Programa San Prudencio 2016

Page 1

www.araba.eus


Lagunok: El aire ya huele a fiesta en Álava. Llega San Prudencio. Y, este año viene con nuevos bríos. Nuestro esfuerzo, el de todas y todos las alavesas y alaveses, comienza a dar sus primeros frutos; pequeños todavía, pero que nos animan a seguir trabajando con ahínco para recuperar el empleo, la economía y el bienestar de la ciudadanía alavesa. Ahora, más que nunca, nuestro reto es Álava. Las Fiestas de San Prudencio y Nuestra Señora de Estibaliz son sencillas, familiares, y, sobre todo, acogedoras, como somos en esta tierra. Se convierten además en la excusa perfecta para poner en el sitio en el que se merece a la tradición, convencidas y convencidos de que aprender del pasado forma parte del bagaje para afrontar el presente y el futuro.

o lizk ba sti ko E ez ta o e men a tzi en ren o arau d Pru aria egit San dra M 16ko tas An k, 20 6 ies y F a i 201 e o ja a d enci baliz m gra rud Esti Pro San P . de a e d a. Sr r Nt

El Pregón festivo, pronunciado por Juan Ignacio Lasagabaster dará un especial protagonismo al patrimonio histórico y al trabajo desarrollado por la Fundación Catedral Santa María, una labor reconocida internacionalmente

y motor im­por­tante del turismo del Territorio Histórico Alavés. ­La importante inversión económica realizada por la Diputación Foral en los últimos años da buena prueba de esta apuesta. Continuaremos con una amplia programación festiva: la Retreta, las tamborradas, las celebraciones en las sociedades gastronómicas, el Zortziko en la Plaza de la Provincia, las romerías a Armentia y a Estibaliz,y una amplia programación cultural y deportiva. Y junto a este espacio festivo, os propongo crear otro más importante: un espacio dedicado a la tolerancia y a la solidaridad. Un espacio, de integración y convergencia para todas las alavesas y alaveses de diferentes orígenes e ideologías. Para seguir haciendo de Álava un lugar donde valga la pena vivir.

Zorionak! Ramiro González Vicente Diputado General de Álava


Lagunok: Airean da dagoeneko jai usaina Araban. Badatoz sanprudentzioak. Eta aurten indar berriarekin. Gure ahaleginak, arabar guztionak, ari dira emaitzak ematen; txikiak oraindik, baina gogor jarduten animatzen gaituztenak, arabarren enplegua, ekonomia eta ongizatea berreskuratzeko. Orain, inoiz baino gehiago, Araba da gure erronka. San Prudentzioren eta Estibalizko Andra Mariaren ohoreko jaiak apalak dira, familia artean pasatzekoak eta, batez ere, abegitsuak, lurralde honetan halakoxeak baikara. Gainera, aitzakia ezin hobea dira tradizioa behar den tokian jartzeko; izan ere, ziur gaude iraganetik ikasteak laguntzen digula orainari eta etorkizunari aurre egiten. Pregoiak, Juan Ignacio Lasagabasterrek emango duenak, protagonismo berezia emango dio ondare historikoari eta Santa Maria Katedraleko Fundazioak egindako lanari; izan ere, lan hori nazioarte mailan aintzatesten da eta eragile garrantzitsua da Arabako Lurralde Historikoaren turismoan. Foru aldundiak azken urteotan egin duen

inbertsio ekonomiko handia da apustu horren erakusle argia. Egitarau zabala izaten jarraituko dugu, hala nola erretreta, danborradak, ospakizunak elkarte gastronomikoetan, zortzikoa Probintzia plazan, erromeriak Armentiara eta Estibalitzera eta kultura eta kirol ekitaldiak. Jai inguru horren ondoan beste gune garrantzitsuago bat sortzea proposatu nahi dizuet: tolerantzia eta elkartasuna erakusteko gunea. Hainbat jatorri eta ideologiako arabarrentzako integrazio eta elkartze gunea. Araba jarrai dadin izaten bertan bizitzea merezi duen tokia.

Zorionak! Ramiro GonzĂĄlez Vicente Arabako diputatu nagusia


Pregoia, San Prudentzio eta Estibalizko Andra Mariaren omenezko jaiak iragartzeko Pregón anunciador de las Fiestas de San Prudencio y Ntra. Sra. de Estibaliz TEATRO PRINCIPAL ANTZOKIA 22 de abril de 2015eko apirilaren 22a

Pregolaria / Pregonero: Diego Martin Etxebarria

4

o lizk ba sti ko E ez ta o e men a tzi en ren o arau d Pru aria egit San dra M 16ko tas An k, 20 6 ies y F a i 201 e o ja a d enci baliz m gra rud Esti Pro San P . de a e d a. Sr r Nt

Arratsalde on guztioi:

Buenas tardes:

Gaurko hau oso esperientzia interesgarria da, zeren, arruntean, jendeari begira ematen dudan zatiak ez du irauten 10 segundo baino gehiago; hala, beraz, eutsi egingo diot itzuli eta oholtzan nirekin batera diren guztiei kantarazteko bulkadari….

Esta es una experiencia interesante ya que, por lo general, la parte en la que estoy mirando al público no suele durar más de 10 segundos así que intentaré reprimir el impulso de girarme y poner a cantar a todos los que me acompañan en el escenario...

Lehen-lehenik, eskerrak eman nahi dizkiot Arabako Foru Aldundiari eta Javier de ­An­drés diputatu nagusiari San Prudentzio eta Estibalizko Andra Mariaren pregoia egiteko nigan pentsatu izanagatik. Badakizue, nik oso gogoko dut eskerrak ematea. Askok uste dutenaz bestera, eskerrak emanik ez da deus galtzen lorpenen garrantzian, beste pertsona batzuen laguntza jaso izana aitortzeagatik (izan ere, bizitza honetan ez da inor oso urrutira iristen besteen lagun­ tzarik gabe). Aitzitik, ematen duenaren eta jasotzen duenaren alderdi positibo ugari uzten dira agerian eskerrak emanez. Eskerrak emateak esan nahi du zeure bidean norbaitzuk aurkitu dituzula gauza bereziren bat ikusi dutenak zugan beren arreta merezi duena; esan nahi du pertsona horien maitasuna piztu duzula zure alde gauza bereziren

En primer lugar me gustaría dar las gracias a la Diputación Foral de Álava y al Diputado General, Javier de Andrés, por haber pensado en mí como pregonero de las Fiestas de San Prudencio y Nuestra Señora de Estíbaliz. Sabéis, a mí me encanta dar las gracias. En contra de lo que algunos piensan, dar las gracias no resta un ápice de importancia a los logros conseguidos por el hecho de reconocer que se ha recibido la ayuda de otras personas (de hecho, en esta vida no se llega muy lejos sin el apoyo de los demás), más bien revela numerosos aspectos positivos tanto del que da como del que recibe. Dar las gracias significa que en tu camino has encontrado personas que han visto algo especial en ti merecedor de recibir su atención; significa que has despertado el


bat egiteko; baina, batez ere, esan nahi du ez zaudela bakarrik bidean, zeren bidea, berez, nahiko zaila baita laguntasunarekin egiteko, eta zer esanik ez bakarrik egiteko. Ni lagunartekoa naiz oso, itzelez. Oso atsegin dut gertuko harremanak izatea jendearekin, eta pribilegioa da nire bizitzan eta nire lanean hainbeste jende ezagutu izana, haiekin lokarri berezi bat daukadala. Hori dela eta, zorioneko nago, oso, hemen lagunen aurpegiak inguruan ditudala, jatorrizko eta adopziozko arabarrez inguraturik, zeinek nire bidean uneren batean lagundu egin baitidate. Behin baino gehiagotan esan izan dut, kontraesana dirudien arren: kontuan harturik zenbat bidaia egin behar izaten ditudan nire lana dela-eta, oso “etxezalea” naiz oraindik ere, eta oso pozgarria zait zuek nirekin gogoratzea ni zuekin gogoratzen naizen bezala.

cariño de esas personas para impulsarles a hacer algo especial por ti; pero, sobre todo, significa que no estás solo en el camino, que ya es bastante difícil con compañía así que no digamos en solitario. Yo soy una persona tremendamente social. Me encanta establecer relaciones personales cercanas y es un privilegio que mi vida y mi trabajo me hayan permitido conocer a tantas personas a las que me une algún vínculo especial. Por eso me siento tan afortunado de estar hoy aquí rodeado de caras amigas, alaveses de origen y de adopción, que me han acompañado en algún tramo del camino. Como ya he dicho en más de una ocasión y, a pesar de parecer una contradicción, teniendo en cuenta la cantidad de viajes que provoca mi trabajo, sigo siendo muy “casero” y me hace muy feliz que os sigáis acordando de mí como yo lo hago de vosotros.

Eskerrik asko, halaber, ekitaldi hau presta­ tzen ibili zareten guztioi, ni 2.000 kilometrotara egoteak dakartzan zailtasunekin: Iciar Lamarain, Enrique Uriarte eta Foru Al­dundian “frisoan” lanean ibili diren

Muchísimas gracias también a todos los que habéis estado trabajando para que este acto tenga lugar, superando las dificultades que supone que yo esté a 2.000 kilómetros: Iciar Lamarain, Enrique Uriarte, y todo el 5


guztiak, –halaxe esaten diogu antzerkiaren munduan–. Eskerrak eman nahi nizkieke, bereziki, Amurrioko Musika Eskolako jendeari, Pedro Basterra buru dela. Ez bakarrik jai egun honetan hemen izateko ahalegina egiteagatik; baita ere duela 25 urte eskola honek aukera eman zidalako nire bidea aurkitzeko. Hara: nik badaukat teoria bat, eta teoria horren arabera guztiok jaio gara jardun jakinen baterako dohain berezi batekin, baina, zoritxarrez, asko eta asko ez dira inoiz ere jakitera iristen zein den norberaren dohain hori. Izan ere, bizitzak hainbeste aukera eskaintzen ditu, non zaila baita ohartzea pertsona baten dohaina badmintonean jokatzea den edo auto gurpilak fabrikatzea den.

