LOCALES
Las sirenas
HOY/Selene Rivera
de Commerce
Denuncian ‘nidos’ de criminales y drogadictos
Seis chicas locales le dan vida a un deporte olvidado en México, y se reencuentran con sus raíces durante los pasados Juegos Panamericanos
Vecinos se quejan de las casas embargadas en su comunidad, que debido al abandono se convierten en ‘imanes’ de la delincuencia. Página 7
Q Página 34
INMIGRACIÓN
Mala economía golpea a hijos de inmigrantes Se ven obligados a realizar trabajos que hicieron sus padres, a pesar de tener una buena educación y mejor capacitación laboral. Página 6 VÍVELOHOY HOY/Ricardo López Juárez
Llega la hora de la verdad en la música Todo está listo para la entrega de los Grammy Latinos y los favoritos ya comienzan a sonar. Página 18
LOS MÁS EFE
nominados Calle 13 busca arrasar con los Grammy; y tenemos la entrevista exclusiva con sus integrantes.
Disfrute del video este 9 de noviembre en
www.hoylosangeles.com © 2011 HOY Publications, LLC
VIVELOHOY.COM VIERNES 4 DE NOVIEMBRE 2011 HOY LOS ÁNGELES
2
PÁGINA DOS ÍNDICE COLUMNA INVITADA COLUMNA DE INMIGRACIÓN ESTA SEMANA LABORAL LOCALES POLICIAL MÉXICO VÍVELOHOY GRAMMY LATINO MÚSICA NO SE LO PIERDA TELEVISIÓN CINE ESTRENOS EN DVD Y BLU-RAY HORÓSCOPO CRUCIGRAMA DEPORTES BOXEO UFC FUTBOL MLS FUTBOL MÉXICO FUTBOL INTERNACIONAL BÉISBOL PALCO DE PRENSA
COLUMNA INVITADA 2 2 4 6 7 10 14 18 20 21 22 27 30 30 32 32 33 34 36 37 38 39 40 44
DIRECTORIO HOY LOS ANGELES TIMES MEDIA GROUP www.vivelohoy.com 202 W. First Street 3rd Floor Times West Los Angeles, CA 90012 DIRECTOR GENERAL ROALDO MORÁN 213.237.4361 rmoran@tribune.com EDITORIAL hoyeditorialla@hoyllc.com 213.237.4578 Fax: 213.237.4928 REYNALDO MENA Director Editorial 213.237.4395 rmena@hoyllc.com VENTA DE PUBLICIDAD HÉCTOR CABRAL Tél. 213.237.3453 Fax: 213.237.4406 hcabral@hoyllc.com DISTRIBUCIÓN Tél. 213.237.4608 PRODUCCIÓN Y CIRCULACIÓN GEORGE MARTINEZ Gerente de Producción 213.237.4608 gmartinez@hoyllc.com MERCADOTECNIA MIKE KECHICHIAN Director 213.237.5906 mike.kechichian@latimes.com KAREN GOMEZ Senior Analyst 213.237.4635
La violencia doméstica El consulado mexicano elabora materiales que informen sobre la manera de detectarla y promover la concientización David Figueroa Ortega Cónsul General de México en Los Ángeles
En materia de concientización contra la práctica de la violencia en el hogar falta mucho trecho por recorrer y así nos lo corroboran lamentablemente cifras del Departamento de Policía de Los Ángeles (LAPD) que en promedio recibe alrededor de 50 mil llamadas por año denunciando violencia doméstica. Este flagelo de alcances físicos y psicológicos lastima a las familias, principalmente a los menores. Por ello, es fundamental avanzar en materia de concientización sobre las causas y efectos que la violencia puede tener en la familia y en la sociedad. En ese sentido, en el Consulado General de México en Los Ángeles estamos trabajando por desarrollar materiales que informen sobre cómo detectar la violencia doméstica y los recursos que existen para asistir a las víctimas; asimismo trabajamos en conjunto con organizaciones como Children’s Institute Inc.; MALDEF o Peace Over Violence para sumar esfuerzos y llevar más información y apoyo oportuno. De igual manera, este es uno de los temas torales en los cursos para padres que desarrollamos a lo largo del año.
Adicionalmente a esos esfuerzos, les comparto que nuestro personal también recibe capacitación para ofrecer una asistencia oportuna y efectiva. En relación a ello, recientemente la Secretaria de Relaciones Exteriores y el Instituto Nacional para las Mujeres realizaron en el Consulado de México en Santa Ana el Primer Seminario de Capacitación sobre Violencia Doméstica a fin de difundir entre nuestros funcionarios consulares de California los procesos para la canalización de casos; los lineamientos básicos de intervención para víctimas y los procedimientos jurídicos de apoyo. Todo el trabajo y recursos antes señalados tienen el objetivo de proteger a nuestros connacionales. No permitamos que ejercicios de violencia doméstica se acentúen como un patrón cultural. Le invitamos a ser parte de la red que dice no a la violencia doméstica y a difundir que existen recursos para apoyarles dentro de los Consulados de México y fuera, con herramientas tan valiosas como la línea de telefónica nacional para víctimas de violencia: 1800-799-7233. Perdamos el miedo y denunciemos, tenemos derecho a una vida libre de violencia doméstica.
Este flagelo de alcances físicos y psicológicos lastima a las familias, principalmente a los menores.
Migrantes: víctimas y… ¿victimarios? La ola de violencia que azota a México ha tenido como una de sus víctimas a los migrantes, quienes han sido secuestrados, extorsionados y asesinados a granel por miembros del crimen organizado, choferes de las líneas de transporte que los llevan a la frontera y hasta las propias autoridades mexicanas. Como parte de esta victimización, algunos migrantes son forzados a transportar en sus espaldas una carga de drogas para pagar el costo de su liberación y su paso al otro lado. Naturalmente, la información pública que existe al respecto es escasa y poco sistemática. Proviene de los periódicos y de informes oficiales no siempre confiables. Además, la victimización no es nueva. Los inmigrantes centroamericanos siempre han sufrido extorsiones y atropellos en su paso por COMENTARIO territorio azteca, al igual que los proRubén pios mexicanos cuando regresaban Hernández León Director del con los bolsillos llenos de dólares. La Centro de Estudios diferencia es que los jefes y benefiMexicanos de UCLA ciarios de estas vilezas ya no son los
policías municipales, sino gente ligada a los cárteles de la droga. Pero aparte de ser víctimas, ¿los migrantes también participan en el fenómeno de la violencia como victimarios? Al menos eso parecen sugerir algunos analistas, quienes hacen referencia a las deportaciones masivas de inmigrantes con antecedentes criminales promovidas por las autoridades norteamericanas. Bajo este supuesto, al menos un porcentaje de los deportados con historial delictivo estaría involucrado en la comisión de crímenes, reclutados por bandas de distinto tamaño y sofisticación. Siguiendo con esta línea de análisis, el involucramiento en actividades criminales de los deportados convictos estaría ocurriendo en dos lugares: la frontera y los lugares de origen de los expulsados. La frontera es el primer sitio a donde muchos de los deportados van a dar, frecuentemente sin recursos, pero con la obvia necesidad de resolver su situación, sea la de volver a Estados Unidos o dirigirse a otro lugar. Esto se combina con que la frontera ha sido el epicentro de la violencia y la CONTINÚA EN LA PÁGINA 17
VIVELOHOY.COM VIERNES 4 DE NOVIEMBRE 2011 HOY LOS ÁNGELES
4
ESTA SEMANA Francisco Castro 213.237.4580/Los Ángeles
Dos estatuas que están ubicadas frente a la alcaldía de la ciudad de Los Ángeles han sido cubiertas con tablas de madera para prevenir que sean dañadas durante la toma del predio que mantienen desde hace aproximadamente un mes miembros del movimiento Occupy Los Angeles.
MUNICIPALIDAD La estatua y fuente de Frank Putnam Flint, un político y banquero que fue senador federal por California y uno de los artífices en suplir de agua a la zona metropolitana de Los Ángeles, y un monumento en honor a los bomberos están cubiertos por grandes tablas de madera, las cuales ya han sido pintadas con grafiti. Según agentes de la Policía de Servicios Generales de Los Ángeles, la fuente y el monumento ya habían sido pintarrajeados y por eso decidieron cubrirlas para prevenir más daños a las estructuras. Mientras tanto, el martes, a eso del mediodía, se caldearon los ánimos en el interior de la zona de carpas y tiendas de acampar de Occupy LA, cuando un hombre se enfrascó en una fuerte discusión con uno de los miembros del movimiento que amenizaba con su flauta una sesión de yoga en la plaza central del lugar. Agentes de Servicios Generales tuvieron que meterse en medio de la discusión para separar a las personas que estaban gritándose entre sí. “Esta es una persona que llegó y no fue bien recibida aquí y parece que estaba tratando de causar problemas”, dijo un agente que declinó dar su nombre. Y mientras autoridades municipales se
EFE San Diego
Cinco personas de nacionalidad mexicana, sospechosas de tratar de entrar de manera ilegal al país a través de una tubería delgada bajo la frontera, tuvieron que ser rescatadas en horas de la madrugada cerca del puerto de Otay Mesa, informó esta semana la Patrulla Fronteriza. La tubería, que solía transportar gas antes de ser abandonada, tiene cerca de 100 yardas de largo y corría cerca de cuatro pies por debajo de la superficie con una circunferencia de cerca de dos pies y medio, indicó la agencia federal. Los agentes de la Patrulla Fronteriza avistaron a un grupo de cinco personas que penetraba por la madrugada del miércoles por una hendidura localizada del lado mexicano de la frontera en Otay Mesa, donde se en-
Protegen estatuas en Occupy L.A. Autoridades las cubren con madera; se caldean los ánimos en el lugar; ¿Cuándo terminará la toma?
BREVES FRAUDE
ALERTAN SOBRE FALSAS INSPECCIONES A CASAS Las autoridades han lanzado un mensaje de alerta a los residentes de Los Ángeles, principalmente a los que viven en el Valle de San Fernando, donde se ha reportado que los dueños de casas están recibiendo cartas que les informan que sus viviendas serán inspeccionadas por elementos del Departamento de Bomberos de la Ciudad de Los Ángeles (LAFD). El Departamento de Policía de Los Ángeles (LAPD) anunció este fraude, en el cual un residente de Pacoima recibió la misiva en la que le informaban que su casa iba a ser inspeccionada de materiales peligrosos, moho, caminos de salida, alarmas contra incendio, entre otros. La carta tenía el membrete negro de la ciudad de Los Ángeles (City of Los Angeles) e identificaba a James K. Hahn como el alcalde de Los Ángeles y estaba firmada por el ex jefe de bomberos, William Bamattre . Las cartas son fraudulentas, advierten las autoridades y recomiendan a quienes las reciban que llamen al 911 si alguien llega tocando a sus puertas, se identifican como miembros del LAFD y piden que los dejen entrar para inspeccionar sus hogares. -HOY
LEGAL OCCUPY LA. Al fondo, la madera que protege a una estatua.
encuentran discutiendo y planeando la forma de ponerle fin a la toma, debido a los daños que se ésta causando al césped y al sistema de riego, y las quejas de los comerciantes del Farmers’ Market que han dejado
HOY/Francisco Castro
de vender sus productos los jueves en ese lugar, algunos miembros de Occupy Los Angeles dijeron que planeaban permanecer en el sitio hasta diciembre. fcastro@hoyllc.com
Rescatan a inmigrantes atrapados en una tubería cuentra la tubería, mientras seis de sus compañeros permanecían cerca, informó el agente de la Patrulla Fronteriza Michael Jiménez. Utilizando un perro, los agentes buscaron la salida de la tubería, la cual hallaron cerca de la segunda barrera del muro al sur de la calle Vía De La Amistad, localizada en Otay Mesa al este de la Carretera Estatal 905. Dentro de la tubería encontraron a un hombre que pidió ayuda, pues junto con sus compañeros tenía problemas para mantenerse a flote, ya que una porción de la tubería se encontraba llena de agua, lo que hacía
difícil que mantuvieran sus cabezas lo suficientemente altas como para respirar. La Patrulla Fronteriza pidió auxilio a los Departamentos de Bomberos de San Diego y Chula Vista, los cuales ampliaron la salida de la tubería a fin de rescatar a cuatro hombres y a una mujer. De acuerdo con el agente, las cinco personas se encuentran en buen estado de salud, sin heridas por el incidente, y ya han sido procesadas por la Patrulla Fronteriza. Uno de los hombres dijo que el grupo había pagado 5,000 dólares a un coyote para que los ayudara a cruzar la frontera.
RIZZO ENTABLA DEMANDA CONTRA CIUDAD DE BELL Robert Rizzo, el ex administrador de Bell que enfrenta cargos de malversación de fondos públicos, está demandando a la Municipalidad de esa ciudad por 1.5 millones de dólares que supuestamente se le debe de su salario. En su deRobert Rizzo. manda, Rizzo alega Archivo/Hoy que Bell violó su contrato laboral cuando dejó de pagarle su sueldo el año pasado. Según documentos de la Corte, Rizzo no ha recibido salario desde julio del 2010, desde que el caso de corrupción, que involucra al ex alcalde, ex concejales y a otros ex funcionarios, saliera a la luz pública y acaparará la atención local y nacional. Rizzo, quien ganaba alrededor de 800,000 dólares anuales, más prestaciones, espera ser enjuiciado por varios cargos de corrupción que incluyen un aumento exorbitante de su salario. -Selene Rivera
VIVELOHOY.COM VIERNES 4 DE NOVIEMBRE 2011 HOY LOS ÁNGELES
6
Locales
‘No me importa trabajar duro’ “Si tuviera que actualizar el estudio, la situación seria mucho más dramática para los hijos de los inmigrantes”, agrego Rumbaut. En el estudio, cerca del 24% de adultos jóvenes nacidos en el país de padres mexicanos dejaron la preparatoria, comparado con el 11% de anglosajones con padres nativos y 7% de los hijos de estadounidenses de inmigrantes indios. Incluso la educación no siempre ayuda, ya que algunos de los sectores que más crecen en la economía son aquellos que requieren menos habilidades. El personal de servicios y de cuidado, que tienen un salario anual promedio de 25,000 dólares, creció 27% en la última década. Los trabajos de preparación de comida y servicios aumentaron el 11%, su salario anual es de 21,000 dólares, según el Buró de Estadísticas de Trabajo.
La economía golpea a los hijos de inmigrantes, que se ven forzados a trabajar en los mismos empleos que sus padres Alana Semuels Los Angeles Times
Una bandera salvadoreña está envuelta a su cuello para bloquear el sol. Geremías Romero se agacha junto a otros trabajadores, siguiendo al tractor por las filas de melones. Al tocar las hierbas verdes de las hileras de frutas, Romero toca un melón para saber su madurez, después lo arroja en un contenedor, donde otro trabajador los pone en una caja. Camina, recoge y arroja. Así ocurre toda la mañana. Recoger la cosecha de melones por 8.25 dólares la hora no es el trabajo que Romero, de 28 años, soñaba de niño. Nacido en Newark, New Jersey, de padres inmigrantes de El Salvador, se graduó de la preparatoria y ha tomado clases en el Instituto de Arte de Filadelfia y en el Colegio Comunitario de Merced. Tiene experiencia como maestro en educación especial, pero no ha podido encontrar trabajo, por lo que comenzó a trabajar en los sembradíos. “Prefiero trabajar que meterme en problemas”, dijo Romero. “Mi papá comenzó de la nada. Trabajó duro, así que no me importa trabajar duro también”. Muchos jóvenes estadounidenses se encuentran en peores condiciones que en las que estaban sus padres cuando tenían la misma edad, sin trabajo o trabajando a un nivel inferior de sus habilidades o nivel académico. La tasa de desempleo para los jóvenes de entre 16 y 24 años de edad es de 17.4 %, muy superior al 10.6% de 2006. La situación es todavía más difícil para los hijos de los inmigrantes, como Romero. Sus padres abrieron el camino al realizar trabajos duros para que sus hijos pudieran tener una educación y asegurar un lugar en la clase media. Ahora, con los trabajos de la clase media desapareciendo, muchos hijos de inmigrantes se están acoplando con los trabajos de sus padres, aunque tengan una mejor educación. “Nunca habíamos tenido a tantos estadounidenses trabajando el campo”, dijo Joe Del Bosque, agricultor del Valle Central que contrató a Romero. “Trabajar el campo es una gran paso para algunas personas que alentaron a sus hijos a alcanzar el ‘Sueño Americano’”. Uno de ellos, Raúl López, de 23 años, tra-
Estados afectados
PLANTACIÓN de melones en un campo del California.
Fotos: LATimes/Alana Semuels
INMIGRACIÓN bajó como contratista para una compañía de servicios durante la bonanza de la industria de la construcción, pero ahora está de regreso en el campo recogiendo melones. “Todavía estamos en problemas, así que tengo que ir a donde está el trabajo”, dijo López, cuya madre es inmigrante mexicana y acaba de pasar su examen de ciudadanía.
Preocupación
Los economistas están preocupados de que la falta de movilidad daña la productividad del país, especialmente desde que un tercio de los adultos estadounidenses de entre 18 y 24 años de edad son hijos de inmigrantes o nacieron en otro país. “Es una gran pérdida de talento y motivación”, dijo Alejandro Portes, sociólogo de la Universidad de Princeton y que estudia a los hijos de los inmigrantes. “Ya que es una población que crece, el hecho de que encuentren muchos obstáculos para llegar a ser ciudadanos productivos representa una pérdida para la economía en conocimiento”. Sólo el 47% de los estadounidenses creen que sus hijos tendrán un estándar más alto de vida que ellos cuando sean adultos, una cifra inferior al 62% de 2009, según una encuesta hecha en mayo a pedido del Proyecto de Movilidad Económica de Pew. Las preocupaciones acerca de la disponibilidad del tipo de vida de la clase media va a ser un tema importante en las siguientes elecciones. El tema ya salió a la luz pública
GEREMÍAS ROMERO, hijo de migrantes salvadoreños, nació en Nueva Jersey.
en diversos fórums, como el “Occupy Wall Street” y en los debates de candidatos presidenciales republicanos. Casi la mitad de los estadounidenses creen que el gobierno daña más a la economía al tratar de levantarla, según una encuesta de Pew. Cerca del 80% dijo que el gobierno estaba haciendo un trabajo inefectivo en ayudar a las clases pobre y media estadounidenses. En 2008, hubo 32 millones de personas en el país con uno o dos padres que nacieron fuera del país. Entre ellos había un amplio rango de antecedentes educativos y culturales, pero sobre todo entre las edades entre 18 y 34 años, donde no alcanzaban metas tradicionales de adultos, como vivir fuera del hogar familiar, terminar la escuela y entrar a la fuerza laboral, según un estudio de Rubén G. Rumbaut hecho en 2008, un profesor de sociología en la Universidad Irvine.
