2Коринтяни
ГЛАВА1
1Павел,апостолнаИсусХристоспоБожиятаволя,и Тимотей,нашиятбрат,къмБожиятацърква,коятоев Коринт,свсичкитесветии,коитосавцялаАхая:
2БлагодатнавасимиротБог,нашияОтец,иот ГосподИсусХристос
3БлагословендабъдеБог,БащатананашияГоспод ИсусХристос,БащатанамилосърдиетоиБогътна всякаутеха;
4Койтониутешававъввсяканашаскръб,задаможем иниедаутешавамеонези,коитосавнякакваскръб,с утехата,скоятоБогниутешава
5ЗащотокактоизобилстватХристовитестраданияв нас,такаинашатаутехаизобилствачрезХристос.
6Иакострадаме,товаезавашаутехаиспасение, коетоерезултатотпонасянетонасъщитестрадания, коитоиниестрадаме;илиакосеутешаваме,товаеза вашаутехаиспасение
7Инашатанадеждазавасетвърда,катознаем,че кактостеучастницивстраданията,такащебъдетеив утехата
8Защотонебихмеискали,братя,даоставитев неведениенашатабеда,коятонисполетявАзия,че бяхмепритиснатиизвънмярка,надсила,дотакава степен,чесеотчаяхмедоризаживотаси
9Нониеимахмевсебесисмъртнаприсъда,задане уповаваменасебеси,анаБога,Койтовъзкресява мъртвите
10Койтониизбавиоттолковаголямасмъртиизбавя; вКоготосенадяваме,чеТойощещениизбави;
11Виесъщопомагатезаедносмолитвазанас,такаче задара,даденничрезсредстватанамногохора, благодарносттаможедабъдеотдаденаотмнозинаот нашастрана.
12Защототоваенашатарадост,свидетелствотона съвесттани,чевпростотаибогоугоднаискреност,нес плътскамъдрост,ночрезБожиятаблагодат,сме водилинашияживотвсвета,ипо-изобилносвас 13Защотониеневипишемнищодругоосвентова, коеточететеилипризнавате;ивярвам,чещепризнаете доридокрая;
14Кактоивиеотчастинипризнахте,чениесмеваша радост,кактоивиестенашавденянаГосподИсус.
15Истазиувереноствъзнамерявахдадойдапривас преди,задаможетедаиматевтороблаго;
16ИдаминапокрайвасвМакедонияидадойдапакот Македонияпривас,ивиедамеотведетекъмЮдея
17Итака,когатомислехтака,използвахлилекота? илинещата,коитовъзнамерявам,възнамерявамлипо плът,задаимасменда,да,ине,не?
18НотъйкатоБогеистинен,нашетословокъмвасне бешедаине.
19ЗащотоБожиятСин,ИсусХристос,койтобеше проповядванмеждувасотнас,дориотмен,Силвани Тимотей,небешедаине,новнегобешеда.
20ЗащотовсичкитеБожииобещаниявнегосада,ив негоамин,заславанаБогчрезнас
21АТози,КойтониутвърждавасвасвХристосиние помазал,еБог;
22КойтониезапечаталиедалзалоганаДухав
23ОсвентовапризовавамБогазасвидетелствона
24Незащотониевладеемвашатавяра,носме помощницинавашатарадост;защоточрезвяравие стоите
ГЛАВА2
1Норешихтовасъссебеси,ченямададойдаотново привасвтежест.
2Защото,акотенаскърбявам,койтогаваетози,който мерадва,освентози,койтоенаскърбенотмен?
3Иазвиписахтовасъщото,данеби,когатодойда,да имамскръботонези,закоитотрябвадасерадвам; имамдовериевъввсичкивас,чемоятарадосте радосттанавсичкивас.
4Защотоотголямаскръбимъканасърцетовиписахс многосълзи;незадабъдетенаскърбени,нозада познаетелюбовта,коятоимамвизобилиекъмвас.
