Ediční plán nakladatelství Host jaro 2019

Page 1

jaro EDIČNÍ PLÁN NAKLADATELSTVÍ HOST


paperback P E T E R

lars kepler lazar

MAY

P E T E R

MAY běžk yně

od autora bestsellerové t r i l o g i e z o s t r o va l e w i s

B Ě ŽKY NĚ

vychází v lednu 249 Kč

vychází v únoru 239 Kč

vychází v březnu 249 Kč

č í n s k é t h r i l l e ry v

host

VZPOMÍNKA NA ZEMI III

Průlomová kniha. […] Unikátní směs vědeckých a filozofických spekulací, politiky a historie, konspirační teorie a kosmologie. George R. R. Martin Divoce nápadité, opravdu podnětné. Barack Obama

vychází v lednu 249 Kč

LIOU CCH’-SIN

Závěrečný díl epické trilogie Vzpomínka na Zemi

I

Půl století po Bitvě soudného dne mezi lidmi a Trisolarany stále trvá napjaté příměří, jehož zárukou je fundamentální princip temného lesa. Země díky trisolaranským technologiím zažívá dosud nevídanou éru prosperity. Lidská věda postupuje mílovými kroky kupředu a Trisolarané zase přejímají pozemskou kulturu. Zdá se, že obě civilizace budou záhy schopny rovnoprávně koexistovat v míru bez strašlivé hrozby vzájemného zničení. Lidstvo ve zlatém věku má však sklon k samolibosti. V nové éře se z hibernace probouzí Čcheng Sin, letecká inženýrka z jednadvacátého století. Přináší s sebou informace o dávno zapomenutém projektu z počátku trisolaranské krize a sama její existence může narušit křehkou rovnováhu mezi oběma světy. Dosáhne lidstvo ke hvězdám, nebo zahyne už v kolébce?

vychází v lednu 289 Kč

vychází v lednu 279 Kč

Anthony Ryan

MY PROTI VÁM

u Cch’-sin (nar. 1963) je hlavním edstavitelem nové generace čínských orů science fiction. Devětkrát obdržel prestižnější čínskou žánrovou cenu laxy, jednou titul velmistra čínskojačné sci-fi a jako vůbec první Asiat v hisii získal také cenu Hugo v kategorii lepší román. Jeho díla se řadí k žánhard science fiction, věhlas si získal edevším díky silné atmosféře a brilantpředstavivosti. Liou Cch’-sin ve svých mánech úspěšně propojuje abstraktmyšlenky s tvrdou realitou a napříč m dílem se pokouší odhalit podstatu stetiku vědy. Jeho nejslavnějším ronem je Problém tří těles (2007, česky st 2017), na který navazují další dva y trilogie: Temný les (2008, česky Host 17) a Vzpomínka na Zemi (2010, česHost 2018). Na základě obrovského lasu celé trilogie zakoupila společnost mazon v roce 2018 práva na seriálovou aptaci za jednu miliardu dolarů.

LIOU CCH’-SIN

VZPOMÍNKA NA ZEMI

Foto © Lin Yi’an

Fredrik Backman

Velkolepé finále nejoceňovanější sci-fi série současnosti

OHEŇ PROBUZENÍ

Do Medvědína přišlo násilí Pokračování Pokud jstemusí si mysleli, že Problém tří románu těles a jeho obyvatelé ukázat, Medvědín zač vlastně a Temný les stojí. jsou obsáhlé a mají široký záběr, pak to není nic proti Vzpomínce na Zemi. Ta je svědectvím o tom, kam až autora jeho nekonečná fantazie zavedla: daleko za hranice jeho země a navždy do kánonu sci-fi. NPR.org

HOST

469 Kč

HOST

ISBN 978-80-7577-559-7

ANTH º NY RYAN Autor bestsellerové trilogie Stín krkavce

11.6.2018 11:00:30

Některé věci jako by existovaly mimo čas. Zůstávají stejné navzdory dějinám, válkám, totalitním režimům i počasí. Takový je i hotel – vlastně spíš hodinový hotýlek – pana Leopolda, založený v dobách první republiky a nabízející párům potěšení a rozkoš za protektorátu, a dokonce i poté, co ho znárodnili komunisté. Oč více přímočaré lásky ale nabízely hotelové pokoje, o to osudovější a dramatičtější vztahy se odehrávaly v rodině majitele a posléze správce.

HOTÝLEK

Liou--Vzpomínka-na-zemi--Prebal+Lak.indd 1

vychází v lednu 249 Kč

vychází v lednu 239 Kč

Po velmi úspěšném románu Slepá mapa, popisujícím dramatické životní osudy tří generací žen, se autorka v Hotýlku věnuje především mužskému hrdinovi: Leopoldovu vnukovi Václavu Mánesovi, který převzal vedení podniku v šedesátých letech. Václav je muž bez jasných názorů i charakteru, což mu umožňuje obratně proplouvat komunistickým režimem a držet rodinný podnik stále pohromadě. To má však zničující vliv na vztahy v rodině i životy lidí, kteří se ocitnou v jeho blízkosti. Ve svém druhém románu Mornštajnová potvrzuje, že je rozenou vypra-

V debutu se Alena Mornštajnová představila jako spisovatelka s darem přímočaře vyprávět, schopná řemeslně dobře zvládnout psaní, se schopností promýšlet konzistentně celkovou kompozici. Bude proto zajímavé sledovat její druhý román, který se znovu odehrává v době komunistického režimu. PAVEL PORTL

Cena 239 Kč ISBN 978-80-7577-794-2

Alena Mornštajnová

věčkou, která dokáže čtenáře strhnout.

Alena

Mornštajnová HOST


Milí čtenáři, dovolte mi, abych vás opět pozval do světa příběhů a knih z nakladatelství Host. V loňském roce se velmi dařilo českým autorům a my jsme rádi, že vám máme i pro nadcházející sezonu co nabídnout. Osobně se nejvíc těším na novou knihu Viktorie Hanišové Rekonstrukce, jež završuje volnou trilogii románů propojených tématem mateřství. Z překladové beletrie mohu doporučit román slovenského autora Pavla Rankova Legenda o jazyku, který se odehrává v Praze a zabývá se hořkou realitou počátku normalizace. V žánru sci-fi a fantasy vzniká poslední dobou opravdu mnoho kvalitních děl a také naše nabídka se v této oblasti dále rozšiřuje. A to nejen pokud jde o autory zahraniční (zvědavý jsem na román Autonomie americké autorky Annalee Newitzové), ale i o autory domácí — po úspěšném debutu Projekt Kronos přichází Pavel Bareš s jeho pokračováním Kronovy děti, které je podle slov našeho sci-fi a fantasy redaktora Jirky Štěpána ještě lepší než první díl. Známá polská ilustrátorka Emilia Dziubaková zaznamenala fantastický úspěch s knihou Rok v lese, takže jsme moc rádi, že můžeme představit její další dětskou knížku Nerozluční přátelé. Spolu se spisovatelem Przemysławem Wechterowiczem opět zvou do svého úžasného světa malé i velké čtenáře. V řadě populárně-naučných titulů se snažíme mimo jiné reflektovat současné trendy ve vývoji moderních technologií a jejich dopad na společnost. Jedním z nejzajímavějších titulů poslední doby je nepochybně kniha amerického novináře a statistika Setha Stephense-Davidowitze Všichni lžou, která poodkrývá podstatu dnes tolik skloňovaných velkých dat a ukazuje, že i mnohé společenské vědy se s nástupem sociálních médií mohou ocitnout v úplně nové epoše. Přeji příjemné počtení, Tomáš Reichel ředitel nakladatelství


OBSAH česká beletrie 4

Viktorie Hanišová: Rekonstrukce Martin Skořepa: Rituál Turínského koně Miloš Doležal: Čurda z Hlíny. Tři dokumentární povídky z pro­tektorátu

4 6 8

překladová beletrie 10

Pavol Rankov: Legenda o jazyku Sarah J. Harrisová: Barva vraždy Bee Larkhamové Takis Würger: Klub DeSales Harrison: Okem vrány Jérôme Colin: Bitevní pole Jan Guillou: 1968 Holly Bourneová: A jak se vám líbím teď? Christine Manganová: Marokánka Anna McPartlinová: V klubíčku štěstí Griet Op de Beecková: To nejlepší, co máme Mariana Enriquezová: Tohle je moře

10 12 14 16 18 19 20 22 24 25 26

krimi 27

Sergej Lojko: Let Peter May: Ochráním tě Jane Harperová: Síla přírody Cara Hunterová: V temnotě Graham Masterton: Pro svět mrtví Mons Kallentoft: Vůně ďábla

27 28 30 32 33 34

žánrová beletrie / fantasy, sci­‑fi, ya 35

James Smythe: Organon Naomi Noviková: Ve stínu Hvozdu Annalee Newitzová: Autonomie Omar El Akkad: Americká válka Nicholas Eames: Králové Wyldu Pavel Bareš: Kronovy děti Anthony Ryan: Draconis Memoria. Kniha druhá: Legie plamenů Peter Newman: Sedma Jan­‑Marek Šík, Lenka Šíková: Rituál Petra Slováková: Střípky času Mats Strandberg: Domov

35 36 38 40 42 44 46 47 48 49 50


literatura pro děti a mládež 51

Jola Richter­‑Magnuszewska: Rok na trhu Nicola Kentová: Moje maminka je nejsilnější na světě Przemysłav Wechterowicz, Emilia Dziubaková: Nerozluční přátelé Oksana Bula: Jak tukoni zachránili strom Roberto Santiago: Fotbaláci 2: Záhada sedmi gólů do vlastní branky Timo Parvela, Bjørn Sortland: Kepler62. Kniha pátá: Virus Åsa Larssonová, Ingela Korsellová: PAX X: Draugova oběť

51 52 54 56 57 58 59

populárně­‑naučná a odborná literatura 60

Lenka Kabrhelová, Rosamund Johnston: Havel v Americe. Rozhovory s americkými intelektuály, politiky a umělci Bernard­‑Henri Lévy: Říše a pět králů. Ústup Západu a osud světa Reza Aslan: Bůh a jeho lidské dějiny Seth Stephens­‑Davidowitz: Všichni lžou. Velká data, chytré algo­ritmy a jak nám internet může říct, kdo opravdu jsme Penelope Lively: Život v zahradě Jason Schreier: Krev, pot a pixely. Příběhy vítězství a šílenství ze zákulisí vývoje videoher Petr Hruška: Daleko do ničeho. Básník Ivan Wernisch Jan Malura, Jakub Ivánek: Horo krásná, spanilá! Poutní písně na Moravě (1600—1850) Petr Karlík, Petr Malčík (eds.): Svět podle Grepla. Prof. Miroslavu Greplovi k devadesátým narozeninám

60 61 62 64 66 67 68 69 69

česká knižnice 70

Alois Jirásek: Staré pověsti české Jáchym Topol: Sestra

70 70

poezie 71

Marie Šťastná: Štěstí jistě přijde Jiří Štěpán: Tekuté zrcadlo

71 72


Foto archiv autorky

VIKTORIE HANIŠOVÁ REKONSTRUKCE

4

Viktorie Hanišová (nar. 1980) pochází z Prahy, na Univerzitě Karlově vystudovala anglistiku a germanistiku. Věnuje se překladatelství a je lektorkou cizích jazyků. Spisovatelsky debutovala v roce 2015 příznivě přijatým románem Anežka o nefunkčním vztahu matky a adoptivní dcery, o skrytém rasismu a stereotypech. V roce 2018 následoval román Houbařka o dětském traumatu a domácím násilí. Román Rekonstrukce za‑ vršuje volnou trilogii románů, jež propojuje téma mateřství.

Přežít ještě neznamená žít „Narodila jsem se, když mi bylo devět let, deset měsíců a sedm dní,“ začíná své vyprávění Eliška, hrdinka románu Rekonstrukce. Eliška nyní přebývá v tichém domě své zapšklé tety a její život nikoho nezajímá. Nebo to tak alespoň vypadá, soudě podle opatrných reakcí všech okolo. Eliška se zrodila z vraždy. Matka zabila jejího mladšího bratra a následně i sama sebe. Do té doby přitom vedli průměrný život, v němž nic nenasvědčovalo nadcházející tragické události. Nenašel se ani žádný dopis na rozloučenou, svědkové posledního dne zamlklé matky s dítětem si pořádně ničeho nevšimli. Eliška proto vyrůstá s desetiletou prázdnotou místo dětství, kterou se v dospělosti rozhodne objasnit. Proč to matka udělala? A proč ji nevzala s sebou… V pořadí třetí román úspěšné prozaičky Viktorie Hanišové je o přitažlivosti prázdných míst, o podmanivosti pádu do temnoty. Občas stačí málo, třeba snaha najít životní rovnováhu — a člověk se znenadání kýve nad propastí.

ČESKÁ BELETRIE


Motivy rodinných traumat a křivd se Hanišová přibližuje knihám Petry Soukupové, tématy společenských předsudků a problematického přijetí jinakosti zase textům Petry Hůlové. Její přímočarý jazyk a spontánní vyprávění připomínají, že v jednoduchosti je síla. Petra Smítalová, Lidové noviny, o románu Houbařka

vázaná 300 stran vychází v červnu 329 Kč

Spisovatelská dovednost Viktorie Hanišové začíná už u práce s jazykem, neboť má zjev‑ ně schopnost vytvářet přirozeně plynoucí proud reflexí, úvah, monologů i dialogů. Její způsob vyprávění je tudíž takřka nenápadný, nicméně přesvědčivě zprostředkovává osobité myšlení konstruované postavy. A k autorčiným přednostem také patří, že prostřednictvím promyšlené motivické a dějové kompozice dokáže náležitě „naprogramovat“ a stimulovat adresátovu pozornost. Pavel Janoušek, Tvar, o románu Houbařka


MARTIN SKOŘEPA RITUÁL TURÍNSKÉHO KONĚ Martin Skořepa (nar. 1961) vystudoval Filozofickou fakultu Univerzity Karlovy. Pracoval jako učitel na střední škole a později jako průvodce turistů. Důležitými milníky jeho života se staly náboženská konverze (1990) a onemocnění rakovinou (2015). Věnuje se překladatelství, čas od času přispívá do různých periodik. Jako prozaik debutoval v roce 2016 rozsáhlou povídkou „Motýlí farma“, kterou publikoval v časopise Host. Rituál Turínského koně je jeho knižní prvotinou.

6

Když už vaši blízcí nezvládnou odečíst od stovky sedm V televizních reklamách je stárnutí zobrazováno jako doba, kdy se vám tu a tam objevují šediny, ale pokud polykáte příslušné doplňky stravy, můžete zlézat Alpy a hrát si na honěnou s houfem růžolících vnoučat. Martin Skořepa zná jiné stárnutí. Próza Rituál Turínského koně ukazuje přízr/načné starosti padesátníků: odcházení rodičů i vlastní chátrání. Soužití syna po onkologické operaci a alzheimerické matky je bolestivé, utrápené, banální i plné každodenních drobných zápasů, kdy vás tělo postupně vyloučí z „normálního“ života. A jako by to všechno nestačilo, jsou tu ještě dvě roviny, v nichž se zápas s tělesnem odehrává: víra a homosexuální sadomasochismus. Skořepův hrdina nechce dojímat ani šokovat, je sebeironický a vtipný, nevyžaduje od čtenářů soucit ani účast. Jen nutí přemýšlet o těle a o duši.

česká beletrie


Co může vědět tělo o duši

rituál turínského koně host

„ martin skořepa Snídáme mlčky. Máti jí se soustředěnou hltavostí a nic jiného než jídlo si do svého zorného pole nepouští. Mezi sousty, které na sebe bez pauz navazují, se jí nelze vnutit s dotazy, zdali měla po ránu stolici či jak se vyspala. Příručky o Alzheimerově chorobě správně radí nepořádat pracovní snídaně, neprobírat nákup nebo přesun taxíkem na zdravotní středisko. ukázka z knihy

vázaná 150 stran vychází v březnu 259 Kč


Foto archiv autora

MILOŠ DOLEŽAL ČURDA Z HLÍNY. TŘI DOKUMENTÁRNÍ POVÍDKY Z PROTEKTORÁTU

8

Miloš Doležal (nar. 1970) je bás‑ ník, prozaik, dokumentarista, scenárista, badatel a editor. Od roku 1998 do roku 2018 působil jako literární redaktor a dramaturg Českého rozhlasu Praha. Je autorem a spolu‑ autorem řady rozhlasových pořadů a dokumentů z období války, komunistického teroru padesátých let, uměleckých portrétů, literárních pořadů a rozhlasových kompozic, knižních rozhovorů, literárních portrétů apod. Jeho nejznámější knihou je monografie o českém mučedníku komunistického režimu P. Josefu Toufarovi Jako bychom dnes zemřít měli, která v roce 2012 zvítězila v prestižní anketě Lidových novin Kniha roku. Žije v Praze a v Horní Pasece na Vysočině.

