Guide, Shopping in Spain. Madrid

Page 1

Where to shop?

¿Dónde comprar? Куда отправиться за покупками?

MADRID


La península Ibérica, al sur de Europa, denominado la puerta de Europa, cuenta con grandes posibilidades para las compras en todos su destinos: grandes firmas nacionales e internacionales y atractivas propuestas de diseñadores y artesanos. Aproveche la oportunidad y... “disfrute de las compras de calidad en España!” The Iberian Peninsula, in the south of Europe, called the gateway of Europe, has great possibilities for shopping in all its destinations: top national and international brands and best works of designers and craftsmen. Do not miss this opportunity and... ”Enjoy high quality shopping in Spain”. 欧洲南部的伊比利亚半岛,被誉为欧洲的门 户,不论是来自国内和国际的品牌还是来自 设计师和工匠独到的建议,都为各大购物目 的地创造了良好的条件和机遇。 抓住机会 …… 尽情享受西班牙优质购物之旅 吧! Пиренейский полуостров, расположенный на юге Европе и часто называемый «воротами в Европу» предлагает огромные возможности для шоппинга по всем своим направлениям: крупные испанские и международные марки, а также эксклюзивные работы местных дизайнеров и мастеров. Воспользуйтесь этой возможностью и… «насладитесь покупками высокого качества в Испании». 2


1. Mejor precio 2. Mejores condiciones de tax free 3. Colecciones completas de las marcas europeas

3 Reasons to go shopping in Spain 1. The best price 2. The best tax free conditions 3. Full collections in European brands

3 причины отправиться за покупками в Испании: 1. Лучшие цены 2. Самые выгодные условия для tax free 3. Полные коллекцие Европейских брендов

3

COMPRAS EN ESPAÑA - SHOPPING IN SPAIN - ПОКУПКИ В ИСПАНИИ -

3 Razones para ir de compras en España


Avant-garde Shopping

Shopping City center

4


ZONAS DE COMPRAS - SHOPPING AREAS - РАЙОНЫ ДЛЯ ШОППИНГА -

Luxury Shopping

5


Shopping city center En los alrededores de la Plaza Mayor se sitúan la mayor parte de las tiendas tradicionales especializadas en regalos y souvenirs, cerámicas, sombreros, porcelanas, artículos religiosos, cordelerías, instrumentos musicales, artículos de flamenco, capas, discos y libros. Gran Vía brinda una gran oferta comercial alojada en edificios únicos y emblemáticos de Madrid. Grandes almacenes y boutiques de moda y calzado de las calles Carmen y Preciados definen este paisaje comercial atractivo para todos. In the surroundings of Plaza Mayor you can find most traditional shops specialized in gifts and souvenirs, pottery, hats, porcelain, religious items, musical instruments, espadrilles, flamenco items, capes, music and books. Gran Vía offers lots of shopping options in unique and emblematica buildings of Madrid. Shopping malls and traditional fashion and footwear boutiques in Carmen and Preciados make this shopping area attractive for

all types of clients.

В кварталах вокруг Пласа Майор находится большинство традиционных магазинов – подарков, сувениров, керамики, головных уборов, фарфора, предметов религиозного культа, музыкальных инструментов, костюмов, фламенко, дисков и книг. На улице Гран Виа магазины самых известных марок расположились в уникальных исторических зданиях. Бутики и прилавки улиц Кармен и Пресиадос придутся по вкусу всем посетителям.

6


23

ZONAS DE COMPRAS - SHOPPING AREAS - РАЙОНЫ ДЛЯ ШОППИНГА -

1

20

22

21

24

1

7


Malasaña: Un triángulo formado por GranVía, Fuencarral y Corredera Baja de San Pablo. En los últimos tiempos, muchos espacios singulares se han dado cita en esta área. Desde la Calle Fuencarral hasta el Paseo del Prado se encuentran dos zonas de compras de gran éxito en Madrid para residentes y visitantes: la zona de Chueca y Salesas, son un referente de la modernidad y del movimiento underground de Madrid, moda alternativa y últimas tendencias. Malasaña: A triangle formed by Gran Vía, Fuencarral and Corredera Baja de San Pablo. Many exceptional places have recently opened in this area. From Fuencarral Street to Paseo del Prado there are two well-known shopping areas in Madrid for locals and tourists: Chueca area and Salesas, are both an example of modernism and underground movements in Madrid, alternative fashion and the latest trends.

