Iam 04 2014

Page 1








6

уважаемые пассажиры!

Dear passengers!

Приветствую вас на борту нашего самолета. Рад сообщить, что 30 марта компания «Ижавиа» открыла новый весенне-летний сезон. Расширилась география полётов, в скором времени будут доступны рейсы на южные направления. Подробнее ознакомиться с расписанием вы можете на сайте авиакомпании.

Take my greetings on board of our plane! I am delighted to inform you that Izhavia opened a new spring-summer season on March 30. The number of flight destinations has grown and southern itineraries will be operating soon. You can view the flight details on the airline’s site.

Мы продолжаем работать над тем, чтобы путешествия ижевскими авиалиниями становились всё более удобными и безопасными. Так как нам крайне важно ваше мнение об оказываемых услугах, мы решили предпринять следующую инициативу: отныне все вопросы и предложения вы можете отправлять мне на адрес электронной почты: gorodilov@izhavia.su. Я в свою очередь постараюсь ответить на каждое обращение.

We keep improving the comfort and safety of Izhavia flights. As your opinion on the quality of our service is highly important for us we took up the following initiative: now on you can direct all of your questions and offers to my e-mail address: gorodilov@izhavia. su. I, in my turn, will do my best to answer each of your requests.

Желаю вам приятного полёта!

Wish you a pleasant flight!

Генеральный директор ОАО «Ижавиа» Александр Викторович Городилов

Alexander V. Gorodilov General Director of Izhavia airlines

ИЖАВИА | inflight magazine



слово редакции

В связи с годом Великобритании в России мы решили вспомнить всё лучшее, что знаем об этой стране. Не искать «эксклюзивных фактов», не вырабатывать «оригинальный подход», словом, не лукавить. Конечно, в Англии есть много удивительного и прекрасного, кроме Букингемского дворца, красных автобусов, пятичасового чая и Льюиса Кэрролла. Не всякий мужчина там джентльмен и не все строго блюдут традиции. Но год, в котором мы живём, посвящён этой стране как раз потому, что для нас ценно всё то классическое, пусть даже шаблонное, что связано в наших представлениях с Великобританией. А потому «повторим пройденное». Ведь ничто не мешает нам переосмыслить старое на новый лад.

Автор обложки Эдуард Сахечидзе

8

ИЖАВИА | inflight magazine



содержание

28 14

40

путешествие 28

56

40

Джентльмены. Удачи! Понятие «джентльмен» вчера и сегодня Смеха ради Необычные дизайнерские новинки

культура

58

56

64 ИЖАВИА | inflight magazine

Путешествие в Великобританию Заповедные уголки Соединённого Королевства

жизнь 42

10

Крылатая мечта История зарождения авиации в Удмуртской Республике

Математик в Cтране чудес Мир нонсенса и абсурда английского сказочника Льюиса Кэрролла

учебник истории 64

Образец для подражания Незыблемые английские традиции



Издатель Полина Буторина Главный редактор Алёна Камбикова algvozdeva@yandex.ru, +7-904-316-99-99 Выпускающий редактор Алия Набиуллина izh.editor@gmail.com Литературный редактор Юлия Пиминова izhavia.red@gmail.com Руководитель отдела дизайна Эдуард Сахечидзе design.izhevsk@mail.ru Авторы номера: Айла Лавронская Александра Сазонова Анастасия Долганова Екатерина Лисицына Ирина Савина Константин Шумилов Надежда Старкова Юлия Пиминова Фотограф Алексей Бабушкин Руководитель рекламного отдела Ольга Трефилова olga-treffilova@mail.ru, +7-912-873-08-00 Начальник службы массовых коммуникаций ОАО «ИЖАВИА» Олеся Лямина lyamina@izhavia.su, +7 (3412) 63-05-33 Учредитель, издатель и редакция:

ООО «Издательский дом «АВ-Групп». Адрес: Удмуртская Республика, 426033, г. Ижевск, ул. Кирова, 8Г, +7 (3412) 257-035 Журнал «ИЖАВИА» №10, апрель 2014. Выходит 1 раз в месяц. Дата выхода в свет 5 апреля 2014 г. Следующий номер выйдет в свет 5 мая. Журнал «ИЖАВИА» зарегистрирован в Управлении Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Удмуртской Республике. (16+) Свидетельство о регистрации ПИ № ТУ18-00436 от 07.08.2013 г. Отпечатано в типографии «Ижевский полиграфический комбинат», г. Ижевск, ул. Воткинское шоссе, 180, тел. +7 (3412) 90-44-75. Тираж соответствует количествупосадочных мест и регулярных рейсов ОАО «Ижавиа». Рекламно-информационное издание. Распространяется бесплатно на рейсах авиакомпании ОАО «Ижавиа». За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несёт. Перепечатка материалов журнала «ИЖАВИА» невозможна без письменного разрешения редакции.

16+

*Официальный бортовой журнал авиакомпании ОАО «ИЖАВИА»

12

ИЖАВИА | inflight magazine



событие «Ижавиа»

Крылатая мечта Мы продолжаем начатый в марте цикл статей о зарождении авиации в Удмуртской Республике

И

так, в тридцатые годы прошлого столетия в Удмуртии были подготовлены первые авиационные кадры, построен аэродром в деревне Пирогово и организован аэроклуб. Самолёты гражданского воздушного флота начали перевозить почту, грузы, доставлять врачей в отдалённые районы республики. Впервые был проведён аэросев на совхозных полях.

К несчастью, мирный труд прервала война. В первые же её дни на фронт отправили пять экипажей, которые в начале июня прошли боевое крещение. На удмуртском аэродроме остались всего пять человек, которые самоотверженно взвалили на свои плечи все обязанности, связанные с обслуживанием самолётов, прибывавших из Москвы, 14

ИЖАВИА | inflight magazine

В годы Отечественной войны резко увеличился объём перевозок вооружения, и назрела необходимость создания аэропорта


В 1944 году приказом начальника Уральского управления ГВФ на месте базирования комендатуры был открыт ижевский аэропорт

Казани и Горького и перевозивших оборонные грузы с ижевских заводов. Именно этот небольшой, но дружный и крепкий коллектив составил костяк будущего аэропорта. Осенью 1943 года на землях совхоза «Пятилетка» закончилось строительство аэродрома с бетонным покрытием. Здесь базировалась военная комендатура №76. Позже в наследство от неё осталась только взлётнопосадочная полоса шириной в 54 и длиной в 1000 метров (сейчас это улица Молодёжная), вагончик, сарай да несколько землянок. Все необходимые помещения для полноценной работы аэропорта были построены в самые кратчайшие сроки.

Продолжение читайте в следующем номере inflight magazine | ИЖАВИА

15


событие «Ижавиа»

итоги года В конце февраля состоялось расширенное заседание Коллегии Министерства транспорта и дорожного хозяйства Удмуртской Республики. Главной темой заседания стало подведение итогов работы дорожно-транспортного комплекса На заседании присутствовали: Временно исполняющий обязанности Главы УР Александр Соловьёв Заместитель Председателя Правительства УР Андрей Сивцов Председатель постоянной комиссии по экономической политике, промышленности и инвестициям УР Валерий Бузилов Министр транспорта и дорожного хозяйства УР Олег Гарин представители общественных организаций, руководители крупнейших транспортных и дорожных предприятий Удмуртии.

К

ак отметил в своём докладе министр Олег Гарин, объём оказанных услуг транспортной отрасли Удмуртии увеличился в 2013 году на 12,5% и составил 19,5 миллиарда рублей. При этом лидирующее положение занимает автомобильный транспорт, на долю которого приходится более 60% перевозки пассажиров. С начала года автопредприятия приобрели 70 автобусов, среди которых 35 машин с аппарелью и три первых автобуса на компримированном природном газе. Большой прорыв произошёл в сфере воздушного транспорта: относительно 2012 года отправка пассажиров 16

ИЖАВИА | inflight magazine

По итогам 2013 года авиакомпания «Ижавиа» стала первой среди основных российских перевозчиков по приросту занятости кресел

составила 129%, а пассажирооборот — 142%. По итогам минувшего года ОАО «Ижавиа» заняло первое место по приросту занятости кресел среди основных перевозчиков России. Огромное внимание в компании уделяется вопросам безопасности полётов. Как рассказал в своём выступлении генеральный директор авиапредприятия Александр Городилов, за шесть лет общее количество авиационных инцидентов снижено с девяти в 2008 году до трёх в 2013-м, что является очень хорошим показателем. В прошлом году был запущен пилотный проект региональных авиаперевозок в Приволжском федеральном

округе. Благодаря 50-процентной компенсации стоимости билета за счёт федерального и регионального бюджетов, гражданам стали доступны перелёты в Киров, Самару, Нижний Новгород. «В целом, — заметил Олег Гарин, — ситуация в отрасли стабильная, республика занимает лидирующее положение по оказанию услуг пассажирских перевозок среди субъектов Российской Федерации».

Информация предоставлена пресс-службой Министерства транспорта и дорожного хозяйства Удмуртской Республики.


Бронирование (3412) 687-376 Кассы (3412) 688-777 Интернет-магазин (3412) 662-952, 630-624

Коммерческий отдел организации перевозок (3412) 630-647 Служба рекламы, аренды и связей с общественностью (3412) 630-533, 630-755


событие «Ижавиа»

ВозВращение чемпионоВ В середине марта в Сочи закончились игры XI зимней Паралимпиады. Масштабное мероприятие собрало более десяти тысяч участников со всего земного шара. Удмуртию представили сразу одиннадцать спортсменов в трёх видах — лыжи, биатлон, следж-хоккей. Как всем известно, наши мужчины показали в Сочи просто фантастические результаты. 18 марта герои вернулись на родину. В аэропорту Ижевска их шумно встречали болельщики и, конечно, семьи, которые не видели любимых мужей и сыновей больше трёх месяцев. Несмотря на усталость, спортсмены охотно общались с прессой и раздавали автографы всем желающим. Спасибо им за огромную силу духа и патриотизм!

18

ИЖАВИА | inflight magazine


inflight magazine | ИЖАВИА

19


новости

«Ижавиа»

В виду значительного увеличения пассажиропотока, а также с учётом пожеланий гостей и жителей Удмуртии, с 21 апреля текущего года авиакомпания «Ижавиа» открывает третий дополнительный рейс «Ижевск — Москва — Ижевск» пять дней в неделю — с понедельника по пятницу.

20

ИЖАВИА | inflight magazine


Летом текущего года компания «Ижавиа» увеличивает количество рейсов в северную столицу. Начиная с 4 июня, дополнительный рейс в Санкт-Петербург будет выполняться еженедельно по средам. Точное расписание — на сайте izhavia.su.

«Ижавиа» предлагает своим пассажирам новую услугу — трансферную перевозку из аэропорта отправления в аэропорт назначения двумя разными рейсами с промежуточной пересадкой в московском аэропорту «Домодедово» без повторного прохождения предполётных формальностей. Подробную информацию смотрите в разделе «Трансферные авиаперевозки» на сайте izhavia.su.

Министерство транспорта и дорожного хозяйства Удмуртии провело опрос, чтобы выяснить, какие направления полётов из ижевского аэропорта интересуют пассажиров. Большинство опрошенных проголосовало за открытие рейса в Казань. На втором месте — Пермь, на третьем — Уфа. Результаты опроса направлены в ОАО «Ижавиа» и в настоящий момент находятся на рассмотрении.

