NDZIMA YA 1 1 Buku ya marito ya Tobiti, n’wana Tobiyele, n’wana wa Ananiyele, n’wana wa Aduwele, n’wana wa Gabaele, wa mbewu ya Asael, wa nyimba ya Neftali; 2 Enkarhini wa Enemesar hosi ya Vaasiriya u yisiwe evuhlongeni eTibe, leri nga evokweni ra xinene ra muti wolowo, lowu vuriwaka Neftali eGaleliya ehenhla ka Aser. 3 Mina Tobiti ndzi fambe masiku hinkwawo ya vutomi bya mina etindleleni ta ntiyiso ni vululami, ndzi endlele vamakwerhu + ni tiko ra mina, + lava teke na mina eNinivha, etikweni ra Vaasiriya, swipfuno swo tala swa tintswalo. 4 Loko ndza ha ri etikweni ra ka hina, etikweni ra Israyele ndza ha ri ntsongo, nyimba hinkwayo ya Neftali tata wa mina yi wa endlwini ya Yerusalema, leyi hlawuriweke eka tinyimba hinkwato ta Israyele, leswaku tinyimba hinkwato ti endla magandzelo kwalaho, laha tempele ya vutshamo bya Loyi a nge Henhla-henhla yi hlawuriweke ni ku akiwa eka malembe hinkwawo. 5 Kutani tinyimba hinkwato leti pfukelaka swin’we, ni yindlu ya tatana Neftali, swi endle magandzelo eka nkuzi ya Bali. 6 Kambe mina ntsena a ndzi ya eYerusalema minkarhi yo tala eminkhubyeni, hilaha swi vekiweke hakona eka vanhu hinkwavo va Israyele hi xileriso lexi nga heriki, ndzi ri ni mihandzu yo sungula ni vukhume bya ku mila, swin’we ni leswi tsemiweke ro sungula; kutani ndzi nyike vaprista vana va Aroni ealitarini. 7 Xiphemu xo sungula xa khume ra mimbuyelo hinkwayo ndzi xi nyike vana va Aroni lava a va tirhela eYerusalema; 8 Ya vunharhu ndzi yi nyika lava swi fanelaka, hilaha Debora mana wa tata wa mina a ndzi leriseke hakona, hikuva tatana a ndzi siyiwe n’wana la nga riki na vatswari. 9 Ku tlula kwalaho, loko ndzi ri ni malembe ya wanuna, ndzi tekana na Ana wa rixaka ra mina, kutani hi yena ndzi veleke Tobiya. 10 Loko hi yisiwa evuhlongeni eNinivha, vamakwerhu hinkwavo ni lava a va ri maxaka ya mina va dya xinkwa xa Vamatiko. 11 Kambe ndzi tikhomile ndzi nga dyi; 12 Hikuva a ndzi tsundzuka Xikwembu hi mbilu ya mina hinkwayo. 13 La nge Henhla-henhla u ndzi nyike tintswalo ni tintswalo emahlweni ka Enemesar, lerova ndzi va muphakeri wa yena. 14 Kutani ndzi ya eMediya, ndzi siya Gabayele, makwavo wa Gabriya, eRagesi, muti wa Meda wa khume ra titalenta ta silivhere. 15 Loko Enemesar a file, Senakeribi n’wana wakwe a fuma ematshan’weni ya yena; loyi ndzhaka ya yena a yi karhatekile, lerova ndzi nga swi koti ku ya eMediya. 16 Enkarhini wa Enemesar ndzi nyike vamakwerhu tinyiko to tala, ndzi nyika lava nga ni ndlala xinkwa xa mina. 17 Ndzi ta ambala swiambalo swa mina eka lava nga ambalangiki nchumu, loko ndzi vona un’wana wa tiko ra ka hina a file, kumbe a lahlela emaribyeni ya Ninivha, a ndzi n’wi lahla. 18 Loko hosi Senakeribi a a dlaye un’wana loko a fika a baleka eYudiya, a ndzi va lahla exihundleni; hikuva hi vukari bya yena u dlaye vo tala; kambe mintsumbu a yi kumeki, loko hosi yi laviwa. 19 Loko un’wana wa va ka Ninivha a famba a ya vilela hi mina eka hosi, ndzi va lahla ndzi ya tumbela; hi ku twisisa leswaku a ndzi laviwa ku dlayiwa, ndzi titlherisele endzhaku hi ku chava. 20 Kutani rifuwo ra mina hinkwaro ri tekiwa hi nkani, naswona a ndzi siyanga nchumu handle ka Ana nsati wa mina ni Tobiya n’wananga. 21 Ku nga si hundza masiku ya 50, vana va yena vambirhi va majaha va nga si n’wi dlaya, va balekela etintshaveni ta Ararati; kutani Sarkedono n'wana wa yena a fuma ematshan'wini ya yena; loyi a veke mulanguteri wa timhaka ta tata wa yena, ni timhaka ta yena hinkwato, Achiacharus n'wana Anaele makwerhu. 22 Akiyacarusi a ndzi kombela, ndzi tlhelela eNinivha. Akiyacarusi a a ri murhwali wa vhinyo, a ri mulanguteri wa mfungho, ni mulanguteri, ni mulanguteri wa swibalo, kutani
Sarkedono a n'wi veka etlhelo ka yena, a a ri n'wana wa makwerhu. NDZIMA YA 2 1 Loko ndzi vuyile ekaya, kutani nsati wa mina Ana a vuyiseriwile eka mina, na n’wana wa mina Tobiya, hi nkhuvo wa Pentekosta, ku nga nkhuvo wo kwetsima wa mavhiki ya nkombo, ndzi lunghiselele swakudya swa nimadyambu leswinene, leswi eka swona Ndzi tshame ehansi ndzi dya. 2 Loko ndzi vona swakudya swo tala, ndzi ku eka n’wana wa mina: “Famba u ya tisa xisiwana xin’wana ni xin’wana lexi u nga ta xi kuma eka vamakwerhu, loyi a anakanyaka Yehovha; kutani, waswivo, ndzi tshama hikwalaho ka wena. 3 Kambe a vuya, a ku: “Tatana, un’wana wa rixaka ra ka hina u dlayiwile, a cukumetiwa ehandle emakete.” 4 Kutani ndzi nga si nantswa nyama yihi na yihi, ndzi sungule ku pfuka, ndzi n’wi yisa ekamareni kukondza dyambu ri pela. 5 Kutani ndzi vuya, ndzi hlamba, ndzi dya nyama ya mina hi ku tika; 6 Hi ku tsundzuka vuprofeta byebyo bya Amosi, hilaha a vuleke hakona: “Minkhuvo ya n’wina yi ta hundzuriwa ku rila, ni ntsako wa n’wina hinkwawo wu ta hundzuriwa swirilo.” 7 Hikokwalaho ndzi rila, kutani endzhaku ka ku pela ka dyambu ndzi ye ndzi ya endla sirha, ndzi n’wi lahla. 8 Kambe vaakelani va mina va ndzi hlekula, va ku: “Munhu loyi a nga si chava ku dlayiwa hikwalaho ka mhaka leyi. kambe, waswivo, u lahla vafi nakambe. 9 Hi vusiku byebyo, na mina ndzi vuyile eku lahliweni, ndzi etlela etlhelo ka rirhangu ra xivava xa mina, ndzi thyakisiwile naswona xikandza xa mina a xi nga funengetiwanga. 