6

o lizk ba sti ko E ez ta o e men a tzi en ren o arau d Pru aria egit San dra M 16ko tas An k, 20 6 ies y F a i 201 e o ja a d enci baliz m gra rud Esti Pro San P . de a e d a. Sr r Nt

2012an, ohorea eman zitzaidan aitabitxi izateko Urduñako “Antiguako Andra Mariaren” edo zuek “Josefinoetako” deritzezuenen ikastetxeko ikasleen graduazio ospakizunean, eta orduan aldi hura profitatu nuen teoria hau apur bat azaltzeko. Ez dakit eragin handirik izan ote zuen, zeren, oraindik ere, oroitzen bainaiz 17 edo 18 urterekin ez dela bat oso prest izaten 30 urteko “aitite” batek biziaren “sekretuak” azal diezazkion, baina ez da galdu behar itxaropenik, baten batek zer edo zer adituko zuen. Hariari helduz: Nire teoria. Lehen-lehenik, adorea izan behar da norberaren buruari entzuteko beldurrik gabe eta aurreiritzirik gabe. Eroaldi batek emanez gero, askok “arrunt” jotzen dugun horretatik oso urrutiko lanbideak edo bizitzak hautatu izango zituzketen. Lehenengo oztopo handia, eta egiaz handia da, beldur hori gainditu eta itsasora flotagailu gabe jauzi egitea da. Eta denok edukitzen dugu beldurra; hala ez balitz, ni ez nintzatekeen Filologia Hispanikoetako lizentziatu izango. Ez dut hutsegitetzat joko, baina, onartu beharra dago: musikatik ezin bizitzeko beldurrez joan nintzen uniber­tsitatera. Tira, ez dut errugabetuko

personal de la Diputación que habrá participado “entre bambalinas” como decimos en el mundo teatral. Me gustaría dar las gracias, especialmente, a la gente de la Escuela de Música de Amurrio con Pedro Basterra al frente. Y no sólo por haber hecho el esfuerzo de acompañarnos en este día festivo sino porque, hace ya casi 25 años, esta escuela me dio la oportunidad de descubrir mi camino. Veréis, yo tengo la teoría de que todos hemos nacido con un talento especial para alguna actividad pero, desgraciadamente, muchos nunca llegan a conocerla. Y es que esta vida ofrece tantas posibilidades que es muy difícil descubrir si el gran talento de una persona es jugar a badminton o fabricar ruedas de coche. En el año 2012 tuve el honor de ser el padrino en la ceremonia de graduación de alumnos del colegio “Nuestra Señora de la Antigua” de Orduña (los “Josefinos” para aquellos que ya lo conocéis) y allí aproveché para explicarles un poco de esta teoría. No sé si tuvo un gran impacto porque aún recuerdo que con 17 o 18 años uno no está muy predispuesto a que un “abuelo” de 30 le explique los “secretos” de la vida pero no hay que perder la esperanza de que a alguno le llegara algo. A lo que iba: Mi teoría. En primer lugar, hay que ser valiente para escucharse a uno mismo sin miedo y sin prejuicios. Si se dejaran llevar por un arrebato de locura creo que muchos elegirían profesiones o caminos vitales bastante alejados de lo que consideramos “normal”. El primer gran obstáculo, y es uno grande de verdad, es vencer ese miedo y saltar al mar sin flotador. Y a todos nos da miedo, si no fuera así, tal vez yo no estaría licenciado en Filología Hispánica. Tampoco voy a considerarlo un error pero, admitámoslo, fui a la Universidad por miedo a no poder comer de la música. Bueno, tampoco voy a quitarle su parte de culpa a Josu (cada


Josu (ikusten dudan bakoitzean txantxa bera egiten dut), Latin eta Literaturako irakaslea ikastetxean, hain ongi egiten baitzuen bere lana non ezin izan bainuen saihestu bide horretatik aurrera jotzeko bulkada. Zer erabakigarria izan daitekeen irakasle handi bat aurkitzea, ezta? “Dohain bereziaren” nire teoria horretara itzuliz. Behin norberaren buruari entzuteko gauza izan ondoren, eta sarerik gabe jauzi egitera ausartu ondoren, laguntzaren bat behar izaten dugu kanpotik, bidean gezitxo bat jarriko diguna; eta, hor, ez nago oso ziur gure hezkuntza sistemak ematen ote digun behar duguna. Norberaren bidea egiteko gezitxoak ipini ordez, autobide handi-handi bat ipintzen digu, denok batera joan gaitezen bertatik, eta lasterketa mota horretan Formula 1 autoa gidatzen duenak irabazten du, baina mendiko autoan edo bizikletan doazenen­ tzat, bai zaila mendirako bidea hartzen utz diezaieten. Egia esan, ni Formula 1ean zihoazen haietakoa nintzen: beti izan dut oroimen handia oso denbora laburrean zernahi ikasteko, are matraka jasanezina iruditzen bazitzaidan ere, eta gaitasun hori arrakastarako bermea da gurea bezalako hezkuntza sistema batean (niretzat, zorionez, eta beste batzuen­tzat zoritxarrez, ondo edo txarto marrazteak ez du garran­ tzi izpirik ere…). Izan ere, nire irakasleetako batek baino gehiagok pentsatu zuten musikaren bidetik jotzea alferrik galtzea izango litzatekeela niretzat, hain nota onak ateratzen bainituen ikasketa “normaletan”. Eta ez pentsa gero besteek guri buruz nahita edo nahi gabe egiten dituzten itxaropen horiek erraz gainditu ahal diren oztopoa direla. Lehen ere esan dut, nik ere ez nuen adorerik izan dena uzteko, eta unibertsitatera joan nintzen neu ere, ia zoratu ere egiteraino kontserbatorioarekin batera uztartu beharrarekin.

vez que le veo le hago la misma broma), profesor de Latín y Literatura en el colegio que hacía tan bien su trabajo que no pude evitar el impulso de seguir explorando esta vía. Qué determinante puede ser encontrarse con un gran profesor, ¿verdad? Volviendo a mi teoría del “talento especial”: Una vez hemos sido capaces de escucharnos y de atrevernos a dar el salto sin red, necesitamos una pequeña ayuda externa que nos ponga una flechita en el camino y aquí no tengo muy claro que nuestro sistema educativo nos esté dando lo que necesitamos. Más que flechitas para el camino individual lo que nos pone es una enorme autopista para que circulemos todos en masa y en ese tipo de carrera gana el que lleva el Fórmula 1 pero los que van en todoterreno o bicicleta, qué difícil es que encuentren o que se les permita tomar la salida hacia la montaña. La verdad es que yo era de los que iba en Fórmula 1: siempre he tenido una gran memoria para aprenderme cualquier cosa en poquísimo tiempo, incluso aunque me pareciera un tostón insoportable y esta capacidad es garantía de éxito en nuestro sistema educativo que (por suerte para mí y para desgracia de otros, dibujar bien o mal no tiene ninguna repercusión...). De hecho, creo que más de uno de mis profesores pensaron que era un desperdicio que me dedicase a la música con las notas tan buenas que tenía en los estudios “normales”. Y no penséis que estas expectativas que los demás, voluntaria o involuntariamente, vierten sobre nosotros son un obstáculo fácil de saltar. Como ya he dicho antes, yo tampoco me atreví a romper con todo y acabé yendo a la Universidad, volviéndome loco para compaginarla con el Conservatorio. Tampoco debemos olvidar que la vida en el escenario es una actividad con un paro cercano al 80% y apoyar un camino así no es nada fácil para los padres. En mi caso, 7


Ez dugu ahaztu behar, gainera, agertoki gaineko bizitzan langabezia ia % 80ekoa dela, eta bide hori hautatzen laguntzea ez da batere erraza gurasoentzat. Nire kasuan, familiaren laguntasuna ezinbestekoa izan zen nire eromen honekin aurrera jotzeko, eta, hemendik, eskerrak agertu nahi dizkiet familia ausart guztiei, seme-alaben aukeretan konfiantza erakusten dutenei. Haatik: Berlineko Operako zuzendari izatera ere iri­ tsi ahal baita Aiarako Haranetik etorri arren. Baina, familiaz gain, Amurrioko Udal Musika Kontserbatorioa sortzea funtsezkoa izan zen niretzat. Agur bero bat hemendik Maria Gadeari eta Pablo Isasiri, haiek ere zoroak, seguru asko, herri batean maila ertaineko kontserbatorio bat sortzeko beharrizana ikusi baitzuten. Inbertsio hura, seguru asko, itzela izan zen orduan, eta itzela da orain ere, baina pentsatu nahi dut jendearen bizimodua aldatzeak ez duela preziorik. Eta ez nabil gehiegikeriak esaten musikak per­tsonen bizimodua alda dezakeela esaten dudanean: San Prudentzio musikarik gabe, sartzen ote zaigu buruan? Ohartzen al gara filmetan beldurra edo tristura eragiten diguna musika dela hein handi batean? Ez al da ohikoa etxera iristean musika ipintzea lasaitzeko? Gure oroitzapenetako zenbat daude lotuta kanta berezi batekin? Hori guztia ez litzateke posible izango Amurriokoa bezalako musika eskolarik gabe, bidea erakusten baitiete etorkizunean askok gozatuko duten musika sortuko eta interpretatuko dutenei.

8

o lizk ba sti ko E ez ta o e men a tzi en ren o arau d Pru aria egit San dra M 16ko tas An k, 20 6 ies y F a i 201 e o ja a d enci baliz m gra rud Esti Pro San P . de a e d a. Sr r Nt

