Todo Tarifa N16

Page 1

16 GRATIS · FREE · Feb - May 2010 · AÑO 5 · TodoTarifa.com


40


TodoTarifa.com Juan Palomo Ediciones presenta

07

30

SUMARIO Recuerdos y Retratos

Mapas

Estampas Tarifeñas de Manolo Reiné

La Playa de Tarifa 11 Mapa del Municipio de Tarifa 11 Mapa de la Ciudad de Tarifa 12

4

Por Íñigo Asís 13

03

Música 38

19

27

6

Flamenco

Tarifeños por el mundo

Por Íñigo Asís

Paqui Perea Delgado

Patrimonio

El Mundo en Tarifa

14

41

Marca registrada Nº 2.644.233 Apt. Correos 108. 11380 Tarifa, CÁDIZ Tel.: 956 62 76 65 EDITA Y DIRIGE IÑIGO ASIS COLABORADORES CHAN ESPÓSITO, BEGOÑA MARTINEZ ESCUDIER Y NOEMI MORA DISEÑO DALIA STEMPEL DISTRIBUCIÓN FARO AÑIL Todo Tarifa no se hace responsable de las opiniones vertidas por los colaboradores en sus artículos ni de los errores u omisiones que se puedan encontrar en esta revista. Reservados todos los derechos aun citando la procedencia. Prohibida su cita, reproducción, edición o transmisión total o parcial por cualquier medio y en cualquiere soporte sin la autorización por escrito del director de esta revista. Los interesados son los responsables de informar a la revista de cambios en la sección de la guía.

Los Ojos del Estrecho

8

Sergio Tapparo Conforto

14

Por Begoña Martinez Escudier

Escaparate

16

Guía de Tarifa

18

10

Libros de Tarifa Como el Viento de Levante, El Estrecho de Gibraltar en las Guerras Napoleónicas, Memorias, El Paso del Estrecho.

De Menú por menos de 10€ 22 Comida Para llevar 22

TARIFICCIONARIO · VOL. 4

Nosotros tambien reciclamos, ¿y tú?

Palabras recopiladas por Noemí Mora Llorca

A ACHOFAIFA.- Cada uno de los tubérculos que a modo de nudos, de un centímetro de largo, tienen las raíces de una especie de juncia, de cañas triangulares y hojas aquilladas. Son amarillentos por fuera, blancos por dentro, de sabor dulce y agradable, y con ellos se hace una horchata refrescante. También conocida como chufa.

C CALITO.- Árbol originario de Australia, de la familia de las Mirtáceas, que puede llegar hasta 100 m de altura, con tronco derecho y copa cónica, hojas persistentes, olorosas, glaucas, coriáceas, lanceoladas y colgantes, flores amarillas, axilares, y fruto capsular de tres a cuatro celdas con muchas semillas. También conocido como eucalipto. CELPA.- Adorno o aderezo femenino en forma de aro abierto, que sujeta el pelo hacia atrás.

26

CHUSMERÍO.- Acción o palabra que es causa de que alguien obre mal o piense mal de otra persona. Alboroto, tumulto, ruido, desenfreno, desvergüenza, mal ejemplo. Dicho o hecho reprensible que es ocasión de daño y ruina espiritual del prójimo.

D DESCANSADORA.- Silla de brazos con el respaldo inclinado hacia atrás que se suele colocar en la sala de la tele o el salón de los hogares.

E ENGUAJÁ.- (enguajar). Incitar, mover con razones a alguien a hacer algo o a mudar de dictamen o de comportamiento. Ej.: Al final Mariluz me enguajó para ir al cine. Más palabras tarifeñas en www.todotarifa.com


TODOTARIFA.COM

Recuerdos y Retratos

Estampas Tarifeñas de Manolo Reiné La nómina de artistas plásticos nacidos en Tarifa incluye nombres como los de Agustín Segura, Guillermo Pérez Villalta, Chema Cobo o Antonio Rojas. Una cosa común en todos los citados: han desarrollado el grueso de sus carreras fuera del terruño. A Manuel Reiné, hijo de un albañil del Rincón de Yesca, la vida le llevó a Suecia pero se volvió enseguida. Una de sus obras más conocidas, la estatua de Alonso Pérez de Guzmán, cumple medio siglo en 2010. Excusa perfecta para echar un rato con Reiné “el Bueno”. Texto: Chan Expósito/ Retrato: Íñigo Asís

“El año 1960 fue especial para Tarifa. Se celebraba el milenario del Castillo y las autoridades fomentaron todo tipo de eventos para conmemorarlo. Creo que Juan Antonio Núñez era entonces el alcalde. Y un día se me ocurrió proponerle la construcción de una estatua del personaje histórico que más fama ha dado al pueblo. No lo había y presenté un boceto de una figura de tres metros de alto. Sólo pedí que sufragaran los materiales. La mano de obra corría de mi cuenta. La piedra caliza se encontró en Arcos de la Frontera, el taller en Jerez. Se hizo la figura en dos piezas, se ensamblaron y el 10 de septiembre se inauguró. Recuerdo especialmente dos cosas de aquél día: la levantera y que las autoridades se olvidaron de invitarme. Lo mejor de todo es que no estaba terminada y, pasada la Feria, me tiré un tiempo subido a un andamio para pulir la cabeza y la coraza. ¡Chico espectáculo en la Alameda!”.

Manuel asegura que no tiene mote. Lo hace mientras paseamos tranquilamente buscando la Alameda. Pero para apuntalar el pedigrí local echa mano de un dicho popular con retranca: “A ti no te caza ni Reiné”. Nació en marzo de 1933, hijo de Manuel y Antonia. Él, albañil, de Ba-

crificio, con represión y resignación. Y de la guitarra que su padre tocaba para capear los temporales cotidianos. Tiempo de militares y estraperlo. Pero tiempo también de las escapadas infantiles a la plaza de la Ranita, la Alameda o el Miramar, con el aro y el pincho como principal juego interactivo. El caso es que el niño Reiné tenía una habilidad: imaginaba cosas en las paredes encaladas de su patio de vecinos. Y como no tenía para papel, con un lápiz o con yeso lograba convertir la pared en lienzo donde plasmar su imaginación. Igualito que los grafiteros. Siempre tuvo buena parroquia: el vecindario respetaba los frescos año tras año. “Fui al colegio de la Ranita. El profesor, Rafael Cazaley, me animó a seguir dibujando, incluso me ofreció clases particulares gratuitas para optar al Bachiller. Lo comencé en Cádiz, gracias al apoyo del padre Franco, un cura de la época. La situación familiar me obligó a dejarlo. Y los 19 años me fui voluntario a la mili. Infantería, en Madrid, cerca de la estación de Atocha. Al poco de llegar al cuartel me detectaron una neumonía. Me pasé los seis primeros meses en el hospital. Mi familia no se enteró”.

Es el relato que el propio Manuel Reiné hace de la gestación de una de sus obras emblemáticas. Estamos en su taller, en el Barrio Afuera, no muy lejos de algo tan poco artístico como una notaría. Reiné pertenece a la subespecie de los artistas ordenados. Y también a ésa otra Y eso fue así porque el joven que no se obsesiona cuando se Reiné, sabedor de lo que había Manolo Reiné en la puerta de su estudio. Sujetan el marco su hija atascan los pinceles. Tan sencien casa, no dejó atisbo de la conmayor Mari Luz y el autor de este artículo. llo como congelar el lienzo a la valecencia en las cartas que esespera de que se arregle la avecribía. Para salir del tedio, se ría. Como la vida misma, la que retrata en rranco Hondo, en la costa. Ella, apaga- volcó con el dibujo, resignado, esperando escenas protagonizadas por albañiles, fuegos doméstico, de la Peña. La familia que amaine la tormenta. Y la oportunidad marineros, artesanos o gente de la cam- la completaban Amalia, la mayor, y llegó. “Al curarme de la neumonía, repiña. “Es lo que veo, lo que me rodea, no Diego, el benjamín. Vivieron primero en gresé a Tarifa e hice algunos trabajos. Y hay más. Pinto de lo que vivo o conozco”. la calle Coronel Moscardó (frente a Co- como parece que gustaron, los militares Los que se ganan la vida poniendo eti- rreos), y luego en el Rincón de Yesca, un me permitieron compaginar el servicio quetas al arte lo llaman “tipismo”. En al- patio de vecinos al final del callejón que militar con la asistencia a la Escuela de gunas ocasiones, con un punto de separa el Hotel Misiana del estanco de la Bellas Artes de San Fernando de Madrid, menosprecio. Calzada. Una época que recuerda de en la que conseguí plaza después de color gris, de mucha carestía y mayor sa- pasar el examen de acceso. El ayunta-

4


romería de la Virgen de la Luz y los rincones emblemáticos del pueblo. Están en el ayuntamiento pero se podría mejorar su disfrute. “Le he propuesto al alcalde que suban la altura de la lámpara de la escalinata. No deja que se aprecie bien el conjunto”, nos dice al salir del edificio. Las cosas de palacio, que van despacio, Manuel. Vista de Tarifa, oleo sobre lienzo, 2005.

miento me dio una beca y comencé mi licenciatura en 1954. Fueron años de muchas visitas al Museo del Prado. En la escuela coincidí con Natalia, una de las modelos de Julio Romero de Torres (la de los billetes de cien pesetas), ya viejecita. Y con Antonio López”. El artista manchego y Reiné tienen más cosas en común. No son personas de discursos floridos. Tampoco de aspavientos y alharacas. Discreción, timidez, humildad y constancia son terrenos conocidos para ellos. “Como para buena parte de la generación que retrata esa serie de la tele que me gusta tanto: Amar en Tiempos Revueltos”, apostilla Manuel. Reiné se licenció en Bellas Artes cuando España le daba la bienvenida a Míster Marshall. La abstracción era la corriente artística más innovadora, más cool, como se dice ahora. Pero Manuel siempre prefirió la figuración. Tenía buena mano con el retrato, lo que le permitió ganar algunas perras por distintos encargos y algún que otro premio. “Nunca supe qué pedir por esos trabajos, pero la familia dice que los retratos de los primeros tiempos, de estilo algo romántico, son lo mejor de mi obra”. Decidió volver al pueblo y al poco surgió lo de la estatua de Guzmán. La vida le fue premiando. Aprueba la oposición de profesor de dibujo. Comienza a trabajar en el primer instituto que hubo en Tarifa (en el Miramar). Se casa con Concepción en la Iglesia de San Francisco. Nace su primera hija, Mariluz. Consigue exponer obra en el extranjero. La estancia en Suecia. Dos años, de 1965 a 1967. Allí nació su segunda hija. Trabajó en una taller de cerámica. Pero la cosa no cuajó. Y vuelta al pueblo. Luego clases en Algeciras, oposición de catedrático de instituto, trabajo en Ceuta, exposiciones (pocas, no le gustan mucho), llegó la tercera hija (Puri) y culminación de su carrera académica en Tarifa. “No soy optimista con el panorama educativo actual: fracaso escolar, ausencia de respeto a los mayores y desprecio por la cultura. Una lástima”.