10 A ndzi nga swi tivi leswaku ku ni swinyenyana erirhangwini, ni mahlo ya mina ma pfulekile, swindzingiri swi pfale vulongo byo kufumela ematihlweni ya mina, kutani ku basa ematihlweni ya mina, kutani ndzi ya eka madokodela, kambe a va ndzi pfunanga, ku tlula kwalaho Achiacharus u ndzi wundlile hakunene, kukondza ndzi nghena eElymais. 11 Naswona nsati wa mina Ana u teke mintirho ya vavasati leswaku a yi endla. 12 Kuteloko a va rhumele ekaya eka vini va vona, va n’wi hakela, va tlhela va n’wi nyika ximbutana handle ka ximbutana. 13 Loko yi ri endlwini ya mina, yi sungula ku huwelela, ndzi ku eka yena: “Xana ximbutana lexi xi huma kwihi?” xana a yi yiviwi? yi nyiketa eka vini va yona; hikuva a swi pfumeleriwi ku dya nchumu wun'wana ni wun'wana lowu yiviweke. 14 Kambe a ndzi hlamula a ku: “Yi nyikiwile hi nyiko ku tlula hakelo.” Kambe a ndzi n'wi kholwanga, kambe ndzi n'wi lerisile leswaku a yi nyika vini va yona, kutani ndzi n'wi khomisa tingana. Kambe yena a ndzi hlamula a ku: “Xana tinyiko ta wena ni mintirho ya wena yo lulama swi kwihi xana?” vonani, wena ni mintirho ya wena hinkwayo ma tiviwa. NDZIMA YA 3 1 Hiloko ndzi rila ndzi rila, ndzi khongela hi gome, ndzi ku: 2 We Hosi, u lulamile, mintirho ya wena hinkwayo ni tindlela ta wena hinkwato i tintswalo ni ntiyiso, u avanyisa hi ntiyiso ni hi ku lulama hilaha ku nga heriki. 3 Ndzi tsundzuke, u ndzi languta, u nga ndzi xupuli hikwalaho ka swidyoho swa mina ni ku pfumala vutivi, ni swidyoho swa vatata wa mina, lava dyoheke emahlweni ka wena. 4 Hikuva a va yingisanga swileriso swa wena, hikwalaho u hi nyiketile leswaku hi phanga, ni ku ya evuhlongeni, ni ku ya eku feni, ni ku va xivuriso xa xisandzu eka matiko hinkwawo lawa hi hangalakeke exikarhi ka wona. 5 Sweswi ku avanyisa ka wena ku tele naswona ku ni ntiyiso: tirhana na mina hi ku ya hi swidyoho swa mina ni swa vatata wa mina, hikuva a hi hlayisanga swileriso swa wena naswona a hi fambanga hi ntiyiso emahlweni ka wena.
6 Hikokwalaho sweswi ndzi endle leswi u swi vonaka swi antswa, u lerisa leswaku moya wa mina wu tekiwa eka mina, leswaku ndzi ta n’oka, ndzi va misava, hikuva swa pfuna eka mina ku fa ematshan’weni yo hanya, hikuva ndzi twe mavunwa u rhuketela, u va ni gome lerikulu: lerisa leswaku sweswi ndzi kutsuriwa emaxangwini lawa, ndzi ya endhawini leyi nga heriki: u nga ndzi fularheli xikandza xa wena.” 7 Hi siku rero, le Ekbatane, muti wa Meda, Sara n’wana wa Raguwele na yena a rhuketeriwa hi malandza ya xisati ya tata wakwe; 8 Hikuva a a tekiwile hi vavanuna va nkombo, lava Asmodiyo moya wo biha a va dlayeke, va nga si etlela na yena. Va te, xana a wu swi tivi leswaku u dlaye vavanuna va wena? se a wu ri na vavanuna va nkombo, naswona a wu thyiwa vito ra un'we wa vona. 9 Hikwalaho ka yini u hi ba hikwalaho ka vona? loko va file, famba hi tindlela ta wena, hi nga tshuki hi ku vona n'wana wa jaha kumbe wa nhwanyana. 10 Loko a twa timhaka leti, a va ni gome lerikulu, lerova a ehleketa leswaku u tidlamile; kutani a ku: “Hi mina n’wana wa nhwanyana loyi a nga yexe wa tatana, naswona loko ndzi endla leswi, swi ta va xisandzu eka yena, kutani ndzi ta tisa vudyuhari bya yena hi gome esirheni.” 11 Kutani a khongela a kongoma efasitereni, a ku: “We HOSI Xikwembu xanga, wa dzunisiwa, vito ra wena ro kwetsima ni leri vangamaka ri katekisiwile ni ku xiximeka hilaha ku nga heriki. 12 Sweswi, We Hosi, ndzi veke mahlo ya mina ni xikandza xa mina eka wena. 13 U ku: ‘Ndzi humeni laha misaveni, leswaku ndzi nga ha twi xisandzu. 14 We Hosi, wa swi tiva leswaku ndzi basile eka swidyoho hinkwaswo ni munhu; 15 Naswona a ndzi si tshama ndzi thyakisa vito ra mina, kumbe vito ra tatana, etikweni ra vuhlonga bya mina: Ndzi n’wana wa nhwanyana la nga yexe wa tatana, naswona a nga na n’wana loyi a nga ta va mudyandzhaka wa yena, hambi ku ri xaka ra le kusuhi kumbe n’wana wa jaha wa yena loyi a hanyaka, loyi ndzi nga tihlayisaka eka yena ndzi va nsati: vavanuna va mina va nkombo se va file; naswona ha yini ndzi fanele ndzi hanya? kambe loko swi nga ku tsakeli leswaku ndzi fa, lerisa leswaku ndzi tekeriwa enhlokweni, ni ku ndzi twela vusiwana, leswaku ndzi nga ha twi ku rhuketeriwa. 16 Hiloko swikhongelo swa vona havambirhi swi twiwa emahlweni ka vukulukumba bya Xikwembu lexikulu. 17 Kutani Rafayele a rhumiwa ku ya va horisa havambirhi, hileswaku ku susa ku basa ka mahlo ya Tobiti, ni ku nyika Sara n’wana wa Raguwele leswaku a va nsati eka Tobiya n’wana wa Tobiti; ni ku boha Asmodeus moya wo biha; hikuva a a ri wa Tobiya hi mfanelo ya ndzhaka. Hi nkarhi wolowo Tobiti a fika ekaya, a nghena endlwini ya yena, kutani Sara n'wana Raguwele a xika ekamareni ra yena ra le henhla. NDZIMA YA 4 1 Hi siku rero Tobiti a tsundzuka mali leyi a yi nyikeke Gabayele eVukarhi bya le Mediya. 2 Kutani a tibyela a ku: “Ndzi naverile rifu; hikokwalaho ka yini ndzi nga vitani n'wana wa mina Tobiya leswaku ndzi ta n'wi komba mali leyi ndzi nga si fa? 3 Kuteloko a n’wi vitanile, a ku: “N’wananga, loko ndzi file, ndzi lahle; u nga sandzi mana wa wena, kambe u n'wi xixima masiku hinkwawo ya vutomi bya wena, u endla leswi nga ta n'wi tsakisa, u nga n'wi khomisi gome. 4 Tsundzuka, n'wananga, u vone makhombo yo tala eka wena, loko wa ha ri ekhwirini ra yena; 5 N'wananga, anakanya Yehovha Xikwembu xa hina masiku ya wena hinkwawo, ku nga ri ku rhandza ka wena ku dyoha kumbe ku tlula milawu ya yena: endla hi ku lulama vutomi bya wena hinkwabyo, u nga landzeleli tindlela ta ku homboloka.
