INLUXUS 38

Page 1





E

s un placer llegar a ustedes en una nueva edición de nuestra revista, recorriendo lugares, diseños y culturas.

Esta vez nos fuimos al Parque Nacional Talampaya, en la provincia argentina de La Rioja, un lugar que atesora la mayor cantidad del continente de fósiles de la era Triásica y con paisajes que transportan nuestra imaginación a la prehistoria. Siguiendo por La Rioja disfrutamos la adrenalina del vuelo en Trike, una suerte de aladelta con un triciclo para dos personas, piloteado por el experto Hugo Avila, Campeón Mundial de Aladelta. Ya en la sección de Autos les traemos dos opciones muy diferentes, la edición limitada del nuevo híbrido de la casa italiana Lamborghini, el Sián y la nueva versión del más terrenal Toyota SW4, ambos imperdibles. Como es regular en nuestra revista, Luis Giannini nos lleva de paseo por la brasilera Maceió acercándonos la belleza de ese clásico ya cerca del verano. Un reloj icónico de Cartier es el Pashá, y les contamos su historia con una gran cantidad de las variadas versiones de esta joya de la elegancia. Para finalizar nos vamos a Europa, mas precisamente a Barcelona, a visitar el histórico y por demás distinguido Majestic Hotel & Spa Barcelona, un hotel con infinita belleza, elegancia e historia. Esperamos que disfruten esta nueva edición y los esperamos con el comienzo del próximo año. EDG

“Viajar vuelve a los hombres discretos.” Miguel de Cervantes “El que emplea demasiado tiempo en viajar acaba por tornarse extranjero en su propio país.” René Descartes “Se puede saber mucho de una ciudad por la manera en que trata a sus visitantes.” Mary Knight Potter “Como todo lo que importa en la vida, un gran viaje es una obra de arte.” André Suarès INLUXUS - 3


76 - Maceió, en Alagoas

56 - Lamborghini Sián R

96 - Cartier Pashá

18 - Parque Nacional Ta

La producción de INLUXUS quiere agradecer especialmente a Vechy Logioio, Luis Giannini y a todos los que de diferentes maneras colaboraron con la edición de la presente edición. Copyright 2020 INLUXUS - Todos los derechos reservados. El contenido del presente número no puede ser reproducido sin el consentimiento expreso de la producción de la revista. Contacto: info@inluxus.com


Roadster

42 - Trike

alampaya

106 - Majestic Hotel & Spa Barcelona

124 - Nueva Toyota SW4

CONTENIDO


News 10 RAZONES PARA PLANIFICAR TUS VACACIONES FAMILIARES EN BELICE ¿Cómo se puede mantener a todo el grupo entretenido late y ver todo su proceso desde la planta, visitar un y entusiasmado mientras se disfruta tiempo de calidad centro de recuperación de iguanas, y muchísimas mas juntos? actividades súper educativas y diferentes, e interesantes para todos los integrantes de la familia. Belice, esa pequeña joya tropical ubicada en el corazón 4. Se habla inglés y español de la cuenca del Caribe te propone 10 soluciones: Belice es el único país de América Central que tiene el inglés como idioma oficial, sin embargo, el español se 1. Es increíblemente hermoso habla ampliamente. No deberías tener problemas para Para empezar Belice cuenta con la segunda barrera de comunicarte durante sus vacaciones aquí. coral más grande del mundo con unas 200 islas dimi- 5. El clima es casi perfecto nutas llamadas cayos, que se extienden entre la barre- Situada en una latitud de 17 ° N, bordeando el Mar ra y el continente, salpicadas de Caribe y cubierta de un bosque una variedad de atracciones cosvivo que respira, Belice ha sido teras. Luego, tierra adentro, enbendecida con uno de los mejocontramos selvas tropicales vírres climas del mundo. Hace calor genes, numerosas ruinas mayas, todo el año. Las temperaturas ríos no contaminados, montañas generalmente promedian alremayas brumosas y verdes tierras dedor de 27 °C a lo largo de la de cultivo. costa y alrededor de 21 °C en las 2. Hay mucho que hacer para colinas del interior. toda la familia 6. Es fácil calcular el dinero La hermosa costa, arrecifes y caOtro bonus plus de Belice es la yos ofrecen un incomparable esfacilidad para convertir la monórquel, buceo, natación, pesca neda local. Los dólares estadoucon mosca, pesca en alta mar y nidenses se aceptan en todas pesca con caña en general, kapartes, y el dólar de Belice está yak, canotaje, charter, tomar sol vinculado a los Estados Unidos y casi cualquier deporte acuático en dos a uno, por lo que siempre que pueda imaginar. En el inteque vea un precio en dólares de rior hay caminatas, paseos a caBelice, córtelo a la mitad y ese es ballo, canotaje, kayak de río, exsu equivalente a USD. Cualquieploración de cuevas, observación ra que haya viajado a Belice con de aves y más. Y, por supuesto, una familia se dará cuenta del hay bares, restaurantes, clubes, beneficio que representa. complejos turísticos y albergues 7. Belice está lleno de beliceños: en todo el país que se adaptan a nichos específicos. ¡¡se dice que es la gente más cálida y amigable!! 3. Es una experiencia educativa La gente de Belice es cálida, amigable y amante de la Belice es el lugar perfecto para aprender inglés, histo- paz. Es una mezcla enorme multicultural con criollos, ria natural, cultura y arqueología maya, buceo, cocina mestizos, mayas, garífunas, asiáticos, del Medio Orienregional, plantas medicinales y remedios herbales. Po- te, indios y paquistaníes que se llevan felizmente en demos visitar un mariposario, aprender a hacer choco- este pequeño país.

6 - INLUXUS


8. Mar y selva ¿Dónde más podés despertarte en la densa selva tropical y nadar en el mar Caribe esa misma tarde? La costa de Belice está a poco más de 100 km desde su frontera occidental. Pasar de la sensación de una isla caribeña a explorar los templos mayas puede hacer que parezca que estás disfrutando de dos vacaciones a la vez, ¡y eso siempre es una ventaja! 9. Los sitios arqueológicos mayas más accesibles del mundo Si no estabas interesado en la historia y la cultura maya antes de venir a Belice, probablemente lo estarás cuando te vayas (y también sabrás bastante más sobre el tema). La mayoría de los visitantes se sorprenden de la

cantidad de ruinas y sitios mayas accesibles e íntimos que existen. Desde caminatas fascinantes y fáciles a través de Xunanthunich, o la extensión de Caracol, hasta viajes más ambiciosos como Actun Tunichil Muknal, la cueva de la Doncella de Cristal, donde los visitantes nadan y luego pasan el día caminando y escalando a con una variedad de artefactos, altares y esqueletos, Belice es el sueño de un aficionado a los mayas y una fascinante revelación para el novato. 10. Fácil de llegar y combinar Con vuelos directos hacia y desde EE. UU., Cancún, El Salvador y próximamente Panamá (sin fecha aún), conexiones fáciles y transferencias terrestres rápidas, ir y venir del paraíso es sin problemas.

INLUXUS - 7


News CONTINUA LA TRANSFORMACIÓN HISTÓRICA DE EPCOT EN WALT DISNEY WORLD RESORT Una amplia gama de nuevas experiencias hará de lo real algo fantástico en una celebración de la curiosidad, el descubrimiento y la magia de lo posible. Walt Disney dijo una vez que EPCOT “siempre estaría en un estado de transformación” – es un lugar que cambia con los tiempos. Durante los próximos años, el parque temático de Walt Disney World Resort estará a la altura de esa promesa en una forma completamente nueva a medida que continúa la mayor transformación de cualquier parque Disney en la historia, dando vida a la siguiente generación de narrativa inmersiva a través de una gran cantidad de nuevas atracciones y experiencias. EPCOT se unificará en cuatro vecindarios que destacan aspectos importantes del mundo y su gente: World Showcase, World Celebration, World Nature y World Discovery. Estos vecindarios estarán llenos de nuevas experiencias basadas en la autenticidad e innovación que llevarán a los visitantes a nuevos destinos, donde lo real se vuelve fantástico en la celebración de la curiosidad, el descubrimiento y la magia de lo posible. World Showcase • World Showcase continuará como una celebración de cultura, gastronomía, arquitectura y tradiciones – impregnada con nueva magia. • El pabellón de Francia contará con la muy esperada atracción Remy’s Ratatouille Adventure, donde los visitantes se encogerán al tamaño del Chef Remy y correrán a través del restaurante de Gusteau en una aventura salvaje. Un nuevo y delicioso restaurante, La Crêperie de Paris, se unirá a esta experiencia familiar en el pabellón de Francia, ofreciendo las opciones de servicio a la carta y servicio rápido con un menú del reconocido chef Jérôme Bocuse. • También, en el pabellón de Francia, se une a la clásica película “Impressions of France” el nuevo “Beauty and the Beast Sing-Along,” dirigido por Don Hahn, productor, tanto de la versión animada como de la versión live-action, de esta historia que es tan antigua como el tiempo. • “Harmonious” será uno de los espectáculos nocturnos más grandes jamás creados para un parque Disney. Éste 8 - INLUXUS

celebrará la forma en que la música Disney inspira a las personas alrededor del mundo, llevándolas, armoniosamente, a través de una serie de canciones familiares reinterpretadas por un grupo culturalmente diverso de artistas de todo el mundo. “Harmonious” contará con bastas piezas flotantes, paneles LED hechos a la medida, fuentes móviles sincronizadas con una coreografía, luces, pirotecnia, láseres y más. • “Canada Far and Wide in Circle-Vision 360” se presenta, actualmente, en el pabellón de Canadá con nuevas escenas, una nueva partitura del compositor canadiense Andrew Lockington y una nueva narración de los galardonados actores Catherine O’Hara y Eugene Levy. • Regal Eagle Smokehouse: Craft Drafts & Barbecue, el

nuevo restaurante informal de comida rápida en el pabellón The American Adventure, ofrece comida clásica de una parrillada estadounidense y cervezas artesanales caseras. El restaurante adopta su nombre de Sam Eagle; el querido Muppet es el anfitrión de una competencia de cocina centenaria – un tributo a todas las cocinas del mundo... pero principalmente a la parrillada.


World Celebration • World Celebration ofrecerá nuevas experiencias que conectarán a los visitantes entre sí y con el mundo que los rodea. • La plaza de entrada a EPCOT se está transformando, dando la bienvenida a los visitantes con nuevos caminos y amplios espacios verdes que embellecen la entrada. Para unir el pasado, el presente y el futuro de EPCOT habrá una nueva fuente en la base de Spaceship Earth con tres nuevos y majestuosos pilares. • Cuando los visitantes pasen Spaceship Earth, descubrirán una nueva e impresionante vista de World Showcase desde Dreamers Point. World Celebration también contará con una nueva estatua que honrará el legado del soñador original, Walt Disney, además de hermosos entornos naturales y elementos de diseño global llenos de magia y sorpresas Disney, incluida una fuente de historias que celebra el poder y la música de

la narración icónica de Disney. • Alrededor de este jardín encantado, habrá nuevas tiendas y restaurantes, junto con un área nueva reimaginada para festivales que albergará eventos en constante cambio en un nuevo y único entorno. World Nature • World Nature estará dedicado a comprender y pre-

servar la belleza, el asombro y el equilibrio del mundo natural. Incluirá los pabellones de The Land y Seas with Nemo & Friends. • Journey of Water, Inspired by Moana será la primer experiencia en un parque Disney. inspirada en la exitosa película de Walt Disney Animation Studios. Este exuberante sendero de exploración invitará a los visitantes a encontrarse y jugar con agua mágica que cobra vida. Al igual que el océano, amigo de Moana, el agua tendrá una personalidad propia, y ayudará a los visitantes a aprender cómo proteger el ciclo natural del agua en una forma divertida y atractiva. • La nueva película del pabellón The Land, “Awesome Planet,” muestra la belleza, la diversidad y la historia dinámica de la Tierra. El espectáculo, de 10 minutos, presenta efectos dentro del teatro y una partitura original del compositor Steven Price, ganador del Premio de la Academia ®. World Discovery • En World Discovery, las historias sobre ciencia, tecnología y aventuras intergalácticas cobran vida. • Guardians of the Galaxy: Cosmic Rewind será el primer pabellón “de otro mundo” en EPCOT. La aventura en el Galaxarium, una exhibición similar a un planetario que explora las similitudes y misterios sobre la formación de la galaxia de la Tierra y Xandar. Los visitantes serán invitados a aprender más acerca de los tesoros que comparte Xandar – hasta el momento en que lleguen los Guardianes de la Galaxia y se generen aventuras por todo el cosmos. La atracción contará con una nueva innovación de Walt Disney Imagineering – una montaña rusa narrativa que gira 360 grados para enfocar a los visitantes en la acción, incluido el primer lanzamiento inverso en una montaña rusa de Disney. • En una expansión del pabellón de Mission: SPACE, el nuevo restaurante Space 220 será una experiencia culinaria que ofrecerá el panorama celestial de una estación espacial, incluidas vistas diurnas y nocturnas de la Tierra desde 220 millas de altura. Los visitantes abordarán un elevador especial para viajar a la Centauri Space Station, hogar de una experiencia gastronómica increíble. Durante el ascenso, las ventanas gráficas brindarán a los visitantes una perspectiva en tiempo real mientras viajan sobre el planeta. Cuando lleguen, los visitantes disfrutarán de comida y bebidas fantásticas mientras observan paisajes realmente fuera de este mundo. Space 220 será operado por Patina Restaurant Group. INLUXUS - 9