8

Маласанья: треугольник, образованный улицами Гран Виа, Фуэнкарраль и Корредера Баха де Сан Паблоь. В последнее время много уникальных мест и заведений открылось именно в этой части города. Между улицей Фуэнкарраль и Пасэо дель Прадо расположились две торговые зоны – Чуэка и Салесас, которые пользуются огромным успехом, как у жителей Мадрида, так и у его гостей, и воплощают «андеграунд» движение Мадрида, а также последние тенденции альтернативной моды.


7 8

1

11

9

ZONAS DE COMPRAS - SHOPPING AREAS - РАЙОНЫ ДЛЯ ШОППИНГА -

Shopping Avant-garde


Luxury Shopping El eje formado por las calles de Serrano y José Ortega y Gasset, en el barrio de Salamanca, es la zona donde se encuentran las tiendas más exclusivas de Madrid; donde disfrutar del lujo, el diseño y el glamour de las tiendas de moda nacionales e internacionales, complementos exclusivos, joyerías, galerías de arte y tiendas de antigüedades.

Улицы Серрано и Хосе Ортега и Гассет, а также прилегающие к ним кварталы образуют район Саламанка. Именно здесь, в самом эксклюзивном и роскошном районе Мадрида находятся дизайнерские магазины испанских и международных брендов одежды, обуви, аксессуаров, ювелирных украшений, а также художественные галереи и антиквариат.

The axis formed by Serrano Street and José Ortega y Gasset Street, in Salamanca neighbourhood, is the area where you will find the most exclusive shops of Madrid. There you will enjoy luxury, fashion and glamour of national and international fashion brands, exclusive accessories, jewelleries, art galleries and antiques shops.

10


16

2 8 19 16

9

4

6

8

1 18 7

12

17

2 11

10

14 15

5 14

3

11

ZONAS DE COMPRAS - SHOPPING AREAS - РАЙОНЫ ДЛЯ ШОППИНГА -

10


La tienda de la calle Serrano es un concepto CamperLab y cuenta con las líneas más exclusivas de la marca. El espacio representa una redefinición de la colección Camper con la estética más vanguardista. The store at Serrano is a CamperLab concept and features the brand´s most exclusive lines. This space represents a redefinition of the Camper collection with fresh aesthetics.

Магазин на улице Серрано представляет собой концепцию CamperLab. Здесь представлены самые эксклюзивные коллекции с новым взглядом на эстетику бренда.

12

C/. Serrano,24 Tel.:+34 915782560 C/. Fuencarral, 42 Tel.: +34 915312347 C/. Preciados, 23 Tel.: +34 915317897

1


13 ZAPATOS - SHOES - ОБУВЬ -


Marca de calzado artesano de exquisita elegancia y gran calidad. Realizado íntegramente en el taller de Mallorca con el tradicional cosido goodyear. Especialistas en Genuine Shell Cordovan. Exquisitely elegant and highquality handmade footwear brand. Design entirely manufactured in Mallorca’s workshop with its traditional goodyear sewing. Specialists in Genuine Shell Cordovan.

Элегантная, изготовленная вручную обувь высочайшего качества. Все стадии дизайна и производства с применением техники шитья “goodyear“ проходят в мастерской на Майорке. Специалисты по обработке кожи Genuine Shell Cordovan.

14

C/. Serrano, 74 Tel.: +34 915775215 C/. Claudio Coello, 73 Tel.: +34 915764090

2


15 ZAPATOS - SHOES - ОБУВЬ -


ZAPATOS - SHOES - ОБУВЬ -

La tienda Berwick 1707 situada en pleno Barrio de Salamanca, pretende ser una referencia en su sector, con una espectacular exposición de calzado, con el objetivo de proporcionarle una agradable atención y experiencia de compra. Berwick 1707 located in the heart of the Salamanca district, is a benchmark in shoes sector, with a spectacular display of products, good customer care and a pleasant shopping experience.