6 Hikuva loko u endla ntiyiso, swiendlo swa wena swi ta ku fambela kahle ni le ka hinkwavo lava hanyaka hi ku lulama. 7 Nyika tintswalo ta rifuwo ra wena; kutani loko u nyikela tintswalo, tihlo ra wena ri nga tshuki ri va ni mavondzo, hambi ku ri ku fularhela xisiwana xihi na xihi, xikandza xa Xikwembu a xi nge ku fularheli. 8 Loko u ri ni swo tala, nyikela tintswalo hi ku ya hi sweswo, loko u ri ni switsongo, u nga chavi ku nyikela hi ku ya hi leswitsongo. 9 Hikuva u tihlengeletela xuma lexinene hi siku ra ku laveka. 10 Hikuva tinyiko ta tintswalo ti ponisa eku feni, a ti pfumeleli ku nghena emunyameni. 11 Hikuva tinyiko ta tintswalo i nyiko leyinene eka hinkwavo lava ti nyikelaka emahlweni ka Loyi a nge Henhla-henhla. 12 Tivonele eka vunghwavava hinkwabyo, n’wananga, ngopfungopfu u teka nsati wa mbewu ya vatata wa wena, u nga teki wansati wa muendzi, loyi a nga riki wa nyimba ya tata wa wena, hikuva hi vana va vaprofeta, Nowa, Abrahama , Isaka na Yakobo: tsundzuka, n'wananga, leswaku vatata wa hina ku sukela eku sunguleni, hambi ku ri leswaku hinkwavo va tekile vasati va maxaka ya vona, va katekisiwa hi vana va vona, kutani mbewu ya vona yi ta dya ndzhaka ya tiko. 13 Sweswi, n’wananga, rhandza vamakwenu, u nga languteli vamakwenu, vana va wena va majaha ni va vanhwanyana va tiko ra wena, hikuva u nga va teke nsati, hikuva ku tikukumuxa ku ni ndzoviso ni maxangu yo tala, ni ku bola ku ni ku tikukumuxa ni ku pfumala ngopfu, hikuva vudlakuta i mana wa ndlala. 14 Hakelo ya munhu loyi a ku tirheleke, yi nga tshuki yi tshama na wena, kambe u n'wi nyike evokweni, hikuva loko u tirhela Xikwembu, na xona xi ta ku hakela. u tlharihile eka mavulavulelo ya wena hinkwawo. 15 U nga tshuki u endla sweswo eka munhu loyi u n’wi vengaka, u nga nwi vhinyo leswaku u ku dakwisa; 16 Nyika lava nga ni ndlala xinkwa xa wena, ni lava nga ambalangiki swiambalo swa wena; u nyika tintswalo hi ku ya hi ku tala ka wena, naswona tihlo ra wena ri nga tshuki ri va ni mavondzo, loko u nyikela tintswalo. 17 Chela xinkwa xa wena ehenhla ka ku lahliwa ka lavo lulama, kambe u nga nyiki nchumu eka lavo homboloka. 18 Kombela xitsundzuxo eka hinkwavo lava tlhariheke, mi nga sandzi xitsundzuxo xihi na xihi lexi vuyerisaka. 19 Dzunisa Yehovha Xikwembu xa wena minkarhi hinkwayo, u navela leswaku tindlela ta wena ti kongomisiwa, ni leswaku tindlela ta wena hinkwato ni makungu ya wena swi humelela; kambe HOSI Xikwembu hi xoxe xi nyika swilo hinkwaswo leswinene, kutani xi titsongahata loyi xi n'wi rhandzaka, hilaha xi lavaka hakona; sweswi, n'wananga, tsundzuka swileriso swa mina, naswona u nga tshuki swi susiwa emiehleketweni ya wena. 20 Sweswi ndzi va kombisa leswi leswaku ndzi nyike Gabaele n’wana wa Gabriya titalenta ta khume eRages eMediya. 21 N'wananga, u nga chavi leswaku hi endliwe swisiwana, hikuva u ni rifuwo ro tala, loko u chava Xikwembu, u tshika swidyoho hinkwaswo, u endla leswi tsakisaka emahlweni ka xona. NDZIMA YA 5 1 Tobiya a hlamula a ku: “Tatana, ndzi ta endla hinkwaswo leswi u ndzi leriseke swona. 2 Kambe ndzi nga yi kuma njhani mali leyi, hikuva a ndzi n'wi tivi? 3 Kutani a n’wi nyika tsalwa ra voko, a ku eka yena: “Lava munhu loyi a nga ta famba na wena loko ndza ha hanya, kutani ndzi ta n’wi nyika hakelo; 4 Hikokwalaho loko a ya lava munhu, a kuma Rafayele loyi a a ri ntsumi. 5 Kambe a nga swi tivi; a ku eka yena: “Xana u nga famba na mina eRages?” xana u tiva tindhawu teto kahle xana? 6 Ntsumi yi ku eka yena: “Ndzi ta famba na wena, ndzi yi tiva kahle ndlela;
7 Kutani Tobiya a ku eka yena: “Ndzi tshamile, ku kondza ndzi byela tatana.” 8 Kutani a ku eka yena: “Famba u nga tshuki u tshama.” Hiloko a nghena a ku eka tata wa yena: “Waswivo, ndzi kumile loyi a nga ta famba na mina.” Kutani a ku: “N'wi vitane eka mina, ndzi ta tiva leswaku i nyimba yihi, ni loko a ri munhu wo tshembheka ku famba na wena.” 9 Hiloko a n’wi vitana, a nghena, va losana. 10 Kutani Tobiti a ku eka yena: “Makwerhu, ndzi kombe leswaku u huma eka nyimba ni ndyangu wihi.” 11 Loyi a nga ku eka yena: “Xana u lava nyimba kumbe ndyangu kumbe munhu la thoriweke leswaku a famba ni n’wana wa wena?” Kutani Tobiti a ku eka yena: “Makwerhu, ndzi lava ku tiva maxaka ya wena ni vito ra wena.” 12 Kutani a ku: “Hi mina Azariya, n’wana wa Ananiya lonkulu ni wa vamakwenu.” 13 Kutani Tobiti a ku: “Makwerhu, u amukelekile; sweswi u nga ndzi hlundzukeli, hikuva ndzi vutisile ku tiva nyimba ya wena ni ndyangu wa wena; hikuva u makwerhu, wa xifuwo xo tshembeka, lexinene, hikuva ndza va tiva Ananiya na Yonata, vana va Samaya lonkulu, loko hi ri karhi hi famba swin'we eYerusalema ku ya gandzela, hi nyikela hi mativula, ni vukhume bya mihandzu; a va yengiwanga hi xihoxo xa vamakwerhu: makwerhu, u xifuwo lexinene. 