«Ижавиа» сообщает, что в авиакомпанию поступают обращения с просьбой расширить маршрутную сеть и ввести регулярные рейсы по маршрутам: «Ижевск — Москва («Шереметьево»)», Ижевск — Геленджик, Ижевск — Краснодар, Ижевск — Минеральные Воды, Ижевск — Новосибирск. Желая прийти к объективному взвешенному решению, компания «Ижавиа» просит вас принять участие в опросе на сайте izhavia.su. inflight magazine | ИЖАВИА

21


Встали в ряд Официальный журнал авиакомпании «Ижавиа», который вы держите в руках, пополнил список бортовых изданий, представленных на сайте press.t-media.ru. Этот интернет-ресурс даёт исчерпывающую информацию обо всех значимых изданиях, публикуемых на территории нашей страны.

Как известно, всем хочется хорошо и недорого отдохнуть, и при этом не тратить много времени и нервов на поиски тура в последний момент. Вот поэтому всё более популярной услугой среди туристов становится тариф «Раннее бронирование».

ПРЕИМУЩЕСТВА РАННЕГО БРОНИРОВАНИЯ Уникальная возможность выбирать и подбирать лучшее из набора услуг, входящих в тур: • самые популярные отели, мест в которых просто не найти в сезон; • определённые номера в конкретном отеле; • отель более высокой категории, чем та, к которой Вы привыкли; • удобный и гарантированный по наличию билетов перелёт; • возможность оплатить поездку в несколько этапов; При этом Вы можете ещё и сэкономить от 10% до 40% на проживании и перелёте, поскольку отели и авиакомпании идут на очень серьёзные скидки при оплате тура за несколько месяцев до поездки.

Просто приходите и выбирайте свой тариф!

г. Ижевск, ул. Ленина, 17 тел. 66-20-66 www.natalie-tours.ru ул. Пушкинская, 243 тел. 43-32-32 www.ariet.ru

В номера Поиск гостиницы — одна из главных забот, связанных с командировкой. Облегчаем задачу и рекомендуем отель Ost-roff. В тихом и уютном районе Ижевска, при этом недалеко от центра города. В стоимость всех номеров включены завтраки, утреннее посещение сауны, свободный доступ к Wi-Fi. Кафе при гостинице порадует патриотов настоящей русской кухней. ул. В. Сивкова, 7, (3412) 770-100, www.ost-roff.ru


Реклама

НОВАЯ КОЛЛЕКЦИЯ!

ТРК «Петровский», 1 этаж

(3412) 655 474


новости

По правилам В российской столице появилось приложение «Ответственные километры» — на базе карт Google. Если автомобилист, использующий программу, около 90% своего пути не превышает допустимую скорость, то получает так называемую «зелёную квитанцию» на определённую сумму, которая передаётся в фонд помощи пострадавшим в ДТП. При этом реальные деньги со счёта пользователя не снимаются, оплату производит страховая компания Intouch, создавшая это социально значимое приложение.

К лету готовы Центр социальных рейтингов РИА Новости «Социальный навигатор» подготовил для абитуриентов интерактивный ресурс, который поможет сориентироваться при выборе подходящего вуза. Как заявляют авторы, с помощью навигатора выпускники школ смогут получить сведения о необходимом среднем балле ЕГЭ, минимальных вступительных баллах, количестве поступивших, стоимости обучения на различных факультетах — как в головных вузах, так и в филиалах.

Уму и сердцу В обозримом будущем в Москве и Подмосковье планируют построить несколько необычных развлекательных площадок. Среди них — парк «Россия», призванный отражать позитивные процессы в нашем обществе, «Парк мировых религий», «Космический парк», «Деревня хоббитов», «Парк русских сказок» и другие. У каждого, как видно из названий, своя тематика и концепция. Объединяют эти проекты масштабность и амбициозность. Ждём воплощения. 24

ИЖАВИА | inflight magazine


Счастливые питомцы В Ижевске открылся Центр ветеринарной профилактики. В клинике ведут первичный приём домашних питомцев, нуждающихся в ветеринарной помощи, проводят иммунизацию и вакцинацию животных, оформляют сопроводительные документы, необходимые для того, чтобы взять животное с собой в путешествие самолётом или поездом. При необходимости сотрудники Центра готовы оказать экстренную хирургическую помощь. Также при ветцентре находится зооаптека со всеми необходимыми медикаментами.

Строить помогает В «Экспоцентре» и Всероссийском Выставочном Центре Москвы с 15 по 18 апреля пройдёт XX Международная строительная и интерьерная выставка MosBuild 2014. Событие входит в ТОП-5 строительных экспозиций мира и поддерживается государством, общественными организациями, российскими и иностранными политическими и общественными деятелями, крупнейшими отечественными и зарубежными отраслевыми СМИ и общеполитическими изданиями. Мероприятие традиционно посещают более 100 000 специалистов России и зарубежья.

Права и обязанности Согласно изменениям закона о безопасности дорожного движения, в водительском удостоверении появилась новая категория «М», которая даёт право на управление мопедами и лёгкими квадроциклами. Кроме того, в новых водительских удостоверениях специальной отметкой будет обозначаться, что водитель имеет право управлять только автомобилем с автоматической коробкой переключения передач. Права нового образца начали выдавать уже первого апреля.



путешествие Заповедные уголки Великобритании хранят в себе много загадок и тайн. Красота природы сурова и неподвластна человеку и времени, но не перестаёт удивлять путешественников и романтиков

inflight magazine | ИЖАВИА

27


путешествие в Великобританию

28

ИЖАВИА | inflight magazine


G R E AT

1

B R ITA IN

СЕМЬ СЕСТЁР На юге Англии, на берегу пролива Ла-Манш, находится уникальное место. На зелёных живописных холмах мирно пасутся овцы, над синими просторами моря нависают белые скалы. Это природный парк Семь сестёр. Интересно, что, несмотря на название, пиков в группе скал не семь, а восемь. В нескольких километрах от парка находится самый высокий мыс Великобритании — Бичи-Хед, высотой 162 метра. Меловые породы, из которых состоят здешние скалы, были образованы около ста миллионов лет назад. Природа сотворила это чудо после окончания последнего ледникового периода. Тогда же сформировался канал Ла-Манш, и вместе с ним неповторимый рельеф берега.

inflight magazine | ИЖАВИА

29


путешествие в Великобританию

30

ИЖАВИА | inflight magazine


G R E AT

B R ITA IN

2

ТРОПА ГИГАНТОВ Соединённые между собой базальтовые шестиугольные колонны находятся в графстве Антрим в Северной Ирландии. Тропа гигантов напоминает мостовую, созданную могущественными великанами. Существует много легенд о её происхождении. По одной из них, тропу построил ирландский великан Финн Мак Кумал. Ему нужно было пересечь по ней море и сразиться со своим заклятым врагом на Гебридских островах. Согласно научной версии, колонны разной высоты — от 6 до 12 метров — появились в результате активности древнего вулкана, бушевавшего 60 миллионов лет назад и отделившего Ирландию от Великобритании. Выступы сформировались при остывании лавового потока, образовав каменные изваяния на ирландском берегу и на другой стороне Северного пролива.

inflight magazine | ИЖАВИА

31


путешествие в Великобританию

32

ИЖАВИА | inflight magazine


G R E AT

B R ITA IN

3

ПАЗЛВУД «Загадочный лес» — именно так переводится название древнего леса Пазлвуд в графстве Глостершир. Во времена Римской империи здесь открытым способом добывали железную руду. Прошла не одна сотня лет, рудники были заброшены, и на их месте вырос сказочный лес, в котором деревья густо поросли лишайниками и мхами. В лесу возникли уникальные природные лабиринты — скаулзы, которых нет больше нигде в мире. Деревья причудливой формы, потайные пещеры и каменные глыбы Пазлвуда когда-то вдохновили Толкиена на создание его знаменитой трилогии «Властелин колец». В начале XIX века в лесу были проложены каменные дорожки и мостики. С тех самых пор ничего не изменилось, и Пазлвуд открыт для всех желающих побывать в волшебном Средиземье.

inflight magazine | ИЖАВИА

33


путешествие в Великобританию

34

ИЖАВИА | inflight magazine


G R E AT

B R ITA IN

4

ГЛЕНКО Величественная долина на юго-западе Хайленда в Шотландии. Место ошеломляет разнообразием флоры и ландшафтов: по краям долины возвышаются пики гор, между которыми протекает совершенно прозрачная река Ко. Гленко протянулась на 16 километров вдоль берегов озера Левен до посёлка Гленко. Её часто называют «Долиной слёз». Суровая красота усиливается связанными с этими местами печальными событиями, произошедшими здесь в 1692 году, когда в ходе междоусобной борьбы были жестоко убиты более семидесяти человек из клана МакДональдов. Именно здесь к горам подступают шотландские болота, создавая неповторимый пейзаж, так привлекающий путешественников.

inflight magazine | ИЖАВИА

35


путешествие в фактах

Нью-Йорк Весь Лихтенштейн

каждый год удаляется от Европы примерно на один дюйм

Суммарная длина всех галстуков, ежегодно покупаемых в Америке на День отца, равна расстоянию от Нью-Йорка до Рима

В Великобритании

рабовладение законодательно отменили лишь 6 апреля 2010 года

36

ИЖАВИА | inflight magazine

Coca-Cola

на Мальдивах делается из морской воды

Источник — «1227 фактов, от которых вы обалдеете», Джон Ллойд, Джон Митчинсон, Джеймс Харкин, пер. Шаши Мартынова, изд. «Фантом Пресс»

можно снять за 70 000 долларов за ночь. Поместится 900 гостей


жизнь

Размышляем о джентльменстве вчера и сегодня, извлекаем пользу из семейных традиций, оцениваем чувство юмора дизайнеров и удивляемся невероятным фактам

inflight magazine | ИЖАВИА

37


жизнь с умом

МаМа всегда говорила…

В каком-то смысле каждая семья — это маленькая чопорная Англия со своими традициями. Они могут касаться отношений, досуга, ведения быта... Опробованные поколениями, такие правила упрощают жизнь. Если только мы не забываем смотреть на традиции сквозь призму современности

М

Текст: Анастасия Долганова психолог, психотерапевт, бизнес-тренер 38

ИЖАВИА | inflight magazine

оя мама всегда говорила, что мясо нужно солить в конце приготовления, окна мыть два раза в год, а мужа не оставлять наедине с лучшей подругой. Она научила меня резать кружочки колбасы на две части перед тем, как их поджарить, обязательно есть на обед супы, а главное — выполнять свои обещания. До сих пор я — не самая послушная

дочь на свете — выполняю эти заветы, воспринимаю их частью себя. Я вообще не допускаю отказа от всех этих супов, окон и обещаний. Ведь это то, что делает меня цельной, а наши отношения с мамой — прочными. Это традиции. С их помощью мама передала мне то, что придало её собственной жизни больше удобства и безопасности. И она сделала это из любви ко мне.


