ヴィアデュック公園
線路沿いにある小さな公園。住所が分かっていても、入口がどこにあるのか、 非常に分かりにくい。園内に立派な桜の木が1本あり、4月後半になると、 ピンク色の花弁が丸い房のように集まり、美しく咲き誇る。普段は子供が遊 んだり、卓球台を囲み年齢人種問わず盛り上がる、地元っ子憩いの場である。
AOITORI - Inspiration Publishing
URL : https://www.Aoitori.be
MAIL : mag@aoitori.be
TEL : +32(0)496 64 33 17
Editor in chief : Hiroyuki YAMAMOTO
EN : www.Aoitori.be/english.html
FR : www.Aoitori.be/francais.html
NL : www.Aoitori.be/nederlands.html
編集長からメッセージ
女性の伴侶であるエバが賢い蛇にそそのかされて知識の実を 食べ、夫もすすめられるまま口にしてしまいました。知識を得た 夫婦は、自分たちの裸であることに羞恥心を覚え、いちじくの 葉をつづりあわせて腰を覆います。
Paradise
キリスト教の聖書は「創世記」からはじまります。神がいか にしてこの世界と人間を創造したのか、その過程が描かれてい るのですが、春の暖かい日に久しぶりに読み返してみると昔と は違う感覚を覚えました。
第一日目、天地を創造した神は「光あれ」と言って昼と夜を 分ける。二日目、大空を造る。三日目、水を分けて乾いた地 上を造り、草や果樹を芽生えさせる。四日目、太陽と月を造り、 年月日や季節の印とする。五日目、大空に鳥、海に魚などを 創造。六日目、家畜その他の生き物を創造し、それを支配させ るために人間を創造する。第七日目は仕事に疲れ安息。
神は東の方のエデンに園を設けて、土の塵から作り出した最 初の人間アダムをそこに住まわせます。園の中央には「命の木」 と「善悪の知識の木」がありました。
アダムに向かって神は言いつけます。「善悪の知識の木から は、決して食べてはならない」。こうした禁止条項は、約束が 破られる前の伏線みたいなところがありますね。
これに怒った神は、男には食料を得るための労働を、女性 は出産時の苦しみという「呪い」をかけ、楽園から追放してし まいます。さらに、人間が命の木からも実を食べて永遠の生命 を得てしまうことを恐れて、ケルビムときらめく剣の炎を置いて、 命の木への道を守ることにしました。
厳格な神の呪いは今も解けず、人間は今も額に汗して働い ています。ただし知識の実を食べたおかげでしょうか、人工知 能AIなんて開発して、機械に仕事を押し付けようとしていたり。 出産の苦しみは無痛分娩で多少は解消できたでしょうか。永遠 の命の実現はなかなか難しいものがありますが、幹細胞治療が その扉を開いてくれるかもしれません。
アダムとエバが追放された楽園、パラダイスという言葉です が、語源をたどると古く紀元前1千年紀にさかのぼります。 イラン人の祖先であるメディア人たちが、粘土など型にはめ て作った壁で囲われた場所を「パリ・ダイザ」と言ったのが起 源です。聖書が書かれるもっと昔から、人間は楽しい園を築い てきたのでしょう。
我々現代人も、ふと緑の空間に出会うと嬉しくなりますね。 あれ、こんなところに都会のオアシスがある、なんて気づく瞬間、 アダムとエバの太古の記憶につながるのではないかな。 さあ今回の特集は、新緑美しいブリュッセルにある秘密の園 へ皆様をご招待します。
ベルギー青い鳥 編集長 山本浩幸
Born to be Me!
詳細はお問合せください(英語・フランス語対応)
特集
Jardins Secrets
秘密の園 心のオアシスへご招待
失われた楽園エデンをちょっぴり意識し ながら、ブリュッセルの隠れた庭園を巡っ
てみませんか?