Jaký je pád do „kalné stoky“ dějin? Jak reaguje člověk v mezních situacích? Jaké následky nese spolupráce s okupantem či úpis ďáblu? Naše novodobá historie není dlážděna jen hrdinstvím, obětavostí a zásadovostí, ale také selháváním, zrádcovstvím a kolaborací. Miloš Doležal, který se dlouhodobě zabývá postavou mučedníka komunismu faráře Josefa Toufara, se tentokrát zaměřil na období protektorátu. Stopy po hlavních aktérech jeho knihy jsou i dnes znatelné a krvavé. Autor však nesoudí lidi ani dějiny, spíše pozorně rozplétá osudové okamžiky, snaží se porozumět vnitřním pohnutkám a nahlédnout do tragické partie, kterou s člověkem rozehrává Zlo. Tři dokupovídky nejsou historickou studií, ale živým a čtivým portrétem několika temných postav: Bohuslava Bušty alias „Zwirna“, krejčího z Vysočiny, který se stal agilním konfidentem gestapa v Táboře. Oskara „Kariho“ Felkla, předválečného československého četníka, posléze příslušníka gestapa na Kladně a jednoho ze strůjců vyvraždění a vypálení Lidic, a jeho manželky. A konečně parašutisty Karla Čurdy, člena paraskupiny OUT DISTANCE, vysazeného do protektorátu na jaře 1942, který zradil své kamarády a spolupracovníky a z kterého se stal spolupracovník gestapa Karl Jerhot.

česká beletrie


Doležalovi jde o spravedlnost a o zacelení trhlin v naší historické paměti. Jan Lukavec, Respekt

host

vázaná 200 stran vychází v březnu 299 Kč

Miloš Doležal

ČURDA Z HLÍNY

tři dokumentární povídky z protektorátu

Na jaře roku 1947 je Čurda naposledy focen. Alkoholicky odulý obličej vyhaslého muže, cynicky prázdný žabí pohled slabocha. Pod nosem řídký urousaný knír. Povislá ramena a nakloněná postava prozrazují rezignovanost. V jednom z obžalovacích protokolů se v kolonce Pohnutka pod Čurdovým jménem uvádí: Zvrhlost. Když se ocitl v mezní situaci a dostal se na pokraj psychických sil, vyhořel a zradil. Nenašel odvahu vzít si život a umlčet se. ukázka z knihy


Foto © Peter Procházka

PAVOL RANKOV LEGENDA O JAZYKU

10

Pavol Rankov (nar. 1964) patří k nejvýznamnějším současným slovenským spisovatelům střední generace. Vydal sbírky povídek S odstupom času (1995), My a oni / Oni a my (2001) a roku 2004 pak knihu V tesnej blízkosti. V roce 1995 se stal laureátem Ceny Ivana Kraska. Za román Stalo se prvního září (2008, česky Host 2010) obdržel Cenu Evropské unie za litera‑ turu a Cenu čtenářů v soutěži Anasoft Litera. Na jaře roku 2010 uvedlo Slovenské národné divadlo v Bratislavě dramatizaci tohoto románu. Nakladatelství Host vydalo také jeho román o mateřství v gulagu Matky (2011, česky Host 2013).

Středověká legenda o Janu Nepomuckém se prolíná s fikcí i skutečnými historickými událostmi roku 1972 Okupační sovětská armáda se v normalizačním Československu cítí jako doma a v podnicích, úřadech a školách právě skončily stranické prověrky a nastala vlna propouštění. Zato u Státní bezpečnosti se dá vybudovat skvělá kariéra. Do Prahy se ze slovenského hornického městečka Handlová stěhuje rodina Júliuse Dobrotky, který se touží podílet na velké, ostře sledované stavbě československo­ ‑sovětského přátelství — pražského metra. Jeho devatenáctiletého syna Tomáše však mnohem více zajímá historie. Se svými novými spolužáky Táňou, Martinem a Klárou z pražské filozofické fakulty poznávají Prahu, poslouchají bigbít, na přednáškách se noří do středověkých sporů a zkoumají legendu o Janu Nepomuckém. Dychtivě přitom očekávají, zda se ve zlatém relikviáři, který má být otevřen při rekonstrukci Svatovítského chrámu, opravdu ukrývá zachovalý jazyk tohoto středověkého světce. Dokonce kvůli tomu osloví mladého francouzského antropologa, stážistu v Národním muzeu, a chystají se s ním udělat rozhovor do univerzitního časopisu. Netuší však, že jejich počínání zpovzdálí sleduje ještě někdo další.

P Ř E K L A D O VÁ B E L E T R I E


Propracované detaily, náznaky tajemna a silná pointa, určená pro zvlášť odolné čtenáře. Róbert Kotian, SME, o románu Legenda o jazyku

přeložila Petra Darovcová vázaná 330 stran vychází v březnu 349 Kč

Ve zpravodajství informovali, že v pražském Parku kultury a oddechu Julia Fučíka začala mezinárodní výstava techniky a systémů pro přípravu, sběr a přenos dat Datos 2. „Tomáši, tos měl studovat. Těmhle věcič‑ kám patří budoucnost,“ řekl pan Dobrotka synovi. „Náš syn bude historik,“ ozvala se z kuchy‑ ně paní Dobrotková. „Zašije se v muzeu a žád‑ né budování socialismu ho zajímat nebude. Muzea budou důležitá vždycky, ale z těch ma‑ šin se jednou stanou muzeální exponáty.“ ukázka z knihy


Foto © Philippa Gedge

SARAH J. HARRISOVÁ BARVA VRAŽDY BEE LARKHAMOVÉ

12

Sarah J. Harrisová je spiso‑ vatelka a novinářka. Přispívá například do Daily Mail či The Mail on Sunday a zabývá se především problematikou vzdělávání. Právě díky této práci se začala zajímat o synestezii a prosopagnozii, neurologickou poruchu, kdy postižený nerozeznává tváře, a tyto způsoby vnímání se staly námětem jejího prvního románu pro dospělé, Barva vraždy Bee Larkhamové (2018). Autorka ve volném čase provozuje bojové sporty, získala černý pásek v karate a zelený v kick‑ boxu. S manželem a dvěma dětmi žije v Londýně.

O Jasperovi byste měli vědět tři věci: 1. Vidí svět úplně jinak než vy. 2. Nedokáže rozpoznávat obličeje. Ani svůj vlastní. 3. Stal se jediným svědkem vraždy své sousedky Bee Larkhamové. Jenže chytit vraha, jehož obličej si nepamatujete, není jednoduché… Synestezie je způsob vnímání, při němž určitý vjem vyvolává vjem jiný, který nemá oporu ve skutečnosti. Svět třináctiletého Jaspera Wisharta je vymalovaný barvami, které nikdo jiný nevidí. Slova, čísla, hudba, dny v týdnu, hlasy lidí — to vše má svůj vlastní, jedinečný odstín. V pátek však Jasper objevil novou barvu, která se mu nelíbí a které nerozumí — barvu vraždy. Jasper má podezření, že provedl něco strašného a že s tím má něco společného i jeho otec. Zakrvácený nůž, křik a obrazy, které mu víří v hlavě, chlapci nahánějí strach. Rozhodne se proto znovu projít události posledních měsíců a poté příběh svého vztahu s Bee namalovat. Jasper se zoufale pokouší vyznat ve svých vzpomínkách i barvách, které ho nakonec dovedou k pravdě. Zdá se však, že ve hře je ještě někdo další, kdo se mu jeho úsilí pokouší překazit.

překladová beletrie


Jasperova vášeň pro barvy nepřestává čtenáře fascinovat a překvapovat. Jeho příběh změní vaše vlastní vnímání toho, jaký by svět mohl být. Siobhan Harveyová, autorka románu o autistickém chlapci Cloudboy

přeložila Tereza Marková vázaná 400 stran vychází v dubnu 369 Kč

Neobyčejný příběh o neobyčejném hrdinovi v duchu románu Podivuhodný případ se psem Marka Haddona. Originální román: dojímavý, poutavý, napína‑ vý, a navíc vtipný. Autorka musí být opravdu obratná, že vytvořila tak konzistentního a věrohodného dětského vypravěče. Já jsem třináctiletému Jasperovi a jeho zmatenému světu uvěřila. Sarah Vaughanová, autorka románu Anatomie skandálu


Foto © Sven Doering

TAKIS WÜRGER KLUB

14

Takis Würger (nar. 1985) pracoval jako investigativní novinář, válečný zpravodaj a je redaktorem týdeníku Der Spiegel. Studoval žurnalistiku v Hamburku, jako reportér pobý‑ val například v Afghánistánu, Bangladéši, na Ukrajině a v Iráku a za svou práci získal několik prestižních ocenění. Ve svých osmadvaceti letech začal studovat společenské a politické vědy na Univerzitě v Cambridgi, kde se stal členem několika klubů, včetně Pitt Clubu. Würger za román Klub na Mezinárodním literárním festivalu lit.COLOGNE obdržel cenu Debütpreis a byl nominován na literární cenu Aspekte­‑Literaturpreis, kterou uděluje německá televizní stanice ZDF. Román se více než dvacet týdnů držel na žebříčku bestsellerů časopisu Der Spiegel a v současnosti podle něj vzniká film.

Hans Stichler pochází ze skromných poměrů. Když mu jeho jediná žijící příbuzná zprostředkuje stipendium na univerzitě v Cambridgi a on má jako protislužbu vyřešit zločin, ještě netuší, k čemu se zavázal Hans se stane členem exkluzivního Pitt Clubu a zamiluje se do Charlotty, která mu ukáže, jak se pohybovat mezi britskou smetánkou. V klubu mezi koženými pohovkami, křišťálovými lustry, nábytkem s ozdobnou intarzií a zvířecími trofejemi se dějí věci, o kterých nikdo nechce mluvit nahlas. I Charlotte nejspíš něco skrývá. A právě za dveřmi legendárního Pitt Clubu dostane Hans možnost volby: udělá něco špatného, aby tím dosáhl něčeho správného? Originální a nakažlivá kombinace dojemné love story, záhady a bildungsromanu, která ukáže, že lidské zlo najdete tam, kde byste ho rozhodně nečekali: v prestižním akademickém klubu.

překladová beletrie


Takis Würger podrobně a velmi obratně popisuje intriky odehrávající se v elitních anglických klubech — vzrušující! Neue Presse

Neuvěřitelně laskavý román, ač vypráví o pomstě. Westdeutsche Zeitung

přeložila Iva Kratochvílová vázaná 240 stran vychází v dubnu 299 Kč

Neuvěřitelně laskavý román, ač vypráví o pomstě. Westdeutsche Zeitung Ve svém krátkém, ale mnohovrstevnatém příběhu s mnoha překvapivými zvraty nabízí Würger detektivku, obraz společnosti i bildungsroman. Deutsche­‑Presse Agentur


Foto © Tanya Rosen­‑Jones

DeSALES HARRISON OKEM VRÁNY

16

DeSales Harrison je docentem na Oberlin College ve státě Ohio, kde vyučuje moderní poezii. Bakalářský titul získal na Yaleově univerzitě, magis‑ terský na Univerzitě Johnse Hopkinse a doktorát na Harvardově univerzitě. Studoval psychoanalýzu na newyorském Institutu pro psychoanalytický výzkum a vzdělávání. Žije v manželství s literární kritičkou Laurou Baudotovou, má čtyři děti a část roku tráví poblíž francouzského města Nevers.

Psychoanalytik pronásledovaný minulostí se snaží ochránit dceru před svými chybami. Avšak za jakou cenu? Otec dospívající dcery Daniel Abend vede úspěšnou psychoterapeutickou praxi v New Yorku a žije si pohodlným životem. Když jedna z jeho pacientek spáchá sebevraždu, je to sice neštěstí, dá se ale snadno vysvětlit: mladá žena trpěla depresemi a byla závislá na drogách. Brzy poté však Daniel obdrží záhadný dopis, na jehož základě začne o okolnostech smrti své pacientky pochybovat. O několik dní později náhle zmizí jeho dcera a Daniel je vtažen do stále zoufalejšího pátrání; to ho zavede do dávné minulosti — do doby, kdy se jako mladý muž v Paříži zamiloval do ženy, jež mu převrátila život naruby. Daniel začne dostávat podivné anonymní dopisy a uvědomí si, že nastal čas postavit se nepříjemným tajemstvím z minulosti čelem. Je třeba vyrovnat účty…

překladová beletrie


S každou další větou autor buduje pocit beznaděje a připravuje čtenáře na závěr, který bude pro všechny překvapením. BookTrib.com

přeložila Lenka Kapsová vázaná 350 stran vychází v únoru 349 Kč

Elegantní, elegický, enigmatický: tři slova, která vystihují debutový román Okem vrány. Je to podmanivá kniha, která je zároveň studií osobnosti i literárním labyrintem. Matthew Pearl, autor románu Dantův klub Tajemný a čarovný literární hlavolam. S románem Okem vrány se ponoříte hluboko do utrpení, z jehož naléhavosti vás bude mrazit. Je to fascinující studie viny ve stylu Hitchcockova Vertiga či Tajné historie od Donny Tarttové. David Gilbert, autor románu & synové


JÉRÔME COLIN BITEVNÍ POLE

V románu Bitevní pole autor nastavuje zrcadlo mladým lidem digitálního věku a existenciální úzkosti jejich rodičů… Humor ostrý jako břitva od začátku až do konce. L’Echo Tenhle rodinný velký třesk vás rozesměje i rozněžní. Chování školy k dítěti, které nezapadá do řady, vás zvedne ze židle. A s hrůzou si připomenete atentáty, k nimž došlo roku 2016 v Bruselu. Román Bitevní pole mě silně zasáhl. B comme Bouquiner Tento román vás ujistí, že rozhodnutím nemít děti jste se vyhnuli nejhoršímu. Pověstným „bitevním polem“ v názvu knihy je totiž puber‑ ta… Jérôme Colin vykresluje se svérázným depresivním humorem onu osudovou noc, kdy tato nestvůra pohltí dětskou nevinnost, aby ráno vyvrhla nevděčného a drzého netvora. David Foenkinos, L’Express

Puberta… očima rodičů S dětmi je ta potíž, že rostou. Jednoho krásného dne začnou bez varování práskat dveřmi, nosit špatné známky a vyjadřovat se nanejvýš mručením. A hlavně své rodiče přestanou považovat za bohy. A s tím není snadné se smířit. Věda tvrdí, že jsou v tom nevinně. Ty líné a vznětlivé tvory, neschopné sebrat ze země ponožky, z nich dělá fakt, že jejich rozumové schopnosti jsou teprve ve vývinu. Ale stejně — nic horšího než puberťáka digitálního věku pánbůh ještě nestvořil. Manželský pár, jejž chování jejich patnáctiletého syna přivedlo na pokraj nervového zhroucení, si klade otázku: Co jsme udělali špatně? Nejspíš nic. Válka se však už rozhořela. A oni na ni nebyli připraveni. Škola jim pomocnou ruku nepodá, otci přeskočí, matka se zoufale snaží vzniklý požár uhasit… Román o lásce mezi rodiči a dětmi v rodině, kde jsou emoce vyhrocené jako na bitevním poli. Jérôme Colin (nar. 1974) je belgický novinář a hudební kritik. Moderuje dvě televizní talk show a přispívá do filmové a kulturní rub‑ riky magazínu Moustique. Je autorem dvou románů, Éviter les péages (Vyhnout se mýtnému, 2015) a Bitevní pole (2018).

přeložila Sára Vybíralová vázaná 180 stran vychází v dubnu 259 Kč


JAN GUILLOU 1968

Román je nabitý energií, která čtenáře strhne již po několika stránkách. Torbjörn Elensky, Tidningen Vi Jen málokdo dokáže zobrazit historické skutečnosti tak poutavě jako Jan Guillou. Příběh je zajímavý i proto, že v něm autor popisuje události, které sám prožil, což dává příslib do dalších dílů. Magnus Nilsson, BTJ.se Na této knize je skvělé to, že se nemusíte zajímat o právo ani politiku, a přesto vás Ericovy životní osudy uchvátí. Aase Bergová, Borås Tidning V sérii Velké století česky vyšlo: Stavitelé mostů (2014) Norský dandy (2014) Mezi červenou a černou (2015) Klapky na očích (2015) Modrá hvězda (2016) Pravé americké džíny (2017)

překladová beletrie

Sedmý díl série Velké století Levicově angažovaný Eric Letang právě dokončil studium práv a podařilo se mu získat místo koncipienta v proslulé advokátní kanceláři Henning Sjöstrand. Hned od začátku se musí vyrovnávat s tím, že právo se dá využívat jak ve službách dobra, tak zla. Je horké léto 1968 a Eric míří kvůli svému prvnímu velkému případu do západního Německa, odkud se posléze vydává se svou láskou do Československa. Kniha 1968 zasvěceně líčí jeden z politicky nejbouřlivějších roků dvacátého století: ve Spojených státech a v Evropě se šíří vlna demonstrací proti válce ve Vietnamu, v ulicích Paříže vlají rudé prapory a v Praze umírá socialismus s lidskou tváří. Guillouův román je pro české čtenáře přitažlivý mimo jiné i autentickým vylíčením pražských srpnových událostí — autor totiž onoho osudného roku pobýval dva měsíce v Československu.