News BUCUTI & TARA BEACH RESORT ES EL PRIMER HOTEL DEL CARIBE EN OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE CARBONO NEUTRAL Recientemente las Naciones Unidas anunciaron que el Bucuti & Tara Beach Resort, ubicado en Aruba, es el primer hotel del mundo en ganar el prestigioso premio de Acción Climática Global 2020 al obtener la puntuación perfecta del Green Globe. Esta es la primera vez que un hotel logra ganar este premio, en años anteriores este galardón fue otorgado a grandes empresas como Apple, Infosys y otros proyectos respaldados por bancos. Es así como la ONU está señalando al sector hotelero como un ejemplo a seguir en cuanto a prácticas responsables y sostenibles. Bucuti & Tara Beach Resort, Aruba es una propiedad independiente, ya que no es un complejo de cadena estereotipado respaldado por finanzas corporativas. Por su cuenta, Bucuti & Tara investigó, buscó e implementó iniciativas de sostenibilidad que pueden ser fácilmente replicables y escalables, prácticas que despertaron el interés a la ONU. Debido a esto, el resort

10 - INLUXUS

también servirá como una actividad faro entre la colección de recursos inspiradores y orientados a la acción de la ONU que la organización invita a otros a hacer referencia para sus propios viajes de sostenibilidad. “Felicito a los ganadores de los Premios de Acción Climática Global 2020 de la ONU, quienes brindan una prueba tangible de que la acción climática está en marcha en todo el mundo”, dijo el Secretario General de la ONU, António Guterres. “Es emocionante ver estas soluciones climáticas, que refuerzan mi llamado a un liderazgo decisivo en el cambio climático por parte de gobiernos, empresas y ciudades, por una recuperación ecológica de la pandemia de COVID-19. Sigamos presionando para construir un futuro más sostenible y equitativo para todos”, agregó el funcionario. “No estamos en el negocio del turismo, estamos en el negocio de la naturaleza”, es la perspectiva que siempre comparte Ewald Biemans, propietario y director ejecutivo de Bucuti & Tara.


FAENA ART COMISIONO UNA MONUMENTAL INSTALACIÓN DE ALEXANDRE ARRECHEA PARA CELEBRAR MIAMI ART WEEK 2020 La instalación site-specific Dreaming with Lions del artista cubano Alexandre Arrechea pudo disfrutarse en Faena Miami Beach. Con el objetivo reforzar su compromiso de dar forma al paisaje cultural de la ciudad a través del arte, los espacios públicos de Faena District Miami Beach, brindaron un entorno seguro para unir a la comunidad. Dreaming with Lions es el resultado de un año de reflexión del artista inspirado en la obra literaria de Ernest Hemingway, El viejo y el Mar. Erigida en la playa de Faena Hotel, esta obra pública y al aire libre, es una obra existencial, a la vez que sirve como un monumento viviente que recuerda la pura fuerza del espíritu humano. En sí misma, intentó reconstruir los símbolos de la esperanza, la fe y la fortaleza espiritual que, ante los desafíos morales que enfrentamos hoy, aún prevalecen. “A pesar de la ausencia de esta temporada de la feria Art Basel Miami Beach, estos tiempos exigen que el arte y la cultura unan a la comunidad en conversaciones que transformen las ideas en acciones positivas. Nos tomamos muy en serio nuestra posición de apoyar el pulso cultural de la ciudad y nos complace poder unir a nues-

tras comunidades comisionando una obra de arte tan esperanzadora e inspiradora, que habla sobre la resiliencia humana, de un importante artista con sede en Miami”, comentó Alan Faena. Construyendo una rotonda de casi 19 metros de diámetro que se asemeja a una enorme biblioteca estilo foro, Alexandre Arrechea incorporó toallas de playa para ilustrar las frases: “Ahora no es el momento de pensar en lo que no tienes”. “Piensa en lo que puedes hacer con lo que hay” y “El hombre no está hecho para la derrota. Un hombre puede ser destruido, pero no derrotado”, tomadas directamente del texto de Hemingway. “Es importante integrar el espíritu y la energía de la ciudad identificando un objeto que forma parte de su verdadera identidad cultural. En una época en la que la cultura está trivializada y nuestros símbolos tal y como los conocemos están siendo devaluados, necesitamos un gesto mayor de fe, Dreaming with Lions propone acción y reflexión. Que reflexionemos sobre la coherencia y el respeto de uno mismo y de los demás, y que sigamos inventando formas de afrontar nuestro destino manteniendo nuestra integridad y grandeza”; comentó Alexandre Arrechea. INLUXUS - 11


News ENTREVISTA A FABRICE PELLEGRIN Su padre usaba Azzaro Pour Homme, y ese es probablemente su primer recuerdo olfativo. Entrevistamos al “nariz” de la sociedad Firmenich, Fabrice Pellegrin, originario de Grasse, y compositor inspirado del perfume Azzaro WANTED. ¿Considera que WANTED es un perfume de deseo? ¡Por supuesto! La noción de deseo y sensualidad se encuentra en lo más profundo de este perfume. Debo decir que es una característica de mis composiciones, pero el proyecto Azzaro WANTED se sustenta totalmente en la atracción masculina y en esa forma de magnetismo que poseen algunos hombres. ¿Qué hace que este perfume resulte tan deseable? Entre las notas amaderadas cálidas y de especias frías se produce una cierta ambigüedad, una paradoja un tanto turbadora. Pero yo diría que el deseo se debe principalmente al jengibre (y a su olor especiado-apimentado-rosáceo) que es un ingrediente clave en este perfume y a su simbología afrodisíaca.

También supone ser fiel a mi idea original durante todo el desarrollo, mantenerme firme sin ceder a la comodidad. Para este proyecto rápidamente me vino a la cabeza el cardamomo… Esta nota es a priori más femenina que masculina, ¡y eso es lo que me interesaba! La calidad de este cardamomo es sencillamente excepcional, ya que se destilaron la cáscara y las semillas a la vez (lo cual no suele ser habitual). En él residen notas hespérides (cítricas) y un matiz especiado fresco. Este cardamomo transmite esa faceta femenina que poseen los hombres y que resulta tan seductora cuando se pone de relieve. ¿Qué forma olfativa lleva buscando desde siempre y que por fin encontró en Azzaro WANTED? Una forma diferente que yo denominaría “reloj de arena”, ya que las notas de salida son muy generosas (muy luminosas), la nota central posee un fino talle, y la nota de fondo tiene mucho cuerpo, es muy “material”, está muy presente.

¿Cuál es la cualidad más codiciada por un perfumista? La audacia… Pero debo reconocer ¿Cuál es la materia prima que que resulta más fácil ser audaz una deseaba trabajar desde hace vez que se ha logrado el reconotiempo y que se revela en Azzaro cimiento a través del éxito. ¡Para WANTED? avanzar hay que atreverse! ProLa audacia… Pero debo reconobar otros acordes inéditos, utilizar cer que resulta más fácil ser auunas materias primas que nunca daz una vez que se ha logrado el reconocimiento a tra- antes se hayan utilizado… vés del éxito. ¡Para avanzar hay que atreverse! Probar otros acordes inéditos, utilizar unas materias primas ¿Qué sensación produce ser un “nariz” Wanted? que nunca antes se hayan utilizado… Para un perfumista, firmar un nuevo perfume Azzaro masculino supone un reconocimiento. Esta marca me ¿Qué sensación produce ser un “nariz” Wanted? enseñó a decantarme siempre por la belleza, la armoPara un perfumista, firmar un nuevo perfume Azzaro nía y la calidad. Esas son mis pautas, mi ética personal. masculino supone un reconocimiento. Esta marca me También supone ser fiel a mi idea original durante todo enseñó a decantarme siempre por la belleza, la armo- el desarrollo, mantenerme firme sin ceder a la comodinía y la calidad. Esas son mis pautas, mi ética personal. dad. 12 - INLUXUS


AZZARO WANTED, MÁS QUE UN PERFUME Azzaro WANTED es un perfume masculino singular, la esencia de un hombre que se come la vida a bocados. Una cosa es decirlo, pero otra muy distinta traducir olfativamente la audacia, el hedonismo y la libertad de un hombre cuyo mantra es “¡la felicidad es ahora! “. Pero se puede lograr componiendo una fragancia amaderada envuelta en especias frescas. Este perfume tiene todo lo necesario allí donde se precisa para gustar a los chicos (y por tanto a las chicas) y convertirse en un éxito intemporal: una nota de salida bien hecha y explosiva (limón, jengibre), una nota central fugaz (cardamomo, cade pirogenizado) y una nota

de fondo fuerte e hipersensual (haba tonka, vetiver). Y porque “green is the new cool”, Azzaro WANTED es también responsable. De hecho, los tres ingredientes estrella del perfume proceden de un programa de desarrollo sostenible : el cardamomo de Guatemala, el vetiver de Haití y el haba tonka de Brasil. La sociedad Firmenich se asoció con colaboradores sociales para seleccionar la mejor calidad de ingrediente, garantizar un comercio justo con las comunidades (creación de puestos de trabajo, acceso al agua y a la educación…) así como respetar y preservar su medio ambiente (biodiversidad…). INLUXUS - 13


News EL NUEVO PEUGEOT 208 FUE GALARDONADO COMO EL “AUTO DEL AÑO 2020” DENTRO DE SU CATEGORÍA “REGIONALES”, POR LOSPERIODISTAS DE LA INDUSTRIA AUTOMOTRIZ DE LA ARGENTINA Desde su lanzamiento, a fines de agosto de 2020, el PREMIO AL “AUTO DEL AÑO 2020” Nuevo PEUGEOT 208 fue el líder indiscutido en ventas en Argentina entre los modelos que se comercializan Recientemente acaban de comunicarse los PREMIOS dentro del segmento B Hach Mainstream. PIA de la Industria Automotriz, y el Nuevo Peugeot 208 fue elegido EL AUTO DEL AÑO 2020 entre los REGIONAEntre Septiembre, Octubre y Noviembre, el Nuevo 208 LES por los Periodistas de la Industria Automotriz (PIA) obtuvo un promedio de 24,6% de participación de ven- de nuestro país. tas en su segmento, cerrando incluso un exitoso mes de noviembre muy por encima de lo esperado: 26,6% de Fueron 28 periodistas/medios especializados argenPDS. Cabe destacar que también ha crecido la participa- tinos los que galardonaron al Nuevo 208 entre los fación del Segmento B Hach Mainstream dentro del Mer- bricados en la región. El criterio de votación de PIA es cado Automotriz argentino. En Octubre, dicho segmen- elegir en cada categoría a la “mejor relación entre preto participaba con un 12,5%, y en el mes de noviembre cio, producto e innovación” que ofrecen los vehículos su participación dentro del mercado creció a un 13,3%. lanzados en el año. Otro dato interesante relacionado con este nuevo e importante lanzamiento de producción nacional de la Este vehículo además de haber sido galardonado en Eumarca en nuestro país, refiere a que el Nuevo PEUGEOT ropa con el premio COTY al “Car of the year 2020”, ya 208 representa el 49,5% de las ventas de Peugeot en obtuvo 20 premios más desde su lanzamiento en todo Argentina. el mundo.

14 - INLUXUS





Destinos

18 - INLUXUS


Talampaya

Este Parque es uno de los atractivos mรกs importantes que tiene la regiรณn de Cuyo y en especial la provincia de La Rioja.

INLUXUS - 19


E

stá ubicado sobre el centro oeste de la provincia de La Rioja, a 60 km de Villa Unión y 220 de la capital del La Rioja. En el kilómetro 148 de la ruta nacional 76 se encuentra el ingreso al Parque Nacional Tampaya. A poco del ingreso están las oficinas administrativas junto a un restaurante-confitería y servicios sanitarios. Desde allí parten las excursiones que llegan hasta lo más profundo del cañón y las demás áreas. Abarca una superficie de aproximadamen-

20 - INLUXUS

te 215 mil hectáreas con unos vivos colores rojizos y marrones que nos llevan a la lejana época donde reinaban los dinosaurios y otras especies hoy extintas. El Parque ofrece distintos tipos de excursiones para recorrer los principales puntos turísticos, como ser el Cañón de Talampaya, una visita por los petroglifos, el Jardín Botánico para conocer la flora nativa, la Catedral Gótica, el Monje, la Torre entro otros lugares más. Otras interesantes opciones son recorrer el Parque en bicicleta o a la luz de la luna llena.