Чтобы выявить неэффективные традиции, нужен опыт жизни вне родительской семьи

Её мама так же передавала ей традиции: прядения шерсти, заботы о муже-алкоголике и манипулирования окружающими с помощью своих болезней. Учитывая, что шерсть для вязания мама покупает, а с её социальными навыками и с моим папой всё в порядке — этими традициями она не пользуется. Ей приходится самостоятельно создавать навыки поведения, более полезные в её реальной

ситуации, чем опыт предков. То же самое приходится делать и мне. Например, я создаю традиции самостоятельной литературной деятельности или найма специалистов по ремонту. Этого моя родительская семья не умеет. Да и не должны они научить меня всему, что может когда-то пригодиться, потому что иначе моя жизнь была бы точной копией их жизни, а это невозможно. Вот это создание копий и является смыслом любой традиции: действуй так же, как действовали твои предки, и не ошибёшься. Позитивное в своей сути, направленное на выживание обучение не всегда оправдывается в реальности. Потому что реальность меняется — и старые навыки могут оказаться ненужными, бесполезными, а то и откровенно вредными. Так что традиции бывают функциональными и дисфункциональными. Первые выполняют свою прямую функцию: приспособление грядущих поколений к жизни, их выживание наилучшим образом. В сельских районах это могут быть традиции, связанные с уходом за домашней скотиной, работой в поле и соединением семьи в одно большое сообщество рабочих рук. Это функционально: ведь чем больше в семье людей, тем больше работы они выполнят, тем лучше будет их жизнь, зависящая от результатов этого труда. В городе эти навыки оказываются уже дисфункциональными: большая семья в маленькой квартире будет не эффективным рабочим подрядом, а превратится, в свору не испытывающих друг к другу большой симпатии людей. В реальности большого города эффективна обособленность. Так дело обстоит с любой другой традицией. Созданная в определённых условиях, направленная на лучшее приспособление к среде, в другой обстановке традиция перестаёт работать. Так, например, сегодня отчётливо прослеживаются дисфункциональные традиции, оставшиеся со времён дефицита. Продуктовые запасы, которые никто никогда не съест. Накопительство по типу «не выбрасывай, а вдруг когда-нибудь пригодится, хорошая же вещь». Мы держимся за плохого врача, как будто других нет, храним верность определённой марке товара (по той же

причине), ходим в плохой спортклуб (по вообще непонятным соображениям). Этот выбор мы делаем не задумываясь — просто потому, что так нас научили, такие традиции передали, да и мама всегда говорила… Благодаря семейным традициям, наша жизнь может стать и лучше, и хуже. Для того чтобы оценить переданные нам навыки и понять, стоит ли оставлять их в собственной жизни в том же виде, нужен процесс, который называется «осознание интроекций». Интроекция — это то, что сообщается маленьким нам как истина, и то, что маленькие мы как истину и воспринимаем. Трава зелёная, небо голубое, а в этой жизни нужно держаться настороже и никому не верить — все эти утверждения, звучащие из любимых родительских уст, становятся абсолютной правдой. Так мы и начинаем жить — до тех пор, пока не понимаем, что фразы «Земля вращается вокруг Солнца» и «если ты не будешь чистить унитаз дважды в день, то твой муж тебя бросит» обладают в нашей голове одинаковой ценностью. Для того чтобы заметить эти неэффективные убеждения, нужна так называемая «монада», то есть опыт жизни вне семьи. Это самостоятельный быт, в котором у нас есть возможность понять, а действительно ли необходимо готовить ежедневно обеды из трёх блюд? Нравится ли мне никому не верить? Согласен ли я прожить всю свою жизнь в окружении двух собак и трёх кошек или в действительности меня эти хлопоты тяготят? Это и называется осознанием интроекций. Переоценить правила и традиции, усвоенные из родительской семьи, необходимо для коррекции ненужных установок. В конце концов, каждый из нас в свою очередь несёт ответственность за то, чтобы создать новые, более полезные модели поведения и передать их своим детям в виде традиций — и с помощью них же создать свою собственную, крепкую и счастливую семью. Так что слушайте маму. Но живите отдельно.

Запись на приём: 8-912-878-78-34. Открытые лекции Анастасии проходят в кафе Baker Street и New York Coffee (Ижевск) inflight magazine | ИЖАВИА

39


жизнь мужским взглядом

Джентльмены. УДачи! По словам Андре Моруа, настоящий джентльмен — это наиболее привлекательный тип в эволюции млекопитающих. Думаю, писатель знал о чём говорит. Но знаем ли мы? Что мы вообще вкладываем в понятие «джентльмен»? И актуально ли оно сейчас, в эпоху, когда смешалось всё и вся? Текст: Константин Шумилов

Джентльмен вчера Британцы шутят, что даже экспорт угля не так сильно возвысил престиж их страны, как явление джентльменства. Но даже они затрудняются расшифровать данный термин. Оксфордский словарь утверждает, что джентльмен — это «вполне порядочный человек», то есть тот, кто чётко 40

ИЖАВИА | inflight magazine

следует социальным нормам и правилам поведения в обществе. В той же Британии в XII веке любили говорить: «Если Адам пахал, а Ева пряла, то кто тогда был джентльменом?» Оказалось, что этим словом называли мужчин, которые не работали, во всяком случае, руками. Но не всех, конечно, а только благородных. Вообще, если перевести этот термин дословно, то джентльмен — не кто

иной, как «благородно рождённый». И происходит это слово от латинского gentilis — «родовитый». На практике же джентльменами называли местных дворян, живших на доход от своей собственности или наследства и не имевших необходимость зарабатывать деньги. А теперь представьте: чем ещё может заниматься мужчина, которому не нужно работать? И не забывайте, что мы говорим о Британии. Правильно, он занимается собой — начиная внешним видом и оканчивая самообразованием. Таким образом, в XIX веке количество джентльменов стало неуклонно расти — подобного титула мог удостоится любой, кто имел приличное образование, отличные манеры и достойное положение в обществе. Чуть позже и вовсе появилось второе значение этого слова: джентльменами называли людей, располагающих достаточными денежными средствами и свободным временем для того, чтобы заниматься каким-либо делом, не выходя на профессиональный уровень и не зарабатывая на этом деньги. Классический пример — Шерлок Холмс, сыщик-любитель, раскрывающий преступления просто потому, что это «интересно». И всё-таки классический образ джентльмена существует. Его описал Томас Элиот в своём сочинении «Наставник», посвящённом Генриху VIII. Джентльмена воспитывали с детства — причём до семи лет исключительно женщинами, а после — мужчиной, который обучал ребёнка латинскому и греческому языкам. С четырнадцати лет подростка знакомили с экономикой, политикой и философией. Спать он должен был не более восьми часов, а в свободное от учёбы время ему надлежало заниматься музыкой или живописью. Из спорта только — «благородные» его виды: верховая езда, плаванье, игра в мяч, охота. Стоит ли говорит, что такое воспитание навсегда оставляло после себя особый отпечаток?


Джентльмен сегодня Отгремели революции и войны, взят курс на капитализм и индустриализацию — куда податься старому доброму джентльмену? Само собой, в бизнес. Время диктует свои законы, и негласный запрет на труд был снят уже в начале XX века. Джентльмену было «разрешено» заняться торговлей или политикой. В условиях «неспокойного» двадцатого это были самые перспективные области. Впрочем, из дубовых британских

гостиных джентльменство постепенно «перекочевало» на киноэкраны. Образ безупречного мужчины с белоснежной улыбкой и великолепными манерами — один из наиболее культивируемых в Голливуде 30-х и 40-х годов. Ближе всего к этому подошёл английский и американский актёр Кэри Грант. Именно он стал воплощением неизменного остроумия, невозмутимости и хладнокровия, присущих настоящему джентльмену. Сам он не скрывал, что считал себя таковым, хотя и родился в семье портного и в подростковом

возрасте сбежал с труппой бродячих акробатов. Но слава помнит лишь самые яркие моменты, и в одном из своих интервью он, на радость всем остальным мужчинам, назвал 7 правил истинного джентльмена: 1. Сменить имя на более подходящее (его настоящее имя — Арчибальд Лич). 2. Трепетно относиться к своему внешнему виду (существует письмо, где Грант критикует своего портного за слишком короткий воротничок на рубашке). 3. Не зацикливаться на деньгах (Грант относился к деньгам легко, весь свой гонорар за фильм «Мышьяк и старые кружева» — а это 100 000 долларов — он отдал в фонд жертв Второй мировой войны). 4. Любить женщин (без комментариев). 5. Всегда оставаться положительным персонажем (беречь свою репутацию как зеницу ока). 6. Сохранять чувство юмора в самых суровых ситуациях (Грант пережил пять разводов, ему разбила сердце сама Софи Лорен, но при этом он никогда не поддавался унынию на публике). 7. Стареть красиво (при этом он говорил: «Моя жизненная формула проста: я встаю утром и иду спать ночью. Между этим я нахожу для себя лучшее занятие, которое могу придумать»).

Образ безупречного мужчины с белоснежной улыбкой и великолепными манерами — один из наиболее культивируемых в Голливуде 30-х и 40-х годов.

Вот и всё. Мне кажется, этого вполне достаточно, чтобы обозначить такое понятие, как «современный джентльмен». Нет, это не тот, кто открывает двери перед проходящими женщинами и подаёт им руку в транспорте. Не тот, кто тщательно следит за своим внешним видом и из любой ситуации выходит с честью. И даже не тот, кто обладает незаурядными способностями и острым умом. Современный джентльмен обладает всеми этими качествами сразу. «Джентльмен» — вообще понятие вне времени, вне статуса и вне национальности. И да, джентльменами не рождаются. Это вам тонкий намёк. inflight magazine | ИЖАВИА

41


жизнь с фантазией

СМЕХА РАДИ

Не все дизайнерские новинки одинаково полезны. Зато настроение повышают все без исключения

* Океан вкуса Думаете, морские гады и чай — явления несовместимые? Совмещаются как миленькие!

~1~

* Животных — кормить! Ребёнок может отказываться от еды, но шанса накормить двух рептилий он не упустит

~2~

42

ИЖАВИА | inflight magazine


* Минихудожники Новое воплощение старых добрых цветных карандашей. Кручу-верчу — раскрасить хочу

~3~

* Не медвежья услуга

* Никаких загвоздок

Лучшие друзья хозяйки, хлопочущей у горячей плиты. Побочный эффект в виде неуклюжести исключён

Брутальный на вид, но деликатный на деле, этот стилус обязательно подружится с вашим электронным устройством

~5~

~4~

Все товары представлены на сайте fredandfriends.com

inflight magazine | ИЖАВИА

43


Смотри дальше Даже те кто, несмотря на постоянную работу за компьютером, всегда могли похвастаться отличным зрением, после сорока жалуются на его ухудшение

44

ИЖАВИА | inflight magazine

В чём прогресс? Прогрессивные линзы призваны заменить человеку две, а то и три пары очков, когда требуются разные диоптрии: для вождения, работы за компьютером, чтения. Одна такая линза разделена на участки с разными диоптриями. Наверняка вы помните бифокальные линзы. У них была зона, сквозь которую можно было смотреть

вдаль, а в дополнение — небольшой сегмент для чтения. Две зоны разделяла чёткая линия. Такие очки стойко ассоциировались с людьми старше сорока и тем самым сразу выдавали возраст владельца. В прогрессивных очках разные участки плавно, без видимых внешних границ, переходят одна в другую. Таким образом, внешне линза выглядит как обычная монофокальная, но при этом выполняет функции сразу нескольких очков. Зоны соединены между собой так называемым коридором прогрессии, обеспечивающим плавный переход диоптрийной силы линзы от верхней её точки к нижней. Никаких визуально или физически заметных переходов между зонами нет, что обеспечивает естественное зрение.

На правах рекламы.