1968

HOST

přeložila Helena Matocha vázaná 440 stran vychází v únoru 399 Kč

Jan Guillou (nar. 1944) je pravděpodobně nejoblíbenější švédský spisovatel. Jeho díla byla přeložena do více než dvaceti jazyků, sága Velké století pak do třinácti. Jen ve Švédsku se prodalo přes deset milionů jeho knih. Je tvůrcem dvou nejúspěšnějších švédských beletristických počinů všech dob: série thrillerů o agentu Carlu Hamiltonovi a „křižácké trilogie“.

19


Foto © L. Bourne

HOLLY BOURNEOVÁ A JAK SE VÁM LÍBÍM TEĎ?

20

Bývalá novinářka Holly Bourneová je autorkou četných bestsellerů pro mládež, včetně románů Už jsem normální?!? (2015, česky Slovart 2017) a Je tohle láska? (2016, česky Slovart 2018), v nichž se zabývá tématy psychického zdraví a dospívání. Jejích knih, za něž autorka získala řadu ocenění, se dosud prodalo více než sto tisíc výtisků. Je také porotkyní v soutěži BBC Young Writers Award 2017. Její první román pro dospělé A jak se vám líbím teď? se stal bestsellerem deníku The Times a dostal se do vý‑ běru nejlepších knih roku 2018 magazínů Red a Stylist. Filmová práva na knihu byla prodána společnosti Ecosse Films (filmy Vášeň a cit či Hampstead).

Lžeme si navzájem, ale především lžeme sami sobě Tori je ve svém životě nadmíru úspěšná. Její autobiografie se vyhřívá na knihkupeckých pultech mezi bestsellery, navíc patří mezi oblíbené motivační řečníky — a to je jí teprve třicet. Dny tráví posíláním inspirativních zpráv zástupům svých obdivovatelek a nabádá je, aby „žily takový život, jaký chtějí“. Její fanynky už ale nevědí, že Tori samotné se podle těchto rad žít příliš nedaří. S mužem, o němž básnila na konci své knihy, už půl roku nespala. Většinu nocí tráví na sociálních sítích, zatímco Tom vedle ní spí jako zabitý. Vypadá to, že všichni kolem se vdávají a žení, mají děti a říkají, jak je svět úžasný… Ale Tori jim na to nemíní skočit. Naštěstí má Dee — jediného člověka, který nad vším tím blázněním taky kroutí hlavou. Jenže pak se Dee zamiluje a otěhotní a Tori najedou začne pochybovat o každém rozhodnutí, které v životě udělala…

překladová beletrie


Autentická a vtipná kniha, se kterou se určitě ztotožníte. Já jsem to taky všechno prožila. Bridget Jonesová nové generace! Carmel Harringtonová, spisovatelka

HOLLY BOURNEOVÁ

A JAK SE VÁM LÍBÍM TEĎ?

přeložila Radka Klimičková vázaná 310 stran vychází v březnu 339 Kč

„Překročit třicítku je stejné jako hrát židle. Hudba se zastaví a každý si vezme kohokoliv, na koho si právě sedl.“

HOST

V této knížce se najde každý, kdo se musel projít po emočním minovém poli, jakým je život po třicítce. Redonline.co.uk Tento román pozorně sleduje problémy v životě dnešních mladých žen — feminis‑ mus, vztahy, duševní zdraví a mateřství —, a navíc je velice, velice zábavný. The Bookseller


Foto © Casey Carsello

CHRISTINE MANGANOVÁ MAROKÁNKA

22

Christine Manganová vystudo‑ vala tvůrčí psaní na University of Southern Maine a získala doktorát na University College v Dublinu, kde se zabývala studiem gotického románu osmnáctého století. Pojmy jako identita a nezávislost ovlivnily i její první román Marokánka, jenž se umístil na třetí příčce v seznamu bestsellerů Los Angeles Times a probojoval se i do první desítky best‑ sellerů The Boston Globe, The Denver Post a San Francisco Chronicle. V současnosti se podle románu natáčí film v produkci George Clooneyho se Scarlett Johanssonovou v jedné z hlavních rolí.

Jeden rok a celý oceán dělí Alici Shipleyovou od jejího bývalého studentského života — a od strašlivé nehody, při níž zahynul muž, za něhož se chtěla vdát Nyní se píše rok 1956, Alice Shipleyová žije v Tangeru se svým manželem a rozhodně nečeká, že se tam setká s Lucy Masonovou. Od nehody totiž spolu tyto dvě kdysi nerozlučné přítelkyně nepromluvily. Vypadá to, že Lucy chce vše napravit, a proto pomáhá Alici, která si na život v Maroku, přeplněné tangerské ulice a nesnesitelné horko nedokáže zvyknout. Jenže záhy začnou Alici sužovat staré známé pochybnosti. Zdá se jí, že ji Lucy neustále ovládá a dusí svou přítomností. Pak se zničehonic ztratí Alicin manžel John. Alice má podezření, že s tím má Lucy něco společného, a rozhodne se to dokázat. Je však Lucy skutečně tak nebezpečná, nebo si to Alice jen namlouvá? Postupně se začíná rozplétat jejich společná komplikovaná minulost — nesrovnalosti v tom, co Lucy tvrdí a co si Alice pamatuje, jsou stále patrnější…

překladová beletrie


Jako by Donna Tarttová, Gillian Flynnová a Patricia Highsmithová společně napsaly scénář, který pak zfilmoval Alfred Hitchcock — napínavé a uhrančivé. Joyce Carol Oatesová, autorka románu Hrobařova dcera

Christine Manganová

Christine Manganová

přeložil Matouš Hájek vázaná 320 stran vychází v únoru 349 Kč

a Tarttová, Gillian Flynnová hsmithová společně napsaly pak zfilmoval Alfred Hitchcock – rančivé. atesová, autorka románu era

e vyžívá ve výstřednostech. ganová popisuje toxické vou nespolehlivých úhlů pohledu. er

Jeden rok a celý oceán dělí Alici Shipleyovou od jejího bývalého studentského života – a od strašlivé nehody, při níž zahynul muž, kterého si chtěla vzít. Nyní se píše rok 1956, Alice Shipleyová přijíždí do Tangeru se svým manželem a rozhodně nečeká, že tam uvidí Lucy Masonovou. Od nehody totiž spolu tyto dvě kdysi nerozlučné přítelkyně nepromluvily. Lucy chce vše napravit, a proto pomáhá Alici, která si na na život v Maroku, jeho přeplněné ulice a nesnesitelné horko, nedokáže zvyknout. Jenže záhy začnou Alici sužovat staré známé pocity. Zdá se jí, že ji Lucy neustále ovládá a dusí. Pak se zničehonic ztratí Alicin manžel John. Alice má podezření, že s tím má Lucy něco společného, a rozhodne se to dokázat. Je však Lucy skutečně tak nebezpečná, nebo se to Alici jen zdá? Postupně se začíná rozplétat jejich společná komplikovaná minulost – nesrovnalosti v tom, co Lucy řekla a co si Alice pamatuje, jsou stále patrnější...

Host

Dívka ve vlaku potkala Talentovaného pana Ripleyho pod marockým sluncem. THE TIMES

Debut, který se vyžívá ve výstřednostech. Christine Manganová popisuje toxické přátelství ze dvou úhlů pohledu, a ani jednomu z nich nelze stoprocentně věřit. The New Yorker Lhaní, vychytralost a faleš jsou zde natolik působivé, až z toho mrazí. Z každé stránky doslova odkapává zlá předtucha. The Washington Post


ANNA McPARTLINOVÁ V KLUBÍČKU ŠTĚSTÍ

Nádherná kniha — soucitná, odhodlaná, vřelá, autentická a povzbudivá. Marian Keyesová, autorka knihy Žena, která mi ukradla život Překypuje životem… a nepustí vás, dokud neodhalíte pravdu. Sunday Mirror Laskavý irský humor knihu povznáší do jiné sféry. My Weekly

Od úmrtí jejího syna uběhlo dvacet let. Maisie stojí na pódiu a chystá se promluvit před zaplněným přednáškovým sálem na univerzitě To je sám o sobě nelehký úkol, a Maisie navíc prochází menopauzou, takže od zhroucení ji dělí jen jediný nával horka. Jakmile se však odhodlá vyprávět svůj příběh, neznámí lidé před ní se rozplynou a každé další slovo ji odvádí do minulosti. Ocitá se zpět v roce 1995, je prvního ledna — den, kdy jedno nedorozumění spustilo řetězec událostí, které jí navždy změnily život… Maisie se vzepřela svému násilnickému manželovi, sama vychovala dvě děti a pečovala o svou matku Bridie trpící stařeckou demencí. Role hlavy rodiny se přirozeně zhostil její šestnáctiletý syn Jeremy a svůj úkol vykonával až příliš zodpovědně. Nikdo z rodiny netušil, že Jeremy má tajemství — že neustále potlačuje to, kým je, protože tomu příliš nerozumí. Věděl jen, že je jiný. A pak Jeremy náhle zmizel. Anna McPartlinová (nar. 1972) je irská spisovatelka a scenáristka. V literární tvorbě ji inspirují především přátelé a rodina. Už v dětství se setkala s nemocí i smrtí svých blízkých, takže o temných stránkách života píše bez obalu, zároveň jsou však její příběhy plné humoru a naděje. V roce 2018 vydalo nakladatelství Host také román Poslední dny Rabbit Hayesové. Její knihy jsou překládány do dvanácti jazyků.

Host

A najednou byl pryč.

přeložila Michaela Martinová vázaná 420 stran vychází v únoru 379 Kč


GRIET OP DE BEECKOVÁ TO NEJLEPŠÍ, CO MÁME Hlavní postavy zápasí s minulostí, která se jim stále vkrádá do života a od níž se snaží odpoutat. Stejně jako v minulých románech i zde Griet Op de Beecková stupňuje napětí kapitolu po kapitole. Od počátku sice díky autorčiným mediálním výstupům víme, že skládá účty vlastní traumatizované minulosti, jejímu vyprávění to však na síle rozhodně neubírá. Právě naopak. Het Parool Tento román je jako jemně vybroušený diamant. Zvláštní příchuť mu dodává okouzlující jazyk, protkaný spoustou originálních obra‑ tů. Autorka buduje napětí nenápadně, leč neústupně. Už dlouho jsem nic podob‑ ného nečetl. Klobouk dolů před slovní ekvilibristkou Op de Beeckovou. Deleesclubvanalles.nl

překladová beletrie

Citlivý román o krizi středního věku, stínech minulosti, hledání sebe sama a nalézání druhých Lucas je na konci sil. V kariéře soudce se mu nepodařilo naplnit mladické ideály, ubíjí ho dlouholeté manželství a straší ho vlastní minulost. Jednoho dne se uprostřed soudního líčení sebere a uteče — ze soudní budovy, z dosavadního života. Aniž ví, co přesně hledá, zastaví se na mostě sebevrahů… Díky této události dostává jeho život nový směr. V dobrovolné izolaci od soukromého i pracovního světa se Lucas pokouší rozklíčovat dávné prožitky a pocity, které ho nepřestávají traumatizovat a ovlivňovat. To nejlepší, co máme je první díl plánované trilogie, v níž se Griet Op de Beecková pouští do citlivých osobních témat. Ve třech románech chce dát prostor třem různým úhlům pohledu na stejné téma. Protože jisté věci se zkrátka špatně vysvětlují.

To nejlepší, co máme

Tento román je jako jemně vybroušený diamant

přeložila Radka Smejkalová vázaná 320 stran vychází v březnu 349 Kč

Griet Op de Beecková (nar. 1973) je belgická spisovatelka, dramaturgyně a novinářka, jejíž knihy byly přeloženy mimo jiné do ang‑ ličtiny, němčiny, francouzštiny, arabštiny a japonštiny a doposud se jich prodalo více než 750 000 výtisků. Její prvotina Výš než v sedmém nebi (2013, česky Host 2015) byla zfilmována, získala Bronzovou sochu za nejlepší nizozemsky psaný debut a byla nominována na několik ocenění, stejně jako její druhý román Pojď sem, ať ti můžu dát pusu (2014, česky Host 2017).

25


MARIANA ENRIQUEZOVÁ TOHLE JE MOŘE

Enriquezová vložila do zná‑ mého prostředí rockové hudby nadpřirozené motivy, aby dosáhla efektu odcizení. Fantastično a poetický tón proniká do realistické scenerie, ve které nechybějí prvky černého humoru. Felipe Fernández, La Nación Autorka se chytře inspiruje velkými mistry, avšak svět, který vytváří, je vskutku unikátní. Edmundo Paz Soldán, spisovatel Ony subtilní znepokojivé stíny, které bloudí dílem Mariany Enriquezové, jsou pro ni nezvyklé. Už se sice nejedná o přízraky, upálené ženy, znetvořené lidi nebo hladové domy, ovšem motiv organizované společnosti bytostí, které spřádají plány, aby dovedly mladičké rockery ke slávě, pohltily je a nakonec je vyplivly vstříc nečekané smrti, se zdá zcela v souladu s autorčinou zálibou v morbidnosti. Natalia Arenasová, Diario Popular 26

Proč slavní rockoví umělci často umírají mladí? Jak se Kurt Cobain, Sid Vicious nebo Jim Morrison stali legendami? Rozsahem útlý román Mariany Enriquezové nabízí propracovanou teorii ve formě kouzelného příběhu, v němž navštívíte rockové koncerty plné nadšených fanynek i podsvětí obývané nadpřirozenými bytostmi. Autorčina tvorba zde nabývá nové podoby, koketuje s morbidností, tajemnem a zrůdností, a řadí se tak do málo známé oblasti argentinské literatury. Její ponurý a znepokojivý styl působí nesmírně návykově. Realita protkaná prvky fantastična přináší ozvěny řecké mytologie i rockové hudby. Mariana Enriquezová (nar. 1973) je argen‑ tinská prozaička a novinářka. Vystudovala žurnalistiku a sociální komunikaci a vede kulturní rubriku v deníku Página/12. Věnuje se především románové a povídkové tvorbě a generačně náleží ke skupině autorů takzvané nové argentinské prózy. Její soubor povídek Co nám oheň vzal (2014, česky Host 2016) vyvolal obrovský zájem jak mezi čtenáři, tak mezi nakladateli po celém světě. Tohle je moře (2017) je jejím třetím románem, práva na něj se prodala do osmnácti zemí.