5Ноаконякойенаскърбил,тойнеенаскърбилмен,но отчасти,заданепретоварявсичкивас
6Затакъвчовекедостатъчнотованаказание,което бешеналоженонамнозина
7Такаче,напротив,по-скоротрябвадамупроститеи дагоутешите,заданебитакъвчовекдабъдепогълнат отпрекомернаскръб
8Затовавиумолявамдапотвърдителюбовтасикъм него
9Защотоиаззатазицелписах,задамогадазнам доказателствотозавасдалистепослушнивъввсичко. 10Накоготовиепроститенещо,иазпрощавам; защото,акопростихнещо,накоготогопростих, зарадивасгопростихвлицетонаХристос; 11ДанебиСатанадасевъзползваотнас,защотоние несмевневедениезанеговитезамисли
12Освентова,когатодойдохвТроададапроповядвам Христовотоблаговестие,имисеотворивратаот Господа,
13Нямахпокойвдухаси,защотоненамерихбратси Тит;нокатосепростихстях,отидохоттамв Македония
14СегаблагодаримнаБог,Койтовинагиникарада тържествувамевХристосиизявявачрезнас благоуханиетонаСвоетознаниенавсякъде 15ЗащотониесмеблагоуханиенаХристосзаБогав тези,коитосеспасяват,ивтези,коитопогиват: 16Заеднисмесмъртоносенароматзасмърт;ана
1Започвамелиотноводасехвалим?илиниесе
2Коринтяни
2Виестенашетопослание,написановсърцатани, познатоипрочетеноотвсичкихора:
3Доколкотовиеявностеобявенизапосланиена Христос,служеноотнас,написанонесмастило,ас ДуханаживияБог;невкаменниплочи,авмесести плочинасърцето
4ИтаковадовериеимамечрезХристоскъмБога:
5Нечесмедостатъчнисамизасебеси,задамислим нещокатозасебеси;нонашатадостатъчностеотБог; 6Койтонинаправиспособнислужителинановия завет;ненабуквата,анадуха;защотобукватаубива,а духътживотвори
7Ноакослужениетонасмъртта,написаноииздълбано вкамъни,бешеславно,такачесиноветенаИзраелне можехадагледатнеотклоннолицетонаМоисейзаради славатаналицетому;коятославатрябвашедабъде премахната:
8Какслужениетонадухаданебъдедостаславно?
9Защото,акослужениетонаосъжданетоеслава, многоповечепревъзхождавславаслужениетона правдата
10Защотодоритова,коетобешенаправенославно, нямашеслававтоваотношение,порадиславата,която превъзхожда
11Защото,акотова,коетоепремахнато,ебилославно, многоповечееславнотова,коетоостава
12Итака,катовиждаме,чеимаметакаванадежда, използвамеголямаяснотанаречта:
13ИнекактоМоисей,койтосложипокривалона лицетоси,заданемогатизраилтянитедагледат твърдодокраянатова,коетоепремахнато:
14Ноумоветеимбяхазаслепени,защотодотозиден същотопокривалооставанеотмененопричетенетона стариязавет;коятозавесаепремахнатавХристос.
15Нодориидоднес,когатосечетеМойсей, покривалотоенасърцетоим
16Въпрекитова,когатосеобърнекъмГоспода, покривалотощесеснеме
17СегаГосподетозиДух;икъдетоеГосподниятДух, тамесвобода.
18Нониевсички,соткритолице,гледайкикатов огледалославатанаГоспода,сепреобразявамевсъщия образотслававслава,кактоотДуханаГоспода.
ГЛАВА4
1Итака,катоимаметоваслужение,тъйкатосме получилимилост,ниенеотслабваме; 2Носеотрекохтеотскрититенещананечестието,без даходитевлукавство,нитодаупотребяватеБожието словосизмама;ночрезизявяваненаистината,катосе препоръчваменасъвесттанавсекичовекпредБога.
3Ноаконашетоблаговестиеескрито,тоескритоза изгубените:
4Вкоитобогътнатозисвятезаслепилумоветенатези, коитоневярват,заданегиосияесветлинатана славнотоевангелиенаХристос,койтоеобразнаБога.