“Muchas familias que se sintieron en algún momento que estaban en la clase media estadounidense, ahora ven que se van deslizando”, dijo Sylvia Allegretto, economista en el Centro de Salario y Dinámicas de Empleo en la Universidad Berkeley. El detrimento en acceder a la clase media podría dañar a la recuperación de la economía en estados como California, Florida, Nueva York y Texas, donde casi el 60% de jóvenes adultos son inmigrantes o hijos de inmigrantes. “Una clave para el futuro de California —y para una nación que está siendo transformada por la inmigración— será como la generación de jóvenes adultos se incorpora” en la economía, en la política y en la sociedad, señalo Rumbaut. “Para una gran proporción de la población inmigrante del país, ese acceso está bloqueado ahora”, agregó. Dorian Alcanzar, de 24 años, no siente que se haya incorporado a la economía. Tiene un título en Ingeniería Civil de la Universidad Estatal de California, Long Beach, pero ha empezado a solicitar trabajos de bajo salario porque no puede encontrar trabajo en su campo de estudio. “Llegamos aquí por sus sueños, por el futuro, por la oportunidad, pero no lo veo”, dijo su mamá, Aida Hermosillo de 43 años. Alcanzar está considerando regresar con su mamá a México, donde sus primos están trabajando en los trabajos que quieren. Su situación actual le recuerda sus visitas a México cuando era niño, donde los amigos de la familia trabajaban como vendedores ambulantes aunque eran abogados. “No estoy muy optimista ahora. Siento que vamos a tener una economía como la de un país del Tercer Mundo”, dijo Alcanzar.
De hogares a ‘imanes del crimen’ Selene Rivera 213.237.4582/Watts
En un tiempo fueron hogares. Pero ahora son “imanes del crimen”, de acuerdo a residentes de Watts. Son cientos de casas que han sido embargadas en esta comunidad de Los Ángeles, las cuales, por su abandono, atraen a drogadictos, pandilleros, indigentes y hasta ladrones, afirman los vecinos. “Camino por las calles y veo muchas casas abandonadas, llenas de grafito y basura”, dijo Rosita López, una residente. “Durante el día, casi no se ve movimiento, pero al anochecer se empiezan a ver hombres y hasta mujeres rayando paredes, fumando, tomando e intimidando a los que pasan. También hay gente pidiendo dinero y hasta te arrebatan lo que traes de oro. Estas casas mal cuidadas son nada más que imanes del crimen”, enfatizó. Los residentes, agrupados bajo la Alianza de California para el Empoderamiento de la Comunidad (ACCE), le están exigiendo a las autoridades municipales de Los Ángeles que apliquen una ordenanza que fue aprobada el año pasado, la cual multa a los bancos que permiten el deterioro de sus propiedades embargadas. De no obedecer la ley, las instituciones bancarias son multadas desde 1,000 dólares al día hasta 100,000 dólares al año por cada estructura. La ordenanza también las obliga a registrar el número de las propiedades embargadas y proveer una lista de hogares que están a punto de ser embargadas. Por cada registro, los bancos tienen que pagar anualmente una cuota de 155 dólares. De no hacerlo, son multados con 250 dólares. “Pedimos que se cumpla la ley, porque estas estructuras cada vez están peor y no vemos que los bancos las arreglen, ni vemos que la Ciudad esté multando a los bancos. De otra forma, estas casas tuvieran un buen mantenimiento”, dijo David Mazariegos, miembro de ACCE. La ordenanza fue un intento del Concejo para detener las hipotecas, pero hasta la fecha en los Ángeles hay unas 10,000 propiedades embargadas, según datos de la Municipalidad de Los Ángeles. “Y simplemente en Watts hay actualmente unas mil propiedades que ya han sido embargadas o están en proceso del embargo”, afirmó Mazariegos. Peor aún, un estudio realizado en sep-
Y DE MUESTRA... David Mazariegos, junto a una casa abandonada.
HOY/Selene Rivera
“…Estas estructuras cada vez están peor y no vemos que los bancos las arreglen, ni vemos que la Ciudad esté multando a los bancos...” David Mazariegos, miembro de la Alianza de California para el Empoderamiento de la Comunidad (ACCE), CRISIS EN LA VIVIENDA tiembre por ACCE y California Reinvestment Coalition (CRC) estima que los códigos postales 90002 y 90059, que utiliza Watts, tienen una proyección de 4,172 embargos para el 2012. “No podemos esperar a que los números asciendan”, expresó Mazariegos. “Hace un par de meses, varios activistas nos reunimos con representantes del Distrito 15 y representantes del Departamento de Construcción y Seguridad, que se encargan de inspeccionar las casas y la respuesta es que están trabajando en eso, pero no vemos cambios, Mientras tanto, los residentes pagan por ello”, agregó el activista. Las viviendas abandonadas invitan al crimen y la comunidad resulta siempre afectada, de acuerdo con el capitán Phillip Tingirides, de la Estación Sureste del LAPD, a cargo de Watts. “Siempre hemos tenido problemas con los bancos y sus propiedades mal cuidadas, pero en los últimos años se han visto más problemas por el número de casas vacantes y los individuos que destruyen los lugares, los indigentes que se meten a las propiedades y las personas que entran a drogarse”, agregó Tingirides. “Esto significa más llamadas de vecinos para quejarse, más gente intimidada por los individuos que rondan las propiedades y más robos de cobre dentro de las casas, lo que le quita tiempo a nuestros policías para atender otras llamadas más importante”.
Según el estudio de ACCE y CRC, los costos de la Policía y de otros servicios de la Municipalidad que traen los embargos hipotecarias a la ciudad se estiman en 1.2 mil millones de dólares anualmente al brindar mantenimiento, inspección, recolección de basura y seguridad. Ningún funcionario municipal del Distrito 15, el cual era representado por la ahora congresista Janice Hahn, pudo dar comentarios sobre esta situación durante la elaboración de esta nota. Uno de ellos solamente dijo que no se podía obligar a los bancos a cumplir la ley.
Pocos inspectores
Por su parte, un representante del Departamento de Construcción y Seguridad (LADBS), que se encarga de inspeccionar las propiedades, señaló que esta entidad hace todo lo posible por llevar a cabo las inspecciones, pero con tan poco personal no es posible cubrir toda la ciudad. “El problema es que debido a los recortes de personal que sufrimos recientemente, bajamos a 80 los 250 inspectores [que teníamos] y eso ha reducido el número de inspecciones”, indicó Dave Lara, portavoz de esta entidad. “Cabe mencionar que solamente procedemos a multar a los bancos bajo la ordenanza cuando el Departamento de Vivienda nos los indica, ya que ellos tienen el registro de las propiedades que pertenecen a los bancos”, añadió. “En sí, los inspectores proceden a dar la noticia de violación y después de 30 días
procedemos a multar si no hay resultados”, prosiguió. “Si la gente considera que hay una propiedad que ha estado por vario tiempo en el abandono, nos pueden llamar y darnos un domicilio específico para que nosotros inspeccionemos el lugar”. Estadísticas del Departamento de Vivienda indican que actualmente hay unas 9,175 propiedades embargadas en su registro. Por su parte, la Procuraduría de Los Ángeles indicó que en la actualidad existe una demanda en contra de Deutsche Bank National Trust Bank, precisamente por no darle mantenimiento a sus propiedades. Deutche, es una compañía alemana que cuenta con unas 166 propiedades en Los Ángeles, incluyendo Watts. “Nuestro mensaje a los bancos es que no pueden tener sus propiedades embargadas o en alquiler en malas condiciones. La Procuraduría de la ciudad se ha comprometido a hacerlos cumplir con todas las leyes estatales y locales”, dijo Tina Hess, jefa de Litigaciones Especiales y Complejas de la Procuraduría. “En estas circunstancias, cuando los bancos no están dispuestos a cumplir con su obligación legal, nuestra oficina sigue y seguirá procesando cargos criminales y/o acciones civiles en contra de estas violaciones”, subrayó. HOY trató de comunicarse con Deutche, CHASE, Bank of America, Wells Fargo y Citibank pero los resultados fueron infructuosos antes del cierre de esta edición. Un experto en bienes raíces de Los Angeles dijo a HOY que los embargos hipotecarias dañan el valor de las viviendas deshaucidas y de las casas del barrio donde se encuentran. “Los bancos dejan estas casas al olvido por el gran número de embargos que están ocurriendo actualmente, pero el mal cuidado de un hogar nos afecta a todos”, dijo René Alarcón, agente de bienes raíces. “A Los bancos les afecta porque venden las propiedades más baratas debido a su deterioro y a los vendedores privados les afecta porque sus casas en venta son un poco más caras por el mantenimiento. “En muchos casos, los bancos toman las viviendas cuando están en el derrumbe total que los propietarios han causado, pues antes de perder sus hogares, la gente trata de hacer todo lo posible por obtener modificaciones [en sus préstamos] y terminan descuidando el hogar por falta de dinero y para cuando dejan el lugar, éste ya está en malas condiciones”, apuntó Alarcón. El estudio de ACCE y CRC indica que las casas embargados sufren un 22% de disminución en su valor. serivera@hoyll.com
VIERNES 4 DE NOVIEMBRE 2011 VIVELOHOY.COM
Vecinos se quejan del abandono de las casas embargadas por bancos
7 HOY LOS ÁNGELES
Locales
Locales
Preocupa apuñalamientos en metro El último de estos incidentes ocurrió esta semana; autoridades planean aumentar la seguridad Francisco Castro 213.237.4580/Los Ángeles
Tres apuñalamientos ocurridos en el transcurso de cuatro meses en el sistema de trenes METRO, incluyendo uno que le causó la muerte a un pasajero en agosto, tiene perplejos a los responsables de la seguridad en esta vía de transporte
VIOLENCIA “Es un patrón inusual y [el último caso] ocurrió a una hora también inusual. Simplemente es una aberración que esté ocurriendo esto”, dijo a HOY el comandante Pat Jordan, encargado de la seguridad en el sistema de transporte METRO. “Todos estos incidentes han involucrado a personas diferentes en circunstancias diferentes y no están relacionados. Se trata de una situación desafortunada, que no es indicativa de la seguridad en el sistema de transporte”. El 19 de agosto, Jesse Garay, de 59 años, viajaba sobre la Línea Roja cuando se enfrascó en un altercado con otro pasajero en la estación Hollywood y Vine. La discusión se convirtió en una pelea y testigos dijeron que vieron a Garay golpear a Gene Sim, de 33 años, con una cadena de bicicleta y que éste último había sacado un cuchillo y apuñalado al ahora occiso. Garay se convirtió así en la primera persona en ser asesinada en el sistema de transporte, desde que inició en 1993. El martes pasado, una discusión entre una pareja y un hombre, todos afroamericanos, también terminó en un apuñalamiento. “Intercambiaron insultos y el sospechoso sacó un cuchilló e hirió a la pareja”, dijo Jordan. “Desconocemos cuál fue el arma que se utilizó, quizá un cortador de cajas”. El agresor se dio a la fuga. Las autorida-
No se pierda
NUESTRA
NUEVA IMAGEN www.hoylosangeles.com
des acudieron al área de “mezanine”, donde se compran los boletos de la estación Hollywood y Western alrededor de las 4:48 de la madrugada y la pareja fue llevada a un hospital. Ambos recibieron atención médica y dados de alta. Jordan enfatizó que a pesar de estos incidentes, el sistema METRO sigue siendo “muy seguro”. Señaló que el año pasado se registraron alrededor de 1,200 crímenes de tipo I, que incluyen robos, ataques y violaciones, en todo el sistema y en lo que va de este año se ha registrado un declive del 5% en comparación con las cifras de 2010. José Ubaldo, vocero de METRO, hizo hincapié en la seguridad del sistema, que transporta a 400 millones de personas cada año --96 millones en los trenes. Cada día, 1.5 mi-
ESTE 9 DE NOVIEMBRE
llones de personas utilizan el servicio.
Más seguridad
Jordan indicó además que espera que la seguridad mejore aún más con un aumento en el número de agentes que se contratarán en los meses venideros. “La Junta del METRO aprobó un aumento significativo de 70 agentes juramentados, 31 guardias de seguridad no armados y 12 guardias de seguridad de METRO”, explicó Jordan. “Los fondos empiezan a llegar este mes y se expanden en los próximos meses”. Esto significa que los 359 agentes juramentados que Jordan tiene actualmente bajo su mando aumentarán a 428 para el año entrante. Los crímenes más comunes que ocurren
MÁS
en el lanzamiento de la nueva página noticias locales de internet. entretenimiento No se quede desenchufado, deportes ¡visítenos! promociones
EN ESTA EDICIÓN
VIVELOHOY.COM VIERNES 4 DE NOVIEMBRE 2011 HOY LOS ÁNGELES
8
en el sistema de transporte METRO son personas que solicitan dinero en las estaciones o dentro de los trenes, algo que no es permitido, así como aquellos que buscan evadir el pago del pasaje. Entre los crímenes serios más prevalentes se encuentran los robos a mano armada, especialmente de teléfonos celulares y oro. “Tenemos mucho robo de joyas”, manifestó Jordan, quien agregó que esto no es excluviso del sistema de transporte, sino de la criminalidad que ocurre alrededor de la ciudad y el país. “El malhechor ‘marca’ a su víctima y cuando el tren llega a la estación, le arrebatan el teléfono o la cadena y salen corriendo”, dijo el comandante. fcastro@hoyllc.com
Siguen las denuncias por supuestos abusos en las cárceles de Los Ángeles, pero esta vez hablan los más indefensos. Lea un amplio reportaje de HOY este 9 de noviembre en nuestro nuevo sitio y el 11 de noviembre en la edición impresa.
Solicitan ayuda para enviar a guatemaltecos
Francisco Castro 213.237.4580/Los Ángeles
Las torrenciales lluvias que azotaron Centroamérica durante las semanas pasadas han dejado una estela de muerte y destrucción en la zona, que ahora buscan la ayuda de los connacionales en esos países para salir avante en medio de la calamidad.
SOLIDARIDAD Este es el caso de Guatemala, donde los aguaceros dejaron 38 muertos, 5 desaparecidos y 18 heridos. Asimismo, hay 78,029 personas damnificadas y 29,618 evacuados. “Esto afectó a nivel nacional. El gobierno declaró un estado de calamidad pública pa-
ra ayudar a los afectados”, manifestó Pablo César García Sáenz, Cónsul General de Guatemala en Los Ángeles. Aunque las lluvias ya cesaron, ahora queda por resolver los daños causados por las tormentas. En total, hay 4,768 casas en riesgo de derrumbarse que necesitan ser reforzadas, 13,000 más con daños leves, 3,000 con daños moderados y 617 con daños severos. Muchas de las viviendas fueron inundadas o el agua dejó inservibles enseres y artículos personales y de primera necesidad. Para ayudar a sufragar un poco el sufrimiento de sus connacionales, un grupo de activistas guatemaltecos han conformado en esta ciudad el Comité de Emergencia por Guatemala, que busca recaudar fondos para ayudar a su nación. García Sáenz indicó que todo el dinero recaudado irá a las arcas de la organización no lucrativa CARITAS, que lo distribuirá a través de distintas arquidiócesis en el país. “Le pedimos a aquellos que puedan, que nos ayuden. Los guatemaltecos necesitan el apoyo de todos”, expresó el cónsul. “El país sigue caminando. No está estancando, pero
VIERNES 4 DE NOVIEMBRE 2011 VIVELOHOY.COM
Fuertes lluvias dejan una estela de destrozo y damnificados en esa nación; se reportan por lo menos 38 muertes
9 HOY LOS ÁNGELES
Locales
TRAGEDIA. Cuerpos de socorro buscan a personas desaparecidas.
necesitamos ayudar para que Guatemala se fortalezca”, agregó. Indicó que se está pidiendo dinero en vez de artículos por la facilidad de hacerlo llegar a los necesitados y al mismo tiempo ayudar económicamente al país. fcastro@hoyllc.com
BOLETOS PAR A TODA L A TEMPOR ADA 2012 A PRECIOS REDUCIDOS ¡Todos los precios reducidos desde las secciones Top Deck y Field Level hasta los Pabellones…es el mejor valor que se ha ofrecido en años! BENEFICIOS SIN PRECEDENTES COMO: ¡En exclusiva! Entra al estadio más temprano para ver la práctica de bateo de los Dodgers ¡Juega en el campo de béisbol después de partidos selectos, y mucho mas! Pide tus boletos para toda la temporada hoy mismo para ser parte de la familia de los Dodgers y participar en la celebración del 50 aniversario del Dodger Stadium
LOSDODGERS.COM • 323 -224 -1365
El dato
EFE
♦Para informes sobre la calamidad y los esfuerzos de ayuda, llamar al (213) 3658993. ♦Para donar, acudir al Chase Bank. El número de cuenta es 957068562
Locales
‘Acorralado como conejo’ Una familia culpa a policías por muerte de uno de los suyos; entidad defiende la acción de agentes Selene Rivera 213.237.4582/South Gate
22
$
A doña Alvinita Rael, no le cabe en su mente que su nieto Christopher Coronel haya muerto en un incidente violento con cuatro agentes del Departamento de la Policía de South Gate (SGPD), en el que recibió 15 impactos de bala.
Precio $22.99
99
AL MES Por un año
Después del reembolso
POLICIAL
+
POR 3 MESES MAS DE
Requiere la activación del Paquete CHOICE XTRA™ o superior.o
100 CANALES
El Paquete MAS LATINO
1-888-643-4741 Requiere la activación del Paquete MAS ULTRA XTRA™ o superior. Con acuerdo** NOW AVAILABLE
DIRECTV FOR YOUR BUSINESS
233176-1
VIVELOHOY.COM VIERNES 4 DE NOVIEMBRE 2011 HOY LOS ÁNGELES
10
Applican Restricciones llama para mas detalles, oferta termina 11/23/11.
Y aunque las autoridades afirman que el proceder de los policías estuvo dentro de las políticas de uso de fuerza de esta entidad del orden, ella no encuentra consuelo en la versión oficial. “La familia entera se siente deshecha por la pérdida de Christopher. Las autoridades le arrebataron la vida de forma brutal”, expresó Rael, en medio de lágrimas. “Mi nieto no portaba ninguna arma, ni amenazó a la policía cuando fue acorralado como un conejo y baleado. Sabemos que hay testigos que presenciaron lo sucedido y lo único que pedimos es que se compadezcan de nuestro dolor y digan lo que vieron”, agregó. El 28 de octubre, la familia de Christopher, de 21 años de edad, entabló una queja formal contra el SGPD -una acción que se debe tomar para eventualmente archivar una demanda en los tribunales- por uso excesivo de fuerza y mal manejo de una situación que resultó en una muerte. La muerte de Coronel ocurrió el pasado 25 de mayo, cuando este departamento policial recibió una llamada anónima que los alertaba sobre un hombre que pretendía suicidarse, según el SGPD, cuya versión sostiene que el mismo Christopher también llamó a las autoridades para decirles que se había apuñalado unas 20 veces. Al acudir a la cuadra 9800 de San Miguel Avenue, a eso de las 7:35 de la noche, las autoridades encontraron a Christopher afuera de su casa con un cuchillo. Al ordenársele que tirara el arma, no obedeció y corrió hacia el patio trasero de unos departamentos. Al ver que Christopher no se rendía, los policías usaron una escopeta de balas de goma y una pistola Taser para intentar controlarlo, según el parte oficial. Al no obtener resultados y verse amenazados con el cuchillo, los agentes procedie-
DOLOR DE ABUELA. Alvinita Rael llora la muerte de Christopher Coronel, de 21 años, (foto inserta), al mostrar una camiseta que tiene la imagen de él. HOY/Selene Rivera
ron a dispararle, afirma el reporte. Sin embargo, la familia tiene una versión diferente de los hechos. Christopher había cumplido años el 21 de mayo y se había deprimido mucho al recordar la muerte de su hermana gemela hacia casi dos años atrás. Durante tres días, Chris bebió alcohol, pero nunca salió de la casa ni agredió a nadie, según familiares. “La tarde de su muerte, la Policía llegó gritando su nombre y él no salió. En segundos entraron a la propiedad por un pasillo y se escucharon disparos. Cuatro agentes contra un hombre y encima le dispararon 15 balazos”, dijo la abuela. “Chris tenia sueños de graduarse como físico terapeuta y ahora sólo nos queda su recuerdo”.