MARIANA ENRIQUEZOVÁ TOHLE JE MOŘE

host

přeložila Lucie Trägerová vázaná 140 stran vychází v únoru 269 Kč

překladová beletrie


SERGEJ LOJKO LET

Nejzajímavější a nejzá‑ sadnější kniha, jakou jsem v tomto roce četl. Roman Bočkala, ukrajinský novinář Sergej Lojko, moskevský zpravodaj losangeleského deníku, byl jedním z prvních, kdo informoval svět o doněckých „kyborzích“. Díky jeho románu Peklo na letišti se rozšířila pravda o další z ruských válek. Nový román Let se od autorova knižního debutu zcela zá‑ sadně odlišuje — už to není „nová žurnalistika“, nýbrž plnohodnotná próza. Jurij Makarov, novinář a televizní moderátor

Psanec se stává vyšetřovatelem, advokátem i soudcem v jedné osobě Sergej Aljochin, zkorumpovaný ruský kriminální vyšetřovatel, ukradl peníze z mafiánské pokladny a skryl se na jachtě v Los Angeles. Politika ho nezajímala a o válce na Ukrajině nevěděl nic. Když se však po třech letech odloučení pokusil setkat se svou ženou a dvěma malými dcerami, dotkla se válka i jeho. Dopravní boeing, ve kterém jeho rodina letěla, byl sestřelen nad Donbasem. Zemřelo 298 lidí. Aljochin začne nejprve na vlastní pěst a později s pomocí americké novinářky vyšetřovat okolnosti smrti svých nejbližších. Oba si záhy uvědomí, že se vydali na sebevražednou misi: pronásleduje je mafie, tajná ruská policie i sériový vrah a při svém pátrání proniknou do nejvyšších společenských a politických kruhů… Politický thriller Sergeje Lojka Let je založen na skutečných událostech.

přeložila Markéta Klobasová vázaná 512 stran vychází v únoru 399 Kč

Sergej Leonidovič Lojko (nar. 1953) působil jako moskevský zpravodaj, překladatel a fotograf deníku Los Angeles Times. Specializuje se na války a ozbrojené konflikty; ukrajinskou revoluci „Euromajdan“ a následnou válku sledoval od listopadu 2013 do února 2015. V roce 2015 získal jedno z nejvyšších ocenění americké žurnalistiky Overseas Press Club Bob Considine Award „za statečnost, hodnověrnost, originalitu, hloubku a sugestivnost reportáží“ a obdržel i prestižní Los Angeles Times Editorial Award „za nejlepší reportáže roku 2014“.

KRIMI

27


Foto © Lucie Zajíčková

PETER MAY OCHRÁNÍM TĚ

Peter May (nar. 1951) pochází z Glasgow, nyní žije ve Francii. Pracoval jako novinář a televizní scenárista. V současné době se živí jako spisovatel. Celosvětové renomé získal šestidílnou sérií čínských thrillerů s mladým komisařem Li Jenem a americ‑ kou soudní lékařkou Margaret Camp­bellovou. Do češtiny byla přeložena také Mayova úspěšná trilogie z ostrova Lewis a romány ­Ostrov Entry (2015), Útěk (2016) a Umrlčí cesta (2016). Nakla‑ datelství Host vydává také detektivní sérii Akta Enzo, ode‑ hrávající se ve Francii.

Čínské thrillery: Pán ohně (2015) Čtvrtá oběť (2015) Sál smrti (2016) Hadohlavec (2017) Běžkyně (2018) Pekingský rozparovač (podzim 2019) Akta Enzo: Výjimeční lidé (2015) Kritik (2016) Černé světlo (2017) Entomologův odkaz (2017) Zpětný ráz (2018) Cast Iron (jaro 2020)

Peter May se v novém detektivním románu vrací do prostředí bestsellerové trilogie z ostrova Lewis Manželé Niamh a Ruairidh Macfarlaneovi vlastní hebridskou luxusní oděvní značku Ranish Tweed. Když se společně vypraví na služební cestu do Paříže, Niamh se nečekaně dozví o manželově poměru s ruskou módní návrhářkou a vzápětí se stane svědkem toho, jak Ruairidh i s milenkou zahyne při výbuchu bomby. Zatímco se pařížští policisté i jejich skotští kolegové pouštějí do vyšetřování, Niamh se v žalu vrací domů na ostrov Lewis. Začne se probírat vzpomínkami na svůj život s Ruairidhem a zoufale se snaží odhalit, kdo by proti jejímu manželovi mohl něco mít. Francouzská policie mezitím vyloučí možnost teroristického útoku a místo něj se přiklání k vraždě. Hlavní podezřelé se na ostrov Lewis vydává sledovat detektivní vyšetřovatelka Sylvia Braqueová. Jedna žena se zaobírá minulostí, druhá je ponořena do vyšetřování. Obě se však postupně přibližují k nepříteli s vražednými úmysly.

Trilogie z ostrova Lewis: Skála (2013) Muž z ostrova Lewis (2014) Šachové figurky (2014) 28

krimi


Díky autorovu vybroušenému smyslu pro detail postavy přímo ožívají… Prostředí Hebrid je opět vylíčeno velmi intenzivně a podmanivě. Kirkus Reviews

přeložil Filip Drlík vázaná 360 stran vychází v březnu 369 Kč

Autor v živých barvách vykresluje textilní průmysl, gaelštinu a hebridskou kulturu. Publishers Weekly Netradiční kriminální příběh, jehož atmo‑ sféra se rázem promění, když autor začne vyprávět o původu vzájemné nesnášenlivosti dvou klanů — shakespearovské a děsivé. Coast New Zealand


Foto © Eugene Hyland Alice

JANE HARPEROVÁ SÍLA PŘÍRODY

30

Jane Harperová pochází z Velké Británie, od roku 2008 žije v aus‑ tralském Melbourne. Třináct let pracovala jako novinářka ve Velké Británii a Austrálii. Za svou prvotinu Sucho (2016, česky Host 2017) získala mimo jiné prestižní britskou cenu za nejlepší kriminální román CWA Gold Dagger Award. Román se ihned po vydání zařadil mezi bestsellery The New York Times a produkční společ‑ nost Reese Witherspoonové podle něj chystá film. Autorčin druhý román Síla přírody se dostal do užšího výběru na cenu Indie Book Awards 2018, udělovanou nezávislými australskými knihkupci.

Pět žen neochotně popadne krosny a vyrazí po rozbahněné cestě vpřed. Vrátí se však jen čtyři Pro kolegyně z kanceláře to měl být výlet, který je vymaní z klimatizované komfortní zóny a povzbudí v nich houževnatost a týmového ducha. Jedna z nich se ale z pochodu australskou buší nevrátí a každá ze zbylých žen popisuje proběhlé události trochu jinak. Agent federální policie Aaron Falk se snaží zjistit, co se s Alicí Russellovou stalo. Pohřešovaná totiž o svém zaměstnavateli i spolupracovnících ví mnohé. Její kolegyně Falkovi vyprávějí o dnech prožitých na cestě — o strachu, násilí a ztracené důvěře. Vyšetřování zavede agenta hluboko do odlehlého lesa. V horách na něj čeká odhalení tajemství, spletitá síť osobních i pracovních vztahů a také zrada. Došlo však k vraždě? Jak dobře vlastně známe lidi, se kterými trávíme v práci tolik času?

krimi


V Síle přírody najdeme ozvěny Pikniku na Hanging Rock i Pána much — zejména v momentech, kdy veškeré projevy slušného chování mizejí a ženy se ztratí v nepřátelské krajině. The Saturday Paper

přeložila Alžběta Kalinová vázaná 420 stran vychází v červnu 389 Kč

Ještě působivější než Sucho… Téměř nesnesitelné napětí. Příroda je v obou románech Jane Harperové nepřátelská a nepředvídatelná, autorčina genialita však spočívá ve schopnosti přetvořit ji ve zkoušku lidské přirozenosti, jež je hrozivě omylná. The Sunday Times Román Síla přírody srší důvtipem, překypuje napětím, vyzařuje z něj silná atmosféra. Ohromující kniha od ohromující autorky. A. J. Finn, autor románu Žena v okně


CARA HUNTEROVÁ V TEMNOTĚ

Spletitý, záhadný příběh, Druhý případ inspektora Adama Fawleyho v němž zdánlivá bezúhonnost od autorky thrilleru Někdo blízký ukrývá odpornou vinu. Při rekonstrukci domu je v sousedním The Guardian sklepě objevena polomrtvá žena s dítětem. Nikdo neví, co jsou zač — žena Cara Hunterová je novou nemluví a mezi pohřešovanými osobami královnou napětí: fanoušci hlášena není. Vlastník domu tvrdí, že je románu Někdo blízký nikdy předtím neviděl. nepřijdou zkrátka. Obyvatelé tiché oxfordské ulice jsou John Marrs, autor knihy v šoku — jak se jim mohlo něco takového Spřízněné duše stát přímo před nosem? Ale inspektor Adam Fawley ví, že nic není nemožné. Kriminální thriller, A nikdo není tak nevinný, jak se zdá… HOST který vás nechá tápat až do samého konce. Cara Hunterová je spisovatelka žijící v britském Oxfordu, z něhož udělala dějiště svých The Oxford Times přeložila Markéta Polochová kriminálních románů. Její prvotina Někdo vázaná blízký (2017, česky Host 2018) si okamžitě Cara Hunterová píše 360 stran získala skvělé čtenářské ohlasy a zařadila se brilantní zápletky, které vychází v dubnu mezi bestsellery The Sunday Times. V žebříčku ovšem ještě předčí mistrně prodejce Amazon se stále drží na předních příčkách. Román V temnotě (2018) je druhý díl vykreslené postavy. 369 Kč Rachel Abbottová, autorka série s inspektorem Fawleym. K českému vydání připravujeme i třetí díl s názvem No way out. románu Zabij mě znovu


GRAHAM MASTERTON PRO SVĚT MRTVÍ

Skutečné zločiny a soudní spisy většinou skýtají hrůzostrašné popisy událostí — a stejně realistickým zobrazováním lidské krutosti překypují i Mastertonovy knihy. Irish Examiner Pro svět mrtví je kniha plná světla i stínů, avšak hrůzu zde vyvažuje empatie a něha. Promotingcrime.blog­spot.com Zápletka je originální a poslední stránka naprosto nepředvídatelná. Příběh se žene vpřed rychlostí huriká‑ nu… Další thriller od mistr‑ ného vypravěče se spoustou nečekaných zvratů v půso‑ bivě popsaném prostředí a se skvěle naposlouchaným irským dialektem. Crimereview.co.uk

V Corku to zase vře… Inspektorka Katie Maguirová a její tým toho mají až nad hlavu. V irském Corku řádí gang, který krade psy, ve městě nevídaně kvete obchod s drogami a ještě ke všemu musejí policisté najít zmizelou dívku — a to vše pod přísným dohledem médií. Jak se Katie pomalu dostává pravdě na kloub, uvědomí si, že všechny tři případy by mohly být propojené. Jenže s každou uplynulou vteřinou utíká čas i unesené dívce… Graham Masterton (nar. 1946) pochází z Edinburghu, v současnosti žije v jihovýchodní Anglii. Napsal řadu hororových románů, za které získal mnohá literární ocenění. Tři z nich byly zfilmovány. Série o komisařce Katie Maguirové je jeho prvním počinem na poli krimi literatury, realistickými popisy násilí však Masterton nezapře svou minulost autora hororů. Děj série umístil do Irska, kde sám dlouho žil.

přeložila Radka Klimičková vázaná 480 stran vychází v květnu 399 Kč

V sérii s komisařkou Katie Maguirovou česky vyšlo: Bílé kosti (2014) Rozbití andělé (2015) Červená lucerna (2016) Výkupné pro krále (2017) Krvavé sestry (2017) Pohřbení (2018) krimi

33


MONS KALLENTOFT VŮNĚ ĎÁBLA

Malin nenachází úlevu nikde, ani v alkoholu. Její smysly a emoce se otupí vždy jen na chvíli a vše, co vidí, slyší a cítí, je v románu detailně popsáno. Vůně, chutě i strach jsou zesíleny, úzkost po stránkách doslova stéká. Při čtení Vůně ďábla se noříme do propasti, v níž se nachází Malin se svými démony. Corren.se V sérii s inspektorkou Malin Forsovou česky vyšlo: Zimní oběť (2011) Letní smrt (2011) Podzimní vražda (2012) Jarní mrtví (2013) Páté roční období (2014) Vodní andělé (2015) Větrné duše (2016) Zeměbouře (2017) Lovci ohně (2018) V krimi sérii čerpající z řecké mytologie vyšlo: Zack (2015) Leon (2016) Bambi (2017)

34

Desátý případ inspektorky Malin Forsové Malin prochází osobní krizí a kvůli nevyřešenému případu se utápí v alkoholu. Její šéf jí nabídne poslední šanci a pošle ji na několik měsíců do Thajska, kde má pracovat jako kontaktní policistka na švédské ambasádě v Bangkoku. Velkoměsto však není plné jen vůní, barev a zvuků, ale i korupce, drog, alkoholu a smrti. Osamělost v cizím městě je pro Malin náročnou zkouškou a pokušení ji provází na každém kroku. Záchránit ji může jen práce. Když se ve městě nalezne tělo švédské ženy, probudí se v Malin lovecký instinkt. Proč byla žena zavražděna tak brutálním způsobem? Malin se ocitá uprostřed případu, se kterým si neví rady thajská ani švédská policie. Aby našla řešení i nemilosrdného vraha, bude se muset ponořit hluboko do minulosti.

VŮNĚ ĎÁBLA

přeložila Eva Nováčková vázaná 300 stran vychází v březnu 329 Kč

Mons Kallentoft (nar. 1968) pracoval v novinách a reklamě. Debutoval románem Pesetas (Pesety, 2000), za nějž získal prestižní cenu Katapultpriset za nejlepší švédskou prvotinu roku 2000. Proslavil se sérií o kri‑ minální inspektorce Malin Forsové, jež byla přeložena do šestadvaceti jazyků. V češtině vyšla také jeho kniha Food Junkie — Posedlý jídlem (2013, česky Host 2014) a krimi série čerpající z řecké mytologie, kterou píše společně s novinářem Markusem Luttemanem.

krimi


JAMES SMYTHE ORGANON

Organon začíná melancho‑ lickou nostalgií, ale brzy se přelije do současnosti, ve kte‑ ré čtenářům klade palčivé otázky, a končí až mrazivou předpovědí budoucnosti. Je to neuvěřitelně inteligentní kniha o inteligenci samé: o umělé inteligenci, emoční inteligenci a způsobech, jak na sebe navzájem nahlížíme. Po přečtení budete mít chuť vypnout telefon. Sarah Perryová, autorka románu Nestvůra z Essexu

Sci­‑fi z budoucnosti bližší, než by se mohlo zdát Rok 1997. Sedmnáctiletá Laura Bowová vynalezla primitivní umělou inteligenci — Organon, který má zpočátku jen plnit roli vrby pro její pubertální frustrace a nahrazovat jí nejlepší kamarádku. Ale jak Laura stárne, Organon stárne spolu s ní a zná ji líp, než zná ona sebe samu. Svět se mění k nepoznání a technologie ovládá lidské životy. Nadnárodní korporace vyvíjejí umělou inteligenci, která Organonu konkuruje, ovšem bez bezpečnostních pojistek a morálky. Laura se musí rozhodnout, jestli chce Organon světu představit. Je si vědoma toho, Strašidelná úvaha nad že pokud by padl do špatných rukou, důsledky umělé inteligence, mohly by jeho schopnosti být zneužity. inteligencí obecně a nad tím, Ale co když je Organon jediná věc, která jaké to je žít a umírat ve světě dokáže lidstvo zachránit, dřív než samo technologií. Organon by si na sobě napáchá nevratné škody? měli povinně přečíst všichni Organon je silný příběh o lásce, ztrátě fanoušci Davida Mitchella, a naději. Děsivý a dojemný pohled na to, ale také každý, kdo kdy kým jsme a kým bychom mohli být, použil smartphone nebo kdybychom sami chtěli. miluje strhující příběhy a nádhernou prózu. James Smythe (nar. 1980) získal doktorát Emily St. John Mandelová, na univerzitě v Cardiffu, kde také vyučoval. Nyní žije v Londýně, působí jako lektor autorka románu Stanice 11

přeložila Alžběta Lexová vázaná 420 stran vychází v dubnu 389 Kč

tvůrčího psaní na University of Roehampton, přispívá do deníku The Guardian a je autorem scénářů k videohrám. Napsal několik úspěšných románů, s knihou The Machine (Stroj, 2013) se dostal do užší nominace na prestižní cenu Arthura C. Clarka za nejlepší sci­‑fi roku. Momentálně pracuje na scénáři k zatím tajnému blockbusteru od společnosti Sony.