5Защотониенепроповядвамесебеси,аХристосИсус Господ;аниесмевашислугизарадиИсус
6ЗащотоБог,Койтозаповяданасветлинатадаизгрее оттъмнината,озаривсърцатани,задададесветлина
напознаванетонаБожиятаслававлицетонаИсус
7Нониеимаметовасъкровищевглиненисъдове,зада
8Отвсякъдесмепритеснени,нонеутеснени;ниесмев недоумение,ноневотчаяние;
9Преследван,нонеизоставен;повален,ноне унищожен;
10ВинагиносейкивтялотосмърттанаГосподИсус,за даможеиживотътнаИсусдасеявивтялотони
11Защотоние,живите,винагисмепредаванинасмърт зарадиИсус,задаможеиживотътнаИсусдасеявив нашатасмъртнаплът.
12Итъй,смърттадействавнас,аживотътвъввас
13Имайкисъщиядухнавяра,кактоеписано,повярвах изатоваговорих;ниесъщовярвамеиследователно говорим;
14Катознаем,чеТози,КойтовъзкресиГосподаИсуса, щевъзкресиинасчрезИсусищенипредставипривас. 15Защотовсичкоезарадивас,такачеизобилната благодатдавъздействачрезблагодарносттанамнозина заБожиятаслава.
16Порадитазипричинаниенеотслабваме;новъпреки
обновявавсекиден.
17Защотонашаталекаскръб,коятоесамозамиг,ни създавамногопо-голямаивечнатежестнаслава; 18Докатониенегледаменанещата,коитосевиждат,а нанещата,коитонесевиждат;защотонещата,които севиждат,савременни;нонещата,коитонесевиждат, савечни.
ГЛАВА5
1Защотознаем,чеаконашиятземендом,тазискиния, серазпадне,ниеимамеБожиездание,дом неръкотворен,веченнанебесата.
2Защотовтовавъздишаме,усърдножелаейкидасе облечемснашиядом,койтоеотнебесата:
3Акоетака,облеченинямадасенамеримголи.
4Защотоние,коитосмевтазискиния,стенем, обременени;незадабъдемсъблечени,нозадабъдем облечени,задаможесмъртносттадабъдепогълнатаот живота
5Атози,койтониесъздалзасъщотонещо,еБог, КойтониедализалоганаДуха.
6Затовасмевинагиуверени,катознаем,чедокатосме удомавтялото,смедалечотГоспода:
7(Защотоходимсвяра,анесвиждане:)
8Ниесмеуверени,казвам,ипредпочитамедабъдем далечоттялотоидабъдемприГоспода
9Затовасетрудим,независимодалиприсъствамеили отсъстваме,дабъдемприетиотНего 10Защотониевсичкитрябвадасеявимпред Христовотосъдилище;задаможевсекидаполучитова,
можетедаотговоритеснещонаонези,коитосехвалят повъншенвид,анепосърце.
13Защото,акосмеизвънсебеси,товаезаБога;или акосметрезви,товаезавашетодело.
14ЗащотоХристоваталюбовнипринуждава;защото такасъдим,чеакоединеумрялзавсички,тогава всичкисамъртви:
15Ичеумрязавсички,такачеживитеданеживеят вечезасебеси,азаОнзи,Койтоумрязатяхи възкръсна
16Затоваотсеганататъкниенепознаваменикогопо плът;да,макардасмепознавалиХристоспоплът,но отсеганататъквеченеГопознаваме.
17Итака,аконякойевХристос,тойеновосъздание; старотопремина;ето,всичкостананово 18ИвсичкоеотБога,койтонипомирисъсСебеСи чрезИсусХристосинидадеслужениетонапомирение; 19Аименно,чеБогбешевХристос,примирявайки светасъсСебеСи,бездаимвменявапрегрешенията им;иниеповерилсловотонапомирението 20Итака,ниесмепосланицинаХристос,сякашБогви умолявачрезнас:ниевимолимвместоХристос, помиретесесБога
21ЗащотоТойнаправизанасгряхНего,Койтоне познавашегрях;задастанемБожияправдавНего.