¿Preparados?
Andrew Ritholz, abogado de la familia, dijo que la muerte de Christopher representa el caso de policías que no están adecuadamente preparados ni entrenados para lidiar con la situación de una persona que está sumamente atormentada, con problemas evidentes de salud mental y al borde de cometer suicidio. “Lo que la Policía hizo fue tomar la olla de agua caliente y prenderle más al fuego hasta consumirla. No hubo intervención apropiada ni hicieron una evaluación adecuada sobre el caso antes de tratarlo de resolver”, indicó Ritholz, en entrevista con HOY. “Ellos [los policías] irrumpieron en la casa
de Chris de forma agresiva, lo que causó que él huyera y luego decidieron corretearlo de forma peligrosa para todos los involucrados”, agregó el abogado. Ritholz añadió que existen un par de testigos que dicen que Coronel nunca amenazó a los policías y que éstoy destruyeron un video de celular que grabó el incidente. “Creemos que como estos dos testigos todavía hay más que nos pueden ayudar a confirmar nuestros alegatos, pero que tal vez tienen miedo a hablar contra la Policía”, dijo Ritholz. Voceros del Departamento del Sheriff del Condado de Los Ángeles, que investiga los alegatos, dijeron que no podían hablar del caso. No obstante, el sargento Barry Hall, dijo que los policías trataron de hacer todo lo posible para no balear a Christopher y que el procedimiento utilizado ante el incidente fue impecable. “Esta es la balacera más limpia y mejor manejada que he visto. De no haber baleado al joven, hubiera herido a nuestros agentes”, manifestó Hall. El sargento indicó que el SGPD recuperó una grabación donde se muestra que Christopher trató de suicidarse al quererse estrangular con un banda plástica quirúrgica. Agregó además que Christopher tenía un total de 14 arrestos, era pandillero y que estaba bajo libertad condicional por abuso doméstico y vandalismo. serivera@hoyllc.com
Locales
Señalan error humano en muerte de bebé Conductor enfrentará cargos menores; la tragedia ocurrió en el evento Art Walk Francisco Castro 213.237.4580/Los Ángeles
El hombre que atropelló a un bebé de dos meses de nacido durante el Downtown Art Walk en julio, enfrenta cargos menores debido a que las autoridades han determinado que se trató de un error humano. “Aparentemente se confundió entre el acelerador y los frenos. Fue un error humano”, dijo a HOY el detective Félix Padilla, de la División de Tránsito del Departamento de Policía de Los Ángeles (LAPD). Padilla identificó al conductor como Tyrelle Chandler, de 22 años y residente de Ladera Heights, quien al momento de la tragedia no tenía licencia de manejar. Sin embargo, Padilla dijo que esto “no puede ser usado como agravante en su contra”. El 14 de julio, Marcello Vásquez, de 57
TRAGEDIA días de nacido, fue lanzado de su carriola cuando ésta fue impactada por un auto que se subió a la acera. De acuerdo a reportes, el conductor pretendía estacionarse a un lado de donde los padres del bebé se habían detenido, cerca de la esquina de las calles Spring y Cuarta. La muerte del bebé provocó exigencias de mayor seguridad en el evento que se realiza cada segundo jueves del mes y que regularmente atrae a unas 30,000 personas a galerías de arte del centro de la ciudad. Posteriormente se formó una comisión especial por representantes del Concejo y otras agencias municipales que decidieron expulsar a las loncheras y vendedores ambulantes del Art Walk, para eliminar las largas filas que se crean alrededor de estas ventas, las cuales obstaculizan las aceras, según las autoridades. El perímetro donde no estarán permitidos estas ventas será entre las calles Main y Spring y Tercera y Séptima. Padilla dijo que el caso está ahora en las manos del abogado de la ciudad de Los Án-
geles, quien determinará si y cuando se presentan los cargos menores contra Chandler, quien no ha sido arrestado y está libre. El detective agregó que ya que este caso es un delito menor, la sentencia contra Chandler podría ser de libertad condicional a un máximo de 365 días en la cárcel del condado. Agregó que ha hablado con la familia del Marcello y que se encuentra “contenta” que el proceso judicial está tomando su curso. “Saben que nada les regresará a su bebé. Ellos sólo quieren que se haga justicia”. Luis Valencia, hermano de Natasha Vásquez, madre del bebé, dijo a HOY que confían en la investigación de las autoridades. “No tenemos sentimientos de odio hacia esa persona. Los accidentes ocurren y si la Policía decidió ponerle estos cargos es porque sólo fue eso, un accidente desafortunado”, dijo Valencia. Señaló que su hermana, quien ha regresado a tomar clases a la universidad, visita la tumba de Marcello cada semana y que esta semana la estaba decorando en ocasión del Día de los Muertos. “Sé que lo echa mucho de menos. Está tratando de mantenerse ocupada y de man-
IN MEMORIAM. Altar dedicado al bebé Marcello Vásquez. LA Times/Ferazzi Gina
tener viva la memoria de su hijo Marcello”, dijo Valencia. Recientemente, varios miembros de la familia tomaron parte en la caminata OC Chalk Walk, donde el “Team Marcello” recaudó alrededor de 1,000 dólares para beneficiar programas que lleva a cabo el Hospital de Niños del Condado de Orange. fcastro@hoyllc.com
Pionero. Innovador. Propietario de Negocio. Tome el camino que le llevará a su potencial máximo. Venga y conozca franquicias en todas las industrias y en todos los niveles de inversión. Descubra lo que ser dueño o empresario puede significar para Ud, su futuro y el de su familia.
REGISTRESE GRATIS EN WCFEXPO.COM USAD PROMO CODE: GPHOY
4– 6 DE NOVIEMBRE, 2011
Patrocinado por:
CENTRO DE CONVENCIONES DE LOS ANGELES Persíguenos en:
www.facebook.com/WestCoastFranchiseExpo www.twitter.com/MFVExpositions
Para ser exhibidor contáctenos: EXHIBIT@MFVEXPO.COM
Buscar entrada gratuita
VIVELOHOY.COM VIERNES 4 DE NOVIEMBRE 2011 HOY LOS ÁNGELES
12
México
Sube ‘El Chapo’ y baja Slim en la lista de los más poderosos Uno es el ‘más grande abastecedor de cocaína en EE.UU.’; el otro es un magnate de la industria telefónica en México Agencia Reforma El narcotraficante Joaquín “El Chapo” Guzmán apareció por tercer año consecutivo en la lista de los personajes más poderosos del mundo de la revista Forbes, y este año subió cinco escalones en el ranking. “El Chapo” recuperó cinco puestos al ubicarse este año en el escalafón 55, luego que en 2010 ocupara el sitio 60. Forbes considera a Guzmán, quien después de la muerte de Osama bin Laden se convirtió en el hombre más buscado del mundo, como el más grande abastecedor de cocaína para el mercado estadounidense. Sólo otro mexicano figura en este listado: se trata del empresario Carlos Slim, quien cayó dos puestos en la lista para ubicarse en el número 23. Desde el año pasado, Slim perdió muchas posiciones en esta clasificación de Forbes, ya que ocupó el número seis, en 2009, y cayó al 21, en 2010. Slim, dueño de Grupo Carso, empresa que controla Telmex, es el cuarto empresario más poderoso, sólo por abajo del financiero Warren Buffet, Mark Zuckerberg, de Facebook, y Bill Gates, presidente de Microsoft. Y es el único empresario latinoamericano que se encuentra en el ranking de las 70 Personas más poderosas que elabora la mencionada revista. La edición de los más poderosos de este año es encabezada por el Presidente estadounidense, Barack Obama.
Agencia Reforma
México
EFE
VIVELOHOY.COM VIERNES 4 DE NOVIEMBRE 2011 HOY LOS ÁNGELES
14
‘EL CHAPO’. Joaquín Guzmán apareció por tercer año consecutivo en la lista.
MAGNATE. Carlos Slim, dueño del Grupo Carso, empresa que controla Telmex.
Entre los 10 primeros figuran también el Rey saudí Abdullah bin Abdulaziz al Saud, quien ocupa el lugar seis, seguido por el Papa Benedicto XVI. Forbes toma en cuenta cuatro factores pa-
ra elegir al selecto grupo de 70 personajes: sobre cuánta gente tienen poder, qué recursos financieros controlan, si tienen influencia en más de una esfera y cuán activamente ejercen su poder para cambiar al mundo.
¡NO LO PIENSES MÁS Y LIBÉRATE DE ESOS ANTEOJOS! CONSULTA GRATIS $0 Depósito 0% Interés por 36 Meses*
• Tratamiento y eliminación de Carnosidad • Más de 200 mil cirugías realizadas • 25 años de Experiencia • Botox® y Procedimientos Cosméticos *Aplican restricciones. Fotografía con fines de ilustración
1-800-805-2737
www.lasereyecenter.com
17 ANUNCIO
COLUMNA
GUIA DE CERTIFICADO DE DEPÓSITO
VIENE DE LA PÁGINA 2
Rendimientos disponible a inversionistas de area de Los Angeles
Institución/Teléfono
Dirección/Internet
Int Chk AcctMkt Min
http://latimes.interest.com
Money 3 meses 6 meses CDCDCDCDCDCDCD Min Min Min
12 meses Min
Community Commerce Bank LA, Orange & San Diego NA NA 800-386-3695 www.ccombank.com NA NA Specials: Member FDIC, Penalty for Early Withdrawl, APY’s accurate as of 11-02-11.
0.10 0.25 0.50 10,000 10,000 10,000
Discover Bank www.discoverbank.com NA 1.00 800-586-6824 NA 2,500 Specials: 24/7 Customer Service! Mention Code D120287 when opening any account.
0.40 2,500
0.80 2,500
18 meses 24 meses 36 meses 60 meses
1.00 2,500
Min
NA NA
Min
Min
0.80 1.11 1.81 10,000 10,000 10,000
1.15 1.25 2,500 2,500
1.50 2.00 2,500 2,500
LAS INSTITUCIONES, PARA PARTICIPAR EN ESTA GUÍA LLAME A BANKRATE.COM @ 888-768-4243
Nota: Las tasas son efectivos al 10/31/11 y pueden cambiar sin nota. Las tasas pueden cambiar después de que la cuenta sea abierta. N/A significa que las tasas no están disponibles ni no ofrecieron en tiempo de prensa. Los rendimientos representan el rendimiento anual de porcentaje (APY) pagado por participando instituciones. Los honorarios pueden reducir las ganancias en la cuenta. Una pena puede ser impuesta para la retirada temprana. El pago de interés es obligatorio para ciertas cuentas de no-compuesto. Los bancos, las economías, los corredores y las uniones de crédito pagan por anunciar en el guía de certificado de depósito que es compilada por Bankrate.com ®, una publicación de Bankrate, Inc. © 2011 Para aparecer en esta tabla, llame 888-768-4243. Para informar cualquier inexactitude, llame 888-509-4636. • http://latimes.interest.com
El índice nacional y tendencias de Bankrate.com
rubenhl@soc.ucla.edu
El costo del indice de los fondos y el índice nacional de Bankrate
Calcule el rendimiento su depósito
Vea cómo las ganancias en sus certificados de depósito realizan contra el Indice Nacional de Bankrate utilizando el gráfico abajo. Depósito de $1,000tasa mediaInterés ganó
Mo CDCD 66 meses 1 Yrmeses CD CD 12 5 Yrmeses CD CD 60
El tipo de interés preferencial, como reporteado por la inspección bancaria del Wall Street Journal, está entre la referencia más extensamente utilizada a poner en casa líneas de crédito de equidad y tasas de tarjeta de crédito. Es en cambio basado en los fondos alimentados valora, que es puesto por la Reserva Federal. El COFI (costo undécimo de distrito de fondos indexa) es una referencia extensamente utilizada para hipotecas de tasa ajustable. Tasa de interés preferencial*Tasa del fondo federalCOFI de distrito undécimo
0.23% 0.36% 1.20%
$1.15 $3.61 $61.84
0.14% 0.17% 0.26%
$11.67 $42.51 $130.08
Depósito de $100,000
11 mes JumboCD CD Mo Jumbo 33 meses Jumbo Mo Jumbo CDCD 66 meses Jumbo Mo Jumbo CDCD
esta week This semana Last change cambio week pasado LastYear el año pasado
3.25 4.00 3.25
0.25 1.00 0.25
1.316 1.350 1.713
El índice nacional de Bankrate
Para calculadoras recíprocas visita Bankrate.com
6 meses CD12 meses CD60 meses CD
esta week semana This la semana Last week pasada el año pasado Last year
0.23 0.23 0.32
0.36 0.36 0.52
*La tasa actual del Fondo de Fed es una gama entre 0.00% - 0.25%
La tendencia del certificado de depósito de 1 año
DETENCIONES. Un agente de ICE arresta a un inmigrante indocumentado. Archivo/HOY
Min
La tendencia del certificado de depósito de 5 años
1.20 1.20 1.55
VIERNES 4 DE NOVIEMBRE 2011 VIVELOHOY.COM
criminalidad que azota a México. Las comunidades de origen son otro sitio clave. Yo mismo he observado cómo jóvenes deportados pasan sus días en una especie de limbo en el terruño de sus padres o donde ellos mismos nacieron. Habiendo vivido siempre en la Unión Americana, encuentran muy difícil incorporarse a las actividades productivas y sociales de los pueblos de los que son oriundos. Esa situación los estaría haciendo vulnerables al reclutamiento por parte de organizaciones criminales en México. Aunque no me consta que estos migrantes deportados estén extendiendo sus actividades delincuenciales a la República Mexicana, la idea no me parece descabellada. Las deportaciones masivas siempre han sido un problema para las autoridades locales, que no tienen la capacidad para lidiar con las cientos de miles de personas que están siendo expulsadas de los Estados Unidos. Y menos saben qué hacer con una población que ha pasado por el mundo criminal y el sistema penitenciario norteamericano. No sé si algún día tendremos datos más precisos sobre la magnitud y la dinámica de este fenómeno. Lo cierto es que no podría haber peor momento para que esta gente fuera devuelta a México.
om
HOY LOS ÁNGELES
Inmigración
VIVELOHOY.COM VIERNES 4 DE NOVIEMBRE 2011 HOY LOS ÁNGELES
18
El cubano Desmond Child espera dar la sorpresa por su trabajo al lado de Ricky.
A pocos días de la gran ceremonia, ya todo está listo para la edición 12 y los favoritos ya comienzan a sonar La colombiana Shakira llega a la ceremonia con nominaciones y como ’Persona del Año’. EFE • Ilust. HOY/Heiner Rodas
Tommy Calle 213-237-4388/Los Ángeles
La gran noche de la música latina está por llegar con 46 categorías que ponen a competir a los afortunados nominados en los géneros pop, tropical, banda, ranchero, urbano, clásico, cristiano, rock y muchos más. Calle 13, el grupo integrado por Residente, Visitante y PG-13, parten como los grandes favoritos al adjudicarse 10 postulaciones al gramófono dorado, entre los que se incluyen las nominaciones
más importantes de la gala como Álbum del Año (Entre los que Quieran), Canción del Año (Latinoamérica) y Grabación del Año (Latinoamérica). En esta última, la cosa se pone dificil con Ricky Martin compitiend con “Lo Mejor de mi Vida eres tú”, “Gritar” de Luis Fonsi como también fuertes candidatos. En la terna a Mejor Nuevo Artista, las apuestas ponen como favoritos a los italianos Il Volo y a la sensación de las redes sociales Pablo Alborán, aunque tampoco hay que descuidar a Sie7e, quien viene haciendo una tremenda campaña en los escenarios donde se presenta. Entre las mujeres al Mejor Álbum de Música Pop la que seguro se pondrá a brillar es Shakira con su álbum “Sale El Sol”, ya que además de sus tres nominaciones, la Academia Latina de las Artes de la Grabación la ha designado como Persona del Año. Con esta distinción, la barranquillera se convierte en la segunda mujer que la recibe (antes la recibió Gloria Estefan en 2008) y en la artista más joven que la recibe. Pero tampoco se debe confiar porque la argentina Claudia Brant, conocida como una laureada compositora, esta vez se coloca del otro lado del escenario para pararse debajo de las luces con su álbum “Manuscritos”. Ojo con ella. Cristian Castro con su álbum “Viva el Príncipe” podría estar levantando el gramófono al Mejor Álbum de Música Pop Masculino, aunque no la tendrá tan fácil ya que el venezolano Franco De Vita se presenta con un álbum grabado en vivo bajo el concepto “Primera Fila” de Sony, en el cual
La desaparecida Mercedes Sosa recibió una nominación al Grammy.
cuenta con la colaboración de Alejandra Guzmán, Gilberto Sata Rosa, Debbi Nova y muchos más. Por cierto, el tema “Tan solo tú” que se incluye en este álbum compite en la categoría a Grabación del Año y durante la noche de entrega “La Guzman” la estará cantando con De Vita y esa misma noche, ella vuela en un avión privado directamente a Los Ángeles (Gibson) donde la esperan sus fans y la banda Moderatto para un concierto en vivo. En la Mejor Canción Urbana los nombres que resaltan son Calle 13 (Baile de los Pobres), Don Omar (Danza Kuduro), Wisin &Yandel (Estoy Enamorado) y Daddy Yankee y Prince Royce (Ven Conmigo). Cualquiera tiene medios para llevárselo. Entre los duros del rock, el premio al Mejor Álbum podría estar llevándoselo la agrupación mexicana Maná por asuntos de trayectoria, aunque los muchachos del grupo colombiano Don Tetto podrían estar dando la gran sorpresa con “Miénteme –Prométeme”. “Remando” del Jaguar Saúl Hernández tiene también chance, aunque no mucho que digamos. El Mejor Álbum de Música Alternativa tiene entre sus fuertes a los mexicanos Zoé por su trabajo en Música de Fondo: MTV Unplugged, y a Forever Together (Fidel) y a Soundtrack (Mr. Pauer), como grandes contendientes. En el tropical de Mejor Álbum de Salsa, el panameño Rubén Blades y Seis del Solar suenan a ganadores, mientras que el género Mejor Álbum Tropical Contemporáneo
Pablo Alborán y Demi Lovato, Reyli, Taboo (Black Eyed Peas), Los Tigres del Norte con Paulina Rubio, Pepe Aguilar, Paula Fernandes, Ricky Martin, Pitbull con Marc Anthony, Romeo Santos con Usher (harán su debut por televisión), además de los multipremiados Calle 13, Franco De Vita con Alejandra Guzmán, Maná con Prince Royce, Shakira, Sie7e, Marco Antonio Solís, Wisin & Yandel, Alex, Jorge y Lena.