Ž Á N R O VÁ B E L E T R I E   / FA N TA S Y, S C I ‑­ F I , YA

35


Foto © Beth Gwinn

NAOMI NOVIKOVÁ VE STÍNU HVOZDU

36

Naomi Noviková (nar. 1973) vyrůstala v New Yorku v při‑ stěhovalecké polsko­‑litevské rodině. Vystudovala anglickou literaturu na Brownově univerzitě a po následném studiu informačních technologií na Columbijské univerzitě pracovala na počítačové hře Neverwinter Nights: Shadows of Undrentide. Po návratu do New Yorku se pustila do psaní románů. Její první kniha Drak Jeho Veličenstva (2006, česky Argo 2007) je součástí devítidílné série Temerarie. Za román Ve stínu Hvozdu (2015) obdržela cenu Nebula.

„Dívky, které si vezme, náš Drak nežere, ať se mimo naše údolí říká cokoli. Někdy si takové zkazky vyposlechneme od pocestných, kteří tudy procházejí. Líčí to tak, jako bychom zde přinášeli lidské oběti a jako by on byl skutečný drak. Samozřejmě to není pravda: Drak je sice čaroděj, a nesmrtelný k tomu, ale pořád je to člověk, a kdyby chtěl každých deset let jednu z nás sežrat, naši otcové by zatáhli za jeden provaz a zabili by ho. Chrání nás před Hvozdem a my jsme mu vděční, ale zase ne přehnaně.“ Agnieszka miluje své domovské údolí, klidnou vesnici, lesy a průzračnou řeku. Ale na hranici stojí zlověstný Hvozd plný zlomyslné moci, jehož stín tíživě padá na její život. Aby zlé síly zůstaly v Hvozdu, spoléhají Agniežčini lidé na chladného a vypočítavého čaroděje známého pod jménem Drak. Ten však za svou pomoc vyžaduje hrozivou cenu: každých deset let mu musí jít sloužit jedna mladá žena, což je osud téměř stejně hrozný, jako kdyby propadla Hvozdu. Další volba se rychle blíží a Agnieszka má strach. Každý ví, že tentokrát si Drak vezme Kasiu — krásnou, hodnou, statečnou Kasiu, Agniežčinu nejdražší přítelkyni, která je vším, čím Agnieszka není. A neexistuje způsob, jak ji zachránit. Ale když Drak konečně přijde, překvapivě si vybere někoho jiného.

žánrová beletrie  / fantasy, sci­‑ fi , ya


Dokud se mi tato kniha nedostala do rukou, netušil jsem, jak moc jsem po ní toužil. Ve stínu Hvozdu má všechno, co mám na stylu psaní Naomi Novikové rád, a ještě navíc je v ní přítomná magie starého světa a příchuť temného pohádkového příběhu. Patrick Rothfuss, spisovatel

Fantasy s potenciálem stát se moderní klasikou. The New York Times

Naomi Noviková

Velmi příjemná fantasy s potenciálem stát se moderní klasikou. Živé postavy odrážejí i své pohádkové předlohy, ale jsou založeny na ambivalenci reálného světa, díky níž je tato kniha zralá a dospělá. The New York Times Ve stínu Hvozdu si může nárokovat titul nejlepší knihy, kterou jsem letos četla. Dojemná, srdcervoucí a uspokojivá. Než vezmete knihu do ruky, vymažte si diář, protože tenhle román nebudete chtít odložit. NPR.org

přeložil Milan Žáček brožovaná 500 stran vychází v březnu 399 Kč


Foto © Sarah Deragon

ANNALEE NEWITZOVÁ AUTONOMIE

38

Annalee Newitzová je americká novinářka a spisovatelka. Pracuje v magazínu Ars Technica a zakládala server io9.com, při‑ spívá do Popular Science, Wired a dalších časopisů. Je autorkou tří populárně­‑naučných knih, z nichž největší úspěch měla Scatter, Adapt, and Remember (Rozptylte se, adaptujte a pamatujte, 2013), která se ocitla na short listu nejlepších non­‑fiction The Los Angeles Times. Její povídka „Drones Don’t Kill People“ (Drony lidi nezabíjejí) je obsažena v ročence The Year’s Best Science Ficton 2015. Román Autonomie je jejím prozaickým debutem.

Pokud lze vše vlastnit, jak potom můžeme být svobodní? Země, rok 2144. Vědkyně Jack, která neuznává patenty a stala se lékovou pirátkou, cestuje světem v ponorce a považuje se za farmaceutického Robina Hooda. Vyrábí levné léky pro chudé lidi, kteří si je jinak nemohou dovolit. Její poslední lékové hacknutí však způsobuje smrtelná předávkování a lidé se stávají závislými na své práci — stále opakují své úkoly, dokud se nestanou nebezpečnými, nebo nezešílí. Na stopě je jí velmi nepravděpodobná dvojice: zádumčivý agent Eliasz a jeho robotický parťák Paladin. Společně se snaží vypátrat informace o zlověstném původu Jackina léku a postupně mezi nimi vzniká mimořádně silná vazba, které ani jeden z nich úplně nerozumí. A základem všeho je jedna klíčová otázka: Je ve společnosti, kde může být vlastněno všechno včetně lidí, možná svoboda?

žánrová beletrie  / fantasy, sci­‑ fi , ya


Autonomie je pro biotechnologie a umělou inteligenci tím, čím byl Neuromancer pro internet. Neal Stephenson, spisovatel

přeložil Pavel Bakič brožovaná 330 stran vychází v dubnu 349 Kč

Vzrušující a opravdu novátorský přístup k naturalistickému, subjektivnímu, humanis‑ tickému, ale paradoxně neantropomorfnímu vyobrazení robotů. A to vše ve službách živého a silného příběhu. William Gibson, spisovatel Autonomie přímo překypuje nápady, ale zároveň i něžností a starostí o bližní. Během čtení jsem chtěla diskutovat o každém přečteném odstavci. Nemůžu se dočkat, jaké diskuse a debaty tato kniha vyvolá. NPR.org


Foto © Michael Lionstar

OMAR EL AKKAD AMERICKÁ VÁLKA

40

Omar El Akkad (nar. 1982) pochází z Káhiry, vyrůstal v ka‑ tarském Dauhá, odkud se s ro‑ dinou přestěhoval do Kanady. Pracuje jako novinář — mezi jeho nejvýraznější texty patří články o válce v Afghánistánu, procesech na Guantánamu nebo arabském jaru. Americká válka je jeho prvním románem.

Druhá americká občanská válka, ničivá epidemie a uprostřed toho jedna rodina. Co by se mohlo stát, kdyby Amerika obrátila své nejničivější politiky a smrticí zbraně proti sobě? Když v roce 2074 vypukne druhá americká občanská válka, je Sarat Chestnutové z Louisiany pouhých šest let. I ona však ví, že ropa je zakázaná, Louisiana napůl pod vodou a oblohu křižují bezpilotní drony. Když zabijí jejího otce a rodinu přesunou do Camp Patience, tábora pro vysídlence, nové prostředí se jí dostane pod kůži. Avšak ne všichni v Camp Patience jsou těmi, za koho se vydávají. Sarat se spřátelí s tajemným funkcionářem, pod jehož vlivem se z ní stává smrticí válečný nástroj. Rozhodnutí, která učiní, mají obrovské důsledky nejen pro Sarat samotnou, ale i pro její rodinu a zemi a ovlivní další generace jejích příbuzných i cizích lidí.

žánrová beletrie  / fantasy, sci­‑ fi , ya


Sarat je fascinující postava. Inspirativní a závažná kniha… El Akkad se svým výrazným talentem palčivě kárá Spojené státy a zmenšuje odstup, s nímž se tato země dívá na katastrofy, které se vždy dějí někde jinde. Tentokrát je to však jinak. Jeff VanderMeer, spisovatel

přeložil Pavel Bakič vázaná 360 stran vychází v únoru 369 Kč

Působivé. Děsivý postapokalyptický svět, jaký vytvořil Cormac McCarthy v Cestě, a stejně zničující pohled na dopad národních událostí na americkou rodinu, jak ho popsal Philip Roth ve Spiknutí proti Americe. The New York Times Ať už Americkou válku čteme jakýmkoliv způsobem, je to hluboce znepokojivý román. Jedinou útěchou, kterou kniha nabízí, je vědomí, že jde o fikci. Alespoň prozatím. Justin Cronin, spisovatel


Foto © Kristine Cofsky

NICHOLAS EAMES KRÁLOVÉ WYLDU

42

Nicholas Eames je kanadský autor epické fantasy. Na univer‑ zitě studoval divadlo, hereckou kariéru však záhy opustil, aby se mohl stát spisovatelem. Králové Wyldu (2017) jsou jeho románovým debutem. V roce 2018 vyšlo volné pokračování Bloody Rose (Krvavá růže).

Sláva nikdy nezestárne Clay Cooper a jeho skupina kdysi bývali ti nejlepší z nejlepších — nejobávanější proslulí žoldnéři na této straně Heartwyldu. Dny jejich slávy však již dávno pominuly. Každý z nich si šel svou cestou. Zestárli, ztloustli, opíjeli se, nebo všechno najednou. Najednou se však u Clayových dveří objeví jeho bývalý parťák Gabriel s prosbou o pomoc — aby se společně zúčastnili mise, ke které by se upsali jen ti nejstatečnější, nebo naopak ti nejhloupější. Gabrielova dcera je uvězněna ve městě vzdáleném přes půl světa a obléhaném Heartwyldskou hordou. Nastal čas znovu svolat skupinu.

žánrová beletrie  / fantasy, sci­‑ fi , ya


Jako by se G. R. R. Martin potkal s Terrym Pratchettem. BuzzFeed Books

přeložila Michaela Šprtová brožovaná 500 stran vychází v dubnu 399 Kč

Skvělý debut. Eames vytvořil svět jako z obálky heavymetalového alba. Příběh plný emocí, originální a zábavný. Publishers Weekly Fantastické čtení, které vás donutí otáčet jednu stránku za druhou a úplně vás přiková do křesla. Skvělé postavy, odpadlíci, na je‑ jichž osudu mi opravdu záleželo, a všechna ta fantastická monstra. A celé je to kořeněné temným smyslem pro humor, který mě neustále rozesmíval. Báječné. John Gwynne, spisovatel


Foto © Josefína Rašilovová

PAVEL BAREŠ KRONOVY DĚTI

44

Pavel Bareš (nar. 1994) žije dostatečně blízko Praze, aby se mohl považovat za Pražáka, ale zároveň dostatečně daleko, aby po něm v příměstských autobusech chtěli kupon na první pásmo. Ve dne je studentem Fakulty sociálních věd Univerzity Karlovy, v noci frontmanem rockové kapely J!Scream, zapáleným hráčem videoher a čtenářem komiksů, cestovatelem, jachtařem, oddaným hnědokabátníkem a zlomyslným Pánem jeskyní. Zpívá, protože některých slov je bez melodie škoda, a píše, protože i kdyby snad někdy chtěl přestat, stejně by nemohl. V roce 2016 debutoval románem Projekt Kronos.

Pokračování úspěšného románu Projekt Kronos Downtown se hroutí. Rodiny jsou unášeny ze svých domovů. Mafie přebírají vládu nad městem, zatímco hlídky Radniční gardy patrolují v ulicích s jediným rozkazem: udržet Downtownery na uzdě, dokud za ně Nákaza nedokončí jejich špinavou práci. Občanská válka je na spadnutí. A pokud padne Downtown, pak celé Attiona City padne s ním. Ve své nejtemnější hodině se město obrátí o pomoc ke třem posledním hrdinům, kteří mu zbývají: Davidu Foxovi, zvláštnímu agentovi ochotnému udělat cokoli, aby odhalil pravdu o smrti svého přítele; sirotkovi Lucovi Scarpovi, jenž utíká před nejmocnější organizací světa; a Jasonu Blakeovi, poslednímu Downtownerovi, který nechce své město vidět v plamenech.

žánrová beletrie  / fantasy, sci­‑ fi , ya


Relativně mnoho postav, vyprávění z několika perspektiv a problesky do minulosti. Pokud se do tohoto pustí nezkušený spisovatel, téměř s jistotou se popálí. Ale budiž zde Projekt Kronos důkazem, že to jde. Fantasymag.cz

vázaná 650 stran vychází v květnu 449 Kč

Tváří v tvář skutečnosti se sen o osamělém hrdinovi stává noční můrou

[…] eklektický městský příběh, který nepůsobí křečovitě, protože všechny porůznu posbírané motivy upotřebí. Attiona City — a s ní i čtenář, který dá debutu šanci — se zdají být v dobrých rukou. XB-1 Bareš si doslova pohrává s pochmurnou atmosférou a pocity beznaděje, které se za‑ rývají do duší obyvatel. A přitom příběh kor‑ midluje k finální pointě, kde čtenáře opět překvapí. Pevnost


ANTHONY RYAN DRACONIS MEMORIA KNIHA DRUHÁ: LEGIE PLAMENŮ Drsný akční příběh plný napětí, nečekaných zvratů, bojových scén i velkých bitev. Anthony Ryan v Ohni probuzení dokazuje, že je skvělý vypravěč. A to se cyklus Draconis Memoria teprve rozjíždí! Pevnost Ryan obratně, realisticky a s nenucenou dovedností balancuje mezi dračí fantasy, špionážním thrillerem a steampunkově námořnickým románem. Publishers Weekly o knize Oheň probuzení

Akcí nabitý druhý díl série Draconis Memoria — strhující epické fantasy plné magie, dobrodružství a lítého boje za zrod říše Claydon Torcreek přežil cestu džunglí plné draggů, střet s nepřátelskými kmeny i mrazivý dotyk zrady — jeho potíže ovšem teprve začínají. Bájný bílý dragg — všeobecně považovaný za pouhý mýtus — se totiž probouzí z dlouhého spánku a přemáhá ho palčivá touha sežehnout na popel celý lidský svět. Jedno město už děsivým draggovým kohortám za oběť padlo. A další budou následovat, pokud se Clayovi nepodaří odhalit dávné tajemství, dosud ukryté pod jižním ledem. Clay musí opět čelit nepředstavitelným nebezpečím a tentokrát na bedrech nenese pouze břímě naděje svého vlastního lidu, nýbrž i osudu celého světa. Anthony Ryan (nar. 1970) pochází ze Skotska, vystudoval historii, žije a pracuje v Londýně. Dlouho byl zaměstnaný v britské státní správě, ale po úspěchu svého prvního románu Píseň krve (2013, česky Host 2014) začal psát na plný úvazek. Bestsellerovou trilogii Stín krkavce po druhém dílu Pán věže (2014, česky Host 2015) završuje kniha Královna ohně (2015, česky Host 2016). V roce 2016 vyšel Oheň probuzení (česky Host 2018), první díl jeho nové fantasy série Draconis Memoria, na který navazuje román Legie plamenů (2017).

LEGIE P MENŮ host

Draconis Memoria KNIHA DRUHÁ

ANTH º NY RYAN Autor bestsellerové trilogie Stín krkavce

přeložil Milan Žáček vázaná 600 stran vychází v červnu 449 Kč


PETER NEWMAN SEDMA

Přečíst tuto knihu je pro všechny fanoušky klasické vědecko­‑fantastické litera‑ tury naprostá nutnost. SciFiNow Navštivte tuto brilantně imaginativní zemi okříd‑ lených mečů a rozbitých solárních článků. SFX Když jsem se s Newmanem setkal poprvé, byl jsem unesen jeho zralým, suverénním a chytrým stylem psaní. Jádrem celé série je skvěle popsaný zvrácený svět. V posledních dvou letech patřila některá Newmanova kniha mezi ty nejlepší, které jsem četl. Ani Sedma není výjimkou. Sfbook.com

Závěrečný díl trilogie o tajemném němém hrdinovi Uplynulo už mnoho let od doby, kdy se Tulák vydal do Zářícího města — s Vesper v náručí a Gaminým mečem v ruce. Svět se změnil. Vesper vyrazila ve stopách svého otce k Trhlině, aby zachránila poslední zbytky lidstva, ale zároveň bojovala s pekelnou hordou a všemi, kteří padli do jejích spárů: ať už dobrovolně, či nikoli. To ona teď vede bitvu. V tomto novém věku, kdy se zdá, že nic nestojí v cestě k zářivé budoucnosti, je to Vesper, kdo vede boj proti jednotě a míru. Dokud nedojde k prozření. A Sedma se probouzí. Peter Newman vyrostl v Londýně, kde studoval činohru a pedagogiku na Central School of Speech and Drama. Pracoval jako učitel dramatické výchovy na střední škole, nyní je instruktorem firewalkingu. Tulák (2015, česky Host 2016) byl jeho debutovým románem. V roce 2016 vydal druhý díl Zlo (2016, česky Host 2017), závěrečný díl trilogie Sedma vyšel v roce 2017. Autor žije s manželkou a synem v Somersetu.