Nire kasuan, Amurrioko Musika Eskolarik gabe, ez dakit oso ziur gaur hemen izango ote nintzatekeen. Gure erosotasun zonatik ateratzea ez da batere erraza eta, herri txikikoa izanik, nire erosotasun zona ere txikia zen. Hara bestela adibidetzat nola deskubritu nituen San Prudentzio jaiak lehenbiziko aldiz: nire lehen jaunartze egunean izan zen. Amurrion, apirilaren 28a edo maiatzaren 1a hautatu behar izaten

mi familia fue un soporte imprescindible para seguir adelante con mi locura y, desde aquí, quiero expresar a todas las familias valientes que confían en las posibilidades de sus hijos para ser lo que deseen. Por que sí; porque se puede llegar a dirigir en la Ópera de Berlín viniendo del Valle de Ayala. Pero, además de la familia, la creación del Conservatorio Municipal de Música de Amurrio fue fundamental para mí. Un afectuoso saludo desde aquí a María Gadea y Pablo Isasi, otros locos probablemente, que vieron la necesidad de crear un Conservatorio de grado medio en un pueblo. Seguro que la inversión fue y sigue siendo enorme pero quiero pensar que cambiar la vida de la gente no tiene precio. Y no estoy exagerando cuando digo que la música cambia la vida de las personas: ¿podemos imaginarnos las fiestas de San Prudencio sin música? ¿Somos conscientes de que lo que nos provoca miedo o tristeza en las películas es, en gran parte, la música? ¿No es habitual poner música para relajarnos al llegar a casa? ¿Cuántos de nuestros recuerdos están vinculados a una canción especial? Todo ello no sería posible sin escuelas de música como la de Amurrio que muestran el camino a los creadores e intérpretes de la música que muchos otros disfrutarán en el futuro. En mi caso, si la Escuela no hubiera existido, no estoy muy seguro de si hoy estaría aquí. Salir de nuestra zona de confort no es nada fácil y, siendo de un pueblo pequeño, mi zona de confort también lo era. Sirva de ejemplo cómo descubrí la fiesta de San Prudencio por primera vez: el día de mi primera comunión. En Amurrio se podía elegir entre el 28 de Abril o el 1 de Mayo. Yo estaba la mar de contento con que la mía fuese el 28 de Abril: “sólo 12 niños y todos amigos míos. Ya puedo estar tranquilo”. Resulta que la festividad de San Prudencio


zen. Ni pozarren nintzen niri apirilaren 28a egokitu izanaz. “12 haur bakarrik, denak nire lagunak. Egon nintekeen lasai”. Eta, halabeharra, San Prudentzio jaiak arabarrenak bakarrik dira. Bikain, gutxi gara, baina onenak gara. Tira, irudika ezazue lehenengo jaunartzea egin zuen haur hori, bera eta 11 lagun Bilbora doazela, hiri handira, musika azterketa egitera ezezagun mordo batek inguraturik. Hura trauma bat izan zen, eta halaxe izango zen, seguru asko, 1966ko musika hezkun­ tzako planarekin hasi ginenon arteko askorentzat. Nork esango zidan orduan aireportu artean biziko nintzela, pozik Zelanda Berrira joan beharrez, inoiz han orkestra bat zuzendu beharra izanez gero. Ikasketak etxe ondoan egiteak ematen duen erosotasunaz gain, musika ikastetxe hori han izateak ilusio asko eragin zituen, eta lehenbiziko urte haiek magikoak izan ziren niretzat. Pianoa ikasiz hasi nintzen (nahiko laburra izaten da musikari familia batetik ez datorren haur baten burutik pasatzen diren musika tresnen zerrenda), baina segituan sortu zitzaidan oboearen

nos afecta sólo a los alaveses. Genial, estamos pocos, pero estamos los mejores. Pues bien, imaginaos a este niño que hizo la primera comunión sólo con 11 amigos yendo a Bilbao -la gran ciudad- a examinarse de música rodeado de un montón de desconocidos. Aquello fue un trauma que seguro que compartimos algunos de los que nos iniciamos con el plan educativo musical de 1966. Quién me iba a decir entonces que acabaría viviendo entre aeropuertos feliz de irme a Nueva Zelanda si se diera la ocasión de dirigir una orquesta allí. Aparte de la comodidad de estudiar al lado de casa, la aparición de este centro despertó muchas ilusiones y aquellos primeros años fueron mágicos para mí. Empecé estudiando piano (la lista de instrumentos que se le pasan por la cabeza a un niño que no proviene de familia de músicos es bastante corta) pero enseguida me interesé por el oboe. Con él empecé a tocar en la banda y a salir de pasacalles donde, aparte del oboe, acabé tocando el bombo y los platos. ¡Qué bien me lo pasaba de Kalejira los días de fiesta! Y la colaboración con la

9


alderako interesa. Oboearekin hasi nintzen bandan jotzen eta kalejiretara ateratzen, dunbalarekin eta txindatekin batera. Bai ederto kalejiran festa egunetan! Eta Ertzain­ tzaren Bandarekiko elkarlana. Hura izan zen Amurrion egin nituen urteetan esperientziarik zirraragarrienetakoa. Bat-batean, musikari profesionalekin ari nintzen jotzen, eta hodi-kanpaiak “Batman” filmaren soinu-banda interpretatzen ere orduantxe ezagutu nituen (tubular bells izenekoak, Mike Oldfield-enak bezala). Gogoratzen naiz bi bandek elkarrekin egin genuen lehenbiziko entseguaz, eta obraren erdi aldera, geratu egin nintzen jotzetik, guztiz liluraturik eta oilo ipurdia jarri zitzaidalarik entzuten ari nintzenarekin. Zaila da hitzez azaltzea…

10

o lizk ba sti ko E ez ta o e men a tzi en ren o arau d Pru aria egit San dra M 16ko tas An k, 20 6 ies y F a i 201 e o ja a d enci baliz m gra rud Esti Pro San P . de a e d a. Sr r Nt

Gogoan dut orobat Felipe Ainzen ganbera musikako azterketa, nire oboeko irakaslearekin (Vicente Elizondo; oraindik ere harreman estua dut berarekin; tarteka, oraindik ere, filologiaz ditudan oroitzapenen artean azterka aritzera behartzen nau, hizkuntzari buruzko zalantzak argitzeko) eta fagotarekin batera jotzen (Pedro Pardo; hainbat bider egin dut topo berarekin Bilboko Sinfonikoa zuzentzen). Esaten nizuenez, Poulenc-en sonata jotzen ikusi nituen: ederra izateaz landa, garai hartan ez nuen pentsatzen hainbeste nota hain arin jo ahal zirenik zuzenekoan. Musika zirrara-aldi horiek ematen diote adore bati aurrera jarraitzeko. Amurrion gradu ertaina ikasteko aukera izatea funtsezkoa izan zen hasten ari ginenontzat: bazen erreferentzia bat, helburu bat iristeko. Tamala da gaur egun galduta egotea hori, zeren musika ez baita lan erraza, baina hori gutxi ez eta gainera zer lortu ahal den jakiteko erreferentziak kentzen badizkizute norberak etxean ipin­tzen dituen CDez beste, oso zaila da haurrek beharrezkoa den motibazioa aurki dezaten. Nire kasuan, neure burua areago motibatzeko, zorioneko izan nintzen Maria buru-belarri hasi zelarik ni kontzertuetara eramaten,

Banda de la Ertzaintza. Aquella fue una de las experiencias más impactantes de mis años en Amurrio. De repente, estaba tocando con músicos profesionales y descubrí las campanas tubulares interpretando la banda sonora de “Batman” (las tubular bells, como en los discos de Mike Oldfield). Recuerdo el primer ensayo con las dos bandas juntas y, a la mitad de la obra paré de tocar absolutamente alucinado y con la carne de gallina por lo que estaba oyendo. Difícil explicarlo con palabras... También recuerdo el examen de música de cámara de Felipe Ainz tocando con mi profesor de oboe (Vicente Elizondo, con el cual sigo manteniendo una estrecha relación y que cada cierto tiempo me obliga a rebuscar en mis recuerdos filológicos para resolver dudas lingüísticas) y con el de fagot (Pedro Pardo, con el cual he tenido el placer de volver a coincidir varias veces dirigiendo la Sinfónica de Bilbao). Como decía, les vi tocando la sonata de Poulenc: Aparte de ser preciosa, en aquella época no me imaginaba que se pudieran tocar tantas notas y tan rápido en directo. Estos impactos musicales generan el impulso para seguir adelante. El hecho de que en Amurrio se pudiera estudiar grado medio fue fundamental para los que estábamos empezando: había una referencia, un objetivo al que veíamos que se podía llegar. Es una lástima que esto se haya perdido hoy en día porque la música no es un trabajo fácil pero si además te dejan sin referencias de lo que se puede llegar a ser, aparte de los CDs que te pones en tu casa, es muy difícil que los niños encuentren la motivación necesaria. En mi caso, y para motivarme aún más, tuve la suerte de que María se implicó muchísimo llevándome a conciertos e incluso a los exámenes de oboe del Conservatorio de Vitoria.


eta are Gasteizko Kontserbatorioko oboe azterketetara eraman ninduelarik. Oraindik ere gogoan daukat Andoni Brearen azken ikastaroko azterketa: baina, zenbat nota dituzte, ordea, Gilleten ikasketek? Haur guztiei bezala, zirrara handia eragiten zidan musikaren “kirol” alderdi horrek: abiadak. Izan ere, oso gogoan dut zer nota jarri zioten: oso ongi. Eta neure artean: Oso ongi baizik ez, jo duen pieza ikaragarri hori jota! Sinetsi nahi nuke haur asko ari direla probetxu ateratzen Andoniren dohainari Amurrioko Eskolan, baina oso litekeena da oso ikasle gutxi izatea, musika tresna “arraroa” izanik. Zenbat aukera galtzen ditugun zertxobait gehiago ez ikertzeagatik! Hura entzun ostean, argi zegoen hurrengo helburua: Gasteizko Kontserbatoriora joatea. Beraz, Amurrioko oinarrizko gradua amaiturik eta sartzeko proben trauma berri hura gainditurik (Bai, Paco, oraindik gogoratzen naiz nola lagundu zenidan pianoan proba hartan eta ni bihotzekoak jotzear), unibertsitatea eta kontserbatorioa aldi berean eramateko zoramen hura hasi zen. Tamal txikia izan zen Gasteizera iristea Juanjo Menak irakasle izateari utzi zionean (harekin topo egina nitzen, bai lanbidean bai bizimodu arruntean, eta hala nuen ezagutua musikako famatu handi hura). Baina, nolanahi den ere, 5 urte haiek apartekoak izan ziren, eta hainbat irakasle ezagutu ahal izan nituen horrela, nigan arrasto handia utzi zutenak. Pacorekin musika lengoaiaren ikasgaian estres handiko urte bat igaro ostean (ez dakit igartzen ote zitzaidan, baina a zer sprinta eginarazi zenidan: transposizioa, kantu gregoriarra, melodiak armonizatzea, nik bostdun eta zortzidun akordeekin betetzen nituenak jakin ere egin gabe zer ziren…) Bai, bai, orain jartzen ari zareten aurpegi hori bera eduki nuen nik lehenbiziko urte hartan). Esaten nizuenez, urtebeteko estresa igaro ostean, Maria Angeles ezagutu nuen, konposizioaren miraria: eta, zer den, hasiera hartan irudi zuen guztia

