C
on el deseo que hayan comenzado un excelente año les compartimos una nueva edición de nuestra revista. Hay muchas historia de gran valor que no están muy difundidas y creo que una de ellas es la del Hotel Correntoso en la Patagonia Argentina, quizás más que el hotel, la tenacidad y visión de un pionero en esas tierras como fué Primo Capraro es lo destacado de esta nota. Así como hay historias poco conocidas hay lugares que no sabemos aprovechar, y el Jardín Japonés es uno de ellos. Un oasis en plena ciudad como Buenos Aires que nos permite equilibrarnos un poco y bajar el nivel de stress. Villa La Angostura, con paisajes que quitan la respiración, también tiene una gran variedad gastronómica y les traemos varios restaurantes para que disfruten del “Buon Mangiare” El arte viene de la mano de un maestro de gran trayectoria, hablamos de Juan Doffo. Lorena Alfonso visitó su casa-taller y comparte una brillante charla con este gran artista. A veces la lucha contra la contaminación no está tan difundida, este es el caso de la empresa de logística DHL que implementó serias normas para reducir la huella de corbono de su empresa y la de sus proveedores y clientes. Rodrigo Jalil, gerente general de la empresa nos recibió en su oficina y pudimos enterarnos de estas responsables acciones que están llevando a cabo. Esperamos que disfruten esta nueva edición y los espero en la próxima.
EDG
“El riesgo más grande es no tomar ninguno. En un mundo que está cambiando tan rápido, la única estrategia que está garantizada a fracasar es no tomar riesgos.” Mark Zuckerberg “ El agua nunca discute con sus obstáculos, sino que los rodea”. Anónimo “Ah, y no escuches a los que te dicen que no se puede. Todo se puede.” Aniko Villalba “Si al construir se escuchara el consejo de todo el mundo, el techo nunca se llegaría a poner.” Proverbio mogol
INLUXUS - 3
22 Historias Hotel Correntoso
52 Gourmet
Restaurantes en Villa La Angostura
4 - INLUXUS
La producción de INLUXUS quiere ag Alfonso, María Soledad Bereciartúa, Luciano Mercado, Juan Aubert y a to colaboraron con la edición del prese
Contacto: info@
Copyright 2016 INLUXUS - Todos los del presente número no puede ser re expreso de la producción de la revist
36 Arte Juan Doffo
CONTENIDO 70 Destinos Jardín Japonés
84 Conversaciones
Rodrigo Jalil
gradecer especialmente a Lorena , María José Gutiérrez Merode, odos los que de diferentes maneras ente número.
@inluxus.com
derechos reservados. El contenido eproducido sin el consentimiento ta.
INLUXUS - 5
Ne ws
VI FESTIVAL DE MUSICA DE LOS SIETE LAGOS La música de cámara se da cita en el Sur Argentino La prodigiosa región de los Siete Lagos, enmarcada en espejos de agua, bosques y montañas, será anfitriona de un programa dedicado a la música de cámara a cargo de artistas de reconocida trayectoria internacional. Esta iniciativa, con una dimensión educativa que en esta temporada se amplía con la formación de la Camerata Siete Lagos, dota a Villa La Angostura de un patrimonio cultural que la destaca entre los destinos turísticos. El VI Festival de Música de los Siete Lagos tendrá lugar del 18 al 29 de enero de 2016 y contará con nueve conciertos. La programación incluye seis conciertos en Villa La Angostura (los días 20, 21, 22, 25, 27 y 29 de enero) con entrada libre y gratuita, un concierto en el Camping Musical Bariloche ubicado en la zona del Llao Llao (el 24) y un concierto en la Catedral de San Carlos de Bariloche (el 26 de enero), cubriendo así un amplio repertorio de música de cámara. Además, por primera vez, 6 - INLUXUS
se realizará un concierto dedicado a los niños, que tendrá lugar en Villa La Angostura el 28 de enero, y estará a cargo de Teresa Usandivaras dirigiendo a los alumnos de la Escuela Sonidos de Huemul con la participación de la Camerata Siete Lagos. Participarán de esta sexta edición prestigiosos músicos nacionales y extranjeros con una reconocida trayectoria como intérpretes de música de cámara y también por su labor docente: el francés Amaury Coeytaux (violín), el franco-estadounidense David Chivers (violín), la hondureña Nelly Guevara (violín), la británica Kate Gould (chelo), el italiano Claude Frochaux (chelo) y los argentinos Alexander Panizza (piano), Silvina Álvarez (viola), Germán Clavijo (viola), María Cecilia Muñoz (flauta) y Teresa Usandivaras (preparación musical, voz). Asociación Filarmónica de los Siete Lagos (AF7L) Inició sus actividades en 2005, involucrando a miembros del elenco estable del Teatro Colón en
actividades estivales en Villa La Angostura. A partir de 2009, la AF7L comprometió su apoyo a la Orquesta Infanto-Juvenil de Villa La Angostura, colaborando con la compra de instrumentos musicales, que son facilitados en comodato a niños y jóvenes que integran la Orquesta. Hoy cuentan con 11 instrumentos dados en comodato. En 2011, la Asociación organizó el I Festival de Música de los Siete Lagos, auspiciando conciertos de música vocal e instrumental, clásica y contemporánea, que tuvieron lugar en Villa La Angostura, San Martín de los Andes y Llao Llao, Bariloche. También auspició la primera temporada de la escuela “Sonidos del Río Huemul”, dirigida a niños y jóvenes interesados en perfeccionar sus conocimientos musicales como intérpretes de instrumentos de cuerda. Desde entonces, el Festival de Música de los Siete Lagos forma parte de la actividad estival de Villa La Angostura y se proyecta sobre la región. El deseo de la Asociación de acercar música clásica
de calidad a la región de los Siete Lagos ha encontrado el respaldo de destacados músicos nacionales, que se han comprometido con el proyecto, particularmente en su dimensión educativa. La Asociación Filarmónica de los Siete Lagos cuenta con el apoyo de la Municipalidad de Villa La Angostura, la Embajada de Francia-Institut Français d’Argentine, el Instituto Italiano de Buenos Aires, y empresas y benefactores que con sus aportes permiten año tras año incrementar la oferta musical y las actividades de formación en la región de los Siete Lagos. Más información: www.filarmonica7lagos.com www.villalaangostura.gov.ar
INLUXUS - 7
Ne ws
Festival gastronomico de peru El Buenos Aires Sheraton Hotel realizó el último Festival del año dedicado esta vez a la comida peruana. Conversamos con el chef Santos Navas Bohórquez del Sheraton Lima Hotel & Convention Center sobre las particularidades culinarias de esta gastronomía. “La escencia de la comida peruana se remonta a la época pre-inca y hoy se siguen utilizando las mismas técnicas de elaboración como la preservación de las papas para las épocas de escasez cocinándola y guardándola en los techos de la vivienda para deshidratarlas; duraban muchos, incluso años debiendo solo hidratarlas para su uso. El plato más típico es la Carapulcra que lleva tres carnes -ave, cerdo y res- y papa. Los condimentos escenciales son los ajíes, amarillo, panca girasol y chicha, que también preservan las comidas. Los incas fermentaban las 8 - INLUXUS
comidas y creaban bebidas alcohólicas como el pisco sour, bien típico de Perú. Otra de las características de la comida peruana es la fusión con las comidas de los países que colonizaron el Perú como árabes (alfafor), orientales (ceviche), españoles (arroz con mariscos), italianos (minestrón) y africanos (carapulcra y cau-cau).”
