Cha Am Today October 2011

Page 1

Cha Am Today

41

Volume 3 issue 2 October 2011

Volume 3 Issue 2 October 2011

By Sorravit

T

he Cha-Am Municipality will organize an event to commemorate Krom Phra Narathip Praphanphong on October 11-15, 2011 According to Mr. Nukul Pronsomboonsiri, the Cha-Am Mayor, the Municipality will join hands with the Cha-Am Municipal Council also concerned agencies to hold this event which may later become an annual occasion of the city. With an aim to honor Krom Phra Narathip Praphanphong, who pioneered city planning and modernizing in Cha-Am until it becomes a famous holiday getaway of Thailand, the event will start on October 11 – the date when Krom Phra Narathip Praphanphong passed away. The commemorative event starts in the morning session which in a Brahman ceremony takes place in front of the monument

งานร� ำ ลึ ก ถึ ง กรมพระนราธิปประพันธ์พงษ์

of Krom Phra Narathip Praphanphong at 9 am. Also another Buddhist one at 10 am. As well as sessions may have many stage performances light and sound shows every evening. The three-day morning session, taking place at the monument on the Narathip road, will allow people and visitors to worship and ask for blessings. The evening session highlights retro Thai folk dance by Od Four S. Should the event be successful, the organizer will think about holding it for one more day in the following year, Mr. Nukul said. The great patron of Cha-Am whose contribution on urban modernization and city planning is invaluable to local people nowadays, Krom Phra Narathip Praphanphong is now a symbol of the city. The commemoration will take place for the first time this year and will continue every year as an annual event. Proceedings will serve as funding for renovation of his monument. Local people and visitors are welcome to attend the commemoration day of Krom Phra Narathip Praphanphong between the above-mentioned dates.