14 Kambe ndzi byele, xana ndzi ta ku nyika hakelo yihi? xana u ta rhandza drakma hi siku, ni swilo leswi lavekaka, kukotisa n'wana wa mina xana? 15 Ina, ku tlula kwalaho, loko mi vuya mi hlayisekile, ndzi ta engetela swin’wana eka hakelo ya n’wina. 16 Hiloko va tsaka swinene. Kutani a ku eka Tobiya: “Tilunghiselela riendzo, Xikwembu xi ku rhumela riendzo lerinene.” Kuteloko n'wana wa yena a lulamisile swilo hinkwaswo swa riendzo, tata wa yena a ku: “Famba na munhu loyi, kutani Xikwembu lexi tshamaka etilweni, xi humese riendzo ra wena, ntsumi ya Xikwembu yi ku hlayisa.” Hiloko va huma havambirhi, ni mbyana ya jaha na vona. 17 Kambe Ana mana wakwe a rila, a ku eka Tobiti: “Ha yini u tshike n’wana wa hina?” xana a hi nhonga ya voko ra hina, ku nghena ni ku huma emahlweni ka hina? 18 Mi nga tshuki mi va ni makwanga yo engetela mali eka mali, kambe yi ve ku fana ni thyaka eka n’wana wa hina. 19 Hikuva leswi HOSI Xikwembu xi hi nyikeke swona leswaku hi hanya na swona, swi hi enerile. 20 Kutani Tobiti a ku eka yena: “Makwerhu wa mina, u nga khathali; u ta vuya a hlayisekile, mahlo ya wena ma ta n'wi vona. 21 Hikuva ntsumi leyinene yi ta n’wi hlayisa, riendzo ra yona ri ta humelela, kutani ri ta vuya ri hlayisekile. 22 Kutani a herisa ku rila. NDZIMA YA 6 1 Loko va ri karhi va famba, va fika nimadyambu enambyeni wa Tigri, va etlela kona. 2 Loko jaha leri ri rhelela ri ya hlamba, nhlampfi yi tlula yi huma enambyeni, yi lava ku ri dya. 3 Kutani ntsumi yi ku eka yena: “Teka nhlampfi.” Kutani jaha ri khoma nhlampfi, ri yi koka emisaveni. 4 Ntsumi yi ku eka yena: “Pfula nhlampfi, u teka mbilu ni xivindzi ni nhova, u swi veka swi hlayisekile.” 5 Hiloko jaha leri ri endla hilaha ntsumi yi ri leriseke hakona; kuteloko va oxile nhlampfi, va yi dya, kutani havumbirhi bya vona va famba, va kondza va tshinela eEcbatane. 6 Kutani jaha ri byela ntsumi ri ku: “Makwerhu Azariya, xana mbilu ni xivindzi ni gal ya nhlampfi swi pfuna yini? 7 Hiloko a ku eka yena: “Hi ku khumba mbilu ni xivindzi, loko diyavulosi kumbe moya wo biha wu karhata munhu, hi fanele hi pfurhetela musi emahlweni ka wanuna kumbe wansati, kutani ntlawa a wu nge he karhatiwi.” 8 Loko ku ri nhova, i swinene ku tota munhu loyi a nga ni ku basa ematihlweni yakwe, kutani u ta horisiwa.
9 Kuteloko va tshinela eRagesi, . 10 Ntsumi yi ku eka jaha leri: “Makwerhu, namuntlha hi ta etlela eka Raguwele, loyi a nga muzala wa wena; u ni n'wana un'we wa nhwanyana la vuriwaka Sara; Ndzi ta n'wi vulavulela, leswaku u ta nyikiwa wena a va nsati. 11 Hikuva mfanelo ya yena i ya wena, hikuva u le ka maxaka ya yena ntsena. 12 Nandza wa xisati u sasekile naswona u tlharihile, sweswi ndzi yingise, ndzi ta vulavula na tata wa yena; naswona loko hi vuya hi le Rages hi ta tlangela vukati: hikuva ndza swi tiva leswaku Raguel a nge n’wi teki hi un’wana hi ku ya hi nawu wa Muxe, kambe u ta va ni nandzu wa rifu, hikuva mfanelo ya ndzhaka yi khumba wena ku tlula mani na mani xin'wana. 13 Kutani jaha ri hlamula ntsumi: “Ndzi swi twile, makwerhu Azariya leswaku nandza loyi wa xisati u nyikiwile vavanuna va nkombo, lava hinkwavo va feke ekamareni ra vukati.” 14 Sweswi ndzi n’wana la nga yexe wa tatana, naswona ndza chava, leswaku loko ndzo nghena eka yena, ndzi nga fa ku fana na un’wana eku sunguleni, hikuva moya lowo biha wa n’wi rhandza, lowu nga vavisiki miri, kambe wu vavisa lava taka yena; hikokwalaho na mina ndzi chava leswaku ndzi nga fa, ndzi tisa vutomi bya tatana na manana hikwalaho ka mina hi gome, hikuva a va na n'wana un'wana wa jaha wo va lahla. 15 Kutani ntsumi yi ku eka yena: “Xana a wu swi tsundzuki swileriso leswi tata wa wena a ku nyikeke swona, leswaku u teka nsati wa rixaka ra wena?” hikokwalaho ndzi yingise, Wena makwerhu; hikuva u ta nyikiwa nsati wa wena; u nga tshuki u hlayela moya lowo biha; hikuva vusiku lebyi, u ta ku nyikiwa vukati.” 16 Loko u nghena ekamareni ra vukati, u ta teka nkuma wa swinun’hweriso, u wu veka ehenhla ka mbilu ni xivindzi xa nhlampfi, u endla musi ha wona. 17 Diyavulosi u ta swi nun’hwetela, a baleka, a nga ha tlheli a vuya, kambe loko mi ta eka yena, pfuka havumbirhi bya n’wina, mi khongela eka Xikwembu lexi nga ni tintswalo, lexi nga ta mi twela vusiwana xi tlhela xi mi ponisa wena: u nga chavi, hikuva u vekiwile eka wena ku sukela eku sunguleni; u ta n'wi hlayisa, u ta famba na wena. Ku tlula kwalaho ndzi ehleketa leswaku u ta ku velekela vana. Loko Tobiya a twe timhaka leti, a n'wi rhandza, mbilu ya yena yi tihlanganise na yena hi ndlela leyi humelelaka. NDZIMA YA 7 1 Loko va fika eEkibatane, va fika endlwini ya Raguwele, Sara a hlangana na vona, endzhaku ka loko va xewetana, a va nghenisa endlwini. 2 Kutani Raguwele a ku eka Edna nsati wakwe: “Jaha leri ri fana swinene na Tobiti muzala wa mina! 3 Raguwele a va vutisa a ku: “Xana mi huma kwihi vamakwerhu?” Va ku eka vona: “Hi va vana va Neftalimi, lava nga evuhlongeni eNinivha.” 