В

озрастному ослаблению зрения подвержены все — работники офисов и домохозяйки, те, кто уже носил очки, и те, кто всегда обходился без них. Многие жалуются на быструю утомляемость глаз, сухость, жжение, покраснение. Офтальмологи утверждают, что такие симптомы могут возникать в любом возрасте, но особенно характерны для людей старше сорока лет. Причина — в развитии так называемой возрастной дальнозоркости. Когда коррекция зрения становится необходимой для нескольких зрительных дистанций — для дали, близи, а также для работы на средних расстояниях, — возникает потребность в нескольких парах очков. А это, как известно, не всегда удобно: нужно носить с собой больше одного футляра, постоянно снимать и надевать очки. Даже при выполнении привычных повседневных задач это — усложнение. Что уж говорить о деловых переговорах, на которых «жонглирование» очками способно стать источником большого дискомфорта и неуверенности. На помощь приходят прогрессивные линзы.

ИМЕЮТСЯ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ. НЕОБХОДИМА КОНСУЛЬТАЦИЯ СПЕЦИАЛИСТА

жизнь в тонусе


ИМЕЮТСЯ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ. НЕОБХОДИМА КОНСУЛЬТАЦИЯ СПЕЦИАЛИСТА

Standard

Преимущества линз Zeiss Progressive Individual 2 • Оптимальное зрение в каждой точке линз • Превосходная адаптация пациентов, включая применение призматической коррекции, а также в случаях астигматизма высокой степени

Individual

Zeiss-инновации Линзы Zeiss позволяют видеть на дальних, средних и ближних расстояниях. Уже многие годы компанию Carl Zeiss причисляют к технически ведущим производителям самых высокоточных прогрессивных линз. Для их создания применяется технология Free Form с

дизайном на основе принципов Zeiss Design DNA («Дизайн ДНК»). Сфокусировавшись на потребностях активных деловых людей старше сорока, компания предлагает линзы Zeiss Progressive Individual 2 с возможностью оптимизации ближних зон, а именно — максимально индивидуализированные прогрессивные линзы.

• Максимальный зрительный комфорт благодаря индивидуально сбалансированным зонам • Улучшенная чёткость и острота зрения • Естественная контрастная чувствительность и цветовосприятие, снижение зрительного утомления • Персональная гравировка на линзах

Смотри дальше. Живи дольше. В салоне Zeiss можно заказать тонированные прогрессивные линзы любых расцветок и степеней тонирования, а также фотохромные прогрессивные линзы по технологии

Оптика Carl Zeiss, ул. Лихвинцева, 46 (напротив дворца президента), (3412) 655-556, zeiss-izhevsk.ru

inflight magazine | ИЖАВИА

45


обновлённое лицо

О

дна из самых популярных омолаживающих операций — круговая подтяжка лица. Она помогает устранить излишки кожи, обвисание и дряблость. Лицо становится гладким, обретает чёткие контуры. Пластику лица с целью омоложения начали выполнять в начале двадцатого столетия, главным образом в Европе. Большинство операций было сохранено в тайне и пациентами, и практикующими хирургами. В 1932 году хирург Холландер написал, что выполнил свою первую подтяжку в 1901-м на польской аристократке. «Как жертва искусства женского убеждения» он удалил кожу по краю линии роста волос. После него о подобных операциях сообщали и другие врачи. Индивидуальные методы таких операций ревниво охранялись многими из их создателей. Тайна окружила пластику лица по нескольким причинам. В первую очередь,

Начиная с 20-х годов прошлого века, интерес к пластике лица заметно возрос. Сегодня многие не прочь сбросить десяток лет

Текст: Игорь Ишмаметьев пластический хирург, кандидат медицинских наук, действительный член Российского общества реконструктивных, пластических и эстетических хирургов, руководитель клиники пластической хирургии и косметологии «Пластика» 46

ИЖАВИА | inflight magazine

От прогресса не убежать. Несмотря на ярые протесты противников пластической хирургии, она прочно вошла в нашу жизнь, подарив возможность исправить недостатки и надолго сохранить естественную красоту и свежесть. Операции по омоложению лица являются самыми востребованными во всём мире, они помогают буквально поворачивать время вспять

из-за общественного презрения к хирургии, «угождающей тщеславию». Во-вторых, из-за принципиальной позиции многих ведущих хирургов того времени, считавших, что право на существование имеют только такие хирургические вмешательства, которые необходимы для спасения жизни, облегчения тяжёлых страданий или исправления уродства. Многие тривиальные эстетические операции считались слишком опасными, противоречащими законам природы. Такое отношение удерживало многих талантливых врачей от развития этого направления хирургии. И потому многие операции выполнялись в небольших клиниках или маленьких частных санаториях. А это препятствовало обширным процедурам и продлевало жизнь минимальным операциям по пластике лица.

О ВОЗМОЖНЫХ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯХ ПРОКОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ СО СПЕЦИАЛИСТОМ

жизнь в тонусе


На правах рекламы. Лицензия № ЛО-18-01-001208 от 02.12.2013 г.

О ВОЗМОЖНЫХ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯХ ПРОКОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ СО СПЕЦИАЛИСТОМ

С точки зрения религии Любопытно отношение к пластической хирургии традиционных религий. В православии считается, что бог создал человека по собственному подобию, и потому вопрос, стоит ли «перекраивать» себя, по сей день остаётся открытым. В постановлении Совета исламской Академии правоведения о пластической хирургии есть такие слова: «Не дозволяется удалять морщины и складки путём операции или уколов, если только это не делается по причине какой-либо болезни (в целях лечения), и при условии, что в этом нет вреда здоровью». В иудаизме, когда операции делаются исключительно ради косметических тщеславных побуждений, раввины выступают с серьёзными возражениями. И только католическая церковь высказалась ясно и конкретно. Папа Римский Пий XII сказал: «Если мы рассматриваем физическую красоту в её христианском аспекте, то могу утверждать, что эстетическая хирургия ничем не противоречит учению Христа, так как она восстанавливает к жизни самое совершенное творение в этом мире — человека».

Хирургия vs косметология Главная задача омолаживающей операции — ремоделирование лица. Однако в последнее время этот термин узурпирован «филлерологами» и предполагает увеличение объёмов различных областей лица в соответствии с сомнительными и надуманными эстетическими критериями. Но использование филлеров как самостоятельного метода — лишь частичное решение проблемы. Потому что восстановление объёма происходит без учёта уже состоявшейся диспозиции тканей. В результате применения гиалуроновой кислоты без предварительного лифтинга улучшается состояние кожи, но улучшения эстетики лица не происходит. Неправильное и чрезмерное введение наполнителя увеличивает объём, то есть раздувает ткани лица, создаёт так называемое «гиалуроновое лицо» — лунообразное со сглаженным рельефом.

Такие лица становятся удивительно похожими друг на друга и безошибочно определяются в толпе и на экране. Они напоминают размытые портреты от Andy Denzler. Некоторые косметологи преувеличивают эффективность нехирургических методов омоложения из коммерческих интересов, навязывая при этом ряд малоэффективных методик и препаратов. Однако сами косметологи прекрасно знают о большой эффективности пластических операций и нередко сами прибегают к услугам хирургов. Но пациент введён в заблуждение, и в результате страдает реноме всей

Преследуя коммерческие интересы, многие косметологи явно преувеличивают эффективность нехирургических методов омоложения

эстетической медицины. Решение об объёме оперативного вмешательства принимается уже на первой консультации. Чаще всего у пациента нет верного представления о количестве. Ситуацию может осложнить навязанное мнение «авторитетного советчика доконсультативного периода». К сожалению, некоторые косметологи часто злоупотребляют этой ролью. Они горячо рекомендуют пациентам сделать только пластику век, обещая «поправить» остальное нехирургическими процедурами. Якобы при таком раскладе пациент чудесным образом получит омоложение всего лица. В этих случаях послеоперационный период для пациентов становится временем разочарований. Объём хирургического вмешательства и конкретные методики в каждой ситуации определяются в зависимости от индивидуальных особенностей и показаний к операции, а также от личных ожиданий пациента. Именно возможность предложить персонально разработанный комплекс омолаживающих хирургических методик — залог блестяще выполненной операции. Поэтому так важно, чтобы

хирург владел всем арсеналом проверенных и успешно зарекомендовавших себя техник.

Истинная цель Убедительный и долгосрочный омолаживающий эффект гарантирует лишь расширенная круговая подтяжка с мобилизацией SMAS — поверхностного мышечно-апоневротического слоя лица. Одновременный лифтинг всех зон лица и шеи позволяет избавиться от глубоких носогубных складок, морщин и гравитационного птоза. Секрет такой эффективности в том, что SMAS-лифтинг затрагивает не только кожу, но и плотные ткани, лежащие глубоко под ней. А поскольку гармоничное омоложение подразумевает и создание чёткого, красивого контура шеи и подбородка, то лифтинг при определённых показаниях сочетается с платизмопластикой — ушиванием мышц шеи. Безусловно, такие варианты подразумевают более трудоёмкое и объёмное хирургическое вмешательство, однако бояться этого не стоит. Технологии отработаны, послеоперационная реабилитация помогает достаточно быстро вернуться к активной жизни, а гармоничный результат, способный обеспечить убедительное внешнее омоложение на 10 — 15 лет, действительно стоит затраченных усилий. Но кроме устранения возрастных изменений и долгосрочного эффекта, к омолаживающим операциям сегодня предъявляется ещё одно требование: лицо не должно выглядеть «прооперированным». И речь идёт не только о незаметных рубцах, но и о сохранении индивидуальных черт лица пациента. Хорошо выполненная омолаживающая операция не меняет лицо человека — она просто делает его значительно моложе.

ул. К. Маркса, 442, (3412) 908-702, 56-97-71, www.oooplastika.ru inflight magazine | ИЖАВИА

47


жизнь в движении

НА ВОЛНЕ

От сухопутной техники — к водной. В преддверии тёплого сезона Сеть салонов «ЭКСТРИМ» представляет революционный гидроцикл Sea-Doo SPARK

48

ИЖАВИА | inflight magazine


З

а инновации гидроцикл SeaDoo Spark принёс компании BRP награду Американской ассоциации производителей судов (NMMA). В коллекции производителя это шестой приз подряд за достижения в области судостроения. Как отметили члены жюри NMMA, гидроцикл открывает новые возможности для отдыха на воде. Он вдвое легче и вдвое дешевле, но обеспечивает при этом ничуть не меньше удовольствия и драйва. «Даже спустя несколько часов после поездки в моей крови бурлил адреналин», — поделилась член жюри Энн Дермоди.