Con sus pasos cortos pero firmes, Reiné nos ha traído hasta la Puerta de Mar. Y hasta el año 1992. De nuevo otro mes de septiembre. Mientras España se relame del éxito de los fastos de Barcelona y Sevilla, en Tarifa se celebran los 700 años de la toma de la ciudad por el rey Sancho IV. No había estatua del monarca y Manuel plantea la idea a Antonio Ruiz, el alcalde, como parte de las conmemoraciones. “Estaba claro que su lugar era en la entrada al Castillo. Pude hacerla con bronce, con un pie de piedra ostionera. Trabajé en la Iglesia de Santa María, con ayuda de una escuela-taller. Y en la inauguración la tela se enredó en la figura. Hubo que hacerla jirones para descubrir al rey”. Esta vez no hubo andamio, ni obra inconclusa. Más al contrario, emociones agradables. Título de Hijo Predilecto, pregonero de la Feria. Y su nombre en una calle y en la Banda Municipal de Música. La madurez, como había visto de chico, es el tiempo en el que los humildes recogen la cosecha de la vida.

En el pasado no le hicieron caso sobre algunos proyectos que se quedaron en el tintero. Hubo también promesas incumplidas. De todas guarda boceto o maqueta. Como también hace con las portadas de la revista Aljaranda, que desde el primer número (y van setentaitantos) son misión suya. La serie es un inventario de rincones de Tarifa, algunos ya desaparecidos. También flirteó con la escultura sacra, como la imagen de la Virgen de las Lágrimas que hizo para el paso del Cristo del Consuelo (y que se puede ver en la Iglesia de San Francisco). Hay curiosidades como la escenografía de obras de teatro o el diseño de los galardones del festival de folk (los Guzmanes). Reiné es también el autor de una efigie del héroe de Tarifa que, a iniciativa del colectivo Mellaria, ha imprimido Correos y la Fábrica Nacional de Moneda y Timbre como sello para recordar los 700 años de la muerte de Guzmán. Pero el regreso al taller da para más. Como por ejemplo el espectacular cuadro

Exposición Permanente. Reine reconoce que

El autor de dos de los elemenhay interés por sacar adelante, a medio plazo, tos artísticos más fotografiados una exposición retrospectiva. Mientras eso de Tarifa no aparece en Wikipedia. Se ríe por lo bajini. Esa llega, una parte de su obra pictórica se puede guerra no va con él. Sí le va rever ya en: tratar a las gentes de su enhttp://www.todotarifa.com/es/arte-y-cultura-detorno. Por eso en 1995 recibió el tarifa/pintura/126-estampas-tarifenas-de-manuelencargo de sacar adelante un reine.html homenaje a los hombres de la mar. Se lo pidió la Autoridad Portuaria de la Bahía de Algeciras. Aceptó encantado. Y el resultado a del santero de Algeciras. O el detalle de la vista está en la entrada del muelle pes- las mujeres a caballo en la entrada de la quero. Repitió con el bronce, de la fundi- Virgen, pintado antes de que ocurriera. O ción de los hermanos Codina, en Madrid. el retrato infantil de su hija Mariluz. MaCon pie de mampostería adornado con nuel no sabe cuánto de amplia es su obra, cadenas y norays. Misma orientación que ni tampoco qué ocurrirá con ella. No le las dos anteriores: hacia poniente. Volvió preocupa demasiado. “Fíjate cómo será a gustar. Reiné tiene estilo propio, ni de importante el taller que, gracias a él, bueno, ni malo, el suyo. Reconocible. podemos reunirnos toda la familia en NaTambién en la pintura. Es el caso de la vidades. ¡Ya tengo cinco nietos y el sexto cuarta de las obras urbanas de Reiné. Se viene en camino!”. ¿Tiene o no tiene trata del grupo de murales-mosaicos de arte?. estampas tarifeñas: la mar, la campiña, la

5


TODOTARIFA.COM

Musica

En Tierra de Flamencos Para muchos extranjeros el flamenco, además de ser una interesante y profunda expresión artística, es la imagen de España. El estereotipo representado en las muñequitas de plástico con vestido rojo y sombrero cordobés, o en las postales setenteras de bailaoras con faldas bordadas de hilos de colores, es su extremo más superficial. Solo con escarbar un poquito uno se da cuenta de que debajo de la superficialidad del flamenco hay una profundidad abismal gobernada por un lenguaje propio. No hay que hacer mucho esfuerzo para que a uno le atraiga el flamenco. El duende sabe seducir a novicios y eruditos por igual. Por que el flamenco es expresión artística, el flamenco es una forma de vida, el flamenco es cultura. Texto: Íñigo Asís

Por ser un arte antiguo y popular, establecer su fecha de nacimiento es difícil. Sabemos que el pueblo gitano se estable en Andalucía a mediados del siglo XV, y que los primeros testimonios escritos sobre el flamenco no existen hasta bien avanzado el siglo XVIII en las "Cartas Marruecas" de José Cadalso, donde se describe una fiesta flamenca celebrada en un cortijo. Lo que sí sabemos es que el

Cualquier expresión artística está compuesto de Alma y de Técnica. El Alma es aquello con lo que se nace y la Técnica es aquello que se estudia. La técnica del flamenco es tan rica que uno fácilmente podría pasarse la vida entera aprendiendo cualquiera de sus interpretaciones, ya sea al cante, al baile o a la guitarra. El flamenco tiene unos estilos básicos que se conocen por el nombre de Palos. Se pueden contar más de cincueta Palos del flamenco. Cada Palo tienen su propio ritmo, su propia armonía y, en caso de que sea un palo bailable se interpreta con una danza diferente.

A groso modo podemos agrupar los Palos en dos grupos: el Flamenco Jondo (hondo) y el Flamenco de Fiesta. Los temas tratan sobre la dura vida de los mineros (Cantes de Levante; tarantas, tarantos, cartageneras y mineras), pasando por la alegría de tener un barco velero propio (tema de algunas 'alegrías') 1964, Portada de un single doble con 6 temas producido por la Subsecrehasta las emociones taría de Turismo para la promoción de la cultura musical española. dignificantes como el duelo o la injustiflamenco nace entre la población margi- cia (seguiriyas, soleá, tientos, toná). nada y trabajadora de Andalucía. Jornaleros, mineros, vendedores de caballos, El flamenco es una tradición oral. fragüeros, pescadores, canasteros y gita- Durante decenas y decenas de años las nos. No se puede concebir el flamenco sin canciones y la música se han ido pasando el gitano, pero tampoco se puede conce- de generación en generación por oído, bir el flamenco sin Andalucía. La etnia gi- aportando cada una sus propios arreglos tana también existe en otras partes del y modificaciones, actualizándose así a los mundo desde hace mucho tiempo, pero gustos de cada época. Como cualquier es solo en Andalucía dónde se desarrolló otra forma artística viva, el flamenco ha y se practica el flamenco. La cultura an- ido evolucionando. Hoy en día existen un daluza mezclada con la cultura gitana sin fin de artistas más o menos flamencos, crearon el caldo de cultivo que produjo lo más o menos comerciales, mezclados, fuque hoy conocemos por flamenco. sionados o influenciados por música de

6

otras culturas. Estamos en la cuna del flamenco. Lo que los campos de algodón de las llanuras del Mississippi representan para el blues, Cádiz lo es para el flamenco. De aquí nació y de aquí se nutre. Hay pocos sitios en España que hayan visto salir tanto flamenco como de Cádiz. A tan solo 20 kilómetros de Tarifa nació en 1947 el más grande de todos los guitarristas del mundo. Ojo, no del flamenco, que también lo es, me refiero al guitarrista más grande de entre todos los géneros musicales y todos los tiempos. Su alma es flamenca por supuesto, pero su genio musical alcanza mucho más lejos de los límites del flamenco. Ha tocado en los mejores teatros y salas del mundo, y los mejores músicos del mundo se lo rifan para compartir escenario con él. Lleva tocando la guitarra todos los días horas y horas desde que tenía doce años. En un buenísimo y recomendado documental sobre la vida de Paco de Lucía, el guitarrista Manolo Sanlucar le describe como "... el mejor simbolo de lo que significa ser una estrella, por que encanta al que no sabe de esto y vuelve loco al que sabe". En ese mismo documental a la pregunta de qué es el flamenco, el maestro responde: "El flamenco es una expresión que uno tiene que tener, tiene que sentir. Es un lenguaje que te rompe, igual cuando estás contento como cuando estás triste." Los españoles tenemos la grandísima suerte de tener esta identidad musical. Compartimos un ADN cultural impregnado de una herencia armónica muy fuerte. No muchas naciones pueden decir lo mismo. Expresar con palabras lo que uno siente al escuchar y al ver flamenco es prácticamente imposible. Las palabras son un lenguaje, y el flamenco es otro lenguaje. Como mejor se entiende el flamenco es escuchándolo y viéndolo. Recuerdo que era pequeño, entre siete y nueve años de edad. Mis padres me llevaron a ver un espectáculo de flamenco al teatro de la plaza de Colón de Madrid, era la primera vez que me enfrentaba a una experiencia similar y se me puso la carne de gallina al ver aquello. La magia,