4 Kutani a ku eka vona: “Xana ma n’wi tiva Tobiti xaka ra hina?” Va ku: “Ha n'wi tiva.” Kutani a ku: “Xana u hanye kahle xana? 5 Va ku: “Wa hanya, u hanye kahle, kutani Tobiya a ku: “I tatana.” 6 Kutani Raguwele a tlula a n'wi tswontswa, a rila. 7 Kutani a n’wi katekisa, a ku eka yena: “U n’wana wa munhu wo tshembeka ni lonene.” Kambe loko a twa leswaku Tobiti u fe mahlo, a va ni gome, a rila. 8 Hilaha ku fanaka Edna nsati wakwe na Sara n’wana wakwe va rila. Ku tlula kwalaho a va va tsakisa hi ku tsaka; endzhaku ka sweswo va dlaye khuna ra ntlhambi, va veka vuhlayiselo bya nyama etafuleni. Kutani Tobiya a ku eka Rafayele: “Makwerhu Azariya, vulavula hi timhaka leti u nga vulavula ha tona endleleni, kutani ntirho lowu wu rhumeriwile.” 9 Hiloko a byela Raguwele mhaka leyi, kutani Raguwele a ku eka Tobiya: “Dyana u nwa, u tsaka. 10 Hikuva swi fanerile leswaku u teka n’wana wa mina wa nhwanyana;
11 N'wana wa mina wa nhwanyana ndzi n'wi tekisile vavanuna va nkombo, lava feke hi vusiku byebyo va nghena eka yena. Kambe Tobiya a ku: “A ndzi nge dyi nchumu laha, ku kondza hi twanana, hi hlambanyisana.” 12 Raguwele a ku: “Kutani ku sukela sweswi n’wi teke hi ku ya hi mukhuva, hikuva u muzala wa yena, i wa wena, Xikwembu xa tintswalo xi ku nyika ku humelela lokunene eka swilo hinkwaswo.” 13 Hiloko a vitana n’wana wakwe Sara, a ta eka tata wakwe, a n’wi khoma hi voko, a n’wi nyika Tobiya leswaku a va nsati wakwe, a ku: “Waswivo, n’wi teke hi ku landza nawu wa Muxe, u n’wi yisa eka wena.” tatana. Kutani a va katekisa; 14 Kutani a vitana Edna nsati wa yena, a teka phepha, a tsala xitirho xa mintwanano, a xi fungha. 15 Kutani va sungula ku dya. 16 Endzhaku ka loko Raguwele a vitane nsati wakwe Edna, a ku eka yena: “Makwerhu wa xisati, lunghiselela kamara rin’wana, u n’wi nghenisa kona.” 17 Loko a endlile hilaha a n'wi leriseke hakona, a n'wi tisa kona, kutani a rila, a amukela mihloti ya n'wana wa yena wa nhwanyana, a ku eka yena: 18 N'wananga, chaveleleka kahle; Hosi ya matilo ni misava yi ku nyike ntsako hikwalaho ka gome leri ra wena: chaveleleka, n'wananga.
18 Kutani Raguwele a lerisa malandza yakwe leswaku ma tata sirha. 19 A hlayisa nkhuvo wa vukati masiku ya 14. 20 Hikuva masiku ya vukati ma nga si hela, Raguwele a a n’wi byele hi ku hlambanya, leswaku a nga tshuki a famba ku kondza ku hela masiku ya khume-mune ya vukati; 21 Kutani u ta teka hafu ya nhundzu ya yena, a ya eka tata wa yena a hlayisekile; naswona u fanele a va ni leswi seleke loko mina ni nsati wa mina hi file.
NDZIMA YA 8
NDZIMA YA 10
1 Kuteloko va dya, va tisa Tobiya eka yena. 2 Loko a ri karhi a famba, a tsundzuka marito ya Rafayele, a teka nkuma wa swinun’hweriso, a chela mbilu ni xivindzi xa nhlampfi eka wona, a humesa musi ha wona. 3 Ku nun’hwela loku loko moya lowo biha wu nun’hwerile, u balekele etindhawini letikulu ta Egipta, kutani ntsumi yi n’wi boha. 4 Endzhaku ka loko va pfaleriwile havumbirhi bya vona, Tobiya a pfuka emubedweni, a ku: “Makwerhu wa xisati, pfuka hi khongela leswaku Xikwembu xi hi twela vusiwana.” 5 Kutani Tobiya a sungula ku vula a ku: “Wena Xikwembu xa vatata wa hina, wa katekile, vito ra wena ro kwetsima ni leri vangamaka ri katekile hilaha ku nga heriki; matilo a ma ku katekise, ni swivumbiwa swa wena hinkwaswo. 6 U n'wi endle Adamu, u n'wi nyika Evha nsati wa yena leswaku a va mupfuni ni ku tshama, eka vona ku hume vanhu. a hi n'wi endleleni mpfuno wo fana na yena. 7 Kutani sweswi, We Hosi, a ndzi teki makwerhu wa mina loyi wa xisati hi ku navela kambe hi ku lulama; 8 A ku na yena: “Amen!” 9 Hiloko va etlela havumbirhi bya vona vusiku byebyo. Kutani Raguwele a pfuka, a ya endla sirha. 10 A ku: “Ndza chava leswaku na yena a nga fa.” 11 Kambe loko Raguwele a nghena endlwini yakwe, . 12 A ku eka nsati wa yena Edna. Rhumela un'wana wa xisati, a ya vona loko a ha hanya, loko a nga ri kona, hi ta n'wi lahla, ku nga ri na munhu loyi a swi tivaka. 13 Hiloko nandza wa xisati a pfula nyangwa, a nghena, a va kuma va etlele hi vumbirhi bya vona. 14 Kutani a huma, a va byela leswaku wa hanya. 15 Kutani Raguwele a dzunisa Xikwembu, a ku: “Oho Xikwembu, u fanele ku dzunisiwa hi ku dzunisiwa hinkwako loku tengeke ni loku kwetsimaka; hikokwalaho vakwetsimi va wena a va ku dzunise hi swivumbiwa swa wena hinkwaswo; tintsumi ta wena hinkwato ni vahlawuri va wena a va ku dzunise hilaha ku nga heriki. 16 U fanele ku dzunisiwa, hikuva u ndzi tsakisile; naswona sweswo a swi fiki eka mina leswi a ndzi swi kanakana; kambe u hi khomile hi ku ya hi tintswalo ta wena letikulu. 17 U fanele ku dzunisiwa hikuva u kombise tintswalo eka vambirhi lava a va ri vana va vatata wa vona va ri voxe: + va nyike tintswalo, We Hosi, u heta vutomi bya vona va hanye kahle hi ntsako ni tintswalo.