INLUXUS - 21


22 - INLUXUS


INLUXUS - 23


SENDERO DEL TRIASICO Aquí se descubrieron importantes yacimientos paleontológicos que permiten comprender la evolución de la vida en la Tierra. Estas formaciones geológicas albergan el conjunto continental de fósiles más completo del mundo correspondientes al Triásico, el periodo geológico que comienza hace unos 245 millones de años y finaliza 37 millones de años después. Los fósiles comprenden una 24 - INLUXUS

amplia gama de antepasados de mamíferos, así como vestigios de dinosaurios y plantas, que muestran la evolución de los vertebrados y las características ambientes del Triásico. Junto al área del ingreso al Parque se encuentra el Sendero del Triásico, donde al recorrerlo encontramos esculturas de animales de la época donde eran amos y señores de estas tierras.


INLUXUS - 25


26 - INLUXUS


INLUXUS - 27


28 - INLUXUS


PATRIMONIO MUNDIAL Formada por el trabajo de la erosión del agua y el viento además de las consecuencias de los amplios cambios de temperatura, han generado un tallado natural al cabo de más de 250 millones de años de evolución. Se cree que Talampaya significa “río seco del tala”, en vocablo quechua, quienes fueron los antiguos habitantes de esta zona.

El Parque Talampaya fue declarado Parque Provincial en 1975 y el 11 de junio de 1997 pasa a la categoría de Parque Nacional. El 29 de noviembre de 2000, la UNESCO lo declara Patrimonio Natural de la Humanidad, conjuntamente con el Parque Provincial Ischigualasto en San Juan, por considerarlos a ambos como una misma unidad. INLUXUS - 29


30 - INLUXUS


INLUXUS - 31


OBJETIVOS DEL PARQUE NACIONAL Talampaya tiene dos objetivos, uno general y otro específico. El General es la preservación de especies y diversidad genética, además de la conservación de fósiles para la investigación científica. El Específico es la protección 32 - INLUXUS

de una zona perteneciente a la provincia fitogeográfica del Monte con vegetación achaparrada, hábitat de pumas, zorros, suris y guanacos entre otros, además de ser una zona paleontológica importante, con yacimientos de grandes anfibios y reptiles pertenecientes al pérmico y al triásico.


INLUXUS - 33


Mรกs informaciรณn: Parques Nacionales Excursiones en Talampaya

34 - INLUXUS


Toma una ruta espectacular!

¡

En tu próxima visita a Estados Unidos, disfruta tu experiencia al máximo y aprovecha todo lo que este gran país te ofrece. ¡Abróchate el cinturón, con Alamo vas más lejos! Para reservar visita es.alamo.com o alamores@tbmweb.com o llama al (11) 5199-0101 o al 0-800-999-3100 o contacta a tu agente de viajes preferido.


News

NUEVO CHATBOT DE ANGUILLA EN ESPAÑOL Se trata de una completa guía de la isla caribeña a Danielle Roman, presidente y CEO de Interamerican través del WhatsApp de Interamerican Network, su Network, comentó: “Con esta herramienta buscamos representante oficial en Sudamérica. diversificar los canales de comunicación de nuestros clientes, en medio de los desafíos del presente. AnguiDesde el 1 de noviembre, la paradisiaca Anguilla vol- lla, con quien hemos desarrollado por muchos años y vió a abrir sus fronteras para recibir a los visitantes con gran éxito su posicionamiento en la región, confió bajo estrictos protocolos sanitarios y de seguridad, en esta innovadora manera conectar su propuesta de claro está, cumpliendo los requisitos de aprobación valor con los profesionales del turismo de Argentina, previa. Con esto en mente, y a un mes de su reaper- Brasil, Chile y Colombia, principalmente”. tura, el turismo de la isla ha hecho una nueva apuesta en Sudamérica: un chatbot de WhatsApp lanzado por Por su parte Raquel Echandi, directora de marketing y su representante oficial para la región, Interamerican relaciones públicas para Puerto Rico y América Latina Network, dirigido a usuarios de los países de habla de la Oficina de Turismo de Anguilla también celebró hispana. esta iniciativa: “Nos complace poder ampliar el abanico de posibilidades y seguir promoviendo nuestro El chatbot es un programa informático que simula una encantador destino en Sudamérica. Con esto, y de la conversación de chat de mensajes de texto. Es capaz mano de Interamerican, de dar respuestas rápidas a aquellos que acceden a la reafirmamos que Anguiherramienta en busca de información, de una manera lla está más allá de lo muy práctica. extraordinario”. En el caso de Anguilla, el usuario debe añadir el número +55 11 3214-7500 a la agenda de su smartphone con el nombre IN Client. Después, buscar el contacto en WhatsApp y aparecerá la pantalla del chat. Para activar el chatbot, simplemente debe escribir “hola” como primer mensaje. El sistema responderá con opciones numéricas para acceder a determinados datos como información general de la isla, hospedaje, playas y vida nocturna, entre otros.

36 - INLUXUS

En el 2019 Anguilla registró la llegada de 95.000 turistas, un 20% más que en 2016, cifra que se enmarca como un año récord para la isla caribeña en relación con el número de visitantes.


INLUXUS - 37


News MARRIOTT INTERNATIONAL FIRMA ACUERDO CON GRUPO HOTELES PANAMERICANO PARA EL DESARROLLO Y OPERACIÓN DE SUS MARCAS Y SE EXPANDE EN ARGENTINA CON SHERATON BARILOCHE El hotel de 161 habitaciones será el primer Sheraton en laboración estratégica con Gotel Hotel Management la Patagonia Argentina. para brindar más opciones a los turistas en el Cono Sur”. Marriott International anunció hoy que ha firmado un acuerdo con Grupo Hoteles Panamericano para llevar la icónica marca Sheraton Hotels a San Carlos de Bariloche, este importante centro turístico rodeado de imponentes montañas andinas. Programado para debutar en enero de 2022, se espera que la propiedad cuente con 161 habitaciones totalmente renovadas luego de someterse a un extenso proceso de conversión. Ubicado en el centro y a lo alto de la ciudad de San Carlos de Bariloche y con vistas excepcionales al espectacular lago glacial Nahuel Huapi, Sheraton Bariloche, que actualmente porta el nombre de Hotel Panamericano Bariloche, se encuentra a pocos pasos de la calle San Martín, el animado centro de entretenimiento del destino con una amplia selección de bares y restaurantes. San Carlos de Bariloche conocida por su arquitectura de estilo alpino suizo y su exquisito chocolate, opera como uno de los centros de esquí más conocidos de la región, tanto el trekking, como el montañismo son prácticas que se realizan por turistas de todo el mundo. En los últimos años, el destino se ha convertido en el secreto mejor guardado de los viajeros estadounidenses para esquiar durante su temporada de verano. “Estamos encantados de ampliar nuestro portafolio en la Patagonia, una de las regiones más hermosas de Argentina”, dijo Laurent de Kousemaeker, Director de Desarrollo para el Caribe y América Latina de Marriott International. “Esta firma refuerza aún más nuestra co-

38 - INLUXUS

Sheraton Bariloche será administrado por Gotel Hotel Management bajo un contrato de franquicia. La empresa argentina fue creada para colaborar estratégicamente con Marriott International para expandir aún más la presencia de las marcas Marriott en Argentina, Uruguay y Paraguay. Marriott International y Gotel anunciaron recientemente la apertura de Buenos Aires Marriott, un importante logro que trajo de regreso la marca Marriott Hotels al país en una ubicación icónica. “Estamos muy contentos de continuar creciendo junto a Marriott International a través esta alianza estratégica y llevar la marca Sheraton a otro destino clave de Argentina”, dijo Marcelo Ubach, CEO de Grupo Hoteles Panamericano. Asimismo, queda designado como Director Ejecutivo (COO) de Gotel Hotel Management y Gerente General de Buenos Aires Marriott Hotel, el Sr. Daniel Ozzan, quien se ha desempeñado hasta el 30 de septiembre bajo el cargo de Director de Desarrollo y Factibilidad de Marriott International para la región de Caribe y America Latina. Daniel Ozzan comenzara su nueva función a partir de enero 2021 reforzando aspectos claves de esta importante alianza entre ambas empresas. Actualmente, Marriott International opera once hoteles en Argentina bajo las marcas Sheraton Hotels, The Luxury Collection y Tribute Portfolio. Sheraton Bariloche será el octavo hotel Sheraton en el país.


INLUXUS - 39


News

PAULA SANTILLI, CEO DE PEPSICO LATINOAMÉRICA, UNA DE LAS 100 MUJERES MÁS PODEROSAS DE FORBES Paula Santilli fue incluida por segundo año consecutivo en la lista de las 100 mujeres más poderosas del mundo de Forbes. Paula Santilli, CEO de PepsiCo Latinoamérica, ha sido incluida en el listado de las 100 mujeres más poderosas del mundo de Forbes por segundo año consecutivo, ocupando la posición nº 66. Este año, Forbes reconoció a mujeres de todo el mundo que están unidas en las formas en las que han usado sus plataformas para enfrentar los retos únicos del 2020. “Desde combatir la pandemia hasta la reingeniería de la política americana, estas mujeres influyentes están haciendo historia”, comentó Forbes. Las mujeres que están en la lista son políticas, cabezas de estado, CEO’S y algunas son del mundo del entretenimiento. El rol que Paula ha tenido proactivamente en apoyar el crecimiento de Latinoamérica y su recuperación económica en tiempos de pandemia, la han traído aquí. Este año también publicó un libro llamado “El Poder de Poder: Mujeres Construyendo Latinoamérica”, junto con otros dos co-autores: Mónica Bauer, VP de Asuntos Corporativos y Sustentabilidad de PepsiCo Latinoamérica y Marty Seldman, coach ejecutivo. A inicios del 2021 publicará el libro en inglés. Los productos de PepsiCo son disfrutados por consumidores más de mil millones de veces al día en más de 200 países y territorios alrededor del mundo. PepsiCo generó más de $67 mil millones de dólares en ingresos netos en el 2019, gracias a su portafolio de alimentos y bebidas que incluye Frito-Lay, Gatorade, Pepsi-Cola, Quaker y Tropicana. El portafolio de productos de PepsiCo incluye una amplia gama de alimentos y bebidas disfrutables incluyendo 23 marcas que generan más de $1 mil millones de dólares cada una en ventas anuales estimadas. 40 - INLUXUS

PepsiCo es guiada por la visión de Ser el Líder Global de Alimentos y Bebidas Convenientes al Ganar con Propósito. “Ganar con Propósito” refleja la ambición de ganar sustentablemente en el mercado y de integrar el propósito en todos los aspectos del negocio.


Paula Santilli - CEO de PepsiCo Latinoamérica Paula Santilli es CEO de PepsiCo Latinoamérica; encargada de liderar el negocio de alimentos y bebidas de la compañía en México, Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. La región de Latinoamérica cubre 34 mercados emergentes y en desarrollo, más de 70,000 empleados directos, más de 40 plantas de producción y más de 24,000 rutas de venta. Los productos de PepsiCo son disfrutados por sus consumidores más de mil millones de veces al día en más de 200 países y territorios de todo el mundo. En 2018, éstos generaron más de 64 mil millones de dólares en ingresos netos con un portafolio complementario de alimentos y bebidas que incluye Frito-Lay, Gatorade, Pepsi-Cola, Quaker y Tropicana. La cartera de productos de PepsiCo incluye 22 marcas, cada una de ellas genera más de mil millones de dólares en el estimado de ventas minoristas anuales. Paula fue nombrada CEO de PepsiCo Latinoamérica en mayo de 2019, con lo cual adquirió una responsabilidad total sobre las pérdidas y ganancias de más de 7 mil millones de dólares en ingresos netos anuales de la compañía. Es también miembro del Comité Ejecutivo de PepsiCo. Anteriormente, fungió como Presidenta de PepsiCo Alimentos México, una de las compañías de alimentos más grandes de América Latina con más de 3 mil millones de dólares en ventas, que incluye la operación de Sabritas, Quaker, Gamesa y Sonric’s. Durante este pe-

ríodo, también se desempeñó como Presidenta de la Fundación PepsiCo México. Previamente, fue Directora de Operaciones de todas las unidades de negocio de PepsiCo Alimentos México, tiempo durante el cual demostró un gran liderazgo en ventas, marketing y operaciones. Asimismo, contribuyó a guiar la estrategia del negocio y desempeñó un rol importante en el desarrollo de talento para la compañía. Paula también se desempeñó como Vicepresidenta y Gerente General del negocio de salado en México, teniendo bajo su responsabilidad las marcas líderes de botanas como Sabritas, Doritos, Cheetos y Ruffles, entre otras. La experiencia de Paula incluye también roles de liderazgo en el sector de bebidas en México, así como en alimentos y botanas en el Cono Sur de Latinoamérica que comprende Argentina, Uruguay y Paraguay. Paula Santilli se incorporó a la compañía en diciembre de 2001, cuando PepsiCo adquirió Quaker Oats, empresa en la cual trabajó desde 1992 a cargo de los negocios regionales de Quaker Foods y Gatorade en Argentina, Chile y Uruguay. Paula tiene una trayectoria de 27 años en PepsiCo. Previamente, trabajó también en puestos de marketing para Campbell’s Soups y Kellogg’s en Argentina. Paula es una fuerte defensora de la diversidad y la inclusión. Ha contribuido a incrementar significativamente la representación de las mujeres en los negocios en México. En 2014, obtuvo el premio Catalyst Practices Recognition, el cual destaca iniciativas innovadoras enfocadas a la contratación, desarrollo y promoción de las mujeres en los negocios. En 2019, fue incluida en el listado internacional de las 50 Mujeres Más Poderosas de la revista Fortune, así como en la lista de las 100 Mujeres Más Poderosas de Forbes. Paula es patrocinadora del programa de PepsiCo “Inspira” en Latinoamérica, el cual busca impulsar el desarrollo de las mujeres ejecutivas dentro de la empresa. En 2019, también fue reconocida como una de las Top Voices para Latinoamérica de LinkedIn por el contenido que publica en esta plataforma digital. Paula Santilli nació en Buenos Aires, Argentina. Es Licenciada en Ciencias de la Comunicación y Publicidad por la Universidad del Salvador, en Buenos Aires. Tiene un posgrado en Marketing y Estudios Internacionales por la Universidad de Miami, Ohio, Estados Unidos. INLUXUS - 41


Trike Una de las variantes del aladeltismo que permite una gran autonomĂ­a gracias al uso de un motor.