Новый Sea-Doo Spark вдвое легче и дешевле предыдущих моделей, а по качеству эмоций не уступает нисколько

Sea-Doo Spark отличается лаконичным и компактным дизайном благодаря обновлённой архитектуре Exoskel и использованию лёгкого и прочного экологичного материала Polytec. Метод формовки под давлением позволил дизайнерам BRP разработать свежие концепции формы и структуры гидроцикла, создать уникальный внешний вид и предложить новые ощущения от управления гидроциклом. Кроме того, Sea-Doo Spark 2014 модельного года обладает непревзойдёнными показателями топливной экономичности. Ив Ледюк, вице-президент и руководитель североамериканского подразделения BRP, отметил, что компания предложила доступный гидроцикл для нового поколения любителей активного отдыха на воде: «Работа над созданием SeaDoo Spark заставила нас заново переосмыслить всё, что мы знали о создании гидроциклов. Награда NMMA «За инновации» — это признание успеха BRP благодаря новым концепциям и технологическим процессам, которые положительно скажутся на разработке всех гидроциклов в будущем». inflight magazine | ИЖАВИА

49


жизнь удивительная

расходует больше электричества, поддерживая работу электронных часов в режиме ожидания, чем разогревая пищу

Энергии одной молнии

хватит, чтобы поджарить 100 000 тостов

Человеческий глаз

различает спичку, зажжённую на расстоянии 50 миль в ясную безлунную ночь

Лето на Нептуне длится 40 лет, но температура составляет -200 °С

50

ИЖАВИА | inflight magazine

Экзаменационные оценки изобрёл кембриджский преподаватель химии Уильям Фэриш

Источник — «1227 фактов, от которых вы обалдеете», Джон Ллойд, Джон Митчинсон, Джеймс Харкин, пер. Шаши Мартынова, изд. «Фантом Пресс»

Обычная микроволновка


культура

Заново открываем для себя автора «Алисы в Стране чудес», планируем увлекательное чтение и отдых перед большим экраном

inflight magazine | ИЖАВИА

51


культура в буквах

Английское трио Сусанна Зарайская писатель, полиглот, владеет семью языками

Три явления, способные приблизить нас к Великобритании — знание языка, тонкое чувство стиля и пунктуальность Комментарий переводчика и педагога Алексея Ермакова: Когда я взялся за чтение этой книги, то вначале испытал в некоторой степени состояние дежавю: где-то я уже читал книгу, написанную в подобной манере. Потом

52

ИЖАВИА | inflight magazine

понял, что она напоминает мне ставшее классическим и получившее всеобщее признание произведение Като Ломб «Как я изучаю языки». Такой же непринуждённодоверительный стиль повествования с опорой на факты личной биографии, простые и действенные рекомендации, основанные на собственном опыте. Однако книга Сусанны Зарайской и весьма самобытна. Взять хотя бы огромное количество советов, которые она даёт изучающим иностранные языки. Такой объём практических указаний не встречается, пожалуй, ни в одной подобной книге. В основе этой работы — простая идея: «Чтобы научиться говорить, надо сначала научиться слушать». Иногда даже удивляешься тому, почему такая очевидная мысль не приходит в голову изучающим и преподающим иностранные языки. Большая часть существующих пособий занята описанием правил, текстами для чтения, упражнениями по грамматике. Это все, безусловно, нужно, но это не суть языка. Язык в своей сущности является звуком, а ещё точнее — музыкой. Тот, кто умеет слушать музыку, способен к более лёгкому усвоению иностранных языков. Ему легче улавливать его интонацию, воспринимать его ритмику, постигать эмоциональный рисунок речи. Однако при этом Сусанна Зарайская ни в коем случае не умаляет необходимости пользоваться классическими учебниками, так как музыканты тоже учат теорию, ведь без сольфеджио невозможно играть и сочинять музыкальные произведения.


Лёгкий способ перестать опаздывать Диана де Лонзор

Долгожданное лекарство для тех, кто хронически опаздывает. В этой книге, основанной на обширных исследованиях автора, вы узнаете истинные причины хронических опозданий, а также выясните: как беспокойство, восприятие времени и адреналин влияют на вашу самоорганизацию; самые частые ошибки непунктуальных людей; советы по преодолению психологических барьеров, приводящих к опозданиям;

семь простых техник, позволяющих стать более пунктуальным. А для тех, кто все делает вовремя, есть бонусная глава, которая рассказывает, как стоит вести себя с хронически опаздывающими друзьями, членами семьи и сотрудниками — не пропустите!

Материалы предоставлены издательством «Манн, Иванов и Фербер»

Настоящему мужчине. Гид по стилю Оскар Лениус

Понятие «стиль» включает в себя гораздо больше, чем просто «внешний вид». Это инструмент, позволяющий донести до окружающих все ваши лучшие черты: такое слишком сложно описать словами, но очень просто распознать. Чтобы прослыть стильным, разумеется, следует покупать одежду наивысшего качества, но всегда возникает трудный вопрос — а что именно выбрать? Настоящий джентльмен должен соблюсти в своём костю-

ме три важных соответствия: прежде всего, ситуации и обстоятельствам. Во-вторых, части костюма должны соответствовать друг другу, то есть сочетаться между собой. Наконец, одежда обязана подчёркивать вашу индивидуальность, преподнося её окружающим в выгодном свете, и вместе с тем, сохранять ваш имидж человека гармоничного и процветающего.

inflight magazine | ИЖАВИА

53


культура в кадрах

С МИРУ ~ ПО НИТКЕ

~

Британскими киношедеврами апрель не балует. Зато Америка, Франция и родная Россия не подкачали

-

3

3

апреля

апреля

-

-

премьера в России

12+

КИТАЙСКАЯ ГОЛОВОЛОМКА Франция, мелодрама, комедия, реж. Седрик Клапиш, в главных ролях: Ромен Дюрис, Одри Тоту В молодости Ксавье куролесил в поисках идеальной женщины, а в тридцать с копейками, казалось, успокоился: теперь он женат на англичанке Венди, с которой учился когда-то в барселонском университете, у них двое детей. Но вдруг Венди решила, взяв детей, уехать в Нью-Йорк…

54

-

ИЖАВИА | inflight magazine

премьера в России

12+

СТАРТАП Россия, биография, драма, реж. Евгений Ткачук, в главных ролях: Евгений Ткачук, Шамиль Хаматов Как в России честно заработать своим умом? Как добиться успеха и утвердить своё имя в мире бизнеса? Чем жертвует и что приобретает человек, который много лет стремится к своей цели? История создания с нуля крупного российского поискового портала. Двадцать лет риска, трудов, надежды, двадцать лет дружбы…


-

3

апреля премьера в России

-

Шагал — малевич Россия, биография, реж. Александр Митта, в главных ролях: Леонид Бичевич, Анатолий Белый, Кристина Шнайдерман Когда вихри революции стирают с лица земли провинциальный уклад еврейского Витебска, только удивительная вера и безусловная преданность мужу позволяют Белле Шагал спасти своего гениального Марка. История самозабвенной любви супруги великого художника протекает на фоне исторической дуэли её мужа со своим гениальным современником-антиподом Каземиром Малевичем.

12+ -

-

апреля

3

24

премьера в России

-

премьера в России

-

12+

апреля

12+

Первый мститель: Другая война

новый человек-Паук: высокое наПряжение

США, фантастика, боевик, реж.: Энтони Руссо, Джо Руссо, в главных ролях: Крис Эванс, Скарлетт Йоханссон

США, фэнтези, боевик, реж. Марк Уэбб, в главной роли Эндрю Гарфилд

После беспрецедентных событий, впервые собравших вместе команду Мстителей, Стив Роджерс, известный также как Капитан Америка, оседает в Вашингтоне и пытается приспособиться к жизни в современном мире. Но покой этому герою только снится — Стив оказывается в центре событий, грозящих катастрофой мирового масштаба.

Питер Паркер под маской Человека-паука по-прежнему спасает мир от злодеев и преступников, а свободное время проводит со своей возлюбленной Гвен, но школьная пора близится к концу, и впереди героев ждёт взрослая жизнь. Питер помнит о том, что дал отцу Гвен слово навсегда уйти из жизни девушки, чтобы больше не подвергать её опасности. Однако сдержать обещание не так просто.

inflight magazine | ИЖАВИА

55


культура в лицах

МатеМатик в Стране чудеС

Ни единой точки отсчёта и никакой опоры — этот писатель перевернул с ног на голову всю чопорную Англию и выписал каждому из нас по бессрочному билету в мир упоительного нонсенса и абсурда Текст: Александра Сазонова

удалось пробудить своё дремлющее воображение, развлекая на одном из будничных пикников заскучавших дочерей декана местного университета. И, как оказалось, тот день, когда посреди реки Алиса, Эдит и Лорина услышали от Доджсона волшебную сказку об Алисе в Стране чудес, стал особенным для всей английской литературы.

Л

ьюис Кэрролл — родоначальник сказочных криптограмм, отец невообразимых фантазийных перевёртышей и скромный математик в одном лице. А вы знали, что история Алисы — не что иное, как настоящий научный трактат, ловко замаскированный под складный вымысел? Чарльз Лутвидж Доджсон (таково настоящее имя нашего героя) был кем угодно — математиком, библиотекарем и каноником, но только не сказочником. Однако совершенно случайно ему

56

ИЖАВИА | inflight magazine

В книге о Стране чудес сам автор предстал перед читателем в образе птицы Додо, а в истории о Зазеркалье — белым рыцарем, единственным, кто предложил Алисе искреннюю помощь

Разумеется, печатать книгу в тот же час никто, включая самого Доджсона, не собирался. Напротив, сказка должна была стать сокровенной связующей ниточкой между Чарльзом и Алисой Лидделл. Слегка доработав текст и дополнив его собственными рисунками, начинающий писатель подарил «книгу» любимице Алисе на Рождество. Но, как вы понимаете, рукопись не могла долго оставаться в одних руках. Многочисленные подруги и друзья девочки настолько увлеклись приключениями


другой Алисы, что сказка начала кочевать из дома в дом. Конечно, множеству детей читать одну книгу было совсем неудобно, а потому Доджсону всё же пришлось похлопотать об издании. И вот тогда к нему пришла настоящая слава. Дети оценили незаурядность приключений сказочной девочки, а взрослые — философский смысл, всевозможные пародии, парадоксы и тонкую иронию. Образы и ситуации, воплощённые на страницах книги, до сих пор используются солидными учёными: эпизод, где Алиса то до неприличия вырастает, то уменьшается, отлично иллюстрирует теорию расширения и сжатия, а педагоги Оксфорда частенько приводят сны Алисы и Чёрного Короля в качестве

объяснения бесконечно убывающей последовательности в математике. Трепетно относятся к произведениям Кэрролла и последователи учений Эйнштейна. Они всегда обращают внимание на то, что сказочнику удалось почти предвосхитить знаменитый «мысленный эксперимент», описанный Альбертом Эйнштейном, красочно рассказывая о падении Алисы в кроличью нору.

Именно «Алиса в Стране Чудес» стала первым произведением искусства, которое породило такое явление, как фан-клубы, то есть объединения горячо любящих книгу поклонников

Эта забористая настойка из парадоксальных случайностей и вымысла, сдобренная абсурдом, не оставила равнодушным никого, кто хотя бы раз имел счастье открыть книгу с именем Льюиса Кэрролла на обложке. И если когда-нибудь вам покажется, что всё в жизни утратило былой смысл, последуйте совету английского сказочника и выдумайте его вновь.

inflight magazine | ИЖАВИА

57


культура в событиях

Другой Лондон до 20 апреля Москва, «Мультимедиа Арт Музей» Выставка работ из собрания галереи «Тейт». Все снимки посвящены Лондону середины XX века, но сделаны не местными фотографами, а заезжими иностранцами: те в необычной манере снимали двухэтажные автобусы, благообразных стариков, Букингемский дворец, пабы и другие символы королевства. Получилась история британской столицы, лишённая патриотического лоска, в объективах французов Анри Картье-Брессона и Доры Маар, немца Эмиля Хоппе и австрийки Инге Морат.

0+ Англия, моя Англия

12+

до 20 апреля Москва, «Мультимедиа Арт Музей» Стил-Перкинс документирует жизнь Соединённого Королевства с 70-х годов. Фотограф агентства Magnum, Крис снимал Афганистан и Африку, но всегда возвращался в Англию, чтобы год за годом фиксировать черты её портрета (и диплом психолога стал ему в этом хорошим подспорьем). Книга England, my England вышла в 2009-м. Пусть эпический заголовок вас не смущает. На этих страницах Англия наделена и чувством юмора, и ощущением абсурда.