เทศ

บาลเมืองชะอ�ำเตรียมจัดงานร�ำลึกถึงพระเจ้าบรมวงศ์เธอ กรมพระนราธิป ประพันธ์พงศ์ พระบิดาผูว้ างรากฐานเมืองตากอากาศชะอ�ำ เพือ่ น้อมร�ำลึก ถึงพระมหากรุณาธิคณ ุ ทีพ่ ระองค์ทรงวางผังเมือง พัฒนาเมืองชะอ�ำจนเป็นเมืองพัก ตากอากาศทีส่ ำ� คัญของประเทศ เมือ่ วันที่ ๑๗ สิงหาคม ๒๕๕๔ นายนุกลู พรสมบูรณ์ ศิริ นายกเทศมนตรีเมืองชะอ�ำ เชิญผูบ้ ริหารเทศบาล สมาชิกสภาเทศบาล หัวหน้าส่วน การงาน และผูน้ ำ� ชุมชนร่วมประชุมหารือเพือ่ เตรียมจัดงานร�ำลึกถึงพระเจ้าบรมวงศ์เธอ กรมพระนราธิปประพันธ์พงษ์ โดยหวังจะยกขึน้ เป็นงานประจ�ำปี และยกย่องเชิดชูพระ เกียรติยศให้กรมพระนราธิปเป็นเสมือนองค์สญ ั ลักษณ์ของเมืองชะอ�ำ ซึง่ ในทีป่ ระชุม ได้กำ� หนดให้จดั งานในวันที่ ๑๑-๑๕ ตุลาคม ๒๕๕๔ ทัง้ นีเ้ นือ่ งจากในวันที่ ๑๑ ตุลาคม ตรงกับวันสิน้ พระชนม์ของพระองค์ทา่ น การจัดงานดังกล่าว ก�ำหนดให้มพี ธิ พี ราหมณ์ เวลา ๙.๐๐ น. และพิธสี งฆ์ เวลา ๑๐.๐๐ น. ในวันที่ ๑๑ ตุลาคม ณ หน้าพระอนุสาวรีย์ และในภาคกลางคืนของวัน ที่ ๑๑-๑๕ ตุลาคม ก็จะมีกจิ กรรมทุกคืน นายนุกลู เปิดเผยว่า เทศบาลเมืองชะอ�ำมี ความประสงค์จะยกย่องเชิดชูพระเกียรติยศกรมพระนราธิป ประพันธ์พงษ์ พระบิดาผู้ วางรากฐานเมืองชะอ�ำให้เป็นเสมือนองค์สญ ั ลักษณ์ของเมืองชะอ�ำ โดยจะเริม่ จัดงาน เพือ่ น้อมร�ำลึกถึงพระองค์ทา่ นปีนเี้ ป็นปีแรก และจะจัดให้เป็นงานประจ�ำปีตอ่ เนือ่ งไป ทุกปี ทัง้ นีเ้ พือ่ จัดหาทุนส�ำหรับในการปรับปรุงพระอนุสาวรียข์ องพระองค์ทา่ นให้สม พระเกียรติตอ่ ไป ส�ำหรับกิจกรรมในปีนจี้ ะมีพธิ พี ราหมณ์ พิธสี งฆ์ ณ บริเวณถนน นราธิป หน้าพระอนุสาวรีย์ และมีการจัดดอกไม้ธปู เทียนส�ำหรับประชาชนสักการะ กราบไหว้เป็นเวลา ๓ วัน เพือ่ ให้ชาวชะอ�ำ ผูท้ เี่ คารพนับถือ และนักท่องเทีย่ วได้กราบ ไหว้ขอพร และมีกจิ กรรมร�ำวงย้อนยุคคณะอ็อด โฟร์เอส ในตอนกลางคืน และหากปีนี้ การจัดงานประสบความส�ำเร็จอย่างดี ปีหน้าจะมีการพิจารณาเพิม่ วันในการจัดงานอีก ครัง้ หนึง่ นายนุกลู กล่าว ดังนัน้ ระหว่างวันที่ ๑๑-๑๕ ตุลาคม ๒๕๕๔ นี้ จึงขอเชิญชาวชะอ�ำ ผูท้ เี่ คารพ นับถือกรมพระนราธิป และนักท่องเทีย่ วเข้าร่วมพิธี ร่วมสักการะและชมกิจกรรมทีท่ าง เทศบาลเมืองชะอ�ำจัดขึน้ ครัง้ แรกในปีนี้

By Sorravit The One Card for Four Provinces will be given away to tourists for promoting tourism in 4 provinces of lower central Thailand in Petchaburi, Prachuab Khirikhan, Samut Songkhram and Samut Sakhorn. Cardholders will get discounts from tourist sites, hotels, restaurants and souvenir shops in 4 provinces. The card is valid from June 15, 2011 to June 15, 2012. Conveniently located near Bangkok, Petchaburi, Prachuab Khirikhan, Samut Songkhram and Samut Sakhorn offer priceless and beautiful tourist attractions are Chao Samran Beach, Cha-Am Beach, Hua Hin Beach, Ao Noi, Ao Prachuab, Ao Manao and Kaeng Krachan – one of the biggest national parks of the country. Apart from archeological sites wellknown among tourists, the four provinces boast unique art and traditional culture rarely found elsewhere. While adventurous visitors can admire the mist at the peak of Khao Phanern Thung Hill, food lovers will enjoy fresh seafood specially prepared in the areas also. The card can be obtained at the Bureau of Strategy Management for Provinces of Lower Central Thailand (tel. 032 400 985), The Office of Tourism and Sport of Samut Sakhorn (tel. 034 815 980), The Tourism Promotion Association of Samut Sakhorn (tel. 034 814 028), The Office of Tourism and Sport of Samut Songkhram (tel. 034 716 112), The Tourism Club of Samut Songkhram (tel. 034 717 213), The Office of Tourism and Sport of Petchaburi (tel. 032 780 336), The Petchaburi Tourism Business Association (tel. 032 472 444), The Office of Tourism and Sport of Prachuab Khirikhan (tel. 032 611 543), The Prachuab Khirikhan Tourism Business Association (tel. 032 611 541)