1 Tobiti tata wakwe a a hlayela siku rin’wana ni rin’wana; 2 Kutani Tobiti a ku: “Xana va khomiwile xana? kumbe Gabaele u file, kambe a ku na munhu wo n'wi nyika mali ya kona? 3 Hikwalaho a tisola swinene. 4 Kutani nsati wa yena a ku eka yena: “N’wana wa mina u file, hikuva u tshama nkarhi wo leha; kutani a sungula ku n'wi rila, a ku: 5 Sweswi a ndzi na mhaka na nchumu, n’wananga, ku sukela loko ndzi ku tshikile u famba, ku vonakala ka mahlo ya mina. 6 Tobiti a ku eka yena: “Miyela, u nga khathali, hikuva u hlayisekile.” 7 Kambe a ku: “Miyela, u nga ndzi kanganyisa; n’wana wa mina u file. Siku rin'wana ni rin'wana a a huma endleleni leyi a va famba ha yona, a nga dyi swakudya ninhlikanhi, a nga tshiki vusiku hinkwabyo ku rila Tobiya n'wana wa yena, ku kondza ku hela masiku ya khume-mune ya mucato, lawa Raguwele a hlambanyeke leswaku u ta hela heta nkarhi kwalaho. Kutani Tobiya a ku eka Raguwele: “Ndzi tshike ndzi famba, hikuva tatana na manana a va ha languti ku ndzi vona.” 8 Kambe tata wa yena a ku eka yena: “Tshama na mina, ndzi ta rhumela eka tata wa wena, va ta n’wi byela leswaku swilo swi famba njhani na wena.” 9 Kambe Tobiya a ku: “E-e; kambe ndzi pfumelele ndzi ya eka tatana. 10 Kutani Raguwele a pfuka, a n’wi nyika Sara nsati wakwe, ni hafu ya nhundzu yakwe, malandza ni swifuwo ni mali. 11 Kutani a va katekisa, a va hlongola, a ku: “Xikwembu xa matilo xi mi nyika riendzo leri humelelaka, vana va mina.” 12 Hiloko a byela n’wana wakwe a ku: “Xixima tata wa wena ni n’wingi wa wena, lava sweswi va nga vatswari va wena, leswaku ndzi ta twa rungula lerinene hi wena.” Naswona a n’wi tswontswa. Edna a tlhela a ku eka Tobiya: “Hosi ya matilo a ku vuyisele, makwerhu la rhandzekaka, ndzi pfumelela leswaku ndzi vona vana va wena va n’wana wa mina Sara, ndzi nga si fa, leswaku ndzi ta tsaka emahlweni ka Hosi ku tshembana ko hlawuleka; laha ku nga kona u nga n'wi khongoteri vubihi.
NDZIMA YA 9 1 Kutani Tobiya a vitana Rafayele, a ku eka yena: 2 Makwerhu Azariya, teka nandza ni tikamela timbirhi, u ya eRages of Media eGabaele, u ndzi tisela mali, u n’wi tisa enkhubyeni. 3 Hikuva Raguwele u hlambanyile leswaku a ndzi nge suki. 4 Kambe tatana wa hlaya masiku; naswona loko ndzi tshama nkarhi wo leha, u ta tisola swinene. 5 Hiloko Rafayele a huma, a ya etlela eka Gabaele, a n’wi nyika tsalwa ra voko, kutani a humesa minkwama leyi pfaleriweke, a n’wi nyika yona. 6 Nimixo swinene, va huma swin'we, va fika enkhubyeni, kutani Tobiya a katekisa nsati wa yena.
NDZIMA YA 11 1 Endzhaku ka sweswo Tobiya a famba, a dzunisa Xikwembu hikuva xi n’wi nyikile riendzo lerinene, a katekisa Raguwele na Edna nsati wa yena, a ya emahlweni ku kondza va tshinela eNinivha.
2 Kutani Rafayele a ku eka Tobiya: “Makwerhu, wa swi tiva leswaku u siye njhani tata wa wena. 3 A hi hatliseni emahlweni ka nsati wa wena, hi lunghisa yindlu. + 4 U khoma n’wana wa nhlampfi evokweni ra wena. Hiloko va famba, mbyana yi va landza. 5 Ana a tshame a langute n’wana wakwe endleleni. 6 Loko a n’wi vona a ri karhi a ta, a ku eka tata wakwe: “Waswivo, n’wana wa wena wa ta ni wanuna loyi a fambeke na yena.” 7 Kutani Rafayele a ku: “Tobiya, ndza swi tiva leswaku tata wa wena u ta pfula mahlo yakwe.” 8 Hikokwalaho, tota mahlo ya yena hi nhova, kutani loko a tlhaviwa hi yona, u ta tswontswa, ku basa ku ta wa, kutani u ta ku vona. 9 Kutani Ana a tsutsuma, a wela enhan’wini ya n’wana wakwe, a ku eka yena: “N’wananga, loko ndzi ku vonile, ku sukela sweswi ndzi enerisekile hi ku fa.” Naswona va rila havumbirhi bya vona. 10 Tobiti na yena a huma a kongoma enyangweni, a khunguvanyeka, kambe n'wana wa yena a tsutsumela eka yena. 11 Kutani a khoma tata wakwe, kutani a ba xitombo ematihlweni ya vatata wakwe, a ku: “Tshama u ri ni ntshembo lowunene, tatana.” 12 Loko mahlo yakwe ma sungula ku tlhava, a ma tswontswa; 13 Ku basa ku suka ematlhelo ya mahlo yakwe, loko a vona n’wana wakwe, a wela enhan’wini yakwe. 14 Hiloko a rila, a ku: “We Xikwembu, wa dzunisiwa, vito ra wena ri dzunisiwile hilaha ku nga heriki; ku katekile tintsumi ta wena hinkwato to kwetsima. 15 Hikuva u biwe, u ndzi twela vusiwana, hikuva waswivo, ndzi vona Tobiya n’wananga. Kutani n'wana wa yena a nghena a tsakile, a byela tata wa yena swilo leswikulu leswi n'wi humeleleke eMediya. 16 Kutani Tobiti a huma a ya hlangana ni n’wingi wakwe enyangweni ya Ninivha, a tsakile a tlhela a dzunisa Xikwembu; 17 Kambe Tobiya a nkhensa emahlweni ka vona, hikuva Xikwembu xi n’wi twela vusiwana. Kuteloko a tshinela eka Sara n'wana wa yena wa nhwanyana, a n'wi katekisa, a ku: “Wa amukelekile, n'wana wa nhwanyana: Xikwembu a xi katekisiwe lexi ku tiseke eka hina, naswona a ku katekisiwe tata wa wena na mana wa wena.” Vamakwavo hinkwavo lava a va ri eNinivha a va tsaka. 