aportando su granito que es parte tan importante de la cultura de arena para cuidar andaluza y española”. Excelente idea! el flamenco en la zona. Por un lado está Anto- No me considero un gran conocedor del nio Carrasco, cantaor flamenco, pero sé separar la paja del y productor de las no- grano, y lamento la paradoja de que en ches flamencas todos tierra flamenca se desaproveche la gran los jueves en el espec- oportunidad que ofrece esta disciplina tacular bar La Alme- única en el mundo en términos de identidina, con gran éxito de dad cultural, en términos de aprendizaje afluencia. Antonio ha y desarrollo intelectual, y por supuesto cantado por todo el en términos de recursos económicos. Por mundo durante los que el flamenco no necesita al Campo de veinte años que lleva Gibraltar tanto como el Campo de Gide profesional, con braltar necesita al flamenco. El flamenco grandes artistas como por fortuna sigue muy vivo fuera de la Cristina Hoyos en la Comarca y fuera de Andalucía. En todas producción de Cami- partes del mundo hay escuelas y especnos Andaluces, con la táculos de flamenco gestionados por andirectora del Ballet daluces con gran éxito de público. Nacional de España ¿Porqué no ocurre aquí lo mismo? Aida Gómez y con A veces no apreciamos la riqueza que teAntonio Canales en El nemos al alcance de la mano y desaproBailaor. Antonio opina vechamos oportunidades, gastamos que "con respecto a la energía pensando en mundos mejores formación de los artis- usando otros recursos que no tienen tantas en el Campo de Gi- tas garantias. El turismo y el flamenco es Antonio Carrasco al cante y Jose Carlos Rodríguez a la guitarra. braltar lo tienen una apuesta segura para cualquier embastante crudo". No prendedor que sepa cómo trabajarlo y el duende, ese encanto misterioso e ine- siempre fue así, refable me vino a visitar. cuerda el pedazo de peña que había en Que el flamenco es un arte único, pro- Tarifa cuando vivia fundo e influyente no lo puede negar Andrés Rodriguez, nadie, pero tampoco se puede negar que gran maestro de jóel aprecio, mimo y atención de la cultura venes promesas de flamenca en el Campo de Gibraltar y en todas las disciplinas. Tarifa concretamente brilla por su ausencia. El aprendizaje y la difusión son los La otra persona es bastiones de la conservación y evolución Mercedes Alcalá, aldel flamenco. Lamentablemente se pue- gecireña de madre den contar con los dedos de una mano tarifeña. Lleva veinlos lugares donde se puede aprender y se tidós años como propuede ver flamenco en la tierra flamenca fesional y diecinueve del Campo de Gibraltar. Que bonito sería enseñando a bailar tener una escuela de flamenco en Tarifa en Tarifa y en Algecique enseñase a bailar, a tocar y a cantar. ras. Con sus mejores Que además fuese un sitio para presen- alumnas dirige una tar espectáculos y dónde el turismo pu- compañía y produce diese ver flamenco. Se nutrirían oficios espectáculos acomde diseño de vestuario y producción vi- pañada al piano por Mercedes Alcalá durante una actuación en la inauguración de la Plaza de sual. Daría puestos de trabajo, se cubriría su hija pequeña de Andalucía en Algeciras. una demánda turística y la riqueza cultu- tan solo 13 años, al ral de Tarifa crecería. cante por su hermana Rocío y Bonela hijo cómo mimarlo. Una actividad sostenible de Málaga, y a la guitarra por Pepe Fer- que aporta cultura, entretenimiento y Por suerte en Tarifa tenemos a dos perso- nandez de Estepona. Una de las expe- Olé! nas que por separado y a su manera están riencias más bonitas que Mercedes y su compañía han realizado fue una colaboración con la Orquesta AnFlamenco en vivo en la Comarca: dalusí de Tetuan, que duró cuatro Algeciras, los lunes en Lo De Silva y los Algunas figuras del flamenco de la Comarca: años y que les brindó la oportunisábados en el Parque del Centernario. Al Cante, Antonio Peralta, Rocio Alcalá, Antodad de fusionar dos culturas a Tarifa, los jueves en la Almedina y los donio Magrele, Manuel el Chato. través de la música y el baile. La mingos en Ecocenter. A La Guitarra, Paco Martín, Sanvador Anopinión de Mercedes es que para Ver programa mensual en www.TodoTadrade, Manuel Lebrija y por supuesto Paco de que el flamenco siga vivo hay que rifa.com/es/tablon.html Lucía. acercarlo a la juventud. “Una Otros sitios: Festival de Flamenco de JiBailaores/as, merche alcalá, Antonio Castro, forma obvia sería introduciendo mena de la Frontera, en verano. Peña de Jose Antonio Carrillo y Joselito, Felipe de Anel flamenco en las escuelas y enla Bajadilla en Algeciras, Peña de San geciras, Macarena Andrade, María Sabarea, señando desde pequeño el apreRoque, y la Peña de La Linea. David Morales, Rocio Soto. cio y el entendimiento de este arte

7


TODOTARIFA.COM

Patrimonio

Los Ojos del Estrecho Desde la época del dominio romano eran frecuentes los asaltos vandálicos a nuestras costas. Les siguieron los vikingos devastando casi todo el sur peninsular, pero fueron los árabes los que erigieron las primeras defensas contra estos ataques. Ya en el siglo XVI con la llegada de los cristianos, la protección y defensa del litoral seguía siendo una enorme preocupación. Los violentos ataques de los berberiscos que mataban y cautivaban gente para venderlas posteriormente en puertos norteafricanos, provocó que se elaborase un plan de construcción de torres almenaras en todo el litoral español. Texto: Begoña Martinez Escudier / Fotos: Íñigo Asís

El estado actual de calma de las aguas que bañan las costas del Estrecho de Gibraltar, nada tiene que ver con el que existía siglos atrás. Estas aguas fueron, en gran parte del tiempo, un escenario de desembarcos y combates navales dadas su situación geográfica fronteriza. Para poder vigilar los buques enemigos y los posibles ataques de las flotas poderosa-

Torre de la Peña, la torre almenara más antigua, S. XIV.

mente armadas que sembraban el pánico en los habitantes de Tarifa, nacieron las torres almenaras, con la finalidad de vigilar el mar y así poder evitar los desembarcos sorpresa. Se denominan almenaras porque este vocablo hace referencia al fuego que se encendía en su terrado para la comunicación entre ellas y las poblaciones próximas. Llegaron a ser más de veinte las torres que vigilaban nuestras costas, desde la Torre de Plata, próxima a Atlanterra, hasta la Torre de Guadiaro, en el núcleo urbano del mismo nombre. En épocas cristianas, los ataques turcoberberiscos hicieron que Felipe II encargase a Luis Bravo de Laguna un estudio exhaustivo sobre la costa meridional an-

8

daluza y la construcción de nuevas torres almenaras dada la desprotección que sufría la costa. Las torres se alzaron sobre todo en aquellas calas dónde el desembarco de piratas era fácil para atacar a los campesinos o a las embarcaciones. También se situaron próximas a los arroyos por los que los piratas podían acceder a tierra firme. Cualquier movimiento que los vigías consideraban sospechoso, se comunicaba rápidamente a la población mediante señales o por el envío de un guardia a caballo. La defensa corría a cargo del pueblo, no de militares. Los ataques enemigos solían producirse durante las plácidas noches de verano. En invierno, esta actividad se reducía considerablemente debido al mal tiempo que hacía más complicada la navegación y podía poner en peligro las embarcaciones y la vida de los piratas y corsarios. Debido a ello, los vigías de las torres solo se encontraban desde la primavera hasta el otoño. Hoy día, estas torres constituyen un elemento distintivo del patrimonio histórico tarifeño. Resulta muy interesante realizar un recorrido por los cabos que acogen a estas torres, ya que suelen ser lugares estratégicos con impresionantes vistas del Estrecho y la costa marroquí. Si partimos de la más occidental de ellas, situada en el cabo de Plata, se construyó la Torre de la Plata. Data del siglo XVIII, y de ella sólo quedan unos restos. Vigilaba la zona del cabo de Gracia, lugar de ataque habi-

tual de berberiscos. Próxima a ésta, encontramos la Torre del cabo de Gracia. Se trataba de una torre cilíndrica con alambor a la que se accedía por una única puerta que servía a la vez de ventana. La estancia interior era de tipo abovedada. Fue mandada a construir por Bravo de Laguna en 1577. La torre conectaba por el este con la Isla de Las Palomas (excepto en el siglo XVIII que lo hacía con la de Punta Paloma) y por el oeste con la torre del Cabo de Plata. Es la única torre almenara que se reformó para su reutilización. En el año 1989 se transformó en el conocido Faro Camarinal, instalándosele una linterna y una escalera de caracol de hormigón. Desde ella, se puede disfrutar de unas maravillosas vistas de la Duna de Bolonia y de la paradisíaca playa del Cañuelo. Entre la ensenada de Bolonia y la de Valdevaqueros, se alzaba la Torre de Punta Paloma, de principios del siglo XVIII. Esta torre no contaba con la suficiente proyección en el mar, por lo que las ahumadas se realizaban entre el Cabo de Gracia y la isla de Las Palomas. Dada su situación, favorecía la transmisión de alarmas por el interior, pasando por Vejer de la Frontera, La Janda y conectando con todo el Campo de Gibraltar. Sin embargo, fue cubierta por el mar a comienzos del siglo XIX, por efecto del socavamiento de sus cimientos, lo que nos indica una escasa elevación sobre el nivel del mar. A pesar de que no se le consideraba imprescindible, una vez derruida se decía que la costa no quedaba bien descubierta ni las señales podían transmitirse correctamente en ese tramo, por lo que se decidió darle solución al problema, “colocando una vigía en la que residían dos torreros”. En la ensenada de Valdevaqueros y junto a la desembocadura del río Valle, se erigía la Torre de Vaqueros. Dominaba la ruta


rros, haciendo alusión a un torreón cuadrangular adosado a un pequeño edificio, en las inmediaciones de Casa de Porros. Sin embargo, esta torre nunca estuvo integrada en el sistema de vigilancia costera, se piensa que su función era controlar la desembocadura del río Valle. Situada en lo alto de un promontorio rocoso, la próxima en vigilar los ataques enemigos era la Torre de la Peña, la más antigua del Estrecho. Su construcción, de planta rectangular y a la que se accede por una serie de escalones tallados en la roca, se realizó entre los siglos XIII y XIV, aunque los primeros datos que confirman su existencia proceden del siglo XIV. Se trata de una construcción árabe. Su privilegiada situación en medio de un largo tramo de costa rectilínea y a muy corta distancia de la orilla, Torre Guadalmesí, construida en 1577 por orden de permitía divisar todo el acceso Felipe II. terrestre desde Bolonia, Valdevaqueros y hasta Tarifa. Durante la terrestre de acceso a Tarifa desde Vejer de Edad Media fue una pieza clave de la vila Frontera y La Janda. Se sabe que en sus gilancia de la costa tarifeña. inmediaciones establecieron sus campamentos los castellanos y portugueses que La más próxima al continente africano, a se disponían a emprender combate en las tan solo 11 kilómetros, era la Torre de la Isla de Tarifa. Felipe II ordenó construirla en 1522. Si situación estratégica Las costas barbateñas también poseera de vital importancia en ían un sistema de defensa que se conla defensa tarifeña porque tinuaba con El Estrecho. En el garantizaba la continuación de las ahumadas hacia el acantilado de Barbate, se alza la Torre este o el oeste, además de ser del Tajo (s. XVI) que comunicaba con el punto de observación más la Torre de Trafalgar, próxima al Faro avanzado de toda la costa de y con el Castillo de Barbate. Debido a Tarifa hacia el mar. De planta circular y dimensiola limitada visión entre éstas, se erines de 17 metros de altitud y gió la Torre de la Meca (s. XIX). 10 metros de diámetro, la convertían en la torre más poderosa del litoral. Actualmente se halla transformada en Faro, vísperas de la Batalla del Salado. Fue alaunque la torre original, era la mitad del terada por el paso del tiempo en el siglo actual. XVI. Algunos documentos citan una Torre de Valdevaqueros o de Casa de Po-