42 - INLUXUS


Sports

INLUXUS - 43


E

l aladelta dió la posibilidad al humano de acercarse un poco más al sueño de volar como un pájaro. Sujeto a una barra y ella a una estructura recubierta con una tela triangular, el piloto se desliza con los principios del planeo. Un aladelta puede ser transportado cómodamente a una ladera o montaña y despegar y aterrizar con la única ayuda de las piernas del piloto. Si al aladelta se le agrega una estructura ligera y un motor, la cosa cambia bastante, ya se puede despegar desde una superficie plana, sin necesidad de altura, y nos da la ventaja de la autonomía que nos permite el combustible disponible; bienvenidos al Trike!!! Este equipo permite que el manejo del ala delta sea todavía más sencillo, pues el piloto prácticamente no realiza esfuerzo para volar gracias al motor que lo impulsa. Hay gran variedad de Trikes, monoplazas y biplazas -para una o dos personas-, eléctricos y a combustión, carenados o no y en acero, aluminio u otros materiales. Durante el vuelo se puede apagar el motor para disfrutar del vuelo libre, planeando en silencio y aprovechando las corrientes térmicas para extender el tiempo en el aire.

44 - INLUXUS


INLUXUS - 45


46 - INLUXUS


INLUXUS - 47


LA RIOJA Y LA RUTA DEL VUELO La experiencia de volar sobre llanos o cerros de esta hermosa provincia de Argentina, es una opción de turismo aventura que ofrece una experiencia exclusiva, con la posibilidad de visitar variados puntos de su territorio. La Ruta del Vuelo se basa en seis sitios: la ciudad de La Rioja, la Pampa de la Viuda, las Dunas de Mazán, la Cuesta Vieja en Famatina, la mina de oro La Mejicana y Ambil. Hugo Ávila y Gonzalo González, a través del Complejo Águila Blanca en la ciudad de La Rioja, desarrollan esta actividad desde 2009 y tratan de posicionarla a nivel nacional e internacional. Con mas de 30 años de experiencia, ofrece vuelos de bautismo biplazas en aladelta, parapente y trike, además de cursos de aprendizaje. Cuentan con personal especializado con más de 5.000 horas de vuelo, aportando la necesaria cuota de responsabilidad y seguridad. Por su parte tienen el apoyo de la Secretaría de Turismo a través de la Coordinación de Turismo Aventura y Naturaleza para el producto turístico de La Ruta del Vuelo. 48 - INLUXUS


INLUXUS - 49


mรกs informaciรณn: www.rutadelvuelo.com.ar movete.larioja.gob.ar

50 - INLUXUS


INLUXUS - 51


News LA NUEVA PICK-UP PEUGEOT LANDTREK YA ESTÁ PRESENTE EN AMÉRICA LATINA Se presentó oficialmente la esperada y nueva pick-up de del espectacular roadshow. La comercialización en Arla marca, denominada PEUGEOT LANDTREK, para toda gentina llegará en una segunda fase, por eso daremos Latinoamérica. a conocer los detalles cuando sea oportuno. Estamos convencidos que PEUGEOT LANDTREK vendrá a transLa internacionalización de la marca se intensifica con la formar nuestra gama y nuestra presencia en el país, ya nueva PEUGEOT LANDTREK que ingresa al segmento de que se posicionará en uno de los segmentos más dilas pick-ups medianas de 1 tonelada. námicos del mercado”, Gabriel Cordo Miranda, Country PEUGEOT LANDTREK integra todos los elementos esen- Manager de Peugeot, Citroën y DS Argentina. ciales del segmento, como la confiabilidad, facilidad de mantenimiento, versatilidad, capacidades reales fuera PEUGEOT, UN ACTOR HISTÓRICO DEL SEGMENTO DE de la ruta y, por supuesto, prestaciones de remolque y LOS PICKUPS carga. PEUGEOT tiene una legitimidad antigua pero real en Con un estilo robusto y dinámico, cumple las expectati- este segmento. Ya en 1938, en vísperas de la Segunvas de una clientela exigente ofreciendo una capacidad da Guerra Mundial, la marca ofrecía en su catálogo un récord de caja, modularidad y un confort similar al de vehículo comercial con caja de carga derivado del PEUun SUV. GEOT 202. Se comercializará en la región en dos fases. En una pri- La experiencia se repitió después de la guerra, con el mera fase llegará a México, Uruguay, Ecuador, Paraguay, PEUGEOT 203, y luego con las versiones cubiertas de Panamá, Perú, República Dominicana, Guatemala, Haití lona del PEUGEOT 403 y 404. y finalmente Chile. Y posteriormente, se comercializará Finalmente, en 1979, con su increíble éxito comercial, en Argentina, Brasil y Colombia. el PEUGEOT 504 fue el primer automóvil de la marca “Es muy importante el lugar que GROUPE PSA le asigna en tener una versión pick-up, con más de 375.000 unia América Latina en este lanzamiento, y estamos feli- dades, especialmente en Argentina, y vendida en todos ces que Ushuaia haya sido elegida como destino final los continentes.

52 - INLUXUS


¿POR QUÉ LA NUEVA PEUGEOT LANDTREK? Con la nueva LANDTREK, PEUGEOT desea afrontar tres retos: • Continuar su desarrollo fuera de Europa gracias a una oferta de pick-ups lo más internacional posible, • Aumentar el volumen de ventas apoyándose en una gama completa de vehículos comerciales ligeros, de los cuales el 77% son pick-ups en América Latina, • Fortalecer su reputación internacional atrayendo nuevos clientes. Para hacer frente a estos tres desafíos se requería un enfoque internacional posicionando a la nueva LANDTREK en el segmento de mayor cobertura fuera de Europa. El segmento en el que participará representa por sí solo 2,5 millones de vehículos en 2019, de los cuales casi 410.000 se han vendido en América del Sur. Las especificaciones de la marca han impuesto un diseño robusto para que la nueva PEUGEOT LANDTREK sea una herramienta de trabajo funcional, duradera, pero también fácil de reparar, a la vez que cumpla con todos los antojos de actividades de ocio al aire libre.

Esto, sin comprometer la fiabilidad o la calidad, con más de 2 millones de kilómetros de pruebas, sobre todo en Argentina, Brasil y México, ¡en todos los terrenos y en todos los climas! CONECTANDO LAS AMÉRICAS La confiabilidad, la calidad, la robustez y el confort de la nueva pick up PEUGEOT LANDTREK se pondrán a prueba en los distintos caminos del continente sudamericano durante un viaje de 26.000 kms durante 50 días, que comenzará el 25 de noviembre en México. Tres PEUGEOT LANDTREK saldrán de Los Cabos para cruzar México, antes de llegar al Ecuador y continuar su ruta hasta la ciudad más austral del mundo: Ushuaia, Tierra del Fuego, Argentina. Este cruce del continente bautizado “NUEVA PEUGEOT LANDTREK Conectando las Américas” unirá culturas, personas, íconos y paisajes de nuestra región, y se difundirá a través de las redes sociales de la marca, hasta su llegada al “Fin del Mundo”, prevista para el 8 de febrero de 2021.

INLUXUS - 53


News SE PRESENTÓ EL NUEVO COROLLA GR-S QUE LLEGARÁ AL MERCADO ARGENTINO DURANTE 2021

se presentó el nuevo Corolla GR-S, fabricado en Brasil y tos desarrollos se logró una conducción con que llegará al mercado argentino durante 2021. características más deportivas que hacen al Corolla GR-S un auto divertido para manejar. El Corolla GR-S, es el segundo producto de la familia GAZOO Racing que viene completar el line up deporti- Entre las principales modificaciones se envo de Toyota en nuestra región luego del lanzamiento cuentran los ajustes de válvulas de los amorde la Hilux GR-Sport. Y es también el primer modelo tiguadores delanteros y traseros, y cambios producido en Brasil bajo la marca GR y desarrollado en la rigidez de los espirales traseros y de la en sociedad con Toyota Argentina bajo el concepto de barra estabilizadora. A su vez, se incorporaron “pushing the limits for better”, que tiene como objeti- cobertores de pisos adicionales y se sumó un vo desarrollar autos cada vez mejores y de altas pres- deflector aerodinámico trasero y un refuerzo taciones. estructural inferior en la carrocería. Estas modificaciones generan un mejor conEl nuevo Corolla GR-S mejora su performance ofre- trol y estabilidad del vehículo a altas velocidaciendo una mejor experiencia de manejo gracias a los des tanto en las rectas como en curvas. El nuecambios en la configuración de la suspensión y la in- vo Corolla GR-S ofrece una respuesta directa corporación de nuevas piezas aerodinámicas. Con es- y lineal de la dirección ya que el torque inicial

54 - INLUXUS


del volante se transfiere instantáneamente al giro se pintaron en negro metalizado, y los paragolpes del vehículo. delantero y trasero tienen un diseño diferente. Todo este conjunto garantiza al modelo un aspecto único, En cuanto al diseño exterior, en la parte trasera, el impactante, atractivo y sofisticado. sedán cuenta con un exclusivo spoiler GAZOO Racing y emblemas que identifican esta versión depor- En el interior, el Corolla GR-S tiene un acabado intetiva. rior completamente negro, asientos con el logo de TOYOTA GAZOO Racing en el apoyacabezas, panel Además, el nuevo Corolla GR-s tiene zócalos latera- de instrumentos analógico con dos indicadores y les, exclusivas llantas de aleación de 17” y emble- pantalla TFT 4,2” digitales, alfombras y volante con mas que enfatizan el alma de GAZOO Racing. Final- el emblema de la división deportiva de la marca, mente, los espejos retrovisores exteriores y el techo acabados en cuero negro y costuras rojas.

INLUXUS - 55


Autos

56 - INLUXUS

Fotos y contenidos: Automobili Lamborghini S.p.A.


Lamborghini Sián Roadster Experimentar la tecnología del futuro directo bajo el cielo. Producido en una serie limitada de 19 unidades, que lamentablemente ya estás todas ya vendidas.

INLUXUS - 57


A

utomobili Lamborghini presenta el Lamborghini Sián Roadster: un superdeportivo híbrido descapotable de edición limitada diseñado alrededor del icónico motor V12 de Lamborghini, con tecnologías híbridas únicas y que ofrece un rendimiento híbrido sin igual. El diseño sin techo del Sián Roadster coloca a un grupo exclusivo de conductores en uno de los cockpits más espectaculares de la historia: siempre abierta al cielo; resonando con el inimitable sonido V12 del motor Lamborghini más potente hasta la fecha; y experimentar un rendimiento extraordinario mientras se disfruta del papel del Sián Roadster en la ruta de Lamborghini hacia la tecnología hibrida del futuro. “El Sián Roadster encapsula el espíritu de Lamborghini”, dice Stefano Domenicali, presidente y director ejecutivo de Automobili Lamborghini. “Es la expresión de un diseño impresionante y un rendimiento extraordinario, pero lo más importante es que incorpora importantes tecnologías futuras. El innovador sistema de propulsión híbrido del

58 - INLUXUS

Sián anuncia la dirección de los superdeportivos Lamborghini, y el Sián Roadster descapotable afirma el deseo del Lamborghini de estilo de vida definitivo a medida que avanzamos hacia un mañana que exige nuevas soluciones “. El Sián Roadster hace su debut en Blu Uranus, especialmente seleccionado por Centro Stile de Lamborghini, que junto con el departamento de Ad Personam trabaja con cada cliente de Sián para personalizar completamente el color y el acabado de su Roadster. Encapsulando el azul del cielo y el verde de los campos, evocando la libertad y la euforia de conducción que brinda el rendimiento del descapotable Sián Roadster, el automóvil está terminado con llantas Oro Electrum: el color elegido por Lamborghini para significar la electrificación. El interior es una elegante combinación de blanco con detalles de Blu Glauco y elementos de aluminio en Oro Electrum: las salidas de aire de nuevo diseño producidas mediante impresión 3D permiten la personalización con las iniciales del cliente.