Этот магазин на улице Хорхе Хуан в районе Саламанка, представляет потрясающие коллекции кожаных изделий и обуви. Эталон качества в своем секторе с высочайшим уровнем обслуживания клиентов.

16

C/. Jorge Juan, 11 Tel.: +34 915761555

3


ZAPATOS - SHOES - ОБУВЬ -

Lurueña es una tienda especializada en calzado femenino de vestir, también ofrece una línea masculina. Cuenta con una de las ofertas más sofisticadas y exclusivas de la ciudad con las tendencias actuales y la elegancia.

C/. Serrano, 54 Tel.: +34 915781254

Lurueña is a specialized female dress footwear brand that also offers a male line. It counts with one of the most sophisticated and exclusive offer of fthe city with elegance and current trends. Lurueña是一家女士皮鞋品牌专 营店,也有男款鞋出售。该写 点事当地最高档的写点之一, 紧随当今城市时尚潮流,以满 足各消费群体的不同需要。 Эта марка специализируется на женской обуви, а также предлагает мужскую коллекцию. Ассортимент магазина один из самых утонченных и эксклюзивных в городеи предствляет собой компромисс между современными тенденциями и элегантностью.

17

4


ZAPATOS - SHOES - ОБУВЬ La tienda alberga una exquisita variedad de zapatos, bolsos y complementos de las mejores firmas. Puedes encontrar modelos de Sophia Webster, Nicholas Kirkwood, Stella McCartney, Alexander McQueen, etc.

The store hosts an exquisite variety of shoes, handbags and accessories of the best brands. Here you can find designs of Sophia Webster, Nicholas Kirkwood, Stella McCartney, Alexander McQueen.

Магазин хранит отборную коллекцию обуви, сумок и аксессуаров лучших марок мира. Здесь Вы найдете модели от Stella McCartney, Alexander McQueen, Sophia Webster, Nicholas Kirkwood.

18

C/. Goya, 6-8 Tel.: +34 915776641 CC El Jardín de Serrano

5


ZAPATOS - SHOES - ОБУВЬ -

50 años de tradición que avalan la excelente calidad del calzado de primeras marcas. Siempre cuidamos de nuestra selección para ofrecerles diversidad, moda, comodidad y garantía.

C/. Serrano, 42 Tel.: +34 914352729

Backed by 50 years of tradition we offer you leading footwear brands of great quality. We always care about our selection of brands to offer you variety, fashion, comfort and guarantee.

Вот уже 50 лет магазин предлашает своим посетителям обувь высочайшего качества от лучших марок. Разнообразие ассортимента, мода, комфорт и гарантированное качество. LOTTUSSE, MORESCHI, MICHAEL KORS, LIU-JO, ARMANI JEANS, GUESS

19

6


La elegancia de la diseñadora Carolina Herrera se refleja tanto en sus tiendas como en sus colecciones. Excepcionales espacios que acogen colecciones de Mujer, Hombre, Niños y Accesorios. The elegance of the designer Carolina Herrera is reflected both in its stores and in its collections. Exceptional spaces that gather together collections for Women, Men, Kids and Accessories.

Элегантность дизайнера Каролины Эрреры выражена не только в ее коллекциях, но и в интерьерах магазинов. В них Вы сможете найти Женские, Мужские, Детские коллекции и широкий выбор Аксессуаров.

20

C/. Serrano,16 Tel.: +34 917814380 C/. Barbara de Braganza, 2 Tel.: +34 913102824

7


21 MODA - FASHION - ОДЕЖДА -


El espíritu contemporáneo de Purificación García se refleja en sus colecciones y en sus tiendas, donde materiales nobles se conjugan creando una espectacular arquitectura. The Purification Garcia’s contemporary spirit is reflected in their collections and in their stores, where quality materials are combined creating a spectacular architecture.

Женские и мужские коллекции прет-а-порте от испанского дизайнера. Уникальные интерьеры магазинов Пурификасьон Гарсия отражают современный дух марки не меньше чем сами модные коллекции одежды и аксессуаров.

