world.
26
Page 26 of 26