青い鳥が今回大切にしたのは、心が落ち 着く静けさ、植栽の美しさと種類の豊富さ、 エデンの園のように果樹や泉があること。 さらに動物もいたら素敵ですね。
家族や仲のいい友達と散歩したいとき、 または一人の時間をゆっくりすごしたいと きにおすすめしたい癒し空間を選びました。 ぜひご参考になさってください。
ardins Secrets à Bruxelles
エグモント公園
観光地サブロン広場と高級ショッピング街 トワゾンドール大通りの間に位置する。ひと きわ高くそびえるThe Hotelの脇を抜けると、 意外なほど広い緑の空間。
公園の名前は、政治と宗教の混乱で処刑さ れてしまった貴族エグモント伯に由来する。 柵越しに見えるかつての宮殿建物は、現在は ベルギー外務省の迎賓館などとして使われ、 普段は公開されていない。
公園の中央にあるレストランは朝から夕方 5時までの営業で、週末のブランチが人気。 19世紀にオランジェリーとして作られた高い 天井の空間が心地よい。
その他、イギリスから寄贈されたピーター・ パンの彫像、英国風の庭園(時代ごとに作り 替えられてきた)、マルグリット・ユルスナー ルの碑文など見所も多いが、都心でのんびり 休憩するスポットとして最適。
Parc Egmont Boulevard Waterloo 25, 1000 Bruxelles Text & Photo : Hiroyuki Yamamotoテンボッシュ公園は朝8:00開園。閉園時間は季節に よって異なる。9月19:00まで、10〜3月17:00まで、 4月18:30まで、5〜8月20:30まで。
フロワデュール神父公園
Parc de l'Abbé Froidure
Avenue Brugmann 56, 1060 Saint-Gilles
近所をよく通るはずなのに、「発見」したのは つい最近・・・。それだけ気がつきにくい穴場。
名前となっているフロワデュール神父は、貧し い子供のための遊び場を作ったり、慈善リサイク ル事業であるプティ・リアン(Petits Riens)の 設立をした尊い御仁だ。
第二次世界大戦中はユダヤ人の子供たちをかく まうレジスタンス運動を行った咎により、ナチス・
ドイツに逮捕され、強制収容所送りになったが、 戦後は無事に帰還し、その後も子供や貧しい人の 救いに邁進した。
公園は幾何学的でモダンなデザインだが、植栽 も手入れが行き届いていて気持ちがいい。レスト
ランBrugmannが公園の入口脇にあり、近くの 可愛らしいティーサロンRoselyneも魅力的。
フロワデュール神父公園は朝9:10開園。閉園時間は 季節によって異なる。4月17:30まで、5〜8月 19:30まで、9月18:30まで、10〜3月16:30まで。
テンボッシュ公園
Parc Tenbosch
Rue des Mélèzes 52, 1050 Ixelles
イクセル地区の住民が愛する英国風庭園。 傾斜した地形を上手に利用して、小道を歩く ほどに風景が変化する設計は見事。
子供用の遊戯設備、球技場、ペタンク場、 池など、そう広くもない敷地にいろいろ仕掛 けがあり、その多機能ぶりにも感心する。 種類豊富な植栽は四季折々に表情を変え、 何度来ても飽きさせないし、自然に守られて いる感覚を抱かせる。フランス庭園のように 整然としていない、むしろ少々ジャングル感 が漂うのがテンボッシュの魅力かも。 天気のいい日はお弁当や本を持って、公園 の奥の芝生に寝転がると幸せ。
正面入口近くにはイタリア料理店が二つ、 さらに最近ジェラート屋もできた。美容室 Junko Ashidaさん、日本食のKAMOさん、 フレンチの清野さん、そしてコーヒーとお茶 のお店Edenさんも歩いてすぐ。
ardins Secrets à Bruxelles
秘密の園
心のオアシスへご招待
ジャン・マッサール植物園は朝 8:15開園。ただし、10〜3月 の冬期は9:30から。 閉園は4月18:30まで、5〜 8月20:30まで、9月19:30 まで、10〜3月16:30まで。
ジャン・マッサール植物園
Jardin botanique Jean Massart Chaussée de Wavre 1850, 1160 Auderghem
今から約1世紀前、1922年に植物学者ジャン・ マッサールが設立した庭園で、4ヘクタールの敷 地に2500以上の品種が確認されている。グリーン ハウスなどを見ても分かるように、多様な植物の 生態系を研究する場所である。大きな望遠レンズ のカメラを持って歩く人の姿も多い。
車の多いワーヴル通りから入ると、交通騒音が 少々気になるが、奥に進むにつれて静かになり、 鳥やカエルの歌声が聴こえてくる。今回の取材中、 自然の癒しパワーを一番感じたのがここ。
カンブル修道院庭園
Jardin de l'Abbaye de la Cambre Abbaye de la Cambre, 1000 Bruxelles