Aún recuerdo mi sensación durante el examen del último curso de Andoni Brea: “¿Pero cuántas notas tienen los estudios de Gillet?” Como todo niño, me impactaba mucho la parte “deportiva” de la música: la velocidad. De hecho, me acuerdo de la nota que le pusieron: notable. Y yo pensé, “¡sólo notable con la animalada que acaba de tocar!” Me gustaría creer que muchos niños están aprovechando el talento de Andoni en la Escuela de Amurrio pero es bastante probable que haya poquitos alumnos al tratarse de un instrumento “raro”. ¡Cuántas cosas nos perdemos por no explorar un poquito más! Después de escuchar aquello, el siguiente objetivo estaba claro: ir al Conservatorio de Vitoria. Así que, terminado el grado elemental en Amurrio y superado el nuevo trauma de las pruebas de acceso (sí, Paco, todavía me acuerdo de ti acompañándome al piano aquella prueba y yo absolutamente cardíaco), empezó la vorágine de simultanear la Universidad y el Conservatorio. Fue una pequeña lástima que llegara a Vitoria justo cuando Juanjo Mena dejó de ser profesor (con el cual he tenido la oportunidad de coincidir profesional y personalmente, descubriendo a toda una personalidad musical). Pero, en cualquier caso, aquellos 5 años fueron excepcionales y me permitieron conocer a varios profesores que me marcaron muchísimo. Después de un año de mucho estrés con Paco en lenguaje musical (no sé si se me notaba, pero vaya sprint que me obligaste a hacer: transporte, canto gregoriano, armonizar melodías que yo llenaba de quintas y octavas sin tan siquiera saber qué eran,... Sí, sí, esa cara que estáis poniendo todos ahora es la que tuve yo aquel primer año). Como decía, después de un año de estrés, descubrí con María Ángeles la maravilla de la composición; y mira que, al principio, aquello sólo parecían normas y más normas. Y así conocí a Zuriñe Fernández Guerenabarrena y a Jose Luis 11


12

o lizk ba sti ko E ez ta o e men a tzi en ren o arau d Pru aria egit San dra M 16ko tas An k, 20 6 ies y F a i 201 e o ja a d enci baliz m gra rud Esti Pro San P . de a e d a. Sr r Nt


zela arauak eta arauak. Eta halaxe ezagutu nituen Zuriñe Fernández Guerenebarrena eta Jose Ruíz de Gordoa. Zuriñe harrezkeroztik izan dut laguntzaile, aholkulari espiritual gisa, noizean behin eta urrutitik ez bada ere. Gogoan dut nola deitu nion Bartzelonan egin nuen lehenbiziko urtean, zalantza existentzial bat edo beste neukala, eta nola esan zidan niretzat baitezpadakoa izan den zerbait: Ez arduratu lapikoaz, eta egin gustatzen zaizuna. Beti izaten da bazkaria zerekin pagatu!” Zakar samar ematen du horrela esanik, baina bai egia handia… Joselu ezagutzea “shock” txiki bat izan zen, baina barregarriagoa askoz ere. Nik ikusia nuen Joselu Anaiak taldearekin jotzen gau festetan. Bai, badakit zer daukazuen buruan “Baina ba ote zeukan Diegok astirik gau festetara joateko?” Ba bai, oso gogoko ditut jaiak eta lagunekin ateratzea. Hemen, jendearen artean, bada norbait buruan zenbait pasadizo darabiltzana… Tira, esan nahi dut Joselu ezagutzen nuela festetan gitarra elektrikoa jotzetik eta pentsatzen nuen “baina gizon honek eman behar al dizkit Monteverdi erako kontrapuntuen eskolak? Harrigarria da zenbat aurreiritzi izaten ditugun guk geuk musikariok. Guri geuri zail egiten zaigu rockaren eta musika klasikoaren arteko erlazioa ikustea: nola konbentzituko dugu jendea guk egiten duguna ez dela asper festa bat. Joselu ezagutzea izan zen bizitza lezio bat erabatekoa: musika musika da eta estetika edo musika gustua norberaren erabakia da, aukera bat eta bestea entzun ondoren hartu beharrekoa. Hala, bada, mesedez, ni orduan bezala, zaitezte zeuon aurreiritzietatik: eman aukera bat operari (“La Boheme”, esaterako), eta hitz egingo dugu gero. Asko ikasi nuen Joselurekin bi urte haietan. Hain da hala, non Bartzelonako gradu “ahalguztiduna” egitera sartu nintzen konposizioan 10 ipini zidatelarik. Eta halaxe diot, zeren, garai hartan, gure irudipena baitzen Kataluniako Goi mailako Musika Eskolara

Ruíz de Gordoa. Zuriñe me ha acompañado desde entonces como consejera espiritual aunque sea muy de vez en cuando y desde la distancia. Recuerdo haberla llamado mi primer año en Barcelona con alguna que otra duda existencial y me dijo algo que ha sido determinante para mí: “¡Deja de preocuparte por el cocido y haz lo que más te gusta. Siempre hay una manera de pagar la comida!” Dicho así suena un poco brusco pero cuánta razón encierra esta frase... Conocer a Joselu fue otro pequeño “shock”, este, mucho más gracioso. Yo le había visto tocar en las verbenas con Joselu Anaiak. Sí, ya sé que estáis pensando “¿de verdad Diego tenía tiempo para irse a las verbenas?” Pues sí, me encantan las fiestas y salir con los amigos. Aquí entre el público hay algunos que ahora mismo están pensando en unas cuantas anécdotas... En fin, que yo conocía a Joselu de verlo tocar la guitarra eléctrica en fiestas y pensaba “¿pero este hombre me va a dar clases de contrapunto estilo Monteverdi?” Hay que ver qué cantidad de prejuicios tenemos los propios músicos. Si a nosotros mismos nos cuesta ver la relación entre el rock y la clásica cómo vamos a convencer al público de que lo que hacemos no es un rollo. Conocer a Joselu fue toda una lección vital: música es música y la estética o gusto musical es una decisión personal que debe tomar uno después de haber escuchado las diferentes posibilidades. Así que, por favor, haced como yo entonces y liberaos de vuestros prejuicios: dadle una oportunidad a la ópera (“La Bohème”, por ejemplo) y después hablamos. Aprendí muchísimo con Joselu en aquellos 2 años. De hecho entré al “todopoderoso” grado superior en Barcelona con un 10 en composición. Y lo digo así porque, al menos en aquella época, la sensación que teníamos es como si acceder a la Escuela Superior de Música de Cataluña fuera un milagro, sin darnos cuenta de que el nivel de Vitoria es 13


sartzea zela ia-ia mirari bat, ohartu ere egin gabe zein maila handia zeukan Gasteizek. Bide batez, Margarita Bilbao agurtu nahi dut, urte haietan piano irakasle izan nuena: Zeinen ondo klasean! A, eta, bidenabar, Bartzelonako proban, “zure” zatia ere oso ondo atera zen. Gasteizko urte haietan, gainera, beste bi pertsona ere ezagutu nituen, nire gerorako musika ibilbidean funtsezkoak izan zirenak: Lehena, Sabin Salaberri. Urte batean bakarrik suertatu nintzen berarekin, baina beraren eragina baitezpadakoa izan zen, nahiz eta bera jabetu ere ez den egingo. Musika ezaupide itzeleko gizona, zeinek, hala da pasadizoa, lehenbiziko lan ordaindua eskaini baitzidan bere orkestran jo nuelarik. Sabin, badakizu gehixeago sartu izango zintuzkedala festa txiki honetan, baina, zoritxarrez, ez gara garaiz iritsi, eta, beraz, beste baterako utzi behar.

14

o lizk ba sti ko E ez ta o e men a tzi en ren o arau d Pru aria egit San dra M 16ko tas An k, 20 6 ies y F a i 201 e o ja a d enci baliz m gra rud Esti Pro San P . de a e d a. Sr r Nt

Eta, azkenik, Xavier Casademunt, urte eta erdian kontserbatorioko orkestraren zuzendaria izan zena eta azkenerako utzi dudana, zeren bera baita gerora Bartzelonarekin izan nuen esperientziarekiko lokarria, eta gorabehera asko tarteko, baita nire emaztearekiko lokarria ere, baina pregoi osteko bermuterako utziko dugu istorio hori. Xavi pasioak gainezka egiten dion pertsona bat da, buruan milioika ideia izan ohi dituena, nahiz eta batzuetan nahaspilaturik egon. Bolada ahaztezina igaro genuen berarekin, eta guztiok sentitu izan genuen indar handiarekin musika klasikoa zein dibertigarri eta hunkigarria izatera irits daitekeen. Kontzertuetara jendetza etorri ohi zen, eta, gaur egun ere, oraindik ere arrakasta du Terrassako kontserbatorioan, han urtebete gehiago eman baikenuen elkarrekin, irakasle klaustroko “lankide” gisa. Bitxia da egiaztatzea zer parametro erabili ohi ditugun pertsona batek arrakasta izan duen edo ez neurtzeko: nik beti galdetu izan diot neure

altísimo. Aprovecho también para saludar a Margarita Bilbao, mi profesora de piano en aquellos años: ¡Qué bien nos lo pasábamos en clase! Por cierto, “tu” parte de la prueba en Barcelona también fue la mar de bien. Mis años en Vitoria aún me permitieron conocer a dos personas más que han sido fundamentales en mi futuro musical: El primero es Sabin Salaberri. Sólo coincidimos un año pero fue una influencia determinante aunque probablemente él ni sea consciente de ello. Una persona con un conocimiento musical inmenso y que, anecdóticamente, me dio mi primer trabajo remunerado tocando en su orquesta. Sabin, ya sabes que me hubiera gustado liarte un poco más en esta pequeña fiesta pero, lamentablemente, no hemos llegado a tiempo así que nos queda pendiente para otra ocasión. Y, finalmente, Xavier Casademunt, director de la orquesta del Conservatorio durante año y medio y que he dejado para el final porque es mi nexo de unión con mi futuro en Barcelona y, de una forma ciertamente rocambolesca, con mi mujer, pero esta historia la dejaremos para el vermut después del pregón. Xavi es una persona con una pasión desbordante y millones de ideas en la cabeza aunque a veces estuvieran un tanto desorganizadas. Con él pasamos una temporada inolvidable donde todos vivimos intensamente lo divertida y emocionante que puede ser la música clásica. Los conciertos estaban a tope y hoy en día sigue triunfando en el Conservatorio de Terrassa donde tuve el placer de coincidir con él un año más, esta vez, como “colegas” en el Claustro de profesores. Es curioso constatar los parámetros que utilizamos para valorar si una persona ha tenido éxito o no: yo siempre me he preguntado por qué Xavi no ha tenido una carrera más exitosa como director. Dejando aparte el hecho de que hay múltiples factores más allá del