podría estar entre “Oblígame” (Héctor Acosta) e “Invencible” (Tito El Bambino). En la categoría Mejor Álbum Cantautor, el guatemalteco Ricardo Arjona llega con “Poquita Ropa”, pero el cubano Amaury Gutierrez le podría aguar el brindis con sus “Sesiones íntimas”, aunque el peruano Gianmarco podría adjudicarse un Grammy más a su carrera con “Días Nuevos”. En las terna a la música regional mexicana, Pepe Aguilar suena fuerte en el género ranchero con “Bicentenario”, al igual que Joan Sebastian con sus “Huevos Rancheros”. Nunca hay que descuidar al legendario Vicente Fernández que esta vez llega con “El hombre que más te amó”. El Chente, por cierto, arranca al día siguiente de la ceremonia su serie de conciertos en Los Ángeles con cinco fechas en el Gibson (Nov.11, 12, 13, 18 y 19). Paquita la del Barrio, con “Eres un Farsante” puede sorprender, mientras que Lucia Méndez con su “Homenaje a Juan Gabriel”, solo completa la categoría. En Banda la competencia sí que está reñida al poner a competir a Espinoza Paz, La Arrolladora Banda El Limón, Jenni Rivera, Banda Machos, El Güero y Recoditos. Aquí cualquiera podría ganar. En Norteño Intocable podría dejarse tocar con “Intocable 2011”, aunque los Jefes de Jefes compiten con su álbum en vivo MTV Unplugged en el que incluyen colaboraciones con Paulina Rubio, René de Calle
13 y Andrés Calamaro y Juanes. Pero para no dejarle la cosa a solo dos, Los Tucanes están entre las apuestas con “El Arbol”. En música folclórica, la desaparecida argentina Mercedes Sosa llega con ‘Deja la vida Volar” y se mide con la peruana Eva Ayllón y Perú Negro. En Jazz Latino, el cubano Paquito de Rivera compite con él mismo con sus producciones Continental Jazz y Panamerica Suite, mientras que en música cristiana el nombre que suena con fuerza es Moisés Angulo con “Alégrense”. El mejor álbum de Música Latina para niños tiene a la legendaria cubana Omara Portuondo compitiendo con “Reír y Cantar” y a Piero con “Sinfonía Inconclusa en ‘L’ Mar” Para cerrar estas nominaciones tenemos la categoría Productor del Año donde el cubano Desmond Child tiene los reflectores sobre su cabeza por su “Musica+Alma+Sexo” (Ricky Martin), al igual que Rafael Arcaute con “Entre los que quieran” (Calle 13) y el mexicano Aúreo Baqueiro quien llega con seis producciones que lo avalan en esta competencia y donde ha producido los álbumes de Ha Ash,
Ricky Martin regresa a los escenarios con postulaciones, incluida Grabación del Año.
Paty Cantú, Alex, Jorge y Lena y los mexicanos Alejandro Fernández, Benny y Leonel García. La ceremonia se realizará el próximo 10 de noviembre con transmisión de Univision desde el Centro de Convenciones del Mandalay Bay de Las Vegas a partir de las 8 p.m. No se pierda las entrevistas exclusivas con los nominados Calle 13 (video), Claudia Brant, Cristian Castro, Desmond Child y toda la cobertura del Grammy Latino desde el 9 de noviembre en nuestra nueva página de internet www.hoylosangeles.com El Gramófono, la estatuilla que otorga la Academia a los ganadores del Grammy Latino.
Joan Sebastian hasta compite con él mismo en una de las categorías.
Grammy. org
No se pierda la
LOS ÁNGELES
NUEVA IMAGEN DE
ESTE 9 DE NOVIEMBRE toda la acción de los Grammy Latinos en el lanzamiento de nuestra nueva página de Internet:
www.hoylosangeles.com No se quede desenchufado, visítenos!
MÁS
Actuarán en la ceremonia
¿Se repetirá la historia? El grupo Calle 13 llegan a la ceremonia del Grammy Latino como el gran favorito al adjudicarse 10 nominaciones. Fotos EFE y Archivo HOY
noticias locales entretenimiento deportes promociones
VIERNES 4 DE NOVIEMBRE 2011 VIVELOHOY.COM
La compositora Claudia Brant logró tres nominaciones y una fue como cantante.
19 HOY LOS ÁNGELES
CAMINO AL GRAMMY LATINO VíveloHoy
VIVELOHOY.COM VIERNES 4 DE NOVIEMBRE 2011 HOY LOS ÁNGELES
20
VíveloHoy Camino al Grammy Latino
Alex Campos confía en que va a ganar El cantante de música cristiana, nominado a un Grammy Latino, habla de su relación con Dios Andrea Carrión 213.237.4572/Los Ángeles
’Lenguaje de Amor’ es su álbum nominado al Grammy Latino. Cortesía
Cuando era chico y acompañaba a su madre y sus abuelos a la iglesia los fines de semana, a Alex Campos jamás se le cruzó por la cabeza que terminaría siguiendo los pasos de quienes cantaban en el coro, pero a un escala mucho mayor, mucho más ‘cool’. Este colombiano, nacido hace 35 años en Bogotá, está a pocos días de descubrir si su tercera nominación al Grammy Latino en la categoría de Mejor Álbum Cristiano se convertirá en el gramófono que tanto ha soñado con recibir. “La tercera es la vencida, como dicen”, comenta Campos desde Bogotá en entrevista telefónica con HOY. Su octavo disco, “Lenguaje de Amor”, una alegre y moderna combinación de pop, vallenato y mensajes a Dios compite con
NOMINADO “Alégrense” de Moisés Angulo, “Transformados” de Marco Barrientos, “Reset” de Funky, “Cuan Gran Amor” de Ingrid Rosario y “Viaje a las Estrellas” de Tercer Cielo. Campos confía en que ganará, no sólo porque la producción es superior a los anteriores, sino porque incluye detalles como el tema “Me Veo y Te Veo” que canta a dueto con Fonseca y por la colaboración como coproductor del ganador del Grammy Latino Juan Blas Caballero. “Voy con más fe. Este disco tiene todas las características para poder ganar este Grammy Latino, es mucho mejor producción porque se hizo en diferentes países con diferentes músicos”, dice agregando que los once temas se grabaron en Colombia y Argentina. Campos siempre tuvo una relación con Dios, pero ésta agarró fuerza gracias a lo que él llama “un encuentro especial”. “Mi papá abandonó a mi mamá cuando yo tenía como 8 años de edad. Yo era el mayor de cuatro hermanos y eso fue muy difícil para nosotros. En la adolescencia me acuerdo que me puse a hablar con Dios y le dije
que si él era real y que si era tan bueno como la gente decía, pues que él fuera mi papá y que llenara ese vacío tan fuerte que había en mi corazón. Y ahí pasó algo sobrenatural, de ahí a la fecha he tenido una relación con él especial, de padre a hijo”, cuenta. Luego detalla ese hecho sobrenatural que menciona. “Yo estaba solo y me puse a llorar y sentí que Dios estaba ahí, sentía que me estaba abrazando y esa fue la primera vez de muchas veces. En el 2003 me sanó un tumor de la garganta y muchos más milagros en mi vida. Son las cosas que pasan cuando te encaminas a conocerlo”, dice. A ello agrega que, eventualmente, su padre regresó, que lo perdonó “y hoy en día tengo una relación magnífica, es uno de mis mejores amigos. Dios hizo el milagro”. Campos es cristiano, pero dice que a sus conciertos van católicos, mormones, judíos y gente de otras religiones, “porque mi música es para todos”, explica. Y es precisamente en este punto donde comenta que le gustaría que la Academia considerara su música dentro de categorías más abiertas como mejor álbum o mejor composición y no sólo en música cristiana.
21
‘Apuesto al riesgo’ Cristian agradece su nominación al Grammy y lanza su segundo tributo al ‘Príncipe’ Tommy Calle 213-237-4388/Los Ángeles
"Estábamos con la duda de lanzar ‘Buenos Días Amor’ o ‘Lo Dudo’. Pensamos en ese primero porque queríamos salir con energía. De hecho, en algunos países se lanza como primera canción, pero la verdad quedé muy contento con esa de Manuel Alejandro [Lo dudo] porque fue el disco más vendido (10 millones de copias) de todos los que hizo José José”, comentó a HOY Cristian Castro vía telefónica desde Miami. Este tema punta de lanza ya suena en las emisoras de radio de todo el país y de México desde hace varias semanas, pero fue el 1 de noviembre que se lanzó el álbum “Mi amigo El Principe” que viene a ser la segunda parte de la exitosa producción “Viva el Príncipe” que llegó a vender más de 800 mil copias, una cifra nada despreciable para un mercado tan golpeado por la piratería. Al igual que el primer álbum tributo a José José, éste contó con la participación del productor Rafael Pérez Botija, el mismo que produjo los álbumes más exitosos en la carrera de José José. "La relación que he tenido desde chico con José José me ayudó mucho a penetrar en ese lugar en el que José José se mostraba contento y con ganas de que yo hiciera este disco. Yo venía de canciones como Azul y mi padrino (musical y de bautizo) se contentó de que yo pudiera retomar su repertorio", señaló el cantante. “Lo dudo” llegó a la audiencia junto a un video que dirigió el realizador Ricardo Calderón con a actuación de la joven actriz Jackie García, quien encarna al supuesto amor perdido que vive otra relación mientras su amado pone en duda que ese nuevo amor le
NOMINADO haga sentir lo que un día “viviste conmigo”. Cristian quien viene de hacer presentaciones en Sevilla, Barcelona y Madrid, siente que el éxito y aceptacion que obtuvo con “Viva El Príncipe”, podría volverse a repetir con “Mi Amigo El Príncipe”. “El álbum vino en un buen momento. Me dirigió bien mi compañía y estoy contento con el repertorio, porque ellos tienen la capacidad de entender el mercado y saber qué canciones eran importantisimas. Pero yo siempre soy más alternativo y siempre voy a buscar la sorpresa, aun cuando sea un tributo a José José, yo quise sorprender y a eso es a lo que le apuesto. Yo soy de ese bando, le apuesto al riesgo ", señaló el nominado al Mejor Álbum Pop masculino del Grammy. "Tras la nominacion al Grammy por Viva el Príncipe me parece que es muy bonito tener ahora canciones [en Mi Amigo el Principe] como “Vamos a darnos tiempo”, “Amnesia”, “Payaso”, “Me basta”, “Desesperado” y “Preso”, que son canciones que hacían falta. El álbum incluye además mi tema favorito, ‘Gotas de fuego’, la canción de José José que siempre soñé con grabar”, dijo. "La nominación al Grammy nos inyecta alegría y nos da mucha más seguridad para lanzar este disco con la señal de que también puede ser importante y ojalá tan importante con lo ha sido ‘Viva El Príncipe’", agregó el cantante mexicano Cuenta que en el momento que recibió la noticia de la nominación al Grammy, él se encontraba filmando un comercial para Pepsi en Argentina. “Y justo en el set me dijeron: ‘acaba de salir tu nominacion al Grammy’ y la verdad nos abrazamos con mi manager y de inmediato le hablé a mi mamá a México, a mi abuelita y a todos”, recordó. "La verdad ha sido suficiente con lo que ha pasado con este proyecto. Ha sido mucho más de lo que yo realmente esperé y me dio mucho gusto que la reacción haya sido tan positiva y sobre todo en México", comentó.
MetroBriefs ¿Dónde está mi autobús? Entérese con su teléfono móvil
Obtenga la información sobre la hora de llegada de su autobús en tiempo real con su teléfono móvil con el nuevo Nextrip de Metro. Usando tecnología satélital, Nextrip ubica con exactitud su autobús y le dice qué tan pronto llegará a su parada. Use Nextrip por medio de texto/SMS, Web móvil, voz, o por Internet. Para obtener detalles y opciones completas, visite metro.net/nextrip.
Metro recibe premio por aire limpio
El premio por aire limpio del South Coast Air Quality Management District (AQMD) ha sido otorgado a Metro en la categoría de “promoción de la buena administración del ambiente”. El premio fue otorgado a Metro por su logro en ser la primera agencia de tránsito principal en la nación con una flota que funciona enteramente con combustible alternativo.
Viaje en Metro al desfile de Navidad de Hollywood
Celebre el comienzo de las fiestas navideñas con más de 80 años de tradición. El desfile de Navidad de Hollywood marcha una vez más a lo largo de Hollywood Bl el domingo 27 de noviembre. Las estaciones Hollywood/Highland y Hollywood/Vine de Metro Rail se encuentran justo en la ruta del desfile.
Cuando el tráfico es malo, Metro es bueno
Aquí tiene una brillante idea para pasar por la agitada temporada de festividades de fin de año: deje que Metro pasee a sus invitados, sea su conductor designado, o facilite sus viajes diarios. Use el económico Day Pass de Metro y viaje todo el día por sólo $5. Para pasar unas festividades de fin de año más felices, Viaje en Metro.
Viaje en Metro a WICKED en el Pantages Theatre
El musical WICKED vuelve al Pantages Theatre en Hollywood del 30 de noviembre al 29 de enero. Viaje en Metro a verlo–el Pantages Theatre está ubicado en frente de la estación Hollywood/Vine de Metro Rail. Busque información sobre un afiche gratis para los usuarios de Metro en metro.net.
Si le gustaría saber más visite metro.net.
12-0675bd_gen-ms-12-005 ©2011 lacmta
Archivo HOY
VIERNES 4 DE NOVIEMBRE 2011 VIVELOHOY.COM
Cristian Castro espera conseguir el mismo éxito del álbum anterior.
HOY LOS ÁNGELES
Camino al Grammy VíveloHoy
NO SE LO PIERDA
VIVELOHOY.COM VIERNES 4 DE NOVIEMBRE 2011 HOY LOS ÁNGELES
22 metro.net
EXHIBICIÓN DE ARTE POR EL DÍA DE MUERTOS
Archivo HOY
Cuándo: 5 de noviembre de 6 a 10 p.m. De qué se trata: Por sexto año consecutivo la galería de arte Gallery Azul presenta su Exhibición de Arte Día de los Muertos con altares, artesanías, música de DJ Chee-bo y hasta calaveras en 3D. La muestra estará hasta el 20 de noviembre. Dónde: Underground Studio. 803 Palos Verdes St. San Pedro Adm.: Gratuita Inf.: 310.831.2116
JARABE DE PALO Cuándo: 8 de noviembre 8:30 p.m. De qué se trata: El grupo español de rock Jarabe de Palo, nominado a los Grammy Latino de este año, tendrán un concierto en el Condado de Orange. Los acompañarán el grupo La Vida Boheme, también nominados a un premio. Dónde: Yost Theatre. 307 N. Spurgeon St., Santa Ana Adm.: $20 - $30 Inf.: 888.862.9573
Es su sistema de transporte… ayúdenos a mejorar Participe en el proceso de toma de decisiones de Metro. Asista a una reunión del Consejo de Servicio de Metro en su área. Los consejos llevan a cabo reuniones mensuales sobre el servicio de autobuses de Metro en cinco regiones geográficas: > Gateway Cities (sur-este del Condado de Los Angeles) > Valle de San Fernando > Valle de San Gabriel > South Bay Cities > Westside/Central Los Angeles
BALLET FOLCLÓRICO MEXICANO Cuándo: 5 de noviembre de 2 a 3 p.m. De qué se trata: Este es un evento que celebra la revolución mexicana con un espectáculo de música y baile a cargo de la compañía de ballet folclórico Grandeza Mexicana y su show “Revolución: Tierra y Libertad”. Dónde: Biblioteca Central, Auditorio Taper. 630 W. 5th St., Los Ángeles Adm.: Gratuita Inf.: 213.228.7000
Estos consejos basados en la comunidad brindan asesoría sobre planeamiento e implementación del servicio dentro de su área, revisan cambios propuestos en el servicio, llevan a cabo audiencias públicas, hacen recomendaciones a la Junta Directiva de Metro, y participan en reuniones trimestrales con la gerencia ejecutiva de Metro.
PREMIOS DE LA TV Cuándo: 8 de noviembre a las 3:15 p.m. De qué se trata: Cada año la cadena de televisión Estrella TV (Canal 62) realiza su propia premiación a los mejores exponentes del año en la música regional mexicana y este martes usted tendrá la oportunidad de asistir a esta ceremonia. Dónde: Gibson Amphitheatre. 100 Universal City Plaza, Universal City Adm.: Desde $117 Inf.: 1.877.686.5366
TANGO EN EL MOLAA Cuándo: 5 de noviembre a las 7 p.m. De qué se trata: La compañía de danza The Otero, fundada por los hermanos argetinos Gloria y Claudio Otero, promete hacerlo vibrar con su tango romántico, salsa picante y un emocionante gaucho. Dónde: Museo de Arte Latinoamericano. 628 Alamitos Avenue, Long Beach Adm.: $25 - $45 Inf.: 562.437.1689
TRIBUTO A AGUSTÍN LARA Cuándo: 6 de noviembre de 4 a 6 p.m. De qué se trata: Una tarde dedicada al cantante y compositor mexicano Agustín Lara, autor de temas como “Solamente Una Vez”,”Veracruz” y “Tropicana”. Dónde: Museo de Arte Latinoamericano. 628 Alamitos Avenue, Long Beach Adm.: $25 - $40 Inf.: 562.437.1689
COMUNIDAD
12-0229th_gen-ms ©2011 lacmta
Visite metro.net/about/service-councils para informarse sobre horas, fechas y lugares donde se llevan a cabo las reuniones.