ルイーズ大通りを南東に進むとカンブルの 森の入口につきあたるが、その少し前に修道 院跡があり、現在はアート・スクールの校舎 として使われている。
フランス風の庭園が美しく、左右対称のデ ザイン、幾何学的な形に刈り込まれた植栽な どが特徴的で、写真映えもする。芸術を志す 学生さんにはぴったりかも。
若い学生たちと近くのフラジェイという街 が醸し出す自由な精神に加え、修道院と聖母 教会の宗教的な厳粛さ、さらに周囲の建物群 の美しさが渾然一体となり、この地区独特の オーラが生み出されている。
自然を堪能したら、修道院跡のルー ジュ・クロワトル(Rouge Cloître) に向かって歩いていこう。(途中、子 供の遊具施設もある) 修道院の大きな建物の裏にはカフェ とトイレがあり、その先には大きな池 と森が広がっている。豊かな自然の中 をハイキングやサイクリングで巡るの も楽しい。
トゥルネ=ソルヴェイ公園
Parc Tournay-Solvay
Chaussée de la Hulpe 199 1170 Watermael-Boitsfort
ベルギーの産業に詳しい方なら、ソルヴェイと 聞いてピンとくるだろう。炭酸ナトリウム製造を はじめとした化学産業で19世紀後半に巨万の富を 築いた名家である。
創業者エルネストの弟アルフレッドが1878年に 建てたシャトーを中心に、自然あふれる森、バラ 園、果樹園、菜園などがある。公園の名前は邸宅 を受け継いだアルフレッドの娘、テレーズ・トゥ
ルネ=ソルヴェイからきている。
門を通り抜けて入ったら、向かって左手に進み、 名作バラ園をご覧いただきたい。非常に手の込ん だ円形のデザインで、室内のサロンのような居心 地の良さが魅力だ。一度ベンチに座ったら、だれ もここから立ち去ろうとしない。
本来なればシャトーも見所だが、長い間放置さ れ、放火にも遭ったために改修工事が続いている。
先に進むと池が二つある。橋のたもとには春、 桜が咲く。池の向こうの斜面はリンゴの果樹園。
秋に来るとたくさんの実がなっている。
さらに奥の菜園では市民が地面を 借りて、自分の好きな野菜を育てて いる。中央に泉があり、壁と柵に 花が咲く、まさに楽園のよう な家庭菜園。
畑の手入れは真剣ながら も、非常に楽しそう。神は罰を 与えたつもりが、人間は食料生産と いう使命を意外と喜んでいる。現代 のアダムたちに感謝。
トゥルネ=ソルヴェイ公園は朝8:30開園。閉園時間は季節によって異なる。 4月18:30まで、5〜8月20:30まで、9月19:30まで、10〜3月17:30まで。
シャン・デ・カイユ農場
Ferme du Chant des Cailles
Avenue des Cailles
1170 Watermael-Boitsfort
市民農園「ウズラの歌」は、都市と農耕を融合させるプ ロジェクトとしてワーテルマル・ボワフォールの住宅地で 発足した。
周囲1.5キロ以内の近隣住民は自分たちが食べるだけの 野菜を、畑から直接収穫していいという年間会員の仕組み もある。最近では、ここでとれる羊の乳からチーズやヨー グルト、アイスクリームの生産もしており、毎週日曜の昼 過ぎに乳製品の販売会が開かれている。(サイトで日時を 要確認 www.chantdescailles.be)
子供にとっては、つぶらな瞳のカワイイ子羊やニワトリ を間近で見て、動物と触れ合う楽しい機会でもある。 便利な都市の生活のなかで、スーパーに行けばいつでも 何でもあるなんて考えていませんか?
大地から食べ物を作り、伝統的な知恵で加工し、自然の 命をいただいて人間は生きている。農園はそんな当たり前 のことに改めて気づかせてくれる場所かもしれない。
年金改革で大荒れの隣国フランス
左/「ゴミを収集。改革も入れて」。ストによりゴミが収集されない状況を揶揄しつつ、改革案の撤廃を求めるパリ市民。 中/エマニュエル・マクロン大統領。右/エリザベット・ボルヌ首相。
フランスのマクロン大統領が 年金改革法を発布
年金改革をめぐる抗議運動で揺れ るフランスで、新たな展開があった。
ついに、エマニュエル・マクロン大統 領が年金改革法案に署名したのだ。
改革は、フランスの年金支給開始 年齢を現行の62歳から64歳へと引 き上げるという内容で、今年1月以降、 全国で反対派のデモやストライキが繰 り返されてきた。
3月16日には、ボルヌ首相により、 無投票による強行採択が行なわれた ため野党が反発し、法案の合憲・違
憲性を判断する憲法評議会に審査を 委ねていたところだった。
4月14日、評議会は政府の推進 する年金改革法案の主要な条項を 合憲とする判断を下した。
マクロン大統領はすぐさま法案に署 名し、発布。今年の9月初めには施 行される見通しだ。
これを不服とする民衆により、パリ を中心に多くの都市で激しい抗議デ モが行われた。パリ市庁舎の前には
約3000人が集まり、治安部隊との衝 突も起き、112名が逮捕された。リヨ ンでもデモ隊と警察とが対峙する緊 張状態が生じた。
民主主義の危機?