18 Hiloko Akiyacarusi na Nasba n’wana wa makwavo va ta. 19 Kutani mucato wa Tobiya wu tlangeriwa masiku ya nkombo hi ntsako lowukulu. NDZIMA YA 12 1 Kutani Tobiti a vitana Tobiya n’wana wakwe, a ku eka yena: “N’wananga, vona leswaku wanuna loyi u ni muholo wakwe lowu fambeke na wena, u ta n’wi nyika swin’wana.” 2 Tobiya a ku eka yena: “Tatana, a swi na khombo eka mina ku n’wi nyika hafu ya swilo leswi ndzi swi tiseke. 3 Hikuva u ndzi vuyisile eka wena hi ku ntshunxeka, a hanyisa nsati wa mina, a ndzi tisela mali, a ku hanyisa hi ku fanana. 4 Kutani mukhalabye a ku: “Swi faneriwa hi yena.” 5 Hiloko a vitana ntsumi, yi ku eka yena: “Teka hafu ya hinkwaswo leswi u swi tiseke, u famba u hlayisekile.” 6 Kutani a va hambanisa havambirhi, a ku eka vona: “Dzunisani Xikwembu, mi xi dzunise, mi xi dzunisa, mi xi dzunisa hikwalaho ka swilo leswi xi mi endleke swona emahlweni ka hinkwavo lava hanyaka.” I swinene ku dzunisa Xikwembu, ni ku tlakusa vito ra xona, hi ku xiximeka ku kombisa mintirho ya Xikwembu; hikwalaho mi nga hlweli ku n’wi dzunisa. 7 I swinene ku hlayisa xihundla xa hosi, kambe swa xiximeka ku paluxa mintirho ya Xikwembu. Endla leswinene, ku nga ri na swo biha leswi nga ta ku khumba. 8 Xikhongelo i xinene hi ku titsona swakudya ni tinyiko ta tintswalo ni ku lulama. Switsongo hi ku lulama swa antswa ku tlula swo tala hi ku nga lulamanga. Swi antswa ku nyika tintswalo ku ri ni ku hlengeleta nsuku;
9 Hikuva tinyiko ta tintswalo ti ponisa eku feni, ti ta susa swidyoho hinkwaswo. Lava va tirhisaka tintswalo ni ku lulama va ta tala hi vutomi; 10 Kambe lava dyohaka i valala va vutomi bya vona. 11 Hakunene a ndzi nge ku hlayisi nchumu. Hikuva ndzi te: “A swi ri swinene ku hlayisa xihundla xa hosi, kambe a swi xiximeka ku paluxa mintirho ya Xikwembu.” 12 Sweswi, loko u khongela na Sara n’wana wa wena wa nhwanyana, ndzi tsundzuxe swikhongelo swa wena emahlweni ka Mukwetsimi, kutani loko u lahla vafi, na mina a ndzi ri na wena. 13 Loko u nga hlweli ku pfuka, u siya swakudya swa wena swa nimadyambu, u ya funengeta vafi, ntirho wa wena lowunene a wu tumbetiwanga eka mina, kambe a ndzi ri na wena. 14 Sweswi Xikwembu xi ndzi rhumile leswaku ndzi ta ku horisa na Sara n’wana wa wena wa nhwanyana. 15 Hi mina Rafayele, un’wana wa tintsumi ta nkombo to kwetsima, leti nyikelaka swikhongelo swa vakwetsimi, ni leti nghenaka ni ku huma emahlweni ka ku vangama ka Mukwetsimi. 16 Hiloko havambirhi va karhateka, va wa hi swikandza, hikuva a va chava. 17 Kambe a ku ka vona: “Mi nga chavi, hikuva swi ta mi fambela kahle; dzunisa Xikwembu hikwalaho. 18 Hikuva a ndzi tenga hikwalaho ka tintswalo ta mina, kambe hi ku rhandza ka Xikwembu xa hina; hikokwalaho n'wi dzuniseni hilaha ku nga heriki. 19 Masiku lawa hinkwawo ndzi humelerile eka n’wina; kambe a ndzi dyanga ni ku nwa, kambe mi vone xivono. 20 Sweswi nkhensa Xikwembu, hikuva ndzi tlhandlukela eka loyi a ndzi rhumeke; kambe tsala hinkwaswo leswi endliweke ebukwini. 21 Loko va pfuka, a va nga ha n’wi vonanga. 22 Kutani va vula mintirho leyikulu ni yo hlamarisa ya Xikwembu, ni ndlela leyi ntsumi ya Yehovha yi humeleleke ha yona eka vona. NDZIMA YA 13 1 Kutani Tobiti a tsala xikhongelo xa ku tsaka, a ku: “A ku dzunisiwe Xikwembu lexi hanyaka hilaha ku nga heriki, naswona a ku katekisiwe mfumo wa xona.” 2 Hikuva wa ba, u ni tintswalo, u yisa etiheleni, a vuyisa, naswona a nga kona loyi a nga papalataka voko ra yena. 3 N'wina vana va Israele, n'wi tiphofule emahlweni ka Vamatiko, hikuva u hi hangalasile exikarhi ka vona. 4 Ku twarisa vukulu bya yena, mi n'wi dzunisa emahlweni ka hinkwavo lava hanyaka, hikuva i Hosi ya hina, i Xikwembu Tata wa hina hilaha ku nga heriki. 5 U ta hi ba hikwalaho ka swidyoho swa hina, u ta tlhela a hi twela vusiwana, a hi hlengeleta ematikweni hinkwawo lawa a hi hangalaseke exikarhi ka wona. 6 Loko mi hundzukela eka yena hi timbilu ta n’wina hinkwato ni hi mianakanyo ya n’wina hinkwayo, mi endla leswi lulameke emahlweni ka yena, u ta hundzukela eka n’wina, a nga mi tumbeti xikandza xa xona. Hikokwalaho vona leswi a nga ta ku endla swona, u n'wi tivula hi nomu wa wena hinkwawo, u dzunisa HOSI ya matimba, u dzunisa Hosi leyi nga heriki. Etikweni ra vuhlonga bya mina ndza n'wi dzunisa, ndzi twarisa matimba ya yena ni vukulukumba bya yena eka tiko leri dyohaka. N'wina vadyohi, hundzulukani mi endla vululami emahlweni ka yena: I mani la nga vulaka loko a ta mi amukela, a mi twela vusiwana? 7 Ndzi ta dzunisa Xikwembu xa mina, moya-xiviri wa mina wu ta dzunisa Hosi ya matilo, wu ta tsaka hi vukulu bya yona. 8 Vanhu hinkwavo a va vulavule, hinkwavo a va n’wi dzunise hikwalaho ka ku lulama ka yena. 9 Wena Yerusalema, muti wo kwetsima, u ta ku ba hikwalaho ka mintirho ya vana va wena, u ta tlhela a va ni tintswalo eka vana va lavo lulama.