12+

Черешневый лес до 31 мая Москва Международный открытый фестиваль «Черешневый Лес» за несколько лет стал доброй традицией, заняв место основного культурного и светского события весенней Москвы. Это уникальный проект, представляющий разные виды искусства — театр, музыку, живопись, сценографию, кино. Мероприятие задействует самые престижные и крупные площадки столицы. В нём принимают участие и прославленные классические исполнители, и молодые артисты, которые представляют новые жанры и течения в искусстве.

58

ИЖАВИА | inflight magazine


Золотая черепаха до 18 мая Петербург, лофт-проект «ЭТАЖИ» Выставка финалистов и победителей международного конкурса фотографий дикой природы представит две сотни снимков, выбранных жюри из пятнадцати тысяч работ, присланных из 77 стран. Конкурс проходит уже восьмой год подряд в рамках десятилетней программы ООН по сохранению биологического разнообразия. После завершения петербургской выставки экспозиция отправится в турне по тридцати городам России и за рубеж.

0+ Книжная графика мультипликаторов до 12 мая Петербург, «Эрарта» Выставка посвящена книжной графике и иллюстрациям к классическим произведениям мировой литературы в исполнении русских аниматоров и мультипликаторов. Графическая версия гоголевских «Мёртвых душ» авторства Сергея Алимова («Каникулы Бонифация» и «Топтыжка»), иллюстрации к произведениям Достоевского от создателя «игольчатого экрана» Александра Алексеева и работы признанного гения Юрия Норштейна, автора знаменитого «Ёжика в тумане».

0+

0+ На родине Чайковского до 7 мая Ижевск, Филармония Удмуртская филармония объявила предварительную программу 57 фестиваля. В этом году главное музыкальное событие республики продлится больше месяца и охватит многие жанры искусства — от классического балета и симфоний до фламенко и духовной музыки.

inflight magazine | ИЖАВИА

59


культура в фактах

Несмотря на то, С 1912 по 1948 год

что во всех Шекспировских трудах более миллиона слов, сохранилось всего 14, написанных его почерком. 12 из них — его подписи

По-арабски слова пишутся справа налево, а цифры — слева направо. Владеющие арабским языком при чтении текстов, изобилующих цифрами, вынуждены читать в обе стороны одновременно

В англоязычной версии «Википедии» в 50 раз больше слов, чем в «Британской энциклопедии»

60

ИЖАВИА | inflight magazine

Когда Альберт Эйнштейн опубликовал свою общую теорию вероятности, New York Times отправила брать у него интервью своего обозревателя по гольфу

Источник — «1227 фактов, от которых вы обалдеете», Джон Ллойд, Джон Митчинсон, Джеймс Харкин, пер. Шаши Мартынова, изд. «Фантом Пресс»

живопись была олимпийской категорией


inflight magazine | ИЖАВИА

61


гороскоп

04 апрель

Предупреждён значит вооружён. Банально, но справедливо. Берём астрологические советы на вооружение и продолжаем смотреть в будущее с оптимизмом

Айла Лавронская

астролог, таролог, консультант по личностному росту и позитивному мышлению, специалист по работе со снами и холодинамике, 8-909-066-90-64, ailalavronskaya@gmail.com, planetataro.com

62

ИЖАВИА | inflight magazine


Весы Овны Могут напасть лень и апатия. Не исключено, что к концу месяца мечтательность сменится напряжением. Хорошо, что при этом вернутся активность и работоспособность. К сожалению, такой ритм жизни необязательно покажется вам удобным.

Тельцы Многие проблемы могут решиться сами собой. Вас вдруг перестанет мучить надоевший денежный вопрос или вы узнаете, как совершить выгодную сделку. Если у родственников финансовые затруднения, не отказывайте в помощи.

Близнецы В первой половине месяца не торопитесь что-либо менять, делать крупные вклады или совершать большие покупки. Будьте готовы, что в конце апреля отдельные события могут пойти не по тому плану, который вы задумали.

Раки Вас захлестнёт волна страсти. Но не стоит поддаваться минутным эмоциям и принимать важные решения под впечатлением. Отнеситесь к своему порыву как временному явлению и проявите осторожность.

Львы В общении с окружающими может возникнут недопонимание. Проявите терпимость, постарайтесь дать людям то, в чём они нуждаются. Встреча с мудрым и опытным другом поможет пересмотреть свои ориентиры и выбрать новую цель на ближайшее будущее.

Девы

Старайтесь весь месяц сохранять бодрое расположение духа. Не бойтесь проявить себя нестандартно. Используйте спонтанные творческие решения, чтобы получить ответы на вопросы, которые давно вас беспокоят.

Скорпионы Обратите внимание на те сферы жизни, которые начинают давать трещину. Проявите больше терпения, не торопитесь рушить отношения, дайте себе и связанным с вами людям немного времени.

Стрельцы Удачное время для разговора по душам с другом или человеком, от которого можно получить хороший совет. Если в личной жизни вы чувствуете напряжение, возможно, лучшим решением будет не искать причину.

Козероги Вы почувствуете потребность в переменах — как в личной, так и в профессиональной жизни. Ближе к концу месяца окажетесь в центре событий — старайтесь проявить максимум объективности. Правда, делать выводы в любом случае рано.

Водолеи Неожиданные происшествия могут выбить из колеи. Постарайтесь ничего не усложнять. Лучше успокойтесь и постарайтесь всё исправить — это наверняка у вас получится. Берегите силы и не распыляйтесь по пустякам.

Рыбы Больше всего удовольствия вы получите от общения со старыми друзьями. Первая половина апреля подходит для налаживания мира. Ваша популярность среди окружающих заметно повысит самооценку.

Ставьте перед собой конкретные цели. Интересная информация может обернуться материальной выгодой. Апрель — удачный период для работы с документами, посещения различных инстанций, решения юридических вопросов.

inflight magazine | ИЖАВИА

63


учебник истории

Образец для пОдражания По части традиций Англию не смогла переплюнуть ещё ни одна страна в мире. И теперь уже вряд ли кому-то удастся

Текст: Надежда Старкова декан исторического факультета Удмуртского государственного университета

64

ИЖАВИА | inflight magazine


Б

ританцы ежедневно выпивают 165 миллионов чашек чая. При этом 98 процентов англичан добавляют молоко и только 30 процентов — сахар. Незыблемой традицией является так называемый «пятичасовой чай». В это время закрываются магазины учреждения, офисы и банки — все предаются любимому занятию. Английский чайный этикет практически не изменился со времён королевы Виктории, которая оказала на него немалое влияние — в частности своим сочинением Tea Moralities. Тем не менее, законодательницей моды чаепития считают Анну Рассел, седьмую герцогиню Бедфорд. Именно она стала основоположницей вошедшей в обиход британской традиции Five o’clock tea. Традиционное английское чаепитие подразумевает несколько

обязательных условий: большой выбор чая (5 — 10 cортов), определённую сервировку стола и соблюдение чайного этикета. На столе должны быть чайник со свежезаваренным чаем, кувшинчик с кипятком, молочник, фарфоровые чайные пары, пирожковые тарелочки, чайные ложки, сахарница с кусковым сахаром, щипчики для сахара, ситечко. Фарфоровой утвари положено принадлежать одному стилю и

Five o’clock tea — это большой выбор сортов чая, строгая сервировка стола и соблюдение чайного этикета располагаться на белой льняной скатерти. Традиционно к пятичасовому чаепитию подают тосты, помидоры, яйца, сэндвичи, миндальное печенье, бисквиты, сдобные булочки и пирожки, джемы и солёное масло. Если чай пьют с молоком, то его наливают в чашку первым. Считается, что при такой последовательности напиток приобретает особый вкус. Современный темп жизни часто не оставляет лишнего времени. Изящество и неторопливость английских

inflight magazine | ИЖАВИА

65


учебник истории которая в XIX веке была самой влиятельной женщиной мира. Викторию называли бабушкой всей Европы, поскольку многие короны европейских стран достались её детям. Пример королевской семьи Виктории и Альберта привёл к тому, что в Англии установился культ семьи. Супруги были искренне влюблены друг в друга. У них появилось девять детей.

чаепитий потихоньку остаются в прошлом. И хотя традиции бережно хранятся, белую скатерть и сервиз можно увидеть только по случаю официального приёма или встречи важных гостей. А вот заварочный чайник используют даже тогда, когда сам чай — пакетированный. Английские устои и традиции настолько прочно вошли в современную жизнь, что порой мы даже не задумываемся об их происхождении. Символ незыблемости политической традиции — английская королева. Самые престижные университеты — в Великобритании. Одна из столиц мировой моды — Лондон. Шерлок Холмс — с Бейкер-стрит. Родина футбола — Англия. Большинство примеров английского влияния на облик современной цивилизации и культуры связано с эпохой королевы Виктории,

66

ИЖАВИА | inflight magazine

Тогда говорилось о том, что всё в мире устроено гармонично. Мужчина уходит из дома, чтобы погрузиться в публичную жизнь, жена посвящает себя детям и созданию уюта. Супруга обязана слушаться и подчиняться мужу во всём, так же, как и дети. Мужчина же должен быть сильным, деловым и справедливым, поскольку на нём лежала ответственность за всю семью. Родители относились к детям с большой строгостью независимо от того,


богатая была семья или бедная, принадлежала она к аристократии или перебивалась чем бог послал. Они надеялись, что строгое воспитание позволит их чадам вырасти ответственными, дельными людьми, уважаемыми в обществе. Главное правило, которому детей учили с пелёнок, заключалось в том, что они должны быть видны, но не слышны.

Большинство примеров английского влияния на облик современной цивилизации и культуры связано с эпохой королевы Виктории Общественное мнение было главным мерилом жизни в том веке. К примеру, в воскресенье, когда вся семья отправлялась в церковь, у детей отбирали игрушки и давали «Ноев ковчег», специально изготовленный для этого дня. И пришедшие в этот день гости видели, что здесь дети воспитываются в религиозном духе. В 1870 году был принят закон, обязывавший всех детей в возрасте от пяти до десяти лет ходить в школы. Дис-

циплина была строгой, и любые проделки наказывались очень жестоко. Мальчики и девочки учились раздельно, и даже входные двери для обоих полов находились с разных сторон здания. Мужчины учили мальчиков, женщины — девочек. В Англии чрезвычайной популярностью пользовалась поговорка: мой дом — моя крепость. И она соответствовала особому отношению англичан к своему жилищу. Дом всегда поддерживали в порядке, периодически ремонтировали, за всем следили многочисленные слуги, среди которых царила жёсткая иерархия. Дома на «туманном Альбионе» отапливались с помощью каминов, предусмотренных в каждой комнате. В типичном лондонском доме центром событий считалась гостиная. Важной чертой викторианской гостиной было обилие красивых вещей — на полках, этажерках,

inflight magazine | ИЖАВИА

67


учебник истории

столиках, стенах. Многие вещи изготавливались вручную, стоили дорого и служили показателями достатка. Если дом нуждался в ремонте, то главная отделка приходилась на гостиную, а на остальных комнатах хозяева позволяли себе экономить. Вся жизнь в викторианский период строилась во имя общественного мнения и ради него. На глазах менялся и облик Лондона. К концу века ни омнибусы, ни трамвай-конка уже не справлялись с огромным потоком людей. В 1863-м в Лондоне было проложено первое в мире метро-труба (так его называют англичане), где поезда первоначально работали на паровых двигателях, а позднее — на электричестве. Создаётся впечатление, будто до XIX века человечество дремало, и вдруг озарилось шквалом идей и