労組連合は「これで終わりではな い」とコメントし、5月1日に行われる ゼネストへの参加を労働者たちに呼 びかけた。
また、左派連合NUPESの代表ジャ ン=リュック・メランション氏も「闘いは 続く」と強調し、「傲慢さの馬鹿馬鹿 しい誇示だ」とマクロン大統領への 抗議の意志を露わにした。
政治コメンテーターや学者も危機 感を表明。歴史・社会学者のピエー ル・ロザンヴァロン氏は、「革命の時 がまたやってくるかもしれません。ある いはひどい怨恨が積もり積もって、極 右のポピュリズムが訪れる可能性もあ ります」とリベラシオン紙のインタビュー に答えた。
反対者の多くも「民主主義の危機」 だと訴えており、反論を押し切って法 案を成立させたマクロン大統領をベル
ギーのメディアも「大統領君主」と 揶揄している。
4月17日に、マクロン大統領は演 説を行い、反対の声を認識しつつも、 「この変化は、国民の年金の保証の ため、そして我々の国家をより豊かに するために、必要だった」と、改め て年金改革の重要性を訴えた。
フランス国民の三分の二が改革法 案に反対していると見られ、これから も抗議の声が上がり続けることは間 違いない。
Pension ベルギーの年金 キーワード解説
ベルギーでは、法定定年年齢は 65歳と、すでにフランスよりも高い。 そのうえ、2025年からは66歳、 2030年からは67歳へと年金受 給開始年齢は段階的に引き上げら れる見込みである。ただし、勤続 年数によっては、早期退職して受 給開始時期を早めることも可能だ。 また、日本とベルギーとの間には、 2007年以降、社会保障協定が 締結され、両国の年金加入期間を 通算して、いずれか一方の国の年 金を受給できるようになった。
ベルギーの支給開始年齢は67歳から
ロケット打ち上げに ベルギー国王歓喜
「素晴らしい!」フィリップ国王 は興奮を露わにした。
4月14日午前9時14分、 仏領ギアナのクールーにある宇 宙センターから木星氷探査機 JUICEが打ち上げられた。
悪天候の影響で予定より一 日遅れたが、打ち上げは無事 成功し、関係者から安堵の声 が漏れた。今後7年以上かけ て木星に到着する予定だ。
フィリップ国王は、ガブリエル 王子らとともに、打ち上げ場所 から12キロメートル離れた制御 センターのテラスからその様子を 見守っていた。打ち上げ成功 の直後、国王は興奮しながら、 これは「重要で素晴らしい」瞬 間と話した。趣味のカイトサー フィンで負った傷の痛みも吹き 飛んだだろうか?
高齢者の一人暮らし ベルギーで増加中
ベルギーに住む家庭の36% 近くが一人暮らしであることが明 らかになった。
『エコー』『ド・タイド』両紙 の調査によれば、ベルギーの 90%を超える都市・コミューン で、一人暮らしの割合が二人 以上の家庭の割合よりも高く、 その数は1990年代初頭の 10倍にも上ることが分かった。
また、そのうちの38%が65 歳以上であることも判明した。
ただし地域によってこの傾向 には差があるようだ。ブリュッセ ル首都圏地域では、一人暮らし の人数は増えているものの、そ の割合は1990年代に比べて 減少した。一方、ワロン地方で は30%以上上昇しており、フラ ンダース地方でも同様の傾向が 続いている。
男爵夫人の殺人事件。義理の息子の動機は?