20

A medio camino entre Tarifa y Algeciras, sobre un montículo próximo a la desembocadura del río Guadalmesí, se situaba la Torre de Guadalmesí. Es de planta circular, con dos puertas- ventanas, una orientada al sur (hacia el mar) y otra al norte (hacia la sierra) y de unos 15 metros de altura. Se construyó en 1588, siendo

Torre de Trafalgar, en Caños de Meca.

rey Felipe II. Su situación obedecía a evitar el aprovisionamiento de agua por parte de piratas, ya que desde el tramo costero dónde desembocaba el río Jara en el oeste hasta los arroyos de Algeciras en el este, era el único río que llevaba agua en verano. Otras torres pertenecientes al término municipal de Algeciras, tales como La Torre del Fraile, la de Punta Carnero o de San García, continuaban la transmisión de ahumadas para proteger todo el litoral campo gibraltareño y desempeñando la importante misión de ser los “ojos” de todos los tarifeños de la época.


TodoTarifa.com

Libros de Tarifa

1

2

1 Como el Viento de Levante, del historiador y subdirector del colegio Los Pinos, Ángel Sáez Rodríguez. Un acontecimiento histórico novelado con el asedio para la recuperación de Gibraltar de finales del XVIII de fondo. Cien barcos de guerra en la Bahía y 15.000 hombres y 300 cañones bloqueando el istmo. Es una novela de temas eternos ambientada en un tiempo desconocido, de héroes anónimos atrapados en la sinrazón de la guerra. Todo el heroísmo y la miseria de una época se presentan al lector, en una secuencia casi cinematográfica, entre los vaivenes de la aventura, del sacrificio, del amor y de la traición, cambiantes e imprevistos. Una novela de acción e intriga, donde se enfrentan la amistad, las pasiones desatadas y las lealtades a diferentes patrias y banderas, en el grandioso escenario de la bahía de Algeciras o de Gibraltar, de sus sierras y de sus gentes, envueltas por el horror de la guerra. Ángel Sáez es una de las personas que más sabe de la comarca y de su historia. 2 El Estrecho de Gibraltar en las Guerras Napoleónicas, de Mario Ocaña Torres. Un libro de investigación narrativa con tablas con información precisa sobre armadores, capitanes y buques corsarios españoles en aguas del Estrecho, así como sobre sus capturas, protestas de mar y compraventa de barcos en dichos puertos y otros detalles que pueden interesar más a los especialistas que a los lectores en general. 3 Memorias, de Juan Villalta. Las imágenes de Juan Villalta juegan con nuestra memoria; contemplándolas, uno no puede evitar sentir cierta añoranza. Su fotografía, humana y directa, nos mues-

3

tra, a base de pequeñas historias, fragmentos de una España que ya no existe. Sus imágenes poseen la inquietante virtud de transladarnos a esa época, a un mundo en blanco y negro, que aún perdura en nuestra memoria. Memorias es un recorrido por su obra donde el propio Juan nos revela la historia contenida en cada fotografía, es su propia voz la que nos guía en ese viaje por una España que se niega a perecer en el olvido. 4 El Paso del Estrecho. Con 60.000 ejemplares vendidos, esta es una de las más sólidas novelas de Fernando Lalana, que ha a publicado más de noventa libros con las principales editoriales españolas del sector infantil-juvenil. Un muchacho árabe recién llegado a la Península y un joven contrabandista son los peones de una compleja intriga que comienza en Gibraltar y termina en el palacio de la Aljafería de Zaragoza. Éstos son algunos de los elementos que, junto a la intriga, la ironía y la aventura, se conjugan con una acción sin tregua para construir un relato evocador y de plena actualidad al mismo tiempo. Esta sección está esponsorizada por la Librería el Estrecho -Tel.: 956 68 06 33- situada en la calle San Isidro 1, (ver mapa página central, negocio Nº 9) donde podrás encontrar todo tipo de libros, así como material para oficina, bellas artes, material informático y artículos de regalo. También hacen fotocopias, encuadernaciones, plastificaciones y sellos de caucho. Si no encuentras el libro o el material que necesitas pregunta y Librería el Estrecho te lo traerá.

4

5 Sherlock Holmes es un persoje ficticio, un superheroe con capa pero que no vuela, detective y asesor con una mente brillante dedicada a resolver delitos. Trabaja con un leal grupo de chicos sin hogar que le ayudan en su lucha contra el crimen. Con este libro entrará en un mundo de crimen y de peligros, de codicia y de estratagemas, de maldades más poderosas que el rayo. Esta historia no es para los débiles de espíritu. Es para valientes, curiosos y gente que le guste pasar un rato de intriga

REC OM EN POR DADO LIBR LA ERÍA

5

22


TodoTarifa.com

41

38 37

36

36

39 40

39


02

01

Prohibida la reproducci贸n total o parcial de este mapa sin permiso por escrito.

Tarifa

TODOTARIFA.COM

23

20

34

35

Pol铆gono de la Vega

29

01

35


12

07

06

05

04

03

15

14

13

12

11

10

09

08

16

17 18

19

20 21

22

33

23

24

25

31

29

30

26 27

32

28

05

30


TodoTarifa.com

Tarifeños por El Mundo el Mundo en Tarifa María Perea Delgado, Paqui para los amigos, 24 años, fisioterapeuta, Brides les Bains, Francia. Paqui nos cuenta que salió de Tarifa el 6 de marzo de 2009 "con recelo, puesto que me perdía la fiesta de carnavales que empezaba ese fin de semana, aunque al menos disfruté los de Cádiz para llevarme un buen sabor de boca." Salió de Tarifa en busca de nuevas experiencias y puso rumbo directo a Brides les Bains, un pequeño pueblecito de montaña en la Savoie francesa. Una de las cosas que más sorprende a Paqui es el paisaje y la cantidad de cambios que se aprecian en él. Realmente el paso de las estaciones no deja lugar a dudas. “Llegué en marzo y todo estaba cubierto de blanco, llegó la primavera y todo verde, el verano con su calor abrasador (por mucho que te digan los franceses que en España hace muchísimo más, aquí en la montaña también, además en Tarifa las temperaturas son más o menos suaves) y el otoño con una inmensa gama de colores que hacen caer las hojas de los árboles. Antes de llegar aquí no había viajado mucho, nunca había salido de España y estos paisajes me parecían como los de un cuento encantado." El trabajo fue el motivo que llevó a Paqui a Francia. Inicialmente trabajó como fisioterapeuta en un balneario con aguas termales ..."En esta parte de Francia hay a patadas". El puesto lo consiguió desde España a través de una agencia. En el trabajo son "muchos españoles y portugueses que conocí aquí. Todos veníamos a hacer la temporada del frotar y frotar." "De mi vida personal... jeje! El hecho de que siga aquí se debe a que me encuentro a gusto en el sitio y con un chico que conocí aquí, y como sé que Tarifa sigue allí, ahora creo que es el momento de conocer esta zona y probar suerte!" Paqui dice que actualmente lo que hace en Brides les Bains "es vivir y vivir, pues desde que finalicé mi contrato en septiembre, de momento he decidido tomarme unas vacaciones indefinidas o lo que es lo mismo, no trabajar prestando ningún servicio remunerado a la comunidad, de momento." Desde que se fue ha "bajado dos veces a Tarifa, a finales de mayo y en la feria." Como buena tarifeña que es, Paqui es una magnífica embajadora de su tierra. "Aquí, decir España es como decir fiesta, alegría, olé! suena a topicazo pero viva el topicazo!!! Realmente somos diferentes!!

? rifeño por el mundo ¿Conoces a algún ta 65 Llama al 956 62 76 arifa.com

dot o escribe a info@to

14

En una localidad donde el volumen de negocios nuevos que cierran a los pocos meses para siempre, es aparentemente mayor que la media nacional, es esperanzador charlar con la persona que probablemente ha abierto más negocios con éxito en la historia contemporénea de Tarifa. Se llama Sergio Tapparo Conforto, nació en Varese, cerca de Milano, en 1953. Llegó a Tarifa durante una vacaciones de windsurf en enero de 1987. Como muchos otros antes y después de él, sintió el fuerte el impacto de Tarifa y cuatro meses más tarde, volvía con su mujer de entonces y un hijo de dos años, después de haber vendido la tienda de deportes que gestionaba en su país. La misión: abrir un pub; le pusieron de nombre El Tránsito. Sergio es un gran aficionado a la bicicleta. Ha competido como semiprofesional durante 22 años con bicicleta de carreras "porque entonces no había bici de montaña" nos aclara. Ha participado en una Vuelta a Francia de amateurs, un Campeonato del Mundo en Libia y un Tour de Suiza entre muchas otras competiciones. El éxito profesional de Sergio se basa en un solo elemento: su entrega al trabajo. El Tránsito lo vendieron en el 94. Mientras tanto, en el 92 abre una heladaría frente al castillo que vende en el 2000. En el 93 también abre una pizzería que llama Tránsito Tropical. Además gestionan una caseta de feria durante tres años. Del 96 al 2007 abre otra pizzería, La Caprichosa. En el 2000 abre Sergio El Italiano, un gran restaurante para bodas y celebraciones que vende tres años después. En el 2008 abre una tienda de chuches. Y el año pasado abre La Oca da Sergio. Pregunta: ¿Tienes algún consejo para alguien que esté pensando en abrir un negocio en Tarifa? Respuesta: Crea un ambiente acogedor para que la gente se sienta cómoda. No te hagas ilusiones de que es fácil ganar dinero. Trabaja duro. No te pases con los precios y cuida mucho a tus clientes, tanto el local como el turista. P: ¿Qué negocios hacen falta en Tarifa? R: Un bar para gente de 40-45 años para arriba, es un mercado interesante con poder adquisitivo. Otro negocio que podria ser muy interesante es un negocio para bodas, como tienen en el norte de España, estilo casa rural pero con un salón grande para dar de comer a muchas personas, funcionando dos o tres días a la semana y podría salir rentable. Durante todos estos años en Tarifa, Sergio se ha casado por segunda vez con una mujer tarifeña, Isabel, y tienen dos mellizos de 3 años, Pablo y Nicolas.