68

ИЖАВИА | inflight magazine

открытий, изменивших повседневную жизнь. Пионером в этом процессе стала викторианская Англия. Растущее число школ способствовало популяризации спорта и появлению правил для многих игр. Регби отделилось от футбола, простая драка без перчаток трансформировалась в бокс и ограничилась временными рамками (раундами). Теннис, известный в Англии более полувека, стал любимым досугом для всех. Появились новые развлечения, такие как катание на роликах, волейбол. Зародились спортивные клубы, специализировавшиеся на одном виде спорта. Начали открывать клубы по интересам: читательские, драматические, фотографические. В 1802 году Англия стала родиной фотографии. Развлечения постепенно становились менее примитивными и жестокими. Травлю быков и медведей к тому времени запретили, хотя


Пионером идей и открытий, изменивших повседневную жизнь в XIX веке, стала викторианская Англия

петушиные бои и травля крыс всё ещё оставались популярными. Теперь нам трудно представить, что когда-то понятия «туризм» не существовало вовсе. Люди перемещались с места на место только по необходимости. Зачинателем туристического движения является Томас Кук — типограф и проповедник. В 1841 году он нанял паровоз на 570 пассажиров, чтобы во время поездки проповедовать им о вреде пьянства. Уже в 1856-м он предложил путешествие вокруг Европы. Вскоре сын Джон стал его партнёром. Они первыми начали бронировать места в отелях на время групповых поездок. К 1870 году люди путешествовали в Европу, на Святую землю и вниз по Нилу — к пирамидам. Вскоре появились и первые путеводители. Викторианская Англия стала и законодательницей мод. С появлением

дешёвых модных журналов, распространявшихся по железной дороге в провинциальные города, магазины одежды стали больше ориентироваться на тенденции, ведь их покупательницы стремились следовать предписаниям каждого нового сезона. По этикету того времени, женщинам полагалось переодеваться по нескольку раз в день. Нельзя забывать и о том, что британцы — прекрасные садоводы. Именно они придумали новый тип сада — пейзажный, в котором культивируется естественность самой природы. Главные принципы разбивки сада: свободная планировка пространства, отсутствие чётких линий, зелёные холмы и лужайки. Английский сад предполагал длительные прогулки, во время которых перед взором постепенно раскрывается истинная природная красота.

inflight magazine | ИЖАВИА

69


информация авиакомпании оАо «ИЖАВИА»

70

ИЖАВИА | inflight magazine


информация

О компании «Ижавиа» – одна из трёх региональных авиакомпаний Приволжского федерального округа, сохранившая свой авиапарк и регулярность авиарейсов на ряде ключевых пассажиропотоков. В наших перспективных планах – открытие полноценных международных рейсов на ряде туристических маршрутов, введение бонусных пластиковых карт.

Аэропорт Ижевска

В тридцатые годы в Удмуртии, с появлением своих подготовленных авиационных специалистов, в деревне Пирогово был построен аэродром и организован авиационный отряд, совершающий первые почтово-пассажирские рейсы и производящий аэросев на полях совхозов. С началом Великой Отечественной войны несколько ижевских экипажей были отправлены на фронт. На обслуживании самолётов, перевозящих оборонные грузы, осталось пять человек, которые в дальнейшем составили костяк будущего ижевского аэропорта, организованного по приказу №104 от 30 мая 1944 года начальника Главного управления гражданского воздушного флота. С развитием авиации в стране Ижевский аэропорт менял свой облик, пополнялся парк самолётов. Пилоты из Удмуртии участвовали во всех сферах жизни страны (пассажирские и гру-зовые перевозки; обеспечение геолого- и нефтеразведочных работ; топографические, гравиметрические съёмки; спасательные мероприятия в труднодоступных местностях), часто являясь героями ситуаций, вошедших в историю. Так, в 1961 году в ходе поисково-спасательных работ в сложных метеоусловиях пилот Л.К. Оккельман обнаружил собаку Звёздочку в спускаемом аппарате космического корабля «Восток» в его последнем испытательном полёте, который предшествовал запуску в космос Ю.А. Гагарина (в честь этого события в Ижевске в районе старого аэропорта установлен памятник).

Открытое акционерное общество «Ижавиа» Ижевское авиапредприятие, созданное в 1944 году, в настоящее время является открытым акционерным обществом со 100-процентной долей, акций находящихся в собственности Удмуртской Республики.

на востоке – до Петропавловска-Камчатского, Хабаровска и Благовещенска. Аэропортовый комплекс авиапредприятия — это сложнейшая, формировавшаяся десятилетиями инфраструктура с воздушными, наземными и техническими службами, в том числе лётной службой, службой бортпроводников, авиационно-технической базой, службой организации и продажи авиаперевозок, службой поискового и аварийно-спасательного обеспечения полётов, службой медицинской помощи, спецтранспорта, авиационной безопасности, электрослужбой, службой связи и другими. На авиапредприятии ведомственными нормативными документами установлен штат персонала в количестве 792 человек (22 службы), фактически — 686 работающих. Важнейшими показателями деятельности предприятия в авиационной отрасли являются регулярность полётов и обеспечение авиационной безопасности. В ОАО «Ижавиа» не допущено авиационных происшествий, а регулярность полетов составляет 91,3%, что на 6,3% выше установленного нормативного значения. «Ижавиа» – одна из трёх региональных авиакомпаний Приволжского федерального округа, сохранившая свой авиапарк и регулярность авиарейсов на ряде ключевых пассажиропотоков. В наших перспективных планах – открытие полноценных международных рейсов на ряде туристических маршрутов, введение бонусных пластиковых карт. Инженерно-технический персонал, обслуживающий авиационную технику, имеет высшее образование, сертифицирован по типам воздушных судов; периодически, в соответствии с авиационными правилами, проходит курсы повышения квалификации. Служба аварийного и спасательного обеспечения полётов (ПАСОП) ОАО «Ижавиа» аттестована в соответствии с Федеральным законом от 22.08.1995 № 151-ФЗ «Об аварийно-спасательных службах и статусе спасателей», как профессиональное аварийно-спасательное формирование, что подтверждается Свидетельством на право ведения аварийно-спасательных работ в чрезвычайных ситуациях от 15 июля 2011 года, № 6-412-310004, выданным Центральной комиссией по аттестации аварийно-спасательных служб, аварийно-спасательных формирований и спасателей ТК РФ. Штатная структура и штатное расписание службы ПАСОП разработаны согласно Приказу ФАС России от 11 декабря 1998 г. № 361, введены с учетом возложенных на службу задач и утверждены генеральным директором предприятия.

Воздушный парк ОАО «Ижавиа»

Служба ПАСОП ОАО «Ижавиа» состоит из штатных и нештатных расчетов аварийно-спасательной команды.

Маршрутная сеть Общества включает в себя 15 рейсов на регулярной основе (включая сезонные рейсы) и 12 рейсов на чартерной основе (в основном вахты газовиков и нефтяников).

Общая численность дежурной смены Аварийно-спасательной команды (АСК) (без учёта подразделения ЛОВД) состоит из 37 человек, включая 28, входящих в нештатные аварийно-спасательные расчеты, что соответствует нормативной численности аварийноспасательной команды для 5 категории взлетно-посадочной полосы по уровню требуемой пожарной защиты. Боевое дежурство пожарно-спасательной команды ведомственной пожарной охраны службы ПАСОП по аварийно-спасательному обеспечению полетов в аэропорту Ижевск организовано круглосуточно 2 пожарноспасательными расчетами на 2 аэродромных пожарных автомобилях общей численностью 9 человек в смену.

Як-42 – восемь воздушных судов; Ан-24 – три воздушных судна; Ту-134 – три воздушных судна.

ОАО «Ижавиа» присутствует сегодня:

на европейской части России от Санкт-Петербурга до Сочи и Анапы; на севере – до Мыса Каменного, Якутска и Игарки;

inflight magazine | ИЖАВИА

71


информация

Правила

Важная информация для пассажиров Пассажирам запрещено перевозить в ручной клади: средства личной гигиены, контейнеры, тюбики, косметические средства, любые ёмкости с жидкостями, в том числе менее 100 мл. За исключением лекарств, специальных диетических потребностей, детского питания.

Информация об условиях добровольного возврата билета или переносе даты вылета Для пассажиров рейсов Ижевск – Москва – Ижевск (ИЖ-3301/3302; Иж-3303/3304), Ижевск – Санкт-Петербург – Ижевск (ИЖ-925/926): При добровольном возврате билета или переносе даты вылета:

Пассажир, опоздавший ко времени окончания регистрации, заканчивающейся за 40 минут до времени вылета, указанного в билете, к перевозке на данный рейс не допускается.

72

ИЖАВИА | inflight magazine

• более чем за 24 часа до вылета – добровольный возврат или перенос даты вылета разрешается, взимается сбор в размере 500 руб. (за осуществление операции аннулирования бронирования, проведения расчётов и оформление возврата сумм); • менее чем за 24 до вылета и после вылета – удерживаются 25% от соответствующего тарифа;


информация Правила провоза багажа и ручной клади на самолётах ОАО «Ижавиа» Норма бесплатного провоза багажа, в том числе вещей, находящихся при пассажире (ручная кладь) на рейсах ОАО «Ижавиа», составляет: 20 кг (эконом-класс), 30 кг (бизнескласс), за исключением перевозки животных.

Перевозка больных, инвалидов и лиц с ограниченными возможностями:

Вес одного места зарегистрированного багажа не должен превышать 50 кг.

Все вопросы, связанные с перевозкой больных, инвалидов и лиц с ограничнными возможностями, должны быть предварительно согласованны с авиаперевозчиком. Телефоны (круглосуточно): (3412) 630-603, 630-544, 630-655

В качестве ручной клади принимаются вещи, вес которых не превышает 5 кг, габариты не превышают размеров 100 см. по сумме трёх измерений и позволяют безопасно разместить их в салоне самолёта.

Перевозчик имеет право отказать в перевозке:

Габариты одного места зарегистрированного багажа не должны превышать 203 см по сумме трёх измерений.

В случае превышения нормы бесплатного провоза багажа пассажир оплачивает провоз сверхнормативного багажа. Сверх установленной нормы бесплатного провоза багажа и без взимания платы пассажир имеет право провозить следующие вещи, если они находятся при пассажире и не вложены в багаж: • дамская сумочка или портфель; • папка для бумаг;

• если это необходимо для обеспечения безопасности и здоровья пассажиров; • в целях предотвращения нарушений соответствующих законов, постановлений, правил и предписаний государственных органов любой страны, на территорию, с территории или через территорию которой осуществляется перевозка; • в связи с отказом пассажира выполнять требования правил, инструкций и указаний Перевозчика; • в связи с болезнью пассажира, если его состояние здоровья создаёт опасность для самого больного или окружающих; • когда пассажир имеет неправильно оформленные документы;

• зонтик;

а равно как: • лицам, создающим опасность или могущим причинить вред другим лицам или их собственности; • пассажиру, находящемуся в состоянии алкогольного или наркотического опьянения; • пассажиру, действия которого нарушают установленные правила пользования воздушным транспортом.