去る3月29日の午前10時 ごろ、ワロン地方ラスン近郊の オアンで悲劇が起こった。ニコ ラ・ウレンス(57)が、継母に あたるミリアム・ウレンス男爵夫 人(70)を銃殺したのだ。
犯行の主な動機は、ミリアム と彼女の実の子供たちが、ニコ ラの父の男爵ギ・ウレンスの財 産を使い込んでいたこと。また、 ニコラは、父がミリアムと結婚し
て以来、見捨てられたように感 じ苦しんできたと語っている。
しかし、『パリ・マッチ』の報 道によると、ギ・ウレンスはニコ ラを含めた実の子供四人それぞ
電動キックボード
シェアリングに黄信号
れに毎月50,000ユーロもの 大金をあげていたそうだ。だが、 それでもニコラにとっては不十 分で、「彼女(ミリアム)の子 供たちはすべてを手にしていた のに、私は月に50.000ユー ロだけでした」と不満を漏らして いるとのこと。
ミリアムはウレンス家の財産 の一部をネパールでの慈善事業 に費やすなど、ニコラの供述と は異なる一面もあったようだ。
犯行直後、ニコラは警察署 に自首した。金銭や人間関係を めぐる嫉妬から、痛ましい事件 が引き起こされてしまった。
フランスのパリで4月2日に 行われた住民投票で、電動キッ クボードのレンタル利用に対し 約89%の住民が反対の意を表 明した。
アンヌ・イダルゴ市長は結果 を受け、市内でのレンタルサー ビスを今年の8月末までに終了 する方針を示した。ただし、投 票率は8%未満と低く、今後も 議論は白熱化しそうだ。
ベルギーでは、ブリュッセル 首都圏地域のユックル地区で 2022年9月以降、公共の道 路での駐車を禁じる厳しい措置 が取られている。一方、隣の イクセル地区では所定の置き場 を定める方針が決められるなど、 足並みはそろっていない。
パリでの投票結果がベルギー に今後どう影響するか注目だ。
ストロマエ、病気で コンサート中止に
ベルギーを代表する歌手のス トロマエが、体調不良のため 5月末までのコンサートをすべて キャンセルすることが分かった。
SNSを通じ、ストロマエは「残 念で非常につらいですが、自分 の限界を受け入れざるを得ませ ん」とコメント。最近はベルギー の海岸沿いの保養地で食事を とる姿が目撃されていた。
ストロマエは2015年から 2022年の途中まで、マラリア 対策用の薬ラリアムの副作用 の影響で活動を休止していた。
みんなで走ろう!
Escapades Uitjes
Brussels 20km Marathon
参加するもよし、応援するもよし
Bruxelles
Brussel ブリュッセル
毎年5月の最終日曜日、 ブリュッセルでは20km マラソンが開催されます。
今年で43回を数える恒例 行事です。
1980年開催の最初の レースではランナーが4,659人でしたが、 コロナ直前は4万人を超える大きなイベ ントとなっています。参加者の国籍も毎回 100以上と国際的です。
サンカントネール広場を出発点として、 ビジネス街、カンブルの森、住宅街を抜け るコースが準備されています。ランナーは 4時間の制限時間内に走り終わることを目 標にしますが、ウォーカー、車椅子の参加 も可能です。
企業や学校や団体で参加する人も多数い ます。個人ですと自分の体力を試すため、 記録を伸ばすためという目的ですが、グルー プの場合は団結を強めるため、団体の主張 をアピールするため、何かの記念のため等、 参加理由はさまざまです。仲間でお揃いの ユニフォームやTシャツを着て走るのは、
いい思い出になることでしょう。
2017年には日本とベルギー国交150年 を記念して、『チーム・ジャパン』が結成さ れ、大使が応援に駆けつけるということも ありました。
普段、仕事をしているビルの横、いつも は車しか通れない大通りを走り、トンネル をくぐるというのは、なかなかできない体 験です。ビル街からカンブルの森に入ると、 そこは別世界。小鳥の鳴き声だけが聞こえ、 走りながら様々なブリュッセルの顔を見る ことができます。
要所要所には、ゴールまでの距離を示し たボードが立っていて、励みになります。 サンカントネール門がゴール。ゴールする とメダルがもらえ、完走証明を希望の場合 はサイトからダウンロードする仕組みです。 応援も様々。声援、拍手。楽隊、コーラス、 バンド、太鼓。あるいは、国旗を振って・・・。 3万、4万人もの人が、同じゴールに向かっ て、懸命に走る姿は圧巻で、感動的です。 ランナーの息遣い、足音が、応援している 人にも力を与えてくれるようです。 (織姫)
●日程: 2023年5月28日(日)
●場所: サンカントネール
●スタート: ランナー10:00
ウォーカー10:30
●参加条件: 12歳以上
●参加費: 一般 €28
●メトロ最寄: Lines 1, 5 Merode, Montgomery, Schuman
●トラム最寄: Line 81 Merode Lines 7 & 25 Montgomery
●申込締切: 5月27日23:59
●URL:www.20kmdebruxelles.be/en/
Inspiration Publishing
インスピレーション出版は ベルギーを拠点に 活動する出版メディア会社です。 ベルギー絵画の名作の数々を収録した 日本語による美術館ガイド本を ベルギーで出版しております。
美術館にお出かけの際は、 ぜひお手にとってご覧ください。
ことになった。 「あーあ、これでミチルひとりになってしまったねえ」とアレック
若いベルギー人女性で、ずいぶん前から働いていたのだが、バーン アウトしたり、身体を壊したりして、どうもこの仕事は向いてい ないと思ったらしい。部署替えが承認された矢先だったが、自分に合った別の職場が見つかったようで、転職していった。 クリスティーヌは栗色の髪をした美人さんで、少しシャイで引っ 込み思案だが、心の優しい人だった。同僚たちにも人気があり、 私を含めてみんな残念がったが、こればかりは仕方ない。彼女が自分で決めた人生の選択だから。 というわけで、ダイバーシティを謳っている我が社では、チーム の男女比が悪いのは困った問題なのである。 れていた。