ГЛАВА6
1Итака,ние,катонеговисътрудници,виумолявамеда неприематенапразноБожиятаблагодат
2(Защототойказва:Чухтевблагоприятновремеив денянаспасениетотипомогнах;ето,сегае благоприятнотовреме;ето,сегаеденятнаспасението)
3Бездасеоскърбяватевнищо,заданебъдеосъдено служението,
4НовъввсичкосеизявявамекатослужителинаБога,в многотърпение,вскърби,внужди,вутеснения, 5Вудари,взатвори,вразмирици,втрудове,вбдяния, впости;
6Чрезчистота,чреззнание,чрездълготърпение,чрез благост,чрезСветияДух,чрезнелицемерналюбов, 7Чрезсловотонаистината,чрезБожиятасила,чрез оръжиетонаправдатаотдясноиотляво, 8Счестибезчестие,съсзлоисдобро:катоизмамници, новсепакверни;
9Катонепознат,новсепакдобреизвестен;като умиране,ието,ниеживеем;катонаказан,анеубит; 10Катоскръбен,новинагирадостен;катобеден,но правимногобогати;каточенямашнищоивъпреки товапритежавашвсичко
11О,коринтяни,устатанисаотворенизавас,сърцето ниеразширено.
12Невиетесновнас,новиетесновъввашите собствениутроби
13Сегазаотплатавсъщото,(говорякатонамоите деца),бъдетеивиеразширени
14Несевпрягайтезаедносневярващите;защотокакво общоимаправдатаснеправдата?икаквообщениеима светлинатастъмнината?
15ИкаквосъгласиеимаХристоссВелиар?иликаква частимавярващиятсневерника?
16ИкаквоспоразумениеимаБожиятхрамсидолите? защотовиестехрамнаживияБог;кактоказаБог,ще сезаселявтяхищеходявтях;иАзщеимбъдаБог,и тещебъдатМоилюде.
17Затоваизлезтеизсредтяхисеотделете,казва Господ,инедокосвайтенечистото;ищетеприема, 18ИщевибъдаОтец,ивиещебъдетеМоисиновеи дъщери,казваГосподВсемогъщият.
ГЛАВА7
1Итака,катоимаметезиобещания,възлюбени,нека очистимсебесиотвсяканечистотанаплъттаидуха, катоусъвършенствамесвятоствстрахотБога
2Приеметени;ниенесмеобидилиникого,несме покварилиникого,несмеизмамилиникого.
3Неговорятова,задавиосъждам;защотоказахпреди, честевсърцатани,задаумремидаживеемсвас 4Голямаедързосттамивречтамикъмвас,голямае моятахваласвас;изпълненсъмсутеха,веселясе прекомерновъввсичкитенискръб
5Защото,когатодойдохмевМакедония,плъттани нямашепокой,нобяхмесмутениотвсякъде;отвън имашебитки,вътреимашестрахове
6НоБог,Койтоутешаванизвергнатите,ниутешис идванетонаТит;
7Инесамочрезидванетому,ноичрезутехата,с коятотойсеутешивъввас,когатониказавашето искреножелание,вашияскръб,вашияпламененум къммен;такачесезарадвахощеповече 8Защото,макаридатенаскърбихсписмо,несе разкайвам,въпрекичесеразкайвах;защотовиждам,че същотописмотеенаскърбило,макарисамоза известновреме.
9Сегасерадвам,нечебяхтенаскърбени,ноче наскърбихтедопокаяние;защотобяхтенаскърбенипо благочестивначин,заданепострадатеотнасвнищо. 10ЗащотоскръбтапоБогапредизвиквапокаяниеза спасение,закоетонямадасепокайвате;аскръбтана светапричинявасмърт.
11Защотовижтесъщототованещо,ческърбяхтеслед божественвид,каквавнимателностпредизвикавъввас, да,каквоизчистваненасебеси,да,каквовъзмущение, да,какъвстрах,да,каквонеистовожелание,да,каква ревност,да,каквоотмъщение!Въввсичкинещастесе утвърдили,честеяснипотозивъпрос.