22

C/. Serrano, 28 Tel.: +34 914358013 C/. Claudio Coello, 95 Tel.: +34 915765415 C/. Bárbara de Braganza, 4 Tel.: +34 913198401

8


23 MODA - FASHION - ОДЕЖДА -


Uno de los diseñadores españoles con mayor proyección internacional. Lleva más de 25 años deleitándonos con sus diseños de moda para hombre y mujer, que complementa con sus líneas de accesorios, gafas, perfumes, cerámicas, y vinos. One of the Spanish most prestigious designers with over 25 years of creations form men and women and a full range of accessories, eyewear, perfumes, ceramics and wine.

Один из испанских дизайнеров, получивших международное признание. Уже более 25 лет Роберто Верино не перестает восхищать нас своими моделями для мужской и женской моды, которые дополняются линиями аксессуаров, очков, парфюма, керамики и вин.

24

C/. Serrano, 33 Tel.: +34 914260475 C/. General Perón, 40 Tel.: +34 914170117

9


25 MODA - FASHION - ОДЕЖДА -


La marca de confianza y la mejor elección en el mundo de diseño de moda infantil. La amplia gama de productos para padres y madres que valoran el buen gusto, mejores tejidos y la mejor relación calidad precio. The most trusted brand in the world of children’s fashion. The wide range or products for parents who value good taste, best materials and the best value for money.

Одна из самых надежных марок в мире детской моды в Испании. Широкий выбор товаров для родителей, который ценят хороший вкус, лучшие ткани и отличное соотношение цены и качества.

26

C/. Juan Bravo, 1 Tel.: +34 914353405 C/. Lagasca, 45 Tel.: +34 917812820

10


27 MODA - FASHION - ОДЕЖДА -


Es el icono de la mujer moderna, glamurosa y funcional. No puedes perderte las colecciones Dolores Promesas y Heaven. Is an icon of a modern, glamorous and practical Spanish woman. Do not miss both collections: Dolores Promesas and Heaven. Fashion, clothes, accessories.

Dolores Promesas это идеальная испанская одежда для современной эффектной женщины. Рекомендуем обратить особое внимание на одежду и аксессуары из коллекций Dolores Promesas и Heaven.

28

C/. Claudio Coello, 69 Tel.: +34 914350977 C/. Desengaño, 22 Tel.: +34 915225803 C/. Juan Ramón Jiménez, 3 Tel.: +34 916404893

11


29 MODA - FASHION - ОДЕЖДА -


Cada una de las creaciones de Piedad de Diego es una edición limitada diseñada y confeccionada con un concepto único. Each creation of Piedad de Diego is a limited edition design made with unique materials and concept.

Каждое изделие Пьедад дэ Диего - выпускается в ограниченном количестве с использованием уникальных материалов.

30

C/. Lagasca, 90 Tel.: +34 915769180

12


31 MODA - FASHION - ОДЕЖДА -


MODA - FASHION - ОДЕЖДА -

Moda femenina con una gran variedad de complementos como bolsos de piel, carteras, foulares y pañuelos de seda natural y cashmere. Fashion for women - a variety of accessories, leather bags, purses, foulards and scarves made of natural silk and cashmere.

Мода для женщин - большой выбор аксессуаров, изделий из кожи, кошельков, платков и шарфов из натурального шелка и кашемира.

32

C/. Goya, 6-8 Tel.: +34 915755502 CC El Jardín de Serrano

13


MODA - FASHION - ОДЕЖДА -

Un espacio multimarca de moda para señora, donde la confección en piel es un referente en la moda de calidad madrileña. Aquí podrá encontrar abrigos exclusivos de Inca (Mallorca).

C/. Goya, 7 Tel.: +34 914126687

A multibrand store with the best fashion brands to create a diferent “chic” shopping experience. Here you will find the most exclusive coats tailored in Inca (Mallorca).

C/. Goya, 6-8 Tel.: +34 915761834 CC El Jardín de Serrano

这是一个多品牌时装店, ALFARO 1926 诠释着一个时 尚前卫的购物理念。这里您可 以找到产于西班牙马略卡岛- Inca地区的高档外套。

Мультибрендовый магазин, который также славится производством уникальных меховых изделий на заказ. Здесь Вы найдете эксклюзивную верхнюю одежду, произведенную на Инке (Майорка).