INLUXUS - 59


“El innovador sistema de propulsión híbrido del Sián anun de los superdeportivos Lamborghini, y el Sián Roadster de afirma el deseo del Lamborghini de estilo de vida definitiv que avanzamos hacia un mañana que exige nuevas soluc Stefano Domenicali, presidente y director ejecutivo de Automobili Lamborghini.

60 - INLUXUS


ver video...

ncia la dirección escapotable vo a medida ciones.”

INLUXUS - 61


62 - INLUXUS


DISEÑO PARA EL FUTURO El Lamborghini Sián Roadster afirma el diseño futurista del coupé, pero como un verdadero roadster agrega una nueva pureza con la cabina al aire libre. La vista aérea del Sián Roadster evoca la icónica línea de periscopio inspirada en el primer Countach, que se extiende en diagonal desde la cabina hacia la parte trasera y culmina en los airstreamers aerodinámicos detrás del conductor y el pasajero. Los largos contornos esculpidos y las características alas aerodinámicas del Sián le dan al Sián Roadster un perfil inconfundiblemente poderoso. El frente muy bajo del automóvil, con divisor de fibra de carbono integrado, alberga los icónicos faros en forma de Y de Lamborghini. El diseño puro y ordenado de Sián es una declaración clara de la eficiencia aerodinámica optimizada y la destreza tecnológica del automóvil: el flujo de aire se

dirige a través de los divisores delanteros y a través del capó delantero, a través de las tomas y salidas de aire laterales y sobre el spoiler trasero, sin pérdida de eficiencia aerodinámica gracias al diseño sin techo del roadster. Las aletas de enfriamiento activo en la parte trasera utilizan tecnología de ciencia de materiales única patentada por Lamborghini: el funcionamiento de las aletas se activa por la reacción de elementos de material inteligente a la temperatura generada por el sistema de escape, lo que hace que giren y proporciona un enfriamiento elegante y liviano solución. La extrema y fuerte parte trasera del automóvil incorpora el evocador diseño hexagonal de Lamborghini, que incluye seis luces traseras hexagonales inspiradas en el Countach. El alerón trasero está integrado en el perfil y se extiende solo durante la conducción para mejorar el rendimiento. INLUXUS - 63


64 - INLUXUS


INLUXUS - 65


ELECTRIFICACIÓN Y TECNOLOGÍAS HÍBRIDAS PARA UN NUEVO MAÑANA El chasis bajo y potente alberga un motor V12 de próxima generación: ‘Sián’ en el dialecto boloñés local, que significa ‘destello’ o ‘rayo’, denota la electrificación del Sián Roadster como parte de la futura estrategia híbrida, manteniendo la emoción y la dinámica extraordinarias. rendimiento inherente a los superdeportivos Lamborghini de aspiración natural. El sistema híbrido del Sián Roadster proporciona la mayor potencia posible a través de la solución más ligera, combinando el motor V12 con un nuevo tren motriz. Un motor eléctrico de 48 voltios, que entrega 34 hp, está incorporado en la caja de cambios para brindar una respuesta inmediata y un rendimiento mejorado. El e-motor también admite maniobras a baja velocidad como dar marcha atrás y estacionarse con energía eléctrica. El Sián Roadster tiene la innovadora aplicación de supercondensador de Lamborghini: una tecnología pionera en el mundo que almacena diez veces la potencia de una batería de iones de litio. Ubicado en el mamparo entre la cabina y el motor, asegura una perfecta distribución del peso. Tres veces más potente que una batería del mismo peso y tres veces más liviano que una batería que produce la misma potencia, el sistema eléctrico con el supercondensador y el motor eléctrico pesa solo 34 kg, por lo que ofrece una notable relación peso-potencia de 1,0 kg / CV. El flujo de potencia simétrico garantiza la misma eficiencia en los ciclos de carga y descarga: la solución híbrida más ligera y eficiente. Esta tecnología avanzada se combina con el motor V12, que incorpora válvulas de admisión de titanio y aumenta a 785 CV (577 kW) a 8.500 rpm. Combinado con los 34 CV adicionales del sistema híbrido, el Sián Ro66 - INLUXUS

adster entrega un total de 819 CV (602 kW) y alcanza una velocidad máxima de más de 350 km/h. El Lamborghini Sián Roadster incorpora un sistema de frenado regenerativo altamente sofisticado, especialmente desarrollado por Lamborghini. El comportamiento simétrico del supercondensador, que al contrario que las baterías Li-Ion normales se puede cargar y descargar con la misma potencia, carga completamente el sistema de almacenamiento de energía del Sián cada vez que el vehículo frena. La energía almacenada es un aumento de potencia disponible al instante, lo que permite al conductor aprovechar inmediatamente un par mayor al acelerar, hasta 130 km/h cuando el motor eléctrico se desconecta automáticamente, lo que mejora las maniobras de elasticidad y lo hace más de un 10% más rápido que un coche sin este sistema. El innovador sistema también ofrece una aceleración instantánea en marchas bajas, con una fuerza de tracción mejorada proporcionada por la combinación del motor V12 y el sistema híbrido. El Sián Roadster acelera de 0 a 100 km / h en menos de 2,9 segundos. La mejora en las maniobras de elasticidad es aún más evidente, por ejemplo, la fuerza de tracción se mejora hasta en un 10% en tercera marcha. El Lamborghini Sián Roadster se beneficia de un mayor nivel de comodidad de conducción facilitado por el sistema híbrido junto con un manejo y rendimiento dinámicos. El momento en que se siente la desaceleración y el par faltante durante los cambios de marcha impulsados por un motor de combustión tradicional, se elimina mediante el llenado de cambio ascendente proporcionado por el motor eléctrico del híbrido: el piloto sentirá solo el tirón hacia atrás de la aceleración, eliminando los incómodos movimientos bruscos.


INLUXUS - 67


68 - INLUXUS


INLUXUS - 69


News BACARDÍ PRESENTA LA PRIMERA BOTELLA PARA DESTILADOS 100% BIODEGRADABLE Las nuevas botellas serán completamente degradadas en 18 meses y sustituirán los 80 millones de botellas de plástico que producen las marcas del portfolio actualmente. Además, ayudará a toda la industria al compartir la nueva tecnología con sus competidores.

“A lo largo de nuestros 158 años de trayectoria, Bacardí siempre ha creído en respetar los recursos naturales del mundo y actuar de manera responsable, desde el abastecimiento sostenible de nuestra caña de azúcar hasta el agua y la energía que se utilizan para hacer nuestro ron. Ahora estamos entusiasmados de ser pioneros en esta nueva tecnología de biopolímeros en beneficio de todas las marcas de Bacardí y de toda la industria de las bebidas alcohólicas”, expresó Ned Duggan, vicepresidente senior de Bacardí.

Bacardí, la empresa familiar de bebidas alcohólicas más grande del mundo ha dado un gran paso adelante en la lucha contra el cambio climático y la contaminación plástica, al revelar los planes para llevar al mercado la botella para bebidas alcohólicas más sostenible del mundo para 2023. Además de la nueva botella para bebidas alcohólicas fabricada 100% con biopolímeros, Bacardí creará una La nueva botella 100% biodegradable sustituirá 80 mi- botella de papel de origen sostenible. Al integrar el pollones de botellas de plástico, que equivalen a 3.000 to- límero Nodax™ PHA, esta solución alternativa tendrá neladas de plástico, que Bacardí produce actualmente credenciales ambientales igualmente sólidas mientras en su portfolio de marcas cada año. que garantizará que la calidad y el sabor de la bebida alcohólica dentro de una botella de papel sean tan exEste avance revolucionario de Bacardí es posible gra- cepcionales como en una de vidrio. cias a su colaboración con Danimer Scientific, un desarrollador y fabricante líder de productos biodegra- “Cuando nos propusimos el objetivo de liberarnos comdables. Los plásticos a base de petróleo utilizados por pletamente del plástico para 2030, sabíamos que se Bacardí serán reemplazados por Nodax™ PHA de Da- necesitarían avances innovadores en el diseño de ennimer Scientific, un biopolímero que proviene de los vases para que fuera alcanzable, y eso es exactamente aceites naturales de semillas de plantas como la palma, lo que está sucediendo a través de nuestra asociación la canola y la soja. Mientras que una botella de plás- con Danimer”, comentó Jean-Marc Lambert, vicepresitico normal tarda más de 400 años en degradarse, la dente sénior de Operaciones Globales de Bacardí. nueva botella para bebidas alcohólicas fabricada con Nodax™ PHA se biodegradará en una amplia gama de Gracias a la versatilidad de este nuevo material innoambientes (incluidos compost, tierra, agua dulce y de vador, el equipo de Desarrollo de Envases de Bacardí mar), y después de 18 meses desaparecerá sin dejar también resolverá uno de los problemas sobre el plásmicroplásticos nocivos. tico más antiguos de la industria de las bebidas: el revestimiento plástico de los cierres de botellas. El ron Bacardí será la primera bebida que se almacenará en la nueva botella, antes de que se reemplace “Puede parecer pequeño, pero si sumamos eso a cada el plástico con el material de origen vegetal en toda la botella producida a nivel mundial, estamos hablando cadena de suministro de Bacardí y las 200 marcas y eti- de muchas toneladas de plástico todos los días. Una quetas de la empresa como son el gin Bombay Sapphi- vez que hayamos solucionado el problema, revelarere, el vodka Grey Goose, el tequila Patrón, el vermouth mos el código abierto de la solución para que la utilice Martini y el whisky escocés Dewar’s. toda la industria. No se trata de una ventaja compe70 - INLUXUS


titiva, sino de hacer lo correcto para todo el planeta”, “Nodax™ PHA es descrito como uno de los materiales agregó Lambert. ecológicos más prometedores del mundo actual porque ofrece la biodegradabilidad que los consumidores El anuncio de Bacardí representa un paso importante necesitan sin perder la sensación de calidad que recipara que la empresa logre su objetivo de 100% libre de ben del plástico tradicional. El material ofrece lo mejor plástico en los próximos 10 años. Además de lanzar la de ambos mundos y esperamos trabajar con Bacardí e nueva botella de biopolímero en 2023, la empresa se incorporar a PHA en su icónico envase”, expresó Scott ha comprometido a eliminar todos sus productos de Tuten, director de Comercialización y Sostenibilidad de plástico no esenciales de un solo uso, incluidos todos Danimer Scientific. los materiales plásticos de las cajas de regalo y los puntos de venta, en los próximos tres años. En 2016, Bacardi lideró la industria de las bebidas al comprometerse a eliminar todos los sorbetes de plástiEn un estudio en 2018, la University of Georgia (UGA) co de un solo uso en sus cócteles. Hace dos años, tamy el New Materials Institute de esta universidad identi- bién comenzó una colaboración con la Lonely Whale ficaron a Nodax™ PHA como una alternativa verdade- Foundation para eliminar los sorbetes de plástico de ramente biodegradable a los plásticos petroquímicos. un solo uso de bares y restaurantes. El uso de Danimer Danimer Scientific utiliza actualmente el material para Scientific de Nodax™ PHA para crear el primer sorbete una amplia gama de aplicaciones, que incluyen bande- de plástico completamente biodegradable del mundo jas termoformadas, sorbetes, envases de película flexi- en 2018 ha complementado estas iniciativas para ayuble y multicapa, revestimientos, cubiertos desechables dar a reducir el impacto global de los desechos plástiy más. cos. INLUXUS - 71


News EN PLENO CORAZÓN DE PALERMO, IMPERIAL REABRE SU BEERHOUSE CON UNA PROPUESTA GASTRONÓMICA PARA DISFRUTAR RESPONSABLEMENTE El espacio, ubicado en el Campo Argentino de Polo, regresa como protagonista de las tardes-noches porteñas, ofreciendo maridajes para todas las variedades que presenta Cerveza Imperial. Imperial, la cerveza premium argentina del grupo de bebidas CCU, reabrió su Imperial Beerhouse, con una de las propuestas más interesantes de la agenda gastronómica y de recreación para disfrutar esta temporada

¡Conocé todo lo que podes elegir! Lager: una cerveza dorada, con espuma blanca de buena retención. Con un perfecto equilibrio entre el lúpulo y la malta, presenta un sabor limpio y de densidad ideal. Su maridaje perfecto disponible son las cuñas de papa con crema de verdeo. Cream Stout: cerveza de color oscuro, acompañada por una espuma persistente, compacta y cremosa. Con notas a café y chocolate y un suave aroma a maltas tos-

en la Ciudad de Buenos Aires. Con una fuerte apuesta por la reapertura de los espacios gastronómicos, y en un espacio único en pleno corazón del barrio porteño de Palermo, el Campo Argentino de Polo será el espacio donde los consumidores podrán disfrutar de gastronomía, música y, por supuesto, de la amplia oferta de variedades que brinda Imperial en su portfolio de cervezas.

tadas. El dulzor medio a alto ofrece un contrapunto al carácter torrado y al amargor del lúpulo. Ideal para acompañar un postre como el Bites Tropicalia. Amber Lager: cerveza de color ambar-rojizo brillante con espuma clara, persistente y compacta. Maltosa, el sabor se destaca por la presencia de caramelo. Su aroma recuerda a las maltas caramelizadas y tostadas. De amargor moderado y cuerpo medio, es ideal para

72 - INLUXUS


acompañar una bondiola braseada con jugo de barbacoa. IPA: cerveza de color cobrizo, con aroma a frutas cítricas, como a mandarina y pomelo, y un dejo sutil herbal. El balance es precisamente hacia el lúpulo y con un suave soporte de las maltas. De cuerpo medio, es el maridaje ideal para una hamburguesa de ojo de bife con queso. APA: cerveza color dorado intenso con destellos cobrizos. Con espuma blanquecina, de buena retención, es refrescante y lupulada. Gracias al proceso de dry hop-

ping, presenta un moderado aroma a lúpulo, con un perfil que inicialmente se percibe como herbal y con leves notas cítricas. Excelente acompañamiento de un mix de vegetales gratinados con pan de olivas. Golden: cerveza de color pajizo a dorado pálido. Suave y de cuerpo ligero, refrescante y saciadora de sed, con muy buena tomabilidad. Ideal para acompañarla con una Pizza Margarita. INLUXUS - 73




Destinos

76 - INLUXUS

(*) Periodista especializado en Turismo y Cultura.