• фотоаппарат;

Каждый пассажир, находясь на борту ВС, становится участником выполнения требований авиационной безопасности и обязан выполнять установленные нормы, правила и процедуры авиационной безопасности. За нарушение установленных норм, правил и процедур обеспечения авиационной безопасности на борту ВС пассажир несёт ответственность в соответствии с законодательством РФ. Билет годен для полёта на указанный в нём рейс и дату и только тому лицу, на чье имя оформлен билет. По всем интересующим Вас вопросам Вы можете быть проинформированы в представительствах авиакомпании или её агентов.

• трость; • букет цветов; • верхняя одежда; • печатные издания для чтения в самолете; • детское питание для ребенка во время полёта; • телефон сотовой связи;

• видеокамера; • портативный компьютер; • костюм в портпледе; • детская люлька при перевозке ребенка; • костыли, носилки или кресло-коляска при перевозке пассажира с ограниченной подвижностью. Вещи, указанные в настоящем пункте, не предъявляются для взвешивания, не подлежат оформлению и не маркируются. (Выписка из приказа №82 Министерства транспорта Российской Федерации от 28.06.2007г. п. 135).

Дополнительно к установленной норме провоза багажа для пассажиров с детьми на рейсах ОАО «Ижавиа» установлен бесплатный провоз детских колясок всех типов. inflight magazine | ИЖАВИА

73


информация Правила перевозки комнатных животных: В качестве багажа могут перевозиться комнатные животные (птицы). Животные и птицы принимаются к перевозке по предварительному согласию Перевозчика и перевозятся в багажном отделении самолета.

Вес комнатного животного (птицы), вес контейнера (клетки) и пищи, предназначенной для питания животного (птицы), не включается в норму бесплатного провоза багажа и оплачивается пассажиром в соответствии с тарифом, установленным перевозчиком. Животные, птицы, имеющие соответствующие ветеринарные справки и допущенные к перевозке на борту ВС, а также клетки, в которых они перевозятся, досматриваются визуально, а при наличии подозрений досмотр производится ручным, контактным методом. Перевозка животных (птиц) оплачивается за фактическую массу животного (птицы) с контейнером (клеткой) по тарифу на перевозку сверхнормативного багажа, оформляется квитанцией сверхнормативного багажа. При покупке авиабилета через сайт необходимо получить согласие авиакомпании на перевозку животного, позвонив в авиакассу по телефону (3412) 630-677.

Стоимость перевозки сверхнормативного багажа составляет: Перевозка животных в пассажирских салонах запрещена, кроме собак-поводырей. Собака-поводырь должна быть в наморднике и на поводке. В качестве исключения, с согласия Перевозчика, в салоне можно перевозить мелких домашних животных (собаки, кошки, птицы) весом до 8-ми килограммов вместе с клеткой. При перевозке комнатных животных (птиц) пассажир обязан предоставить необходимые документы, предусмотренные законода-тельством Российской Федерации, международными договорами и законодательством страны, на территорию, с территории или через территорию которой осуществляется перевозка. При полёте в пределах Российской Федерации необходимо ветеринарное свидетельство по форме 1, оформленное ветеринарным врачом по месту жительства не позднее, чем за 3 дня до вылета. При полёте в Российскую Федерацию (импорт животного (птицы)) — Международный ветеринарный сертификат. Комнатные животные (птицы) при перевозке воздушным транспортом должны быть помещены в крепкий контейнер (клетку), обеспечивающий необходимые удобства при перевозке, с дос-тупом воздуха и надёжным запором (замком). Дно контейнера (клетки) должно быть плотным, водонепроницаемым и покрыто абсорбирующим материалом. Контейнер (клетка) должен исключать просыпание абсорбирующего материала. Клетка для птиц должна быть покрыта плотной светонепроницаемой тканью. 74

ИЖАВИА | inflight magazine

Москва (Домодедово) — 71 руб. Санкт-Петербург (Пулково 1) — 150 руб.


информация Правила перевозки багажа, требующего особых мер предосторожности: Согласно Федеральным авиационным правилам Министерства транспорта РФ №82 ОТ 28.06.2007 года, п.п. 141: С согласия перевозчика в салоне воздушного судна может перевозиться багаж пассажира, требующий особых мер предосторожности во время перевозки или особых условий его обработки (хрупкие и бьющиеся предметы, кино- и фотоаппаратура, теле- и видео аппаратура, бытовая оргтехника, музыкальные инструменты, электронные и оптические приборы и.т.п.). Багаж, перевозимый в салоне воздушного судна, размещается в специально предназначенных местах (отсеках), а при их отсутствии – на отдельном пассажирском кресле. В случае пере-

возки багажа на отдельном пассажирском кресле пассажир обязан оплатить отдельное(ые) пассажирское(ие) кресло(а) для этого багажа в соответствии с правилами перевозчика. Вес одного места багажа, перевозимого в салоне воздушного судна, не должен превышать восемьдесят килограммов, а его размеры должны позволять разместить его на отдельном пассажирском кресле. Упаковка багажа, перевозимого в салоне воздушного судна, должна обеспечивать его крепление на пассажирском кресле. Доставка к воздушному судну багажа, перевозимого в салон воздушного судна, его подъем, размещение в салоне воздушного судна, снятие с борта воздушного судна и доставка от воздушного судна производятся пассажиром, перевозящим данный багаж.

Перечень действующих договоров страхования гражданской ответственности авиаперевозчика перед пассажирами воздушного судна

Размеры страховых выплат по договору обязательного страхования при выполнении внутренних воздушных перевозок в отношении одного пассажира воздушного судна составляют: 1) Два миллиона рублей плюс необходимые расходы на погребение, составляющие не более чем двадцать пять тысяч рублей, - при причинении вреда жизни;

3) Размер причинённого вреда, но не более чем шестьсот рублей за каждый килограмм веса багажа - при причинении вреда багажу; 4) Размер причинённого вреда, но не более чем одиннадцать тысяч рублей - при причинении вреда вещам, находящимся при пассажире.

2) Размер причинённого вреда, но не более чем два миллиона рублей - при причинении вреда здоровью; inflight magazine | ИЖАВИА

75


информация

Расписание Номер рейса

Тип самолета

Маршрут полета

Время местное/UTC. 76

ИЖАВИА | inflight magazine

движения воздушных судов с 30.03.2014 по 25.10.2014 г. Время в пути

Вылет из а/п отправления

Прибытие в а\ п назначения

Вылет из а\ п назначения

Прибытие в а\ п назначения

Дни выполнения рейса

Возможны изменения в расписании рейсов


информация Справочная

по вопросам движения воздушных судов и тарифам: (3412) 630-600, 630-609

Кассы

Информация о билетах: (3412) 688-777 Бронирование: (3412) 687-376 Центральный офис: Ижевск, ул. Пушкинская, 138 (режим работы: ежедневно с 9.00 до 19.00). Бронирование: (3412) 687-376

Контакты

Старший администратор (3412) 688-777 Аэровокзал: Ижевск, аэропорт (режим работы: круглосуточно), (3412) 630-677

Коммерческий отдел организации чартерных перевозок (3412) 630-647 manager@izhavia.su

Служба рекламы, аренды и связей с общественностью

(3412) 630-533, 630-755 lyamina@izhavia.su, svc@izhavia.su

Интернет-магазин (3412) 662-952, 630-624, support@izhavia.su

Приёмная ОАО «Ижавиа» Секретарь: (3412) 630-675 Факс: (3412) 780-543 office@izhavia.su

АТБ

Секретарь: (3412) 630-635

Линейный пункт милиции (в здании аэровокзала)

Секретарь: (3412) 630-573 Дежурный: (3412) 630-602

Служба авиационной безопасности Диспетчер: (3412) 630-592

Служба пожарной безопасности Диспетчер: (3412) 630-601

Здравпункт

(3412) 630-603

Гостиница

Администратор: (3412) 630-648 Бухгалтерия: (3412) 630-560

Метеослужба (3412) 630-633

Навигация

(3412) 630-504 inflight magazine | ИЖАВИА

77


English Summary

MATHEMATICIAN IN WONDERLAND No single reference point and no base – this author turned the whole stiff country of England upside down and issued each of us an open-ended ticket to the realm of fascinating nonsense and absurdity.

L

ewis Carroll is the inventor of fairy-tale cryptograms, the father of incredible fantasy palindromes and a modest mathematician – all in one. Did you know that the story of Alice is nothing else but a genuine scientific work skillfully disguised as well-rounded fiction? Charles Lutwidge Dodgson (which is the real name of our character) could become anybody – a mathematician, a librarian, a canon, but the author of fairy tales. However he managed to wake up his latent imagination by chance while entertaining the bored daughters of the local scholar at one of the dull picnics. And the day when Dodgson told Alice, Edit and Lorena the fantasy tale of Alice in Wonderland turned out a milestone in the history of the English literature. Of course, nobody including Dodgson himself was going to publish the book right away. On the contrary, the tale was meant to become a secret link between Charles and Alice Liddell. Having added to the text and supplied it with his own drawings, the beginner writer presented “the book” to his darling Alice for Christmas.

78

ИЖАВИА | inflight magazine

But, as you might guess, the scrip could not stay with just one reader forever. Alice’s numerous friends were so much involved in another Alice’s adventures that the tale began to roam from one house to another. Clearly enough, it was not convenient for many children to read the same book, so Dodgson was made to take care of publishing. That’s when real fame came to him. Children appreciated the unconventional adventures of the fictitious girl and adults in their turn – the philosophical meaning, various allusions, paradoxes and subtle irony of the book. The well-renowned scientists are still

using images and situations from the book: the episode where Alice grows enormously and diminishes at almost the same moment exemplifies the theory of expansion and compression perfectly well, and the scholars from Oxford often give Alice and the Black King’s dreams as the illustration of the infinitely decreasing sequences in mathematics. Carroll’s books are greatly respected by the followers of Einstein’s theories. They point out enthusiastically that in the scene of Alice’s fall down the rabbit’s hole, the fiction writer almost managed to envisage the “mental experiment” described by Albert Einstein later on. This exhilarating mixture of paradox incidents, fiction and nonsense leaves the reader who has happened to open Lewis Carroll’s book at least once in his life no chances to stay indifferent. And if at some point in your life it looks like you have lost the meaning of common things, follow the English storyteller’s advice and invent it once again.

Translated into English: Ekaterina Lisitsina


inflight magazine | ИЖАВИА

79


путеводитель

гостинично-банный комплекс

мини-отель

Бархат

Green Roof

Россия, Ижевск, ул. Нагорная, 29

Россия, Ижевск, ул. Ракетная, 63, + 7 (3412) 515-979, 320-920 | www.hotelgreenroof.ru

+ 7 (3412) 33-14-60, + 7 (912) 76-88-777 | www.barhat18.ru

театр

Государственный русский драматический театр Удмуртии Россия, Ижевск, ул. М. Горького, 71 кассы

справки

сайт

+ 7 (3412) 51-22-90 | 51-25-41 | драмтеатр18.рф

Нефтепродукты всегда в наличии: дизельное топливо, бензины, все виды масел Бесплатная доставка по Удмуртии Гарантия качества Низкие цены

гостинично-банный комплекс

Мир Россия, Ижевск, ул. Гагарина, 67 + 7 (3412) 55-55-53, 55-33-55 | www.korol-mir.ru

• продажа и хранение ГСМ на нефтебазах Уром и Балезино • услуги бензовозов • заправка на АЗС ТЭНКО • талоны Башнефть и карты Лукойл • заправка газом • разливные и фасованные масла • прием отработанных масел Ижевск, ул. Воткинское шоссе, 298 (3412) 908-010, 908-009, 908-008 www.tenko.ru Реклама

80

ИЖАВИА | inflight magazine




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.