FORD PRESENTA EN CES 2016 SUS NOVEDADES EN CONECTIVIDAD, DRONES Y AUTOS AUTÓNOMOS Ford anunció sus novedades en CES, la mayor feria de innovación del mundo en Las Vegas, Estados Unidos. Las nuevas tecnologías incluyen la conexión del vehículo con dispositivos domésticos inteligentes, con drones para el avistamiento aéreo de emergencia, el desarrollo de sensores para vehículos autónomos y sistemas que permiten controlar las funciones del vehículo en forma remota.
y tsunamis Ford invitó a los innovadores a participar Una de las tecnologías destacadas presentadas de un desafío para desarrollar softwares que intepor Ford es el SmartDeviceLink, un software abier- gren la comunicación de los vehículos y los drones to usado en Ford SYNC AppLink para el acceso por utilizando SYNC AppLink. comando de voz a aplicaciones de celulares inteligentes. Este desarrollo ganó fuerza en el sector au- Otra nueva tecnología de Ford es SYNC Connect, detomotriz al ser adoptado por otros fabricantes au- sarrollado en colaboración con 4G LTE, que permite tomotrices a nivel global. dar arranque, trabar y destrabar las puertas, revisar el nivel de combustible o encontrar en donde está Con el objetivo de desarrollar un sistema de inspec- estacionado el vehículo remotamente desde el ceción de áreas de emergencia que podrá ser utiliza- lular. El objetivo es tener 20 millones de vehículos do por las Naciones Unidas en casos de terremotos equipados con este sistema para el 2020. INLUXUS - 9
Ne ws
coworking en Pilar Widú inauguró en Pilar su novedoso y práctico centro de coworking, donde a través de un sistema de membresías ofrece módulos, oficinas y una efectiva red de trabajo en espacios abiertos. Es un ámbito que promueve el intercambio de ideas, conocimientos, la vinculación con una red de profesionales y mentores calificados para aportar valor a proyectos y empresas en crecimiento. También se pueden organizar eventos, ya que cuenta con las salas adecuadas para realizar capacitaciones, charlas, cursos, etc. “Widú tiene todo lo que busca el profesional y emprendedor para hacer crecer su negocio. Se trata de un concepto nuevo en Argentina que eligió Pilar para su primer localización ofreciendo un formato de trabajo flexible, económico y adaptable a las condiciones cambiantes a las que se enfrentan emprendedores y empresas en crecimiento posicionándose en un segmento donde el espacio físico deja de ser el componente principal de la propuesta” comenta Natalia Gesualdo responsable del espacio. Los miembros de Widú se suman a una comunidad donde pueden acceder a los beneficios que poseen al estar ubicados en Parque Austral y aprovechar de las alianzas que tienen con la Universidad Austral y el IAE Business School, lo que significa una oportunidad única de transformar sus ideas y proyectos en negocios sustentables. Más información: www.widu.com.ar (011) 4597-5000 / (0230) 438-8200
10 - INLUXUS
INLUXUS - 11
Ne ws
Family Plan en ARAKUR USHUAIA Arakur Ushuaia ofrece una propuesta integral para el hotel cuenta con una piscina interna climatizada disfrutar las vacaciones con toda la familia en cual- exclusiva para niños. La misma forma parte de los 200 m2 de espejos de agua que incluyen además quier época del año. una piscina deportiva de 17 metros, otra in&out El prestigioso hotel, miembro The Leading Hotels con borde infinity y música subacuática, dos secof The World, ha sido especialmente diseñado para tores hidrojets y un deck exterior que tiene vistas disfrutar sus instalaciones y unas vacaciones con panorámicas al mar y la ciudad con dos hot tubs. toda la familia ofreciendo múltiples opciones para Complementando la propuesta que ofrece el hotel padres y chicos. para disfrutar en familia, los huéspedes pueden reEn pleno contacto con la naturaleza, el hotel se en- servar excursiones para disfrutar en familia, tales cuentra ubicado dentro de la Reserva Natural Cerro como visita a la pingüinera en la Isla Martillo, paAlarkén, rodeado de más 100 hectáreas de bosques seos en 4x4 y visita al Parque Nacional, entre otras. fueguinos de lengas, ñires y coihues donde se puede disfrutar de caminatas y trekking auto-guiados o Arakur Ushuaia, el perfecto equilibrio de serenidad con guías especializados que le permitirán a padres y aventura para disfrutar en familia en cualquier y niños vivir expediciones en el bosque con diferen- época del año. tes niveles de dificultad según las edades y sumerMás información: girse en el maravilloso mundo de la naturaleza. Para aquellos que prefieran la diversión en el agua, 12 - INLUXUS
www.arakur.com
MiHotelTuHotel.COM, una herramienta que contecta hoteleros “Su Hotel, la llave para alojarse gratis por el mundo” es el carácter que los creadores de MiHotelTuHotel le dieron a un portal que, a menos de un año de su lanzamiento, ha logrado atraer la atención de importantes alojamientos en todo el mundo. Mariana Merino, una de las fundadoras nos contesta algunas preguntas. Qué es MiHotelTuHotel.com? MiHotelTuHotel es una herramienta vacacional creada a partir de intercambios de estadías entre hoteles. Por qué lo definís como una herramienta? Porque al ser una red exclusiva para hoteleros nuestro sistema es flexible a los usos personales o corporativos que quiera darle cada miembro. Si bien el titular de la membresía debe ser un dueño o gerente autorizado, los beneficios pueden ser utilizados por cualquier persona y ahí es donde se abre un abanico de posibilidades que consideramos altamente beneficiosas, sobre todo, para pequeños hoteles: Las estadías pueden utilizarse como instrumento para reclutar, retener o incentivar empleados; desde la conexión directa con dueños y gerentes pueden generarse –mas alla del intercambio - planes comerciales recíprocos, entre otros. Y es también una herramienta más, para darse a conocer a muy bajo costo.
Por qué crees que el concepto de intercambio funciona? Nuestro trabajo es salir al mundo a buscar hoteles interesados en hacer intercambios. El trabajo es arduo ya que no todos los hoteleros están abiertos a éste tipo de prácticas, pero los que se inscribieron sí. Ellos esperan y buscan la oferta de intercambio y ahí empieza la magia: La vergüenza del contacto se evapora, todo fluye en forma natural, libremente y sin conflictos. Cuáles son los objetivos de la empresa para éste año? Hoy nuestra meta es reclutar la mayor cantidad de hoteles para brindarle al socio cantidad y variedad de alternativas en todo el mundo. Estar atentos a las experiencias de nuestros socios y mantenernos flexibles. Más información: www.mihoteltuhotel.com
INLUXUS - 13
Ne ws
PRESENTACIÓN DEL PAN KLUB PROGRAMA DE FOLLOWERS 2016 Dentro de la Programación de 2016, están planeadas visitas guiadas temáticas de la colección permanente, enfocadas por ejemplo en el aspecto esotérico, urbano, musical y teatral presentes en las obras; un ciclo de música; se presentarán dos obras de teatro, una de ellas inspirada en la vida de Xul Solar; además habrá charlas con expertos invitados que dialogarán con el público sobre temas como el tarot, la astrología y el estudio de las filosofías orientales; la música y la creación de instrumentos; El Museo, emplazado desde 1993 debajo de la casa el teatro de títeres y la escenografía; la pintura, los de Xul, se convierte hoy en anfitrión para que todas viajes a Europa y la amistad con artistas e inteleclas disciplinas de las artes y las ciencias puedan dia- tuales. logar y nutrirse mutuamente. El Pan Klub es un nuevo departamento del Museo Xul Solar, que retoma el espíritu de un espacio universal de conversación e intercambio de ideas que Xul ofreció a sus amigos (intelectuales destacados entre los que se encontraban B. Suárez Lynch, el pseudónimo de Borges y Bioy Casares para quienes ilustró un modelo para la muerte, Leopoldo Marechal, quien se inspiró en él para el personaje de Schultze, el astrólogo del libro Adán Buenos Ayres).