18


TodoTarifa.com

17

28

956 68 16 89 www.intirestaurante.com

La Oca da Sergio

615 68 65 71

Nuevo restaurante de uno de los italianos con más experiencia en la restauración tarifeña. Un agradable y elegante pero sencillo restaurante de auténtica cocina italiana. Pizzas, pastas, lasagnas, carnes, pescados y deliciosos postres. Ven a visitarnos, no te defraudaremos!! New restaurant owned by one of the more experienced italians in the restaurant business in Tarifa. A comfortable and elegant-no-fuss restaurant of authentic italian cousine. Pizzas, pastas, lasagnas, meats, seafood and delicious desserts. Come and visit, you will not leave unsatisfied!!

14

Frito Loco

678 98 53 67 www.fritoloco.net

Paseo de la Alameda s/n

¿Una pizza en el casco antiguo?... este es tu sitio. Con una agradable terraza para tomarte una autentica pizza napolitana o probar la cocina italiana más tradicional con una lasagna exquisita, pasta fresca, carnes y pescado como solo los italianos saben hacerlo. Situado a solo un paso del puerto y abierto mediodía y noche.

DE COMPRAS Shopping

A pizza in the old part of town? ... in that case this is your place. With a pleasant open terrace to enjoy a true Neapolitan pizza or try the traditional Italian cuisine like lasagna, fresh pasta, meat and fish. Located just a short walk from the port. Open all day.

09

Floristería Estrechoflor Hnos. S.L. 607 57 89 75 · 956 63 19 86 C/ San José, 15. Tarifa

·

C/ Santa María Micaela s/n. Algeciras

Díselo con flores y plantas. Tu floristeria para todo: centros de mesa, ramos de novia y de decoración, coronas, plantas ornamentales y flor artificial. Te preparamos ramos desde 6€. Todo tipo de plantas ornamentales y plantas tropicales. Say it with flowers and plants. Your florist for everything: centerpieces, bridal and decoration bouquets, ornamental plants and artificial flowers. We prepare bouquets from 6 €. All kinds of ornamental plants and tropical plants.

Todo A 2€

619 762 504

Avenida de Andalucía, 10. Ve siempre a la moda sin que lo sufra tu bolsillo. Diseños propios en relojes, collares, pulseras, pendientes, gafas, fulares, carteras, neceseres, perfumes, bolsos, pinzas, corbatas, cinturones, broches, gorros, fundas de móvil, accesorios de flamenca... Complementos para ir a la moda todos los días y todo a un precio increíble, todo a solo 2€!!! Wear the latest fashion accessories at bottom prices. Our own designs of watches, necklaces, bracelets, earrings, glasses, scarves, handbags, cosmetic bags, perfumes, handbags, clips, ties, belts, pins, hats, mobile covers, flamenco accessories ... all at the unbeatable price of only 2 €!

16 SALUD Health

C/ Alcalde Juan Nuñez, frente al puerto

C/ General Coupons, 6. (a 20 metros de la Iglesia San Mateo)

04

16

Inti Lounge Restaurant

Frente al puerto de Tarifa, lleva 4 años mejorando día a día, ofreciendo la mejor la cocina creativa para cenar y cocina mediterránea y menú del día casero para el almuerzo. Una perfecta combinación entre buena cocina, excelente atención, y un ambiente agradable. Dale un toque especial a tus sentidos. Te esperamos tambien en nuestra noches temáticas! Reservas para grupos o empresas!!! Abierto todos los dias de 12am - 18pm wekends 12-16am y 20-23.30 pm In the front of Tarifa´s Port, becoming more appealing day after day since 2006. Offering the best creative cooking at night and a homely mediterranean menu for lunch. A perfect combination of good cooking, excellent service and a pleasant atmosphere. Come, enjoy with us and let us add a special touch to your senses. We are waiting for you at our theme nights! Make a reservation for large groups!

DE COMPRAS Shopping

COMER Y BEBER Food & drink

COMER Y BEBER Food & drink

COMER Y BEBER Food & drink

Escaparate

Parafarmacia

956 62 75 89

C/ Mariano Vinuesa, 5.

www.parafarmaciatarifa.com

Tienda dedicada a la higiene, la cosmética, dietética, artículos para el cuidado de tu bebé y otros productos de cuidado personal y la salud. Encuentra las mejores marcas del mercado en nuestro amplio surtido de productos. Disponemos de una consulta de dietista para que recuperes la figura sin esfuerzos y aprendas a comer sano. Shop dedicated to hygiene, cosmetics, diet, babycare items and other personal care and health products. Find the best brands in our comprehensive product range. We have a inhouse dietitian to advise you on the best plan for you.


TodoTarifa.com

Escaparate 956 62 70 44

Paseo de la Alameda s/n Situado frente al puerto, en el precioso Paseo de la Alameda. Ideal para desayunos, tapas, menú, almuerzo y cenas a la carta. Especialidad en pescado fresco de la zona. Cocina abierta de 12 a 00h. Located right in front of the port, in the beautiful Paseo de la Alameda. Breakfasts, tapas menu, lunch and dinner menus. Specialised in fresh local fish. Kitchen open from 12 to 00h.

956 68 50 40

C/ San Francisco, 6. Gastronomía típica italiana. Cuidada elaboración en pizzas, pastas, ensaladas, postres artesanos con los mejores productos gastronómicos del mediterráneo. Saborea sus especialidades en un ambiente cálido, acompañado de un trato personalizado. Estamos en pleno casco histórico de Tarifa. También servimos a domicilio. Tipical italian gastro. Delicious pizzas, pastas and salads in a friendly atmosphere restaurant. We are in the heart of the old town of Tarifa. We also offer home delivery.

C/ San Francisco, 12.

956 68 31 18 www.lacuevatarifa.com

Las mejores hamburguesas en cuatro tipos de carne, dos opciones para vegetarianos e ilimitados ingredientes gourmet. Patatas fritas caseras y una selección de condimentos y salsas para morirse. Además expertos cócteles, animado personal, decoración pop y una banda sonora para chuparse los dedos. No te lo pierdas. The best in gourmet burgers, four types of meat, two vegetarian with unlimited options of gourmet ingredients. Served with hand cut potato chips with your choice of flavorings and dips to die for. Combining all that with expertly made cocktails, lively staff, visuals and a finger-clicking soundtrack, La Cueva is not too-be missed.

956 62 75 68

Poligono Industrial La Vega s/n ( Junto al Café del Mar ) Un amplio espacio dedicado al deporte donde puedes practicar fitness, aerobic, spinning, pilates, ving-tsun, mauy-thai, turismo activo, preparación para oposiciones y entrenamientos personales. Completa el entrenamiento consultando al nutricionista y relajandote en el centro de masajes. Y todo con buena atención personalizada. A large sports area where you can practice fitness, aerobics, spinning, pilates, ving-tsun, Mauy-Thai, active tourism and personal training. Comprehensive training in consultation with the nutritionist, you can even relax in their massage center. And all with good individual attention.

Moskito C/ San Francisco

699 48 75 36 www.moskitobar.com

Te recomendamos este clásico de la marcha tarifeña. Música variada, ambiente divertido, copas y cóctails a inmejorables precios y buena marcha para tus inolvidables noches en Tarifa. Música rock, española, grandes éxitos de ayer y de hoy, salsa, etc. Copas a mitad de precio hasta la 1:00am. Te damos una hora más de diversión que los demás. Consulta nuestras ofertas para despedidas de solteros/as. A classic of Tarifa´s nightlife, highly recommended. Mixed music styles, lively atmosphere, best prices for drinks and cocktails and good ambience for those unforgettable nights in Tarifa. Rock, spanish pop, greatest hits from today and yesterday, salsa, etc. Half price drinks till 1:00am. We give you one extra hour of fun.

10

ACTIVIDADES Activities

24

ACTIVIDADES Activities

Centro Deportivo Nature

34

COMER Y BEBER Food & drink

La Cueva

23

COMER Y BEBER Food & drink

La Caprichosa

25

COMER Y BEBER Food & drink

Bar Restaurante Alameda

21

Clínica Dental Beardo Dr. Pablo Beardo tel. /fax: 956 68 20 94

Los mejores precios en tratamientos dentales, asegurándole la mayor calidad y las últimas tecnologías (cámara intraoral, radiovisiografia, etc...), siempre con un trato amable y ajustado a sus necesidades. Empastes y limpiezas desde 35 €. Somos especialistas en endodoncias, ortodoncias, implantes dentales, blanqueamientos, etc. The best prices for dental care, ensuring the highest quality and most recent technologies (oral camera, radiovisiongraphy, etc...). A friendly and tailored service for your needs. Fillings and cleanings from 35 €. We specialize in endodontics, orthodontics, dental implants, teeth whitening, etc..

SALUD Health

C/ Almadraba, 4.