buruari zergatik Xavik ez ote duen eduki karrera arrakastatsuagoa orkestra zuzendari gisa. Alde batera utzita badirela talentuaz gain beste faktore ugari pertsona batek nazioarteko karrera profesional bat eduki dezan, ez nintzen ohartu orain gutxira arte arrakasta, izan, izan duela berak ere. Bere kontzertuak arrakastatsuak dira, berarekin lan egiten duten musikariek bihotz-bihotzetik maite dute, eta arrasto ezin ezabatuzkoa utzi zuen Gasteizen irakasle­tzat edukitzeko aukera izan genuenon atean. Besterik zer behar da bada! Ba, besterik ere behar da, bai. Jendearen ezagutza behar da, irakasle gehienei inoiz ere egiten ez zaiena baina nik hemendik erakutsi nahi diedana. Gaur egun irakasle izatea eginkizun guztiz zaila bihurtu da, eta oso gutxi baloratua, eta, horregatik, agertoki honetara ekarri nahi izan ditut ni hemen egon nadin lagundu duten guztiak, bai pasadizo eta guzti aipatu ditudanak, bai hurrengo mintzaldirako utzi ditudanak (beste aukeraren bat izango delakoan). Besarkada bana haientzat. Eta, orain, pentsatzen egongo zarete zeuekiko, zer ote du ikustekorik honek guztiak San Prudentzio jaiekin. Oso erraza da: 10.000 biztanle besterik ez eta herriko irakasle talentu handikoekin kontserbatorio bat antolatzeko ausardia izan zuen herri batetik natorrela; eta, Gasteizek 240.000 biztanle besterik ez eta Bartzelonako Goi mailako Musika Kontserbatoriora kalifikaziorik onenekin sartzeko tresnak eman zizkidan kontserbatorio bat daukala. Eta Araba 320.000 biztanle besterik ez eta talentu itzela daukagula ezin konta ahala gauzatarako. Oraindik ere adorea daukagu gure seme-alabek beren bidea aurkitzeko behar dituzten tresnak eskaintzen jarraitzeko, bai eta kemena ere urtero-urtero San Pruden­ tzio jaietan gure lorpenak ospatzeko.

talento que interfieren en que una persona tenga una carrera profesional internacional, no me di cuenta hasta hace poco de que él sí ha triunfado. Sus conciertos son un éxito, los músicos que trabajan con él lo adoran y dejó una huella imborrable en todos los que tuvimos la oportunidad de tenerle como profesor en Vitoria. ¡Qué más se puede pedir! Pues sí se puede. Falta el reconocimiento público que la mayoría de profesores nunca llegan a recibir y desde aquí yo les quiero dar. Ser profesor hoy en día se ha convertido en una tarea harto difícil y muy poco valorada y, por eso, yo he querido traer a este escenario a todos los que han hecho posible que esté aquí, tanto aquellos de los que os he explicado anécdotas como aquellos que me quedan pendientes para mi próximo discurso (espero). Un abrazo a todos ellos. Y ahora os estaréis preguntando qué tiene que ver todo esto con las fiestas de San Prudencio. Muy simple: que provengo de un pueblo de tan sólo 10.000 habitantes que tuvo la valentía de construir un Conservatorio con profesores de mucho talento de la tierra; que Vitoria, una ciudad de tan solo 240.000 habitantes posee un Conservatorio que me dio las herramientas para acceder al Superior de la Escuela de Barcelona con las mejores calificaciones. Que Álava es una provincia con tan solo 320.000 habitantes pero que tenemos un enorme talento en muchísimas actividades. Sigamos teniendo el valor para ofrecer las herramientas que nuestros hijos necesitan para descubrir su camino y la energía para celebrar nuestros logros cada año en las fiestas de San Prudencio. Un abrazo a todos.

Besarkada handi bat guztiontzat.

15


a u a a r a t am i g e ogr pr

16

o lizk ba sti ko E ez ta o e men a tzi en ren o arau d Pru aria egit San dra M 16ko tas An k, 20 6 ies y F a i 201 e o ja a d enci baliz m gra rud Esti Pro San P . de a e d a. Sr r Nt

apirilaren 19a

asteartea

19 de abril

martes

Pregoia, San Prudentzio eta Estibalizko Andra Mariaren omenezko jaiak iragartzeko

Pregón anunciador de las Fiestas de San Prudencio y Ntra. Sra. de Estibaliz

20:00

20:00

PRINCIPAL ANTZOKIA Pregoia Juan Ignacio Lasagabaster Gomez arkitekto eta Santa Maria Katedrala Fundazioaren zuzendari-kudeatzaile ohiaren eskutik.

TEATRO PRINCIPAL ANTZOKIA Pregón a cargo de: Juan Ignacio Lasagabaster Gómez, arquitecto y exdirector-gerente de Fundación Catedral Santa María.

Abesbatzaren emanaldia: Vocalia Taldea, Basilio Astúlezek zuzendua.

Actuación del grupo coral: Vocalia Taldea, dirigido por Basilio Astúlez.


apirilaren 23a

larunbata

23 de abril

sábado

Gastronomia lehiaketak

Concursos gastronómicos

PROBINTZIA PLAZA

PLAZA DE LA PROVINCIA

10:00 Arabako ohiko plateren LI. lehiaketa.

11:00 XLVII. Arabako Errioxako ardoaren dastatzaileen lehiaketa.

10:00 LI Concurso de platos típicos alaveses.

11:00 XLVII Concurso de catadores/as de vino de Rioja Alavesa.

17


XXXII. Arabako Fanfarre Eguna

XXXII. Arabako Fanfarre Eguna

11:30

11:30

Fanfarreak PROBINTZIA PLAZAN bilduko dira,eta errepertorio hau joko dute, banaka eta elkarrekin: • Erretreta • Arabako martxa • Danborrada • Deportivo Alavesen eresia

11:30–15:00 Parte hartzen duten fanfarreen kalejirak HIRIKO KALEETAN. Akelarre, Biotzatarrak, Izenbarekuak, Indarra, Ezberdinak, Kirrinka, Sei Gurpil.

Akelarre Biotzatarrak Izenbarekuak Indarra Ezberdinak Kirrinka Sei Gurpil

18

Concentración de fanfarres en la PLAZA DE LA PROVINCIA e interpretación del repertorio individual y conjunto. • Retreta • Arabako martxa • Tamborrada • Himno del Deportivo Alavés

11:30–15:00 Pasacalles de las fanfarres participantes POR LAS CALLES DE LA CIUDAD. Akelarre, Biotzatarrak, Izenbarekuak, Indarra, Ezberdinak, Kirrinka, Sei Gurpil.


11:30–15:00 PROBINTZIA PLAZA Arabako Kuadrillek parte hartuko dute Arabako Lurralde Historikoa sustatzen: produktuen erakusketa, turismo eskaintza, ostatuak, ibilbideak, gastronomia…

19:00 - 21:00 HIRIKO PLAZETAN JARE Dantza Taldea Araban barrena… dantzaz–Arabako dan­tzak Ibilbidea: Arka plaza, Andre Maria Zuriaren plaza, Foru plaza, Probintzia plaza.

20:30 PRINCIPAL ANTZOKIA Opera Komikoa. “Mozkorra Parregarri” El borracho burlado.

11:30–15:00 PLAZA DE LA PROVINCIA Participación de las Cuadrillas de Alava en acciones de promoción del THA; exposición de productos, oferta turística, alojamientos, recorridos, gastronomía,…

19:00–21:00 PLAZAS DE LA CIUDAD JARE Dantza Taldea Araban barrena… dantzaz–Danzas de Álava Recorrido: Plaza del Arca, Plaza de la Virgen Blanca, Plaza de los Fueros, Plaza de la Provincia.

20:30 TEATRO PRINCIPAL ANTZOKIA Opera cómica. “Mozkorra Parregarri” El borracho burlado.

19


apirilaren 27a

asteazkena

miércoles

San Prudentzioetako erretreta

Retreta de San Prudencio

20:00-21:00

20:00-21:00

ESPAINIA PLAZA San Prudentzioetako erretreta udaletxeko balkoitik. Udalaren Folklore Akademiak parte hartuko du.

21:00-22:00 PROBINTZIA PLAZA San Prudentzioetako erretreta Aldundiaren jauregiko balkoitik, Arabako Foru Aldundiko eta Gasteizko Udaleko tronpetari eta atabalarien eskutik. Erretreta jotzeen artean, honako hauen emanaldiak: • AurresQ.com: Ardoaren Dantza eta bere koreografien estreinaldiak aurkeztuko ditu. • B3 Dixieland musika taldearen emanaldia, Traspasos dantza akademiako koreografiak lagundurik. • Arabako Dantzarien Biltzarreko dantza taldeek interpretatutako koreografiak: Eguzkilore Dantza Taldea, Oketa Alai Dantza Taldea eta San Prudentzio Lehiaketako bikotea. 20

27 de abril

PLAZA DE ESPAÑA Interpretación de la Retreta de San Prudencio desde la balconada de la Casa Consistorial. Participación de la Academia Municipal de Folklore.

21:00-22:00 PLAZA DE LA PROVINCIA Interpretación de la Retreta de San Prudencio desde la balconada del Palacio de la Diputación, interpretada por los Trompeteros y Atabaleros de la Diputación Foral de Álava y Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz. Entre toques de retreta, actuaciones de: • AurresQ.com: presentará la Danza del Vino y estrenos de coreografías propias. • Participación del grupo musical B3 Dixieland con acompañamiento coreográfíco de la Academia de danzas Traspasos. • Coreografías interpretadas por grupos de danzas pertenecientes a Araba Dantzarien Biltzarra: Eguzkilore Dantza Taldea, Oketa Alai Dantza Taldea y Bikote del Concurso de San Prudencio.


San Prudentzioetako danborrada

Tamborrada de San Prudencio

23:30-02:30

23:30-2:30

(goizaldea)

PROBINTZIA PLAZA Parte hartzen duten gastronomia elkarteak Probintzia plazan bilduko dira. Gero, desfilea Erdi Aroko hirigunean eta erdialdeko kaleetan.

01:00 (goizaldea) ARKA PLAZA Herri dantzaldia, Joselu Anaiak musika taldearen eskutik.

(madrugada)

PLAZA DE LA PROVINCIA Concentración en la Plaza de la Provincia de las Sociedades Gastronómicas participantes y posterior desfile de las mismas por las calles del casco medieval y centro de la ciudad.

01:00 (madrugada) PLAZA DEL ARCA Verbena popular amenizada por el grupo musical “Joselu Anaiak”.

21


apirilaren 28a

osteguna

PROBINTZIA PLAZA

09.00 “Araba” zortzikoa Probintzia plazan, Arabako Foru Aldundiko txistulari eta tronpetarien bandaren eskutik.

12:00 XXXVII danborrada, “Biznietos de Celedón” kuadrillaren eskutik. Ibilbidea: Ahate Iturria, hiriaren erdialdea, Erdi Aroko hirigunea, Ahate Iturria.