El programa de Followers del “nuevo” Pan Klub per- Más información: mite colaborar con el Museo y formar parte de una comunidad en la cual la curiosidad es el único repanklub@xulsolar.org.ar quisito. 14 - INLUXUS
Homenaje a Casa FOA de Jorge Gamarra y Calello
Círculos Opuestos un homenaje de Jorge Gamarra y Calello Hnos. a Casa FOA EdicióN Aniversario Jorge Gamarra junto a Calello Hnos., empresa dedicada a la producción, importación, marmolería e instalación de soluciones en piedra, presenta un homenaje a la muestra Casa FOA en sus 30 años: la escultura Círculos Opuestos, una obra que desde el arte acompaña y enaltece el diseño nacional. A través de los años, las esculturas de este reconocido artista han ido asumiendo un tono cada más simbólico. La simpleza minimalista de sus formas, invita a una contemplación silenciosa digna de un objeto sagrado. Tallada en granito azul labrador, conjuga la idea, la invención, con la huella del trabajo humano y, potencia la expresividad del arte con el uso de tecnologías de vanguardia. Así, la piedra adquiere una nueva versatilidad, casi sin límites. “Contamos con tecnologías que nos permiten asegurar que todo lo que se puede dibujar, se puede materializar. Trabajar junto a un artista de la rele-
vancia de Gamarra nos conecta con la piedra desde un lugar íntimo, con posibilidades infinitas de creación”, aseguró Nicolás Calello, director de la firma. María José Herrera, historiadora y curadora de la escultura agregó “es una excelente estrategia la alianza entre arte y tecnología. Históricamente lo ha sido y esa es la lección, la de la tradición de los oficios, la que rescata cómo las nuevas herramientas, necesariamente, generan nuevas ideas”. En esta edición 30 aniversario, Casa FOA se vistió de fiesta y para ello buscó especialmente que el arte forme parte importante de la exposición. “Este año quisimos iluminar talentos artísticos y Jorge Gamarra se sumó para festejar nuestro aniversario junto al diseño argentino en una sede que vuelve a sus inicios. Creemos que “Círculos Opuestos” acompaña esta iniciativa y nos representa en el significado de cómo con el trabajo de todos se puede transformar y volver a dar brillo a un lugar” dijo Alberto Robredo Gerente General de Casa FOA. INLUXUS - 15
Ne ws LUJO SOBRE RIELES ITINERARIO 2016 DEL TREN “AL ANDALUS” El tren turístico español de lujo “Al Andalus” anunció su itinerario 2016 que incluye las ciudades más representativas de Andalucía, como Córdoba, Ronda, Cádiz y Jerez partiendo desde Granada y Sevilla. Además, se han programado salidas especiales en julio y agosto recorriendo el Camino de Santiago, con lo más interesante de la geografía y la gastronomía gallega y una salida a la ruta extremeña que vinculará Sevilla con Madrid atravesando entre otras ciudades Cáceres, Toledo y Aranjuez.
Una travesía en el “Al Andalus” no es sólo un viaje en tren sino unas vacaciones completas con visitas guiadas a los principales lugares de interés de cada ciudad y un completo programa gastronómico brindando la opción de contar con tiempo libre para disfrutar y visitar los diferentes destinos por uno mismo. A su distinguida decoración, propia de la “Belle Epoque”, se suman todas las comodidades y avances tecnológicos como la disponibilidad de wi-fi gratuito a lo largo de todo el viaje.
Con el sello y la elegancia de un lujoso palacio rodante, el tren “Al Andalus” ofrece un servicio com- Más información: pleto que incluye el alojamiento a bordo del tren www.essentialtravel.tur.ar en suite, desayuno con buffet libre y a la carta, comidas y cenas en restaurantes de primer nivel o a bordo, disfrutando de la más exquisita gastronomía española (e incluyendo vinos, cafés y licores), animación y seguridad a lo largo del viaje.
16 - INLUXUS
INLUXUS - 17
Ne ws ST. REGIS HOTELS & RESORTS DEBUTA EN DUBAI CON UNA NUEVA DIRECCIÓN EN HARBOR CITY The St. Regis Dubai Revelará la Primera Suite Bentley en el Medio Oriente junto al Servicio Insigna de Mayordomo, Roofgardens y Lujosas Instalaciones Recreativas.
creaciones culturales a nivel mundial, ideal para su exclusiva ubicación a lo largo del esperado Canal de Agua Dubai. El icónico desarrollo se encuentra a minutos de atracciones como el Burj Khalifa y el Dubai Mall, a 20 minutos en auto del Aeropuerto InternaEl hotel, propiedad del Grupo Al Habtoor, introduce cional de Dubai y a 40 minutos en auto al Aeropuerextraordinarias experiencias con lujosa hospitalidad, to Internacional Al Maktoum. seis centros culinarios excepcionales, el primer Iridium Spa en Dubai, una flotilla de Bentleys, así como Con un diseño arquitectónico beaux-arts francés e la primera Suite Bentley en el Medio Oriente la cual interiores neo-clásicos The St. Regis Dubai rinde homenaje a The St. Regis New York, el primer hotel de será presentada a principios de 2016. la marca que abrió sus puertas en 1904 en la meThe St. Regis Dubai está ubicado en el muy esperado jor dirección de Manhattan, la esquina de la calle 55 Al Habtoor City, el primer resort urbano en los Emira- con la Quinta Avenida. tos. Como la más reciente dirección en Sheikh Zayed Road, Al Habtoor City contará con otros dos hoteles Más información: Starwood de las distintivas marcas W Hotels y Westin, tres torres residenciales, y un espectacular show www.stregis.com/dubai temático de agua por Dragone, la compañía líder en
18 - INLUXUS
Historias
22 - INLUXUS
Hotel Correntoso
Casi centenario, un ícono del Nahuel Huapi que representa el legado del pionero Primo Capraro, visionario del potencial de este lugar.
El vapor “Cóndor” amarrado junto al Hotel, abasteciéndolo de mercaderías para la temporada. Noviembre de 1944.
INLUXUS - 23
S
in lugar a dudas el personaje central de la historia del Hotel Correntoso, y en gran media de todo el desarrollo de la región de San Carlos de Bariloche, fue el inmigrante italiano Primo Modesto Capraro. Nacido en 1875, arriba a la Argentina con el objetivo de establecerse en tierras con “todo por hacer”. Así es que llega a la zona del lago Nahuel Huapi junto a su mujer Rosa Maier y comienza toda esta historia.
Emprendedor nato y poseedor de un espíritu inquebrantable se establece como constructor y comienza a generar distintos emprendimientos como un aserradero y una modesta hostería conocida popularmente como “La pensión de Doña Rosa”, atendida por Rosa Maier, que contaba con tres habitaciones y un baño. El lugar se hizo paso obligado de aquellos que llegaban de Chile por el que hoy es el 24 - INLUXUS
Paso Cardenal Samoré. El negocio prosperó y en 1920 Capraro decide ampliar la pensión y convertirlo en el “Hotel Correntoso”, ya con cinco habitaciones, dos baños, un estar comedor para 30 personas con una espectacular vista a la desembocadura del río Correntoso. Los turistas no se hacen esperar y en 1924 llega el primer contingente de Buenos Aires. Es interesante destacar el viaje que hacían los turistas, que requería de siete transbordos de ferrocarril, balsa y automóvil hasta llegar al paraje “Correntoso”. Primo Capraro hizo también numerosos emprendimientos en la zona como la oficina radio-telegráfica, una concesionaria Ford, estación de servicio, la primer usina eléctrica, y otros tantos a medida que crecía y necesitaban los servicios.
El muelle del Hotel Correntoso en 1924.
Primo Capraro -al centro con bast贸n- posando junto al primer veh铆culo del Hotel.
INLUXUS - 25
Vista del hotel a principio de los ‘40.
El colectivo del Hotel al servicio de los huĂŠspedes.
26 - INLUXUS
En 1927 el hotel tenía un piano de cola, algo poco común en la zona en esa época. Este piano tuvo un accidentado arribo con un bautismo en el lago Nahuel Huapi al momento de bajarlo a tierra, luego de secarlo y reparado siguió funcionando correctamente.
Uno de los buques que tenía el Correntoso era el Cóndor, la embarcación había sido traído desarmada desde Chile y vuelta a armar en Puerto Blest.