แจกบัตรเดียว เทีย่ ว ๔ จังหวัด

ลุม่ จังหวัดภาคกลางตอนล่าง ๒ ประกอบด้วยจังหวัดเพชรบุรี สมุทรสาคร สมุทรสงครามและประจวบคีรขี นั ธ์ จัดโครงการ “บัตรเดียวเทีย่ ว ๔ จังหวัด” เพือ่ ส่งเสริมการท่องเทีย่ วด้วยการประชาสัมพันธ์สถานทีท่ อ่ งเทีย่ ว ทีพ่ กั ร้านอาหาร ร้านขายของทีร่ ะลึก รวมทัง้ สินค้าทางด้านการท่องเทีย่ วทีส่ วยงามและมีคณ ุ ค่าอย่างยิง่ ขณะเดียวกันการเดินทางก็สะดวกสบาย เพราะอยูใ่ กล้กรุงเทพมหานคร อีกทัง้ ยังมี หาดทรายชายทะเลทีม่ ชี อื่ เสียง เช่น หาดเจ้าส�ำราญ หาดชะอ�ำ หาดหัวหิน อ่าวน้อย อ่าวประจวบ อ่าวมะนาว มีอทุ ยานแห่งชาติแก่งกระจานทีใ่ หญ่ทสี่ ดุ ของประเทศ มีจดุ ชมทะเลหมอกทีเ่ ขาพะเนินทุง่ มีพนื้ ทีผ่ ลิตเกลือทะเลทีม่ ากทีส่ ดุ ของประเทศ มี โบราณสถานทีท่ รงคุณค่า มีศลิ ปวัฒนธรรมรวมถึงวิถชี วี ติ พืน้ บ้านทีท่ กุ ท่านสามารถ เยีย่ มชมได้และมีอาหารทะเลทีส่ ดอร่อยไว้คอยให้บริการแก่ผมู้ าเยีย่ มเยียน ผูท้ สี่ นใจสามารถขอรับบัตรได้ที่ ส�ำนักงานบริหารยุทธศาสตร์กลุม่ จังหวัดภาค กลางตอนล่าง ๒ โทร. ๐ ๓๒๔๐ ๐๙๘๕, ส�ำนักงานการท่องเทีย่ วและกีฬาจังหวัด สมุทรสาคร โทร.๐ ๓๔๘๑ ๕๙๘๐, สมาคมส่งเสริมการท่องเทีย่ วจังหวัดสมุทรสาคร โทร. ๐ ๓๔๘๑ ๔๐๒๘, ส�ำนักงานการท่องเทีย่ วและกีฬาจังหวัดสมุทรสงคราม โทร. ๐ ๓๔๗๑ ๖๑๑๒, ชมรมการท่องเทีย่ วจังหวัดสมุทรสงคราม โทร. ๐ ๓๔๗๑ ๗๒๑๓, ส�ำนักงานการท่องเทีย่ วและกีฬาจังหวัดเพชรบุรี โทร. ๐ ๓๒๗๘ ๐๓๓๖, สมาคมธุรกิจ การท่องเทีย่ วจังหวัดเพชรบุรี โทร. ๐ ๓๒๔๗ ๒๔๔๔, ส�ำนักงานการท่องเทีย่ วและกีฬา จังหวัดประจวบคีรขี นั ธ์ โทร. ๐ ๓๒๖๑ ๑๕๔๓, สมาคมธุรกิจการท่องเทีย่ วจังหวัด ประจวบคีรขี นั ธ์ โทร. ๐ ๓๒๖๑ ๑๕๘๑, บัตรนีส้ ามารถใช้เป็นส่วนลดค่าทีพ่ กั ร้านอาหาร และร้านขายของทีร่ ะลึกได้ตงั้ แต่วนั ที่ ๑๕ มิถนุ ายน ๒๕๕๔ ถึง ๑๕ มิถนุ ายน ๒๕๕๕


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.