FERIA DE SALUD GRATUITA
FESTIVAL DE LITERATURA DE SALVADOREÑOS EN LA
Cuándo: 6 de nov. de 10 a.m. a 3 p.m. De qué se trata: La Asociación American de la Diabetes presenta su 23a. Feria de Salud, un evento en el que recibirá información, referencias y pruebas para detección de enfermedades, incluyendo revisiones de azúcar, colesterol, presión arterial y mucho más. Además habrá entretenimiento en vivo y talleres para toda la familia. Dónde: Placita Olvera, centro de Los Ángeles. Adm.: Gratuita Inf.: 323.966.2890 ext. 7447
Cuándo: 4 de nov. de 6 p.m. a 9 p.m. De qué se trata: Apertura de exposición de libros de autores salvadoreños en Los Angeles y recital de poetas salvadoreños: Doriana Sigüenza, Juan Manuel Reyna, Rigoberto Cañas, Rigoberto Castaneda, Marco Tulio Santana y Armando Marroquín. Presentado por La prensa de Los Ángeles, el Patronato Pro Cultura de El Salvador en Los Ángeles y la Casa de la Cultura de El Salvador. Dónde: 514 S. Spring St., Los Ángeles, CA Adm.: Gratuita Inf.: lencas4u@aol.com
23 HOY LOS ÁNGELES
Si tiene información sobre algún evento, llame al 213.237.4572 o envie un correo electrónico a acarrion@hoyllc.com
HPY/Andrea Carrión
Cuándo: 10 de noviembre a las 8:15 p.m. De qué se trata: Con su más reciente éxito “Día de suerte” reventando en las radios locales y llegando en vuelo privado desde Las Vegas, tras su actuación en los Grammy Latinos, Alejandra Guzmán pisará Los Ángeles para contagiar con su energía a todos sus fans. Dónde: Gibson Amphitheatre. 100 Universal City Plaza, Universal City Adm.: $47 - $116 Inf.: 818.622.4440
ARTE LATINO EN LA PRIMERA BIENAL DE L.A.
No se pierda este taller GRATUITO para pequeñas empresas. tos College, Galería, 11110 Alondra Blvd., Norwalk / BlueBird ArtHouse. 6747 Bright Avenue, Whittier Inf.: www.surbiennial.org
Cuándo: Hasta el 18 de noviembre. De qué se trata: Ataúdes usados transformados en ostentosos sofás, piezas con madera, metal y luces fluorescentes, murales fotográficos, presentaciones en vivo e instalaciones de video. Esto y más presentan 14 artistas latinos locales en la primera muestra “SUR: Biennial” organizada por Outpost for Contemporary Art y Rio Hondo College, a cargo del curador Ronald Lopez. Dónde: Rio Hondo College,Galería. 3600 Workman Mill Road, Whittier / Cerri-
San Fernando Aquatic Center 208 Park Avenue San Fernando, CA 91340 November 17, 2011 6–9 pm Reciba detalles y el calendario de la serie financiera en vivelohoy.com/abriendopuertas
EL REY DEL DESIERTO
Confirme su asistencia al: 213.237.4635 o en vivelohoy.com/abriendopuertas Espacio limitado
Archivo HOY
Cuándo: Viernes y sábados a las 8 p.m. / Domingos a las 3 p.m. De qué se trata: La obra teatral “El Rey del Desierto” presenta al único actor, René Rivera, quien basado en hechos reales, interpreta las aventuras de un niño mexico-americano desde que era pequeño hasta su adultez. Presentaciones hasta el 4 de dic. Dónde: El Portal Theatre. 5269 Lankershim Blvd., North Hollywood Adm.: $20 entrada general Inf.: 1.866.811.4111 / 818.508.4200
Aprenda como promocionar su negocio, subsidios y mas. Disfrute de aperivitos de cortesía. Los asistentes tendrán la oportunidad de ganar una campaña de publicidad en Hoy con valor de $10,000.
FIESTA OZATLECA EN LOS ÁNGELES
FOTOGRAFÍA, MÚSICA Y POESÍA
Cuándo: 5 de noviembre a las 6 p.m. De qué se trata: El comité ozatleco Los Ángeles les invita a su primer fiestón en la ciudad. Habra antojitos salvadoreños para recaudar fondos para los señores (as) de la tercera edad. También habrá una rifa de un televisor de 32 pulgadas LCD. Se presentarán Saúl Segovia y Atilio González, vocalista de los Halcones de Ozatlán. Dónde: CARECEN. 2845 w .7th.st. LA Adm.: $15 Inf.: Obelio santos: comiteozatlanla@yahoo.com
Cuándo: 6 de noviembre de 12 a 5 p.m. De qué se trata: Encuentro artístico de poesía, música y fotografía latinoamericana presentado por Cantamérica Music y organizado por Poesía y Visiones del Perú. Habrá venta de libros y fotografía. Dónde: La Iglesia de Scientología. Garden Pavilion Celebrity Centre. 5930 Franklin Ave( entrada por Bronson), Hollywood, CA Adm.: $15 /niños menores de 13 años $5 Inf.: 818.609.8560 o poesiapoesia1@yahoo.com
Sabino Castañeda fue el feliz ganador de los $10,000 durante el evento de Septiembre. Usted podria ser el siguente ganador!
NO PURCHASE NECESSARY. Sweepstakes runs from 7/28/11 to 3/29/12. Sweepstakes open to legal U.S. residents residing in Los Angeles, Orange, Riverside, San Bernardino, San Diego, or Ventura counties who are 18 & older as of time of entry. Void where prohibited & outside above listed counties. To enter, attend free Hoy events held on 7/28/11 (downtown LA), 9/29/11 (Huntington Park), 11/10/11 (San Fernando Valley), 1/26/12 (Ontario), & 3/29/12 (Santa Ana) & complete entry form. For more details on locations & Official Rules visit www.vivelohoy.com/abriendopuertas Limit 1 entry per person per Event. Odds of winning depend on number of eligible entries per Event. 5 prizes, 1 per Event: $10,000 ad campaign in Hoy. Sponsor: Hoy Publications, LLC, 202 West First Street, Los Angeles, CA 90012.
11HOY074
VIERNES 4 DE NOVIEMBRE 2011 VIVELOHOY.COM
LA GUZMÁN EN EL GIBSON
Eréndira Ibarra interpreta a un reportera de deportes.
’Poncho’ Herrera lleva el peso estelar y el 10 por detrás.
Después del minuto 90 Nueva serie ’El Diez’ muestra los amores, amistades y negocios que vive el futbolista fuera de la cancha
El dato El Diez: ESPN Deportes 9 p.m. (Costa Este) / 6 p.m. (Costa Oeste) Cuándo: Este domingo se transmitirá el tercer episodio
Andrea Carrión
Venezuela y el 27 de octubre se transmitió el último capítulo de la primera temporada. En Estados Unidos la serie comenzó el domingo pasado y en adelante la serie se transmitirá los domingos por ESPN Deportes (ver detalles en recuadro). Quintana señaló que ya están preparándose para producir la segunda temporada y que la meta es llegar al Mundial de Futbol Brasil 2014 con la serie al aire.
213.237.4572/Los Ángeles
Cuando era un chavito, Alfonso Herrera jugó futbol en el Atlas de Guadalajara hasta que su mamá le dijo que mejor se enfocara en los estudios. Pese a que le gustaba mucho el deporte, el hoy actor mexicano se tuvo que conformar con la cascarita de los domingos con sus amigos. Hasta que le cayó una propuesta para regresar al futbol profesional, pero no en la liga sino en la serie de televisión “El Diez”.
SERIE DOMINICAL Basada en vivencias de ex jugadores, presidentes de clubes y reporteros, esta serie de televisión presenta la vida del futbolista terminados los 90 minutos del partido; ese mundo de negociaciones sucias, mujeres, representantes, futbolistas, prensa y, sobretodo, amistad. Aquí ‘Poncho’ Herrera mezcla ambas pasiones –futbol y actuación- para interpretar a Salvador "Chava" Espinoza, un muchacho de 21 años de edad que regresa a su país como héroe luego de hacer un gran papel en el Campeonato Mundial Sub 20. Eso lo pondrá en vitrina y en bandeja para muchos equipos profesionales, pero él deberá tomar la mejor decisión para su carrera. Durante una visita a las oficinas de HOY junto a otros miembros del elenco, Mauricio Quintana, uno de los productores de la serie y también actor en ella, señaló que “El Diez” empezó en Los Ángeles hace cuatro años, cuando él mismo luchaba por ser actor. En-
A. Herrera, M. Quintana, E. Loera y E. Ibarra protagonizan ’El Diez’.
tonces se unió con Noé Santillán (director) y Francesco Papini (uno de los escritores). “Vendimos el primer episodio y e hicimos el promocional en México. Ahí se unen Poncho y Ernesto (Loera)”, cuenta Quintana. “Tuvimos muchísmos obstáculos para producir y sacar adelante el proyecto en México… Pero fuimos más tercos y llegó la oportunidad de hacerlo con ESPN”. Al poco tiempo se unió Eréndira Ibarra, quien encarna a Ximena Calleja, una periodista deportiva. La relación que eventualmente surge entre Ximena y Chava está inspirada en lo que sucedió en la vida real entre el futbolista español Íker Casillas y su novia, la reportera Sara Carbonero. A diferencia de Quintana y Loera, quienes estrenan sus primeros protagónicos con esta serie, tanto Herrera como Ibarra ya tienen harta experiencia en cine y televisión. Herrera se hizo conocido en las series mexicanas “Clase 406”, “Rebelde” y “RBD: La Familia”, mientras que Ibarra ha demostrado tener gran talento en series como “Capadocia” y “Las Aparicio”.
HOY/Andrea Carrión
Otro actor que da un gran aporte a la serie es Joaquín Cosío, el inolvidable Cochiloco en la cinta “El Infierno”. Aquí el artista mexicano interpreta a Javier Ruvalcaba, dueño de Los Lobos del Atlético Nacional, equipo creado para esta serie. Para pasar como jugador profesional, Herrera, de 28 años de edad, tuvo que entrenar como nunca lo habia hecho. “Era muy diferente jugar futbol los domingos con tus amigos a representar a un futbolista cuya carrera depende de su entrenamiento. Entonces estuvimos como tres meses y medio entrenando antes de la filmación; de lunes a viernes sesiones de 7 a 10:30 de la mañana y los lunes y miércoles también en la tarde más partidos los sábados y domingos. Estaba jugando futbol diario”, recuerda Herrera, quien al comentarle que sus piernas deben de estar cual rocas, respondió riendo “Estaban”. La serie de ocho episodios se empezó a grabar el 4 de julio del 2011 y se grabó un episodio por semana. Finalmente salió al aire el 1 de septiembre en México, Colombia y
Aire fresco
Tomando en cuenta que últimamente la televisión ha visto un incremento en producciones que retratan la vida de los narcos o la violencia en general, “El Diez” se abre como una propuesta más ligera y familiar y sus protagonistas están de acuerdo. “Ya no es sólo hablar de la verdad sino que se ha ido creando héroes falsos dentro del narco”, dice Ibarra. “Y no quiero ser grosera con ninguna de las novelas y series que hablan de la actualidad en México, algunas son muy buenas, pero otras crean héroes con gente que ha hecho tanto daño al país… cuando lo que necesitamos son chavitos que sean líderes luminosos, estrellas de la sociedad y no estrellas de la suciedad”. Herrera agrega: “Yo lo veo como esa gente que recluta talento en las universidades y los becan. En México también se recluta talento, pero no precisamente a la persona que lo tiene sino a aquellos que ya se dieron por vencidos y de ellos se está alimentando esta cuestión tan peculiar en el país”, dice refiriéndose al narcotráfico. “Lo que muestra esta serie es a una persona que pese a las adversidades, no se da por vencido”.
VIERNES 4 DE NOVIEMBRE 2011 VIVELOHOY.COM
Joaquín Cosío que interpreta al dueño de Los Lobos.
27 HOY LOS ÁNGELES
Televisión VíveloHoy
VIVELOHOY.COM VIERNES 4 DE NOVIEMBRE 2011 HOY LOS ÁNGELES
28
No se pierda la
NUEVA IMAGEN DE
LOS ÁNGELES
ESTE 9 DE NOVIEMBRE CON 10 NOMINACIONES Calle 13 ya está listo para arrasar con los Grammy Latinos y a partir de este 9 de noviembre le tenemos la entrevista exclusiva en video
ElserviciodeWhole-HomeDVRrequiereunHD-DVRademásde un receptor HD por cada televisor adicional.
Suscríbete al paquete LO MÁXIMO y obtendrás Ultimate Whole-Home Upgrade de DIRECTV:
GRATIS Aplican cargos adicionales.
GRATIS
736
+ con el Pago Automático de Factura.† El valor incluye HD gratis por $120 al año.
GRATIS Última oportunidad de obtener
INCLUYE
2011 NFL SUNDAY TICKET 10 CANALES
15 CANALES
13 CANALES
5 CANALES
TM
Incluido sin cargo adicional ° Porel resto de latemporada
Todas las ofertas requieren 2 años de contrato.** La programación y los precios pueden variar en ciertos mercados.
Con cada paquete obtienes: • # 1 en Satisfacción al Cliente entre todos los proveedores de TV por cable y satélite. Entre los mayores proveedores nacionales de TV por cable y satélite.
• SIN comprar equipo. • SIN cargo de activación. • GRATIS, instalación profesional.
Foto EFE
• Sus aspiraciones en la ceremonia del Grammy • Su exitoso video ‘Latinoamérica’. • Además entérese por qué arremeten contra Billboard y defienden al Grammy. • Eso y mucho más…
www.hoylosangeles.com
No se quede desenchufado, visítenos! Por 12meses despuésdelreembolso conPago Automático deFactura
INCLUYE ¡Y MUCHOSCANALES MÁS!
Oferta por tiempo limitado. Llama o visita a tu distribuidor autorizado.
SATELLITE TV STATION
(888) 643- 4741 Distribuidor autorizado de DIRECTV Lasofertasterminanel23denoviembrede2011.Serequieretarjetadecrédito(exceptoparaMA&PA).Clientesnuevosreciénaprobadossolamente(serequierealquiler).Sepuede aplicar un cargo de $19.95 por manejo y entrega. Puede aplicarse un ajuste por impuesto de uso; el cual es basado sobre el valor del precio minorista de la instalación.
*CRÉDITO EN LA FACTURA/OFERTA DE PROGRAMACIÓN:SI PARA EL FIN DEL/DE LOS PLAZO(S) DEL PRECIO(S) PROMOCIONAL(ES), EL CLIENTE NO CONTACTA A DIRECTV PARA CAMBIAR SU SERVICIO, ENTONCES TODOS LOS SERVICIOS AUTOMÁTICAMENTE CONTINUARÁN A LAS TARIFAS PREVALECIENTES EN ESE MOMENTO. SHOWTIME gratis por 3 meses, tiene un valor de $38.97. HBO, Starz, SHOWTIME y Cinemax gratis por 3 meses, tiene un valor de $135. LÍMITE DE UNA OFERTA DE PROGRAMACIÓN POR CUENTA. Los nombres y precios de los paquetes ofrecidos son: MÁS LATINO $34.99 al mes; ÓPTIMO MÁS $44.99 al mes; MÁS ULTRA 59.99 al mes; LO MÁXIMO $114.99 al mes. Los precios incluyen un descuento inmediato de $12 en el paquete MÁS LATINO ($10 en ÓPTIMO MÁS o superior) por 12 meses con membresía en Pago Automático de Factura al momento de hacer la compra; con $5 adicionales en el Paquete ÓPTIMO MÁS ($10 en el Paquete MÁS ULTRA o superior) con reembolso por Internet o teléfono. El canje por Internet requiere una dirección de correo electrónico válida. Al activarse el Sistema DIRECTV, el cliente recibirá instrucciones para el reembolso (incluidas en la primera factura de DIRECTV al cliente, por envío separado, o, en el estado de Nueva York, de parte del distribuidor autorizado) y debe cumplir con los términos de las instrucciones. Para permanecer elegible para el descuento inmediato en la factura, el cliente debe activar y mantener el paquete MÁS LATINO o superior y suscribirse al Pago Automático de Factura.El reembolso se hará efectivo hasta 8 semanas después de recibir el formulario de reembolso. La duración de los precios promocionales varía según la fecha de reembolso. ^OFERTA DE SERVICIO DVR GRATIS: Requiere el paquete ÓPTIMO MÁS o superior y por lo menos un (1) grabadora de video digital (DVR).†OFERTA DE HD GRATIS: Incluye acceso a los Canales de Alta Definición asociados con tu paquete de programación. Para ser elegible para HD Gratis debes activar y mantener el paquete MÁS ULTRA o superior y suscribirte al Pago Automático de Factura. También se requiere por lo menos un (1) receptor de alta definición y la activación de Acceso a HD. °OFERTA DE 2011 NFL SUNDAY TICKET Y NFL SUNDAY TICKET TO-GO: NFL SUNDAY TICKET y NFL SUNDAY TICKET To-Go consisten de todos los partidos NFL fuera del área local transmitidos por FOX y CBS. Los partidos disponibles con NFL SUNDAY TICKET están basados en la dirección del servicio del cliente. Transmisión móvil por NFL SUNDAY TICKET To-Go está basada en la ubicación del aparato. Las transmisiones locales están sujetas a las reglas de bloqueo. Se aplican otras condiciones. El precio regular al público por la temporada completa de 2011 NFL SUNDAY TICKET es $334.95; el precio regular al público por la temporada completa de 2011 NFL SUNDAY TICKET To-Go es $49.95.Los clientes estarán suscritos automáticamente, y recibirán sin costo adicional el resto de 2011 NFL SUNDAY TICKET y NFL SUNDAY TICKET To-Go. NFL SUNDAY TICKET y NFL SUNDAY TICKET To-Go automáticamente continúan cada temporada a las tarifas especiales de renovación, a menos que el cliente llame para cancelar antes de comenzar la temporada. No se pueden cancelar las suscripciones (parcialmente o completamente) después del comienzo de la temporada y no se pueden reembolsar las tarifas de suscripción. Se requiere una suscripción a NFL SUNDAY TICKET para ordenar NFL SUNDAY TICKET To-Go. Solamente se puede recibir un partido a la vez en un solo aparato en cualquier momento. La aplicación por Internet está disponible solamente en ciertos sistemas de operación. No incluye equipo ni programas de computadora, ni conexión a Internet. La aplicación para teléfonos móviles está disponible solamente para ciertos aparatos con ciertos proveedores. Pueden aplicarse cargos adicionales de datos. Por favor pregunta a tu proveedor de servicio. Visita directv.com/NFL para ver una lista de requisitos de sistema y aparatos móviles compatibles. La cuenta debe estar al día, según sea determinado por DIRECTV a su sola discreción, para permanecer elegible para todas las ofertas. **ACUERDO DE ARRENDAMIENTO DE 2 AÑOS: LA CANCELACIÓN PREMATURA RESULTARÁ EN UN CARGO DE $20 AL MES POR CADA MES RESTANTE.Debes mantener tu paquete de programación de DIRECTV 24 meses consecutivos. Se requiere el Servicio DVR ($7 al mes) para el arrendamiento de una grabadora de video digital (DVR) y de una grabadora DVR de alta definición. Se requiere un cargo de acceso a HD ($10 al mes) para la alta definición y la grabadora DVR de alta definición. No hay tarifa de arrendamiento por solo 1 receptor. Cargo por arrendamiento por los primeros dos receptores $6 al mes; arrendamiento por receptores adicionales $6 al mes cada uno. PUEDE APLICARSE UN CARGO DE $150 POR CADA RECEPTOR NO ACTIVADO. TODO EL EQUIPO SE ALQUILA Y DEBE SER DEVUELTO A DIRECTV AL CANCELAR, O PUEDEN APLICARSE CARGOS POR EQUIPO NO DEVUELTO. VISITA directv.com O LLAMA AL 1-800-DIRECTV PARA MÁS DETALLES.El reembolso inmediato del receptor avanzado requiere la activación del Paquete OPTIMO MÁS o superior (para el receptor DVR, MÁS LATINO). El segundo, tercero, y cuarto receptor de alta definición requieren la activación del Paquete MÁS ULTRA o superior; una grabadora DVR de alta definición como la primera mejora gratis de receptor y suscripción al servicio Whole-Home DVR ($3 al mes). Hay mejoras adicionales de los receptores avanzados disponibles por un cargo.INSTALACIÓN: Instalación profesional estándar solamente en hasta 4 habitaciones. Instalación personalizada cuesta extra. Los canales en español incluyen canales de transmisión en inglés con audio alternativo en español. La elegibilidad para los canales locales está basada en la dirección del servicio. No todas las estaciones están disponibles en todos los mercados. La programación, los precios, los términos y condiciones están sujetos a cambio en cualquier momento. Los precios son residenciales. No incluye impuestos. La recepción de programación DIRECTV está sujeta al Acuerdo del Cliente de DIRECTV; una copia está disponible en directv.com/legal y en la primera factura.DIRECTV CINEMA/ON DEMAND: Acceso a programación DIRECTV CINEMA disponible basado en paquete seleccionado. El número real de programas de TV y películas varía. Cierto contenido DIRECTV CINEMA require un receptor HD DVR (HR20 o más reciente) o receptor DVR (R22 o más reciente), un DIRECTV CINEMA Connection Kit ($25) y servicio de Internet broadband con velocidades de 750 kbps o mayores y un equipo router en red con puerto Ethernet disponible. Receptores DVR y HD DVR requieren servicio DVR. Receptores HD DVR requieren servicio HD Access. Visite directv.com/cinema para más detalles. NFL, el diseño del Escudo NFL y el nombre y logo de NFL SUNDAY TICKET son marcas registradas del NFL y sus afiliados. Los nombres de los equipos NFL y sus diseños de uniforme son marcas registradas de los equipos indicados. ©2010 DIRECTV, Inc. DIRECTV y el logo de Diseño de Ciclón, MÁS LATINO, ÓPTIMO MÁS, MÁS ULTRA, LO MÁXIMO y VAMOS POR MAS son marcas registradas de DIRECTV, Inc. Todas las otras marcas registradas y marcas de servicio son la propiedad de sus respectivos dueños. © 2011 Viacom International Inc. y Sony Music. Todos los Derechos Reservados. Nickelodeon, Victorious y todos los títulos relacionados, logos y personajes son marcas registradas de Viacom International Inc. Imagen de Mira Quién Baila de Univision reproducida con el permiso de Univision Communications Inc. Todos los derechos reservados. Los títulos y logotipos de Mira Quién Baila y Univision son las marcas de Univision Communications Inc., Good Luck Charlie: © Disney. Todos los derechos reservados.