En la zona no había ningún tipo de emprendimiento hotelero de magnitud debido a que tanto el Llao Llao de San Carlos de Bariloche y el Hotel Puyeue de En 1929 amplió el hotel a 20 habitaciones con de- Chile no habían sido construidos aún. talles de mucha calidad y terminaciones en madera que le daban la jerarquía que Capraro soñaba. Den- La gastronomía siempre fué destacada en el Hotel tro de las actividades a los huéspedes el hotel ofre- Correntoso, se ofrecían una gran variedad de platos cía viajes en barco y excursiones y paseos por toda con muy buen nivel de calidad, pues el tiempo mínimo que se quedaban los turistas era de 20 a 30 días. la zona. INLUXUS - 27
Desde 1926 hasta 1935, Capraro deja la atención del cidad de 80 pasajeros. Se destacó el hecho de contar hotel a la familia de Germán Meier, quien trabajaba con baños privados y calefacción central. Para darse una idea de la época, en ese momento Villa La Anen el emprendimiento hotelero. gostura tenía recién 16 años de vida. En 1932 debido a la situación económica mundial y problemas en el país, que afectaban seriamente las Una de las novedades que ocurrieron fue que el hofinanzas de Primo Capraro, este decide quitarse la tel contaba en ese momento con un taxi aéreo que vida en San Carlos de Bariloche. Luego de tan lamen- cubría el viaje de Bariloche al Correntoso, aunque el table suceso su hijo Francisco Capraro se hace car- servicio dejó de funcionar en el año 1951. go del hotel junto a su esposa Emma Aguad. Doña Emma, como era conocida, es la que transformaría La pesca era, y es hoy en día, una de las actividades la personalidad del hotel. Ella se ocupaba de la parte más buscada por turistas ya que las piezas que se operativa del hotel mientras que Francisco atendía capturaban eran realmente sorprendentes. En 1968 la parte social y las excursiones y Ricardo se ocupaba se capturó la trucha de 11 kilos que logró romper el récord mundial, récord que hoy continúa vigente. de los traslados y el transporte. En 1936 se realizó una importante remodelación al La cocina siempre fue una de las cosas más sobresareemplazar totalmente el edificio de madera por uno lientes, el hotel contó con afamados chefs del Plaza Hotel de los años ‘40, del hotel Ritz de París y otras de material, y además se creó una usina eléctrica. encumbradas gastronomías del mundo que trabajaEn 1948 nuevamente se amplía el hotel a una capa- ron con tesón y beneplácito bajo las órdenes de 28 - INLUXUS
Mirador de la “Pensión de Doña Rosa”, con vista al lago Nahuel Huapi.
Espectacular ejemplar capturado en las cercanías del Hotel.
Rescatando al See Bee luego de “capotar” en la desembocadura del río Correntoso, frente al Hotel.
INLUXUS - 29
Comedor del Hotel.
Comedor del Hotel con el Maitre Paco Benell.
30 - INLUXUS
Francisco Capraro y Alejandro Laurens
Antiguo muelle
doña Emma, acreedora del ‘Cordón Blue’ de las pu- acompañar la nueva corriente ambientalista, además de resguardar su inconfundible carácter y valor blicaciones especializadas del ‘Buon Mangiare’. histórico. El desafío fue respetado a rajatabla. En 1978 comienza una época de decaimiento ya que se vende el hotel al Banco de Intercambio Re- Con igual tesón, se fueron rescatando fotos e imágional, y comienza a funcionar un casino que fue genes de aquellos días; fotos, escritos, libros y elementos que dieron vida otra vez a este mítico estacerrado a los pocos meses. blecimiento. Cerca del año 2000 Alejandro Laurence compra el hotel y comienza una profunda remodelación. Su El Hotel Correntoso fue, es, y seguirás siendo muobjetivo era recuperar el espíritu con que los hom- cho más que un hotel, es la historia misma de la bres y mujeres emprendieron el proyecto por pri- región del Nahuel Huapi, que felizmente está más mera vez. A lo largo de la obra, desafiando proble- viva que nunca. mas y escollos típicos de una construcción antigua, dos premisas fueron muy claras y estuvieron siem- Nota: Gran parte de los textos e información de esta pre presentes; cuidar el medio ambiente que rodea nota fueron extraídas del libro “Apuntes del Correnel hotel, integrando su volumen en la montaña para toso” escrito por Yayo de Mendieta. INLUXUS - 31
“Todo hombre en algún momento de su vida pasa por una que puede ser trascendental. Hace casi treinta años cuand lugar supe que mi vida cambiaría y que mi destino estaría rincones cordilleranos. Un objetivo silencioso y muy compl realidad ocupaba mis pensamientos: hacer resurgir el Hot Al 32 - INLUXUS
a circunstancia do conocà este a vinculado a estos lejo de llevar a la tel Correntoso� lejandro Laurence INLUXUS - 33
Correntoso Lake & River Hotel Miembro de Small Luxury Hotels Of The World Ruta de los 7 lagos y Río Correntoso Villa La Angostura, Neuquén, Argentina Buenos Aires: (+5411) 4803-0030 Villa La Angostura: (+54 11) 294 4826103/4826105 34 - INLUXUS
Más información: www.correntoso.com
Juan Doffo En las obras de Juan Doffo luz y sombra, fuego y agua, cielo y llanura encuentran su punto de equilibrio. Curiosos por conocer sus historias personales y conversar sobre arte nos encontramos en su luminosa casa-taller donde el maestro nos brindó una lección de vida. por Lorena Alfonso
M
i obra surge de mis vivencias en Mechita, mi pueblo, y de la naturaleza despojada, desértica, de la pampa. “Pampa” es una voz quichua que significa espacio sin límites. Ese vacío, esa cosa metafísica muy clave en mi obra, me marcó siempre. Recuerdo que cuando era pibe iba con la caña de pescar al río, con ese horizonte increíble y de pronto aparecía el arcoíris; o dormir tirado en el pasto mirando las estrellas. Ese paisaje apareció en mi obra casi sin darme cuenta y también la inmensidad y misterio del universo. Uno se siente muy pequeño. El punto de partida es el paisaje. En realidad, utilizo el paisaje como trampolín para hablar de otras cosas: mis infiernos, mis demonios, mis dioses internos. Aunque soy agnóstico. Cuando mi padre vino de Italia a los 19 años no se preocupaba por la religión sino cómo sobrevivir después de la tristeza de no poder ver nunca más a su familia. Me inquietó estudiar las distintas cosmogonías y re36 - INLUXUS
ligiones comparadas, saber en qué se basan. Es muy misteriosa esa desesperación del ser humano por crear sentidos de algo que, en definitiva, es muy complejo. Me considero fanático del Sturm und Drang (tempestad y pasión) alemán que es el origen del Romanticismo en la literatura, plástica, etcétera. Friedrich es el gran artista de lo sublime. Y lo sublime incluye muchas cosas que no tienen respuestas. Tiene que ver con siniestro, con lo que no se puede definir: ¿qué es el amor?, ¿qué es la belleza?, ¿qué es dios?, ¿qué es la vida?, ¿qué es la muerte? Jean Braudillard, un escritor francés, decía que la gran pregunta es “¿cuál es el sentido de que exista algo?” Es muy loco eso. ¿Por qué la muerte es el origen de todas las religiones? Hay que inventar algo porque sino es desesperante. Cuando muere un ser querido es desesperante pensar que ya no está. Pero también es misterioso el tema de qué es la vida. Todas esas cuestiones están en mi obra. Son las grandes preguntas del hombre, preguntas sin respuestas.
Arte
INLUXUS - 37
El tiempo es otro río, 2009 acrílico sobre tela
Río infinito, 2007 acrílico sobre tela 38 - INLUXUS
Tal vez el universo sea una creaci贸n de la mente acr铆lico sobre tela
INLUXUS - 39
“ En la vida las pequeñas cosas son las que te abren las puertas más grandes.“ Nostalgia, 2000 acrílico sobre tela
40 - INLUXUS
¿Crees que tu obra necesita un tiempo de contemplación? Para las camadas más jóvenes que se han criado con la computación o el video es difícil quedarse frente a una obra estática como una pintura. En las bienales me impresiona cuando veo instalaciones o videos porque son muy fuertes en dinámica y movimiento. Hoy los jóvenes no se bancarían una película de Tarkovski (de quien Ingmar Bergman dijo que fue el más grande director de cine del siglo XX), la verían muy quieta, muy estática. O una película de Béla Tarr como El caballo de Turín sin diálogos, sólo el sonido del viento. Las personas durarían siete minutos en el cine, se levantan y se van. No están acostumbrados a un cine más exigente. En el cine de Tarkovski es tan importante el guión como una botella de leche que cae, derrama el líquido y la cámara enfoca un perro que la lame. Te hace ver detalles, te conecta con las pequeñas cosas. En la vida las pequeñas cosas son las que te abren las puertas más grandes. ¿Alguna vez te dijeron algo insólito sobre tu obra? En la segunda retrospectiva que realicé (“Segundo Resumen 1987/1997”, Palais de Glace, año 1998), recuerdo que estaba en la muestra conversando con un grupo de personas y se acerca una mujer, me dice: “Usted hace todo mal”. Le pregunto “¿por qué?” y me responde “porque a los cielos los cierra como cúpulas y a las catedrales las abre”. Era insólito pero tenía razón. En ese momento, estaba trabajando con el Panteón de Roma. Me impactó mucho su arquitectura porque en el medio está el óculo donde entra la realidad. Ahí esta lo inalcanzable. Lo otro es una construcción humana, como muchísimas cosas que damos por realidades y son ficciones que el hombre ha creado. Nietzsche decía que la verdad no es una planta de esta tierra. El hombre tuvo que forjar verdades porque te ayudan a sacarte del drama de que todo es inasible en la vida. ¿Cómo es tu relación con la filosofía? La filosofía me interesó siempre. La religión te dice que al comienzo era la nada y el filósofo pregunta ¿qué había antes de la nada? Siempre el filósofo tiene una pregunta sobre las preguntas.