Maceió, en Alagoas La ciudad-resort del bello y cálido Caribe brasileño. por Luis Giannini (*)

INLUXUS - 77


S

e agitan las cabaças, se agitan al sonar de su música afrobrasileña, envueltas en redes azules, celestes, turquesas junto a mares espejados y arrecifes de coral salpicados de piscinas naturales. Manos expertas, cálidas, sostienen con suavidad las calabazas, sonajeros deslizantes, mientras pies desnudos acompañan el ritmo instrumental del afoxé sobre la arena blanca, para un forró apasionado, bailado de a pasitos en Playa de Gunga, en Playa del Francés, o quizá en alguna otra de las idílicas riberas frente a Maceió, en Alagoas, consideradas entre las mejores de Brasil y situadas en uno de los estados más pequeños de la antigua Nueva Lusitania. Más y más kilómetros de bordes costeros llenos de color, de amor y vida se extienden a los barrios históricos, iglesias centenarias, villas tradicionales de encajeras, centros culturales, de entretenimiento, gastronomía, atracciones y galerías de arte de la capital alagoana. Vida al aire libre, sabores del mar, lagunas de aguas cristalinas como Mundaú, una de las diecisiete que posee Alagoas, que cuando sube la marea se llena de agua salada, y al bajar sólo queda el agua dulce. Aprovechan entonces los pescadores para extraer el apreciado berberecho nordestino que sumará langostas, camarones, diversos pescados a los que acompañarán ingredientes del interior como la tapioca, el cuajo, la carne en conserva, la mantequilla en botella y la leche de coco, fruta abundante que se encuentra en el borde ribereño de Maceió. Quieran los reconocidos chefs servir estos manjares con especias peruanas, inspiraciones españolas y pimientos de Bahía. 78 - INLUXUS


INLUXUS - 79


80 - INLUXUS


INLUXUS - 81


DESEOS DE AVENTURA De identidad cultural propia, Maceió es una ciudad para disfrutar sin prisa, en el distinguido tono alegre de la danza típica “quadrilha”, en el delicado bordado “filé”, en la fe y expresividad de su gente, que brindan armonía por doquier a intensos fugitivos que sólo ambicionan el ansiado sosiego, el cual por supuesto abunda como refugio del trajinar alborotado citadino, bajo la sombra y verdor de densos cocoteros, en atardeceres dorados y cálidos todo el año. El romántico relax y la contemplación habrán de vencer la fatiga, inspirando entonces deseos aventureros en escenario tan adecuado. Hay quienes se atreven a saltar en paracaídas, están los que se deslizan en el viento sobre las aguas azules y también los que prefieren sumergirse en las profundidades a bucear, luego de sentirse expertos marinos, al formar parte de la tripulación de un barco. Una ligera bicicleta, caminatas oyendo despejados el sonido del mar o el paseo hacia la barrera de coral en acuarios naturales a 26 grados, a los que se llega en balsas, son opciones más pacíficas, pero no menos interesantes. Playas céntricas como Guaxuma, las vehementes olas de Jatiuca, perfectas para quienes aman surfear. Y la superficie de Ponta Verde, una de las más famosas por sus aguas claras. Maceió, un destino que puede considerarse una “ciudad-resort”, una ciudad plenamente turística. UNA HISTORIA RENOVADA Durante mucho tiempo Alagoas fue pasada por alto por los viajeros, pero en los últimos años se ha producido un cambio de tendencia que ha puesto su atención en Maceió, esta ciudad costera que es elegida por su dinamismo chispeante. La mayor afluencia 82 - INLUXUS

de turistas no ha borrado su auténtica alma, su rasgo, carácter y temperamento propios, el aire rústico formado por pintorescos pueblos, coloridas casas, gastronomía que gusta combinar sabores y tradición. La belleza de su naturaleza puede ser comprendida sobre todo por su historia, llena de curiosidades y testimonios. Moderna, encuentra equilibrio en los edificios simbólicos del centro. Nacida como un pequeño pueblo donde se procesaba la caña de azúcar, gracias al vigor de su puerto, el comercio creció rápidamente y también se especializó en el cultivo de tabaco, coco y procesamiento de cuero, convirtiéndose en uno de los núcleos urbanos más activos. En 1839 Maceió se convirtió en la capital del estado y aún hoy su puerto es uno de los más importantes de Brasil. Cuna de grandes artistas y presidentes, de Alagoas son originarios los dos primeros mandatarios brasileños, Deodoro da Fonseca y Floriano Veira Peixoto. Y también aquí nacieron los estupendos músicos Djavan y Hermeto Pascoal. Con un pasado colonial que dejó su huella, el componente histórico no debiera ser opacado por el brillo de sus playas. ATRACCIONES AL POR MAYOR Jaraguá es un barrio que sorprende. Declarado patrimonio histórico, recorrer sus calles es frotar la lámpara del genio y pedir un retroceso en el tiempo. De todas maneras, el diseño del casco antiguo se aprecia ahora más moderno y animado, los turistas tienen más servicios a su disposición y hay más lugares para visitar, incluyendo restaurantes, clubes o bares donde probar los productos típicos de la zona. Antiguos almacenes y las casas de dos plantas han adquirido color, llenándose de energía y buena vibra.


INLUXUS - 83


El distrito de Jaraguá es la historia viva de Maceió, en el que conviven edificios del siglo XIX junto a almacenes, palacios y tiendas de época en curiosa y pintoresca mezcla. Queriendo diferenciarse, el Pontal da Barra es el lugar ideal para los amantes de la artesanía. Encajes, bordados y una amplia gama de bolsos, accesorios y ropa hecha a mano pueden hallarse rápidamente. Es bien rural, preferido de pescadores y artesanos, ubicado en la parte sur de la ciudad. La Igreja Bom Jesus dos Martirios, considerada una de las iglesias más bellas de Maceió, fue inaugurada en 1881, pero tiene un estilo muy personal. Su fachada presenta elementos neogóticos, ornamentos que recuerdan el estilo rococó, mientras su arquitectura definiría a veces el estilo oriental. Muy cerca se encuentran el edificio gubernativo, el ayuntamiento y la dependencia pública de turismo. Puede visi84 - INLUXUS

tarse además la Igreja de Nossa Senhora do Rosário dos Homens Pretos, construida en 1853, al igual que el teatro Deodoro, un imprescindible en la historia de la ciudad, levantado con un propósito muy específico: dar cabida a las necesidades artísticas y creativas locales. Con 650 butacas, consta de una sala de conciertos de estilo neoclásico, su noble salón ya ha albergado la biblioteca pública, la alcaldía, la justicia federal y hasta recepciones del gobierno estatal, además de estar disponible para diversos eventos regionales. Los paseos marítimos maceioenses se concentran básicamente en tres zonas: Jatiuca en el norte, Ponta Verde en el centro y Pajuçara en el sur. La primera tiene una hermosa y amplia playa con un fondo marino más profundo. Se une al sur con Ponta Verde en el barrio más elegante, de amplios y suntuosos condominios con una playa menos profunda.


INLUXUS - 85


86 - INLUXUS


INLUXUS - 87


88 - INLUXUS


Al final de Ponta Verde está la playa y el barrio de Pajuçara, conocido por su característico mercado artesanal, donde se pueden adquirir todo tipo de recuerdos característicos y desde donde parten las tradicionales jangadas, típicas embarcaciones que transportan hasta las piscinas naturales. El Parque Municipal de Maceió, inaugurado en 1978, está situado entre los distritos de Bebedouro y Tabuleiro dos Martin. Ubicado dentro de una reserva de la Mata Atlántica, tiene una extensión de 82 hectáreas, en un área de conservación con seguridad para los animales. El visitante podrá ver caimanes de cresta amarilla, pollos de agua, armadillos, tortugas de Barbados, perezosos, halcones, búhos, zorros, osos hormigueros mirim y serpientes. En total, hay cinco senderos accesibles al público: Citizen Trail, Adventure Trail, Peace Trail, Pau Brasil Trail y Jacaré Trail. Es posible observar y beber el agua que brota del sue-

lo en varios lugares del Parque. Dentro de la estructura también hay actividades para los niños y los visitantes pueden participar a la plantación de ejemplares de la Mata Atlántica, seguir lecciones de educación ambiental y aprender sobre senderos naturales. ¡Qué sed y apetito! Detenerse en las barracas de la rambla por una tradicional tapioca (panqueque de harina de mandioca, salado o dulce), un açai (fruto energético del norte), jugos de frutas tropicales, pescados y carnes secas con mandioca frita. O en un restaurante a deleitarse con el plato típico de Alagoas: caldo de sururú, un berberecho cocido en leche de coco muy afrodisíaco. Tal vez aguardar la noche, deslizarse hasta la playa con la arena aún tibia, suave, contemplar la marea en este fascinante, transparente paraíso y beber uma cervejinha bem fresca. Sentirse una criatura perfecta en el Caribe brasileño. INLUXUS - 89


mรกs informaciรณn: luiggigiannini@hotmail.com

90 - INLUXUS


INLUXUS - 91




News LLEGA A LA ARGENTINA BOFFEL, EL NUEVO ALIADO MASCULINO PARA EL CUIDADO DE LA PIEL Y EL CABELLO Y EL AFEITADO DE LA BARBA Inspirado en la estética y tradición nórdica, esta línea tritivos y revitalizadores para el cuerpo, la piel, el cade productos utiliza ingredientes de primera categoría bello y la barba, transformando el ritual del cuidado para lograr resultados de barbería en casa. personal en un tributo al pasado, capitalizando la experiencia de la vieja escuela y llevándola a versiones GA.MA, empresa de cuidado personal líder a nivel in- remasterizadas gracias a la tecnología actual. ternacional, desarrolló BOFFEL, una línea de Care & Sobre la llegada de BOFFEL al país, Marcelo Oltracqua, Styling masculina de calidad premium que busca ins- responsable de Marketing de GA.MA Argentina, nos talarse en el país como referente, haciéndose eco del cuenta que “Según recientes encuestas realizadas creciente aumento del consumo de productos de cui- a lo largo del país, en el último tiempo se incremendado capilar y cosmético realizado por hombres. tó el consumo por parte de los hombres de productos BOFFEL está inspirada en la estética nórdica y desarro- de cuidado personal. El boom de este crecimiento está llada con ingredientes naturales seleccionados -entre relacionado con áreas como el de la piel y la cosmétilos que podemos encontrar aloe vera, menta, aceite ca capilar. El público masculino invierte en su aspecto, de macadamia y argán y extracto de uvas- para brin- experimenta con la barba y consume productos para dar una experiencia fresca y delicada en cada etapa del mantener su cabello en buen estado: sano, suave, bricuidado de la piel, el cabello y la barba del hombre mo- llante e hidratado. Es por eso que, tomando en cuenta derno. estas necesidades, desarrollamos una completa línea La rutina del hombre ha cambiado. Ya no solo busca de care & styling de primer nivel, diseñada y creada eslucir fresco y prolijo, sino que elige productos que real- pecialmente para hombres. BOFFEL está desarrollada mente aporten a la piel y al cabello la nutrición y cui- con ingredientes naturales, como el aloe vera o extracdado que las exigencias del mundo actual tienen sobre tos de uva. Y presenta diversas soluciones -ceras de cael cuerpo. bello, aceites para barba, geles de ducha y más- para Es por eso que BOFFEL diseña artículos de calidad, nu- transformar el cuidado personal en un placer diario”.