17


TodoTarifa.com

Guía de Tarifa Dori I y II

Tarifa

956 68 53 17 El Asturiano 956 68 06 19 C/ Amador d.l. Ríos, 8 HostalElAsturiano.com

ALOJAMIENTO LODGING

Hoteles HOTELS 100% Fun Arte Vida Casa Blanco Cortijo Las Piñas Copacabana Tarifa Dos Mares Dulce Nombre El Beaterio El Escondite del Viento Hurricane La Alameda La Casa Amarilla La Codorniz

El Levante 956 68 00 13 956 68 52 46 956 68 15 15 956 68 51 36 956 68 17 09 956 68 40 35 956 68 53 44 956 68 09 24 956 68 19 01 956 68 49 19 956 68 11 81 956 68 19 93 956 68 47 44

La Estrella de Tarifa 670 73 97 23 C/San Rosendo, 2. laestrelladetarifa.com

La Mirada La Peña La Sacristía La Torre

956 68 44 27 956 68 10 70 956 68 17 59 956 68 99 90

Emergencias 112 Emergency Bomberos 085 Fire Brigade Cruz Roja 956 68 48 96 Red Cross Guardia Civil 062 Road Police Policía Municipal Local Police 956 68 21 74 Salva. Marítimo Sea Rescue 900 20 22 02

956 68 17 75

Facundo 956 68 42 98 Batalla del Salado, 47 HostalFacundo.com

Facundo II Melting Pot Pda. Correos Pda. Vagamundos Tarik Villanueva

956 68 45 36 956 68 29 06 956 68 02 06 956 68 15 13 956 68 06 48 956 68 41 49

Apartamentos APARTMENTS La Casa de la Favorita Ciudad de Tarifa Gravina Koala Ortega Residencial Luna Trujillo

690 18 02 53 956 68 27 64 956 68 42 44 956 68 22 55 956 68 48 95 956 68 44 50 956 68 11 18

Casas Rurales COUNTRY LODGING

Cortijo Las Piñas Cuatro Molinos Huerta Grande Molino El Mastral Playa Perdida

956 68 51 36 956 68 52 36 956 67 91 61 679 19 35 03 639 43 92 19

Campings CAMPINGS Jardín de las Dunas Paloma Río Jara Tarifa Torre de la Peña I Torre de la Peña II

956 68 91 01 956 68 42 03 956 68 05 70 956 68 47 78 956 68 49 03 956 68 41 74

COMER Y BEBER FOOD & DRINK

Las Margaritas Mesón de Sancho Misiana Punta Sur San Jose del Valle Tres Mares Valdevaqueros

956 68 00 30 956 68 49 00 956 62 70 83 956 68 43 26 956 68 71 22 956 68 06 65 956 68 49 19

Tradicional TRADITIONAL Buen Aire Casa Juan Luís El Abuelo El Ancla

El Faro 956 62 72 31 Huerta del Rey, 23

Hostales HOSTELS África Alborada Banti

956 68 02 20 956 68 11 40 956 68 15 09

956 68 10 67 956 68 12 65 615 33 89 03 956 68 09 13

El Picoteo

frito loco

956 68 11 28

El Puerto El Tesoro El Torreón La Alameda La Casa Amarilla La Codorniz La Garrocha La Olla La Paella La Voracera

956 68 19 14 956 23 63 68 956 68 01 22 956 62 70 44 956 68 19 93 956 68 47 44 956 68 47 83 956 68 40 85 956 68 00 10 661 12 75 32

Las Campanas Avd. Fuerzas Armadas 652 49 49 86

Mesón de Sancho 956 68 49 00 956 68 17 57 Morilla Peña Cadista 956 68 11 98 Villanueva 956 68 41 49 Avd. Andalucia, 11.

Las Cuatro Esquinas 956 68 04 81 Rico

Freidura FRIED FISH El Varadero La Caleta

956 68 20 38 686 53 12 44

Fusión FUSION Banti Café del Mar Inti Lounge Rest. La Sacristía Tres Mares Souk

956 68 15 09 956 62 72 16 956 68 16 89 956 68 17 59 956 68 06 65 956 62 70 65

956 68 52 46 956 68 40 35 956 68 19 01 956 68 49 19 956 62 70 78 956 68 04 17 956 68 12 91 956 68 43 26 956 68 25 50

Chiringuitos BEACH BARS 100% Fun El Chozo El Mirlo Hurricane Los Pinos Serengueti Solsticio Tangana Tres Mares Valdevaqueros Waves

956 68 00 13 956 68 49 03 956 68 51 00 956 68 49 19 667 48 29 64 600 56 45 55 956 68 49 65 956 68 46 98 956 68 06 65 956 23 67 05 656 69 43 42

Tapeo TAPAS Anca Curro 658 85 40 12 Chiquiri 956 68 02 81 El Caballo 639 46 65 37 El Feo 638 54 16 47 El Otro Melli 680 40 20 90 El Pasillo 697 24 50 54 El Perulero 956 68 19 97 El Tirador del Estrecho 956 68 30 95 La Garrocha 956 68 47 83 La Posada 636 92 94 49 La Tosta 650 61 97 62

Chilimosa 956 68 50 92 C. Caseras Manoli 956 68 90 12 Eco Pizza 956 68 53 62 El Refugio 956 68 00 20 C/ Mar Mediterraneo, 3

Carne a la brasa GRILLED MEAT

El Caserón Pachamama Quirigua Rosa Negra

650 59 63 93 956 68 22 03 956 68 31 48 956 68 20 72

HAMBURGUERS

Arte Vida Dos Mares El Escondite del Viento Hurricane La Pescadería Lola Mora Mandrágora Punta Sur Savarín Karpanta

Comida Para Llevar TAKE AWAY FOOD

Hamburguesas Mediterranea MEDITERRANEAN

Tijuana 956 68 07 33 C/ Batalla del Salado, 11

La Cueva

956 68 31 18

Vegetariano VEGETERIAN 956 68 50 92 956 68 46 85 956 62 72 20

Chilimosa Silos Tarifa Eco Center

Italiano ITALIAN El Refugio Entre Dos Aguas Frito Loco La Caprichosa La Fuente La Marina La Oca da Sergio La Tabla La Trattoria Perbacco Renato

956 68 00 20 956 68 21 16 678 98 53 67 956 68 50 40 956 62 72 15 956 68 21 31 615 686 571 956 68 04 42 956 68 22 25 956 68 18 03 956 68 03 78

Francesa FRENCH Santa Fé

956 68 23 03

Oriental ORIENTAL Koru La Paz Yi-Yuan Chino

956 68 53 62 956 68 08 74 956 68 19 10

Marroquí MOROCCAN Berebar Souk

956 68 45 43 956 62 70 65

Mejicano MEXICAN 100% Fun La Cuadra Quirigua

956 68 03 30 956 62 72 68 956 68 31 48

956 62 75 61 El Papasá La Caprichosa 956 68 50 40 956 62 72 15 La Fuente La Paz 956 68 08 74 La Oca da Sergio 615 686 571 Los Pajaritos 956 68 44 40 956 68 28 90 Moe’s Renato 956 68 03 78 956 68 07 33 Tijuana

Cafeterias - Snack Bars COFFE SHOPS AND SNACKBARS Ahti Akme Al Laito Bar & Co Bar Galería 10

956 68 63 25 606 07 72 20 675 22 86 31 956 68 53 95 619 36 40 40

Bamboo 956 62 73 04 Paseo de la Alameda (frente al casstillo)

Bossa Café

956 68 25 96 Café Azul 678 22 80 39 C/ Batalla del Salado, 8.

Café Bianco Café Central Café Continental Circus Delicatessen El Caballo Geko Las Delicias Manduca Misiana Siroco Café Stoked Surla Vibram

667 63 20 92 956 68 05 90 956 68 47 76 607 08 90 26 676 01 85 76 639 46 65 37 650 50 16 48 956 68 46 77 956 62 72 47 956 62 70 83 956 68 25 03 656 35 99 16 956 68 51 75 956 68 07 85


Para salir en esta guía: 696 683 655 . noemi@todotarifa.com

Guía de Tarifa Pubs y Discotecas BARS

& DISCO 669 63 97 51 956 68 63 25 675 22 86 31 956 62 73 04 610 90 32 03 655 67 05 99 676 52 29 16 956 62 72 20 956 68 31 18

Almedina Ahti Al Laito Bamboo Bearhouse Danzuu Er Callejon Eco Center La Cueva

Misiana 956 62 70 83 C/ Sancho IV El Bravo www.misiana.com

Moskito Tacoway Vibram

699 48 75 36 665 35 36 09 956 68 07 85

TENDENCIAS FASHION

Ropa CLOTHING 9x9 100% Fun Agua Marina Aldea Global Amanita Muscaria Art of Kiting AOS Adventure

956 68 08 77 956 68 00 13 956 62 71 96 956 68 52 72 691 99 81 07 956 68 52 04 956 62 76 46

Casa Blanca 956 68 06 79 C/ Nuestra Señora de la Luz, 10.

Dragon Kite El Niño

660 88 27 10 956 68 46 72

Quick Silver Red Cocci Rick Shapes Rip Curl S.O.D. Sea Slaves Sin Fin Standar White Surf X-Trem Yokana Zero Gravity

Calzado sHOES Fstep Vibram

Tiendas RG 956 68 29 44 C/Colón (Mercado de abastos 4, 5 y 6) www.tiendasrg.com

Tirana Toro Loco O´neal Punto Cero

02

607 16 37 30 956 68 03 49 956 68 20 91 64523 37 71

956 68 21 85 956 68 07 85

Joyerías JEWELLERY Cayou 956 68 00 61 956 68 53 75 Kusuf Mercado de la Plata 956 68 43 07 Villatoro 956 68 04 73

Complementos ACCESSORIES

10m2 Babachic Pantai Accesorios Soul Store Tarfa Todo a 2€ Tuareg Zas

956 68 50 51 689 41 13 38 956 68 08 31 956 68 19 04 956 62 70 63 619 762 504 956 62 73 79 956 68 02 55

Peluquerías Unisex HAIRRESSERS

Antonio Aranda Centro Belleza L&C Cexce Inspire Iris

Goodies 633 35 00 52 C/ Batalla del Salado

Guau! 956 68 15 61 Hot Stick 956 68 04 19 Mala Mujer 956 68 46 01 Mucho Musgo 609 69 40 27 Pantai Accessories 956 68 08 31 Tarfa 956 62 70 63

956 68 22 11 956 68 41 85 956 68 08 60 956 62 75 15 956 68 22 90 956 68 53 84 956 62 70 87 956 68 22 57 956 68 00 36 956 68 18 14 956 62 74 64 661 08 74 81

628 85 34 29 956 68 31 00 956 62 73 67 956 68 41 32 956 68 15 97

Medusa by Stefano 956 68 21 76 C/ Arapiles, 11.

Paco Bueno

956 68 47 28 Silke van Ghemen 956 68 12 86 C/ Jerez, 4.