žánrová beletrie  / fantasy, sci­‑ fi , ya

přeložil Milan Žáček brožovaná 430 stran vychází v dubnu 369 Kč

47


JAN­‑MAREK ŠÍK, LENKA ŠÍKOVÁ RITUÁL

Chtěla vykřiknout. Cítila pnutí, bolest, tlak, jako kdyby se ji nějaký netvor snažil otevřít zevnitř. Slyšela se, jak křičí, zmítala sebou, něčí ruce ji pevně držely. V panice otevřela oči a zjistila, že všechno kolem včetně ní je nehybné. Pak ji ponořili do vody celou a všechno přestalo existovat, bylo jen světlo. ukázka z knihy

Rituál — tajemný obřad, během něhož se ze dne na den stanete dospělými. Po Soudcově rozhodnutí už nic nebude stejné jako dřív Ve světě, kde je magie každodenní součástí života, lesy ukrývají dávná tajemství a vlastní vůli můžou mít i kameny, brzy oslaví Edra a její kamarádky šestnácté narozeniny. Více než závěrečné zkoušky ve škole je však trápí Rituál a otázka, kým se v životě stanou. Něco tady totiž nehraje. O tom, jak vlastně Rituál probíhá a nakolik o něm můžou rozhodovat ony samy, nechce nikdo mluvit. A jelikož dívky nehodlají jen čekat se založenýma rukama, vydávají se pátrat na vlastní pěst. Cesta je dovede až k základním otázkám dotýkajícím se jejich životů a postaví je tváří v tvář hrozbě nepřátelských sil, které se do jejich světa snaží proniknout. Jan­‑Marek Šík (nar. 1988) vystudoval švédštinu a finštinu, v současnosti působí na Filozofické fakultě Masarykovy univerzity, kde píše disertaci z oboru teorie vyprávění a přednáší finskou literaturu. Vytrvale se pohybuje okolo kultury, příležitostně překládá, píše recenze a hraje na basovou kytaru. Lenka Šíková (nar. 1988) stejně jako její muž píše od dětství. Po studiích francouzštiny, lingvistiky a fonetiky na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy pracuje v oboru a stará se o malého syna. Ve zbývajícím čase zpívá a hraje na harfu v metalové kapele, zahradničí, šije a maluje.

vázaná 400 stran vychází v květnu 369 Kč


PETRA SLOVÁKOVÁ STŘÍPKY ČASU

Pokud máte rádi inteligentní příběhy, u nichž musíte místy skutečně zapřemýšlet […], budete se bavit. Jako bonus navíc dostanete charisma‑ tické, avšak lidské postavy, jimž budete fandit do posled‑ ní stránky, a to nikoli proto, že se to od čtenáře očekává, ale protože si to skutečně zaslouží. Petra Slováková prokázala, že bylo pouhou otázkou času, kdy si úspěšně najde cestu k českému čtenáři a on zase k ní. XB-1 o knize Démon z East Endu

Kdyby Jana neměla schopnost cestovat zpátky časem, byla by obyčejnou středoškolačkou Jana se musí postarat sama o sebe, a tak si přivydělává prodejem starožitností přenesených z minulosti. Nejednou při své cestě bezohledně poruší časové předivo, a upoutá tak na sebe pozornost bytostí střežících kontinuitu. Když si při jednom z přesunů opět nedává pozor, málem přijde o život. Před jistou smrtí ji zachrání policejní vyšetřovatel, který jí posléze nabídne práci ve zvláštním oddělení. Jana se musí začlenit do týmu cizích lidí a naučit se svou schopnost ovládat. Zjišťuje, že existují i mnohem silnější bytosti, než je ona — čarodějové, kteří si podmanili město a vedou mezi sebou tajné války. Brzy se zaplete do nebezpečné hry — ten, kdo dokáže měnit běh věcí, je cenný spojenec a zároveň mocný nepřítel. Vše se navíc zkomplikuje, když jí jeden z čarodějů, pravá ruka největšího nepřítele, zachrání život. A tento jeho čin nebyl ani zdaleka náhodný. Petr ji totiž dobře zná, zatímco Jana ho nikdy neviděla. I když v čase se může stát cokoliv…

host

brožovaná 280 stran vychází v březnu 299 Kč

Petra Slováková (nar. 1987) pochází z Ostravy. Vystudovala Mendelovu univerzitu v Brně. Je autorkou steampunkového románu Démon z East Endu (2015), který byl nominován na cenu Aeronautilus. V zahraničí se její tvorba objevila v antologiích Steampunk Writers Around the World (2017) a Dreams From Beyond (2016). žánrová beletrie  / fantasy, sci­‑ fi , ya

49


MATS STRANDBERG DOMOV

V románu Domov před‑ stavuje Mats Strandberg svou důmyslnější stránku. Stránku, která ukazuje, že k hororu dokáže přistupo‑ vat z mnoha úhlů pohledu. Domov se svým lidským přístupem a hlubokým porozuměním žánru je oprav‑ dovým důkazem, že Švédsko má nového krále hororu. City Mats Strandberg v Domově potvrzuje svou pozici jednoho z nejlepších švédských autorů hororu. Skånska Dagbladet

Syrové vyprávění o lásce, přátelství a nejhorší noční můře: ztrátě kontroly nad sebou samým Joel se vrací na maloměsto, kde vyrostl. Okolnosti ho donutily začít se starat o svou matku Moniku, kterou se rozhodne umístit do domova Tallskuggan, určeného pro pacienty trpící stařeckou demencí. V domově pracuje Nina, Joelova kamarádka z dětství. Od chvíle bolestného rozloučení však spolu nepromluvili jediné slovo. Po přemístění na oddělení D se Moničin stav dramaticky zhorší. Prodělává čím dál těžší záchvaty. A zdá se, že ví o věcech, o kterých by neměla mít ani tušení. Jako by ji měl v moci někdo cizí. Joel a Nina se musí opět semknout, aby ochránili Moniku i sami sebe. Mats Strandberg (nar. 1976) je švédský spisovatel a novinář. Svými sloupky pravidelně přispívá do deníku Aftonbladet. V mládí objevil dílo Stephena Kinga, které v něm podnítilo celoživotní fascinaci žánrem hororu. Debutoval v roce 2006 románem Lovecká sezona. Knižní série Kruh (2011—2013, česky Libri Fortuna 2012—2014), kterou napsal spolu se Sarou B. Elfgrenovou, byla nominována na prestižní švédskou literární cenu Augustpriset v kategorii literatury pro mládež. Jeho román Trajekt (2015, česky Host 2018) se setkal s nadšeným ohlasem kritiky i čtenářů v mnoha zemích Evropy. Velmi dobře byl přijat i jeho druhý horor Domov (2017).

50

přeložila Helena Matocha vázaná 340 stran vychází v dubnu 329 Kč

žánrová beletrie  / fantasy, sci­‑ fi , ya


JOLA RICHTER­‑MAGNUSZEWSKA ROK NA TRHU

Už po krátkém prohlížení přijdete na to, že se v obráz‑ cích ukrývá spousta příběhů jednotlivých zvířecích druhů, přičemž se děti (a nakonec i mnozí dospělí) dozvídají něco o jejich zvyklostech. Maminka.cz o knize Rok v lese

Vítejte na trhu v Dobrotíně! Každý týden tady můžete nakoupit zdravou zeleninu, řemeslné výrobky a další věci, které s láskou vypěstovali nebo vyrobili místní lidé. Dýňový baron nabízí vegetariánská jídla. Když vás honí mlsná, můžete si zajít ke stánku manželů Vanilkových. Mariana zase šije neobyčejné hračky a Anežka oblečení. Bylinkářka Boženka připravuje léčivé směsi a nejkrásRok v lese je nádherná velko‑ nější květiny najdete u Violky. Nemáte formátová kniha se spoustou chuť se u nás zastavit? detailů. Na své si přijdou Velkoformátové leporelo ve stylu malí, větší i rodiče, dá se pro‑ oblíbeného Roku v lese dětem tentokrát hlížet na spoustu možných představí barvitý život prodejců na trhu způsobů, rozhodně to není a jejich zákazníků. Zjistí, jak místní slaví kniha na jedno použití. svátky, jak se vypořádávají s rozmary Jeduvknize.cz přírody nebo jak se mění nabídka na stáncích v jednotlivých ročních obdobích.

Jola Richter-Magnuszewska

na tr hu

Host

přeložila Anna Halfarová leporelo 28 stran vychází v dubnu 299 Kč

Pro děti od dvou let Jola Richter­‑Magnuszewska je polská výtvarnice, ilustrátorka dětských knih i časopisů. V Nízkých Beskydech, kde žije se svou rodinou, je tradice týdenních trhů stále živá. Jola je velmi dobře zná z pohledu návštěvníka, ale i prodejce. S výrobky ze své dílny Z Innej Bajki, kterou provozuje se svým mužem, se totiž pravidelně účastní trhů doma i v zahraničí.

L I T E R AT U R A P R O D Ě T I A   M L Á D E Ž

51


Foto © Ben Smith

NICOLA KENTOVÁ MOJE MAMINKA JE NEJSILNĚJŠÍ NA SVĚTĚ Nicola Kentová pochází z Velké Británie. Než si splnila svůj sen a stala se autorkou a ilustrátorkou dětských knih, deset let pracovala jako televizní producentka pro BBC a Channel 4. Po narození dětí se zapsala na prestižní Cambridge School of Art, kterou vystu‑ dovala s vyznamenáním. Moje maminka je nejsilnější na světě (2018) je její první knížkou.

Věnováno všem maminkám Medvídkova maminka má velikou sílu — je ze všech maminek na světě nejsilnější. Představte si, že unese všechny jeho poklady, které méďa venku nasbírá. A že jich je! A taky je moc hodná. Ochotně pomůže všem svým kamarádům i známým — zebře s nákupem, slonovi s kobercem, a poradí si dokonce i s piánem paní Plameňákové! Je prostě úžasná. Ale i ten největší silák si někdy musí odpočinout — a i ta nejsilnější maminka občas potřebuje, aby někdo pomohl jí… Roztomilá obrázková knížka plná zvířátek a legračních situací potěší děti i jejich rodiče. Zábavný a zároveň dojemný příběh o vztahu dítěte a rodiče doprovázejí půvabné barevné ilustrace. Pro děti od dvou let

52

literatura pro děti a mládež


Krásná, dojemná a velmi vtipná oslava vztahu mezi rodičem a dítětem.

Host

Jaká je tvoje maminka?

je nejsilnější na světě

Ta moje má velikou sílu. Je ze všech maminek na světě nejsilnější. Představ si, že unese všechny moje poklady, které venku nasbírám! A taky je moc hodná. Ochotně pomůže všem svým kamarádům i známým. Moje máma je prostě úžasná. Ale i ten největší silák si někdy musí odpočinout – a i ta nejsilnější maminka občas potřebuje, aby někdo pomohl jí...

Nicola Kentová pochází z Velké Británie. Než si splnila svůj sen a stala se autorkou a ilustrátorkou dětských knih, pracovala deset let jako televizní producentka pro BBC a Channel 4. Po narození dětí se zapsala na prestižní Cambridge School of Art, kterou vystudovala s vyznamenáním. Moje maminka je nejsilnější na světě je její první knížkou.

přeložila Petra Žallmannová vázaná 32 stran vychází v únoru 269 Kč

Nicola Kentová

269 Kč

ISBN 978-80-7577-746-1

Příběh dojemný a sladký jako med. Nejvíce však v knize září ilustrace v pestrých bonbonových barvách, plné vtipných detailů (včetně ohromujícího leteckého pohledu na maminčinu přeplněnou tašku). The Guardian


Foto © Przemysław Wechterowicz

Foto © Piotr Dziubak

PRZEMYSŁAW WECHTEROWICZ, EMILIA DZIUBAKOVÁ NEROZLUČNÍ PŘÁTELÉ

54

Emilia Dziubaková je jedna z nejznámějších mladých polských ilustrátorek. Svým nezaměnitelným stylem ilustro‑ vala již desítky knih v Polsku i zahraničí. Její autorský projekt, bohatě ilustrované leporelo Rok v lese (2015, česky Host 2017), patří v současné době k nejprodávanějším dětským knihám u nás. Svými půvabnými ilustracemi doprovodila také předchozí knihu Przemysława Wechterowicze Obejmi mě, prosím (2013, česky Host 2017). Przemysław Wechterowicz je polský spisovatel, autor příběhů obrázkových knih, poe‑ zie a divadelních her. Doposud publikoval třicet šest titulů, jeho texty byly přeloženy do dva‑ ceti jazyků. Rád spolupracuje s Emilií Dziubakovou, jejich společná knížka Obejmi mě, prosím vyšla ve čtrnácti zemích a získala Literární cenu hlavního města Varšavy.

Příběh neobyčejného přátelství králíčka a sovičky s půvabnými ilustracemi od autorky Roku v lese U kořenů starého dubu bydlí králičí rodinka a vysoko v koruně nad nimi hnízdí sovy. V obou rodinách se právě narodilo mláďátko. Ačkoli žijí tak blízko sebe, málokdy se potkají. Když je krásný, slunečný den a Králíček běhá po louce, Sovička tvrdě spí. A jakmile Sovička v odlesku měsíce roztáhne křídla, Králíček sladce usíná. Tak ubíhají dny i noci a Králíček se Sovičkou se nikdy nepotkají. Jenže rodiče jim o tom druhém tolik vyprávějí, až se oba zatouží poznat… Pro děti od tří let

literatura pro děti a mládež


Kandidát na nejmilejší zvířátkovou knížku ever. Ninnulina mama blog o knize Obejmi mě, prosím

přeložila Barbora Kolouchová vázaná 32 stran vychází v dubnu 299 Kč

Nádherný příběh plný něhy doplňují krásné ilustrace Emilie Dziubakové. Blog Knížky od mámy o knize Obejmi mě, prosím


OKSANA BULA JAK TUKONI ZACHRÁNILI STROM Roztomilý a kouzelný příběh pro děti. Celé výtvarné zpra‑ cování přináší klid a vyloudí úsměv na rtech. Tedy mně určitě. Jsem do ilustrací Oksany Bula zamilovaná, proto ode mě negativní recen‑ zi skutečně nečekejte. Ninnulina mama blog o knize Medvěd nechce jít spát

Tukoni. Poznejte blíže kouzelné bytosti lesa v nové knížce Oksany Bula Kdo jsou tukoni? Kouzelné bytosti, které se s radostí a láskou starají o les — někteří pečují o stromy, jiní o květiny a další zase o zvířátka a ptáčky. Jedni si s jeho obyvateli hrají, jiní je připravují na střídání ročních období a ukládají zvířátka k zimnímu spánku. Vzpomínáte, jaké trápení měli se zubrem, který chtěl prospat zimu, přestože zubři v zimě nikdy nespí, nebo s medvědem, který zase za žádnou cenu nechtěl jít spát? Jedním z tukoňů je i Tuláček. Poznáte ho snadno podle batůžku — vypadá jako žalud. Jen tak si chodí lesem a navštěvuje přátele. Zrovna dnes si chtěl dát čaj se svým přítelem stromem. Jenže v noci byla veliká bouřka a stalo se něco ošklivého. Poradí si s tím Tuláček i ostatní tukoni? Třeba takový medvěd celou zimu prospí. Ó, to by byla krása, zasní se zubr. A tak vyhledá tukoně, kouzelné lesní bytosti, které ukládají zvířátka k zimnímu spánku. Podaří se zubrovi tukoně přesvědčit, že by také rád celou zimu prospal a probudil se až s prvními paprsky jarního sluníčka? Půvabná obrázková knížka pro nejmenší okouzlí jedinečným výtvarným stylem a nezaměnitelnou atmosférou. Kdo jsou tukoni? Tak především — jsou to obyvatelé lesa a zároveň jeho nejlepší přátelé. Je jich spousta druhů a starají se o rostliny i zvířata. Není to jejich práce, ale nejoblíbenější činnost. I když jsou často velmi zaneprázdnění, nikdy si nezapomínají hrát a radovat se. A vždycky si najdou chvilku na šálek dobrého čaje s přáteli. Jsou tukoni opravdoví? Jistě! Viď, zubře?