94 - INLUXUS


VICHY ACABA DE PRESENTAR SU NUEVA LINEA DE PROTECCION PARA EL VERANO Protector Capital Soleil matificante 3 en 1 FPS 50+ Protector solar con muy alta protección de amplio espectro, para pieles mixtas y grasas, de uso diario en rostro. Su fórmula enriquecida con Arcilla Verde y Bífidos permite controlar el sebo durante el día y dar un efecto mate instantáneo. Gracias a su acción anti-contaminación, deja una sensación de piel purificada hasta por 12h. Formula Oil Free con textura Toque Seco.

padecen una caída del cabello de mínima a moderada. Shampoo anti caspa Shampoo tratante doble eficacia: elimina la caspa y calma el cuero cabelludo sensible. Para hombres y mujeres que desean eliminar la caspa y que presentan picazón o irritación.

Normaderm Phytosolution limpiador profundo en arcilla Limpieza profunda e instantánea, ideal para pieles mixtas y grasas que buscan un efecto matificante que dure a lo largo de todo el día. Una textura única en arcilla que al fusionarse con el agua se convierte en espuma. Formulado con 10% de arcilla y ácido salicílico, elimina la grasa y limpia profundamente la piel. Gracias a estos activos la piel queda limpia, suave y matificada.

Shampoo Kera Solutions El shampoo Dercos Kera-Solutions reconstruye el cabello dañado por agresiones químicas, térmicas, mecánicas y rayos UV. Este tratamiento reconstruye el cabello compensando el daño asociado a la pérdida de keratina, reduciendo un 63% del daño del cabello desde el primer uso. Gracias a la tecnología de micro restauración de daños, se identifica las zonas más damnificadas de la fibra para una reparación precisa. El shampoo rejuvenecedor tiene una dosis de comShampoo energizante anti caída plejo pro keratina adaptada a cada región de la fibra El único shampoo con Aminexil, molécula cosmética para una reparación precisa. Limpia y repara la fibra anti caída de referencia. Para hombres y mujeres que del cabello sin agredir el cuero cabelludo.

INLUXUS - 95


Cartier Pashá

Un reloj surgido a partir de archivos que datan de 1943, con líneas imponentes, números arábigos, cuadrícula, corona con cubierta y clous carrés; una pieza que se convirtió en la inspiración para el reloj Pasha más de cuarenta años después.

96 - INLUXUS


Grandes Marcas

INLUXUS - 97


L

anzado en 1985, su nombre rinde homenaje al pachá de Marrakech, amante de la relojería fina y cliente de toda la vida de Louis Cartier. Con un diámetro extraordinario, corona con cadena y elaborado íntegramente en oro amarillo, muy pronto se convertiría en una pieza de patrimonio. Su diseño extrovertido está en total sintonía con el hedonismo de la época. ¡Alégrate, expresa tu felicidad y déjate ver! Este reloj cristaliza el éxito de toda una generación. Muy pronto, las mujeres se lo quitarán a los hombres debido al poder que irradia. Aparece en las portadas de las revistas femeninas, en fotografías tomadas directamente a los puños de las camisas. Ultra contemporáneo y muy visible, se convirtió en el reloj destacado de los editores de moda populares. Las mujeres adoptan este poderoso distintivo, dado que responde a su deseo de liberación. Ellas alcanzan éxito y quieren que el mundo lo sepa. Es por eso que el Pasha de Cartier ha sido un reloj icónico desde su creación. Fue la inspiración de muchas de variantes de Cartier, desde el Pasha C, el primero en introducir el acero en 1995, hasta el Pasha 32, precioso y oficialmente femenino (1998), y desde el Pasha 42 con sus mayores dimensiones (2005) hasta Miss Pasha en 2009, en una versión mini, divertida y colorida. Estilo, fuerza de carácter, energía, pulso: el reloj Pasha siempre atrajo a quienes piensan en grande. Una amplia visión del mundo que se hace eco de la perspectiva positiva de la nueva generación de talentos exitosos de la actualidad. 98 - INLUXUS


INLUXUS - 99


100 - INLUXUS


INLUXUS - 101


102 - INLUXUS


INLUXUS - 103




Majestic Hotel & Spa Barcelona En pleno Paseo de Gracia, se levanta un majestuoso edificio de estilo neoclĂĄsico francĂŠs que se ha convertido en uno de los emblemas de la ciudad de Barcelona.

106 - INLUXUS


Hoteles & Resorts

INLUXUS - 107


E

l Majestic Hotel & Spa Barcelona fue abierto en 1918 y se trata de un auténtico símbolo de Barcelona que, tras concluir en 2013 un ambicioso proyecto de renovación, es hoy todo un referente de estilo elegante y atemporal, propio de los más prestigiosos hoteles internacionales. Durante sus cien años de vida, el Majestic, propiedad de la familia Soldevila-Casals, ha sido testigo de importantes eventos políticos, culturales e históricos que lo han dotado de una impronta y personalidad propias que se refleja en cada pequeño detalle de lujo y confort. Majestic Hotel & Spa Barcelona debe su fama de hospitalidad a la eficacia de unos empleados discretos y profesionales que durante décadas han convertido la estancia de sus huéspedes en una experiencia única e inolvidable. Siempre en el centro de la escena cultural y artística barcelonesa, por sus habitaciones han pasado estrellas de cine, artistas, políticos, figuras del deporte y empresarios de prestigio, quienes han podido disfrutar de la calidad de sus instalaciones y la profesionalidad de un servicio discreto y eficaz. Nombres como el de la Reina Victoria Eugenia, los poetas Antonio Machado, León Felipe y Federico García Lorca, los pintores Joan Miró y Pablo Ruíz Picasso, los cantantes Charles Trenet y Josephine Baker, la soprano Renata Tebaldi o el Premio Nobel de literatura Ernest Hemingway, han ayudado a crear la enorme reputación del Majestic. Una ciudad cosmopolita, creativa, innovadora, hermosa y viva como Barcelona necesita de un hotel a la altura de su fama mundial que contribuya al crecimiento de su prestigio: Majestic Hotel & Spa Barcelona es esa pieza clave que nutre a la ciudad de lujo y exclusividad. Bañada por las cálidas aguas del 108 - INLUXUS

Mediterráneo, con más de cinco kilómetros de playas, así como algunos de los monumentos, edificios y museos más importantes del país, la capital catalana recibe al visitante con un sinfín de propuestas culturales y de ocio, que harán las delicias de aquellos con ganas de exprimir al máximo la Barcelona más auténtica. El Majestic, emplazado en su corazón histórico, conforma el mejor bastión desde el que conquistar los alrededores. Desde su apertura en 1918, el Majestic ocupa el histórico edificio de los números 68–70 del Paseo de Gracia, propiedad de Martín Casals, fundador y bisabuelo de los actuales propietarios, quien supo ver las posibilidades de futuro de esa nueva ubicación hacia la que miraban la aristocracia y la alta burguesía. En pleno Quadrat d’Or de Barcelona se encuentra el elegante y señorial Paseo de Gracia, cuna de la Barcelona modernista, en el que se encuentran algunos de los edificios más bellos de la ciudad, ideados por reconocidos arquitectos como Gaudí, Puig i Cadafalch o Domèneci Montaner. En este entorno se alza la espectacular arquitectura de Majestic Hotel & Spa Barcelona con sus decoraciones florales, sus vidrieras, sus balcones de hierro forjado y demás detalles neogóticos que lo convierten en una obra de arte más. La envidiable localización del Majestic en pleno centro urbano de Barcelona, a muy poca distancia de edificios tan emblemáticos como la Pedrera o la Casa Batlló, las concurridas Ramblas, el mercado de la Boquería o el Gran Teatro del Liceo, lo convierte en el lugar perfecto desde el que descubrir la ciudad, realizar compras en las exclusivas tiendas de firmas internacionales que motean la zona y disfrutar de las terrazas y restaurantes más prestigiosos de Barcelona.


INLUXUS - 109


110 - INLUXUS


ver video...

INLUXUS - 111


112 - INLUXUS


UN SIGLO DE PRESTIGIO HOTELERO Majestic Hotel & Spa Barcelona comenzó su andadura hace un siglo. Desde sus comienzos hasta hoy, el Majestic ha sido testigo de importantes acontecimientos políticos e históricos, al tiempo que acogía y mimaba con esmero a grandes personalidades del mundo social, cultural, político y artístico. En abril de 1918 nació Majestic Hotel Inglaterra, un establecimiento de vocación cosmopolita que pronto se convirtió en el escenario de referencia para los actos y celebraciones de la alta sociedad barcelonesa. El hotel, que aún no contaba con las actuales dimensiones, abrió con 100 habitaciones, todas con cuarto de baño, como se destacaba en los anuncios que publicaba el diario La Vanguardia, cuando el teléfono tenía sólo tres cifras y se podía dormir por poco más de 10 céntimos de euro. Durante el paréntesis que supuso la Guerra Civil, el hotel pasó a llamarse Hotel Majestic y poco a poco comenzó a ampliarse hasta que en los años 70 alcanzó las 340 habitaciones, tras anexar un edificio de nueva construcción en la calle Valencia.

Tras la muerte de Martín Casals Galcerán, en 1963, la propiedad del Majestic pasó a sus herederos, la familia Soldevila-Casals, quienes introdujeron importantes mejoras estructurales y apostaron por la gastronomía y el arte. Así fue como el hotel se convirtió en el primer establecimiento de la capital catalana en contar con un restaurante con estrella Michelin, el afamado Drolma, hoy ya desaparecido. Además, hoy el Majestic reúne más de 1000 obras de arte, lo que lo convierte en un auténtico hotel-museo. Con motivo de la celebración de los Juegos Olímpicos de 1992 en Barcelona, se acometió la renovación de los espacios comunes, la fachada, la decoración y el mobiliario de las habitaciones. Pero fue recientemente, en 2013, cuando culminó la más ambiciosa etapa de renovación del Majestic, con la mirada puesta en el futuro, pero sin olvidar el pasado y la trayectoria del hotel. Para ello, el establecimiento sigue evolucionando e incluso aumentando sus ya altos estándares de calidad al tiempo que acentúa la exclusividad de su servicio y el refinamiento en el trato a sus huéspedes. INLUXUS - 113


HABITACIONES EXCLUSIVAS Espacios únicos donde la luz es la gran protagonista. De las 271 habitaciones del renovado Majestic, las cuales ocupan una superficie de 22.000m2, 45 son suites. Todas ellas han sido ampliadas para incrementar el confort de los huéspedes. La particular distribución arquitectónica del edificio hace que cada habitación sea un espacio único y diferente. Aunque todas han sido decoradas siguiendo un estilo uniforme, cada estancia mantiene su singularidad. En la decoración prima el mobiliario clásico combinado con elementos modernos y actuales y las tonalidades marrones, blancas y beige son las protagonistas de los ambientes por su elegancia y calidez. 114 - INLUXUS

Las 271 habitaciones de Majestic Hotel & Spa Barcelona se dividen en la siguiente tipología: • Categoría Deluxe • Categoría Suite • Categoría Penthouse • Majestic Royal Penthouse Todas las estancias cuentan con aire acondicionado y calefacción regulados individualmente, máquina de café Nespresso, baño de mármol, ducha con efecto lluvia, albornoces y zapatillas, amenities de la prestigiosa firma francesa Atelier Cologne, servicio diario de buenas noches, teléfono en habitación y baño, servicio de habitaciones 24 horas y WIFI gratuito. Además, los huéspedes pueden disfrutar de libre acceso al gimnasio y a la piscina exterior del hotel con vistas espectaculares sobre la ciudad de Barcelona.