33

14


Perodri, prestigiosa joyería española con más de 50 años de historia. Concesionario oficial de marcas de relojería suiza: Perodri prestigious Spanish jewllery brand with more than 50 years of history. Authorised dealer of Swiss watch brands:

Престижный испанский бренд ювелирных изделий с более чем 50-летней историей на рынке, является официальным дистрибьютором марок Швейцарских часов:

ROLEX, CARTIER, VACHERON CONSTANTIN, OMEGA, TUDOR, CHOPARD, TAG HEUER, HUBLOT, CORUM, ULYSSE NARDIN, BAUME ET MERCIER, ZENITH.

34

C/. Serrano, 17 Tel.: +34 915783140

15


35 JOYAS - JEWELRY- ЮВЕЛИРНЫЕ ИЗДЕЛИЯ -


JOYAS - JEWELRY- ЮВЕЛИРНЫЕ ИЗДЕЛИЯ Nicol´s es una firma joyera española desde 1917 que apuesta por una joyería de vanguardia y con diseños que son verdaderas obras de arte. Aquí puede encontrar varias firmas internacionales: Nicol´s is a Spanish jewelry company since 1917 commited to being a pioneer jewelry brand with designs which are assuredly works of art. Here you can find wonderful international brands.

Nicol´s - испанский ювелирный бренд, основанный в 1917 году. Передовые тенденции рынка, воплощенные в настощие произведения искусства. Международные бренды: BREITLING – LONGINES TAG HEUER – BREITLING FOR BENTLEY – ZENITH – ORIS JEAN RICHARD – VICTORINOX – HAMILTON – TISSOT - CORUM

36

C/. Serrano, 86 Tel.: +34 914316837 C/. José Ortega y Gasset, 11 Tel.: +34 915756503

16


JOYAS - JEWELRY- ЮВЕЛИРНЫЕ ИЗДЕЛИЯ OhmyGod es una firma joyera creada por los hermanos Nicolás y que cubre el vacío existente entre la alta joyería y la bisutería. Una firma que está revolucionando el mercado nacional e internacional con sus diseños.

C/. Serrano, 70 Tel.: +34 914354412

OhmyGod is a jewellery brand created by the Nicolás family that covers the empty existing gap between fine jewellery and costume jewellery. This brand designs are revolutionising the national and international markets.

OhmyGod ювелирный бренд, созданный братьями Nicolás, - занимает нишу между ювелирными изделями высоких брендов и бижутерией. Модели этой компании стали революционными не только для национального, но и международного рынка.

37

17


JOYAS - JEWELRY- ЮВЕЛИРНЫЕ ИЗДЕЛИЯ -

Las joyas de Elena Carrera están inspiradas en el origen de la vida, símbolo mágico, misterio que nos rodea en todas las formas de la naturaleza. The jewellery of Elena Carrera is inspired in the origin of the life a magic symbol and the mystery that surrounds us in all the forms of nature.

Источник вдохновения для ювелирных украшений Elena Carrera - магические символы и тайны, которые окружают нас во всех проявлениях жизни и природы.

38

C/.Claudio Coello, 25 Tel.: +34 917049994

18


JOYAS - JEWELRY- ЮВЕЛИРНЫЕ ИЗДЕЛИЯ Puras, sencillas, vanguardistas y diseñadas para las mujeres amantes del lujo íntimo, las creaciones de la marca francesa Dinh Van. Un estilo iconoclasta convierte las joyas de Dinh Van en verdaderas cómplices de sus portadores.

C/. José Ortega y Gasset, 11 Tel.: +34 914347369

Pure, simple, avant-garde ceations of the french brand Dinh Van are designed for true luxury lovers. A relellious spirit turns the Dihn Van jewellery into an essential part of their style.

Чистые, простые и ультрасовременные работы французской марки Dinh Van для настоящих любительниц роскоши. Характерный для бренда бунтарский стиль превращает изделия Dinh Van в неотъемлемую часть образа их обладательниц.