Hay un programa en Canal (á) que se llama Conceptos, conducido por Juan Chiesa, que comienza con una pregunta “¿aprendemos cuando miramos o sólo vemos aquello que conocemos previamente?”. Es eso. Cuando se tiene un concepto previo se puede mirar la obra de Rothko, por ejemplo. Me ha pasado con alumnos que me dicen: “esto es cualquier cosa”, “son tres planos de color”. Pero si tienes un concepto previo de quién era Mark Rothko vas a tener un mirada mejor de su obra. Una vez que fuimos con mis hijos, ambos músicos, a ver un festival de Martha Argerich. El teatro estaba lleno, la mitad de la gente era muy elegante y la otra mitad jóvenes. Toca Martha Argerich como siempre maravillosa. Cuando termina cambian el piano, lo ajustan y aparece Egberto Gismonti, un músico enorme brasilero que fusiona jazz, música clásica y música popular brasileña. Empieza a tocar y la mitad de la gente bien vestida se va porque no tenía las herramientas para entender que era una maravilla lo que estaba haciendo ese hombre. Como miran con los preconceptos que tienen no son capaces de meterse a descubrir. Ahora en el arte nadie es solamente pintor o dibujante, los artistas se vuelcan a trabajar con varios formatos. ¿Podrías contar tu experiencia? Estudié en la escuela Prilidiano Pueyrredón que era Escuela Nacional de Bellas Artes. Después se llamó Escuela de Artes Plásticas y hoy Escuela de Artes Visuales. O sea, el artista es un artista visual y usa las herramientas que necesita. Cuando necesito plasmar un panteón, una ficción, la pintura me viene fantástico pero cuando necesito registrar las tumbas de mis padres quiero que sea una fotografía, un hecho fetiche real. O cuando la gente de mi pueblo participa quiero que sea foto-performance, porque son grandes acciones cinematográficas. No es casual que sea un fanático del cine de autor. En esos casos me siento actuando como un director de cine. Cuando hago una instalación y quiero traer el hecho concreto, ahí necesito la arcilla o la paja o la tierra real puesta en el espacio. También hice video cuando necesité un medio especifico para transmitir algo. Es muy positivo. De hecho, la mayoría de los artistas que admiro pueden variar de formatos.
INLUXUS - 41
Río que huye y que perdura, 2013 acrílico sobre tela
El árbol del olvido, 2009 acrílico sobre tela
42 - INLUXUS
Raíces celestes, 2010 acrílico sobre tela
INLUXUS - 43
Movimiento continuo, 2001 fotografía
En esta etapa de la vida, ¿pensás que creaste el universo Juan Doffo? ¿O ese universo se va transformando con el tiempo? No es fijo. El movimiento es lo constante en la vida. Todas las influencias que tuve desde el comienzo, influencias muy grandes como Xul Solar, Paul Klee y la metafísica italiana a través de De Chirico y Giorgio Morandi fueron muy claras. Por ejemplo, Giorgio Morandi trabajaba con botellas y para mí era como el paisaje de la pampa, horizontal. Después descubrí a Tarkovski y su cine me impresionó mucho así como en la literatura Borges, Camus y Pessoa. Eso fue transformándose y me di cuenta que uno es la unión de muchos pedacitos, hasta de contradicciones. Por eso, pienso que no tiene sentido cuando un artista o un alumno me cuentan que en Bellas Artes les dijeron que tenían que elegir entre ser abstracto o figurativo. En todas las artes hay fusión. Llegás a la imagen sin darte cuenta. También es cierto que hay artistas con 80 años que no han llegado a una imagen propia. Es bastante misterioso. No se puede buscar la imagen propia como no podes buscar el amor de tu vida. Llega o no llega. 44 - INLUXUS
Arquitectura del infinito, 2001 fotografía
Río de fuego, 2009 fotografía
La luz en tu obra, ¿tiene que ver con una búsqueda espiritual? Seguro que sí. Cuando era adolescente tenía una crisis rara porque me preguntaba qué es la fe, la religión. Vine de mi pueblo a la ciudad leyendo un libro de Unamuno llamado La agonía del cristianismo. Agonía no solo en el sentido de dolor, sino de lucha. El escritor cuestionaba ciertas verdades. Luego empecé a leer sobre religiones comparadas. Tuve una vinculación con la teosofía, una doctrina difundida por Rudolf Steiner y Madame Blavatsky, que es una forma de sintetizar distintas creencias. Conocí cómo las creencias se van uniendo. Sin darme cuenta me preocupé no por la religión sino por el sentido de esa cosa lumínica llamada espiritualidad; qué respuestas me da la vida a esas preguntas tan profundas que son las siniestras. En ese sentido soy espiritual y busco la luz. Mi obra se maneja todo el tiempo entre luz y sombra. En la muestra Resumen Uno que realicé en 1986 en la Fundación Jorge Helf una mujer me dijo que le gustaba mi obra pero que a veces le daba miedo. Hay una cosa muy terrible entre lo oscuro y la luz. Y así es la vida. Yo mismo soy un tipo muy INLUXUS - 45
Espacios que ignoro y que me ignoran, 2014 acrílico sobre tela
cálido y, a veces, bastante trágico. Así como tengo una cosa física muy fuerte tengo una cosa muy sutil y tierna. De hecho, trabajo obras enormes como El árbol del olvido (estuvo en la muestra del Centro Cultura Recoleta en la sala Cronopios) que fue pintada con escobas de paja con pinceladas grandes y las casas del pueblo las termino de pintar con un pincel chiquitito. Puedo ser muy sutil y muy apasionado. Yuyo Noé, nuestro querido Yuyo, tiene una anécdota que me encantó. Una vez una alumna le dijo: “Maestro Noé. A veces siento que tengo como dos personas dentro mío” y Yuyo le respondió: “No te calientes, yo tengo un colectivo lleno de gente.” ¿En qué estas trabajando? Fue un año muy intenso de compromisos pero la pintura siempre es lo más importante. Sigo trabajando en la geometría que es un aspecto que tengo desde muy joven pero que lo enfaticé en la última muestra en Galeria Rubbers. En las obras nuevas está presente el tema de la verticalidad, jugué mucho con líneas que van obstruyendo la mirada; imágenes muy concretas de mi pueblo pero veladas con una especie de red de líneas. A la vez, concreté y finalicé un libro con la Funda46 - INLUXUS
ción Tres Pinos. Fue un trabajo muy extenso porque no es un libro clásico sino que está compuesto por fragmentos que tienen que ver con mi pensamiento, mi filosofía, mis historias de vida, de amor y de muerte. Massimo Scaringella, curador italiano, escribió una introducción y José Luis Puricelli una crítica que surgió de varias conversaciones. El libro tiene que ver con etapas cronológicas que son la unión de los pedacitos que soy. Abarca mi infancia, mis vivencias, mis pensamientos e influencias. Cuando en el año 2000 el Museo de Bellas Artes de Tucumán me pidió que escribiera cuales fueron las influencias en mis diferentes etapas descubrí que había casi doscientas. No sólo tenían que ver con la plástica sino también con el cine, la literatura y la filosofía. Por eso, siempre hago una diferencia entre el arte de autor y arte industrial. En el arte industrial el artista crea en función de seducir al espectador, en cambio el arte de autor incorpora al artista, se pueden leer los pedacitos de autenticidad que componen su vida. En el libro hay una frase muy linda, dice: “el arte comercial seduce, el arte de autor inspira y acompaña”. El oficio es lo de menos. Lo importante del arte es que te inspire, te haga pensar.
“No se puede buscar la imagen propia como no podés buscar el amor de tu vida. Llega o no llega.”