12Етозащо,въпрекичевиписах,азгонаправихнеза неговакауза,коятоесторилазло,нитозанеговата кауза,коятоепретърпялазло,нозадаможенашата грижазавасвочитенаБогдависепокаже 13Затовасеутешихмесвашатаутеха;да,иощеповече
ГЛАВА8
1Освентова,братя,ниевисвидетелствамезаБожията благодат,даденанацърквитевМакедония;
2Какведноголямоизпитаниенаскръбизобилиетоот тяхнатарадостидълбокатаимбедностизобилстваха добогатствотонатяхнатащедрост
3Защотозатяхнатасила,давамсвидетелство,да,и отвъдсилитеситежелаехасами;
4Молейкинисголямамолбадаполучимдараида поемемвърхусебесиобщениевслужениетона светиите
5Итоватенаправиха,некактосенадявахме,нопърво предадохасебесинаГосподаинанаспоБожиятаволя
6Дотолкова,чепожелахменаТит,кактоезапочнал, такаидазавършивъввассъщатаблагодат.
7Итака,тъйкатоизобилстватевъввсичко,въввяра,и вслово,ивзнание,ивъввсякоусърдие,ивъввашата любовкъмнас,внимавайтедаизобилстватеивтази благодат
8Неговоряпозаповед,апоповоднапредпазливостта надругитеизададокажаискреносттанавашаталюбов.
9ЗащотознаетеблагодаттананашияГосподИсус Христос,чемакардабешебогат,тойобеднязарадивас, задастанетевиебогатичрезНеговатабедност.
10Итукдавамсъветаси:защототоваеполезнозавас, коитостезапочналипрединесамодаправите,ноида бъдетенапредпредигодина.
11Сега,прочее,извършететова;чекактоеимало готовностдажелаете,такаможедаимаиизпълнение оттова,коетоимате.
12Защото,акоимапървожелание,тосеприемаспоред това,коеточовекима,анеспоредтова,коетоняма
13Защотонямампредвиддругихорадабъдат облекчени,авие-тежест;
14Ночрезравенство,такачесегавтовавремевашето изобилиедабъдеснабдяваненатяхнатанужда,такаче итяхнотоизобилиедабъдеснабдяваненавашата нужда,задаимаравенство:
15Кактоеписано:Койтоесъбралмного,няманищов излишък;икойтобешесъбралмалко,нямашелипса
16НоблагодаретенаБога,койтовложисъщата усърднагрижавсърцетонаТитзавас.
17Защототойнаистинаприеувещанието;нотъйкато бешепо-преден,тойотидеприваспособствено желание.
18Иизпратихмеснегобрата,чиятопохвалаев благовестиетовъввсичкицъркви;
19Инесамотова,ноикойтобешеизбранотцърквите дапътуваснасстазиблагодат,коятосеуправляваот насзаславанасъщияГоспод,идекларациянавашия готовум:
20Избягвайкитова,заданениупрекваникойвтова изобилие,коетосеуправляваотнас:
21ОсигуряваненачестнинещанесамопредГоспода, ноипредхората
22Иниеизпратихместяхнашиябрат,коготочесто смедоказвалиусърденвмногонеща,носегамногопоусърден,възоснованаголямотодоверие,коетоимам въввас.
24Затовапокажетенатяхипредцърквите
1Щосеотнасядослужениетонасветиите,излишное давипиша:
2Защотознаятвърдосттанаумави,порадикоетосе хвалясваспредмакедонците,чеАхаябешеготова предигодина;итвоятаревностразбудимногохора.
3Всепакизпратихбратята,заданесехвалимсвас напразновтоваотношение;задастеготови,както казах:
4Данеби,акотеотМакедониядойдатсмениви намерятнеподготвен,ние(катонеказваме,вие)трябва дасесрамувамеотсъщототовауверенохвалене.
5Затовареших,чеенеобходимодаувещаябратята,че тещеотидатпривасищекомпенсиратпредварително вашатащедрост,закоятобяхтезабелязалипреди,зада
некатонаалчност
6Нотоваказвам:Койтосееоскъдно,оскъдноище пожъне;акойтосеещедро,щедроищепожъне 7Всекичовекспоредкакторешивсърцетоси,така некадава;ненеохотноилипонеобходимост;защото Богобичаонзи,койтодавасрадост
8ИБогесиленданаправивсякакваблагодатизобилна къмвас;такачевие,катовинагииматевсичко достатъчно,изобилстватевъввсякодобродело
9(Кактоеписано:Разпръсна,раздаденасиромасите; правдатаМупребъдвавечно.