18:00-20:30 Haurren danborrada Ibilbidea: Otxanda Andrearen dorretxea, Probintzia plaza, Andre Maria Zuriaren plaza, Espainia plaza, Probintzia plaza.

22

28 de abril

jueves

PLAZA DE LA PROVINCIA

09:00 Interpretación en la Plaza de la Provincia por la Banda de Txistularis y Trompeteros de la Diputación Foral de Alava, del zortziko Alava.

12:00 XXXVII Tamborrada protagonizada por la cuadrilla “Biznietos de Celedón”. Recorrido: Fuente de los Patos, centro de la ciudad, casco medieval, Fuente de los Patos.

18:00-20:30 Tamborrada infantil Recorrido: Torre de Doña Otxanda, Plaza de la Provincia, Plaza de la Virgen Blanca, Plaza de España, Plaza de la Provincia.


ARMENTIA

11:00 Prozesioa basilikaren kanpoko aldean eta, ondoren, meza.

12:00 Ohorezko aurreskua, elizkizunak amaitutakoan.

12:00 Dantzarien emanaldia, Arabako Dantzarien Biltzarraren eskutik. Triskari Dantza Taldeak parte hartuko du.

12:30 Herri kirolen erakustaldia: • 2016ko urrezko aizkolariak txapelketa: elitea banakakanporaketa. • Harri-jasotzaileak: Jokin Eizmendi, Euskadiko txapelduna.

18:00 Kontzertua Armentiako zelaietan: Drindots musika taldearen emanaldia.

ARMENTIA

11:00 Misa precedida de procesión por el exterior de la Basílica.

12:00 Aurresku de honor a la finalización de los actos religiosos.

12:00 Actuación de dantzaris de Araba Dantzarien Biltzarra. Participación del grupo de danzas Triskari Dantza Taldea.

12:30 Exhibición de Herri Kirolak: • Campeonato Urrezko aizkolariak, élite individual 2016- Eliminatoria. • Levantamiento de piedra con Jokin Eizmendi, campeón de Euskadi.

18:00 Concierto en las campas de Armentia: Actuación del grupo musical Drindots.

23


maiatzaren 1a

igandea

ESTIBALIZ

09:00

XXIII. aire zabaleko pintura azkarraren lehiaketa.

11:00 Arabako patataren XXIV. sukaldaritza lehiaketa.

11:00

Meza, santutegian, “Mairu” abesbatzak lagundurik.

12:00

Zeinu hizkuntzako meza santutegian (gorrentzat).

12:30

Arabako aurresku eta dantza solteko XXIV. txapelketa.

12:30

Herri kirolen erakustaldia: • 2016ko aizkolari txapelketa banaka, etorkizun handikoen kategoria. • Harri jasotzea: Julen Dìaz arabarra.

17:00

XXIII. pintura erakusketa harrera etxean: aire zabaleko pintura azkarraren lehiaketara aurkeztutako lanak.

18:30

Pintura lehiaketako sariak ematea. 24

1 de mayo

domingo

ESTIBALIZ

09:00

XXIII Concurso de pintura rápida al aire libre.

11:00

XXIV Concurso culinario a base de patata alavesa.

11:00

Misa concelebrada en el santuario con acompañamiento de la agrupación coral “Mairu”.

12:00

Misa en el santuario mediante lengua de signos (personas sordas).

12:30

XXIV Campeonato de aurresku y baile al suelto de Álava.

12:30

Exhibición de Herri Kirolak: • Campeonato individual de aizkolaris 2016, categoría promesas. • Levantamiento de piedra a cargo del alavés Julen Díaz.

17:00

Exposición de pintura en el Centro de Acogida de los trabajos presentados al XXIII Concurso de pintura rápida al aire libre.

18:30

Entrega de premios del concurso de pintura.


25


a i t en

Arm

TA JUN / A RR TZA A B IO AZ R T NIS MI AD

IVA AT R ­ T NIS MI AD

San Prudentzioren omenezko 2016eko jaiak. Egitaraua

Programa de Fiestas en honor a San Prudencio 2016 apirilaren 16a

larunbata

18:00

Helduentzako karta jokoak, auzoko txapelketaren lehenengo fasea: Mus.

apirilaren 23a

larunbata

18:00

Helduentzako karta jokoak, auzoko txapelketaren lehenengo fasea: Briska, Tutea eta Pokerra.

apirilaren 24a

igandea

18:00

Auzoko karta txapelketaren bigarren fasea.

apirilaren 27a 19:00

26

o lizk ba sti ko E ez ta o e men a tzi en ren o arau d Pru aria egit San dra M 16ko tas An k, 20 6 ies y F a i 201 e o ja a d enci baliz m gra rud Esti Pro San P . de a e d a. Sr r Nt

asteazkena

Txupinazoa Kultur Etxetik. Jaiei hasiera ematea. Herri danborrada herriko kaleetan zehar, Gesaltzako Bandak giroturik. Kanpaikadak.

16 de abril

sábado

18:00

Primera Fase Campeonato vecinal de juegos de cartas para adultos: Mus.

23 de abril

sábado

18:00

Primera fase del campeonato vecinal de cartas para adultos: Brisca, Tute, Póker.

24 de abril

domingo

18:00

Segunda fase del campeonato vecinal de cartas.

27 de abril 19:00

miércoles

Chupinazo desde la Casa de Cultura e inauguración de las fiestas. Tamborrada popular por las calles del pueblo amenizada por la Banda de Salinas. Volteo de campanas.


19:45

Santuaren monumentua Loreak eskaintzea eta ohorezko aurreskua.

20:45

Auzotarren afaria (aldez aurretik erreserba eginez) “El Caserón” jatetxean. Omenaldi berezia auzotar hauei: Jesús Barrera Gómez.

23:30

Dantzatzeko musika kultur etxean.

apirilaren 28a

osteguna

09:00, 11:00, 13:00, 19:00 20:00

Mezak Basilikan.

10:30

San Prudentzioren monumentua Agintariei harrera egin eta Basilikaraino laguntzea.

11:00

Apezpiku Meza.

12:15

Kultura Etxea Agintariei harrera egitea.

19:45

Monumento del Santo Ofrenda floral y aurresku de honor.

20:45

Cena vecinal (previa reserva) en el Restaurante “El Caserón”. Homenaje especial a nuestro vecino: Jesús Barrera Gómez.

23:30

Bailables en el salón de actos de la Casa de Cultura.

28 de abril

jueves

09:00, 11:00, 13:00, 19:00 20:00

Misas en la Basílica.

10:30

Monumento de San Prudencio Recibimiento a autoridades y traslado de la comitiva hasta la Basílica.

11:00

Misa Pontifical.

12:15

Casa de Cultura Recepción a las autoridades.

27


a i t en

Arm

TA JUN / A RR TZA A B IO AZ R T NIS MI AD

IVA AT R ­ T NIS MI AD

apirilaren 29a

ostirala

18:00

Bola jokoa eta igel toka, emakumeen eta gizonen auzoko txapelketak. Karta jokoak, txapelketako finala.

19:00

Antzara jokoa auzoko adin guztietakoen artean.

21:00

18:00

Campeonato vecinal femenino y masculino adultos de tiro de bolos y rana. Final del campeonato de cartas.

19:00

Juego vecinal de oca, participación intergeneracional.

21:00

Armentia Nostálgica (Un paseo fotográfico por el pueblo y sus gentes).

Kultur aretoa Zine emanaldia adin guztietako ikusleentzat; krispetak emango dira opari.

Salón cultural Sesión de cine para todos los públicos con obsequio de palomitas.

larunbata

13:00

Patata tortillen auzoko txapelketa.

17:00

Haurrentzako antzerkia kultur etxeko ekitaldi aretoan; makillajea, txokolatada eta gaztelu puzgarria izango dira.

28

viernes

Armentia nostalgikoa (Argazki pasieran herrian eta herrikoen artean).

apirilaren 30a

o lizk ba sti ko E ez ta o e men a tzi en ren o arau d Pru aria egit San dra M 16ko tas An k, 20 6 ies y F a i 201 e o ja a d enci baliz m gra rud Esti Pro San P . de a e d a. Sr r Nt

29 de abril

22:30

Dantzatzeko musika kultur etxean. Txokolatada atsedenaldian.

30 de abril

sábado

13:00

Campeonato vecinal de tortilla de patatas.

17:00

Teatro infantil en el Salón de actos de la Casa de cultura con maquillaje, chocolatada y castillo hinchable.

22:30

Bailables en el Salón de actos de la Casa de Cultura. Chocolatada al descanso.


maiatzaren 1a

igandea

12:00

Meza Santua hilen oroitzapenez.

13:00 Garaikurrak banatzea. Jaiei agur egitea Armentiako Tambores y Barriles taldearen ikuskizunarekin.

1 de mayo

domingo

12:00

Santa Misa en recuerdo de los difuntos.

13:00 Entrega de trofeos. Despedida de fiestas con la actuaci贸n de los Tambores y Barriles de Armentia.

29


d

n e r e a u d r ram a j l g o s o r a r i v p i k t / r o a p e m a es d r g pro vidad i t c ea


apirilaren 16a

16 de abril

Emakumeen Teniseko IV. San Prudentzio Saria 2016

IV Trofeo San Prudencio de Tenis Femenino 2016

Mendizorrotzeko Kirol Gunea. Gasteiz Antolatzailea: Teniseko Mendizorrotza Kirol Kluba

Complejo Deportivo de Mendizorrotza. Vitoria–Gasteiz Organiza: Mendizorrotza Club Deportivo de Tenis

apirilaren 17a Emakumeen Teniseko IV. San Prudentzio Saria 2016 Mendizorrotzeko Kirol Gunea. Gasteiz Antolatzailea: Teniseko Mendizorrotza Kirol Kluba

apirilaren 18a Emakumeen Teniseko IV. San Prudentzio Saria 2016 Mendizorrotzeko Kirol Gunea. Gasteiz Antolatzailea: Teniseko Mendizorrotza Kirol Kluba Bola Jokoko San Prudentzio Txapelketa Arriagako Parkea. Gasteiz Antolatzailea: Monte Alegre Bola Joko Elkartea Bola Jokoko San Prudentzio Txapelketa Arriaga Bolatokia. Gasteiz Antolatzailea: Raíces Castellanas Ke

apirilaren 19a Emakumeen Teniseko IV. San Prudentzio Saria 2016 Mendizorrotzeko Kirol Gunea. Gasteiz Antolatzailea: Teniseko Mendizorrotza Kirol Kluba

