Cha Am Today February 2012

Page 1

Cha Am Today

41

Volume 3 issue 6 February 2012

Volume 3 Issue 6 February 2012

By Mallila

T

Phetchaburi’s 3rd Eagle Watching and OTOP Products Selling เพชรบุรเี ชิญชวนดูนกนานาชนิด

he 3rd Eagle Watching and Products Selling of Phetchaburi will take place from January to February, 2012, at the multi-purposed ground by the highway No. 1023 in Baan Nong Plalai Community, Khao Yoi district in Phetchaburi. This event is aimed at raising awareness on eagle protection and eco-tourism promotion. Moreover, it serves as a forum that encourages youths to learn more on natural habitats in Thailand and enables local people to understand local economic development and how important it is, said Mr. Prasopchai Areewong, the chief of the Nong Plalai SubDistrict Administration Office. Since its highlight concerns eagles, the event has an exhibit on the so-called king of all winged creatures, a display about local lifestyle at Baan Nong Plalai, selling of OTOP goods, eagle watching, a photo contest on eagles, hawks and local lifestyle as well as a contest of colored drawing made by primary and secondary students entitled, “Eagles: the King of the Sky and the Great Hunter”. Also, there will be a cultural performance of Lao Phuan, Lao Wieng, Lao Song and Thai Song Dam. On the occasion, professional photographers from discoverythai.com will display their photos of many eagles as well.

By Sorravit

อพยพหนีหนาวมาจากแดนไกลในงาน “เทศกาลดูนกอินทรี ของดีเมืองเพชร” ครัง้ ที่ 3

Besides the stage performances at night, visitors can enjoy beautiful landscape and natural eco-system at the nearby Baan Khao Samoh Rabang as it has a lot of glittering fireflies at the Baan Khao Samoh Rabang. “Nong Plalai is one of the best places for eagle watching in Thailand. Besides eagles, hawks and other rare birds can be easily seen as they migrate from the cold weather in other countries to stay here every year. Currently, many photographers are coming and staying here to take pictures of the birds, thus enabling local people to earn more income,” added Mr. Prasopchai. For more information, please contact the Nong Plalai Sub-District Administration Office at tel. 032 796 681-2 daily at office hours.

ายประสพชัย อารียว์ งศ์ นายก อบต.หนองปลาไหล อ.เขาย้อย จ.เพชรบุรี เปิดเผยว่าขณะนีท้ างอบตได้เตรียม จัดงาน “เทศกาลดูนกอินทรี ของดีเมืองเพชร” ครัง้ ที่ 3 ประจ�ำปี 2555 ซึง่ จัดขึน้ เมือ่ วันที่ 28 ม.ค.55 ทีผ่ า่ นมาจนถึงเดือนกุมภาพันธ์ 55 ณ ลานตากข้าวอเนกประสงค์ ริมถนนทางหลวงชนบท หมายเลข 1023 บ้านหนองปลาไหล อ.เขาย้อย จ.เพชรบุรี เพือ่ สร้างจิตส�ำนึกอนุรกั ษ์นกอินทรีย์ และส่งเสริมการท่องเทีย่ ว เชิงอนุรกั ษ์ เป็นแหล่งเรียนรูศ้ กึ ษาวิถที างธรรมชาติให้แก่เยาวชน ประชาชนในท้องถิน่ ได้มคี วามรูค้ วามเข้าใจ ตลอด จนส่งเสริมและพัฒนาด้านเศรษฐกิจ โดยมีผนู้ ำ� ชุมชนในต�ำบลหนองปลาไหล ร่วมรับฟังแถลงข่าว ณ ห้องประชุม อบต.หนองปลาไหล ส�ำหรับ ภายในงานมีกจิ กรรมต่างๆ มากมาย อาทิ นิทรรศการเกีย่ วกับนกอินทรีย์ นิทรรศการวิถชี วี ติ ความ เป็นอยูข่ องชาวบ้าน การจ�ำหน่ายสินค้า OTOP กิจกรรมส่องกล้องศึกษาวิถชี วี ติ นกอินทรี การประกวดภาพถ่าย เหยีย่ วและนกอินทรี ประกวดภาพถ่ายวิถชี วี ติ ชาวบ้าน ประกวดวาดภาพระบายสีในหัวข้อ “นกอินทรีเจ้าเวหา ราชา แห่งการล่าเหยือ่ ” ระดับชัน้ ประถมศึกษา ป.4 ป.5 และ ป.6 ระดับชัน้ มัธยมศึกษาตอนต้น และระดับชัน้ มัธยมศึกษาตอนปลาย ตลอดจนการแสดงของเด็กนักเรียนจากการแสดงศิลปวัฒนธรรมประเพณีไทย 3 ลาว ได้แก่ ลาวพวน ลาวเวียง ลาวโซ่ง และไทยทรงด�ำ ร�ำวงย้อนยุค และชมภาพนกอินทรียจ์ ากฝีมอื นักถ่ายภาพนกมือ อาชีพจากทีมงาน DISCOVERYTHAI.COM ส่วนผูท้ ชี่ นื่ ชอบบรรยากาศธรรมชาติยามค�ำ่ คืน ต.หนองปลาไหล ยังมีจดุ เด่นด้านระบบนิเวศน์ทางธรรมชาติทสี่ วยงาม เป็นแหล่งก�ำเนิดของฝูงหิง่ ห้อยยามราตรีมากมายให้เทีย่ วชม หิง่ ห้อยยามค�ำ่ คืน ณ หมูท่ ี่ 1 บ้านเขาสมอระบังด้วย “พืน้ ที่ ต.หนองปลาไหล ได้ชอื่ ว่าเป็นแหล่งดูนกอินทรีทดี่ ที สี่ ดุ แห่งหนึง่ ของประเทศไทย ในช่วงฤดูหนาวทุกปีจะมีนกอินทรี นกเหยีย่ ว และนกหายากนานาชนิด บินอพยพหนี หนาวมาอยูใ่ นพืน้ ทีจ่ ำ� นวนมาก ขณะนีม้ นี กั ถ่ายภาพนกเข้ามาบันทึกภาพสร้างความคึกคักและเกิดการกระจายราย ได้ในพืน้ ทีม่ ากขึน้ นอกจากนีเ้ พือ่ เป็นการประชาสัมพันธ์แหล่งดูนกอินทรีทดี่ ที สี่ ดุ ในประเทศไทยอีกด้วย สามารถ สอบถามรายละเอียดเพิม่ เติมได้ที่ อบต.หนองปลาไหล อ.เขาย้อย จ.เพชรบุรี หมายเลขโทรศัพท์ 032-796681-2 ในวันและเวลาราชการ