VIVELOHOY.COM VIERNES 4 DE NOVIEMBRE 2011 HOY LOS ÁNGELES
30
VíveloHoy Cine ESTRENOS EN DVD/BLU-RAY
WRONG TURN 4
El futuro maestro de ceremonia del Oscar Eddie Murphy y el actor Ben Stiller protagonizan esta comedia.
Cortesía
Dice ser su mejor proyecto El cineasta de raíces cubanas Brett Ratner comenta que ’Tower Heist’ es un resumen de su carrera de director Andrea Carrión 213.237.4572/Los Ángeles
Su nombre ha encabezado super producciones de Hollywood y su mano ha dirigido importantes personalidades de la industria. En su portafolio Brett Ratner luce películas como “A Family Man” protagonizada por Nicholas Cage, “Red Dragon” con Anthony Hopkins, “Rush Hour” con Jackie Chan y Chris Tucker, “After the Sunset” con Pierce Brosnan y Salma Hayek, “X-Men: The Last Stand” con Hugh Jackman, así como también la serie de FOX, “Prison Break”. Más de veinte años dirigiendo y produciendo cine y televisión a ese nivel le han permitido establecerse como un director bastante reconocido y en una entrevista reciente con HOY, Ratner señaló que todo lo hecho es la combinación que necesitaba para realizar su mejor cinta: “Tower Heist”, cinta que se estrena hoy a nivel nacional. “Nunca soñé con hacer películas tan diversas, creo que fueron una preparación pata ‘Tower Heist’ porque esta película tiene corazón, acción, relaciones... Sin duda es mi mejor proyecto”, comentó Ratner desde Miami durante una entrevista telefónica. “Tower Heist” es una comedia de acción que empieza más bien como un drama que hemos visto repetidas veces en la vida real. Todo se desarrolla en un edificio de 65 pisos ubicado en el corazón de Manhattan, el condominio frente al Central Park conocido como The Tower (La Torre). Josh Kovaks, interpretado por Ben Stiller, es el encargado
Director: Declan O’Brien Reparto: Jennifer Pudavick, Tenika Davis y Kaitlyn Wong. Este es el origen de la sangrienta saga Wrong Turn que muestra cómo tres hermanos deformes, fisica y mentalmente, se convierten en el terror de un pueblo. La cinta transporta a la audiencia a 1974, cuando en el sanatorio de Grenville se vive una de las más brutales masacres originada por tres caníbales. Años más tarde, estos tres personajes se ven ya como adultos y su voraz apetito es aún mayor. Sin idea de lo que les espera, un grupo de universitarios han decidido pasar sus vacaciones en la nieve y dan parar al interior de este sanatorio abandonado para protegerse del frío. Estando en el lugar, la curiosidad comienza a florecer y es cuando recorren el oscuro lugar que los lleva a ser presas fáciles. Hablada en inglés con subtítulos en español. Sonido DTS 5.1. Incluye 35 min. de material extra.
WINNIE THE POOH Brett Ratner da indicaciones al elenco de esta cinta que cuenta con un gran reparto.
ESTRENO de administrar el edificio y tiene a cerca de treinta empleados a su cargo. Además siente un afecto especial por el residente del piso más alto, Arthur Shaw, un millonario de Wall Street que repentinamente es arrestado y acusado de haberle robado dos mil millones de dólares a sus inversionistas, incluidos empleados del edificio. Este detalle provocará que Kovaks se ponga en contacto con tres de sus colegas y con su vecino, un ladrón profesional interpretado por Eddie Murphy. Es a partir de este momento que la cinta alza vuelo y las carcajadas no dejan de reventar. Ratner explica que, en realidad, fue Murphy quien tuvo la idea de hacer esta cinta. En cuanto a la similitud del tema con el caso de Bernard Madoff, hombre acusado de haber ocasionado el mayor fraude financiero en la historia de los Estados Unidos, Ratner dijo que “esa fue una coincidencia. En el pasado ha habido muchísimos fraudes similares al de Madoff y esta película se centra más bien en una amalgamación de todos los personajes”. Brett Ratner nació en Miami, Florida y creció en un hogar impregnado de tradiciones cubanas.
Sus abuelos maternos, así como también su madre, nacieron en Cuba y él señala que hasta hoy carga con una fuerte identidad de esa isla del Caribe. “Yo hablo un poquito [de español], entiendo todo, es que mis abuelos viven conmigo hasta ahora”, dice Ratner en español con acento anglosajón. Dice haber estado en Cuba varias veces y confiesa que le encantaría hacer una película en español en la isla. “Mi personalidad viene de mi abuela que es una mujer divertida, feliz, dice lo que piensa sin problemas, le gusta contar historias... Yo crecí con mis abuelos, con mi bisabuela y mi madre, así que el cubano en mí es bastante fuerte, latente, es una parte fuerte de mi persona. Es más, ¿notaste que puse música hispana en la película?”, pregunta. Ratner se refiere a parte de la banda sonora de “Tower Heist”, la que incluye tres temas latinos: “El Africano” interpretado en los años 80 por el dominicano Wilfrido Vargas, “Quimbara” interpretada por la desaparecida "Guarachera de Cuba" Celia Cruz y “Bomba Sono”, el conocido tema del también desparecido boricua, Tito Puente. Otro elemento hispano en esta cinta es Michael Peña, cuyo personaje es responsable por varias de las risas de la audiencia.
Director: Stephen Anderson Voces: Jim Cummming y Tom Kenny. Winnie the Pooh y sus amigos Tigger, Rabbit, Owl, Piglet, Eeyore, Kanga y Roo regresan con una nueva aventura al lado de su amigo Christopher Robin. Es esta nueva historia, Eeyore (el burrito) ha perdido su cola y mientras se dedica a encontrarla un suceso inesperado llega a sus vidas. En este trabajo que se lanza en un estuche de DVD y Bluray se incluyen cinco escenas que fueron eliminadas en la versión cinematográfica, además se incluye una versión extendida de la “Canción de Tummy” que Pooh canta en el principio de la película. Cada escena es presentada por Stephen J. Anderson y Don Hall, directores del proyecto, quienes explican que casi todas las escenas fueron creadas para la estimulación. Sin duda, Disney muestra una bonita historia que refuerza el sentimiento de la amistad y que seguramente su bebé sabrá disfrutar. Hablada en español e inglés. No se la puede perder. -Tommy Calle
VIVELOHOY.COM VIERNES 4 DE NOVIEMBRE 2011 HOY LOS ÁNGELES
32
VíveloHoy Horóscopo ACUARIO
TAURO
20 DE ENERO – 19 DE FEBRERO
20 DE FEBRERO – 21 DE MARZO
Marte, tu regente, entra al signo de Virgo esta semana. Esto traerá que pienses más con la mente que con el corazón. Estarás más lógico, preciso y práctico. Números de suerte: 5, 28, 11, 24
24 DE OCTUBRE – 22 DE NOVIEMBRE
Marte te hace el líder entre tu grupo social. Algunos escorpiones son muy exigentes y cautelosos al momento de elegir nuevos amigos. Con Marte, harás amistades fácilmente. Números de la suerte: 8, 46, 27, 22
24 DE SEPT. – 23 DE OCTUBRE
Tus deseos, tu ira, tus sentimientos están muy atados a tu pasado y esto te limita en el presente para ser feliz. Marte activa tu imaginación y limpia todo lo vivido. Números de suerte: 4, 5, 12, 34
LEO
22 DE MAYO – 21 DE JUNIO
Marte, el planeta guerrero, se encuentra en tu casa del amor, del matrimonio y también de las asociaciones. Este astro te impulsa hacia la libertad y la independencia. Números de la suerte: 30, 47, 5, 11
22 DE MARZO – 20 DE ABRIL
Hasta el día 22 de noviembre, la suerte para unirte correctamente en el amor, buscar pareja, casarte, está de tu lado. Marte en tu quinta casa, te vuelve impaciente. Números de suerte: 7, 45, 28, 10
GÉMINIS
PISCIS
LIBRA
ESCORPIO
21 DE ABRIL – 21 DE MAYO
Esta semana trae para ti un interés especial en observar a los demás, sus conductas, sus gustos, sus intereses para re-evaluarte y modificar muchos aspectos de tu vida. Números de suerte: 9, 40, 6, 14
ARIES
Por Walter Mercado
SAGITARIO
24 DE JULIO – 23 DE AGOSTO
A partir de esta semana, tus deseos de volar lejos del hogar, independizarte y cortar dependencias con tu familia se acentúan con la entrada de Marte en tu cuarta casa. Números de suerte: 6, 28, 11, 33
Los leones le han dado y siguen dándole suprema importancia al hogar y a los hijos olvidándose de sí. Te entregas en cuerpo, alma y corazón a los tuyos y serás recompensado. Números de suerte: 8, 40, 5, 18
23 DE NOV.– 22 DE DICIEMBRE
Con Marte en la cumbre del éxito, tienes la energía suficiente para comunicarte, para llegar a acuerdos y cerrar negocios para tu beneficio. Si te gusta la política, adelante. Números de la suerte: 9, 11, 30, 37 CAPRICORNIO
VIRGO
CÁNCER
24 DE AGOSTO – 23 DE SEPTIEMBRE
22 DE JUNIO – 23 DE JULIO
Marte, a partir de esta semana, te pondrá más hábil al momento de expresarte. Hablarás con seguridad, serás directo en todo lo que digas. Obrarás con determinación. Números de suerte: 8, 38, 33, 11
Con Marte sobre ti estarás muy impulsivo, más dominante y fuerte de carácter. Reaccionarás a todo lo que te hagan o digan de una forma abrupta y a la defensiva. Números de suerte: 9, 19, 33, 31
23 DE DICIEMBRE – 19 DE ENERO
Marte, a partir de esta semana, indica movimiento, viajes y aventura. Sorpresivamente pueden aparecer oportunidades únicas para tratar algo nuevo y diferente. Números de suerte: 7, 40, 27, 15
CRUCIGRAMA HORIZONTALES 4. Combinación de un radical simple o compuesto con dos átomos de oxígeno. 9. Relato. 11. Se dirigía. 12. Doce y uno. 13. Terminación de aumentativo. 14. Dialecto dórico hablado antiguamente en Argólida. 15. Ave de rapiña, especie de halcón, empleada en la antigüedad para la caza. 16. En otro tiempo. 18. Chacó pequeño de fieltro. 20. Pieza de la armazón de un buque que va de un costado a otro y sostiene la cubierta. 22. Tela de seda sin brillo. 23. (Eugenio d’, 1882-1954) Importante ensayista español y crítico de arte. 24. Fuertes, robustos, vigorosos. 27. Te desplazas por el agua con los pies y las manos. 29. Autumnal.
30. Símbolo del sodio. 31. Percibías el olor. 32. Siglas del ácido desoxirribonucleico. 33. Persona arrendataria. 35. Muy trabajosa. VERTICALES 1. Elemento electronegativo de una molécula. 2. Aféresis de ahora. 3. Berrear el elefante o el rinoceronte. 4. Hendido en dos partes. 5. Una de las lunas de Júpiter. 6. Prefijo “ser”. 7. Gran masa de hielo flotante, desgajada del polo, que vaga flotando en el mar. 8. Que tiene ojeras. 10. Renunciar uno voluntariamente a sus afectos o intereses. 14. Prefijo “otro”, “diferente”. 17. Voz con respecto a otra de la misma asonancia. 19. Muselina blanca, que ha
poblaciones. 26. Cloruro de sodio. 28. Que no están enfermos. 29. Ciudad capital de Noruega. 32. Siglas del ácido ribonucleico. 34. Forma del pronombre “vosotros”.
» RESULTADO ANTERIOR
recibido un apresto, muy fina y transparente. 20. Damajuana. 21. Sustancia que forma el tejido celular del hueso y
de los cartílagos en los animales. 25. Conducto por donde van las aguas sucias o las inmundicias de las
Ricardo López Juárez Colaborador HOY/Guadalajara
Regalo de Commerce para los mexicanos Seis chicas se reencuentran con sus raíces, le dan vida a un deporte olvidado al sur de la frontera y sirven de ejemplo para otros al norte de ella
SIRENAS. Las seis jugadoras de Commerce (de izq. a der.), Giselle Naranjo, Mary Ann Campos, Kimberly Romero, Priscilla Orozco, Sarah Orozco y Daisy Carrillo, capitán de la selección mexicana de polo acuático. Fotos: Ricardo López Juárez.
trabajado en la carrera de figuras mundiales, México puede decir que ya tiene una talentosa y ascendente selección femenil. Commerce es una ciudad muy pequeña, latina casi en su totalidad, mejor conocida por su casino y por sus outlets. Pero hay otra actividad que caracteriza a esa comunidad:
el polo acuático. La ciudad tiene un programa comunitario de polo acuático que hace de ella una especie de meca de ese deporte en el país. De la piscina de Commerce emergió Brenda Villa, la mejor jugadora de polo acuático de Estados Unidos al menos en la década anterior.
El entrenador Martínez, quien en realidad nació en Ciudad Juárez, dice que la gran tradición del polo acuático de Commerce empezó a principios de los 70. “La comunidad no es muy afluente y si CONTINÚA EN LA PÁGINA 41
VIERNES 4 DE NOVIEMBRE 2011 VIVELOHOY.COM
Bernardo de la Garza, el mayor responsable del deporte mexicano, iba saliendo de los vestidores del centro acuático de Guadalajara. La selección mexicana femenil de polo acuático había perdido la posibilidad de avanzar a la ronda de medallas durante los Juegos Panamericanos al caer ante una potencia mundial como Canadá. Pero De la Garza, actual director de la Comisión Nacional del Deporte de su país, estaba lejos de sentirse triste o decepcionado, por lo que fue a charlar con las nadadoras para felicitarlas. “Creo que ha sido un cambio de 320 grados de este equipo, nos faltan esos 40 [grados] que hay que seguirlos buscando”, dijo el funcionario. Eventualmente, el equipo femenil de polo acuático se ubicó en la sexta posición del torneo. Pero al margen del resultado que puede parecer malo, lo logrado por esta selección no sólo es alentador dentro del agua, donde el equipo jugó bien, fue siempre competitivo y dio destellos a pesar de ser uno de los más jóvenes con un promedio de edad de 21.5 años, sino también fuera de ella, al hacerse realidad la unión de atletas que viven en México y otras que viven en Los Ángeles. La selección femenil de polo acuático, un deporte totalmente olvidado en México, tiene ahora como núcleo a seis jugadoras originarias de Commerce, quienes se combinaron para anotar 42 de los 55 goles mexicanos en Guadalajara 2011. De la Garza, un ex estudiante de posgrado en UCLA, lanzó en 2010 la organización un tanto experimental de los llamados Juegos Deportivos de los Mexicanos en el Exterior, con la idea de que el deporte mexicano pudiera reclutar atletas de alto nivel en regiones densamente pobladas por mexicanos, como el sur de California. Los resultados de esos juegos estuvieron lejos de ser espectaculares en cuanto a la recaudación de talento, pero cuando Garza supo que podía fortalecer dramáticamente al equipo mexicano de polo acuático con nadadoras de California, contactó a Gabriel Martínez, un entrenador conocido en Commerce, y lo invitó a dirigir el equipo. Bajo la conducción de Martínez, quien ha
HOY LOS ÁNGELES
DEPORTES
33
VIVELOHOY.COM VIERNES 4 DE NOVIEMBRE 2011 HOY LOS ÁNGELES
34
Deportes Boxeo
Márquez dice estar limpio El mexicano muestra un excelente físico y habla de la acusaciones sobre sustancias prohibidas Redacción HOY México, D.F.