10Сегатози,койтодавасеметонасеяча,едновременно служинахлябзавашатахрана,иумножавапосеяното висеме,иумножаваплодоветенавашатаправда;)
11Обогатенивъввсичкозавсякащедрост,кояточрез насблагодаринаБога
12Защотоотслужванетонатазислужбанесамо задоволявануждатанасветиите,ноеизобилноичрез многоблагодарностикъмБога;
13Докаточрезопитанатоваслужениетепрославят Богзавашетозаявеноподчинениенаевангелиетона Христосизавашетощедрораздаваненатяхина всичкихора;
14Ичрезтяхнатамолитвазавас,коитокопнеятзавас порадипревъзходнатаБожияблагодатвъввас. 15БлагодарениенаБогазаНеговиянеописуемдар ГЛАВА10
1Самиятаз,Павел,виумолявамчрезкротосттаи нежносттанаХристос,Койтовприсъствиетосъм
23НезависимодалинякойпитаТит,тойемой партньорисъпомощникотносновас;илинашитебратя, коитотрябвадапитате,тесапратеницитенацърквите
2Коринтяни
4(Защотооръжиятананашетовоюваненесаплътски, носилничрезБогазасъбаряненакрепости;)
5Дасъборишвъображениетоивсяковисоконещо, коетосеиздигапротивпознаниетонаБога,ида пленишвсякамисълнапослушаниетонаХристос; 6Иимайкиготовностдаотмъститезавсяко непокорство,когатовашетопокорствобъдеизпълнено 7Гледателинанещатаспоредвъншността?Аконякой вярвавсебеси,чееХристов,некасипомислиоще веднъж,чекактотойеХристов,такаиниесме Христови
8Защото,акобихсепохвалилмалкоповечеснашата власт,коятоГосподниедалзаназидание,анезаваша гибел,небихсесрамувал:
9Заданеизглежда,чещевиплашасписма
10Защотописматаму,казватте,сатежкиимощни;но телеснотомуприсъствиееслабо,аречтамупрезрителна
11Некатакъвмислитова,чекаквитосменадумив писма,когатоотсъстваме,такиващебъдеминадело, когатоприсъстваме
12Защотониенесмеемдасеизчислявамеилидасе сравнявамеснякои,коитосепрепоръчват;ноте,като семерятсъссебесиисесравняватпомеждуси,неса мъдри.
13Нониенямадасехвалимснещабезмярка,но споредмяркатанаправилото,коетоБогние разпределил,мярка,задастигнемидовас.
14Защотониенесепростирамеизвънграницитеси, каточелинесместигналидовас;понежестигнахмеи довасвпроповядванетонаХристовотоблаговестие.
15Несехвалимснещабезмярка,тоестсчужди трудове;нокатосенадяваме,чекогатовяратависе умножи,щесеразширимизобилноотвасспоред нашетоуправление,
16ДапроповядвамеЕвангелиетовстранитеотвъдвас, анедасехвалимсчуждинеща,приготвенизанашата ръка
17Нокойтосехвали,некасехваливГоспода
18Защотонетози,койтосебесихвали,еодобрен,а коготоГосподхвали
ГЛАВА11
1Данодамепотърпитемалковмоетобезумие,и наистинамепотърпете.
2Защоторевнувамзавассбожественаревност;защото висгодихзаединмъж,задавипредставякаточиста девицанаХристос
3Носестрахувам,данеби,кактозмиятаизмамиЕвас хитросттаси,такаивашитеумоведасепокварятот простотата,коятоевХристос. 4Защото,акотози,койтодойде,проповядвадругИсус, коготониенесмепроповядвали,илиакополучите другдух,койтонестеполучили,илидругоевангелие, коетонестеприели,виеможетедаготърпите 5Защотопредполагам,ченебяхнинай-малкопоназадотнай-първитеапостоли 6Ноакоидабъдагрубвговорене,нонеивзнание;но въввсичкосмеизявенимеждувас.
7Направихлипрестъпление,катоунижавахсебеси,за дасевъздигнетевие,понежевипроповядвахдаром Божиетоблаговестие?