Peluquerías Caballero MEN´S HAIRRESSERS

Jape Follones Ulloita

625 05 00 64 648 05 21 07 637 94 16 96

Belleza BEAUTY PARLOURS Heka Los 7 Chakras Lucia Mª Luz Trujillo

634 229 899 607 24 84 19 669 15 77 83 657 06 56 02

Tatuajes TATOO PARLOURS 956 68 22 13 680 91 78 21

Bellsana Chili Tatoo

Perfumería PERFUMERY 956 68 27 99 956 68 26 67

Aloha Burbujas

Mercerías HABERDASHER Chari

956 68 14 82

Bordados EMBROIDERY Puntadas

645 81 81 02

Tarifa Max Tarifa Smile Wave Bandits Wet

696 55 82 27 619 98 03 03 619 47 17 35 956 68 16 68

956 62 76 63 956 68 02 19 956 68 90 98 619 34 09 13 956 68 11 88 664 17 15 96

SHAPERS

956 68 04 59 630 92 29 51 956 68 08 60 956 68 11 88

OTHER ACTIVITIES

WIND

Hípica RIDING CLUBS

11380 Kiteschool Adrenalin Art of Kiting AOS Aurelia Herpin Buena Cossa Bull Tarifa Dos Mares Dragon Kite EIKT Explora Kite School Gisela Pulido PC Hot Stick José Luengo Kite Discover Tarifa Kite Obssesion

630 92 29 51 646 93 05 85 956 68 52 04 956 62 76 63 670 52 79 02 664 32 83 56 956 68 04 59 687 51 80 18 660 88 27 10 956 68 40 65 636 16 92 98 608 57 77 11 956 68 04 19 617 06 75 09 956 68 09 40

Kite Progress Tarifa 680 137 730 956 68 11 82 KiteProgressTarifa.com

Kitec 956 68 07 51 KTS 956 68 41 47 Outlet 956 68 16 68 Ozú 956 68 01 62 Rick Shapes 956 68 08 60 S.O.D. 956 68 22 90 Sharkite School 956 62 70 05 Soufiane Hamaini 664 06 60 20 Arte Vida 664 171 596 Ctra. N-340 Km 79,3 SurfCenterArteVida.com

32

Susana Brix

Aventura Ecuestre 956 23 66 32 Hotel Dos Mares, Ctra. N340 km 79,5 AventuraEcuestre.com

Hípica El Mastral 637 43 22 52 Hpc. Los Algarves 677 28 79 29 Hurricane Hípica 956 68 90 92

Buceo y Pesca DIVING

690 08 35 13

CHIROPRACTIC

687 039 074 629 530 939

Claudia Jenny

Todonatura C/Cruz Roja, 4 956 68 16 18 615 48 20 81 todonatura@hotmail.com

Los 7 Chackras 607 24 84 19

Bull Tarifa Cat Fun Rick Shapes Sailboards Tarifa

OTRAS ACTIVIDADES

Kitesurf

Yoga YOGA

Shapers y Reparaciones

VIENTO

956 68 09 95

Quiromasajista 956 68 09 95 Polideportivo

Windsurf AOS Big Fish C. Mistral Hurricane C. Mistral Valdevaq. Sailboards Tarifa Surf Cent. Arte Vida

Polideportivo

& FISHING

Club Scorpora Tarifa Diving Yellow Sub

956 68 05 76 956 68 19 25 956 68 06 80

Ornitología Polideportivo BIRD-WATCHING

956 68 09 95

Cigüeña Negra Migres AOS

639 85 93 50 956 67 98 57 956 62 76 63

Avistamiento de956 Cetaceos Polideportivo 68 09 95 WHALE-WATCHING Aventura Marina Firmm Turmares Tarifa Whale Watch Tarifa

956 681 932 956 62 70 08 956 68 07 41 956 68 22 47

Navegación SAILING Active Sea

647 59 31 66

Arte, Cultura y Música Polideportivo 956 68 09 95 ART, CULTURE & MUSIC Baelo Claudia Biblioteca Casa de la Cultura Cárcel Real Tarifa Records Museo Municipal

956 10 67 97 956 68 46 89 956 68 46 49 956 68 46 49 956 68 03 40 956 68 41 86

Surf y Paddlesurf AOS 956 62 76 63 Surf Cent. Arte Vida 664 17 15 96

Turismo Activo

HOME

Inmobiliaria ESTATE AGENTS

ACTIVE TOURISM

AOS Aventuras Paloma Girasol Osmunda Sur Viento y Roca Tarifabike

CASA

956 62 76 63 620 98 46 49 956 62 70 37 659 68 99 07 608 14 34 37 696 97 36 56

Gimnasios GYMS C. D. Municipal 956 62 73 55 Hurricane Gim 956 68 49 19 La Sala 620 70 00 40 Nature 956 62 75 68 Piscina Municipal 956 68 07 44

Grupo Q IPG MG Onlive Home Tarifa Casas Tarifa Home Tarifa Inmobiliaria Tarifa.com

956 68 21 33 956 62 76 00 956 68 02 39 956 68 81 01 956 68 00 08 956 68 21 52 965 68 26 56 956 68 12 36

Muebles y Decoración Polideportivo 956 68 09 95 FURNITURE & DECORATION 100% Fun Banak Important

956 68 00 13 956 68 11 74


TodoTarifa.com

Guía de Tarifa 956 68 05 28 956 68 46 60 956 68 22 68 956 68 51 25 956 68 91 32 956 62 72 94 956 62 74 12 956 62 70 87

Caravane Cepillo Deco Tarifa Domínguez Explora Handmade Kokko Sin Fin

Tarfa 956 62 70 63 C/ Batalla del Salado, 13

956 68 29 74

Mercadona

Panadería BREADSHOPS 659 837 404 Rico Nª. Sra. De la Luz 956 68 42 40

Pastelerías PASTRYSHOPS 605 92 46 41 Ambigú 956 68 71 78 Das Brot 956 68 46 77 Las Delicias Pasteles Bernal 956 68 42 44 Pasteles La Tarifeña 956 68 40 15

Francisco Castro Juan Serrano

Peter Serra

617 56 11 25 956 68 15 85

Artesanía CRAFTS 647 72 51 99

Carnicerías MEATSHOP

Caramelos

Alkorte Carmelo Silva Cauto Kisko Romero

Estanco Pablo Manso 956 68 40 31 C/ San Francisco, 2.

Estanco Serrano Radio Serrano

956 68 47 15 956 68 07 64

Electrodomésticos 956 68 09 95 Polideportivo

956 68 28 44 956 68 13 77 956 68 21 92 678 60 63 13 956 68 47 62

Pescaderías FISHOPS 659 47 61 41 665 88 49 32 627 48 69 86

Joselito Los Pajaritos Simoblan

956 68 42 79 606 70 96 95

Hilarios Jorge Cádiz

956 68 47 70 956 68 14 65 956 68 51 21 956 68 49 86 956 68 27 76

Flores y Jardinería Polideportivo 956 68 09 95 FLOWERS AND GARDENING

Comercial Parralo Estrecho flor Little Amsterdam Mariflor Paqui

956 68 10 47 607 57 89 75 956 68 15 01 956 68 43 30 646 10 66 78

Juguetes TOYSHOP Los Pitufos Tacata

956 68 17 69 956 68 05 06

Frutería FRUITSHOPS 627 90 54 30 956 68 06 01

Jara Villalta

CONSTRUCCIÓN Y SERVICIOS CONSTRUCTION & SERVICES

Suministros UTILITIES Acualia Endesa Gas Cepsa Gas Repsol Gasolinera Telefónica

956 68 15 41 902 50 95 09 956 68 22 36 956 68 50 64 956 68 06 60 1004

Gestión de Servicios LA COMPRA

Jorge Cádiz 956 68 40 05 606 709 695 C/Almadraba, s/n jorge@jorgecadiz.com

Calefacción Energía Solar HEATTING & SOLAR ENERGY Jorge Cádiz

606 70 96 95

Ferreterías HARDWARE El Levante La Calzada La Nueva Perez

956 62 73 48 956 68 46 96 956 68 22 41 956 68 43 12

OFFICE MATERIAL

Papelerias y Librerías STATIONARY

GROCERIES

Tiendas de Alimentación Polideportivo 956 68 09 95 GROCERIE STORES

24h. A. Monfillo 24h. El Badulaque 24h. Los Lances Día Eroski Lidl

956 10 25 04 956 62 74 29 608 11 65 72 902 45 34 53 956 68 14 03 956 68 45 33

Tariser 956 68 29 64 678 61 81 16 C/ Almadraba, 5.

Reformas BUILDERS Cayetano Mora

956 68 27 57

Carpinterías WOODWORKERS

Kiddy´s Club 656 37 53 72 C/ Braille, 14 kiddysclub@hotmail.com

Informática COMPUTERS

Isamar

ALM Ordenadores 956 68 13 88 APP Informática 956 68 15 36 Compu Pro 956 68 52 25 622 750 918 C/Almadraba s/n, L 2. www.compupro.com

Trisquel Sistemas 956 62 70 50 C/ Braille, 14 TrisquelSistemas.net

956 68 01 08

Droguerías DRUGSTORES Hermanos Serrano 956 68 18 12

Herreros BLACKSMITH Aluminios Tarifa 956 68 48 90 Juan el Portugues 627 484 652

Matriale de Construcción Hnos. Sena Magimetran Mármoles Orsa

956 68 43 32 956 68 07 07 956 68 04 86

PHOTOGRAPHY Foto Luz 956 68 09 49

956 68 44 50 956 68 01 20

Web y Diseño WEB & DESIGN Todo Tarifa

956 62 76 65

HELP STUDY

956 62 71 09 956 68 07 90

956 68 12 82

Autoescuela DRIVING SCHOOL Autoescuela Luz

956 68 42 57

TALLERES WORKSHOPS

Talleres CAR MECHANICS El Chapa C/ Bailén, 17 956 68 22 97 tallereselchapa@hotmail.com

L’ Italiano José Herrera José Luís León JMD Hermanos Quinito Tariauto

956 68 14 37 956 68 41 10 956 68 48 84 956 68 21 40 956 68 16 62 956 68 40 61

Tarifacar Ulloa

956 62 71 39 956 68 41 02

Tariauto 956 68 40 61 Polígono Industrial La Vega, 703-704 www.tariauto.com

TELECOMUNICATIONS

Telefonia MOBILE PHONE

956 62 75 48 956 62 72 44 956 68 09 27

Academias de Estudios

TELECOMUNICACIÓNES

Digital Phone Telyco

FOTOGRAFÍA

LANGUAGE SCHOOLS

Imprentas PRINTERS Grafisur La Nueva

630 45 75 89 626 18 14 76 669 12 45 49

Academias Idiomas

956 68 09 67

Dynos

Pinturas Isalescas C/Numancia, 10 L 3 956 68 22 58

Pinturas Ortiz

Los Pequeñines Magia Monigotes

Al-Andalus English Time Hispalense

PAINTSHOPS

956 68 03 80 BS Pintores Decocenter Valentine 956 68 20 54 Pinturas Esteban 619 63 93 25