INLUXUS - 115


116 - INLUXUS


INLUXUS - 117


118 - INLUXUS


GASTRONOMÍA CON ESTRELLA MICHELIN El prestigioso chef Nandu Jubany, poseedor de una Estrella Michelin, supervisa el equipo de restauración de los tres espacios gastronómicos del Majestic, para consolidar su posición como referente de la alta cocina en Barcelona. El chef catalán, que fue alumno de Juan Mari Arzak y Martín Berasategui entre otros, también es reconocido por su excelente labor a la hora de organizar banquetes para grandes y prestigiosos eventos. RESTAURANT SOLC El Restaurant SOLC, nuevo espacio gastronómico de Majestic, ubicado en la primera planta, ha sido concebido como un homenaje a la cocina catalana y a los productos que la naturaleza más cercana ofrece, basándose en recetas que respetan y ensalzan la tradición. Inmediatez, frescura, origen y respeto son conceptos ligados a la nueva iniciativa culinaria del hotel. Para ello, el propio establecimiento cuenta con una finca en la zona del Maresme (a pocos kilómetros del restaurante y a tan sólo unos metros del mar Mediterráneo) de la que nacen las verduras recogidas diariamente que el comensal encontrará en la carta, que se convierte en un escaparate destinado a celebrar el producto de temporada. Completan el menú pescados traídos a diario desde la lonja de Barcelona y exquisitas carnes de productores locales cuya calidad es el máximo símbolo de confianza. EL MEJOR DESAYUNO DE EUROPA El Majestic recibió en 2018 el premio al Mejor Desayuno de Hotel de Europa en la XVI edición de los Prix Villégiature, premios que cada año premian a los mejores hoteles de Europa, África, Oriente Medio y Asia. El secreto del desayuno es la perfecta combinación de productos de calidad y proximi-

dad, sabores mediterráneos saludables, una cuidada elaboración diaria de las más de 100 referencias, así como un renovado ambiente exclusivo bañado de luz natural y un servicio exquisito por parte del personal de sala. EL BAR DEL MAJESTIC El corazón de Majestic es “El Bar”, un espacio íntimo y relajado completamente abierto a la ciudad en el que disfrutar de un aperitivo, un almuerzo, una buena copa de vino o una cena especial. El Bar del Majestic dispone de una extensa carta de vinos, cavas y champagnes de las mejores bodegas y añadas, entre ellos Vega Sicilia, Ruinart, Riojas como La Vendimia servido en magnum, Albariños, un rosado de Château D’Esclans o Domaine de Chevalier y la asesoría de un experto bartender. Otro aliciente para relajarse en el espléndido El Bar del Majestic es que cada tarde los clientes pueden disfrutar de las agradables notas del famoso piano de cola del bar, que cobra vida bajo las expertas manos de los pianistas varias tardes por semana y de lhistórico limpiabotas del hotel. LA DOLCE VITAE Es la espectacular terraza situada en la azotea del Majestic desde donde es posible contemplar, de un solo vistazo, prácticamente toda la Ciudad Condal y sus iconos arquitectónicos más emblemáticos como la Sagrada Familia, la Casa Batlló o la Torre Agbar. El célebre Chef Nandu Jubany firma la deliciosa carta de La Dolce Vitae que cambia cada temporada manteniendo algunos clásicos como las tapas del Chef. En 2019, Prix Villégiature reconoció el hotel una vez más, nombrando a su recientemente renovada terraza en la azotea La Dolce Vitae, con sus vistas panorámicas de la ciudad, como la mejor terraza de hotel de Europa. INLUXUS - 119


MAJESTIC SPA Una experiencia exclusiva de salud, belleza y bienestar. Un completo menú de tratamientos muy personalizados, packs VIP y propuestas para disfrutar en grupo o en pareja, todo ello con los últimos avances en el mundo de la estética y la relajación. Sin ir más lejos, Majestic Spa ofrece en exclusiva la nueva generación de tratamientos faciales Kobido. Se trata de lo último en remodelación facial no invasiva, un lifting sin cirugía que proporciona resultados cosmocéuticos con una técnica milenaria que ya utilizaban las emperatrices japonesas hace más de 2000 años. LOS SALONES El Majestic dispone de un espacio total de 650m2 con abundante luz natural y acceso directo desde la calle. Al tratarse de un área panelable y versátil es posible transformarlo en hasta seis salas, todas ellas equipadas con las conexiones y los sistemas audiovisuales más avanzados, lo que las convierte en un espacio idóneo para convenciones, presentaciones y reuniones de negocios. Los elegantes salones del Majestic son el escenario perfecto para la celebración de bodas, fiestas y eventos exclusivos en el corazón de Barcelona. El prestigioso Chef catalán Nandu Jubany, poseedor de una Estrella Michelin, pone toda su experiencia y talento al frente del servicio de banquetes del hotel. Los anfitriones de cada evento pueden estar seguros de que en su celebración se servirá el mejor producto de mercado con una esmerada elaboración y presentación. El equipo de banquetes del hotel varía los menús cada temporada y los personaliza en función de las necesidades y características singulares de cada evento. 120 - INLUXUS

MUSC IMPERIAL, LA ESENCIA DEL MAJESTIC Atelier Cologne Maison Parfum la ha diseñado en exclusiva para Majestic. Esta fragancia pertenece a una nueva familia de olores, la Cologne Absolue, que celebra la elegancia de los cítricos y los mezcla con las materias primas más preciadas en perfumería para lograr creaciones perfectamente equilibradas. Su elevada concentración en aceites esenciales garantiza una fuerza duradera y destacada. EL HOTEL DEL ARTE Un museo con más de 1000 obras de arte contemporáneo. Majestic es considerado el “Hotel del Arte”. Por sus salones y habitaciones no sólo han pasado importantes artistas como Pablo Ruíz Picasso o Joan Miró, sino que sus paredes y rincones ofrecen una increíble colección de arte contemporáneo de más de mil piezas de pintura, escultura y obra gráfica. La amplia colección de arte contemporáneo de la familia propietaria se incrementó en los años 90 con importantes adquisiciones, especialmente cuando durante los años 1996 y 1997 Majestic acogió una muestra de arte contemporáneo llamada New Art en la que participaron grandes galeristas como Alcolea, Joan Prats o Juana de Aizpuru. La colección incluye obras de artistas tan significativos como Tápies, Miró, Chillida, Saura Guinovart, Ráfols Casamada y Gerardo Rueda, además de piezas de Llimós, Lluís Lleó, Miguel Ángel Campano, Modest Urgell, Alfonso Alzadora y Jaime Plensa y Ferran García Sevilla. Autores tan actuales como José María Sicilia y Miquel Barceló, el pintor español vivo más cotizado del momento, así como interesantes series de grabados de Anish Kapoor, Richard Long y Richard Deacon, también se exponen de modo permanente en el Majestic.


INLUXUS - 121


MIEMBRO DE THE LEADING HOTELS OF THE WORLD The Leading Hotels of the World, la asociación internacional que engloba a los mejores hoteles de lujo de todo el mundo, cuenta desde diciembre de 2014 con un nuevo miembro: Majestic Hotel & Spa Barcelona, uno de los 436 hoteles en 80 países que forman esta prestigiosa asociación. El equipo de expertos de The Leading Hotels of the World admitió al Majestic entre su selecto grupo internacional de establecimientos independientes tras evaluar 1500 aspectos como la hospitalidad, la gastronomía, el equipo humano, las instalaciones y otros detalles que convierten a cada hotel en un lugar único, requisito imprescindible para formar parte de este exclusivo grupo. Tras la completa reforma llevada a cabo por el Majestic, en la que se invirtieron 30 millones de euros, las instalaciones y servicios del establecimiento se ajustan perfectamente a los estándares exigidos por The Leading Hotels of the World para admitirlo como uno de los mejores hoteles del mundo. En 2018,en la reunión anual celebrada por los miembros de la asociación se otorgó a Majestic Hotel & Spa Barcelona la distinción Remarkably Uncommon, premiando la originalidad y creatividad en las experiencias ofrecidas al cliente.

más información: www.hotelmjestic.es

122 - INLUXUS


INLUXUS - 123


Toyota SW4 Nuevo diseĂąo y mejoras en conectividad, confort, performance y seguridad, Las versiones SRX incorporan Toyota Safety Sense.

124 - INLUXUS


Autos

INLUXUS - 125


T

oyota Argentina presentó la nueva SW4, con un nuevo diseño más sofisticado y moderno y mejoras en su conectividad, confort, performance y seguridad.

La SUV líder de su segmento desde hace 14 años (2006~2019), se fabrica en la planta industrial que la marca japonesa tiene en Zárate, provincia de Buenos Aires, desde donde se exporta a mercados de toda América Latina y el Caribe. Esta nueva SW4 presenta importantes cambios y mejoras. Respecto al diseño exterior, introduce nuevas ópticas, parrilla y paragolpes. En cuanto a su diseño interior, presenta nueva combinación de colores en tapizado y puertas junto con relojes de velocímetro y tacómetro. A su vez, todas las versiones de la nueva SW4 incorporan conectividad a su equipo de audio con pantalla táctil de 8”: Android Auto® y Apple CarPlay®. En relación al confort, las versiones SRX de la nueva SW4 suman un sistema de ventilación en sus butacas delanteras y sensores de estacionamiento delanteros, que se suman a los ya existentes en la parte trasera del vehículo. La versión SR, por su parte, incorpora ambos sensores de estacionamiento, delanteros y traseros. La nueva SW4 -que tiene en todas sus versiones el motor de 2.8l- tiene ahora 204 CV, incrementando la potencia un 15% y mejorando su performance. En lo que respecta a seguridad pasiva, todas las versiones de la nueva SW4 cuentan con 7 airbags. Además, las versiones SRX incorporan el paquete de seguridad activa Toyota Safety Sense que cuenta con: Sistema de pre-colisión frontal (PCS), Sistema de alerta de cambio de carril (LDA) y Control de velocidad crucero adaptativo (ACC). Todas estas características se incorporan a las prestaciones ya conocidas del modelo, que se destaca por la Calidad, Durabilidad y Confiabilidad propias de Toyota. 126 - INLUXUS


INLUXUS - 127


DISEÑO EXTERIOR La nueva SW4 presenta un nuevo diseño frontal, más sofisticado, moderno y armónico; con cambios en sus ópticas, parrilla y paragolpes. Se incorpora un nuevo conjunto óptico en los que las luces LED de posición y de giro se ubican en la parte inferior del paragolpes, dando mayor impronta visual y tecnológica. Por su parte, las versiones SR incorporan faros delanteros bi-LED. En el lateral de las versiones SRX, resaltan las llantas de aleación con nuevo diseño que dan una imagen de dinamismo. Los neumáticos mantienen sus dimensiones: 265/60 R18” en las versiones SRX y 265/65 R17” en la SR. En la vista trasera, la nueva SW4 incorpora en las versiones SRX nuevos faros con luces LED, con un nuevo diseño lumínico interior. La gama de colores disponibles se mantiene sin cambios: Marrón Metalizado (4W9), Negro Mica (218), Plata Metalizado (1D6), Gris Oscuro Metalizado (1G3), Súper Blanco (040) y Blanco Perlado (070). El color Blanco Perlado sigue siendo exclusivo de las versiones SRX. DISEÑO INTERIOR En su interior, la nueva SW4 presenta una nueva combinación de colores, donde predomina el negro en el tapizado y paneles de puertas, con detalles color gris en el panel de instrumentos y consola central. En las versiones SRX, se destacan en la parte superior del panel de instrumentos, dos de los parlantes JBL® que realzan la percepción de lujo y vanguardia. El nuevo diseño y combinación de colores de los relojes de velocímetro y tacómetro, donde predomina ahora el azul, contribuye a renovar la atmósfera interior de la nueva SW4. 128 - INLUXUS


INLUXUS - 129


130 - INLUXUS


INLUXUS - 131


132 - INLUXUS


PERFORMANCE La nueva SW4 -que tiene en todas sus versiones el motor 1GD de 2.8l- tiene ahora 204 CV, incrementando la potencia un 15%. Las versiones con transmisión automática tienen ahora 500 Nm de torque. En el caso de la versión con transmisión manual (SRX MT), el torque se mantiene en 420 Nm, pero en un rango mayor de revoluciones, que ahora es entre 1.400 y 3.400 rpms. SEGURIDAD En materia de seguridad la principal novedad es la incorporación del sistema Toyota Safety Sense, un paquete de seguridad activa que incorpora un radar de ondas milimétricas que, combinado con una cámara monocular, pueden detectar una variedad de peligros y alertar al conductor para evitar o mitigar accidentes. Si bien sus componentes primarios (radar de ondas milimétricas y cámara monocular) son los mismos, sus características pueden variar según cada modelo y/o versión. Las versiones SRX de la nueva SW4 contarán con Sistema de pre-colisión frontal (PCS), Sistema de alerta de cambio de carril (LDA) y Control de velocidad crucero adaptativo (ACC). Es importante resaltar que estos sistemas están diseñados para asistir al conductor y no para sustituirlo. El correcto funcionamiento de Toyota Safety Sense depende de muchos factores incluyendo las condiciones del camino, el clima y el vehículo entre otros. SW4 cuenta en todas sus versiones con 7 airbags: frontales x2, laterales x2, de cortina x2, y de rodilla para el conductor. Tiene además, Control de Estabilidad (VSC), Control de tracción (TRC), Control de tracción activo (A-TRC), Asistente de Descenso en Pendientes (DAC), Asistente de arranque en pendientes (HAC), Control de balanceo de tráiler (TSC), ABS, con Distribución electrónica de la fuerza de frenado (EBD), Asistente de frenado de emergencia (BA), Luces de frenado de emergencia (EBS) y anclajes ISOFIX (x2) con anclaje para correa superior (x2). Todas las versiones cuentan con cinturones de seguridad de 3 puntos para todas las plazas. Los cinturones de seguridad de las plazas delanteras cuentan con pretensionador y limitador de fuerza para conductor y acompañante. SW4 fue calificada en 2019 por Latin NCAP con 5 estrellas de protección para adultos y niños. INLUXUS - 133


mรกs informaciรณn: www.toyota.com.ar

134 - INLUXUS


INLUXUS - 135



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.