8Ограбихдругицъркви,катовзехзаплатаоттях,зада вислужа.
9Икогатоприсъствахпривасибяхвнужда,небях задълженнаникого;защототова,коетомилипсваше, доставихабратята,коитодойдохаотМакедония;ивъв всичкосепазихданевиобременявам,итакащесе запазяли
10ТъйкатоХристоватаистинаевмен,никойнямада меспревтовахваленевобластитенаАхая
11Защо?защотонетеобичам?Богзнае.
12Нокаквотоправя,щегоправя,задаотсекаповода отонези,коитожелаятповод;четам,къдетосехвалят, могатдабъдатнамереникатонас.
13Защототакивасалъжеапостоли,измамниработници, преправящисенаХристовиапостоли
14Инищочудно;тъйкатосамиятСатанасе трансформиравангелнасветлината
15Затованееголямонещо,акоинеговитеслужители сепревърнатвслужителинаправдата;чийтокрайще бъдеспоредделатаим
16Пакказвам:Никойданемесмятазабезумен;ако иначе,приеметемекатобезумен,задасепохваля малко
17Това,коетоговоря,негоговоряследГоспода,а каточелиглупаво,стазиувереностнахвалене. 18Тъйкатомнозинасехвалятсплътта,щесепохваля иаз
19Защотовиесрадосттърпитеглупаците,катосте мъдри
20Защотострадате,аконякойвиробува,аковиизяде, аковивземе,акосепревъзнесе,аковиудариполицето. 21Говорязаупрек,сякашбяхмеслабиНокъдетоида есмел,(говоряглупаво),азсъщосъмсмел
22Евреилиса?иазсъм.Израилтянилиса?иазсъм. ТепотомствотонаАвраамлиса?иазсъм
23ТеслужителилисанаХристос?(говорякатоглупак) Азсъмповече;втрудовепо-изобилни,вударинад мярка,взатворипо-често,всмъртнислучаичесто
24Отюдеитепетпътиполучихчетиридесетударабез един.
25Трипътибяхбитстояги,веднъжбяхубитскамъни, трипътипретърпяхкорабокрушение,нощиденбяхв бездната;
26Вчестопътувания,вопасностиотводи,вопасности отразбойници,вопасностиотсобственитеми сънародници,вопасностиотезичници,вопасностив града,вопасностивпустинята,вопасностивморето,в опасностисредфалшивибратя;
27Вумораимъка,вчестобдение,вгладижажда,в постчесто,встудиголота
28Освенонезинеща,коитосавъншни,това,което идвавърхуменвсекиден,грижатазавсичкицъркви 29Койеслаб,таазданесъмслаб?койсеобижда,ааз неизгарям?
30Акотрябвадаимамнуждаотслава,щесепохваляс нещата,коитосеотнасятдомоитенемощи
31БогиОтецнанашияГосподИсусХристос,койтое благословендовека,знае,ченелъжа
32ВДамаскуправителятподкомандванетонацар АретазадържаграданаДамаскинсгарнизон, желаейкидамезалови:
33Ипрезединпрозорецведнакошницабяхспуснат достенатаиизбягахотръцетему.
ГЛАВА12
1БезсъмнениенеецелесъобразнодасехваляЩе стигнадовиденияиоткровениянаГоспода
2ПознавахединчовеквХристоспредичетиринадесет години(втялотоли,немогадакажа;иливъноттялото, немогадакажа;Богзнае);такъвбешеграбнатдо третотонебе
3Ипознавахтакъвчовек(даливтялото,илиизвън тялото,немогадакажа:Богзнае;)
4Какбешеграбнатвраяичунеизговоримидуми, коитонеепозволеноначовекдапроизнесе
5Стакъвщесепохваля,нонямадасепохвалясъссебе си,носнемощитеси
6Защото,акоидаискамдасехваля,нямадабъда безумен;защотощекажаистината;носегасе въздържам,заданебинякойдамепомислиповечеот това,коетомевижда,иликоеточувазамен
7Изаданесепревъзнасямчрезизобилиетона откровенията,мибешедадентрънвплътта, пратеникътнаСатана,задамеудря,заданесе превъзнасям.
