1 minute read
부탁
Requests
줄래요
Advertisement
• -아/어 줄래요 is attached to verbs and indicates that the speaker is making a request.
• This is the interrogative counterpart of the benefactive expression -아/어 주다
• In English, it corresponds to “COULD YOU?”
• 아 줄래요 is attached to verbs ending in ㅗ or ㅏ while 어 줄래요 is attached to verbs ending in vowels other than ㅗ or ㅏ. Meanwhile, for verbs ending in 하다, we attach 해 줄래요
시간이 좀 있으면 제 발표 준비 좀 도와 줄래요?
(If you have a little time, could you help me with my presentation?)
우체국에서 소포가 올 거예요. 저 대신 좀 받아 주실래요?
(The parcel will come from the post office. Could you please receive it for me?)
• -(으)ㄴ/는데 is attached to verbs, adjectives, and nouns and is used to give background information or situation for the next statement.
• This is the shortened form of 그런데, a generic conjunction, which oftentimes translates to “BY THE WAY” or “UNDER SUCH SITUATIONS”.
• 는데 is attached to verbs while (으)ㄴ데 is attached to adjectives (은 데 if it ends with a final consonant and ㄴ 데 if it doesn’t end with a final consonant). For nouns, we attach 인데
(I’m hungry. Shall we go to lunch?)
[배고파요. (I’m hungry) expresses the situation leading to 점심 먹으러 갈까요? (Shall we go to lunch?)]
제가 맛집을 아는데 거기로 가요.
(I know a restaurant. Let’s go there.)
[제가 맛집을 알아요 (I know a restaurant) is talking about the situation or background for the next sentence 거기로
가요 (Let’s go there.)]
오빠는 학생인데 공부를 잘해요. (My brother is a student and he studies well.)
[오빠는 학생이에요 (My older brother is a student) is talking about the situation or background information for the next sentence.
오빠는 공부를 잘해요 ( My older brother is good at studying).]