La luz pasea sobre el tiempo, 2008 acrílico sobre tela
INLUXUS - 47
BIOGRAFIA
Juan Doffo (1948) nació en Mechita, provincia de Buenos Aires. Durante su infancia, conoció a los grandes maestros de la pintura universal por la Pinacoteca de los Genios. Se mudó a Buenos Aires a los 18 años para estudiar en la Escuela Nacional de Bellas Artes Prilidiano Pueyrredón. En 1979 realizó su primer muestra individual en la Galería Witcomb y en 1980 obtuvo el Premio Beca Banco del Acuerdo para vivir un año en Europa. Regresó a Argentina en 1982. Su obra se hizo más abstracta y el paisaje más acromático, sintético y matérico. Expuso en la Galería Jacques Martínez y en 1984 en la Galería “Del Retiro” de Julia Lublin. Su producción se inserta en la problemática de los años ’80 y a un regreso de la pintura sin perder la herencia del arte conceptual. En 1986 realiza su primer muestra antológica “Juan Doffo: resumen 1974/1986” en la Fundación San Telmo. La fotografía fue encontrando su lugar como medio expresivo en su obra y así, en el año 2003 presenta en el Centro Cultural Recoleta una exposición de fotoperformances realizada con la gente de su pueblo. 48 - INLUXUS
En 2007 realiza una muestra de pinturas de gran formato en Galería Rubbers y, desde ese entonces, continúa exponiendo allí. Entre las distinciones que recibió se encuentran la Primera Mención del Premio “Bracque” de 1978, el Primer Premio del Salón Municipal de 1986, el Segundo Premio del Salón Nacional de 1988, el Primer Premio del Salón Nacional de Pintura, el Gran Premio Fundación María Calderón de la Barca del año 2008 y en 2010 el Gran Premio Adquisición del Salón Nacional de Pintura. En el 2015 fue declarado “Personalidad destacada de la Cultura” por la Legislatura de la Ciudad de Buenos Aires. Más información: www.rubbers.com.ar
Gourmet
TINTO BISTRO Nació en 2002 de la mano de Martín Zorreguieta y Leandro Andrés frente al “cruce” de Villa La Angostura. Lograron una ambientación muy cálida y elegante brindando una atención personalizada y agradable.
con verdes de estación, echalotes asados y praliné de frutos secos. Dentro de los platos principales, no hay que dejar de probar, la aguja braseada al vino tinto por 5 horas, que viene acompañada de graten de papas al romero y cebollas moradas asadas. Para finalizar entre los postres, la degustación de chocolates o la de clásicos argentinos, son excelentes opciones para compartir.
Tiene una acotada carta de cocina internacional de autor, dónde se conjugan sabores, aromas y técni- Un lugar ideal para pasar una excelente velada discas de distintos rincones del mundo con platos de frutando platos de primer nivel. excelente calidad y buen gusto, con un toque de humor en sus nombres. Blvd. Nahuel Huapi 34 Reservas: (0294) 449-4924 Entre las entradas podemos destacar el Moulin angostura@tintobistro.com Rouget, un queso brie tibio en chutney de grosellas, 52 - INLUXUS
Villa La Angostura Gourmet
Ocho excelentes lugares, con diferentes estilos para disfrutar sabores locales e internacionales.
INLUXUS - 53
PUERTO CORRENTOSO En la desembocadura del Río Correntoso al lago Nahuel Huapi se encuentra este tradicional restaurant en el edificio declarado Patrimonio Histórico Provincial y Nacional, dado que allí funcionaba el Almacén de Ramos Generales del pionero Primo Capraro allá por el 1917. El restaurante Puerto Correntoso fué concebido para reunirse y compartir historias entre los pescadores que llegaban al lugar. Está abierto todos los mediodías, y si el tiempo lo permite se puede comer bajo en centenario arrayán junto al fogón donde se presentan las sugerencias del chef Damián Farías a cargo del lugar. Las porciones son generosas, para compartir, que es la escencia del lugar, con platos tradicionales como la Pata de Cordero al horno de barro o la Trucha Salmonada. Al inicio podemos destacar las provoletas, las empanadas regionales, la lengua de cordero a la vinagreta y las pizzetas de hongos patagónicos. Reservar espacio para los Brownies grillados con frutos del bosque al oporto. Se puede acompañar con un exquisito vino de la casa Correntoso Pinot Noir, elaborado para el hotel por la Bodega del Fin del Mundo de Neuquén. Puerto Correntoso tiene la particularidad que se puede también amarrar en el propio muelle del hotel, al igual que hacían los pobladores en sus orígenes. Reservas: (0294) 15 480 6001 gourmet@correntoso.com 54 - INLUXUS
INLUXUS - 55
56 - INLUXUS
La calidad es excelente y la atención muy esmerada. Muy recomendable el Salmón laqueado en miso y Un restaurant que deja sin aliento con la impresio- mirín, con arroz aromatizado y vegetales plum. nante vista sobre el lago Nahuel Huapi. El concepto del lugar es que la gente pase el día De la creatividad de Eugenio Triay y Jonathan Dra- compartiendo momentos con amigos y buena cogo nació este espectacular lugar fundado sobre una mida. Tienen actividades durante el día como ser casa de 27 años que era el bar de un complejo de clases de yoga. cabañas. Construyeron un deck con terraza y se Se puede tomar variedad de cervezas artesanales y adueñaron de un paisaje soñado. vinos de la bodega Patritti. Eugenio, chef ejecutivo con experiencia en Patchwork y Ginger de Ibiza, define la cocina como una Ruta 40 km 2120 (subiendo la ladera) fusión de mediterranea con toques de productos Reservas: (011) 15-3133-9534 asiáticos. reservasclubmirador@gmail.com MIRADOR SOCIAL CLUB
INLUXUS - 57
LAS BALSAS GOURMET HOTEL & SPA
pales un pre-postre y un postre, que en realidad lo convierten en 7 pasos.
Con una vista especial al muelle del hotel sobre el Lago Nahuel Huapi el pequeño restaurante de Las Para recomendar, el arroz de hongos y ciervo presentado en una olla de hierro fundido con la misma Balsas reserva una excelente cocina. cocción de la comida española pero con productos De la mano del chef ejecutivo Franco Pautasso que de la Patagonia, paté de aves con frutillas y galleta se caracteriza por concentrarse en el uso de pro- de hojaldre de postre. ductos regionales de la Patagonia. Reservas: (0294) 4494 308 (int 117) Una muy buena opción es el menú de cinco pasos info@lasbalsas.com.ar con un aperitivo, dos entradas, dos platos princi-
58 - INLUXUS
INLUXUS - 59
COCINA WALDHAUS El chef Leo Morsella invita a disfrutar los sabores europeos y patagónicos en este restaurante ambientado con un estilo germano en una excelente cabaña muy bien conservada. Aquí se puede disfrutar de excelentes platos como fondué de quesos, tablas de fiambres, tapeos, comidas regionales y exquisitos postres muy bien asesorados por Leo personalmente. La cava de vinos es amplia con muy buenas etiquetas para todos los gustos.