スがつぶやく。「え?なにが?」 「うちのチームには、ミチル以外に女性がいないってことだよ。あ、ミチル以外は、全員ベルギー人だしね」 そういえば数カ月前に、チームの同僚クリスティーヌが辞めた。
チルの働く業界は伝統的に男性が多く、結構マッチョ な男社会である。入ってみるまで知らなかったのだ が、あるときベルギー人同僚の言葉で気付かされる
日本のランキングは2022年度の調査で116位と、さらに順 位を落としている。アフリカの最貧国、ブルキナファソにすら劣っ ているのは驚きだ。 ちなみに最下位は、タリバン政権の台頭で女性の権利が著し く阻害されている国、アフガニスタンである。 そしてベルギーは、なんと
パといっても、北欧なんていつもトップなのに」
ちょっと待って、日本なんて100位くらいだよ・・・」
「ベルギーは男女対等で、うらやましいわ」と、ベルギー人の女性同僚らに伝えると、「そんなことないのよ! 女性の方がまだ
位。恥ずかしいったらありゃしない。同じヨーロッ
Marcella Sarno Being
男 女 平 等 Salon de Coiffure Junko Ashida tel. 02 640 89 83 Rue Washington 102 1050 Ixelles Nutrition Counselor
98 位だった
肩の力を抜いて、自分らしく生きる世界へ
FR Bonne fête des enfants!
Le 5 mai, le Japon fête Kodomo no hi, la journée des enfants. C'est un jour férié qui clôture la Golden Week, la semaine en or avec 4 jours fériés. Pour souhaiter bonheur et santé à leurs enfants, les Japonais pratiquent quelques rituels traditionnels.
A l'origine, Tango no sekku est une fête dédiée aux garçons. Aujourd'hui, ceux-ci ne reçoivent plus une armure de samouraï, mais un casque "kabuto" ou une poupée représentant un samouraï. Ces décorations sont exposées dans les maisons où il y a des garçons.
Symbole de courage et de persévérance, des koï nobori, manches à air en forme de carpe, flottent au vent.
Les bains d'iris aux vertus purificatrices et les pâtisseries comme le kashiwa mochi ou le chimaki (gâteaux de riz) viennent compléter les festivités.
Kodomo no hi, c'est aussi l'occasion de bricolage et activités avec les enfants. Un kabuto en papier journal ou en origami, des guirlandes de koi nobori, les idées ne manquent pas!
NL Gelukkig Feest voor de kinderen!
Op 5 mei viert Japan Kodomo no hi, de dag van de kinderen. Het is een feestdag die de "Golden Week" afsluit, de week in goud met vier feestdagen. Om geluk en voorspoed aan hun kinderen te wensen, gebruiken de Japanners enkele traditionele rituelen.
Oorspronkelijk is Tango no sekku een feest dat aan jongens voorbehouden is. Vandaag ontvangen de jongens geen samoerai wapenuitrusting meer maar een helm "kabuto" of een pop die een samoerai voorstelt. Deze voorwerpen worden tentoongesteld in de huizen waar er jongens zijn.
Als symbool voor moed en volharding hangt men "koi nobori", windzakken in de vorm van een koikarper, in de lucht.
De baden met irissen met zuiverend eigenschappen en de gebakjes zoals de kashiwa mochi of de chimaki (rijstcake) vervolledigen de festiviteiten.