17 de abril IV Trofeo San Prudencio de Tenis Femenino 2016 Complejo Deportivo de Mendizorrotza. Vitoria–Gasteiz Organiza: Mendizorrotza Club Deportivo de Tenis

18 de abril IV Trofeo San Prudencio de Tenis Femenino 2016 Complejo Deportivo de Mendizorrotza. Vitoria–Gasteiz Organiza: Mendizorrotza Club Deportivo de Tenis Campeonato San Prudencio de Bolos Parque de Arriaga. Vitoria–Gasteiz Organiza: Club Monte Alegre de Bolos Campeonato San Prudencio de Bolos Bolera Arriaga. Vitoria–Gasteiz Organiza: Club Raices Castellanas

19 de abril IV Trofeo San Prudencio de Tenis Femenino 2016 Complejo Deportivo de Mendizorrotza. Vitoria–Gasteiz Organiza: Mendizorrotza Club Deportivo de Tenis

San

Pr An uden dra tzio jai Mar eta E i ak , 2 aren stiba 016 o l ko men izko Pro egi ezk gra tar o Nt ra. d au m a Sra e San a de .d e E Prud Fiest a sti ba encio s liz 201 y 6

31


Bola Jokoko San Prudentzio Txapelketa Arriagako Parkea. Gasteiz Antolatzailea: Monte Alegre Bola Joko Elkartea

apirilaren 20a Emakumeen Teniseko IV. San Prudentzio Saria 2016 Mendizorrotzeko Kirol Gunea. Gasteiz Antolatzailea: Teniseko Mendizorrotza Kirol Kluba Bola Jokoko San Prudentzio Txapelketa Arriagako Parkea. Gasteiz Antolatzailea: Monte Alegre Bola Joko Elkartea

apirilaren 21a Emakumeen Teniseko IV. San Prudentzio Saria 2016 Mendizorrotzeko Kirol Gunea. Gasteiz. Antolatzailea: Teniseko Mendizorrotza Kirol Kluba Burgosko Erako Bola Jokoko XXXIV. San Prudentzio Txapelketa Gamarrako Udal Parkeko Bolatokia. Gasteiz Antolatzailea: Burgosko Erako Bola Jokoko Gasteiz KE Bola Jokoko San Prudentzio Txapelketa Arriagako Parkea. Gasteiz Antolatzailea: Monte Alegre Bola Joko Elkartea

32

Campeonato San Prudencio de Bolos Parque de Arriaga. Vitoria–Gasteiz Organiza: Club Monte Alegre de Bolos

20 de abril IV Trofeo San Prudencio de Tenis Femenino 2016 Complejo Deportivo de Mendizorrotza. Vitoria–Gasteiz Organiza: Mendizorrotza Club Deportivo de Tenis Campeonato San Prudencio de Bolos Parque de Arriaga. Vitoria–Gasteiz Organiza: Club Monte Alegre de Bolos

21 de abril IV Trofeo San Prudencio de Tenis Femenino 2016 Complejo Deportivo de Mendizorrotza. Vitoria–Gasteiz Organiza: Mendizorrotza Club Deportivo de Tenis XXXIV Campeonato. San Prudencio de Bolo Burgalés Bolera Parque Municipal de Gamarra. Vitoria–Gasteiz Organiza: C.D. Vitoria de Bolo Burgalés Campeonato San Prudencio de Bolos Parque de Arriaga. Vitoria–Gasteiz Organiza: Club Monte Alegre de Bolos

22 de abril Torneo San Prudencio Squash 2016 Frontones Beti-Jai. Vitoria–Gasteiz Organiza: Federación Alavesa de Squash


apirilaren 22a Squash-Eko San Prudentzio Lehiaketa 2016 Beti-Jai Pilota Lekua. Gasteiz Antolatzailea: Arabako Squash Federazioa XlVII. San Prudentzio Txapelketa Sansomendi Gizarte Etxea eta Mendizorrotzeko Pilotalekua. Gasteiz Antolatzailea: Arabako Halterofilia Federazioa Emakumeen Teniseko IV. San Prudentzio Saria 2016 Mendizorrotzeko Kirol Gunea. Gasteiz Antolatzailea: Teniseko Mendizorrotza Kirol Kluba Burgosko erako bola jokoko XXXIV. San Prudentzio Txapelketa Gamarrako Udal Parkeko Bolatokia. Gasteiz Antolatzailea: Burgosko Erako Bola Jokoko Gasteiz Ke Bola Jokoko San Prudentzio Txapelketa Arriagako Parkea. Gasteiz Antolatzailea: Monte Alegre Bola Joko Elkartea

XlVII Trofeo San Prudencio Centro Civico Sansomendi y F Mendizorrotza. Vitoria–Gasteiz Organiza: Federación Alavesa de Halterofilia IV Trofeo San Prudencio de Tenis Femenino 2016 Complejo Deportivo de Mendizorrotza. Vitoria–Gasteiz Organiza: Mendizorrotza Club Deportivo de Tenis XXXIV Campeonato. San Prudencio de Bolo Burgalés Bolera Parque Municipal de Gamarra. Vitoria–Gasteiz Organiza: C. D. Vitoria de Bolo Burgalés Campeonato San Prudencio de Bolos Parque de Arriaga. Vitoria–Gasteiz Organiza: Club Monte Alegre de Bolos

23 de abril IV Trofeo San Prudencio de Tenis Femenino 2016 Complejo Deportivo de Mendizorrotza. Vitoria–Gasteiz Organiza: Mendizorrotza Club Deportivo de Tenis Campeonato San Prudencio de Bolos

apirilaren 23a

Parque de Arriaga. Vitoria–Gasteiz Organiza: Club Monte Alegre de Bolos

Emakumeen Teniseko IV. San Prudentzio Saria 2016

Campeonato de Waterpolo San Prudencio 2016

Mendizorrotzeko Kirol Gunea. Gasteiz Antolatzailea: Teniseko Mendizorrotza Kirol Kluba

Complejo Deportivo de Mendizorrotza. Vitoria–Gasteiz Organiza: Club Deportivo Lautada Urpolo Gasteiz Igeriketa

San

Pr An uden dra tzio jai Mar eta E i ak , 2 aren stiba 016 o l ko men izko Pro egi ezk gra tar o Nt ra. d au m a Sra e San a de .d e E Prud Fiest a sti ba encio s liz 201 y 6

33


Bola Jokoko San Prudentzio Txapelketa Arriagako Parkea. Gasteiz Antolatzailea: Monte Alegre Bola Joko Elkartea Waterpoloko San Prudentzio Txapelketa 2016 Mendizorrotzeko Kirolgunea. Gasteiz Antolatzailea: Lautada Urpolo Gasteiz Igeriketako Kirol Elkartea Squash-Eko San Prudentzio Lehiaketa 2016 Beti-Jai Pilota Lekua. Gasteiz Antolatzailea: Arabako Squash Federazioa San Prudentzio Nazioarteko Opena Beti-Jai Pilotalekuak, Mendizorrotza Joko Aretoa. Gasteiz Antolatzailea: Arabako Xake Federazioa San Prudentzio Trialsina Lapatza Jatetxeko Trial Parkea. Erretana Antolatzailea: Gasteizko Trial Bizikleta KE XlVII. San Prudentzio Txapelketa Sansomendi Gizarte Etxea eta Mendizorrotzeko Pilotalekua. Gasteiz Antolatzailea: Arabako Halterofilia Federazioa Barrundiako Udala V. Sari Nagusia Zirkuitua. Barrundia Antolatzailea: Arabarrak Kirol Taldea Plater-Tiroko XXV. San Prudentzio Saria Landako Tiro Eremua. Landa Antolatzailea: Arabako Tiro Olinpikoko Federazioa

34

Torneo San Prudencio Squash 2016 Frontones Beti-Jai. Vitoria–Gasteiz Organiza: Federación Alavesa de Squash Open Internacional San Prudencio Frontones Beti-Jai, Mendizorrotza. Sala de Juego. Vitoria–Gasteiz Organiza: Federación Alavesa de Ajedrez Trialsin San Prudencio Parque Trial Res. “Lapatza”. Retana Organiza: C.D. Ciclismo Trial-Bizikleta de Gasteiz XlVII Trofeo San Prudencio Centro Civico Sansomendi y F Mendizorrotza. Vitoria–Gasteiz Organiza: Federación Alavesa de Halterofilia V Gran Premio Ayuntamiento Barrundia Circuito. Barrundia Organiza: Arabarrak Kirol Taldea XXV Trofeo San Prudencio tiro al plato Campo de tiro de Landa. Landa Organiza: Federación Alavesa Tiro Olimpico XXXII Campeonato de Calva San Prudencio Bolera Del Parque Municipal de Gamarra. Vitoria–Gasteiz Organiza: C.D. Charros de Vitoria Campeonato San Prudencio de Bolos Bolera Arriaga. Vitoria–Gasteiz Organiza: Club Raices Castellanas XXVI Torneo San Prudencio de Golf Clubs Larrabea, Zuia, Izki, Seminario. Vitoria-Gasteiz Organiza: F.A. de Golf


Calva Bola Jokoko XXXII. San Prudentzio Txapelketa

Torneo San Prudencio de Herri Kirolak

Gamarrako Udal Parkeko Bolatokia. Gasteiz Antolatzailea: Gasteizko Charros KK

Elburgo Organiza: F.A. Herri Kirolak

Bola Jokoko San Prudentzio Txapelketa

24 de abril

Arriaga Bolatokia. Gasteiz Antolatzailea: Raíces Castellanas KE

XlVIII Trofeo Eusebio Velez – LXIII Premio San Prudencio

Golfeko XXVI. San Prudentzio Txapelketa

Circuito Interurbano. Durana Organiza: Peña Ciclista Durana

Clubs Larrabea, Zuia, Izki eta Seminario Klubak. Gasteiz Antolatzailea: Arabako Golf Federazioa

Circuito. Respaldiza Organiza: Peña Ciclista Iñaki Isasi Taldea

Herri Kiroletako San Prudentzio Txapelketa

Duatlón de Montaña

IV Trofeo San Prudencio de Tenis Femenino 2016

Burgelu Antolatzailea: Arabako Herri Kirolen Federazioa

Complejo Deportivo de Mendizorrotza. Vitoria–Gasteiz Organiza: Mendizorrotza Club Deportivo de Tenis

apirilaren 24a

XXXII Campeonato de Calva San Prudencio

Eusebio Velez XlVIII. Saria – San Prudentzio LXIII. Saria Herriarteko Zirkuitua. Durana Antolatzailea: Durako Txirrindulari Elkartea Mendi Duatloia Zirkuitua. Arespalditza Antolatzailea: Antolatzailea: Iñaki Isasi Txirrindulari Taldea Emakumeen Teniseko IV. San Prudentzio Saria 2016 Mendizorrotzeko Kirol Gunea. Gasteiz Antolatzailea: Teniseko Mendizorrotza Kirol Kluba