269 Kč

ISBN 978-80-7577-105-6

2+

Pro děti od dvou let i všechny milovníky knížek Zubr si hledá hnízdo a Medvěd nechce jít spát Oksana Bula (nar. 1989) je ukrajinská výtvarnice, ilustrátorka dětských knih a tukoní máma. Žije a pracuje ve Lvově. Autorský projekt Tukoni volně navazuje na její předchozí knihy Zubr si hledá hnízdo (2016, česky Host 2017) a Medvěd nechce jít spát (2017, česky Host 2018). Všechny se odehrávají ve světě tukoňů, dobrých duchů lesa. Pod značkou Tukoni vyrábí a prodává pohlednice, kalendáře, trička i brože s jejich motivy. Tukoni už si získali srdce lidí po celém světě.

Host

přeložila Rita Kindlerová vázaná 40 stran vychází v únoru 269 Kč


ROBERTO SANTIAGO FOTBALÁCI 2: ZÁHADA SEDMI GÓLŮ DO VLASTNÍ BRANKY

Fotbalový klub Soto Alto není jen obyčejný školní tým. My jsme mnohem víc. Jsme Fotbaláci! Uzavřeli jsme tajnou dohodu: nikdo a nic nás za žádnou cenu nerozdělí. Vždycky budeme hrát spolu. Ať se děje cokoli. Přidej se k nám, bereme kluky i holky! Nemusíš zrovna milovat fotbal, aby tě Fotbaláci bavili. Ale jestli fotbal miluješ, tak tohle jsou knížky právě pro tebe!

Občas znamená gól do vlastní brány mnohem víc, než se na první pohled zdá Fotbaláci nemůžou uvěřit svému štěstí. Konečně budou hrát na opravdovém mezinárodním turnaji! Proti nejlepším žákovským týmům z celého světa. Najednou ale stojí před obrovskou záhadou, s jakou se ještě nesetkali. Dá se vyhrát fotbalový zápas, i když nedáte jediný gól? A dva zápasy? Nebo dokonce celý turnaj? Tady něco nehraje. Fotbaláci musí vyřešit druhý případ ze série fotbalových detektivek, jejíž první kniha s názvem Záhada usínajících rozhodčích vyšla na podzim 2018. Pro čtenáře od devíti let Roberto Santiago (nar. 1968) je španělský spisovatel, scenárista, filmový režisér a dramaturg. Napsal přes dvacet románů pro děti a mládež a nedávno vydal svou první knihu pro dospělé čtenáře, soudní thriller Ana (2017, česky Host 2018). Největší úspěch slaví právě se sérií Fotbaláci, která má v současné době již dvanáct dílů a v domovském Španělsku se stala bestsellerem — prodalo se jí bezmála dva miliony výtisků. Série vychází ve dvanácti zemích.

literatura pro děti a mládež

přeložila Romana Bičíková ilustroval Enrique Lorenzo vázaná 288 stran vychází v červnu 299 Kč

57


TIMO PARVELA, BJØRN SORTLAND KEPLER62 KNIHA PÁTÁ: VIRUS Jedna z mála knih, kterou můj desetiletý syn zhltl od začátku do konce na jedi‑ ný zátah. A která neskutečně zaujala i jeho tatínka. Jarkko Laine, Goodreads

Pátý díl vesmírného dobrodružství Expediční tým se zabydluje na planetě Kepler62e. Ari tráví hodně času s bráškou Jonim na základně, Marie na vlastní pěst podniká průzkumné cesty po okolí. Po nedávné tragédii, která postihla travní lid, si ani jeden není jistý, zda může Tahle série čtenáře rozhodně ostatním věřit. A co má za lubem vedoucí nepodceňuje. Literatura pro expedice Olivia? Proč není zděšená, děti nemusí být jen roztomi‑ že mezi dětmi opět řádí neznámý virus? lá, něžná a uhlazená — může Nová planeta navíc výpravu zaskočí nátaké překypovat napětím hlou změnou počasí, Marie přesto odmítá a syrovými příběhy. zůstat na základně. Spolu s Arim objeví Blog Kirjojen keskellä jeskyni a v ní nedobytnou sondu. Skrývá se v ní klíč ke všem záhadám, se kterými si už od výcviku lámou hlavu? Pro čtenáře od devíti let Timo Parvela (nar. 1964) je nejznámější finský autor píšící pro děti. Jeho knihy se překládají do desítek cizích jazyků a oceňují je literární kritici i široká veřejnost. Na motivy oblíbených knížek vznikají divadelní a filmové adaptace. Bjørn Sortland (nar. 1968) je oceňovaný norský autor obrázkových knížek i young adult literatury. Jeho knihy byly přeloženy do více než dvaceti jazyků. První díl série Kepler62. Pozvánka byl v roce 2015 nominován na Cenu Arvida Lydeckena. Práva k vydání byla prodána do třinácti zemí. Pasi Pitkänen (nar. 1984) vystudoval grafický design a zaměřuje se na filmografii, animaci a astronomii. Věnuje se ilustrování dětských knih a pracuje jako grafik pro společnost Rovio Entertainment. Pro ni mimo jiné ilustroval kuchařku Angry Birds. Bad Piggies’ Egg Recipes.

bjørn sortland

timo parvela

pasi pitkänen

kniha PÁTÁ: virus host

přeložili Michal Švec a Jitka Jindřišková ilustroval Pasi Pitkänen vázaná 192 stran vychází v březnu 289 Kč


ÅSA LARSSONOVÁ, INGELA KORSELLOVÁ PAX X: DRAUGOVA OBĚŤ Když už hrozí nebezpečí, tak to stojí za to. A od čtení se nemůžete odtrhnout! Nadpřirozeně dobré! Kulturen

Ozývá se tep času a vchází temnota. Naposledy! V neděli se mají Viggo a Alrik odstěhovat z Mariefredu, od Anderse s Lajlou! Za všechno může Iris — kdyby se nenechala chytit černou čarodějnicí, Série PAX si získala srdce Alrika s Viggem by při vloupání do školy mnoha mladých čtenářů nenatočila kamera. Události však naberou a s každým dalším dílem překvapivý spád: Viggo nečekaně zjistí, přibývají noví fanoušci. Uvě‑ kde najít řešení záhady nestvůry pod řitelní hrdinové, napínavý kouzelnou knihovnou! Stihnou zachránit děj, příběh, který má spád, Mariefred a celý svět, než se do knihovny a fantastické komiksové ilus‑ dostane černá čarodějnice? A kdo stojí trace. Koho PAX jednou chytí, v pozadí za Maggie Migrénou? Věštecké toho už nikdy nepustí. karty kdysi předpověděly krkavčím bratrům pohromu, které už nemůže nic V sérii PAX česky vyšlo: zabránit. Hladina magie i napětí stoupá, Hůl prokletí (2015) a je to tady — závěrečný souboj! Grim přízrak (2015) Dívka ze záhrobí (2015) Neviditelný zloděj (2015) Sluhové zla (2016) Postrach jezera (2016) Dech smrti (2017) Bílý had (2017) Noční můra (2018)

přeložila Marie Voslářová ilustroval Henrik Jonsson vázaná 249 stran vychází v březnu

Pro čtenáře od deseti let

249 Kč Åsa Larssonová je jedna z nejoblíbe‑ nějších a nejuznávanějších autorek severských detektivních románů. Ingela Korsellová pracovala jako učitelka na základní škole. V současnosti se věnuje bádání v oblasti dětské čtenářské gramotnosti a píše disertaci. Henrik Jonsson je komiksový kreslíř, který pracoval pro vydavatelství DC Comics na sériích Batman nebo Suicide Squad.

literatura pro děti a mládež

59


XXX Kč ISBN 978-80-7577-XXX-X

HAVEL

HAVEL

Síla intelektuálního a politického odkazu Václava Havla nepůsobí pouze v českém, potažmo středoevropském prostoru. Jako dramatik, esejista a disident byl Havel považován za morální a myšlenkovou autoritu už za normalizace i na Západě. A po roce 1989 se s prezidentem Havlem pravidelně setkávali přední političtí, kulturní a duchovní představitelé z celého světa nejen kvůli státním povinnostem, ale i proto, že o to sami často stáli. Václav Havel je v západní paměti živou postavou i dnes. Václav Havel Foundation Library v New Yorku si dala za úkol tuto paměť alespoň částečně zmapovat metodou orální historie. Výsledkem jsou pozoruhodné rozhovory s osobnostmi formátu diplomatky Madeleine Albright, někdejšího prezidenta USA Billa Clintona, historika Timothyho Snydera či hudebnice Suzanne Vega.

V AMERICE

Síla intelektuálního a politického odkazu Václava Havla nepůsobí pouze v českém, potažmo středoevropském prostoru Jako dramatik, esejista a disident byl Havel považován za morální a myšlenkovou autoritu už za normalizace i na Západě. A po roce 1989 se s preziHavel nikdy Československo dentem Havlem pravidelně setkávali neopustil. Mohl patřit mezi přední političtí, kulturní a duchovní newyorskou smetánku. představitelé z celého světa nejen kvůli Ale vytrval v tom, co mu státním povinnostem, ale i proto, že o to šlo, a ze všech sil usiloval mnohdy sami stáli. o změnu. A zdálo se, že ho to Václav Havel je v západní paměti živou bavilo, což lidem dalo jistotu, postavou i dnes. Václav Havel Foundation že věřil v to, co dělal. Library v New Yorku si dala za úkol Bill Clinton tuto paměť alespoň částečně zmapovat metodou orální historie. Výsledkem jsou pozoruhodné rozhovory s osobnostmi formátu diplomatky Madeleine Albrightové, někdejšího prezidenta USA Billa Clintona, historika Timothyho Snydera či hudebnice Suzanne Vega.

Rosamund Johnston Lenka Kabrhelová

Lidé nechápou, jak monu‑ mentální postavou Havel byl a jak jím — když přijel do Spojených států — byli Američané uchváceni. Madeleine Albrightová

Clinton, Wilson, Albright, Kissinger, Bush, Scowcroft, Luers, Vega, Gershman, Bollin-

LENKA KABRHELOVÁ, ROSAMUND JOHNSTON HAVEL V AMERICE. ROZHOVORY S AMERICKÝMI INTELEKTUÁLY, POLITIKY A UMĚLCI

Lenka Kabrhelová je novinářka a bývalá zahraniční korespondentka Českého rozhlasu v USA a Rusku. Pracovala také pro BBC. Absolvovala novinářské stipendium Nieman Fellowship na Harvardově univerzitě. Rosamund Johnston je skotská historička působící na New York University a rozhlasová novinářka. Věnuje se především orální historii a dějinám střední Evropy, zejména České republiky.

V AMERICE Rosamund Johnston, Lenka Kabrhelová ROZHOVORY S AMERICKÝMI INTELEKTUÁLY, POLITIKY A UMĚLCI

HOST

přeložila Lenka Kabrhelová vázaná 300 stran vychází v červnu 349 Kč


BERNARD­‑HENRI LÉVY ŘÍŠE A PĚT KRÁLŮ. ÚSTUP ZÁPADU A OSUD SVĚTA Svým nepopiratelným zápalem, stručnými a ráz‑ nými shrnutími a četnými odbočkami na téma sklonku Západu a předpojatými názory má Říše a pět králů všechny předpoklady, aby po‑ těšila obdivovatele Bernarda­ ‑Henriho Lévyho. A přesně ze stejných důvodů rozlítí jeho obvyklé odpůrce. Le Monde Bernard­‑Henri Lévy je skvělým svědkem své doby a dokazuje, že je stále ve formě. Odhaluje neob‑ jasněné souvislosti, příčiny obestřené nejasnostmi, překvapivé spojitosti. Adam Gopnik, spisovatel a esejista

Končí éra Západu. Kdo jej vystřídá? Jeden z předních současných globálních intelektuálů, francouzský filozof, dokumentarista a spisovatel Bernard­‑Henri Lévy, ve své esejistické a osobně laděné knize Říše a pět králů sleduje zmenšování vlivu západních demokracií na světové dění. Po staletí budovaná euroamerická Říše zaniká a o její ruiny se začíná prát pět agresivních králů: Rusko, Čína, Saúdská Arábie, Írán a Turecko. Bernard­‑Henri Lévy se zamýšlí nad příčinami konce atlantického vlivu a současnou geopolitickou situací především na Blízkém východě i nad důsledky vzniklého mocenského vakua pro dnešní svět. Proces ústupu podle něj započal už mnohem dříve než ve chvíli, kdy byl americkým prezidentem zvolen Donald Trump nebo kdy vypukla migrační krize. A pokud mají hodnoty a ideály rovnosti, svobody a demokracie přežít, musí Říše, která se jimi doposud zaštiťovala, začít hledat novou cestu pro jednadvacáté století.

přeložil Tomáš Havel vázaná 230 stran vychází v květnu 299 Kč

Bernard­‑Henri Lévy (nar. 1948) je francouzský filozof, spisovatel, komentátor a jedna z nejvýraznějších postav francouzského in‑ telektuálního a veřejného života posledních desetiletí. V češtině vyšly jeho knihy Sartrovo století (2000, česky Host 2003) nebo Americká závrať (2006, česky Host 2006).

populárně­‑ naučná a odborná literatura

61


Foto © Peter Konerko

REZA ASLAN BŮH A JEHO LIDSKÉ DĚJINY

62

Reza Aslan (nar. 1972) je íránsko­‑americký religionista, komentátor, spisovatel a produ‑ cent. Je autorem mezinárodních bestsellerů Zealot (Zelóta, 2013) o životě a době Ježíše Nazaretského nebo No god but God (Nikoli bůh, nýbrž Bůh, 2005) o vývoji a budouc‑ nosti islámu. Kromě produkce vlastní dokumentární série o náboženství Believer pro CNN působil také jako konzultant v HBO. Žije v Los Angeles.

Božstva mají jen jediné omezení — lidskou představivost Skrytou součástí každé náboženské tradice je sklon připisovat bohům lidské vlastnosti a city. Taková projekce má své následky: přisuzujeme bohu nejen to dobré v člověku, jako je soucit, spravedlivost, laskavost, ale i to zlé — závist, mstu, ješitnost, sklony k násilí. Každá z těchto vlastností přitom ovlivňuje podobu, kulturu a projevy náboženství, církví i států. „Ať už jsme si toho vědomi, nebo ne, to, co si představujeme za slovem bůh, je zbožštělá verze nás samých,“ vysvětluje Reza Aslan. Známý religionista a komentátor vypráví dějiny náboženství a kultů z lidské perspektivy a popisuje, jak se s proměnami chápání člověka měnily i představy o bohu. Aslanova kniha je proto něčím víc než prostými dějinami náboženského myšlení. Je to pokus uchopit tento zlidšťující instinkt v jádru každého náboženství a rozvinout jej v univerzální spiritualitu, vhodnou pro život v globalizovaném světě.

populárně­‑ naučná a odborná literatura


Neobyčejné, jasné, hutné a svěží. The Spectator Dobře načasované, poutavé a nezbytné čtení. HuffPost

přeložila Julie Tesla vázaná 320 stran vychází v březnu 349 Kč

Bestseller The New York Times Nastíněním možná paradoxní myšlenky, že lidé jsou bůh, Aslan poukazuje na zásadní přesvědčení v současné spiritualitě: víra či nevíra v nějakou božskou entitu je méně důležitá než laskavé, soucitné i jinak božské chování. A jedním ze způsobů, jak toho dosáhnout, je ocenit to božské v našich bližních. Los Angeles Review of Books


Foto © Jim Hauser

SETH STEPHENS­‑DAVIDOWITZ VŠICHNI LŽOU. VELKÁ DATA, CHYTRÉ ALGO­RITMY A JAK NÁM INTERNET MŮŽE ŘÍCT, KDO OPRAVDU JSME

64

Seth Stephens­‑Davidowitz je novinář a univerzitní učitel. Dříve se živil jako datový ana‑ lytik pro Google. Píše například pro The New York Times a jeho články o pozorování lidského chování založené na analýze velkých dat se objevily i v odborných časopisech. Žije v New Yorku. Všichni lžou (2017) je jeho první kniha.