Kodomo no hi is ook een gelegenheid om te knutselen met de kinderen. Een kabuto in krantenpapier of in origami, slingers van koi nobori, het ontbreekt echt niet aan ideeën!
text : Yuliko
Follow me on Instagram @demidemi.be
●ご出身と使用言語は? ベルギー人ですが、オリジンはチリとア ルゼンチンです。チリの国籍も持っていて、 苗字も二つあります。フランス語と英語と スペイン語と、そして日本語を少しだけ話 します。 ●ご経歴は? ブリュッセルで生まれ、住宅街で育ちま した。母がチリ人なので「典型的な」ベルギー 育ちではありません。早いうちに、異なる 料理と文化を理解し楽しんでいました。 また5歳のときから、ある意味日本文化 に触れていました。オーデルゲムの自治体 の無料番組で「ドラゴンボールZ」を見て夢中になっていたからです。
を行います。コロナ禍ではブリュッセルの非行青少年の足跡をリサーチしていました。 ●趣味は何ですか? 世界史、哲学、地政学に興味があり、趣 味もたくさんあります。先入観を持つこと なく、それぞれのアクティビティを広げることが大事だと思っています。
普段はとても冷静なタイプなので、逆に マンガやアニメやゲームを通してファンタ ジーの世界に逃避するのが好きです。特に
「ファイナルファンタジー」や「ペルソナ」シリーズが大好きです。
●日本に行ったことはありますか? 5年前、1ヵ月半日本に滞在しました。 すべてに思い出があります。 した。
「Toi! Tuはどうして日本語を?」では現在ベルギーで日本語を 学んでいる六百人以上の様々な学習者を対象に、日本の何がそん なに彼らを惹きつけるのかインタビューしています。一緒に彼ら の興味や視点を垣間見てみませんか? (日本語教師・とも) *** 日本人の友達募集のマニュさんにメッセージを出しませんか? インタビューの感想や、言語交換希望など、問い合わせは こちらまで→ Japanese.bxl@gmail.com
し』は政治、情熱、詩情を織り交ぜた映画で、 宮崎駿監督には心から敬意を表します。 久石譲や祖堅正義などの日本の作曲家も 好きです。
で勉強するようにしています。 A
島崎あきなどの作家を見つけ、とても気に 入りました。 また、『もののけ姫』や『千と千尋の神隠
●好きな日本の文化は? 最近、日本の日常生活を深く掘り下げた
Pourquoi apprends-tu le japonais ? Toi ! Tu は どうして日本語 を ? ベルギーでの転職、求人なら インフィニティ www.INFI-R.com お問い合わせは日本語でお気軽に info@infi- r.com Chaussée de Vleurgat 119,1000 Brussels 02 3569886 転職をご検討されている方 人材をお探しの企業様 Mai-Mei 2023 AOITORI.BE 13
EPFC
Petites Annonces Zoekertjes
KUMON オーデルゲム教室
算数/数学・国語・英語。お子さまの能 力を個人別の指導で最大限に伸ばし ます。学習を通じて、ものの見方を鍛え 考える力を深めます。1週間無料体験。
T. 0479 41 8664 ヒサツネ kumon.bxl@gmail.com
ベルギー生活を彩る
音楽
オーデルゲム垣内ピアノ教室
音楽を楽しく学びませんか?個性を大 切に基礎も丁寧に指導致します。発 表会、体験レッスン有。指導歴27年。
武蔵野音大卒、ブリュッセル王立音楽 院修了、教員免許取得
T. 0477 35 34 93 垣内 tokukokakiuchi@gmail.com
習い事
オーデルゲム発酵料理教室 酵素たっぷりの麹発酵調味料で 作り置き、時短、腸活の発酵料理。
低糖質パン、麹のおやつ、ロースイー ツ、味噌、キムチ他ワークショップ。
ニュースレター登録はサイトから。 www.chezyuka.com
Instagram chez.yuka
語学
公文式フランス語(成人) 自分のペースで基礎となる語彙・表現・ 発音をインプット。月火木10時-12時 の間のお好きな時間に通学。会話の コツと、毎日の学習習慣を身につける お手伝いをします。1週間無料体験。
T. 0479 41 8664 ヒサツネ kumon.bxl@gmail.com
海外で伝わる英会話力を習得! 海外生活での英会話力=生活の質! 英語での毎日をもっと気軽に。 ベルギー在住、TOEIC980の 英語発音指導士による英語コーチング お気軽にお問い合わせください: mayu232@soyaenlgish.com
ペリピッコリ英語教室
ストッケル教室またはオンラインでの 個人または少人数のグループレッスン (初級〜中級)楽しく分かりやすい レッスンを心がけています。(加藤) インスタ:@eigo.peripiccoli メール:eigo@peripiccoli.com