39

19


Un espacio histórico en la Plaza Mayor con más de 1.500 m2 dedicados a las mejores firmas de regalos y complementos: A 1,500 m2 historic space near Plaza Mayor with the best brands of gifts and accessories:

Уникальный магазин площадью 1500 м2 с богатой историей, сувенирами и аксессуарами от лучших брендов: Gucci, Emporio Armani, Marc by Marc Jacobs, Michael Kors, DKNY, Hugo Boss, Lladro, Tous, Swarovski, Christian Lacroix, Tommy Hilfiger, Majorica, Pandora, Folli Follie, Fossil, Skagen, Uno de 50, Diesel, Bering, Fun & Basic.

40

Plaza Mayor, 30 Tel.: +34 913665084

20


REGALOS - SOUVENIRS - СУВЕНИРЫ -


REGALOS - SOUVENIRS -СУВЕНИРЫ Tienda de regalos y souvenirs, especializada en armas medievales, cucheillería, perlas Mayorica, selección de espadas de época, cerámicas de Toledo, Granada, damasquino, souvenirs y una gran selección de figuras de las Meninas.

Medieval weapons, cutlery, Majorica jewerly, a selection of antique swords, variety of ceramics from Sevilla, Toledo, Granada y Talavera, damascene works and souvenirs and a wide selection of “Meninas” figures.

Магазин подарков и сувениров, который предлагает Вам широкий выбор средневекового оружия, ножей, жемчуга Majorica, мечей, керамики из Севильи, Толедо, Гранады и Талаверы, а также дамасские сувениры и фигуры “Менины”.

42

Paseo del Prado, 10 Tel.: +34 914295000

21


REGALOS - SOUVENIRS -СУВЕНИРЫ -

En la tienda del museo encontrará producto de diseño exclusivo, joyería, reproducciones, objetos de arte, y una librería especializada. Dispone de un servicio de envíos, destinos nacionales e internacionales.

Paseo de Prado, 8 Tel.: +34 902760511

In the store you can find exclusively designed products, jewelry, reproductions, art objects and a specialized bookstore. The store also offers delivery services to national and international destinations.

Магазин музея предлагает дизайнерские изделия,ювелирные украшения, репродукции и специализированную подборку книг. Вы также сможете воспользоваться услугами доставки на дом, как в Испании, так и по международным направлениям.

43

22


REGALOS - SOUVENIRS -СУВЕНИРЫ -

En la tienda podrá encontrar artesanía española, equipaciones deportivas del Real Madrid, F.C Barcelona, marcas como Majórica, damasquinado, abanicos, mantones, cerámica y souvenirs de diseño propio para recordar su viaje a Madrid. In the shop you will find Spanish crafts, sports jerseys of Real Madrid, FC Barcelona, brands like Majorica, damascene, shawls, pottery and other souvenirs to remember your trip to Madrid.

В магазине Madrid Souvenirs рядом с Королевским Дворцом Вы сможете купить изделия местных ремесленников, дамаскинажа, испанских брендов Majorica и Nadal и дизайнерские сувениры, которые будут напоминать Вам о Мадриде.

44

C/. Carlos III, 1 Tel.: +34915419584

23


REGALOS - SOUVENIRS -СУВЕНИРЫ -

Tienda especializada en esculturas de bronce y porcelana, artículos de regalo españoles marcas Lladró, Sargadelos, etc. Personal políglota y servicios técnicos de paquetería y embalajes especializados para transportes internacionales.

Paseo del Prado, 12 Tel.: +34 914296646

This shop is specialized in sculptures made of bronce and porcelain, Spanish brands such as Lladró, Sargadelos, etc. Polyglot staff, specialized packaging and international shipping.

В этом магазине Вы найдете бронзовые и фарфоровые скульптуры, сувениры испанских марок Lladró, Sargadelos. Обслуживание на различных языках, услуги по упаковке и международной доставке.

45

24


Disfruta de descuentos en las tiendas de INNOVA TAXFREE con la tarjeta Shopping Card. Enjoy discount shopping with the Shopping Card at INNOVA TAXFREE shops!

Puede solicitar su Shopping Card en nuestra oficina CITY CASH:

Get your Shopping Card at our CITY CASH point:

Centro Comercial JardĂ­n de Serrano, Calle Goya 6-8, Madrid

More info: www.innovataxfree.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.