8ЗатованещотрипътисемолихнаГосподадасе оттеглиотмен
9Итоймиказа:Моятаблагодатедостатъчназатеб, защотоМоятасиласепроявявавнемощЗатоваснайголямарадостщесепохваляснемощитеси,задаможе Христоватасиладапочивавърхумен.
10Затованамирамудоволствиевнемощи,вукори,в нужди,вгонения,впритеснениязарадиХристос; защото,когатосъмслаб,тогавасъмсилен.
11Станахбезуменвхвалбата;виемепринудихте; защототрябвашедабъдапохваленотвас;защотов нищонеизоставамотнай-първитеапостоли,макарда съмнищо
12Наистиназнамениятанаединапостолсеизвършиха междувасвпълнотърпение,взнамения,чудесаи мощнидела
13Защотовкаквобяхтепо-нисшиотдругитецъркви, освенвтова,чесамиятазнебяхвтежестзавас? простимитазигрешка
14Ето,третипътсъмготовдадойдапривас;инямада вибъдавтежест,защотонетърсявашето,авас; защотодецатанетрябвадасъбиратзародителите,а родителитезадецата
15Иазсголямарадостщехарчаищебъда изразходванзавас;въпрекичеколкотоповечете обичам,толковапо-малкобъдаобичан 16Нонекабъдетака,нетенатоварих;въпрекитова, католукав,техванахсковарство
17Спечелихливиотнякойотонези,коитоизпратих привас?
18ПомолихТитиснегоизпратихбратТитспечелили оттеб?невървяхмеливсъщиядух?невървяхмепо едниисъщистъпки?
19Отново,мислители,чениесеизвинявамепредвас? ниеговоримпредБогавХристос;нониеправим всичко,възлюбени,завашетоназидание 20Защотосестрахувамданеби,когатодойда,даневи намерятакъв,какъвтобихискал,ичещевисенамеря такъв,какъвтонеискате:данебидаимаспорове, завист,гняв,кавги,клевети,шепот,отоци,подуване: 21Иданеби,когатодойдаотново,моятБогдаме смирисредвасидаоплакваммнозина,коитовечеса съгрешилиинесасепокаялизанечистотата, блудствотоипохотливостта,коитосаизвършили
ГЛАВА13
1ЗатретипътидвампривасОтустатанадвамаили тримасвидетелищесепотвърдивсякадума.
2Казахвипредиивипредсказвам,каточеприсъствах вторипът;итъйкатосегаотсъствам,пишанаонези, коитодосегасасъгрешили,инавсичкиостанали,че акодойдаотново,нямадапожаля:
3Понежетърситедоказателство,чеХристосговорив мен,коетозаваснееслабо,ноесилновъввас.
4Защото,макардабешеразпнатпорадинемощ,той живеечрезсилатанаБогЗащотоиниесмеслабив Него,нощеживеемсНегочрезБожиятасилакъмвас. 5Изпитвайтесебесидалистевъввярата;докажете себесиНепознавателисамитесебеси,какИсус Христосевъввас,аконестенегодници?
6Ноазвярвам,чевиещезнаете,чениенесме нечестиви
7СегасемолянаБогаданевършитезло;незада изглеждамеодобрени,новиетрябвадавършитетова, коетоечестно,макаридасмекатонегодници
8Защотонеможемданаправимнищопротивистината, нозаистината
9Защотосерадваме,когатосмеслаби,авиестесилни; итовасъщожелаем,доривашетосъвършенство.
10Затовапишатезинещавотсъствие,заданеби,като присъствам,даизползвамострота,споредсилата, коятоГосподмиедалзаназидание,анезапогибел. 11Накрая,братя,сбогомБъдетесъвършени, успокоявайтесе,бъдетеединомислени,живейтевмир; иБогналюбовтаимиращебъдесвас.
12Поздраветесеединдругсъссвятацелувка
13Поздравяватвивсичкисветии
14БлагодаттанаГосподИсусХристос,илюбовтана Бога,иобщениетонаСветияДухдабъдатсвсичкивас амин(Второтопосланиедокоринтянитеенаписаноот Филипи,градвМакедония,отТитиЛукас)