英語コーチ クリスティー 経験豊富な英語コーチと一緒に、日常 やビジネスで使える英語のスキルを磨 きませんか? 生徒の経験や希望する ゴールに応じて、個別アプローチを提供 します。初回無料。
LanguageAndCreativity.com
T. 0470 74 10 68 Christie Line eigo_creativity
サービス
IKEA等の家具配達組み立て 家具の配送から組み立て、お部屋の 模様替え、譲渡家具の配送、不要品 の廃棄などでお困りの際にご連絡を。 コヤナギワールドワイド 大松 omatsu@koyanagiworldwide.com
T. 0474 54 08 99
医療通訳/同行・電話 ベルギーで病院に行きたいけれど、どう したらいいかよく分からなくてお困りの 方、まずは無料でお気軽にご相談下さ い。その後必要であれば予約代行や 同行通訳を承ります(有料)。
T. 0498 25 75 24 Toyoda Office officetoyodabxl@gmail.com
Mini広告を ぜひご活用ください! www.aoitori.be/ads/ mag@aoitori.be
グループ
Japanese Culture WA
日本文化を楽しむイベントを毎月開催。
日時 5月7日(日)
場所 Op Weule, Lokaal 4
住所 Rue Saint Lambert 91, 1200 Woluwe-St-Lambert
10:00-13:00 紙芝居研究会
10:00-13:00 つまみ細工アトリエ
14:00-16:00 日本語会話テーブル
※紙芝居研究会は日本の昔話、外国
のオリジナルな物語などを研究、練習 し、機会を見つけて発表しています。
※会話テーブルでは、日本語ボラン ティアを随時募集中。お気軽にどうぞ。
www.jcwa.eu info@jcwa.eu
募集
青い鳥ライター
本誌では魅力ある原稿を書ける執筆 者を募集中。あなたの才能を活かして みませんか? ご興味のある方はサンプ ル原稿をお送りください。 mag@aoitori.be
東京外国語大学
ベルギー在住の同窓の仲間で集まり ませんか? 他の外国語大、外国語学 部の卒業生も歓迎します。 hiro@inspiration-publishing.com
音楽同好会、スポーツ同好会、 県人会、大学同窓会、宗教活動 etc. グループ活動には割引適用。 詳細お問い合わせください。
配布場所 月刊ベルギー青い鳥 【ブリュッセル】
在ベルギー日本国大使館(領事部) JUNKO ASHIDA美容室
Noriko Matsushita美容室 コヤナギ・ワールドワイド スーパー田川(ストッケル、ヴルガット、 デルタ) シーラ はるちゃん けんちゃん euroHouse パティスリー佐々木
のんべえ大学 レストランKAMO レストラン清野 ノブラーメン 山優三辰 和太郎
麺真ジョルダン店 Restaurant Station 3 Kraainem 【アントワープ】
三辰アントワープ 港 Ko'uzi Les Saveurs de Yamada Het Natuurhuis 【ゲント】 ずるずるラーメン
年間購読
「月刊ベルギー青い鳥」の広告掲載 お申し込み締切は前月の5日。 例:6月号に掲載希望の場合、締切は5月5日。 それ以降のお申し込みは、スペースしだいです。 お気軽にご相談ください。 詳細は www.aoitori.be/ads
INFO
Advertising opportunity www.aoitori.be/english.html mag@aoitori.be
ベルギー的 解決 特
問題を問題と思わないベルギーが大好き!と思ったら編集部に感想をお寄せください。
mag@aoitori.be
大変身の 老舗レストラン
バルビゾン
Barbizon春といえば白アスパラガス。気候も 良くなってきて、久しぶりに食べたくな りました。日曜日に空いているレストラ ンといえば、、、かなり昔、食通の知 人に紹介されたバルビゾン。 古風な建物でいただく、ゆで卵を 使ったフランダース流のソースが懐か しい。サイトで予約して、ソワーニュ の森を抜けたお店に行くと、外観は そのままの田舎風、ただ内装は攻め た色味のスタイルに大変身していまし た。大丈夫かな?と不安になります。 どうやら、オーナーシェフが料理のほ うを引退して経営に専念し、コンセプト をがらりと変更。シーフード・プラッター や熟成肉のステーキ、カクテル、シガー に加えて、ダンスフロアまで提供する お店になったようです。
今回は、白アスパラが付け合せの おすすめ料理「カレー味ソースのタラ」 を注文。思っていた姿とは違いました が、旬の味にありつけました。
少々やんちゃなレシピながら、素材 の良さと丁寧な仕事が感じられて最終 的に好印象。風格があるホール長の サービスも確実で安心できます。
Welriekendedreef 95 3090 Overijse (Jezus-Eik) www.barbizon.be
☎ 02 726 7032 担当:大松
omatsu@koyanagiworldwide.com
引越しのことなら、お気軽にご相談ください。