Arrayanes 6431, Villa La Angostura Reservas: (02944) 15 447 5323 www.leomorsella.com.ar
60 - INLUXUS
INLUXUS - 61
62 - INLUXUS
TE EN EL HOTEL CORRENTOSO Un clásico con historia, en esta “ceremonia” la gente se siente como en su propia casa y todos se mueven en equipo brindando esa sensación familiar y de comodidad poco común en establecimientos de este tipo. Casi centenario, el salón es poseedor de una estupenda vista de la desembocadura del río Correntoso al lago Nahuel Huapi. Tiene más de 22 sabores de tés que son acompañados por exquisita pastelería, degustaciones de mini cakes, clásicos scons con crema con aroma limón, tostines de salmón, sandwiches de huevo y mayonesa, tarta Tatín, Devil’s y Carrot Cakes, entre otros exquisitos platos. Romina Alba Raffo, sommelier especializada en tés junto a Matías Gil Falcon, jefe de cocina y el maestro pastelero Emmanuel de Mendonça están a cargo del sector con una sincera dedicación. Raro de esperar, tiene una gran acogida por el público joven que frecuenta el lugar. “The spirit of tea is the spirit of peace and the culture of tea is the culture of hospitality” reza un cuadro en el salón. Reservas: (0294) 15 480 6001 gourmet@correntoso.com INLUXUS - 63
VIEJOS TIEMPOS Ubicado junto a la plaza del puerto, frente a la Bahía Mansa, se inició como un bar con comidas rápidas, principalmente para los que esperaban la salida del catamarán, pero fué creciendo hasta convertirse en un completo restaurante con muy buena cocina. Decorado con antiguas tapas de discos de vinilo y fotos de “viejos tiempos”, está abierto todo el año. Su dueño, Pablo Misiak encaró una reciente ampliación que volvió al lugar mas confortable. La chef ejecutiva Bárbara Medín junto al chef Elías Echenique cambian la carta de comidas dos veces al año y destacan platos típicos como el Cordero braceado de cocción lenta en reducción de Malbec, los langostinos rebozados en panko fritos y las rabas. Para los postre los “imperdibles” waffles. El encargado general Enre Suane nos comenta la politica del lugar de tener la carta disponible a toda hora y nos recomendó, acertadamente, los cafés y postres clásicos al atardecer. También hay, a determinadas horas, música en vivo. Av. Nahuel Huapi 2136 (puerto) Tel: (0294) 448 8127 www.facebook.com/viejostiemposrestaurant 64 - INLUXUS
INLUXUS - 65
66 - INLUXUS
LOBO GRILL BAR En el centro de la Villa, a pocos metros de la calle principal, Lobo Grill Bar ofrece una opción totalmente descontracturada con muy buena música y videos, apuntando a un público no tan formal. Es una casona típica de la zona de ciprés y piedras que fue refaccionada para convertirla en un resto-bar. Martín Páez comenta que la idea fue de hacer un mix entre el restaurante y el bar con buena coctelería, con tragos de la casa y cervezas artesanales. La gastronomía se destaca con el grill clásico de bife, cerdo, salmón y truchas siempre con guarniciones, y el tapeo (el recomendado) que tiene más de 20 opciones como para compartir, con ingredientes como provoleta mediterranea, hongos de pinos salteados, tablas de ahumados y sandwiches de salmón ahumado. Hay que probar alguno de los tragos de la casa, que son muy originales. Lobo Grill Bar está abierto todo el año. Cerro Bayo 37 - Tel: (0294) 425 7891 info@lobobar.com.ar INLUXUS - 67
Destinos
70 - INLUXUS
Jardín Japonés Un oasis de calma enclavado en el barrio de Palermo que permite obtener una visión de la cultura japonesa y un disfrutar un ansiado momento de relax.
INLUXUS - 71
72 - INLUXUS
“Todo en el lugar busca la armonía y el equilibro.”
Q
uienes circulan asiduamente por la ciudad de Buenos Aires pasan muy seguido, a veces sin siquiera notarlo, por la puerta de este hermoso lugar que atesora parte de la cultura japonesa en forma de jardines, esculturas, construcciones típicas y diversas actividades. Fue construido por la Colectividad Japonesa de la Argentina e inaugurado en 1967 durante la visita al país del actual emperador del Japón, Akihito junto
a su esposa Michiko, en ese momento príncipe heredero. Inspirándose en el Jardín Zen, y bajo la dirección del ingeniero paisajista Yasuo Inomata, el Jardín Japonés es remodelado en su totalidad en el año 1977. El Jardín Japonés fue declarado de interés turístico por la Subsecretaría de Turismo del Gobierno de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires y por decreto “Bien de Interés Histórico-Artístico Nacional”. INLUXUS - 73
Casi todo fue tra铆do desde Jap贸n con gran variedad de ejemplares vegetales, como el Sakura, azaleas y tres 谩rboles que nacieron de brotes deejemplares que sobrevivieron a la explosi贸n nuclear en la ciudad de Hiroshima. 74 - INLUXUS
Un amplio lago es el centro del parque con gran cantidad de peces Koi (carpas), una isla con varios puentes de acceso como el Puente de Dios o el Puente Truncado, y varias esculturas relacionadas con la cultura japonesa.
INLUXUS - 75
76 - INLUXUS
La Campana de la Paz Mundial fue donada a la ciudad por la Asociación de la Campana de la Paz Mundial de Japón para ser instalada en el Jardín Japonés. Estas campanas se hacen tañir a la vez por la paz en todo el mundo cada 31 de Diciembre. La Fundación Cultural Argentino Japonesa organiza un viaje turístico cultural, con guía en español, para disfrutar de los lugares más bellos y mágicos de la cultura japonesa. El viaje está organizado por la Fundación Cultural Argentino Japonesa.
Con otros centros culturales como el Centro Cultural Argentino de Bonsai dan cursos sobre estas disciplinas con destacados profesores de cada tema. El acceso es arancelado y se destina al mantenimiento del Jardín Japonés ya que la Fundación Cultural Argentino Japonesa, quien administra el lugar, no recibe fondos ni del estado argentino ni del japonés. Además hay visitas guiadas todos los Sábados y Domingos a las 11:00 hs. para conocer mejor los secretos de este parque Zen. INLUXUS - 77
CHASHITSU El Chashitsu (Casa de té), es una casa traída de Japón en un 80% y fue construida especialmente para llevar a cabo la tradicional ceremonia del té japonés. Esta casa está ornamentada con elementos tradicionales de hasta más de 100 años de antigüedad. En su interior, con los típicos pisos de ta78 - INLUXUS
tami, se realiza la tradicional ceremonia del té que es considerada la síntesis de los elementos fundamentales de la cultura japonesa: el respeto por la naturaleza, la exaltación de la humildad y el silencio. Dentro del Chashitsu uno tiene la sensación de estar viviendo en Japón y colabora a la experiencia de la “Ceremonia del té verde en hebras” (Miryokucha).
INLUXUS - 79
80 - INLUXUS
ACTIVIDADES CULTURALES Realizan muchas y diversas actividades culturales como el Daurma que es el amuleto Japonés para cumplir metas u objetivos. Es el símbolo de la idiosincrasia japonesa del no rendirse jamás, de la perseverancia, de la tenacidad y de la fortaleza. A este
símbolo se le pinta un ojo al hacerle el pedido y el otro cuando es concedido y a fin de año, más precisamente el 11 de Diciembre, se queman todos los muñecos. En el Salón Kagoshima se realizan actividades como exposiciones de arte y cultura japonesa. INLUXUS - 81
INFORMACION GENERAL Av. Casares y Av. Figueroa Alcorta informes@jardinjapones.org.ar Tel.: 4804-9141 int 19 www.jardinjapones.org.ar www.argentina.tur.ar www.facebook.com/viajaportupais/
82 - INLUXUS 82 - INLUXUS
INLUXUS - 83
Conversaciones
84 - INLUXUS
Rodrigo Jalil Gerente General de DHL Global Forwarding, nos comenta sobre el transporte sustentable, sus desafíos, oportunidades y la relación con la Fórmula 1® y la nueva Fórmula E.
INLUXUS - 85
L
a empresa DHL es líder del mercado mundial en el sector de la logística. Con una red mundial que cubre más de 220 países y territorios y alrededor de 285.000 empleados en todo el mundo, acepta su responsabilidad social apoyando la protección del medio ambiente. Con Rodrigo Jalil, Gerente General de DHL Global Fowarding, conversamos sobre el importante trabajo que hace esta empresa en la reducción de la huella de carbono. Cuál es el programa de Protección Ambiental de DHL? Al programa lo llamamos GoGreen y su objetivo es minimizar el impacto de nuestro negocio en el medio ambiente. Somos plenamente conscientes que nuestro trabajo de logística consume mucha energía, por esa razón fuimos los primeros en establecer un objetivo de protección ambiental mensurable. Hemos establecido el objetivo de mejorar un 30% la eficiencia en emisiones de CO2 para el año 2020. En 2010 ya alcanzamos el objetivo provisional de mejorar en 10% la eficiencia de emisiones de CO2 para el año 2012 tomando el 2007 como referencia. Desde su presentación en el 2008 y por medio de implementaciones en todas nuestras divisiones e inclusive de nuestros proveedores es que apuntamos a estos ambiciosos objetivos.