Už nemusíte chodit ke zpovědi — historie internetového vyhledávání postačí Lidstvo během jediného dne internetového surfování navrší osm bilionů gigabytů dat. A toto neuvěřitelné a historicky nesrovnatelné množství informací může o lidech prozradit opravdu hodně: o obavách, touhách a návycích, které nás ženou kupředu, i o našich vědomých a nevědomých rozhodnutích. Za pár kliknutí tak lze získat nesmírně komplexní data o lidském chování a smýšlení, ať už jde o politické preference, každodenní potřeby, nebo sex. Stačí se dívat správným směrem. Kromě téměř nekonečné zásoby dat z vyhledávačů čerpá novinář a bývalý datový analytik Seth Stephens­‑Davidowitz také z experimentů a studií o lidském myšlení. Zkoumá hloubku digitální stopy lidstva i její potenciál: odhalení pevně zakořeněných předsudků a otázek, které máme strach si klást, ale které přitom mohou změnit naši kulturu i společnost k lepšímu.

populárně­‑ naučná a odborná literatura


Stephens­‑Davidowitzova kniha překypuje fascinujícími příběhy, překvapivými fakty a napomáhá lidstvu najít nové způsoby, jak porozumět samo sobě — stačí procházet jednu databázi po druhé. Fortune

přeložila Romana Hegedüsová brožovaná 340 stran vychází v únoru 349 Kč

Divoká jízda psychologií moderního člověka, v níž roli průvodce zaujímají internetová data. Postřehy ve Všichni lžou jsou natolik fascinující, že byste knihu nedokázali odložit, ani kdyby byla napsaná jako obyčejný nákupní seznam. The Economist Kniha roku podle The Economist, bestseller The New York Times


PENELOPE LIVELY ŽIVOT V ZAHRADĚ

Bohatá a neobvyklá kniha, ke které se určitě budete vracet. The Observer

Mezi záhony lze kromě plevele a cestiček najít také inspiraci, štěstí a občas i spisovatele Penelope Lively je nejen oceňovaná spisovatelka, ale také náruživá zahradNádherné. Je to manifest nice. V knize Život v zahradě se obě její zahradnických rozkoší. vášně propojují: vzpomíná na život Literary Review strávený v zahradách, ať už během svého dětství v Káhiře, na babiččině zahrádce, Při čtení této okouzlující nebo na svých vlastních zahradách knihy se procházíte několika v Oxfordshiru a Londýně. A zároveň zahradami ve společnosti si vybavuje všechny záhony, na které moudré a vtipné průvodkyně. narazila při svém bloumání světovou Nečekaně se vám otevírají literaturou. průhledy do historie, módy, Život v zahradě je okouzlující kniha, politiky nebo úvahy nad ča‑ ze které téměř cítíte vůni starého papíru sem a krocením přírody. a mokré hlíny. Na stránkách se střídají příTablet běhy spisovatelů a umělců, kteří si stejně jako Penelope Lively nedokázali představit život bez záhonů, květin a bujných keřů, s jejími vlastními vzpomínkami, úvahami a postřehy nad literaturou, zahradničením a dalšími životními radostmi. Penelope Lively (nar. 1933) je britská autorka románů a povídek pro děti i dospělé. Za svou kariéru získala řadu ocenění, mimo jiné i Carnegieho medaili za literaturu za dětskou knihu The Ghost of Thomas Kempe (Duch Thomase Kempa, 1973) a Man Bookerovu cenu za román Měsíční tygr (1987, česky připravujeme na podzim 2019). Žije v Londýně.

přeložila Petra Johana Poncarová vázaná 240 stran vychází v únoru 299 Kč


JASON SCHREIER KREV, POT A PIXELY. PŘÍBĚHY VÍTĚZSTVÍ A ŠÍLENSTVÍ ZE ZÁKULISÍ VÝVOJE VIDEOHER Na konci Krve, potu a pixelů mi vadilo jediné: že to nepokračuje dál. Forbes Schreier napsal přesvědčivý a mnohdy nelichotivý portrét profese, kterou si mnoho hráčů idealizuje. Wired Schreier píše o notoricky tajnůstkářském videoherním průmyslu, který dobře zná z vlastní zkušenosti. Je to užitečný průvodce herní krajinou současnosti. GQ

Dokončit hru je pro hráče výzva. Pro vývojáře peklo Výroba dnešních herních blockbusterů si v ničem nezadá s jejich filmovými protějšky. Kromě stamilionových rozpočtů si vývoj videoher žádá především obrovské tvůrčí a technické nasazení vývojářů, kteří často pracují na hranici finančního i osobního zhroucení. A je lhostejné, zda jde o geniální jednotlivce někde v garáži, nebo stohlavé týmy. Novinář Jason Schreirer vyzpovídal stovky profesionálů z velkých studií, jako jsou Bioware, Blizzard nebo LucasArts, i malé nezávislé týmy. V Krvi, potu a pixe‑ lech bere čtenáře na výpravu do zákulisí videoherního světa. Během ní ukazuje, kolik dřiny stojí za každým napínavým questem, zábavným levelem a přiměřeně neporazitelným bossem. Kolik uměleckých výzev, technických překážek, tržních požadavků a korporátních výmyslů musí vývojáři překonat. A že za dobrou hru se často platí i zdravím a osobním životem.

přeložil Petr Miklica brožovaná 310 stran vychází v červnu 329 Kč

Jason Schreier je novinář a editor Kotaku, přední‑ ho zpravodajského webu v oblasti videoherního průmyslu a kultury. O počítačových hrách píše také pro Wired, The New York Times nebo Edge. Krev, pot a pixely (2017) jsou jeho první knihou.

populárně­‑ naučná a odborná literatura

67


PETR HRUŠKA DALEKO DO NIČEHO. BÁSNÍK IVAN WERNISCH V džungli významů, mystifikací a pseudonymů Hruškova monografie je interpretační výpravou do bohatého a mnohovrstevnatého díla jednoho z největších českých básníků druhé poloviny dvacátého století i literární současnosti. Publikace si všímá nejen Wernischovy básnické a překladatelské tvorby nebo editorské práce, ale zachycuje i jeho životní peripetie a umělecký kontext, v němž se jeho tvorba ocitá. Nejde však pouze o literárněhistorický popis autorova díla a života, kniha zřetelně směřuje k obecnějším úvahám o povaze poezie. Text doprovází rozsáhlá a podrobná bibliografie Wernischova díla, která přináší mnohé objevy a dosud neznámé skutečnosti z tvorby velkého literárního mystifikátora a básníka.

tváře české literatury

PETR HRUŠKA

Daleko do ničeho Básník Ivan Wernisch

host

Hruska_Wernisch_obalka_fin_181201.indd 1

Petr Hruška (nar. 1964) je jeden z nejpopulárnějších českých básníků, literární historik a esejista. Za svou poslední sbírku Darmata (2012) obdržel Státní cenu za literaturu. Pracuje v Ústavu pro českou literaturu v Akademii věd ČR jako odborník na českou literaturu dvacátého století, zejména poezii. Je spoluautorem knih V souřadnicích volnosti a V souřadnicích mnohosti, interpretujících vybraná díla české literatury v ob‑ dobí 1990—2010. Napsal monografii o českém básníku Karlu Šiktancovi nazvanou Někde tady. Český básník Karel Šiktanc (2010). Píše také publicistiku na literární, kulturní a společenská témata (Respekt, internetový Bubínek Revolveru aj.).

brožovaná 512 stran vychází v červnu 379 Kč

01.12.18 13:55


JAN MALURA, JAKUB IVÁNEK HORO KRÁSNÁ, SPANILÁ! POUTNÍ PÍSNĚ NA MORAVĚ (1600—1850) Kniha se zaměřuje na fenomén náboženských poutí na Moravě v období baroka (s přesahy do devatenáctého století) a na literární texty, které v jejich rámci vznikaly. Edičně zpřístupňuje a komentuje několik desítek nejzajímavějších poutních písní z kramářských tisků, kancionálů a poutních příruček. Texty se přitom neomezují pouze na proslulá moravská místa (Hostýn, Svatý Kopeček, Křtiny), ale postihují i ta méně známá (Prašivá, Jalubí aj.). Publikace navíc představuje další významný fenomén — poutě přeshraniční (Mariazell, Čenstochová). Kromě ediční části, komponované podle jednotlivých lokalit, obsahuje kniha monografickou studii, která klade problematiku poutních písní do širších kulturně­ historických souvislostí. Bohatá obrazová příloha přináší reprodukce dobových tisků, grafik a fotografie poutních míst. vázaná | 400 stran | 369 Kč | vychází v srpnu

Horo krásná, spanilá!

POUTNÍ PÍSNĚ NA MORAVĚ /1600—1850/

Malura_Ivanek_Poutni_pisen_obalka_fin_181211.indd 1

HOST

JAN MALURA JAKUB IVÁNEK

11.12.18 10:56

PETR KARLÍK, PETR MALČÍK (EDS.) SVĚT PODLE GREPLA. PROF. MIROSLAVU GREPLOVI K DEVADESÁTÝM NAROZENINÁM Sborník věnovaný k devadesátým narozeninám předního českého syntaktika prof. Miroslava Grepla obsahuje lingvisticky orientované příspěvky z klávesnice jeho kolegů, kolegyň, žáků a žákyň z tuzemska i zahraničí. Studie tematicky pokrývají jubilantovy široké badatelské zájmy — syntax, sémantiku, pragmatiku a další příbuzné jazykové plány a představují výsledky nejnovějšího bádání v jednotlivých jazykových oblastech. Metodologie příspěvků zhusta vychází z jazykových teorií, na jejichž budování, rozvíjení a popularizaci se jubilant podílel. Publikaci doplňuje Greplův odborný životopis a apendix k bibliografii. brožovaná | 256 stran | 289 Kč | vychází v dubnu

populárně­‑ naučná a odborná literatura

69


ALOIS JIRÁSEK STARÉ POVĚSTI ČESKÉ

Alois Jirásek Staré pověsti české

V roce 2001 uvedla Česká knižnice důvěrně známé dílo Aloise Jiráska (1851—1930), které zprostředkovává národní mýtus už páté čtenářské generaci. Nyní se znovu vrací k této tradici české prózy devatenáctého století, prodchnuté národním duchem a lidovou moudrostí, a představuje Staré pověsti české (1894) v aktualizované reedici. Jiráskovo převyprávění pětatřiceti nejznámějších pověstí znovu oživuje nejen příběhy z českého dávnověku a z dob křesťanských, ale i pražské pověsti a starobylá proroctví. V komentáři si Jaroslava Janáčková a Karel Komárek kladou otázku po literární genezi díla a zachycují proměny jeho výjimečné recepce. vázaná | 350 stran | 349 Kč | vychází v květnu

Alois Jirásek Staré pověsti české

JÁCHYM TOPOL SESTRA

Jáchym Topol Sestra

Jubilejní stý svazek České knižnice přináší románovou prvotinu Jáchyma Topola (nar. 1962) Sestra, reprezentativní dílo české prózy konce dvacátého století. Dobrodružný a milostný příběh se v dynamickém, jazykově, zvukově i rytmicky výrazném vyprávění větví do mnoha imaginativních odboček, básnických obrazů či vizí. Román vyšel ve dvou autorských verzích v letech 1994 a 1996. Přítomná edice vychází z prvního, nezkráceného a úplného vydání a v edičním komentáři zaznamenává jeho budoucí proměny. Literárněhistorický komentář pak kromě jiného sleduje široký ohlas této knihy v české kultuře. vázaná | 576 stran | 389 Kč | vychází v červnu Jáchym Topol Sestra

70

ČESKÁ KNIŽNICE


MARIE ŠŤASTNÁ ŠTĚSTÍ JISTĚ PŘIJDE

Štěstí určitě přijde, ale teď ještě ne Po téměř deseti letech vítáme nový soubor veršů básnířky, která se v ozvucích své poslední sbírky ještě zčásti vrací ke svým starým „interiérovým“ tématům. Rodina, ženská rodová linie, vztahy. V poločase života se ale vyrovnává především s novou zkušeností mateřství. Je to svědectví autentické, často jde o jakési záznamy, kterým však nechybí jedinečná intenzita. „Štěstí určitě přijde, ale teď ještě ne,“ praví se v posledním dílu Harryho Pottera. Buď jak buď, nyní se jedná o jeden z nejsilnějších návratů v současné české poezii. Host ReX 28

Marie Šťastná (nar. 1981) vystudovala střední pedagogickou školu v Přerově a dějiny umění a kulturní dějiny na Filozofické fakultě Ostravské univerzity. Publikovala v literárních časo‑ pisech, vydala básnické sbírky Krajina s Ofélií (2003, Cena Jiřího Ortena 2004), Akty (2006) a Interiéry (2010). Ve stejném roce obdržela Drážďanskou cenu lyriky. Žije v Praze.

marie

šťastná

štěstí přijde

jistě

Edice ReX, sv. 25 brožovaná 84 stran vychází v červnu 199 Kč

POEZIE

71


JIŘÍ ŠTĚPÁN TEKUTÉ ZRCADLO

J I Ř Í  Š T Ě P Á N TEKUTÉ     Z RCAD LO

00:00 ¤**** `x%<; , 'x

J I Ř Í  Š T Ě P Á N TEKUTÉ     Z RCAD LO

Svár civilizované bytosti se zvířetem Pozoruhodný básnický debut, který se vztahuje spíše k americké než české tradici moderní poezie. Intimní zkušenost je zde konfrontována se „světem venku“, autor poctivě hledá definice nejen pro své já, ale i pro svůj druh, znovu zkoumá situaci člověka ve společnosti i v přírodě, všímá si věčného sváru civilizované, spirituální bytosti se „zvířetem“ v nás. Opakovaným motivem se zde stává hudba, šířeji zvuk, bazální projev lidské přítomnosti. Je to poezie dynamická, orchestrální, v níž na sebe reagují (a vzájemně polemizují) zdánlivě nesouvisející pasáže, jež ponoukají především k vnímání celku sbírky. Jiří Štěpán (nar. 1990) se stal hlavním laureátem jedné z kategorií Literární ceny Vladimíra Vokolka (2015) a finalistou Literární soutěže Františka Halase (2016). Pracuje jako redaktor, působí v hudebním tělese Národní divadlo. Pochází z Frenštátu pod Radhoštěm, žije v Brně.

Následující den Monofonie

Neustálé opakování jmen tak vzniká historie Pod širým nebem je ale daleko sugestivnější To vlhké skvrny a stíny dokáží dát ideu pohybu i bloku kamene Kroky ty jako jediné předznamenají změnu

HOST

Edice poesie Host, sv. 100 brožovaná 88 stran vychází v březnu 159 Kč


Distribuce Host — vydavatelství, s. r. o.

Kosmas, s. r. o.

Radlas 5, 602 00 Brno tel./fax: +420 545 212 747 tel.: +420 733 715 765 e-mail: nakladatelstvi@hostbrno.cz www.hostbrno.cz

Lublaňská 693/34 120 00 Praha 2 tel.: +420 222 519 400 e-mail: odbyt@kosmas.cz www.firma.kosmas.cz

Objednávky přijímáme na adrese redakce. Knihkupcům a knihovnám poskytujeme rabat.

PEMIC BOOKS, a. s. Smetanovo náměstí 222/8 702 00 Moravská Ostrava tel.: +420 597 490 494 e-mail: obchod@pemic.cz www.pemic.cz

Uvedené ceny knih jsou pouze orientační.

Euromedia Group, a. s. Nádražní 896/30 150 00 Praha 5 tel.: +420 800 103 203 e-mail: velkoobchod@euromedia.cz www.euromedia.cz Pavel Dobrovský — BETA, s. r. o. Květnového vítězství 332/31 149 00 Praha 4 tel.: +420 272 910 733 e-mail: obchod@dobrovsky.cz www.dobrovsky.cz


rozhovory / kritika tematické bloky / beletrie

literární revue host objednávejte výhodné předplatné na casopis.hostbrno.cz získejte slevu 20 % na veškerou produkci nakladatelství host


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.