Crab Pulling Festival

Attracting more Tourists to Cha Am The 2nd Crab Pulling Festival @ Cha-Am is coming back this month after its great success last year.

T

o be organized from the 11th to the 19th February 2012 at the lookout point on Cha-Am beach, the crab pulling festival is one of 3 the Unseen Thailand campaigns that promotes tourism in the country and encourages visitors to admire and foster local culture. This event was originated from the municipal policy to promote blue crab fishing in which different breeds of the sea creatures are given to local fishers by the Phetchaburi Fishery Office and the Phetchaburi Fisheries Test and research Center and were regularly released in the artificial reef. Moreover, 2 blue crab banks were established in Cha-Am to propagate the species so that the animal does not face extinction and local fishers earn more income. Cha-Am has 3 fishing communities that mainly do crab fishing: Baan Khlong Thien, Baan Boh Khaem and Bang Sai Yoi. The Baan Khlong Thien fishers, in particular, use the area by a canal of Saphan Hin to sell the fresh blue crab they caught. To keep the crab fresh, they put it in a big handmade mesh bag. The bag, hung on to the iron bars of a bridge, is soaked in canal water. Once customers come to buy the crabs, the sellers will pull up the water soaked bag. That is how the name, Pu Chak (literally, crab pulling), was born. Since this event, when local fishers catch more crab than any other time of the year, visitors will see how local fishers actually work. In addition, there will be concerts of famous Thai artists and a lively walking street for tourists every night. So, the 2nd Crab Pulling Festival @ Cha-Am will surely be as entertaining as the last year’s.