La pelea no ha comenzado y ya están pegándole a Juan Manuel Márquez. Victor Conte, fundador del laboratorio BALCO, y Alex Ariza, preparador físico de Manny Pacquiao, acusan que el mexicano podría estar consumiendo alguna sustancia prohibida, pues su masa muscular aumentó mucho en las últimas semanas para el pleito Manny Pacquiao. Márquez (53-5-1, 39 KOs) se enfrentará el sábado, 12 de noviembre, en el hotel casino MGM Grand de Las Vegas, Nevada, al considerado el mejor peleador del mundo libra por libra, Pacquiao (53-3-2, 38 KOs), en lo que será la tercera pelea entre ambos y donde estará de por medio el campeonato Welter de la Organización Mundial de Boxeo (OMB) que ostenta el peleador filipino y que será televisado por HBO a través del sistema de pago por evento. Márquez dice que si les parece sospechoso su físico está dispuesto a someterse, junto con el púgil filipino, a exámenes de sangre. “Esto es gracias al trabajo de lo que hemos hecho”, dijo Márquez. “Yo soy el que está más de acuerdo en que si quieren hacerse un examen hay que hacerlo”. “Yo estoy limpio y no me meto nada. Creo que esto es ejercicio y el esfuerzo que hemos hecho, y de alguna manera nos hemos sentido bien, pero con el entrenamiento, nada de que nos estamos metiendo cosas que es indebido, sabemos del antidoping, y al contrario, a mí no me gusta hacer ese tipo de cosas”. Conte señaló en su cuenta de twitter que Juan era entrenado por un ex distribuidor de esteroides. “Márquez está trabajando con un hombre que vende esteroides, ese hombre, Ángel Heredia, quien se hace pasar como Hernández en el 24/7 [episodios de HBO de la pelea Márquez-Pacquiao III] fue el mismo que le vendía los esteroides a la atleta Marion Jones”, afirmó Conte. “Heredia, que ahora se hace llamar Hernández, fue el testigo estrella del gobierno contra muchos atletas, y a cambio no lo metieron a la cárcel”. En tanto, Ariza declaró a la prensa estadounidense que se le hacía sospechosa la forma en cómo Márquez había aumentado su masa muscular. Ignacio Beristáin, entrenador de Már-
MUNDIAL quez, calificó de idiotas las declaraciones contra su pupilo.
Trabajo fuerte
Márquez cumplió diez rounds de boxeo esta semana, realizando tres con el inglés Alex Dilmanghani, otros tres con Ramsés Agatón y al final, cuatro con Mario Zaragoza, los tres de guardia zurda. En su sesión de sparring, Márquez demostró gran potencia, explosividad y precisión en sus envíos y una gran resistencia. El ‘Dinamita’ cerrará sus entrenamientos en la capital mexicana este viernes, con la prueba final de los 12 rounds, y este sábado se trasladará a Los Ángeles, California, para un entrenamiento público en el hipódromo de Santa Anita y el domingo viajar a Las Vegas sede de su esperado combate. “Hemos trabajado cosas diferentes en esta preparación y por eso confío que saldré con el brazo en alto”, dijo Márquez durante un entrenamiento a mitad de semana. “La preparación es una de las mejores porque sabemos que tenemos una pelea difícil en puerta, pero también sabemos que tenemos la inteligencia y experiencia para ganar el combate. Estoy muy satisfecho por lo que hemos hecho hasta el momento”, afirmó el tres veces campeón del mundo. Su entrenador Beristáin se mostró satisfecho con la preparación, aunque dijo que necesitaban trabajar más en la rápidez su pupilo. “Creo que en cuanto a la fortaleza está muy bien. Se está deplazando muy bien en el ring, pero me gustaría verlo un poco más rápido con las manos. Está enfrentando a un gran peleador y hay que estar en óptimas condiciones para vencerlo”, dijo el entrenador del pugilista mexicano.
No se pierda la
LOS ÁNGELES
NUEVA IMAGEN DE
PACQUIAO VS. MÁRQUEZ en www.hoylosangeles.com Visita nuestra cobertura especial sobre la contienda entre Pacquiao y Márquez este miércoles. Vea las biografías de los peleadores, videos e historias de lo más reciente sobre esta contienda.
EN BUENA FORMA. Márquez está en la recta final de su preparación.
Agencia Reforma
Pacquiao no piensa en el nocaut El filipino Manny Pacquiao enfrentará este próximo 12 de noviembre al rival más difícil que ha tenido en los últimos siete años. Después de tener un empate y una victoria por un punto ante Márquez, Pacquiao dice que esta vez no dejará dudas de quién es el mejor entre los dos. Floyd Mayweather, después de su contienda ante Víctor Ortiz, acusó a Pacquiao de estar peleando con “las sobras” que deja el estadounidense. Pacquiao ha derrotado a Óscar de la Hoya, Ricky Hatton y Shane Mosley, todos después de que Mayweather los enfrentó y venció. Mayweather también doblegó fácilmente a Márquez en 2009 por decisión unánime. En una contienda en la que su reputación tiene mucho más que perder que ganar, Pacquiao dice estar preparándose como nunca para esta contienda, pues sabe que tiene que demostrar una mayor superioridad sobre Márquez. “No voy a decir que lo voy a noquear, pero he estado entrenando mucho para esta pelea. He hecho muchos sacrificios. Si llega el nocaut, va a llegar. Necesito ganar y es por eso que he trabajado mucho”, indicó Pacquiao cuando se le preguntó si sentía la obligación de noquear a Márquez para mejorar lo hecho por Mayweather. Sobre las sospechas de su entrenador y del fundador de BALCO de que Márquez podría estar utilizando sustancias prohibidas durante su preparación, el filipino evitó entrar en polémicas y resaltó que cree
CONFIADO. Manny Pacquiao.
Top Rank
que el estado físico de Márquez se debe al trabajo fuerte en el gimnasio. “Lo he visto muy fuerte, se ve que ha trabajado mucho, pero creo que está tercera pelea será muy diferente a las últimas dos peleas”, dijo Pacquiao. Por su parte Freddie Roach, entrenador del filipino, también reconoció el buen estado físico de su rival, aunque confió que Pacquiao saldrá victorioso el próximo 12 de noviembre. “Se ve que está trabajando más duro, se ve que ha estado alzando muchas pesas, pero Manny está preparado”, expresó Roach, uno de los mejores entrenadores en el mundo del boxeo. -Eduard Cauich/ecauich@hoyllc.com
‘EL PERRO’. Alfredo Angulo tiene un duro enfrentamiento este sábado ante Kirkland. Foto: Agencia Reforma
‘El Perro’ Angulo busca enderezar su vida y su carrera en el boxeo; sueña con regresar a ver a su hija en L.A. Eduard Cauich 213.237.4385/Los Ángeles
Si alguien sabe de problemas extradeportivos que pueden osbtaculizar una carrera, ese es Alfredo ‘El Perro’ Angulo. Angulo (20-1, 17 KOs), quien enfrentó la deportación en 2010 y tuvo que regresar a su tierra natal, Mexicali, México, enfrentará al estadounidense James Kirkland (29-1, 26 KOs) este sábado, 5 de noviembre, en Cancún, México, su segunda pelea consecutiva en tierras aztecas y que será transmitido por HBO, en una contienda eliminatoria del peso súper welter del Consejo Mundial de Boxeo (CMB). ‘El Perro’ surgió como una gran promesa del boxeo mexicano después de representar a su país en los Olímpicos de 2004. Debutó en 2005 como profesional y logró colocarse como uno de los hombres más temibles en su división. Sufrió una sola derrota, ante Kermit Cintrón por decisión en 2009. Angulo luego tuvo supuestos desacuerdos con su promotor Gary Shaw durante las negociaciones de una posible pelea ante el argentino Sergio ‘Maravilla’ Martínez, lo que provocó una ruptura entre ambos. Desde ese entonces, el mexicano no volvió a pelear en 13 meses hasta que firmó con la promotora Golden Boy Promotions. En agosto pasado, Angulo doblegó a Joseph Gómez, en un round en una función celebrada en su natal Mexicali, pues Angulo no puede ingresar a los Estados Unidos legalmente. Las complicaciones en su renovación de su visa de trabajo surgieron cuando las autoridades estadounidenses se dieron cuenta que Angulo había sido ya deportado en Estados Unidos anteriormente. Para su mala fortuna, los problemas con Gary Shaw Promotions tampoco le ayudaron, pues necesitaba un solicitante que le asistierá en
La Pelea Angulo vs. Kirland, Cuándo: Mañana, Sábado, 3 de noviembre Dónde. Cancún, Quintana Roo, México TV: HBO (10:15 p.m., diferido)
el proceso legal y la promotora no accedió. Angulo, de 29 años de edad, no tuvo otro remedio que regresar a su país natal y fue hasta en agosto de este año que pudo revitalizar su carrera como pugilista tras enfrentar a Gómez. Angulo comentó a HOY que aunque desea volver a los primeros planos del boxeo mundial, su deseo primordial es regresar al lado de su hija, Rebeca, de 5 años de edad, quien vive en Los Ángeles. “Sinceramente ha sido muy duro”, expresó Angulo de Rebeca, quien nació en Moreno Valley. “Yo era el que la llevaba a la escuela. El que la llevaba a sus clases de gimnasia. Desgraciadamente ya no lo puedo hacer”, comentó el pugilista mexicano. Angulo explicó que prefiere tener a su hija viviendo en Santa Mónica por el estilo de vida que existe en este país y además porque en México está expuesta a la inseguridad que se vive ahí. “La gente aquí luego piensa que uno está lleno de dinero”, indicó el boxeador. Angulo comentó que en la actualidad está esperando la aprobación de su visa aunque reconoció que es un proceso complicado que no tiene un tiempo determinado para que se pueda resolver. Angulo dice tener metas claras para el próximo año. El primero es esperar la aprobación de su visa para regresar con su hija y el segundo es continuar con su carrera ascendente. El primer paso para lograr eso sera vencer a Kirkland mañana.
VIERNES 4 DE NOVIEMBRE 2011 VIVELOHOY.COM
A recuperar el tiempo perdido
35 HOY LOS ÁNGELES
Boxeo Deportes
VIVELOHOY.COM VIERNES 4 DE NOVIEMBRE 2011 HOY LOS ÁNGELES
36
Deportes UFC
¡¡¡Atención ‘Cigano’ confía Paisano!!! en su suerte ¡Llegó tu momento! Junior Dos Santos está agradecido por tener la oportunidad de destronar a Velásquez este 12 de noviembre Eduard Cauich 213.237.4385/Los Ángeles
Junios Dos Santos es un hombre agradecido con la fortuna que ha tenido en el mundo de las artes marciales mixtas. El peleador se convirtió en profesional a los 21 años de edad y seis años más tarde, se encuentra en la antesala de posiblemente la pelea más importante en la historia de Ultimate Fighting Championship (UFC), cuando se enfrente al mexico-americano Caín Velásquez por el título de peso pesado este próximo 12 de noviembre en el Honda Cen-
¿Quieres generar ingresos adicionales? Oportunidad de negocio apoyado por un equipo de hispanos expertos con resultados comprobados. ¡Tú mereces el éxito, toma hoy el control de tu vida!
SIGLO XXI
ter de Anaheim. “Todos los hombres necesitan suerte y yo soy un hombre de suerte”, indicó el nacido en Salvador, Bahía, Brasil. Dos Santos obtuvo la oportunidad para enfrentar a Velásquez cuando el mexicoamericano capturó el título mundial en octubre del año pasado. Sin embargo, una lesión de hombro dejó a Velásquez fuera de acción por más de un año hasta que se confirmó que su primera defensa sería ante el brasileño por televisión abierta, un hecho sin precedentes en el deporte. “Me han pasado cosas muy buenas. Inicialmente estaba un poco triste cuando me enteré que Caín estaba lastimado pero salieron cosas muy buenas como resultado. Tuve tiempo para prepararme, tuve más tiempo para preparar mi estrategia. Ahora voy a estar en el debut de UFC por Fox contra él”, indicó Dos Santos.
No se pierda la
NUEVA IMAGEN DE
LOS ÁNGELES
ESTE 9 DE NOVIEMBRE Un vistazo a un sábado de peleas: • No te pierdas una previa especial de la contienda más grande en la historia de UFC, Caín Velásquez en contra de Junios Dos Santos por el título de los pesos pesados en Anaheim. • Cobertura especial con biografías, video y una previa especial de lo que se podría esperar en el duelo boxístico entre el filipino Manny Pacquiao y el mexicano Juan Manuel Márquez en Las Vegas, Nevada.
Llámanos al 1-888-707-0202 No es necesario hablar inglés. Los Empresarios del
PESOS PESADOS
Top Rank
www.hoylosangeles.com No se quede desenchufado, visítenos!
’CIGANO’. Junior Dos Santos.
Foto: UFC
‘Cigano’ [quién recibió su apodo en referencia a un actor brasileño con cierta similitud física a él] señaló que estaba bastante agradecido con UFC por brindarle esta contienda y mejorar su perfil tanto en Estados Unidos, como en Brasil. “Creo que la gente al final del día se lleva lo que merece. Yo salí de una familia muy humilde, con una niñez muy difícil pero el pasar por todo eso me hace una mejor persona hoy. Estoy agradecido y valoro todo lo que he logrado hasta ahora y de todas las oportunidades que me han llegado. Mi vida ya ha cambiado mucho para bien. Ya ha cambiado mucho para mí y para mi familia y le agradezco a Dios todos los días por eso.”, indicó Dos Santos. “El ganar este título va a ayudarme a seguir por ese buen camino para mejorar la vida mía y la de mi familia”, agregó. En referencia a la lesión de su rival, Dos Santos confió en que el californiano estará en las mejores condiciones posibles para su primera defensa. “Realmente pienso que Caín Velásquez es el mejor peleador libra por libra, pues está invicto, así que será un honor al pelearle”, indicó. “El 12 de noviembre yo me convertiré en el mejor libra por libra del mundo”. “Sé que Caín ha estado fuera del octágono por un tiempo pero sé que también Caín es un peleador fenomenal, es un profesional. Sé que va a estar listo. No quiero pelearle a un Caín Velásquez lesionado, quiero pelearle al mejor Caín Velásquez y por eso me estoy preparando”, señaló. Dos Santos confió en su entrenamiento, pues siente que ha hecho un trabajo rigoroso junto a su equipo de trabajo en Brasil y dijo que no sentía algún tipo de presión al estar en una función que será vista por millones de televidentes.
El Galaxy muestra unidad
VIERNES 4 DE NOVIEMBRE 2011 VIVELOHOY.COM
Eduard Cauich 213.237.4385/Los Ángeles
Era el minuto 94 del partido de la segunda ronda de los Playoffs entre el Galaxy y los Red Bulls de Nueva York cuando el árbitro central Alex Prus dio por terminado el partido de ida en el Red Bull Arena. El defensa mexicano Rafael Márquez, fustrado por la derrota de su equipo por la mínima diferencia y por una pobre actuación de su conjunto, lanzó el balón con fuerza hacia las piernas de Landon Donovan, capitán del Galaxy. Al ver eso, el delantero galáctico Adam Cristman fue a enfrentar al mexicano, quien trató de lanzar un cabezazo y lanzó un puñetazo sin tener éxito en ambos. Luego llegó Juninho, mediocampista del Galaxy, para reclamarle al mexicano, así como otros jugadores del equipo angelino. Fue así que durante los empujones, Márquez fingió ser golpeado en la cara, algo que nunca sucedió pues las cámaras de televisión mostraron claramente que nunca hubo una agresión al defensa mexicano. Al final de todos los empujones y cuando el partido ya había terminado, el réferi mostró tarjetas rojas tanto a Juninho como a Márquez, por lo que ambos jugadores fueron suspendidos para el partido de vuelta. Donovan, con cabeza fría y evitando la confrontación directa con Márquez, dijo: “Adam salió a defender a su compañero, Márquez luego lo trató de cabecear, luego me dijeron que Juninho trató de ir tras de él y los agarraron a los dos. El que reacciona siempre se mete en problemas, pero estoy agradecido que mis compañeros dieron la cara por mí”, dijo un irritado Donovan, tratando de controlar sus palabras, aunque después catalogó a Nueva York como un equipo “sucio”, citando el incidente de Márquez y también una patada por detrás de Thierry Henry. “A Landon le gusta decir lo que piensa, pero yo siempre apoyaré a mi capitán”, ex-
Los galácticos mantienen el compañerismo durante el crucial juego de Playoffs ante Red Bulls
UNIDAD. Gregg Berhalter (en medio) ha ayudado a Omar González (der.) en el tiempo que llevan juntos con el Galaxy.
LIGUILLA presó Todd Dunivant, uno de los jugadores más experimentados del Galaxy. Los integrandes del conjunto angelino saben que este año tiene que ser el del título y Donovan, así como el director técnico Bruce Arena, reconocen que deben de mantener la calma en este tiempo crucial de Playoffs. “Creo que nuestros jugadores pudieron haber lideado mejor con la situación, creo que los oficiales debieron haber hecho lo mismo”, dijo Arena.
‘Somos un gran equipo’
Para el defensa central del Galaxy, el mexico-americano Omar González el secreto de que el Galaxy sólo haya pérdido cinco partidos de los 34 disputados durante la compaña regular y mantenerse invicto en El Home Depot Center, se debe al talento en el equipo, así como el compañerismo. “Creo que tenemos poder en nuestras estrellas y además también nos llevamos bien el uno al otro. Creo que Bruce hace un buen trabajo al mezclar a estos jugadores. Creo
EMPUJONES. Márquez (4) y Cristman se dijeron de todo al final el juego.
que somos un gran equipo, que peleamos el uno por el otro”, dijo Gónzalez, de 23 años y miembro de la defensa menos goleada. Gónzalez nació en Dallas pero es hijo de padres mexicanos, de Monterrey. De acuerdo al jugador galáctico, aprendió a jugar de su tío Lalo Rodríguez Plata, jugador del Monterrey en Primera Divisón de México. “Siempre traté de agarrar consejos de mi tío que jugaba en Monterrey. Me iba a México a entrenar con él un poco y trataba de
37 HOY LOS ÁNGELES
Futbol MLS Deportes
Fotos: AFP
aprender lo máximo de él”, dijo el jugador. González forma la línea defensiva menos goleada en la liga, con 28 tantos en contra. Para González, le ha ayudado mucho el jugar a un lado del veterano defensa Gregg Berhalter, quien precisamente se retirará este año del futbol profesional. “Ha jugado en mi misma posición en diferentes ligas. Así que cuando estoy jugando a un lado de él, trato de aprender lo más puedo”, dijo el Novato del Año en 2009 y que mide seis pies, cinco pulgadas de estatura. “Este año para mí ha sido muy bueno”, dijo González. Esto no está terminado, vamos luchar hasta el final”, agregó.
No se pierda la
LOS ÁNGELES
NUEVA IMAGEN DE TODA LA MLS EN
www.hoylosangeles.com Lee todo sobre las Playoffs de la MLS y la lucha del conjunto angelino por el título, comenzando este miércoles. ¡No te lo pierdas!
VIERNES 4 DE NOVIEMBRE 2011 VIVELOHOY.COM
’El Chicharito’ alaba humildad de Ferguson Javier Hernández dice que admira la sencillez de su director técnico Agencia Reforma ‘NIÑO ARTILLERO’. Luis García.