Bolera Del Parque Municipal de Gamarra. Vitoria–Gasteiz Organiza: C.d. Charros de Vitoria XXV Trofeo San Prudencio P Standard Complejo de Tiro de las Colinas. Vitoria–Gasteiz Organiza: Federación Alavesa Tiro Olimpico XXVI Torneo San Prudencio de Golf Clubs Larrabea, Zuia, Izki, Seminario. Vitoria-Gasteiz Organiza: F.A. de Golf

San

Pr An uden dra tzio jai Mar eta E i ak , 2 aren stiba 016 o l ko men izko Pro egi ezk gra tar o Nt ra. d au m a Sra e San a de .d e E Prud Fiest a sti ba encio s liz 201 y 6

35


Calva Bola Jokoko XXXII. San Prudentzio Txapelketa Gamarrako Udal Parkeko Bolatokia. Gasteiz Antolatzailea: Gasteizko Charros KK Pistola Estandarreko XXV. San Prudentzio Saria Las Colinas Tiro Eremua. Gasteiz Antolatzailea: Arabako Tiro Olinpikoko Federazioa Golfeko XXVI. San Prudentzio Txapelketa Clubs Larrabea, Zuia, Izki eta Seminario Klubak. Gasteiz Antolatzailea: Arabako Golf Federazioa

apirilaren 25a Burgosko Erako Bola Jokoko XXXIV. San Prudentzio Txapelketa Gamarrako Udal Parkeko Bolatokia. Gasteiz Antolatzailea: Burgosko Erako Bola Jokoko Gasteiz KE

apirilaren 28a Arabako Bola Joko Txapelketa Armentia Bolatokia. Armentia Antolatzailea: Arabako Bola Joko Kluba Calva Bola Jokoko XXXII. San Prudentzio Txapelketa Calva Instalazioak. Laudio Antolatzailea: Gasteizko Charros KK

apirilaren 29a II. San Prudentzio Txapelketa Los Herran Institutua. Gasteiz Antolatzailea: Ekhitarrak Kirol Kluba 36

25 de abril XXXIV Campeonato. San Prudencio de Bolo Burgalés Bolera Parque Municipal de Gamarra. Vitoria–Gasteiz Organiza: C. D. Vitoria de Bolo Burgalés

28 de abril Campeonato Bolo Alaves Bolera Armentia. Armentia Organiza: Club Araba de Bolos XXXII Campeonato de Calva San Prudencio Instalaciones De Calva. Llodio Organiza: C.d. Charros de Vitoria

29 de abril II Torneo San Prudencio Instituto Los Herran. Vitoria–Gasteiz Organiza: C.D. Ekhitarrak Kirol Kluba Campeonato San Prudencio de Bolos Carrejo Luioando. Luiaondo Organiza:club Deportivo Bolos Lekubatxe Luiando Trofeo San Prudencio de Fútbol Sala Femenino Localidad: Centro Civico Salburua. Vitoria-Gasteiz Organiza: Federación Alavesa de Fútbol

30 de abril Tirada Bolos San Prudencio 2016 Bola Toki San Roke. Llodio Organiza: Club Bola-Toki Ruperto Urquijo


Bola Jokoko San Prudentzio Txapelketa Luiaondo Bolatokia. Luiaondo Antolatzailea: Bola Jokoko Lekubatxe Luiaondo Kirol Kluba Emakumeen Areto Futboleko San Prudencio Saria Salburua Gizarte Etxea. Gasteiz Antolatzailea: Arabako Futbol Federazioa

apirilaren 30a San Prudentzio Bola Jaurtiketa 2016 San Roke Bolatokia. Laudio Ruperto Urquijo Bola-Toki Kluba Boxeoko San Prudentzio Txapelketa 2016 Mendizorrotza Kiroldegia. Gasteiz Antolatzailea: Arabako Boxeo Federazioa Txirrindularitzako XXXVI. San Prudentzio Saria 2016 Zirkuitua. Arespalditza Antolatzailea: Aiala Txirrindularitza Elkartea Gazteeen Txirrindularitza Lasterketa – Euskal Herria Saria Zirkuitua. Amurrio Antolatzailea: Amurrio Txirrindularitza Kluba Plater-Tiroko XXV. San Prudentzio Saria Landako Tiro Eremua. Amurrio Antolatzailea: Arabako Tiro Olinpikoko Federazioa II. San Prudentzio Txapelketa Los Herran Institutua. Gasteiz Antolatzailea: Ekhitarrak Kirol Kluba

Torneo San Prudencio Boxeo 2016 Polideportivo de Mendizorrotza. Vitoria-Gasteiz Organiza: Federación Alavesa de Boxeo XXVI Premio Ciclista “San Prudencio 2016” Circuito. Respaldiza Organiza: Sociedad Ciclista Aiala Carrera Ciclista Junior Torneo Euskal Herria Circuito. Amurrio Organiza: Club Ciclista Amurrio XXV Trofeo San Prudencio tiro al plato Campo de tiro de Amurrio. Amurrio Organiza: Federación Alavesa Tiro Olimpico II Torneo San Prudencio Instituto Los Herran. Vitoria–Gasteiz Organiza: C.D. Ekhitarrak Kirol Kluba Campeonato San Prudencio de Bolos Bolera Arriaga. Vitoria–Gasteiz Organiza: Club Raices Castellanas Campeonato San Prudencio de Bolos Bolera Pasabolo Parque Lamuza. Llodio Organiza: Club Pasabolo de Llodio Jornada de Visibilidad por la Igualdad Plaza Alday. Llodio Organiza: Kirol Elkartea Altzarrate Femenino XXVI Torneo San Prudencio de Golf Clubs de Golf de Alava. Vitoria-Gasteiz Organiza: F.A. de Golf Trofeo San Prudencio de Fútbol Sala Femenino Localidad: Centro Civico Salburua. Vitoria-Gasteiz Organiza: Federación Alavesa de Fútbol

San

Pr An uden dra tzio jai Mar eta E i ak , 2 aren stiba 016 o l ko men izko Pro egi ezk gra tar o Nt ra. d au m a Sra e San a de .d e E Prud Fiest a sti ba encio s liz 201 y 6

37


Bola Jokoko San Prudentzio Txapelketa

Campeonato de Alava Perros de Rastro “Trofeo San Prudencio”

Arriaga Bolatokia. Gasteiz Antolatzailea: Raíces Castellanas KE

Zona de caza. Santa Cruz del Fierro Organiza: Federacion Alavesa de Caza

Bola Jokoko San Prudentzio Txapelketa

Club Nautico de Vitoria Organiza: Club Náutico de VitoriaGasteiz

Jardunaldia: Ikusgaitasuna Berdintasunaren Alde

Calva

Alday Plaza. Laudio Antolatzailea: Altzarrate Emakumeen Kirol Elkartea Golfeko XXVI. San Prudentzio Txapelketa Arabako Golf Klubak. Gasteiz Arabako Golf Federazioa Emakumeen Areto Futboleko San Prudencio Saria Salburua Gizarte Etxea. Gasteiz Antolatzailea: Arabako Futbol Federazioa Arabako Arrasto Txakurren Txapelketa “San Prudentzio Saria” Ehizagunea - Santa Cruz Del Fierro Antolatzailea: Arabako Ehiza Federazioa Belako 53. San Prudentzio Saria 2016 Gasteizko Klub Nautikoa Antolatzailea: Gasteizko Klub Nautikoa Calva Lamuza Parkea. Laudio Antolatzailea: Laudioko Calva Kirol Kluba Hockeyko San Prudentzio XXVII. Txapelketa Hockeyko Gardea Udal Parkea. Laudio Antolatzailea: Arabako Hockey Federazioa 38

53 Trofeo de Vela San Prudencio 2016

Lamuza Parkeko Pasabolo Bolatokia. Laudio Antolatzailea: Laudioko Pasabolo Kluba

Parque Lamuza. Llodio Organiza: Club Deportivo de Calva Llodiana XXVII Torneo San Prudencio de Hockey Parque Municipal de Hockey Gardea. Laudio Organiza: Federación Alavesa de Hockey

1 de mayo Campeonato Petanca San Prudencio Colegio Espolapios. Vitoria-Gasteiz Organiza: Federación Alavesa de Petanca I Torneo San Prudencio Fútbol-Sala Mixto Cancha Municipal San Andres. VitoriaGasteiz Organiza: Ampa Ies Francisco de Vitoria Tirada de Bolos San Prudencio Club Deportivo Bolos Izalde de Okondo. Okondo Organiza: Bolos Izalde de Okondo


maiatzaren 1a Petankako San Prudentzio Txapelketa Eskolapioen Ikastetxea. Gasteiz Antolatzailea: Arabako Petanka Federazioa Areto Futbol Mistoko I. San Prudentzio Txapelketa San Andreseko Udal Jokalekua. Gasteiz Antolatzailea: Francisco de Vitoria Bhiko Ige San Prudentzio Bola Jaurtiketa Okondoko Izalde Bola Jokoko Kirol Kluba. Okondo Antolatzailea: Okondoko Izalde Bola Jokoko Kluba Emakumeen Areto Futboleko San Prudencio Saria Salburua Gizarte Etxea. Gasteiz Antolatzailea: Arabako Futbol Federazioa

Trofeo San Prudencio de Fútbol Sala Femenino Localidad: Centro Civico Salburua. Vitoria-Gasteiz Organiza: Federación Alavesa de Fútbol 53 Trofeo de Vela San Prudencio 2016 Club Nautico de Vitoria Organiza: Club Náutico de VitoriaGasteiz II Torneo San Prudencio Instituto Los Herran. Vitoria–Gasteiz Organiza: C.D. Ekhitarrak Kirol Kluba XXVII Torneo San Prudencio de Hockey Parque Municipal de Hockey Gardea. Laudio Organiza: Federación Alavesa de Hockey

Belako 53. San Prudentzio Saria 2016 Gasteizko Klub Nautikoa Antolatzailea: Gasteizko Klub Nautikoa II. San Prudentzio Txapelketa Los Herran Institutua. Gasteiz Antolatzailea: Ekhitarrak Kirol Kluba Hockeyko XXVII. San Prudentzio Txapelketa Hockeyko Gardea Udal Parkea. Laudio Antolatzailea: Arabako Hockey Federazioa

39


laguntzailea / colabora

www.araba.eus 40


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.