เทศกาลชิมปูชกั @ชะอ�ำ ครัง้ ที่ ๒

เทศ

บาลเมืองชะอ�ำเตรียมจัดงานเทศกาลชิมปูชกั @ชะอ�ำ ครัง้ ที่ ๒ หวังประชาสัมพันธ์การ ท่องเทีย่ วควบคูไ่ ปกับการรักษาเอกลักษณ์วถิ ชี วี ติ ชาวประมงพืน้ บ้าน ชูสะพานยกปูชกั หนึง่ ในแหล่งท่องเทีย่ วทีค่ วรไปสัมผัส ๓ (Unseen in Thailand 3) เป็นสัญลักษณ์ของงาน จากความ ส�ำเร็จในการจัดงานเทศกาลชิมปูชกั @ชะอ�ำครัง้ แรกเมือ่ ปีทผี่ า่ นมา เทศบาลเมืองชะอ�ำ โดยนายนุกลู พรสมบูรณ์ศริ ิ นายกเทศมนตรีเมืองชะอ�ำ ก�ำหนดจัดงานเทศกาลชิมปูชกั อีกครัง้ ภายใต้ชอื่ งาน เทศกาลชิมปูชกั @ชะอ�ำ ครัง้ ที่ ๒ ระหว่างวันที่ ๑๑ – ๑๙ กุมภาพันธ์ ๒๕๕๕ ณ จุดชมวิวชายหาดชะอ�ำ การเกิดขึน้ ของงานเทศกาลชิมปูชกั @ชะอ�ำ สืบเนือ่ งจากเทศบาลเมืองชะอ�ำ มีนโยบายส่งเสริมอาชีพ ชาวประมงเรือปูมา้ ในเขตพืน้ ที่ ด้วยการขอรับ การสนับสนุนพันธุ์ปูม้าจากส�ำนักงานประมง จังหวัดเพชรบุรีและศูนย์วิจัยและทดสอบพันธุ์ สัตว์นำ�้ เพชรบุรี เพือ่ มอบให้แก่ชาวประมงเรือ ปูมา้ น�ำไปปล่อยตามแหล่งปะการังเทียมอย่างต่อ เนือ่ ง รวมถึงสนับสนุนให้มกี ารจัดตัง้ ธนาคารปูมา้ ในพืน้ ทีจ่ ำ� นวน ๒ แห่ง เพือ่ อนุรกั ษ์และขยาย พันธุป์ มู า้ ไม่ให้หมดไปจากทะเลชะอ�ำ ส่งผลให้ ชาวประมงสามารถจับปูมา้ ได้ในปริมาณทีเ่ พิม่ ขึน้ สร้างรายได้ให้แก่ครอบครัวมากขึ้นตามไปด้วย และเนือ่ งด้วยเมืองชะอ�ำ มีชาวประมงพืน้ บ้านที่ ออกเรือปูอยู่ ๓ กลุม่ ใหญ่ คือ ๑. กลุม่ ชุมชนบ้าน คลองเทียน สะพานหิน ปากคลอง หนองแจง ๒. กลุม่ ชุมชนบ้านบ่อแขม และ ๓. กลุม่ ชุมชนบางไทร ย้อย เนินสุรา บ่อพุทรา โดยเฉพาะกลุม่ ชุมชนบ้านคลองเทียน สะพานหิน ซึง่ จะใช้คลองในสะพานหิน เป็นทีจ่ อดเรือหลบคลืน่ ขณะเดียวกันก็จะใช้พนื้ ทีร่ มิ คลองขายปูสด ๆ ทีจ่ บั มาได้เอง โดยใช้วธิ กี าร รักษาความสดของปูดว้ ยการจับใส่ถงุ ตาข่ายผูกเชือกห้อยกับราวสะพานเหล็กเล็ก ๆ ทีย่ กเปิด-ปิดได้ ซึง่ ชาวบ้านใช้สญั จรข้ามคลอง เมือ่ มีลกู ค้ามาหาซือ้ ปู บรรดาคนขายปูกจ็ ะไปชักถุงตาข่ายปูขนึ้ มาเสนอ ขาย จนเป็นทีม่ าของชือ่ “ปูชกั สะพานยก” หนึง่ เดียวในเมืองไทย และการท่องเทีย่ วแห่งประเทศไทย ได้บรรจุเป็นหนึง่ ในแหล่งท่องเทีย่ วทีค่ วรไปสัมผัส ๓ (Unseen in Thailand 3) เนือ่ งจากช่วงระยะเวลาการจัดงานชิมปูชกั เป็นช่วงทีช่ าวประมงพืน้ บ้านสามารถจับปูใน ทะเลได้มาก รวมทัง้ เทศบาลเมืองชะอ�ำยังส่งเสริมการอนุรกั ษ์พนั ธุป์ มู า้ ด้วยการมอบพันธุป์ มู า้ ให้กบั ชาวประมงน�ำไปปล่อย และการจัดตัง้ ธนาคารปูมา้ เพือ่ เป็นการแพร่พนั ธุป์ มู า้ ไม่ให้หมดไปจากท้อง ทะเลชะอ�ำ อีกทัง้ เป็นการส่งเสริมอาชีพชาวประมงพืน้ บ้านเรือปูให้ยงั คงมีปใู ห้จบั เป็นรายได้ของ ครอบครัว ดังนัน้ การจัดเทศกาลชิมปูชกั @ชะอ�ำ จึงเป็นการจัดงานในลักษณะการประชาสัมพันธ์การ ท่องเทีย่ วควบคูไ่ ปกับการรักษาเอกลักษณ์วถิ ชี วี ติ ชาวประมงพืน้ บ้านและการอนุรกั ษ์ พันธุป์ มู า้ ไปพร้อมๆ กัน ส�ำหรับในการจัดงานครัง้ นี้ ลักษณะการจัดงานจะเป็นการ จ�ำลองสะพานยกปูชกั มาไว้ทเี่ วทีกลางของงาน มีการออกร้านจ�ำหน่ายปูมา้ ของชาว ประมงพืน้ บ้าน การสาธิตการชักปูหนึง่ เดียวในเมืองไทย กิจกรรมการแสดงของดารา ศิลปินบนเวที และการจัดถนนคนเดิน ตลอดทัง้ ๙ คืน ณ จุดชมวิวชายหาดชะอ�ำ ซึง่ เทศบาลเมืองชะอ�ำตัง้ ใจทีจ่ ะใช้เทศกาลนีเ้ ป็นหนึง่ ในไฮไลท์แผนการประชาสัมพันธ์ การท่องเทีย่ วของเมืองชะอ�ำต่อไป ดังนัน้ วันที่ ๑๑ – ๑๙ กุมภาพันธ์ ๒๕๕๕ นี้ เชิญ ทุกท่านเทีย่ วงานเทศกาลชิมปูชกั @ชะอ�ำ ครัง้ ที่ ๒ หนึง่ เดียวในเมืองไทย...ทีช่ ะอ�ำ...


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
Cha Am Today February 2012 by Hua Hin Today - Issuu