Cortesía
Un abismo entre Hernández y el resto: Luis García Eduard Cauich 213.237.4385/Los Ángeles
El ex delantero de la selección mexicana de futbol e integrante de varios clubes de la Primera División del futbol mexicano, Luis García, afirmó que después de Javier ‘El Chicharito’ Hernández existe “un abismo entre el resto de los delanteros que hay en México”.
ENTREVISTA García, quien brilló con la selección mexicana que participó en el Mundial de 1994 en Estados Unidos, dijo en entrevista con HOY que aunque hay jugadores jóvenes que están saliendo en el futbol azteca, todavía falta mucho para que alguien logre estar cerca a la estrella del Manchester United. “Oribe Peralta que ganó con México los Juegos Panamericanos de repente alza la mano, también está el caso de Aldo De Nigris o de Carlos Fierro, que ganó con la Sub-17 el Mundial, pero que todavía le falta”, indicó García. CONTINÚA EN LA PÁGINA 42
Manchester, Inglaterra
La admiración es mutua. Si el técnico del Manchester United, Alex Ferguson, ha reconocido la calidad del delantero mexicano Javier Hernández; el ‘Chicharito’ sólo tiene palabras de elogio para su experimentado entrenador.
INGLATERRA El atacante ve en el director técnico de los Red Devils a una figura única en el mundo del futbol, pero que no pierde su humildad pese a los logros que ha conseguido en 25 años en la institución. “Él es completamente diferente”, explica Hernández a Inside United, la revista oficial del club inglés, en declaraciones que recoge el sitio web del equipo. “No puedes compararlo con nadie más. Lo que más me impresiona de él, y es algo de lo que me di cuenta desde el primer día que lo conocí, es que es una persona muy simple”. El seleccionado mexicano se impresiona con la actitud que muestra Ferguson en cada cotejo que disputa el conjunto de Manchester, y acepta que es eso precisamente lo que impulsa a que sea un técnico ganador a nivel mundial. “Puedes hablar de todas las cosas que él ha ganado y sobre todos los años que ha estado al frente [del equipo] pero no lo sabrías si lo ves en la banca. Cada juego lo ves como si fuera el primero para él”, agrega ‘Chicharito’.
MAESTRO. Hernández (i) ha aprendido mucho de Rooney (m) y Ferguson (d).
“Él se emociona, es entusiasta, quiere ganar mucho más. Esa es la clave: nunca se aburrirá de ganar y disfruta lo que hace”. La gran temporada de debut que tuvo Hernández en Inglaterra quizá se deba a que se siente arropado por el estratega galés en el cuadro de los Red Devils, pues siempre está al pendiente de la situación del mexicano. “También es un gran tipo. Diario me pregunta cómo me estoy sintiendo, si estoy bien, si necesito algo. Es una persona increíble y no te trata diferente si estás o no en la cancha. Reconoce que primero eres humano y luego eres futbolista. Sabe que si estás bien en tu vida personal entonces estarás bien en tu profesión”. Y con esa certeza que le da el club, Hernández bromea que en México difícilmente habrá alguien que pueda estar tanto tiempo dirigiendo un equipo, como lo ha hecho Ferguson durante un cuarto de siglo.
39 HOY LOS ÁNGELES
Futbol Internacional Deportes
EFE
“Diario me pregunta cómo me estoy sintiendo, si estoy bien, si necesito algo. Es una persona increíble y no te trata diferente si estás o no en la cancha. Reconoce que primero eres humano y luego eres futbolista” “No, no, a veces un técnico sólo está en el cargo por 2 juegos antes de ser cesado. Es una cultura muy diferente. Sería un milagro en México si alguien logra quedarse en el puesto por 25 años”, comentó.
VIVELOHOY.COM VIERNES 4 DE NOVIEMBRE 2011 HOY LOS ÁNGELES
40
Deportes Béisbol
Dodgers bajan precios de boletos Anunciaron que algunos de sus precios serán reducidos en un 60% tras ocupar el undécimo lugar en ventas Bill Shaikin Los Ángeles Times
Después de una temporada en la que los Dodgers jugaron con estadios semi vacíos, el equipo anuncio que los precios de sus boletos serán reducidos para la siguiente temporada en más de un 60%. Los Dodgers bajarán los precios de los paquetes Mini-Plans y boletos sencillos también, dijo David Siegel, director de ventas de los Dodgers. Los precios de los boletos serán anunciados en una fecha próxima. Los Dodgers vendieron más de 2.9 millones de boletos la temporada pasada, la menor cantidad de boletos desde 1992, sin incluir temporadas en la que hubo huelgas.
VACÍOS. Los Dodgers tuvieron una campaña triste hasta en las gradas.
Los Dodgers se ubicaron en el onceavo lugar en ventas de boletos la temporada pasada en Grandes Ligas, detrás de equipos como los Cerveceros de Milwaukee, el equi-
po que juega en el mercado más pequeño en las Mayores. Los Dodgers han estado entre los tres equipos que venden más boletos desde
Open Sunday 1 - 4
Open Sunday 2-4
Open Sunday 1 - 4 pm
Foto: LA Times
2004, cuando Frank McCourt compró el equipo. El equipo vendió alrededor de 17,000 boletos de temporada este año, comparado a los 27,000 que vendieron hace cuatro cuatro temporadas. Además del descuento de boletos, Siegel añadió que los Dodgers están ofreciendo un valor adicional a los clientes de temporada, tal como acceso temprano al estadio, la oportunidad jugar en el campo después de partidos en el día y una fiesta en el campo para ver el Partido de las Estrellas. “No sólo bajamos los precios”, dijo Siegel. “Hay también sus beneficios”. Los recortes a los precios más drásticos fueron los asientos más cercanos al diamante. Los asientos a nivel de campo en el área conocido en un tiempo como Mannywood registrarán un recorte de 60%, de $40 a $16. Los asientos en las esquinas fueron descontados en un 40% de $25 a $15. Los asientos de temporada en la zona Reserved y por las bases serán vendidas a $6 por boleto, el precio más bajo en 24 años. Los boletos de temporada en la parte superior del estadio costarán $5.
Twilight! 11/12/11-7-10PM
Glendale 1357 Norton Ave $729,000. Authentic Spanish 3 Bdrm, 1 3/4 Ba. Huge finished basement. Lot 12,180 sq ft per assesor. Walk to schools. Phyllis Cotton 818-404-2949 Web# GUZF1
Granada Hills 11221 Bertrand $529,000. Beautiful home on a quiet loop. 4 Beds, 2 Baths. 2,388 sf on a 17,000+ sf lot. Large front and back yards. Newly finished pebble bottom swimming pool. Open floor plan. Master suite. Covered patio. Web# GTVI1
Pasadena 320 Anita Drive $939,000. Impressive Mid Century 2-level San Rafael home. Sweeping mountain views & Pasadena city lights. Large, bright open floorplan w walls of glass. Hardwood floors. Updated granite kitchen. 3106 sq. ft.! Web# GTQZ1
Whittier 6307 Bright Avenue $509,998. - Come to our elegant twilight Open House - Sat, November 12th from 7 PM-10PM! See this updated Historical Whittier 2 story Craftsman Beauty! 4 sprawling bedrooms plus 3 baths! Fantastic decked yard! Web# GVNT1
Phyllis Cotton / Keller Williams Realty
Peter Singer / Coldwell Banker Residential Brokerage
Robert Myers / Robert Myers Realty, Inc.
Jeri Carr Benson / RealtySource, Inc.
818-404-2949
626-253-0317
626-791-0878
818-620-5221
REGALO PARA MÉXICO... VIENE DE LA PÁGINA 33
ESPERANZA. La selección de polo acuático de México fue formada en escasos meses con siete jugadoras de México y seis de Los Ángeles. Foto: Ricardo López Juárez
Carrillo, de 23 años de edad y recién egresada de la universidad de Loyola Marymount. Los padres de Daisy, quien es capitán de la selección, son originarios del estado de Zacatecas. Ella sólo había visitado México
para tener vacaciones. Cuando habla de lo que significa para ella representar a México, la primera que menciona es orgullo. “Es muy emocionante estar con niñas con las que juego desde que estaba en Sub-14 y
VIERNES 4 DE NOVIEMBRE 2011 VIVELOHOY.COM
hay una oportunidad de jugar en un deporte en el que fuera competir, el apoyo de la ciudad es enorme”, dijo Martínez. Las seis nadadoras de Commerce que se integraron a la selección mexicana desde hace aproximadamente cinco meses son Daisy Carrillo, Mary Ann Campos, Kimberly Romero, Giselle Naranjo y las hermanas Priscilla y Sarah Orozco, estás últimas, por cierto, anotaron 11 goles cada una en los Juegos Panamericanos. “Estamos en un proceso de intentar crecer el polo acuático de México. Ellas se han puesto la camiseta de México”, comentó Alejandro Fonseca, el coordinador del polo acuático de México. Pero las propias jugadoras de Commerce no subestiman el nivel de juego de sus compañeras que viven en suelo mexicano. En general, ellas creen que se formó un buen complemento en el que las siete jugadoras basadas en México hacen mucho del trabajo sucio, incluso las mañas bajo el agua a la hora de jugar, mientras que las californianas se encargan de la parte más técnica. “Todavía hay tiempo para aprender, este equipo tiene un gran futuro”, advirtió Daisy
otras con las que llevo jugando cuatro meses. Y también es por mis padres, porque son mexicanos”, compartió la jugadora. Para las seis chicas de Commerce, el haberse integrado al deporte mexicano de alto rendimiento les ha dejado múltiples satisfacciones y enseñanzas. “Nunca pensé que iba a estar en el DF o en Guadalajara”, comentó Mary Ann Campos, también egresada de Loyola Maymount. “Me siento muy orgullosa de ser mexicana. Nunca me he sentido así. No le ponía tanta atención a mis raíces mexicanas allá, pero ya que estoy aquí, lo admiro”. Kimberly Romero dijo que disfrutó la calidez de los mexicanos, la cual encontró distinta a la de la gente de California, y Giselle Naranjo reveló que nunca sintió tanta emoción como cuando el público les gritaba “¡México, México!”, durante los partidos. Priscilla Orozco estuvo repasando el himno nacional de México en su ipod, pensando que tendría que cantarlo antes de cada juego. Los himnos se interpretan sólo en las ceremonias de medallas, por lo que tendrá que esperar una mejor ocasión. Pero ella, además de la oportunidad de jugar, valoró el recuperar su español, un poco oxidado porque en su hogar de L.A. ya casi nadie lo habla. “Si tenemos apoyo de los de arriba, va a crecer”, pronosticó la nadadora.
41 HOY LOS ÁNGELES
Water Polo Deportes
VIVELOHOY.COM VIERNES 4 DE NOVIEMBRE 2011 HOY LOS ÁNGELES
42
Deportes Entrevista “Los equipos grandes como el América, Chivas, Pumas, Cruz Azul, tienen obligaciones que deben de cumplir”
LUIS GARCÍA... VIENE DE LA PÁGINA 39
“Pero existe un abismo importante porque algunos son intermitentes. Está el caso de Carlos Vela y Giovani Dos Santos, aunque estos ocupan una función diferente, no son tan goleadores”, agregó García Postigo. García fue campeón de goleo en el futbol mexicano en la temporada 1990-1991 y 19911992 con los Pumas de la UNAM, además del Torneo de Invierno de 1997 con el Atlante, así como la Copa América de Uruguay 1995. El ex jugador ha sido uno de los pocos delanteros que se mantuvieron por un tiempo en el futbol europeo, primero con el Atlético de Madrid y luego en la Real Sociedad de España. Por otra parte, el ex jugador surgido de Pumas y que pasó por los equipos América, Atlante, Chivas y Puebla en el futbol mexicano, se mostró contento con lo logrado hasta ahora por los representativos del futbol mexicano, especialmente durante los Juegos Panamericanos en los cuales se logró la medalla de oro. “Yo soy de los que opino que en la vida hay que celebrar todos los triunfos… pero también hay que reconocer que los Juegos Panamericanos era un torneo que México
ACUSA. García dijo que el América ha sido víctima de malas decisiones.
tenía la obligación de ganar, tal como la Copa de Oro. México está obligado a ganar y por eso hay que celebrar, aunque tampoco debe ser una fiesta de una victoria heroica”, agregó García. Sobre el futuro del equipo campeón en los Panamericanos, García explicó que lo principal es clasificar a Londres 2012, especialmente porque no podrá contar con los
Cortesía
jugadores mayores de 23 años que fueron importantes en la presea dorada de México. “La ventaja es de que sí podrán contar con los jugadores que se portaron mal antes de la Copa América. Recuperarán a [Javier] Cortés de Pumas, al mismo Fabián de la Mora de Chivas”, dijo García. García Postigo también criticó el momento que está viviendo el América, que ocupa
los últimos lugares en la tabla general del futbol mexicano y dijo que la razón de ese mal momento es por las malas decisiones que se han tomado en los últimos años. “No se tiene una base adecuada para los jugadores que se vienen formando”, expresó el llamado ‘Niño Artillero’ durante su tiempo en Pumas. “Los equipos grandes como el América, Chivas, Pumas, Cruz Azul, tienen obligaciones que deben de cumplir”, indicó el ex jugador que militó con las Águilas durante la temporada 1994-1995 hasta 1997. Por último, Luis García comentó que la mejor selección mexicana que integró como futbolista fue la que estuvo en los noventas, desde 1990 hasta el Mundial de 1994 porque tenía a jugadores con mucho carácter y talentosos, como Jorge Campos, Miguel Herrera, Marcelino Bernal y Claudio Suárez, entre otros.
VIVELOHOY.COM VIERNES 4 DE NOVIEMBRE 2011 HOY LOS ÁNGELES
44
Deportes Palco de Prensa ¿Puedes ver?
NOVENA SEMANA
El jugador del Benfica, Matic (i), disputa el balón con Benjamin Huggel (d), del Basilea, en partido disputado el pasado miércoles por el grupo C de la Liga de Campeones en el estadio Luz de Lisboa. El encuentro terminó 1-1.
Domingo 6 Buffalo Bills -- Nueva York Jets, 10 a.m. Houston Texans -- Cleveland Browns, 10 a.m. Kansas City Chiefs -- Miami Dolphins, 10 a.m. Dallas Cowboys -- Seattle Seahawks, 10 a.m. Washington Redskins -- San Francisco 49ers, 10 a.m. Nueva Orleans Saints -- Tampa Bay Buccaneers, 10 a.m. Indianápolis Colts -- Atlanta Hawks, 10 a.m. Oakland Raiders -- Denver Broncos, 1:05 p.m.
EFE
Tennessee Titans -- Cincinnati Bengalies, 1:05 p.m. New England Patriots -- San Francisco 49ers, 1:15 p.m. San Diego Chargers -- Green Bay Packers, 1:15 p.m. Arizona Cardinals -- St. Louis Rams, 1:15 p.m. Pittsburgh Steelers -- Baltimore Ravens, 5:20 p.m. Lunes 7 Philadelphia Eagles -- Chicago Bears, 8:30 p.m. QUÉ VER POR TV Viernes 4 Mainz 05 vs. Stuttgart, 12:30 p.m., ESPND Santa Clara vs. San Diego, 6 p.m., ESPNU UC Santa Barbara vs. Cal Poly, 7 p.m., FSC Morelia vs. Jaguares, 7:10 p.m., 7:10 p.m. BOXEO: Mora vs. Flores, 11:30 p.m., TeleFutura Sábado 5 Salzburg vs. Athletic Bilbao, 5:15 a.m., ESPND Borussia Dortmund vs. Wolfsburg, 7:30 a.m., GolTV
Arsenal vs. West Bromwich, 8 a.m., FoxD Blackburn vs. Chelsea, 8 a.m., FSC Mallorca vs. Sevilla, 10 a.m., GolTV Queens Park vs. Manchester City, 10:30 a.m., FSC, FoxD Novara vs. Roma, 12:45 p.m., FSC/FoxD Levante vs. Valencia, 2 p.m., ESPND Botafogo vs. Figueirense, 2 p.m., GolTV Chivas vs. Pachuca, 6 p.m., Telemundo Santos Laguna vs. Atlas, 6 p.m., TeleFutura Indios vs. Cruz Azul Hidalgo, 6 p.m., GolTV
Real Zaragosa vs. Sporting Gijón, 7 a.m., ESPND Fulham vs. Tottenham, 8 a.m., FSC, FoxD Augsburg vs. Bayern Munchen, 8:30 a.m., GolTV Pumas vs. Tijuana, 10 a.m., Telemundo Puebla vs. Tigres, 10 a.m., Azteca América Athletic Bilabao vs. Barcelona, 11 a.m., ESPND Napoli vs. Juventus, 11:45 a.m., FoxD/FSC Getafe vs. Atlético Madrid, 1 p.m., GolTV
San Luis vs. Toluca, 7:45 p.m., TeleFutura BOXEO: Bute vs. Johnson, 9 p.m., Showtime BOXEO: Rojas vs. Azuaga, 10 p.m., FoxD BOXEO: Arreola vs. Butler, 10 p.m., ESPND BOXEO: Angulo vs. Kirkland, 10:15 p.m., HBO UFC: Leben vs. Muñoz, 5 p.m., Spike Domingo 6 Genoa vs. Inter, 3:30 a.m., Fox Soccer Plus Wolverhampton vs. Wigan, 5:30 a.m., Fox Soccer Plus Milán vs. Catania, 6 a.m., FoxD, FSC
¡Subasta Pública! Ken Porter Auctions 400 E. Redondo Beach Blvd., Gardena, CA 90248
S Á BA D O
5 de Noviembre , 2011 - 10:00am
Cientos de autos, Caminiones, SUV, Caminiones Pesados y Vehículos Utilitarios Nos Especializamos en Subastas Excedentes de Gobierno
Admisión Libre!
¡Nuevos Artículos agregados diariamente! ¡Verifique nuestro Sitio web Para Actualización
Sábado, 5 de Noviembre - 10:00am ʻ99 MBZ ML320 Vin# 105757
ʻ01 Dodge Dakota Vin# 292525
ʻ09 Chevy Aveo Vin# 336313
ʻ06 Chrsyler PT Vin# 225640
Inspección Previa: Noviembre 3 & 4 9:00am - 5:00pm Noviembre 5, 7:00am - 9:30am DIRECTIONS:
ʻ03 Chevy Impala Vin# 136136
ʻ03 Chevy Suburban Vin# 212620
ʻ01 Dodge Durango Vin# 616032
ʻ06 Dodge 2500 Vin# 225237
Todos los precios de venta más los aranceles del comprador (0%-15%). Calculado en el precio de vehículo Hammer, aranceles gubernamentales e impuestos, cualquier preparación de documentos del concesionario y cualquier prueba de emisión. Dlr # 08680
(866) 413-8321
Take the Harbor Fwy (110) to E. Redondo Beach Blvd. Head East for 1 1/2 miles to 400 E. Redondo Beach Blvd. Ken Porter Auctions is on your right hand side just before San Pedro St.
www.kenporterauctions.com