& BOOKSHOPS

630 71 05 51

Garbancito

956 68 14 34 Al Sur Baelo 956 68 09 18 956 68 06 33 El Estrecho Isabel Maria 956 68 49 64 956 68 13 74 Mix 956 68 09 67 Sancho IV Tarifa Eco Center 956 62 72 20 Vía Express 956 68 01 63

Pintura y Pinteros

CONSTRUCTION MATERIALS

SERVICES PROVIDER

Guarderias KINDERGARDEN

MATERIAL DE OFICINA

Instalador de Gas

HOME APPLIANCES

Alvarez Eleccom Galvez televisión Manzanero Sabariego

605 322 854 651 49 17 36

COURSES & CARE

Fontaneros PLUMBER

956 68 15 16 628 91 44 80

Artículos de Regalo GIFTS 615 686 571

Gabriela Marcos Wells

GAS INSTALATIONS

Campo Charro El Paso

FORMACIÓN Y CUIDADOS

Foto Rojas 956 68 51 11 Av. Andaluciá, 10

Electriccistas ELECTRICIAN

Charcutería CHARCUTERIE Zilij Cerámica

618 82 39 55 956 68 05 68

Alquiler de Vehículos VEHICLE RENTAL

Bicicletas Hurricane 956 68 49 19 FRS 956 68 18 30 Tarifabike 696 97 36 56

31


Para salir en esta guía: 696 68 36 55 . noemi@todotarifa.com

Guía de Tarifa Concesionarios CAR CONCESIONARY

Autos Vistamar Frandomar Auto

956 68 15 00 956 68 53 86

Parking y Lavado PARKING

& CARWASH

Lava Tarifa San Sebastian

690 03 30 36 956 62 73 63

LEGAL

Medicina General GP

LAW

956 68 29 26 Clínica Playa J.L Perez-Navarro 956 68 49 56

Abogados LAWERS Antonio Jimenez Dn-Law Jiménez Ramos Marcos Núñez Cano Perez Escribano

956 68 19 71 956 68 18 75 956 68 01 71 956 62 70 70 956 68 20 67

Talleres Navales

Gestorías GESTORIA

BOAT WORKSHOP

Ag Asesores Asesoria Rovisa Elena M. Manella

Repciones. Navales 956 68 19 17

Recambios SPARE PARTS Álvarez

T. Muhmenthaler 956 62 75 34 629 47 33 08 P. Industrial La Vega office@tmconsulting.es

956 68 12 97

VIAJES Y TRANSPORTES TRAVEL & TRANSPORT

Agencias de Viajes TRAVEL AGENCIES

AOS Travel

Villanueva

FRS 956 68 18 30 Puerto de Tarifa www.frs.com

956 68 25 56

Tarsetour Batalla del Salado, 17. 956 62 74 84 tarsetourviajes.com

Marrueco tour

Seguros INSURANCE Catalana Occ. Estrella Seguros Depeal Seguros

956 68 14 39 956 68 16 01 956 68 07 85

15

C. O. Domínguez

956 68 14 07

Veterinarias VET Peluquería Canina 956 68 10 62 Clínica Europa 956 68 53 43

Analítica BLOOD TESTING Laboratorios Checa 956 68 14 97

Dentistas DENTISTS Clinica Beardo 956 68 20 94 C/ Almadraba, 4

Fisioterapia PHYSIOTERAPY BANCA BANKS Banesto BBVA Caja Sol Cajamadrid Cajamar La Caixa Santander Unicaja Unicaja Unicaja Facinas

956 68 40 26 956 68 53 50 956 68 41 51 956 62 76 09 956 68 43 44 956 57 70 60 956 68 49 07 956 68 42 26 956 68 40 63 956 68 70 24

956 62 75 82

Salud Otros HEALTH OTHER Aldea Geriátrica Ambulancia Centro de salud Centro Holístico Consulta Médica Naturhouse

902 11 38 00 956 68 37 70 956 02 77 00 956 68 04 32 953 01 87 99 956 68 19 61

INFORMACIÓN INFORMATION

Teléfonos de interés HEALTH

Farmacias PHARMACIES Ricardo Checa 956 68 41 36 Checa M. de Guerra 956 68 13 99 Gil de Varela 956 68 05 61 Sánchez Guerrero 956 68 41 09 Facinas 956 68 72 10 De la Peña 956 68 05 84

Parafarmacias PARAPHARMACIES

Huerta del Rey

956 62 75 89

APYMETA Ayuntamiento Casa de la Cultura Correos Fomento INEM Tarifa Juzgado de Paz Medio Ambiente Of. Consumidor P. N. del Estrecho Radio y Tele Tarifa Turismo Tarifa

956 62 76 80 956 68 41 86 956 68 46 49 956 68 42 37 956 62 76 80 956 68 40 16 956 68 40 53 670 94 58 98 956 68 09 96 671 596 146 956 68 47 55 956 68 09 93

LODGING

Hoteles HOTELS

Bellavista 956 68 85 53 956 68 85 92 El Jerezano Don Pedro 956 68 85 77 956 68 85 86 Rios La Hormiga Voladora 956 68 85 62 La Posada de Lola 956 68 85 36

Apartamentos APARTMENTS Ana Isabel Miramar Trajano

956 68 85 50 956 68 85 69 956 68 85 61 629 56 06 91

956 43 93 32 956 43 90 01 956 43 90 09 956 43 90 38 956 43 93 09 956 43 91 41 956 43 92 74 956 43 90 97 956 43 90 38

Hostales Espinel Jadraza Monte-Mar

956 43 95 82 956 43 94 07 956 43 90 47

COMER Y BEBER FOOD & DRINK

Restaurantes RESTAURANTS Bahía Bellavista El Jerezano La Cantina Las Rejas Los Caracoles

956 68 85 34 956 68 85 53 956 68 85 92 956 68 86 24 956 68 85 46 654 08 26 87

Bar BARS El Tropezón

956 68 73 23

COMER Y BEBER FOOD & DRINK

Restaurantes RESTAURANTS Casa Juanito El Arraez El Espartel La E. de Catalina Asador Sergio Casa Jose Maria La Sal

956 43 92 11 956 43 93 47 956 43 93 27 956 43 95 41 956 43 92 01 956 43 93 38 956 45 31 12

Chiringuitos BEACH BARS El Tucán La Cabaña La Duna Los Troncos

619 32 45 18 956 68 85 06 669 45 67 07 956 68 85 33

Carnicerías MEATSHOP La Era

956 68 86 99

USEFUL NUMBERS

SALUD

ALOJAMIENTO

Almadraba Cortijo de la Plata Doña Lola El Varadero Gran Sol Antonio Nicolas Pozo del Duque Varadero

Podologo CHIROPODIST 956 68 00 96

Zahara

Hostales

Dental Juan Casar 956 68 11 16 Dental JM Borrel 956 68 20 88 956 68 16 17 Dr. Depmer

Fisioterapia Atlas

956 68 12 42

956 77 30 26 956 15 00 00 952 04 84 84 954 44 90 00 956 68 40 38 956 68 42 18 900 12 35 05 956 65 11 78 956 68 41 94 956 68 18 30 902 24 02 02 956 68 42 41 956 65 16 55 956 68 10 10

LODGING

Óptica OPTICIAN

Clínica del Pié

Transportes TRANSPORT Aerop. Gibraltar Aerop. Jerez Aerop. Málaga Aerop. Sevilla Autobuses Comes Autoridad Portuaria Carreteras Euroferrys Ferry Isnasa FRS RENFE Taxis Tarifa Transmediterránea Trafico

ALOJAMIENTO

956 68 21 24

956 62 76 63 Comarit 956 68 27 68 Puerto de Tarifa reservas@comarit.com

Tarifa Travel

956 62 72 03 956 62 74 66 956 68 03 57

Bolonia

OTRAS ACTIVIDADES OTHER ACTIVITIES

Hípica RIDING CLUBS Aventuras del Sur

678 626 703

INFORMACIÓN INFORMATION

Teléfonos de interés USEFUL NUMBERS

Taxis Zahara

956 43 92 33


TodoTarifa.com

Comer de Menú por menos de 10€ / Lunch Menu for less than 10€

RESTAURANTE KORU

BUFET LIBRE BUEN AIRE

9€ / 5€ NIÑOS

C/ SAN SEBASTIÁN, 6.

POLÍGONO DE LA VEGA TEL.: 956 68 10 67

TEL.: 956 68 53 62 LUNES - VIERNES

BUFET LIBRE. COME CUANTO QUIERAS, CALIDAD Y PRECIO, SALDRÁ SATISFECHO. VARIEDAD EN COMIDAS CASERAS. TODOS LOS DÍAS PAELLA. AMPLIO EXPOSITOR CON ENSALADAS, PRIMEROS PLATOS CALIENTES Y FRIOS, SEGUNDOS PLATOS Y POSTRES A ELEGIR. ABRIMOS TODOS LOS DÍAS MENOS LOS VIERNES.

9€

MENÚ VEGETARIANO , COMIDA SANA Y RICA. PRIMER PLATO SEGUNDO PLATO POSTRE O CAFE 1 BEBIDA RECOMENDACIONES: CREMA DE VERDURAS, HUMMUS, LASAGNA VEGETARIANA, PINCHITOS

RECOMENDACIONES: ENSALADA A TU GUSTO, PUCHERO,

POLLO

35

CHOCHOLATE, TORTITAS CON MANZANAS.

ASADO,

ARROZ CON LECHE CASERO.

DE TOFU Y VERDURAS CON CUSCUS, TARTA DE

TAMBIÉN TENEMOS OPCIONES DE PLATOS CON CARNE A LA CARTA.

07

Para llevar - Servicio a Domicilio / Take Away - Home Delivery

22

07


TodoTarifa.com

Para llevar - Servicio a Domicilio / Take Away - Home Delivery 06

33

23


37 11


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.