10 Dzunisani Yehovha, hikuva i lonene, u dzunisa Hosi leyi nga heriki, leswaku tabernakela ya yona yi ta tlhela yi akiwa eka wena hi ku tsaka, a yi tsakisa lava nga evukhumbini kwalaho eka wena, ni ku rhandza lava nga eka wena hilaha ku nga heriki leswi nga ni gome. 11 Matiko yo tala ma ta ta hi le kule, ma ta ta evitweni ra Yehovha Xikwembu ma khome tinyiko emavokweni ya wona, ku nga tinyiko ta Hosi ya matilo; tinxaka hinkwato ti ta ku dzunisa hi ntsako lowukulu. 12 Hinkwavo lava ku vengaka va rhukaniwile, hinkwavo lava ku rhandzaka va ta katekisiwa hilaha ku nga heriki. 13 Tsakani mi tsaka hikwalaho ka vana va lavo lulama, hikuva va ta hlengeletiwa, va ta dzunisa Hosi ya lavo lulama. 14 Ku katekile lava ku rhandzaka, hikuva va ta tsaka hi ku rhula ka wena; hikuva va ta tsaka hikwalaho ka wena, loko va vone ku vangama ka wena hinkwako, va ta tsaka hilaha ku nga heriki. 15 Moya-xiviri wa mina a wu katekise Xikwembu Hosi leyikulu. 16 Hikuva Yerusalema u ta akiwa hi tisafira ni tiemeralda ni maribye ya risima: marhangu ya wena ni swihondzo swa wena ni swisirhelelo swa wena hi nsuku wo tenga. 17 Switarata swa Yerusalema swi ta pendiwa hi berilo ni khabunkele ni maribye ya Ofiri. 18 Switarata swa yena hinkwaswo swi ta ku: “Aleluya; va ta n'wi dzunisa, va ku: “A ku dzunisiwe Xikwembu lexi xi dzuniseke hilaha ku nga heriki.” NDZIMA YA 14 1 Hiloko Tobiti a heta ku dzunisa Xikwembu. 2 A a ri ni malembe ya 50 hi vukhale loko a lahlekeriwe hi ku vona ka yena endzhaku ka malembe ya nhungu, a nyikela tinyiko ta tintswalo, a ya a chava Yehovha Xikwembu, a n’wi dzunisa. 3 Loko a dyuharile swinene a vitana n'wana wa yena ni vana va n'wana wa yena, a ku eka yena: “N'wananga, teka vana va wena; hikuva waswivo, ndzi dyuharile, ndzi tiyimisele ku suka evuton'wini lebyi. 4 Yana eMediya n’wananga, hikuva hakunene ndza pfumela swilo leswi muprofeta Yonasi a swi vuleke malunghana na Ninivha, leswaku yi ta mbundzumuxiwa; ni leswaku hi nkarhinyana ku rhula ku ta va kona eMediya; ni leswaku vamakwerhu va ta etlela va hangalakile emisaveni ku suka etikweni rero lerinene, kutani Yerusalema wu ta va rhumbi, yindlu ya Xikwembu leyi nga eka wona yi ta hisiwa, yi va rhumbi ku ringana nkarhi wo karhi; 5 Kutani Xikwembu xi ta va twela vusiwana, xi va tlherisela etikweni, laha va nga ta aka tempele, kambe ku nga ri ku fana ni leyo sungula, ku kondza nkarhi wa nguva yoleyo wu hetiseka; kutani endzhaku ka sweswo va ta vuya etindhawini hinkwato ta vuhlonga bya vona, va aka Yerusalema hi ku vangama, kutani yindlu ya Xikwembu yi ta akiwa eka yona hilaha ku nga heriki hi muako wo vangama, hilaha vaprofeta va vuleke hakona ha wona. 6 Matiko hinkwawo ma ta hundzuluka, ma chava Yehovha Xikwembu hakunene, ma ta lahla swifaniso swa wona. + 7 Hi ndlela yoleyo matiko hinkwawo ma ta dzunisa Yehovha, + vanhu va yena va ta tivula Xikwembu, + Hosi yi ta tlakusa vanhu va yona; hinkwavo lava rhandzaka HOSI Xikwembu hi ntiyiso ni hi vululami va ta tsaka, va komba vamakwerhu tintswalo. 8 Kutani sweswi, n’wananga, suka eNinivha, hikuva swilo leswi muprofeta Yonasi a swi vuleke swi ta endleka hakunene. 9 Kambe hlayisa Nawu ni swileriso, u kombisa tintswalo ni ku lulama, leswaku swi ku fambela kahle. 10 Ndzi lahla kahle, ni mana wa wena na mina; kambe u nga ha tshami eNinivha. Tsundzuka, n’wananga, ndlela leyi Aman a khomeke Achiacharus loyi a n’wi kuriseke ha yona, ndlela leyi a n’wi tiseke emunyameni ha yona hi ku vonakala, ni ndlela leyi a n’wi hakelaka ha yona nakambe: hambiswiritano Achiacharus u ponisiwile, kambe un’wana u ve ni hakelo ya yena: hikuva u rhelerile emunyameni. Manase a nyikela tintswalo, a balekela mintlhamu ya rifu leyi va n'wi vekeleke yona, kambe Aman a wela entlhan'wini, a lova.
11 Hikokwalaho sweswi, n'wananga, anakanya leswi tinyiko ta tintswalo ti swi endlaka, ni ndlela leyi ku lulama ku kutsulaka ha yona. Loko a vula leswi, a tshika xipoko lexi a xi ri emubedweni, a ri ni malembe ya dzana na makume-nhungu-nhungu; kutani a n’wi lahla hi ndlela leyi xiximekaka. 12 Loko Ana mana wakwe a file, a n’wi lahla swin’we ni tata wakwe. Kambe Tobiya a suka ni nsati wa yena ni vana va yena eEkibatane eka Raguele mukon'wana wa yena; 13 Laha a dyuhaleke hi ku xiximeka, kutani a lahla tata wakwe ni n’wingi wakwe hi ndlela leyi xiximekaka, a kuma ndzhaka ya rifuwo ra vona ni ra tata wakwe Tobiti. 14 Kutani a fa eEkibatane eMediya, a ri ni malembe ya 127 hi vukhale. 15 Kambe loko a nga si fa, u twe hi ta ku lovisiwa ka Ninivha, leyi tekiweke hi Nabukadonosoro na Asuwerusi.