86 - INLUXUS
Y en que consiste GoGreen? Consiste en la aplicación de sistemas que apuntan a optimizar la red como también nuestra flota, mejorando la eficiencia energética en los edificios, implementando tecnologías innovadoras, mejorando la movilización de los empleados y la participación de subcontratistas y clientes. La ampliación de nuestra cartera general de servicios verdes que ahora comprende una amplia gama de servicios, que incluyen dos Informes de carbono alternativos y tres variantes del Tablero de control de carbono (estándar, avanzado y de terceros). Todas ellas son verificadas por auditores externos. El Protocolo de gases de efecto invernadero para los Informes de carbono determina el “Estándar de contabilidad y generación de informes del ciclo de vida del producto” el cual adoptamos y nos permite incluir en nuestros cálculos datos sobre otros gases de efecto invernadero, como metano, óxido nitroso y otros agentes contaminantes. Cómo hacen la optimización de la red mundial? Principalmente trabajamos tres frentes que apuntan a la mayor eficiencia de combustibles, uno es ir reemplazando de forma gradual el 15% de nuestra flota aérea desde 2009 a 2015, otro es cambiar
el transporte aéreo por el terrestre, marítimo y ferroviario o terrestre a ferroviario cuando sea más eficiente. Por último volver más eficiente la flota terrestre y que reduzca la emisión de carbono, por ejemplo, remplazando los vehículos clásicos por los que utilizan combustibles alternativos y optimizando la planificación de las rutas. Para darte un ejemplo en 2009 y 2010 nuestro conductores, unos 50.000 aproximadamente, pudieron ahorrar unos 5 millones de litros de Diesel en comparación al 2008.
por GPS aprovechando la información del tráfico; hacemos pruebas de componentes aerodinámicos especiales para los vehículos en el Reino Unido, los Países Bajos y Alemania; vehículos híbridos en el Reino Unido, Alemania y Japón y también pruebas de vehículos eléctricos en las divisiones de correo, paquetería y envíos express.
Todas estas nuevas tecnologías se investigan y desarrollan en la sección DHL Solutions & Innovations, que promueve el intercambio e implementación de soluciones de logística innovadoras dentro de la Solo por cambio de unidades? No, fueron varios factores, capacitación de los con- empresa. ductores, optimización de las entregas, mejoras en los chips ecológicos y capacitación con campañas También comentaste que estaban haciendo mejoapuntando a una conducción eficiente de nuestros ras en los edificios. Si, damos una mayor participación a las energías reconductores. novables. A partir de 2009, en Alemania, el grupo Que tipo de vehículos terrestres con nuevas tecno- cambió a energía renovable en todos sus edificios y a nivel mundial, en 2011, el 39% de la demanda logías utilizan o experimentan? Actualmente contamos con más de 4000 vehícu- total de energía fue suministrada por energías relos con combustibles alternativos o también con novables. modificaciones para mejorar su eficiencia en el consumo de combustible. Varios de estos vehícu- Mejoramos los sistemas de iluminación en los edilos están a prueba como los que utilizan biogas en ficios existentes, optimizamos los sistemas de caSuecia y Suiza, un camión “Inteligente” en Berlín y lefacción y aire acondicionado a nivel mundial. Inen la región de Colonia-Bonn que utiliza un siste- vertimos en nuevas tecnologías como iluminación ma de planificación de rutas dinámico e inteligente inteligente, paneles solares y sistemas de almace-
INLUXUS - 87
namiento de agua de lluvia. En los edificios nuevos, Uno de la FIA™. se utiliza tecnología y arquitectura avanzada para ayudar a disminuir las emisiones de carbono y cum- En el caso de la Fórmula 1® les suministramos una gama integral de servicios de logística como transplir con los estándares ambientales. porte express, oceánico y aéreo, aduanas y manejo Cómo es la participación que tienen con sus pro- de especialistas en los circuitos de competencia. El reto es enviar objetos diversos, delicados y de gran veedores y clientes en este tema? En DHL asesoramos a nuestros clientes empresaria- valor como los autos de carreras, sus componentes, les sobre la optimización de las cadenas de sumi- equipo de transmisión y combustible a más de 19 nistros y reducción de las emisiones de carbono im- sedes de competencia por 5 continentes dentro de plementando proyectos y mediciones con ese fin. plazos demandantes. Los clientes pueden aprovechar el servicio de envío de emisión neutra de carbono GOGREEN Carbon Neutral que consiste en que las emisiones de carbono generadas por el transporte sean calculadas y después compensadas con contribuciones a proyectos de protección climática de reconocimiento internacional. Para darte una idea en 2011 DHL transportó 1.86 mil millones de envíos de emisión neutra de carbono. Este proceso es verificado anualmente por una firma auditora externa.
Y con la Fórmula E? Somos socios fundadores de la categoría y es una gran oportunidad para mostrar nuestras soluciones logísticas amigables con el medio ambiente a nivel mundial incorporando la tecnología verde más eficiente para transportar las 450 toneladas compuestas por 40 autos y sus elementos asociados minimizando la huella de carbono de toda la operación. El objetivo es que sea un campeonato verde logrando emisiones neutras de carbono.
Que otra herramienta utilizan en este programa? Hace poco lanzamos el “Tablero de control de carbono de DHL 2.0” que es una aplicación informática que brinda a los clientes información sustancial sobre las fuentes de emisiones de su cadena de suministro en un formato visual efectivo. Esta herramienta posee una gran transparencia y permite hacer análisis a nivel de país, región y ruta comercial. Otra es el nuevo servicio “Quick Scan”, que mide la eficiencia de las empresas en materia de carbono y la compara con los patrones de referencia de la industria, lo que permite a los clientes implementar cambios en su cadena de suministro para aumentar la eficiencia.
Esta categoría tiene muchos desafíos propios, por ejemplo: el equipo de DHL Global Forwarding Motosport, que es el responsable del transporte de la Formula E, tiene que supervisar cada uno de los cuarenta autos de carrera de la categoría que tiene un costo de 430.000 euros y pesa 800 kg., mientras que cada batería de litio pesa 320 kg., la batería de litio representa uno de los mayores retos en la logística de Fórmula E. La batería se clasifica como mercancía peligrosa y requiere especial atención en cuanto a embalaje, manejo y certificación. Entonces también es una especie de escuela? Definitivamente, el objetivo es optar por energías amigables con el medio ambiente. Queremos aprender de la Fórmula E para mejorar la tecnología de nuestros vehículos eléctricos, que actualmente suman 11.500. Nuestras políticas GoGreen son un claro ejemplo de que podemos conciliar negocios, entretenimiento y sustentabilidad.
Vamos al deporte, DHL es el proveedor de la logistica de la Fórmula 1® y la Fórmula E, ¿cómo es esa relación? Somos socios oficiales de la logística y socio global de la Fórmula 1®, sociedad que comenzó de manera oficial desde 2004. Compartimos iguales valores como la velocidad, la precisión y la conquista de nuevas fronteras. Patrocinamos el “Premio DHL Más información: a la vuelta más rápida” que reconoce al piloto que Click aquí para ver el video sobre logre el mayor número de vueltas rápidas en cada la logística de la Fórmula E temporada del Campeonato Mundial de la Fórmula
88 - INLUXUS
INLUXUS - 89
90 - INLUXUS
“Hemos establecido el objetivo de mejorar un 30% la eficiencia en emisiones de CO2 para el año 2020”
INLUXUS - 91
FORMULA E
DHL
• Fórmula E es la nueva categoría oficial de la FIA, con autos de carrera alimentados exclusivamente por energía eléctrica.
• DHL estuvo involucrado directamente en la planificación del campeonato, ayudando a la Fórmula E a seleccionar el programa óptimo de carreras, asegurando que el mínimo movimiento de los autos y el equipo.
• La Fórmula E tiene tres valores fundamentales: energía, medio ambiente y entretenimiento. • Ocho países - China, Malaysia, Uruguay, Argentina, USA, Monaco, Alemania e Inglaterra. En nueve sitios emblemáticos de la ciudad. • Diez equipos de clase mundial, cada uno con dos conductores (y dos coches por conductor). Los circuitos son de 2,5 km a 3 km de longitud. • Los autos aceleran de 0 - 100 Km/h en 2.9 segundos, con una velocidad máxima de 225 Km/h. (Los autos de F1 de aceleran de 0 – 100km/h en 2.5 segundos).
92 --INLUXUS 92 INLUXUS
• Aproximadamente 450 toneladas son enviadas a cada carrera. Esto es el equivalente a 25 contenedores de océano y dos cargueros Boeing 747. • Se utilizan todos los modos de transporte, con preferencia por el océano y el ferrocarril donde el horario y las rutas lo permitan. • Peso del auto = 800kg; peso de la batería = 320kg • La batería de litio representa uno de los mayores retos en la logística de la Fórmula E. La batería se clasifica como mercancía peligrosa y requiere considerable planificación y atención en cuanto a embalaje, manejo y certificación.